Le informazioni contenute in questa
guida sono soggette a modifiche
senza preavviso.
Tutti i diritti riservati. La riproduzione,
l'adattamento o la traduzione del
presente materiale è proibita senza
previo consenso scritto di HewlettPackard, salvo per i casi consentiti
dalle leggi sul copyright.
Le sole garanzie riconosciute da HP
per i propri prodotti e servizi sono
quelle espressamente indicate nei
certificati di garanzia che
accompagnano tali prodotti e servizi
HP. Nulla di quanto contenuto nella
presente Guida in linea ha valore di
garanzia aggiuntiva. HP non potrà
essere ritenuta in alcun modo
responsabile di eventuali errori od
omissioni contenute nel presente
manuale.
Titolarità dei marchi
Microsoft, Windows, Windows XP,
Windows Vista e Windows 7 sono
marchi registrati negli Stati Uniti di
Microsoft Corporation.
ENERGY STAR e il marchio ENERGY
STAR sono marchi registrati negli Stati
Uniti.
Informazioni sulla sicurezza
7. Se il prodotto non funziona come
richiesto, consultare
problema.
8. All’interno non vi sono pezzi su cui
l’utente possa effettuare riparazioni.
Per le riparazioni rivolgersi
esclusivamente a personale
qualificato.
Risoluzione di un
Per ridurre il rischio di danni dovuti a
incendi o scosse elettriche, quando si
utilizza questo prodotto attenersi
sempre alle precauzioni sulla
sicurezza.
1. Si consiglia di leggere con
attenzione tutte le istruzioni contenute
nei documenti forniti insieme alla
stampante.
2. Seguire tutte le avvertenze e le
istruzioni stampigliate sul prodotto.
3. Prima di effettuare la pulizia,
scollegare il prodotto dalle prese a
parete.
4. Non installare o utilizzare il prodotto
nelle vicinanze di acqua o se non si è
perfettamente asciutti.
5. Installare il prodotto su una
superficie stabile, in modo che risulti
fermo e al sicuro.
6. Installare il prodotto in un luogo
protetto dove non sia possibile
calpestare il cavo di alimentazione o
inciamparvi e danneggiarlo.
Questa Guida fornisce informazioni dettagliate sull'utilizzo della stampante e sulla
risoluzione dei problemi.
Accesso facilitato
•
•
Tutela ambientale
Componenti della stampante
•
•
Uso del pannello di controllo della stampante
•
Numero di modello della stampante
•
Scelta dei supporti di stampa
Caricamento dei supporti
•
•
Installazione degli accessori
•
Manutenzione della stampante
Aggiornamento della stampante
•
•
Spegnere la stampante
Nota Se si utilizza la stampante con un computer su cui è installato Windows XP
Starter Edition, Windows Vista Starter Edition o Windows 7 Starter Edition, alcune
funzionalità potrebbero non essere disponibili. Per maggiori informazioni, vedere
Requisiti di sistema.
Accesso facilitato
La stampante offre varie funzioni che consentono l'accesso agli utenti con particolari
esigenze.
Esigenze visive
Per gli utenti con problemi di vista, il software HP della stampante supporta l'utilizzo
delle opzioni e delle funzioni di accesso facilitato del sistema operativo in uso. Il
software supporta anche la più sofisticata tecnologia di assistenza, ad esempio lettori
di testo, lettori Braille e applicazioni di riconoscimento vocale. Per gli utenti daltonici, le
schede e i pulsanti colorati utilizzati nel software HP e sul pannello di controllo della
stampante presentano un testo chiaro o etichette di icone indicanti l'azione
appropriata.
Esigenze di mobilità
Per gli utenti affetti da deficit della mobilità, le funzioni del software HP possono essere
eseguite da appositi comandi sulla tastiera. Il software HP supporta anche le opzioni di
accessibilità Windows quali Tasti permanenti, Segnali acustici, Filtro tasti, e Controllo
puntatore. Gli sportelli della stampante, i pulsanti, i vassoi della carta e le guide per la
carta possono essere manovrati da utenti con forza e capacità di movimento limitate.
Assistenza
Per ulteriori informazioni sulle opzioni di accesso facilitato offerte da questa stampante
e sull'impegno di HP in tal senso, visitare il sito Web di HP all'indirizzo
accessibility.
www.hp.com/
6Informazioni preliminari
Per informazioni sull'accesso facilitato nei sistemi Mac OS X, visitare il sito Web di
Apple all'indirizzo
www.apple.com/accessibility.
Tutela ambientale
Hewlett-Packard è determinata a fornire prodotti in grado di coniugare qualità ed
ecosostenibilità. Questa stampante è stata progettata in modo da facilitarne il riciclo.
Per maggiori informazioni, vedere
prodotti.
