HP Officejet Pro 8100 User Guide [hu]

Felhasználói útmutató
HP Officejet Pro
8100
HP Officejet Pro 8100 ePrinter
Felhasználói kézikönyv
Szerzői jogok
2. kiadás, 2014/1
A Hewlett-Packard megjegyzései
A jelen dokumentumban szereplő információk minden előzetes értesítés nélkül megváltozhatnak.
Minden jog fenntartva. A szerzői jogi törvények által megengedetteken túl tilos a dokumentumot a HP előzetes írásbeli engedélye nélkül sokszorosítani, átdolgozni vagy lefordítani.
A HP-termékekre és szolgáltatásokra kizárólag a termékekhez és szolgáltatásokhoz mellékelt, írásban rögzített jótállás érvényes. A jelen tájékoztatóban foglaltak nem értelmezhetők az abban foglaltakon kívül vállalt jótállásnak. A HP nem vállal felelősséget a jelen dokumentumban előforduló technikai és szerkesztési hibákért vagy hiányosságokért.
Védjegyek
A Microsoft, a Windows, a Windows XP, a Windows Vista és a Windows 7 a Microsoft Corporation bejegyzett védjegyei az Egyesült Államokban.
Az ENERGY STAR név és az ENERGY STAR jelzés az Egyesült Államokban bejegyzett jelzések.
Biztonsági információk
7. Ha a termék nem működik megfelelően, lapozza fel a keresése című részt.
8. Nem tartalmaz felhasználó által javítható alkatrészeket. A javítást kizárólag szakképzett szerelő végezheti el.
Megoldás
A termék használata során mindenkor érvényesíteni kell azokat az alapvető biztonsági előírásokat, amelyek révén elkerülhetők a tűz vagy áramütés okozta személyi sérülések.
1. Olvassa át figyelmesen a nyomtató dokumentációjában található utasításokat.
2. Tartsa be a terméken feltüntetett összes figyelmeztetést és utasítást.
3. Tisztítás előtt szüntesse meg a készülék csatlakozását az elektromos táphálózathoz.
4. A készüléket nem szabad víz közelében üzembe helyezni, és akkor sem, ha az üzembe helyezést végző személy vagy ruházata nedves.
5. A készüléket vízszintes, szilárd felületen kell elhelyezni.
6. Olyan biztonságos helyen üzemeltesse a készüléket, ahol senki sem léphet a kábelekre, illetve senki sem botolhat meg a vezetékekben, és ahol mód van a vezetékek károsodásoktól való megvédésére.