HP è impegnata ad aiutare i propri clienti a ridurre l'impatto ambientale. HP fornisce le
seguenti funzionalità come aiuto per focalizzare i metodi con cui valutare e ridurre
l'impatto delle proprie scelte di stampa.
Per ulteriori informazioni sulle iniziative ambientali di HP, visitare il sito Web all'indirizzo
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/.
Gestione dell'alimentazione
Per risparmiare energia, la stampante è dotata delle seguenti funzionalità:
Modalità Sospensione
In modalità Sospensione il consumo è ridotto. Dopo l'inizializzazione, la stampante
entrerà nella modalità Sospensione dopo 5 minuti di inattività.
Per modificare le impostazioni, effettuare la seguente procedura:
1.Aprire l'EWS. Per ulteriori informazioni, vedere
2.Fare clic sulla scheda Impostazioni.
3.Nella sezione Preferenze, fare clic su Modalità risparmio energetico e
selezionare l'opzione desiderata.
4.Fare clic su Applica.
Spegnimento automatico
Per impostazione predefinita, lo spegnimento automatico viene abilitato all'accensione
della stampante. Quando lo spegnimento automatico è abilitato, la stampante si
spegne automaticamente dopo 8 ore di inattività, per contribuire a ridurre i consumi
energetici. Lo spegnimento automatico viene disabilitato automaticamente quando la
stampante stabilisce una connessione di rete. L'impostazione di spegnimento
automatico è modificabile dal software della stampante. Una volta modificata
l'impostazione, la stampante utilizzerà la nuova impostazione specificata. Lo
spegnimento automatico spegne completamente la stampante, per cui occorre usare il
tasto di accensione per riaccenderla.
Windows: Aprire la Casella degli strumenti. (Per ulteriori informazioni, vedere
degli strumenti (Windows)). Nella scheda Impostazioni avanzate, fare clic su Cambia,
quindi selezionare il periodo di tempo desiderato.
Mac OS X: Aprire HP Utility. (Per ulteriori informazioni, vedere
Nella sezione Impostazioni stampante, fare clic su Gestione alimentazione, quindi
selezionare il periodo di tempo desiderato.
Programma di sostenibilità ambientale relativo ai
Server Web incorporato.
Casella
Utilità HP (Mac OS X)).
Tutela ambientale7
Capitolo 1
Suggerimento Se si stampa tramite una connessione Ethernet in rete, è
consigliabile disabilitare lo spegnimento automatico per evitare di perdere i lavori di
stampa. Anche quando lo spegnimento automatico è disabilitato, la stampante
entra nella modalità sospensione dopo 5 minuti di inattività, per contribuire a ridurre
i consumi energetici.
Nota Le funzionalità di sospensione e spegnimento automatico della stampante
non sono disponibili, se una o più cartucce d'inchiostro non sono installate sulla
stampante. Una volta reinstallata la cartuccia (o le cartucce), queste funzionalità si
riattivano immediatamente.
Avvertimento HP consiglia di sostituire quanto prima eventuali cartucce mancanti
per evitare problemi di qualità di stampa, spreco di inchiostro o danni al sistema di
inchiostro. Non spegnere mai la stampante se mancano le cartucce d'inchiostro.
Conservazione dei materiali di consumo
Per conservare le forniture di stampa, come inchiostro e carta, provare le soluzioni
seguenti:
•Impostare una modalità bozza per la stampa. In modalità bozza la stampante
consuma meno inchiostro.
•Non pulire la testina di stampa se non strettamente necessario. Tale operazione
comporta un elevato consumo d'inchiostro e una minore durata delle cartucce.
•Ridurre il consumo di carta stampando su entrambi i lati di ciascun foglio. Se la
stampante dispone di un accessorio per la stampa fronte/retro automatica (unità
duplex), vedere
è possibile stampare innanzitutto le pagine dispari, capovolgerle e stampare
quelle pari.
Stampa su entrambi i lati dei fogli (fronte/retro). In caso contrario,
Componenti della stampante
Questo capitolo tratta i seguenti argomenti:
Vista anteriore
•
Area degli elementi di stampa
•
•
Vista posteriore
Vista anteriore
1
2
3
8Informazioni preliminari
4
5
6
7
8
1Coperchio
2Sportello di accesso alle cartucce di inchiostro
3Vassoio di uscita
4Display del pannello di controllo
5
6Pannello di controllo
7Estensione del vassoio di uscita
8Vassoio 1
(Accensione)
Area degli elementi di stampa
1Sportello di accesso alle cartucce di inchiostro
2Cartucce di inchiostro
Vista posteriore
4
1
2
3
Componenti della stampante9
Capitolo 1
1Porta della rete Ethernet
2Porta USB (Universal Serial Bus) posteriore
3Ingresso di alimentazione
4Accessorio per la stampa fronte/retro automatica (unità duplex)
Uso del pannello di controllo della stampante
Questo capitolo tratta i seguenti argomenti:
•
Panoramica dei pulsanti e delle spie luminose
Modificare le impostazioni della stampante
•
•
Rapporti di stampa
Panoramica dei pulsanti e delle spie luminose
Per ulteriori informazioni sulle sequenze di accensione delle spie e sui messaggi del
pannello di controllo, vedere
Riferimenti alle spie luminose del pannello di controllo.
2134
5
6
12
7
911810
NumeroNome e descrizione
1Icona del pannello di controllo per l'allineamento della testina di stampa. Indica che la
2Icona sportello di accesso alla cartuccia di inchiostro aperto. Indica che lo sportello di
3Icona carta esaurita. Indica che la stampante ha esaurito la carta.
4Icona inceppamento carta. Indica che la carta si è inceppata nella stampante.
10Informazioni preliminari
testina di stampa necessita di allineamento.
accesso alla cartuccia di inchiostro o lo sportello superiore della stampante è aperto.
(continuazione)
NumeroNome e descrizione
5Pulsante e spia Riprendi. La spia Riprendi lampeggia quando è necessario premere il
6Pulsante Annulla. Premere una volta per arrestare un processo di stampa o tenere premuto
7Pulsante e spia Accensione. Premere per accendere o spegnere la stampante. La spia
8Pulsante e spia HP ePrint. Premere per attivare o disattivare la funzione HP ePrint e
9Pulsante e spia Wireless. Premere per attivare o disattivare la funzione rete wireless. Il
10Icona della rete Ethernet. Mostra che esiste una connessione di rete Ethernet.
11Icona rete Wireless. Mostra che esiste una connessione alla rete wireless.
12Icone informazioni sulle cartucce di inchiostro. Mostrano le informazioni sulle cartucce di
pulsante per riavviare la stampa. Premere per continuare il processo di stampa, dopo aver
rimosso la carta inceppata, aggiunto altra carta o installato una cartuccia. Premere per
annullare un processo di stampa quando si verifica una mancata corrispondenza con il
formato del supporto. Tenere premuto il pulsante per tre secondi per stampare una pagina di
prova.
per tre secondi per stampare un rapporto stato stampante.
indica se la stampante è accesa o spenta.
stampare una pagina di informazioni. La spia indica che la stampante è collegata a un server
HP ePrint.
pulsante è illuminato quando la rete wireless è attiva.
inchiostro, incluso i livelli di riempimento.
Nota Le avvertenze e gli indicatori del livello di inchiostro forniscono stime a solo scopo di
pianificazione. Quando un messaggio indica che il livello di inchiostro è basso, sarebbe
opportuno disporre di una cartuccia di ricambio per non dover rimandare la stampa. Non è
necessario sostituire le cartucce di inchiostro finché non viene richiesto.
Modificare le impostazioni della stampante
Se la stampante è collegata a un computer, si possono utilizzare anche gli strumenti
software HP installati sul computer per modificare le impostazioni della stampante,
come, ad esempio, il software della stampante HP, l'Utilità HP (Mac OS X) o EWS. Per
ulteriori informazioni sull'uso di questi strumenti, vedere
stampante.
Strumenti di gestione della
Rapporti di stampa
Utilizzare il pannello di controllo per stampare i seguenti rapporti relativi alla
stampante.
•Rapporto stato stampante. Tenere premuto il
tre secondi.
•Pagina di configurazione rete e Pagina di prova rete wireless. Tenere
premuto il
•
Pagina di prova. Tenere premuto il
(Riprendi), quindi premere il (Senza fili).
(Riprendi) per tre secondi.
Numero di modello della stampante
In aggiunta al nome del modello che compare sul pannello anteriore della stampante,
questa stampante ha uno specifico numero di modello. È possibile utilizzare questo
(Pulsante di annullamento) per
Numero di modello della stampante11
Capitolo 1
numero per ottenere assistenza e stabilire quali materiali di consumo o accessori sono
disponibili per la stampante.
Il numero di modello è stampato su un'etichetta situata accanto allo sportello di
accesso alle cartucce di inchiostro.
Scelta dei supporti di stampa
È possibile utilizzare la stampante con la maggior parte dei tipi di carta da ufficio.
Prima di acquistare grandi quantità di supporti di stampa, è opportuno effettuare delle
prove. Per ottenere una qualità di stampa ottimale si consiglia di utilizzare i supporti
HP. Per ulteriori informazioni sui supporti HP, visitare il sito web di HP all'indirizzo
www.hp.com.