Tartalom

1Első lépések
Kisegítő lehetőségek..................................................................................................................6
Öko.............................................................................................................................................7
Energiagazdálkodás.............................................................................................................7
Takarékoskodjon a nyomtatási kellékekkel..........................................................................8
A nyomtató részeinek megismerése..........................................................................................8
Elölnézet...............................................................................................................................8
Nyomtatási kellékek..............................................................................................................9
Hátulnézet.............................................................................................................................9
A nyomtató kezelőpaneljének használata................................................................................10
Gombok és fények áttekintése...........................................................................................10
A nyomtatóbeállítások módosítása.....................................................................................11
Jelentések nyomtatása.......................................................................................................11
A nyomtató modellszámának megkeresése.............................................................................11
Nyomtatási hordozó kiválasztása.............................................................................................12
A nyomtatáshoz javasolt papírok .......................................................................................12
Nyomtatáshoz javasolt fotópapírok....................................................................................13
Tippek a nyomathordozó kiválasztásához és használatához.............................................14
Hordozó behelyezése...............................................................................................................15
Szabványos méretű hordozók betöltése............................................................................15
Borítékok betöltése.............................................................................................................16
Kártya és fotópapír betöltése..............................................................................................17
Egyéni méretű hordozók betöltése.....................................................................................18
Tartozékok telepítése...............................................................................................................19
Telepítse az automatikus kétoldalas nyomtatási kiegészítőt (duplexelő)...........................20
2. tálca telepítése...............................................................................................................20
Tálcák konfigurálása...........................................................................................................22
Tartozékok bekapcsolása a nyomtató-illesztőprogramban................................................24
A tartozékok bekapcsolása (Windows esetén).............................................................24
A tartozékok bekapcsolása (Mac OS X esetén)...........................................................24
A nyomtató karbantartása........................................................................................................24
A külső felület tisztítása .....................................................................................................24
A nyomtató frissítése................................................................................................................24
A nyomtató kikapcsolása..........................................................................................................25
2 Nyomtatás
Dokumentumok nyomtatása.....................................................................................................26
Dokumentumok nyomtatása (Windows).............................................................................27
Dokumentumok nyomtatása (Mac OS X)...........................................................................27
Brosúrák nyomtatása................................................................................................................28
Brosúrák nyomtatása (Windows)........................................................................................28
Brosúrák nyomtatása (Mac OS X)......................................................................................29
1
Nyomtatás borítékokra.............................................................................................................29
Nyomtatás borítékokra (Windows)......................................................................................30
Nyomtatás borítékra (Mac OS X)........................................................................................30
Fényképek nyomtatása............................................................................................................31
Fényképek nyomtatása fotópapírra (Windows)..................................................................31
Fényképek nyomtatás fotópapírra (Mac OS X)..................................................................32
Nyomtatás különleges vagy egyéni méretű papírra.................................................................32
Nyomtatás különleges vagy egyéni méretű papírra (Mac OS X)........................................33
Szegély nélküli dokumentumok vagy fényképek nyomtatása..................................................34
Szegély nélküli dokumentumok vagy fényképek nyomtatása (Windows)..........................34
Szegély nélküli dokumentumok vagy fényképek nyomtatása (Mac OS X).........................35
Kétoldalas (duplex) nyomtatás.................................................................................................35
Nyomtatófelbontás megjelenítése............................................................................................37
3HP ePrint
A HP ePrint beállítása..............................................................................................................38
A HP ePrint beállítása a HP nyomtató szoftverével ..........................................................38
A HP ePrint beállítása a nyomtató vezérlőpanelével..........................................................39
A HP ePrint beállítása a beágyazott webkiszolgáló használatával....................................39
A HP ePrint használata............................................................................................................40
Nyomtatás a HP ePrint eszközzel......................................................................................40
A nyomtató e-mail címének megkeresése.........................................................................41
A HP ePrint kikapcsolása...................................................................................................41
Webszolgáltatások törlése........................................................................................................41
4 A tintapatronok kezelése
Információ a tintapatronokról és a nyomtatófejről.....................................................................42
A becsült tintaszintek ellenőrzése............................................................................................43
Nyomtatás csak fekete vagy színes tintával.............................................................................43
A tintapatronok cseréje.............................................................................................................44
Nyomtatási kellékek tárolása....................................................................................................46
Névtelen használati információk tárolása.................................................................................46
5 Megoldás keresése
HP-támogatás...........................................................................................................................48
Elektronikus támogatás kérése..........................................................................................49
A HP telefonos támogatási szolgáltatása...........................................................................49
Hívás előtt.....................................................................................................................50
A telefonos támogatás időtartama................................................................................50
A telefonos támogatás hívószámai...............................................................................50
A telefonos támogatási időszak lejárta után.................................................................52
Hibaelhárítással kapcsolatos általános tippek és források.......................................................52
Nyomtatóproblémák megoldása...............................................................................................53
A nyomtató váratlanul kikapcsol.........................................................................................53
Igazítás nem sikerült...........................................................................................................53
A nyomtató nem válaszol (semmit sem nyomtat)...............................................................53
A nyomtató lassan nyomtat................................................................................................54
A nyomtató szokatlan hangokat ad ki.................................................................................55
A készülék üres vagy hiányos oldalakat nyomtat...............................................................56
Valami hiányzik vagy rosszul jelenik meg a nyomaton.......................................................56
Rossz helyen van a szöveg vagy a képek..........................................................................57
2
Tartalom
A nyomtatási minőséggel kapcsolatos hibaelhárítás................................................................58
Papíradagolási problémák megoldása.....................................................................................63
Problémák megoldása a HP ePrint és HP webhelyeinek segítségével....................................65
Problémák megoldása a HP ePrint segítségével...............................................................65
Problémák megoldása a HP webhelyek segítségével........................................................66
Ethernet hálózat problémáinak megoldása..............................................................................66
Általános hálózati hibaelhárítás..........................................................................................67
Vezeték nélküli hálózati problémák megoldása........................................................................67
A vezeték nélküli adatátvitel alapvető problémáinak hibaelhárítása..................................68
A vezeték nélküli adatátvitel speciális problémáinak hibaelhárítása..................................68
1. lépés: Győződjön meg arról, hogy a számítógép összeköttetésben van a
hálózattal......................................................................................................................69
2. lépés: Ellenőrizze, hogy a nyomtató csatlakozik-e a hálózathoz..............................70
3. lépés: Ellenőrizze, hogy a tűzfalprogram blokkolja-e a kommunikációt...................71
4. lépés: Ellenőrizze, hogy a nyomtató csatlakozik-e a hálózatra, és hogy
üzemkész-e..................................................................................................................72
5. lépés: Győződjön meg arról, hogy a nyomtató vezeték nélküli verziója van-e
beállítva alapértelmezett nyomtató-illesztőprogramként (csak Windows)....................73
6. lépés: Ellenőrizze, hogy a számítógép nem virtuális magánhálózaton (VPN)
keresztül kapcsolódik-e................................................................................................73
A problémák megoldása után ............................................................................................74
A tűzfalszoftver konfigurálása a nyomtató használatához........................................................74
A nyomtatáskezelés problémáinak megoldása........................................................................75
A beágyazott webkiszolgáló nem nyitható meg..................................................................75
Telepítési problémák hibaelhárítása.........................................................................................76
Javaslatok a hardver üzembe helyezéséhez......................................................................77
Javaslatok a HP szoftver telepítéséhez..............................................................................77
Hálózati problémák megoldása..........................................................................................78
A nyomtató állapotjelentésének ismertetése............................................................................79
A hálózatbeállítási oldal értelmezése.......................................................................................81
Nyomtatófej-karbantartás.........................................................................................................83
Tisztítsa meg a nyomtatófejet.............................................................................................83
A nyomtatófej igazítása......................................................................................................84
Vegye ki és tegye vissza a nyomtatófejet...........................................................................85
Elakadások megszüntetése......................................................................................................87
Papírelakadás megszüntetése...........................................................................................87
A papírelakadás elkerülése................................................................................................88
A vezérlőpanel jelzőfényeinek útmutatója................................................................................89
AMűszaki információk
Garanciával kapcsolatos információk.......................................................................................97
Hewlett-Packard korlátozott jótállási nyilatkozat.................................................................98
Tájékoztatás a tintapatronra vonatkozó jótállásról.............................................................99
3
A nyomtató műszaki adatai....................................................................................................100
Fizikai adatok....................................................................................................................100
Tulajdonságok és kapacitás.............................................................................................100
A processzor és a memória jellemzői...............................................................................101
Rendszerkövetelmények..................................................................................................101
A hálózati protokoll specifikációi.......................................................................................101
A beépített webszerver adatai..........................................................................................102
Médiaspecifikációk...........................................................................................................102
A támogatott hordozók specifikációja.........................................................................102
Minimális margók beállítása.......................................................................................105
A lap mindkét oldalára történő nyomtatással kapcsolatos tudnivalók........................106
Nyomtatási jellemzők........................................................................................................106
HP ePrint és HP webhely műszaki adatok.......................................................................107
HP ePrint műszaki adatok..........................................................................................107
HP webhely műszaki adatok......................................................................................107
Környezeti jellemzők.........................................................................................................107
Elektromos jellemzők........................................................................................................107
Zajkibocsátási jellemzők...................................................................................................108
Előírásokkal kapcsolatos közlemények..................................................................................109
FCC-nyilatkozat................................................................................................................109
Megjegyzések koreai felhasználók számára....................................................................110
VCCI (B osztály) megfelelőségi nyilatkozat japán felhasználók számára........................110
Tápkábelre vonatkozó tudnivalók japán felhasználók számára.......................................110
GS nyilatkozat (Németország)..........................................................................................110
Perifériaeszközök borításának fényezése – Németország...............................................110
Európai Unióra vonatkozó hatósági nyilatkozat................................................................111
A vezeték nélküli termékekkel kapcsolatos előírásokra vonatkozó közlemények............112
A rádiófrekvenciás sugárzás mértéke........................................................................112
Megjegyzések a brazíliai felhasználók számára........................................................112
Megjegyzések a kanadai felhasználók számára........................................................112
Megjegyzések a tajvani felhasználók számára..........................................................113
Szabályozási termékszám................................................................................................113
Környezettudatos termékfelelősségi program........................................................................114
Papírfelhasználás.............................................................................................................114
Műanyagok.......................................................................................................................114
Anyagbiztonsági adatlapok...............................................................................................114
Újrahasznosítási program.................................................................................................114
A HP tintasugaras kellékeinek újrahasznosítási programja..............................................114
Hulladék berendezések felhasználók általi selejtezése a magánháztartásokban az
Európai Unió területén......................................................................................................115
Teljesítményfelvétel..........................................................................................................116
Vegyi anyagok..................................................................................................................116
Akkumulátorinformáció.....................................................................................................116
Hulladékkezelés Tajvanon..........................................................................................116
Kaliforniai felhasználók figyelmébe............................................................................116
Akkumulátorok ártalmatlanítása – Hollandia..............................................................117
Az EU akkumulátorokra vonatkozó irányelve...................................................................118
RoHS nyilatkozat (csak Kína)...........................................................................................119
RoHS-figyelmeztetések (csak Ukrajna esetében)............................................................119
Külső licencek.........................................................................................................................120
4
Tartalom
B HP kellékek és tartozékok
Nyomtatási kellékek online rendelése....................................................................................128
Kellékek..................................................................................................................................128
Tintapatronok és nyomtatófejek.......................................................................................128
HP hordozók.....................................................................................................................129
C Hálózatbeállítás
Alapvető hálózati beállítások módosítása..............................................................................130
Hálózati beállítások megjelenítése és nyomtatása...........................................................130
A vezeték nélküli rádió be- és kikapcsolása.....................................................................130
Speciális hálózati beállítások módosítása..............................................................................130
A kapcsolat sebességének beállítása..............................................................................131
Az IP-beállítások megtekintése........................................................................................131
IP-beállítások módosítása................................................................................................131
A nyomtató tűzfalbeállításainak konfigurálása.................................................................131
Tűzfalszabályok létrehozása és használata...............................................................132
Hálózati beállítások alapállapotba állítása........................................................................133
A nyomtató beállítása vezeték nélküli kommunikációhoz.......................................................134
Mielőtt elkezdené..............................................................................................................134
A nyomtató beállítása a vezeték nélküli hálózatra............................................................134
A nyomtató beállítása a HP nyomtatószoftverrel (javasolt)..............................................135
A nyomtató beállítása védett Wifi beállítással (WPS).......................................................135
Nyomtató csatlakoztatása a nyomógombos módszerrel............................................135
Nyomtató csatlakoztatása a PIN módszerrel..............................................................135
A nyomtató beállítása a beágyazott webszerverről (EWS)..............................................136
A kapcsolattípus módosítása............................................................................................136
Áttérés Ethernet-kapcsolatról vezeték nélküli csatlakozásra......................................136
Áttérés USB-csatlakozásról vezeték nélküli csatlakozásra........................................136
Áttérés vezeték nélküli csatlakozásról USB- vagy Ethernet-kapcsolatra ..................137
Vezeték nélküli kapcsolat tesztelése................................................................................137
Útmutató a vezeték nélküli hálózat biztonságához...........................................................137
A biztonsági beállítások áttekintése...........................................................................137
Hardvercímek hozzáadása vezeték nélküli útválasztóhoz (MAC szűrés)..................137
Egyéb, vezeték nélküli biztonsággal kapcsolatos irányelvek.....................................138
Útmutató a vezeték nélküli hálózat interferenciájának csökkentéséhez...........................138
A HP szoftver eltávolítása és újratelepítése...........................................................................139
Windows...........................................................................................................................139
Mac OS X.........................................................................................................................140
D Nyomtatókezelő eszközök
Toolbox (Windows).................................................................................................................141
HP segédprogram (Mac OS X)...............................................................................................141
Beépített webszerver..............................................................................................................141
A cookie-król.....................................................................................................................142
A beépített webszerver megnyitása.................................................................................142
Tárgymutató................................................................................................................................152
5
1Első lépések
Ez a kézikönyv a nyomtató használatára és a problémaelhárításra vonatkozó információkat tartalmaz.
Kisegítő lehetőségek
Öko A nyomtató részeinek megismerése
A nyomtató kezelőpaneljének használata
A nyomtató modellszámának megkeresése
Nyomtatási hordozó kiválasztása Hordozó behelyezése
Tartozékok telepítése
A nyomtató karbantartása A nyomtató frissítése
A nyomtató kikapcsolása
Megjegyzés Ha a nyomtatót a Windows XP Starter Edition, a Windows Vista Starter Edition vagy a Windows 7 Starter Edition operációs rendszert futtató számítógéppel használja, előfordulhat, hogy egyes funkciók nem lesznek elérhetők. További információ itt olvasható:

Kisegítő lehetőségek

A nyomtató számos olyan szolgáltatást kínál, amely megkönnyíti az eszköz használatát az érzékszervi megbetegedésekben szenvedők és a mozgáskorlátozottak számára.
Látás
A nyomtatóhoz mellékelt HP szoftver látáskárosult vagy gyengénlátó emberek számára is használható az operációs rendszer kisegítő lehetőségei és funkciói révén. A szoftver a legtöbb kisegítő technológiát, például a képernyőolvasókat, a Braille­olvasókat és a hangfelismerő alkalmazásokat is támogatja. A színvak felhasználók számára a szoftver és a nyomtató kezelőpaneljének színes gombjain és párbeszédfülein egyszerű feliratok vagy ikonok találhatók, amelyek a megfelelő műveletre utalnak.
Mozgás
A mozgáskorlátozott felhasználók a HP szoftverfunkciókat billentyűzetparancsok segítségével hajthatják végre. A HP szoftver az olyan Windows kisegítő lehetőségeket is támogatja, mint a Beragadó billentyűk, az Állapotjelző hangok, a Billentyűszűrés és a Billentyűzetegér. A nyomtató ajtóit, gombjait, papírtálcáit és papírvezetőit korlátozott erővel és mozgástérrel rendelkező felhasználók is működtetni tudják.
Támogatás
A nyomtató kisegítő lehetőségeiről és a HP kisegítő lehetőségek melletti elkötelezettségéről a HP webhelyén olvashat:
Rendszerkövetelmények.
www.hp.com/accessibility.
6Első lépések
A Mac OS X operációs rendszeren elérhető kisegítő lehetőségekről az Apple webhelyén olvashat:
Öko
A Hewlett-Packard elkötelezett aziránt, hogy termékei ne csak kiváló minőségűek, de környezetbarátok is legyenek. Ezt a terméket az újrahasznosítási elvek szerint tervezték. További tudnivalók:
A HP elkötelezett módon segíti vevőit ökológiai lábnyomuk csökkentésében. A HP ezekkel a funkciókkal nyújt segítséget vevőinek, hogy felmérhessék és csökkenthessék nyomtatási döntéseik környezeti hatásait.
A HP környezetvédelmi programjáról a következő webhelyen olvashat bővebben: www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/.