HP consiglia l'utilizzo di carta comune con il logo ColorLok per la
stampa e la copia di documenti ordinari. Tutti i tipi di carta con il
logo ColorLok logo vengono testati indipendentemente per
soddisfare alti standard di affidabilità e qualità di stampa e
producono documenti con immagini nitide, colori accesi, neri più
decisi e che si asciugano più velocemente rispetto agli altri tipi di
carta comune. Richiedere la carta con il logo ColorLok in diverse
grammature e formati ai produttori di carta principali.
Questo capitolo tratta i seguenti argomenti:
Tipi di carta consigliati per la stampa
•
Tipi di carta consigliati per la stampa
•
•
Suggerimenti per la scelta e l'uso dei supporti
Tipi di carta consigliati per la stampa
Per ottenere stampe di ottima qualità, si consiglia di utilizzare i tipi di carta HP
appositamente progettati per il tipo di documento che si desidera stampare.
In alcuni paesi o regioni, alcuni tipi di carta potrebbero non essere disponibili.
HP Brochure Paper
Carta professionale HP
Carta per presentazioni
HP alta qualità
HP Professional Paper
Carta HP bianca lucida
per getto d'inchiostro
12Informazioni preliminari
Queste carte sono lucide o opache sui due lati per consentire l'uso di
entrambi i lati. Rappresentano la scelta ideale per la produzione di
materiali di marketing di qualità professionale, come opuscoli e
stampe pubblicitarie, nonché grafica aziendale per copertine di
rapporti e calendari.
Questi tipi di carta sono ideali per carte pesanti opache su entrambi i
lati per presentazioni, proposte, rapporti e newsletter. Sono pesanti
per un aspetto professionale.
La carta per getto d'inchiostro HP Bright White offre colori a contrasto
elevato e testo molto nitido. L'opacità di tale carta consente di
stampare in fronte/retro a colori senza alcun effetto di trasparenza e
risulta ideale per newsletter, rapporti e volantini. È caratterizzata dalla
tecnologia ColorLok per neri più intensi con meno sbavature e colori
brillanti.
(continuazione)
Carta per stampa HPLa carta per stampa HP è una carta multifunzione di alta qualità.
Carta per ufficio HPLa carta per ufficio HP è una carta multifunzione di alta qualità.
Carta riciclata per
ufficio HP
Carta per foto HP di
alta qualità
Carta fotografica
avanzata HP
Carta fotografica per
uso quotidiano HP
Produce documenti di aspetto più efficace rispetto ai documenti
stampati su carta standard multifunzione o per la copia. È
caratterizzata dalla tecnologia ColorLok per neri più intensi con meno
sbavature e colori brillanti.
Adatta per copie, bozze, promemoria e altri documenti di tutti i giorni.
È caratterizzata dalla tecnologia ColorLok per neri più intensi con
meno sbavature e colori brillanti.
La carta riciclata per ufficio HP è una carta di alta qualità
multifunzione prodotta con il 30% di fibre riciclate. È caratterizzata
dalla tecnologia ColorLok per neri più intensi con meno sbavature e
colori brillanti.
La carta fotografica migliore di HP per la produzione di foto di qualità
professionale. Si tratta di un tipo di carta a rapida asciugatura, per
evitare sbavature e per una maggiore semplicità d'utilizzo. È
resistente all'acqua, alle macchie, alle impronte digitali e all'umidità. È
disponibile in vari formati incluso A4, 8,5 x 11 pollici, 10 x 15 cm (4 x
6 pollici), 13x18 cm (5 x7 pollici) e due finiture: lucida o semilucida
(satinata opaca). Senza acidi per una maggiore durata dei
documenti.
Carta fotografica HP lucida robusta, a rapida asciugatura, per evitare
sbavature e per una maggiore semplicità d'utilizzo. È resistente
all'acqua, alle macchie, alle impronte digitali e all'umidità. Le stampe
sono simili alle foto sviluppate nei laboratori sia al tatto che per
l'aspetto. È disponibile in vari formati, inclusi A4, 8,5 x 11 pollici e 10
x 15 cm (4 x 6 pollici), 13x18 cm (5 x7 pollici) e due finiture: lucida o
semilucida (satinata opaca). Senza acidi per una maggiore durata dei
documenti.
Stampa a colori le istantanee quotidiane ad un prezzo contenuto
utilizzando carta progettata per la stampa di foto comuni. Questa
carta conveniente asciuga rapidamente per essere subito manipolata.
Immagini nitide e ben definite su qualsiasi stampante a getto
d'inchiostro. Disponibile con finitura semi-lucida nei formati 8,5 x11
Pollici, A4, 4 x 6 pollici e 10 x 15 cm. È senza acidi per una lunga
conservazione dei documenti.
Per ordinare carta HP e altri materiali di consumo, visitare il sito Web www.hp.com.
Selezionare Prodotti e servizi, quindi Inchiostro, toner e carta .
Nota Attualmente alcune sezioni del sito Web HP sono disponibili solo in lingua
inglese.