Energiagazdálkodás

Az árammal való takarékosság érdekében a nyomtató a következő szolgáltatásokkal rendelkezik:
Alvó üzemmód
Az áramfelhasználás alvó üzemmódban kisebb. A nyomtató kezdeti beállítása után a nyomtató alvó módba lép, ha 5 percig inaktív állapotban van.
A beállítás módosításához tegye a következőket:
1. Nyissa meg a beágyazott webkiszolgálót. További információért lásd:
webszerver.
2. Kattintson a Beállítások lapra.
3. A Tulajdonságok szakaszban kattintson az Energiatakarékos mód gombra,
majd válassza ki a kívánt beállítást.
4. Kattintson az Alkalmaz gombra. Automatikus kikapcsolás
Alapértelmezés szerint az Automatikus kikapcsolás automatikusan engedélyezett a nyomtató bekapcsolásakor. Amikor az Automatikus kikapcsolás engedélyezett, a nyomtató 8 óra inaktivitás után automatikusan kikapcsol, hogy csökkentse az áramfogyasztást. Az Automatikus kikapcsolás automatikusan le van tiltva, amikor a nyomtató hálózati kapcsolatot létesít. Az Automatikus kikapcsolás beállítását a nyomtatószoftverből módosíthatja. Ha módosítja a beállítást, a nyomtató megőrzi a kiválasztott beállítást. Az Automatikus kikapcsolás teljesen kikapcsolja a nyomtatót, ezért a bekapcsológombbal kell visszakapcsolnia azt.
Windows: Nyissa meg az Eszközkészletet. (További tudnivalók: A Speciális beállítások lapon kattintson a Módosítás gombra, majd válassza ki a kívánt időt.
Mac OS X: Nyissa meg a HP Utility segédprogramot. (További tudnivalók: segédprogram (Mac OS X).) A Printer Settings (Nyomtatóbeállítások) szakaszban kattintson a Power Management (Energiagazdálkodás) elemre, majd válassza ki a kívánt időt.
www.apple.com/accessibility.
Környezettudatos termékfelelősségi program
Beépített
Toolbox (Windows).)
HP
Öko 7
1. . fejezet
Tipp Ha egy Ethernet csatlakozással hálózaton keresztül nyomtat, az Automatikus kikapcsolást le kell tiltani, hogy a nyomtatási feladatok ne veszhessenek el. Amikor az Automatikus kikapcsolás le van tiltva, a nyomtató továbbra is alvó módba lép 5 perc inaktivitás után, hogy csökkentse az áramfogyasztást.
Megjegyzés A nyomtató Alvó mód és Automatikus kikapcsolás funkciója ideiglenesen nem érhető el, ha egy vagy több tintapatron hiányzik. A patron visszahelyezése után ezek a szolgáltatások újra használhatók.
Vigyázat! A HP javasolja, hogy a hiányzó festékpatronokat minél előbb cserélje ki, mert egy elkerülheti a nyomtatási minőséggel kapcsolatos problémákat, a felesleges tintahasználatot, valamint a festékrendszer károsodását. Soha ne kapcsolja ki a nyomtatót, ha abból tintapatron hiányzik.

Takarékoskodjon a nyomtatási kellékekkel

A nyomtatási kellékek, például a tinta és papír megkímélése érdekében próbálja ki a következőt:
Módosítsa a nyomtatási módot vázlat beállításra. A vázlat beállítás kevesebb tintát használ.
Szükségtelenül ne tisztítsa a nyomtatófejet. Ezzel ugyanis tintát pazarol, és a patronok élettartama is csökken.
Csökkentse a papírhasználatot úgy, hogy a lapok mindkét oldalára nyomtat. Ha a nyomtató automatikus kétoldalas nyomtatási kiegészítővel (duplexelő) rendelkezik, lásd: nyomtassa ki a páratlan oldalakat, fordítsa meg a lapokat, majd nyomtassa ki a páros oldalakat.
Kétoldalas (duplex) nyomtatás. Ha nem, akkor először

A nyomtató részeinek megismerése

Ez a rész a következő témaköröket tárgyalja:

Elölnézet

• Nyomtatási kellékek
Hátulnézet
Elölnézet
1
2
3
8Első lépések
4
5
6
7
8
1Felső fedél
2 Tintapatrontartó fedele
3 Kimeneti tálca
4Vezérlőpanel kijelzője
5
6Kezelőpanel
7 Kimeneti tálca hosszabbítója
8 1. tálca
(Tápellátás) gomb

Nyomtatási kellékek

Hátulnézet

1 Tintapatrontartó fedele
2 Tintapatronok
1
2
4
3
A nyomtató részeinek megismerése 9
1. . fejezet
1 Ethernet-hálózati port
2 Hátsó univerzális soros busz (USB) port
3 Tápcsatlakozó
4 Automatikus kétoldalas nyomtatási egység (duplex egység)

A nyomtató kezelőpaneljének használata

Ez a rész a következő témaköröket tárgyalja:
Gombok és fények áttekintése A nyomtatóbeállítások módosítása
Jelentések nyomtatása

Gombok és fények áttekintése

A kezelőpanelen látható fényjelzésekről és üzenetekről szóló további információkért lásd:
A vezérlőpanel jelzőfényeinek útmutatója.
2134
5
6
12
7
911 810
Szám Név és leírás
1 „Nyomtatófej igazítása” kezelőpaneli ikon. Azt jelzi, hogy a nyomtatófej igazítást igényel.
2 „Tintapatrontartó fedele nyitva” ikon. Azt jelzi, hogy a nyomtató tintapatrontartójának
3 „Elfogyott a papír” ikon. Azt jelzi, hogy a nyomtatóból kifogyott a papír.
4 „Papírelakadás” ikon. Azt jelzi, hogy a nyomtatóban papírelakadás történt.
10 Első lépések
fedele vagy a felső fedél nyitva van.
(folytatás)
Szám Név és leírás
5 Folytatás gomb és jelzőfény. Ha a nyomtatás folytatásához meg kell nyomni a gombot, a
6 Visszavonás gomb. Egyszer megnyomva leállíthatja a nyomtatási feladatot, illetve három
7 Áramellátás gomb és jelzőfény. Nyomja meg a nyomtató be- és kikapcsolásához. A
8 HP ePrint gomb és jelzőfény. Nyomja meg a HP ePrint funkció bekapcsolásához és egy
9 Vezeték nélküli gomb és jelzőfény. Nyomja meg a vezeték nélküli hálózat funkció be- és
10 Ethernet hálózat ikonja. Jelzi az Ethernet hálózati kapcsolat létrejöttét.
11 „Vezeték nélküli hálózat” ikon. Jelzi a vezeték nélküli hálózati kapcsolat létrejöttét.
12 Tintapatron-információk ikonjai. A tintapatronra vonatkozó információk (például a töltöttségi
Folytatás jelzőfény villog. Nyomja meg a gombot egy nyomtatási feladat folytatásához egy papírelakadás elhárítása, papír betöltése vagy patron behelyezése után. Nyomja meg a gombot egy nyomtatási feladat megszakításához, ha nem megfelelő nyomathordozót használ. Bemutató oldal nyomtatásához tartsa nyomva három másodpercig.
másodpercig nyomva tartva nyomtatóállapot-jelentést nyomtathat.
jelzőfény mutatja, hogy a nyomtató be van-e kapcsolva.
információs oldal nyomtatásához. A jelzőfény jelzi, ha a nyomtató egy HP ePrint kiszolgálóhoz csatlakozik.
kikapcsolásához. A gomb világít, ha a vezeték nélküli hálózat be van kapcsolva.
szint) megjelenítésére szolgálnak. Megjegyzés A tintaszintekre vonatkozó figyelmeztetések és jelzőfények csak tervezési
célokra szolgálnak. Ha alacsony tintaszintre figyelmeztető üzenetet kap, a nyomtatás leállásának elkerülése érdekében érdemes cserepatront tartani készenlétben. Mindaddig nem kell kicserélnie a patronokat, amíg a rendszer nem figyelmezteti erre.

A nyomtatóbeállítások módosítása

Számítógéphez való csatlakoztatás esetén a nyomtató beállításait a számítógépen található HP szoftvereszközök, például a HP nyomtatószoftver, a HP segédprogram (Mac OS X) vagy az EWS (beágyazott webszerver) segítségével módosíthatja. Az ilyen eszközökre vonatkozó bővebb információt lásd:
Nyomtatókezelő eszközök.

Jelentések nyomtatása

A kezelőpanel segítségével nyomtathatja ki a nyomtatóra vonatkozó alábbi jelentéseket.
Nyomtató állapotjelentése. Tartsa nyomva a
(Visszavonás) gombot három
másodpercig.
Hálózati konfigurációs oldal és Vezeték nélküli tesztoldal. Tartsa nyomva a
(Folytatás) gombot, majd nyomja meg a (Vezeték nélküli) gombot.
Demo oldal. Tartsa nyomva a
(Folytatás) gombot három másodpercig.

A nyomtató modellszámának megkeresése

A nyomtató elején látható típusnév mellett a nyomtatóhoz tartozik egy specifikus modellszám is. E szám segítséget nyújt a támogatás kérésekor, valamint annak megállapításában, hogy a nyomtatóhoz milyen kellékanyagokat vagy tartozékokat lehet beszerezni.
A nyomtató modellszámának megkeresése 11
1. . fejezet
A modellszám a tintapatrontartó fedeléhez közel található címkén olvasható.

Nyomtatási hordozó kiválasztása

A nyomtató a legtöbb irodai papírtípust támogatja. A legjobb, ha több nyomattípust tesztel, mielőtt nagyobb mennyiséget vásárol. Használjon HP nyomathordozót az optimális nyomtatási minőség érdekében. A HP nyomathordozókkal kapcsolatos további információkért keresse fel a HP webhelyét a
A HP ColorLok emblémával ellátott sima papírokat javasol a gyakran használt dokumentumok nyomtatásához és másolásához. Minden ColorLok emblémával ellátott papírtípus esetében külön tesztek garantálják, hogy azok megfelelnek a megbízhatósággal és a nyomtatási minőséggel szemben támasztott magas követelményeknek, és hogy a velük létrehozott nyomatok ragyogóak, élénk színűek, a fekete szín mélyebb, valamint a nyomat gyorsabban szárad, mint a hagyományos, sima papírok esetében. A legnagyobb papírgyártó vállalatok számos súlyú és méretű, ColorLok emblémával ellátott papírtípust kínálnak.
Ez a rész a következő témaköröket tárgyalja:

A nyomtatáshoz javasolt papírok

Nyomtatáshoz javasolt fotópapírok Tippek a nyomathordozó kiválasztásához és használatához
www.hp.com címen.
A nyomtatáshoz javasolt papírok
A HP a legjobb nyomtatási minőség biztosítása érdekében a kifejezetten az adott típusú feladathoz készült HP papírok használatát javasolja.
Országtól/térségtől függően néhány papírtípus esetleg nem szerezhető be.
HP szórólappapír HP professzionális
papír
HP prémium prezentációs papír
HP professzionális papír
HP fényes fehér tintasugaras papír
HP nyomtatópapír A HP Printing Paper (nyomtatópapír) egy csúcsminőségű
12 Első lépések
Ezek a papírok a kétoldalas használat érdekében mindkét oldalon fényes vagy matt felületűek. Kiválóan alkalmasak professzionális minőségű marketinganyagok, például prospektusok és szóróanyagok előállítására, valamint jelentések fedőlapjaira és naptárak lapjaira szánt üzleti grafikák nyomtatására.
Ezek a papírok nehéz, mindkét oldalon matt papírok, amelyek kiválóan alkalmasak bemutatók, üzleti ajánlatok és jelentések, illetve hírlevelek nyomtatásához. A minőségi megjelenés érdekében nehéz anyagúak.
A HP fényes fehér tintasugaras papírral nagy színkontraszt és szövegélesség érhető el. Átlátszatlansága megfelelő a mindkét oldali színes használathoz, nincs áttűnés, ezért kiválóan alkalmas hírlevelekhez, jelentésekhez és szórólapokhoz. A ColorLok technológiával sötétebb feketéket és élénkebb színeket nyújt.
multifunkciós papír. Használata alaposabb kinézetű nyomatot eredményez, szemben a szokásos multifunkciós vagy másoló papírokra nyomtatott dokumentumokkal. A ColorLok technológiával sötétebb feketéket és élénkebb színeket nyújt.
(folytatás)
HP irodai papír A HP Office Paper (irodai papír) csúcsminőségű multifunkciós papír.
HP újrahasznosított irodai papír
HP Premium Plus fotópapír
HP speciális fotópapír Ez a vastag fotópapír azonnal száradó felületű, így nem fenyeget az
HP közönséges fotópapír
Használható másoláshoz, vázlatok vagy próbanyomatok, illetve egyéb hétköznapi dokumentumok nyomtatásához. A ColorLok technológiával sötétebb feketéket és élénkebb színeket nyújt.
A HP újrahasznosított irodai papír egy csúcsminőségű, többfunkciós papír, amely 30% újrahasznosított rostanyagot tartalmaz. A ColorLok technológiával sötétebb feketéket és élénkebb színeket nyújt.
Ez a professzionális minőségű fényképek készítésére alkalmas nehéz papír a HP legjobb fotópapírja. Felülete azonnal szárad, így nem fenyeget az elkenődés veszélye. Ellenálló a vízzel, a foltokkal, az ujjlenyomattal és a nedvességgel szemben. A papír több méretben, köztük A4, 8,5 x 11 hüvelyk, 10 x 15 cm (4 x 6 hüvelyk), 13 x 18 cm (5 x 7 hüvelyk) méretben, valamint kétféle, fényes vagy selyemfényű felülettel kapható. A dokumentumok tartóssága érdekében anyaga nem tartalmaz savat.
elkenődés veszélye. Ellenálló a vízzel, a foltokkal, az ujjlenyomattal és a nedvességgel szemben. A kinyomtatott képek a boltban előhívott fotókéhoz hasonló hatásúak lesznek. Több méretben, többek között A4-es, 8,5 x 11 hüvelyk, 10 x 15 cm (4 x 6 hüvelyk), 13 x 18 cm (5 x 7 hüvelyk) méretben, illetve kétféle – fényes, valamint enyhén fényes (selyemfényű matt) – kivitelben kapható. A dokumentumok tartóssága érdekében anyaga nem tartalmaz savat.
Nyomtassa színes pillanatfelvételeit olcsón alkalmi fényképek nyomtatására tervezett papírra. Ez a kedvező árú fotópapír igen gyorsan szárad, így könnyen kezelhető. Bármely tintasugaras nyomtatóban használva éles, tiszta képeket eredményez. Félfényes kivitelben, 8,5 x 11 hüvelyk, A4-es, 4 x 6 hüvelyk és 10 x 15 méretben kapható. Savmentes összetételének köszönhetően a dokumentumok tartósabbak.
HP papírok és egyéb kellékek beszerzéséhez látogasson el a www.hp.com weboldalra. Nyissa meg a Termékek és szolgáltatások vásárlása menüt, és válassza a Tinta, toner és papír lehetőséget.
Megjegyzés A HP webhelyének egyes részei egyelőre csak angol nyelven érhetők el.