Tipi di carta consigliati per la stampa
Per ottenere stampe di qualità ottimale, HP consiglia di utilizzare i tipi di carta HP
appositamente designati per il tipo di documento che si desidera stampare. A seconda
del paese/regione di provenienza, alcuni tipi di carta potrebbero non essere disponibili.
In alcuni paesi o regioni, alcuni tipi di carta potrebbero non essere disponibili.
Carta per foto HP di
alta qualità
La carta fotografica migliore di HP per la produzione di foto di qualità
professionale. Si tratta di un tipo di carta a rapida asciugatura, per
evitare sbavature e per una maggiore semplicità d'utilizzo. È
Scelta dei supporti di stampa13
Capitolo 1
(continuazione)
Carta fotografica
avanzata HP
Carta fotografica per
uso quotidiano HP
Kit HP Photo Value
Pack
resistente all'acqua, alle macchie, alle impronte digitali e all'umidità. È
disponibile in vari formati incluso A4, 8,5 x 11 pollici, 10 x 15 cm (4 x
6 pollici), 13x18 cm (5 x7 pollici) e due finiture: lucida o semilucida
(satinata opaca). Senza acidi per una maggiore durata dei
documenti.
Carta fotografica HP lucida robusta, a rapida asciugatura, per evitare
sbavature e per una maggiore semplicità d'utilizzo. È resistente
all'acqua, alle macchie, alle impronte digitali e all'umidità. Le stampe
sono simili alle foto sviluppate nei laboratori sia al tatto che per
l'aspetto. È disponibile in vari formati, inclusi A4, 8,5 x 11 pollici e 10
x 15 cm (4 x 6 pollici), 13x18 cm (5 x7 pollici) e due finiture: lucida o
semilucida (satinata opaca). Senza acidi per una maggiore durata dei
documenti.
Stampa a colori le istantanee quotidiane ad un prezzo contenuto
utilizzando carta progettata per la stampa di foto comuni. Questa
carta conveniente asciuga rapidamente per essere subito manipolata.
Immagini nitide e ben definite su qualsiasi stampante a getto
d'inchiostro. Disponibile con finitura semi-lucida nei formati 8,5 x11
Pollici, A4, 4 x 6 pollici e 10 x 15 cm. È priva di acidi per una lunga
conservazione dei documenti.
I Value Pack carta fotografica HP raggruppano praticamente cartucce
di inchiostro HP originali e carta fotografica ottimizzata HP per
consentire di risparmiare tempo e semplificare la stampa di foto
professionali economiche con la stampante HP. Gli inchiostri originali
HP e la carta fotografica ottimizzata HP sono stati progettati per
interagire e offrire foto durature e nitide, stampa dopo stampa. Sono
ideali per stampare tutte le foto di un'intera vacanza o più foto da
condividere.
Per ordinare carta HP e altri materiali di consumo, visitare il sito Web www.hp.com.
Selezionare Prodotti e servizi, quindi Inchiostro, toner e carta.
Nota Attualmente alcune sezioni del sito Web HP sono disponibili solo in lingua
inglese.
Suggerimenti per la scelta e l'uso dei supporti
Per i migliori risultati, tenere presenti le seguenti indicazioni:
•Usare sempre i supporti conformi alle specifiche della stampante. Per maggiori
informazioni, vedere
•Caricare un solo tipo di supporto alla volta in un vassoio.
•Quando si caricano i vassoi, verificare che il caricamento sia stato effettuato
correttamente. Per maggiori informazioni, vedere
•Non sovraccaricare il vassoio. Per maggiori informazioni, vedere
supporti.
•Per prevenire inceppamenti, qualità di stampa scadente e altri problemi di
stampa, evitare di caricare i seguenti supporti nei vassoi:
◦Moduli a più parti
◦Supporti danneggiati, arricciati o piegati
◦Supporti con tagli o perforazioni
◦Supporti spessi, in rilievo o che non assorbono bene l'inchiostro
14Informazioni preliminari
Specifiche dei supporti.
Caricamento dei supporti.
Caricamento dei
◦Supporti troppo sottili o soggetti a strapparsi con facilità
◦Supporti con punti o fermagli
Caricamento dei supporti
In questa sezione vengono fornite le istruzioni per il caricamento dei supporti nel
dispositivo.
Questo capitolo tratta i seguenti argomenti:
Caricare supporti di formato standard
•
•Caricare buste
•Caricare cartoncini e carta fotografica
•
Caricare supporti di formato personalizzato
Caricare supporti di formato standard
Per caricare i supporti
Attenersi alle seguenti istruzioni per caricare i supporti standard.
1.Estrarre il vassoio 1.
2.Inserire il supporto con il lato di stampa rivolto verso il basso al centro del
vassoio. Assicurarsi che la risma di fogli sia allineata alla linea sulla guida della
larghezza e non sia superiore alla linea della risma di carta sulla guida.