Nyomtatáshoz javasolt fotópapírok

A HP a legjobb nyomtatási minőség biztosítása érdekében a kifejezetten az adott típusú feladathoz készült HP papírok használatát javasolja. Az országtól/térségtől függően néhány papírtípus esetleg nem szerezhető be.
Országtól/térségtől függően néhány papírtípus esetleg nem szerezhető be.
HP Premium Plus fotópapír
Ez a professzionális minőségű fényképek készítésére alkalmas nehéz papír a HP legjobb fotópapírja. Felülete azonnal szárad, így nem fenyeget az elkenődés veszélye. Ellenálló a vízzel, a foltokkal, az ujjlenyomattal és a nedvességgel szemben. A papír több méretben, köztük A4, 8,5 x 11 hüvelyk, 10 x 15 cm (4 x 6 hüvelyk), 13 x 18 cm (5 x 7 hüvelyk) méretben, valamint kétféle, fényes vagy
Nyomtatási hordozó kiválasztása 13
1. . fejezet (folytatás)
selyemfényű felülettel kapható. A dokumentumok tartóssága érdekében anyaga nem tartalmaz savat.
HP speciális fotópapír Ez a vastag fotópapír azonnal száradó felületű, így nem fenyeget az
HP közönséges fotópapír
HP Photo Value csomagok
elkenődés veszélye. Ellenálló a vízzel, a foltokkal, az ujjlenyomattal és a nedvességgel szemben. A kinyomtatott képek a boltban előhívott fotókéhoz hasonló hatásúak lesznek. Több méretben, többek között A4-es, 8,5 x 11 hüvelyk, 10 x 15 cm (4 x 6 hüvelyk), 13 x 18 cm (5 x 7 hüvelyk) méretben, illetve kétféle – fényes, valamint enyhén fényes (selyemfényű matt) – kivitelben kapható. A dokumentumok tartóssága érdekében anyaga nem tartalmaz savat.
Színes, mindennapi pillanatfelvételeket csekély költség mellett nyomtathat az alkalmi fotónyomtatásra készült papírok használatával. Ez a kedvező árú fotópapír a könnyű kezelhetőség érdekében gyorsan szárad. Ezzel a papírral éles, tiszta képeket készíthet bármilyen nyomtatóval. Félfényes kivitelben, 8,5 x 11 hüvelyk, A4-es, 4 x 6 hüvelyk és 10 x 15 méretben kapható. Savmentes összetételének köszönhetően a dokumentumok tartósabbak.
A HP Photo kedvezményes csomagok az eredeti HP tintapatronokat és a HP speciális fotópapírt kényelmes módon együtt teszik elérhetővé, így időt takaríthat meg, és nem kell találgatnia, hogy mit használjon HP nyomtatójához a laborminőségű fotónyomtatásnál. Az eredeti HP tinták és a HP speciális fotópapír együttes használatra van tervezve, így a fényképek mindig tartósak és élettel teliek. Kiválóan használhatók akár egy teljes nyaralás fényképeinek kinyomtatására vagy a fotók több példányban való elkészítésére.
HP papírok és egyéb kellékek beszerzéséhez látogasson el a www.hp.com weboldalra. Nyissa meg a Termékek és szolgáltatások vásárlása menüt, és válassza a Tinta, toner és papír lehetőséget.
Megjegyzés A HP webhelyének egyes részei egyelőre csak angol nyelven érhetők el.

Tippek a nyomathordozó kiválasztásához és használatához

A legjobb eredmény érdekében kövesse az alábbi irányelveket.
Mindig olyan nyomathordozót használjon, ami megfelel a nyomtató műszaki
jellemzőinek. További információ itt olvasható:
Egyszerre mindig csak egy típusú hordozót helyezzen a tálcába.
A tálcák feltöltésekor ügyeljen rá, hogy a papír megfelelően legyen behelyezve.
További információ itt olvasható:
Ne töltse túl a tálcát. További tudnivalók:
A papírelakadás, a gyenge nyomtatási minőség és más nyomtatási problémák
elkerülése érdekében ne töltse a tálcákba az alábbiakban felsorolt nyomathordozókat.
Több részből álló űrlapok Sérült, gyűrött vagy meghajlott hordozó Kivágásokkal vagy perforációval ellátott hordozó Erősen érdes, domborított vagy gyenge tintafelszívó képességű hordozó
14 Első lépések
Hordozó behelyezése.
Médiaspecifikációk.
Hordozó behelyezése
Túl könnyű vagy könnyen nyúló hordozó Olyan nyomathordozó, amelyen gémkapocs vagy tűzőkapocs található.

Hordozó behelyezése

A következő szakasz a hordozók nyomtatóba való betöltését mutatja be. Ez a rész a következő témaköröket tárgyalja:

Szabványos méretű hordozók betöltése

Borítékok betöltése
Kártya és fotópapír betöltése
Egyéni méretű hordozók betöltése
Szabványos méretű hordozók betöltése
Papírbetöltés
A szabványos hordozók betöltéséhez kövesse az alábbi utasításokat.
1. Húzza ki az 1-es tálcát.
2. A hordozót a nyomtatandó oldalával lefelé helyezze el, a tálca közepére.
Ügyeljen arra, hogy a hordozóköteg széle a szélességvezetővel egy vonalban legyen, és ne érjen túl a vezető jelölésén.
Megjegyzés Ne töltsön be papírt, miközben a nyomtató nyomtat.
3. Csúsztassa a tálcában lévő papírvezetőket úgy, hogy igazodjanak a betöltött
hordozó méretéhez, majd helyezze vissza a tálcát.
Hordozó behelyezése 15
1. . fejezet
4. Húzza ki a kimeneti tálca hosszabbítóját.

Borítékok betöltése

Borítékok betöltése
A borítékok betöltéséhez kövesse az alábbi utasításokat.
1. Húzza ki az 1-es tálcát.
2. Helyezze be a borítékokat a nyomtatandó oldallal lefelé, és az ábrának megfelelő
módon töltse be őket. Győződjön meg róla, hogy a borítékköteg nem magasabb, mint a tálcán látható vonaljelzés.
16 Első lépések
Megjegyzés Ne töltsön be papírt, miközben a nyomtató nyomtat.
3. Csúsztassa a tálcában lévő papírvezetőket úgy, hogy igazodjanak a betöltött
hordozó méretéhez, majd helyezze vissza a tálcát.
4. Húzza ki a kimeneti tálca hosszabbítóját.

Kártya és fotópapír betöltése

Kártya és fotópapír betöltése
A fotópapír betöltéséhez kövesse az alábbi utasításokat.
1. Húzza ki az 1-es tálcát.
Hordozó behelyezése 17
1. . fejezet
2. A hordozót a nyomtatandó oldalával lefelé helyezze el, a tálca közepére.
Ügyeljen arra, hogy a hordozóköteg széle a szélességvezetővel egy vonalban legyen, és ne érjen túl a vezető jelölésén.
Megjegyzés Ne töltsön be papírt, miközben a nyomtató nyomtat.
3. Csúsztassa a tálcában lévő papírvezetőket úgy, hogy igazodjanak a betöltött
hordozó méretéhez, majd helyezze vissza a tálcát.
4. Húzza ki a kimeneti tálca hosszabbítóját.

Egyéni méretű hordozók betöltése

Egyéni méretű hordozó betöltése
Az egyedi méretű hordozók betöltéséhez kövesse az alábbi utasításokat.
Vigyázat! Csak a nyomtató által támogatott egyéni méretű hordozókat használjon. További információ itt olvasható:
Médiaspecifikációk.
1. Húzza ki az 1-es tálcát.
2. A hordozót a nyomtatandó oldalával lefelé helyezze el, a tálca közepére.
Ügyeljen arra, hogy a hordozóköteg széle a szélességvezetővel egy vonalban legyen, és ne érjen túl a vezető jelölésén.
Megjegyzés Ne töltsön be papírt, miközben a nyomtató nyomtat.
18 Első lépések
3. Csúsztassa a tálcában lévő papírvezetőket úgy, hogy igazodjanak a betöltött
hordozó méretéhez, majd helyezze vissza a tálcát.
4. Húzza ki a kimeneti tálca hosszabbítóját.

Tartozékok telepítése

Ez a rész a következő témaköröket tárgyalja:
Telepítse az automatikus kétoldalas nyomtatási kiegészítőt (duplexelő)
2. tálca telepítése Tálcák konfigurálása
Tartozékok bekapcsolása a nyomtató-illesztőprogramban
Tartozékok telepítése 19
1. . fejezet

Telepítse az automatikus kétoldalas nyomtatási kiegészítőt (duplexelő)

Lehetőség van arra, hogy a lap mindkét oldalára nyomtasson automatikusan. Tudnivalók a duplex egység használatáról:
A duplex egység telepítése
Csúsztassa be a duplex egységet a nyomtató hátuljába, amíg az egység a
helyére nem kattan. A nyomtatóba helyezéskor ne nyomja meg a duplex egység oldalain található gombokat, ezeket csak az egység eltávolításakor használja.
Kétoldalas (duplex) nyomtatás.

2. tálca telepítése

Megjegyzés A 2-es tálca választható tartozék.
A 2. tálca legfeljebb 250 normál papírlap tárolására képes. A rendelési információkat lásd:
HP kellékek és tartozékok.
A 2. tálca telepítése
1. Csomagolja ki a tálcát, távolítsa el a ragasztószalagokat és a
csomagolóanyagokat, majd vigye a tálcát az előkészített helyére. Vízszintes, szilárd felületet válasszon.
2. Kapcsolja ki a nyomtatót, és húzza ki a tápkábelt.
3. Helyezze a nyomtatót a tálca tetejére.
20 Első lépések
Vigyázat! Ügyeljen arra, hogy be ne szoruljanak az ujjai a nyomtató alá.
4. Csatlakoztassa a tápkábelt, és kapcsolja be a nyomtatót.
5. A 2. tálca használatát a nyomtató-illesztőprogramban lehet engedélyezni.
További információért lásd:
Tartozékok bekapcsolása a nyomtató-
illesztőprogramban.
Betöltés a 2. tálcába
1. A tálcát az eleje alatt megfogva húzza ki a nyomtatóból.
2. A papírt a nyomtatandó oldalával lefelé helyezze el, a tálca közepére. Ügyeljen
arra, hogy a papírköteg széle a szélességvezetővel egy vonalban legyen, és ne érjen túl a vezető jelölésén.
Megjegyzés A 2. tálca csak normál papírral használható.
3. Csúsztassa el a tálca papírvezetőit, hogy a betöltött hordozó méretéhez
igazodjanak.
Tartozékok telepítése 21
1. . fejezet
4. Óvatosan helyezze be a tálcát.
5. Húzza ki a kimeneti tálca hosszabbítóját.

Tálcák konfigurálása

Megjegyzés A 2-es tálca választható tartozék. A rendelési információkat lásd:
Nyomtatási kellékek online rendelése. A tálcák konfigurálásához a 2. tálcának be kell lennie szerelve, és engedélyezve
kell lennie.
Alapértelmezés szerint a nyomtató az 1-es tálcából húzza be a hordozót. Ha az 1-es tálca üres, a nyomtató a 2-es tálcából húzza be a hordozót (ha az be van helyezve és fel van töltve hordozóval). Ezt az alapértelmezett működést a következő szolgáltatások használatával változtathatja meg:
Tálcazár: Ezzel a szolgáltatással megakadályozhatja a speciális hordozók
(például fejléces vagy előnyomott hordozók) véletlen használatát. Ha dokumentum nyomtatása közben kifogy a hordozó a nyomtatóból, a készülék nem használhatja a zárolt tálcában lévő hordozót a feladat befejezéséhez.
Alapértelmezett tálca: Ezzel a szolgáltatással meghatározhatja, hogy melyik
tálcából húzza be előbb a nyomtató a hordozót.
Megjegyzés A tálcazár és az alapértelmezett tálcabeállítások használatához engedélyeznie kell a nyomtatószoftverben az automatikus tálcaválasztási beállítást. Ha a nyomtató hálózathoz csatlakozik és be van állítva egy alapértelmezett tálca, akkor a beállítás a nyomtató minden felhasználójára érvényes.
A 2. tálca csak normál papírhoz használható.
22 Első lépések
A következő táblázatban a tálcák nyomtatási feladatoknak megfelelő, lehetséges beállításait foglaltuk össze.
Feladat... A javasolt eljárás
Azonos hordozó betöltése mindkét tálcába, hogy a nyomtató az egyik tálca kifogyása esetén a másikból vegye a hordozót.
Speciális hordozó (cégjelzéses papír) és normál papír betöltése a tálcákra.
Hordozó betöltése mindkét tálcába úgy, hogy a nyomtató előbb mindig az egyik tálcáról vegye a hordozót.
Töltse be a hordozót az 1. és a 2.
tálcába. További tudnivalók: behelyezése.
Ügyeljen arra, hogy a tálcazár ne legyen
engedélyezve.
Töltse be a speciális hordozót az 1.
tálcába, a normál papírt pedig a 2. tálcába.
Ügyeljen arra, hogy a 2. tálca legyen
beállítva alapértelmezett tálcaként. Ügyeljen arra, hogy beállítsa a
tálcazárat az 1. tálcára.
Töltse be a hordozót az 1. és a 2.
tálcába. Ügyeljen arra, hogy a megfelelő tálca
legyen beállítva alapértelmezett tálcaként.
A tálcák konfigurálása
1. Győződjön meg arról, hogy a nyomtató be van-e kapcsolva.
2. Hajtsa végre a megfelelő műveletet:
Beágyazott webkiszolgáló
Kattintson a Beállítások lapra, majd kattintson a Papírkezelés lehetőségre
a bal oldali panelen.
Hordozó
Nyomtató-illesztőprogram (Windows)
Az alapértelmezett tálca beállításához hajtsa végre a következő lépéseket: a. Kattintson a Start gombra, majd a Nyomtatók, a Nyomtatók és Faxok
vagy az Eszközök és nyomtatók lehetőségre.
-Vagy­Kattintson a Start gombra, kattintson a Vezérlõpult menüpontra, majd válassza a Nyomtatók ikont.
b. Kattintson a jobb gombbal a nyomtató ikonjára, majd kattintson a Nyomtató
tulajdonságai vagy a Nyomtatási beállítások parancsra. c. Kattintson a Papír/Minőség fülre. d.A Tálcaválasztás csoportban válassza ki a kívánt tálcát a Papírforrás
legördülő listából.
HP Printer Utility (Mac OS X) Kattintson a Papírkezelés lehetőségre a Nyomtatóbeállítások panelen.
3. A kívánt tálcabeállítások módosítása után kattintson az OK vagy az Alkalmaz
gombra.
Tartozékok telepítése 23
1. . fejezet