Nota Non caricare la carta mentre è in corso un'operazione di stampa.
3.Fare scorrere le guide dei supporti nel vassoio in modo da regolarle in base al
formato caricato, quindi reinserire il vassoio.
Caricamento dei supporti15
Capitolo 1
4.Estrarre l'estensione del vassoio di uscita.
Caricare buste
Per caricare le buste
Attenersi alle seguenti istruzioni per caricare una busta:
1.Estrarre il vassoio 1.
2.Inserire le buste con il lato di stampa verso il basso e caricarle in base alla
grafica. Assicurarsi che la risma di buste non superi la linea presente sul vassoio.
Nota Non caricare la carta mentre è in corso un'operazione di stampa.
16Informazioni preliminari
3.Fare scorrere le guide dei supporti nel vassoio in modo da regolarle in base al
formato caricato, quindi reinserire il vassoio.
4.Estrarre l'estensione del vassoio di uscita.
Caricare cartoncini e carta fotografica
Per caricare cartoncini e carta fotografica
Attenersi alle seguenti istruzioni per caricare carta fotografica.
1.Estrarre il vassoio 1.
Caricamento dei supporti17
Capitolo 1
2.Inserire il supporto con il lato di stampa rivolto verso il basso al centro del
vassoio. Assicurarsi che la risma di fogli sia allineata alla linea sulla guida della
larghezza e non sia superiore alla linea della risma di carta sulla guida.
Nota Non caricare la carta mentre è in corso un'operazione di stampa.
3.Fare scorrere le guide dei supporti nel vassoio in modo da regolarle in base al
formato caricato, quindi reinserire il vassoio.
4.Estrarre l'estensione del vassoio di uscita.
Caricare supporti di formato personalizzato
Per caricare supporti di formato personalizzato
Attenersi alle seguenti istruzioni per caricare i supporti di formato personalizzato.
Avvertimento Utilizzare solo supporti di formato personalizzato supportati dalla
stampante. Per maggiori informazioni, vedere
Specifiche dei supporti.
1.Estrarre il vassoio 1.
2.Inserire il supporto con il lato di stampa rivolto verso il basso al centro del
vassoio. Assicurarsi che la risma di fogli sia allineata alla linea sulla guida della
larghezza e non sia superiore alla linea della risma di carta sulla guida.
Nota Non caricare la carta mentre è in corso un'operazione di stampa.
18Informazioni preliminari
3.Fare scorrere le guide dei supporti nel vassoio in modo da regolarle in base al
formato caricato, quindi reinserire il vassoio.
4.Estrarre l'estensione del vassoio di uscita.
Installazione degli accessori
Questo capitolo tratta i seguenti argomenti:
Installare l'accessorio per la stampa fronte/retro automatica (unità duplex)
•
•
Installazione del vassoio 2
Configurazione dei vassoi
•
•
Attivazione degli accessori nel driver della stampante
Installare l'accessorio per la stampa fronte/retro automatica (unità duplex)
È possibile stampare automaticamente su entrambi i lati di un foglio di carta. Per
informazioni sull'uso dell'unità duplex, vedere
retro).
Per installare l'unità duplex
▲Fare scorrere l'unità duplex nel retro della stampante finché non scatta in
posizione. Durante l'installazione dell'unità, non premere i pulsanti posti sui lati
Stampa su entrambi i lati dei fogli (fronte/
Installazione degli accessori19
Capitolo 1
dell'unità duplex. Questi pulsanti devono essere utilizzati solo per rimuovere
l'unità dalla stampante.
Installazione del vassoio 2
Nota Il vassoio 2 è disponibile come accessorio opzionale.
Il vassoio 2 può contenere fino a 250 fogli di carta comune. Per informazioni
sull'ordinazione, consultare la sezione
Forniture ed accessori HP.
Per installare il vassoio 2:
1.Aprire la confezione del vassoio, rimuovere il nastro e il materiale di imballo e
collocare il vassoio nella posizione predisposta. La superficie deve essere solida
e piana.
2.Spegnere la stampante e scollegare il cavo di alimentazione.
3.Posizionare la stampante sopra il vassoio.
Avvertimento Non avvicinare mani e dita alla parte inferiore della
stampante.
20Informazioni preliminari
4.Collegare il cavo di alimentazione e accendere la stampante.
5.Abilitare il vassoio 2 nel driver della stampante. Per ulteriori informazioni,
consultare
Attivazione degli accessori nel driver della stampante.
Per caricare i supporti nel vassoio 2
1.Estrarre il vassoio dalla stampante afferrandolo dalla parte anteriore.
2.Inserire la carta con il lato di stampa rivolto verso il basso al centro del vassoio.
Assicurarsi che la risma di carta sia allineata alla linea sulla guida della larghezza
e non superi la linea contrassegnata sulla guida.
Nota Nel vassoio 2 è possibile caricare solo carta comune.
3.Fare scorrere le guide dei supporti nel vassoio in modo da regolarle in base al
formato caricato.
4.Reinserire delicatamente il vassoio.
5.Estrarre l'estensione del vassoio di uscita.
Installazione degli accessori21
Capitolo 1
Configurazione dei vassoi
Nota Il vassoio 2 è un accessorio opzionale. Per informazioni sull'ordinazione,
consultare la sezione
Per configurare i vassoi, è necessario che il vassoio 2 sia inserito e attivato.
Per impostazione predefinita, la stampante preleva i supporti dal vassoio 1. Se il
vassoio 1 è vuoto, la stampante preleverà i supporti dal vassoio 2 (se è installato e
contiene supporti di stampa). È possibile modificare questo funzionamento predefinito
utilizzando le funzioni descritte di seguito.
•Blocco del vassoio: utilizzare questa funzione per impedire l'utilizzo involontario
di supporti di stampa speciali, come ad esempio carta intestata o carta
prestampata. Se la stampante esaurisce la carta durante la stampa di un
documento, per portare a termine il processo non utilizzerà la carta che si trova in
un vassoio bloccato.
•Vassoio predefinito: Utilizzare questa funzione per determinare il primo vassoio
utilizzato dalla stampante per prelevare i supporti.
Nota Per utilizzare le impostazioni di blocco e di scelta del vassoio predefinito, è
necessario selezionare l'opzione di selezione automatica del vassoio nel software
della stampante. Se la stampante è collegata in rete e si imposta il vassoio
predefinito, tale impostazione verrà applicata a tutti gli utenti della stampante.
Caricare solo carta comune nel vassoio 2.
Nella tabella seguente sono elencate tutte le procedure utilizzabili per conformare i
vassoi alle proprie necessità di stampa.
Ordinazione di materiali di consumo per la stampa.
Per...Attenersi alla seguente procedura
Caricare in entrambi i vassoi lo stesso tipo di
supporto di stampa e fare in modo che la
stampante lo prelevi da un vassoio se l'altro è
vuoto.
Caricare nei vassoi supporti speciali (come ad
esempio carta intestata) e carta comune.
Caricare i supporti in entrambi i vassoi, ma
fare in modo che la stampante effettui il
prelevamento iniziando dal vassoio
specificato.
22Informazioni preliminari
Caricare i supporti nel vassoio 1 e nel
•
vassoio 2. Per ulteriori informazioni,
vedere
Caricamento dei supporti.
Assicurarsi di non avere selezionato la
•
funzione di blocco del vassoio.
Caricare il supporto speciale nel vassoio
•
1 e la carta comune nel vassoio 2.
Assicurarsi di avere selezionato il
•
vassoio 2 come predefinito.
Assicurarsi di avere selezionato la
•
funzione di blocco per il vassoio 1.
Caricare i supporti nel vassoio 1 e nel
•
vassoio 2.
Assicurarsi di avere impostato come
•
vassoio predefinito il vassoio corretto.
Per configurare i vassoi
1.Accertarsi che la stampante sia accesa
2.Effettuare una delle seguenti operazioni:
Server Web incorporato
▲fare clic sulla scheda Impostazioni e su Gestione della carta nel riquadro
a sinistra.
Driver di stampa (Windows)
Per configurare il vassoio predefinito, attenersi alla seguente procedura:
a.Fare clic su Start, quindi su Stampanti oppure su Stampanti e fax o
Dispositivi e stampanti.
- Oppure Fare clic su Start, Pannello di controllo, quindi fare doppio clic su
Stampanti.
b.Fare clic con il pulsante destro del mouse sull'icona della stampante e
scegliere Proprietà stampante o Preferenze stampa.
c.Fare clic sulla scheda Carta/qualità.
d.Nel gruppo Selezione vassoio, selezionare il vasoio desiderato dall'elenco
a discesa Origine carta.
HP Printer Utility (Mac OS X)
▲Fare clic su Gestione della carta dal pannello Impostazioni stampante.
3.Dopo avere modificato le impostazioni di vassoio desiderate, fare clic su OK o su
Applica.
Attivazione degli accessori nel driver della stampante
•Per attivare gli accessori (Windows)
•
Per attivare gli accessori (Mac OS X)
Per attivare gli accessori (Windows)
1.Fare clic su Start, quindi su Stampanti oppure su Stampanti e fax o Dispositivi
e stampanti.
- Oppure Fare clic su Start, Pannello di controllo, quindi fare doppio clic su Stampanti.
2.Fare clic sull'icona della stampante con il pulsante destro del mouse, quindi su
Proprietà stampante.