Tartozékok bekapcsolása a nyomtató-illesztőprogramban

A tartozékok bekapcsolása (Windows esetén)
A tartozékok bekapcsolása (Mac OS X esetén)
A tartozékok bekapcsolása (Windows esetén)
1. Kattintson a Start gombra, majd a Nyomtatók, a Nyomtatók és Faxok vagy az Eszközök és nyomtatók lehetőségre.
-Vagy­Kattintson a Start gombra, kattintson a Vezérlõpult menüpontra, majd válassza
a Nyomtatók ikont.
2. Kattintson a jobb gombbal a nyomtató ikonjára, majd kattintson a Nyomtató tulajdonságai parancsra.
3. Válassza az Eszközbeállítások fület. Kattintson arra a tartozékra, amelyet be
szeretne kapcsolni, majd a legördülő menüben válassza a Telepítve lehetőséget, és kattintson az OK gombra.
A tartozékok bekapcsolása (Mac OS X esetén)
A Mac OS X operációs rendszer a nyomtató szoftverének telepítésekor automatikusan bekapcsolja az összes tartozékot a nyomtató-illesztőprogramban. Ha később új tartozékot telepít, hajtsa végre a következő lépéseket:
1. Nyissa meg a Rendszerbeállításokat, majd válassza a Nyomtatás és fax vagy a Nyomtatás és lapolvasás lehetőséget.
2. Válassza ki a nyomtatót a nyomtatók listájáról, majd kattintson az Options & Supplies (Beállítások és kellékek) pontra.
3. Kattintson a Driver (Illesztőprogram) fülre.
4. Jelölje ki a telepíteni kívánt elemeket, majd kattintson az OK gombra.

A nyomtató karbantartása

Ez az alfejezet segítséget nyújt a nyomtató legjobb munkateljesítményének fenntartásához. Ezt a karbantartási eljárást szükség szerint hajtsa végre.

A külső felület tisztítása

A külső felület tisztítása
Figyelem! A nyomtató megtisztítása előtt kapcsolja ki a tápellátást, és húzza ki a
tápkábelt a fali aljzatból.
Használjon egy puha, nedves, nem foszló kendőt a por, a foltok és a szennyeződések a burkolatról való eltávolításához. Tartson távol minden folyadékot a nyomtató belsejétől, valamint a nyomtató vezérlőpaneljétől.

A nyomtató frissítése

A HP folyamatosan fejleszti nyomtatói teljesítményét, és azon dolgozik, hogy biztosítsa felhasználói számára a legújabb funkciókat. Amennyiben a nyomtató hálózatra
24 Első lépések
csatlakozik és a webszolgáltatások funkció engedélyezve van, akkor megkeresheti és telepítheti a nyomtatóhoz elérhető frissítéseket.
A nyomtató frissítése
1. Nyissa meg a beágyazott webkiszolgálót. További tudnivalók:
webszerver.
2. Kattintson a Webszolgáltatások fülre.
3. A Webszolgáltatások beállításai szakaszban kattintson a Termékfrissítés
gombra, ezután kattintson a Keresés most parancsra, majd kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
4. Ha a termékfrissítési beállítás nem érhető el, kövesse az alábbi utasításokat: a.A Webszolgáltatások beállításai szakaszban kattintson a Beállítás
gombra, ezután kattintson a Folytatás parancsra, és kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
b. Ha a rendszer kéri, engedélyezze, hogy a nyomtató automatikusan
megkeresse és telepítse a nyomtató frissítéseit.
Megjegyzés Ha egy új nyomtatófrissítés érhető el, a nyomtató letölti és telepíti a frissítést, majd újraindul.
Megjegyzés Ha a rendszer kéri a proxybeállításokat és a hálózat proxybeállításokat használ, kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat a proxykiszolgáló telepítéséhez. Ha nem rendelkezik az adatokkal, lépjen kapcsolatba a hálózati rendszergazdával vagy a hálózatot beállító személlyel.
Beépített

A nyomtató kikapcsolása

Kapcsolja ki a nyomtatót a nyomtatón található (Tápellátás) gomb használatával. A tápkábel kihúzása vagy az áramellátás megszakítása előtt várja meg, míg a jelzőfény kialszik.
Vigyázat! Ha helytelen módon kapcsolja ki a nyomtatót, előfordulhat, hogy a nyomtatópatron-tartó nem tér vissza a megfelelő helyzetbe, ami a tintapatronok meghibásodásához, valamint a nyomtatási minőség romlásához vezethet.
Vigyázat! A HP javasolja, hogy a hiányzó festékpatronokat minél előbb cserélje ki, mert így elkerülheti a nyomtatási minőséggel kapcsolatos problémákat, a felesleges tintahasználatot, valamint a festékrendszer károsodását. Soha ne kapcsolja ki a nyomtatót, ha hiányzik belőle valamelyik tintapatron.
A nyomtató kikapcsolása 25

2 Nyomtatás

A legtöbb nyomtatási beállítást a szoftveralkalmazás automatikusan kezeli. A beállításokat csak akkor módosítsa kézzel, ha változtatni szeretné a nyomtatás minőségét, különleges típusú papírra nyomtat, illetve különleges szolgáltatásokat vesz igénybe. A legjobb nyomathordozó kiválasztásával kapcsolatos bővebb információkat elolvashatja a
A folytatáshoz válasszon ki egy nyomtatási feladatot:
Nyomtatási hordozó kiválasztása című részben.

Dokumentumok nyomtatása

Brosúrák nyomtatása
Nyomtatás borítékokra
Fényképek nyomtatása
Nyomtatás különleges vagy egyéni méretű papírra
Dokumentumok nyomtatása
Kövesse az operációs rendszernek megfelelő utasításokat.
Dokumentumok nyomtatása (Windows)
Dokumentumok nyomtatása (Mac OS X)
Megjegyzés Ez a nyomtató a HP ingyenes HP ePrint szolgáltatását is tartalmazza, amellyel bármikor bárhonnan kinyomtathat dokumentumokat a HP ePrint-kompatibilis nyomtatón, további szoftverek vagy nyomtató-illesztőprogramok nélkül. További információ itt olvasható:
26 Nyomtatás
Szegély nélküli dokumentumok vagy fényképek nyomtatása
HP ePrint.
Loading...
+ 132 hidden pages