3.Selezionare la scheda Impostazioni periferica. Fare clic sull'accessorio da
attivare, scegliere Installato dal menu a discesa, quindi fare clic su OK.
Installazione degli accessori23
Capitolo 1
Per attivare gli accessori (Mac OS X)
Mac OS X attiva automaticamente tutti gli accessori nel driver di stampa quando si
installa il software della stampante. Se si aggiunge un nuovo accessorio
successivamente, effettuare le operazioni riportate di seguito.
1.Aprire Preferenze di Sistema e selezionare Stampa & fax o Stampa &
scansione.
2.Selezionare la stampante dall'elenco, quindi fare clic su Opzioni e forniture.
3.Fare clic sulla scheda Driver.
4.Selezionare le opzioni da installare e fare clic su OK.
Manutenzione della stampante
Questa sezione contiene le istruzioni per mantenere la stampante in condizioni ottimali
di funzionamento. Eseguire questa operazione di manutenzione ogni volta che risulta
necessario.
Pulizia della superficie esterna
•
Pulizia della superficie esterna
Avvertenza Prima di pulire la stampante, spegnerla e scollegare il cavo di
alimentazione dalla presa elettrica.
Utilizzare un panno morbido, umido e privo di lanugine per rimuovere la polvere, lo
sporco ed eventuali macchie sulle superfici esterne. Prestare attenzione a non far
penetrare liquidi all'interno dell'unità e sul pannello di controllo.
Aggiornamento della stampante
HP è costantemente impegnata a migliorare le prestazioni delle sue stampanti e a
inserire le funzioni più recenti. Se la stampante è connessa a una rete e i servizi Web
sono attivati, è possibile verificare la presenza di aggiornamenti della stampante e
installarli.
Aggiornamento della stampante
1.Aprire l'EWS. Per maggiori informazioni, vedere
2.Fare clic sulla scheda Web Services.
24Informazioni preliminari
Server Web incorporato.
3.Nella sezione Impostazioni Web Services, fare clic su Aggiornamento
prodotto, quindi su Verifica ora e seguire le istruzioni visualizzate sullo
schermo.
4.Se l'opzione di aggiornamento del prodotto non è disponibile, attenersi alle
istruzioni riportate di seguito:
a.Nella sezione Impostazioni Web Services, fare clic su Configura, quindi
su Continua e seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.
b.Se richiesto, scegliere di consentire alla stampante di verificare la
disponibilità di eventuali aggiornamenti e di installarli.
Nota Se è disponibile un aggiornamento, la stampante scaricherà e
installerà l'aggiornamento e quindi verrà riavviata.
Nota Se vengono richieste le impostazioni proxy e se la rete utilizza
impostazioni proxy, seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo per
configurare un server proxy. Se non si dispone di tali informazioni, contattare
l'amministratore di rete o la persona che ha configurato la rete wireless.
Spegnere la stampante
Spegnere la stampante premendo il pulsante pulsante (Accensione) situato sulla
stampante. Attendere che la spia sia spenta prima di scollegare il cavo di
alimentazione o spegnere la basetta di alimentazione.
Avvertimento Se si spegne l'unità in modo non corretto, il carrello di stampa
potrebbe non ritornare nella posizione corretta e causare problemi alle cartucce
dell'inchiostro e alla qualità di stampa.
Avvertimento HP consiglia di sostituire quanto prima eventuali cartucce mancanti
per evitare problemi di qualità di stampa, spreco di inchiostro o danni al sistema di
inchiostro. Non spegnere la stampante quando le cartucce di inchiostro risultano
mancanti.
Spegnere la stampante25
2Stampa
La maggior parte delle impostazioni di stampa viene gestita automaticamente
dall'applicazione. Modificare manualmente le impostazioni solo se si desidera
modificare la qualità di stampa, stampare su tipi di carta particolari oppure avvalersi di
funzioni speciali. Per ulteriori informazioni sulla scelta dei migliori supporti di stampa
per i propri documenti, vedere
Selezionare un lavoro di stampa per continuare:
Scelta dei supporti di stampa.
Stampa dei documenti
Stampa di brochure
Stampa sulle buste
Stampa delle foto
Stampa su carta speciale e di formato
personalizzato
Stampa dei documenti
Attenersi alle istruzioni relative al proprio sistema operativo.
•
Stampa di documenti (Windows)
•
Stampa documenti (Mac OS X)
Nota Questa stampante include HP ePrint, un servizio gratuito di HP che
consente di stampare documenti dalla stampante HP dotata di funzionalità ePrint in
qualsiasi momento, da qualunque luogo e senza alcun software o driver aggiuntivo.
Per ulteriori informazioni, vedere
26Stampa
Stampa di documenti o foto senza bordo
HP ePrint.
Loading...
+ 130 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.