Hp OFFICEJET 7400 User Manual [it]

Page 1
Iniziare da qui
Utenti con cavo USB: è possibile che il software non venga installato correttamente se il cavo USB viene collegato prima
1
Utilizzare la presente guida per installare l’hardware e collegare l’unità HP all-in-one al computer o alla rete. In caso di problemi durante l’installazione, vedere la sezione Risoluzione dei problemi all’ultima pagina.
che venga richiesto dalla guida.
2
3
Title in HP Futura Book
14-20 pt., centered
Subtitle in 10-14 pt., centered, white
© 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Suomi
English
Français
Arabic
Deutsch
Greek
Português
Hangul
Hrvatski
Hebrew
Cesky
Magyar
Dansk
Italiano
Nederland
Español
Title in HP Futura Book
14-20 pt., centered
Subtitle in 10-14 pt., centered, white
© 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
HP Photosmart 2600/2700 series all-in-one
HP Photosmart 2600/2700 series all-in-one
User Guide
User Guide
HP Photosmart 2600/2700 series all-in-one
HP Photosmart 2600/2700 series all-in-one
User Guide
User Guide
HP Photosmart 2600/2700 series all-in-one
HP Photosmart 2600/2700 series all-in-one
User Guide
User Guide
Horizontal cover image: Replace this guideline area with either a cropped product photograph or a straight-on
front-view illustration
Rimuovere tutto il nastro
Individuare i componenti
Magyar
Slovencina
Italiano
Slovenšcina
Japanese
Español
Español
Svenska
Norsk
Traditional-
Português
Chinese
Russian
Thai
Simplified
Türkçe
Chinese
Ukrainian
CD per Windows
Mascherina del pannello di controllo (potrebbe essere già applicata)
Magyar
Slovencina
Italiano
Slovenšcina
Japanese
Español
Español
Svenska
Norsk
Traditional-
Português
Chinese
Russian
Thai
Simplified
Türkçe
Chinese
Ukrainian
CD per Macintosh
Cartucce di stampa
Guida d’uso, di rete e
Horizontal cover image: Replace this guideline area with either a cropped product photograph or a straight-on front-view illustration
Horizontal cover image: Replace this guideline area with either a cropped product photograph or a straight-on front-view illustration
all’utilizzo degli accessori
Adattatore e cavo di alimentazione
Accessorio per la stampa fronte/retro
* Da acquistare separatamente. Il contenuto della confezione dell’utente potrebbe essere diverso. Altre apparecchiature necessarie per l’installazione
Vassoio alimentatore di documenti
Secondo vassoio della carta
di rete vengono specifi cate più avanti.
Cavo telefonico
Cavo Ethernet (estremità larga)
Cavo USB*
Guida d’installazione HP Offi cejet 7400 series all-in-one
Page 2
Applicare la mascherina del pannello
4
Per far funzionare l’unità HP all-in-one, è necessario aver applicato la mascherina del pannello di controllo.
5
di controllo (se necessario)
a Collocare la mascherina
del pannello di controllo sulla periferica.
b Premere bene i bordi e il
centro della mascherina per fi ssarla.
Applicare gli accessori
a Allineare le linguette sul bordo del
vassoio alimentatore con la parte superiore della periferica, quindi inserirlo.
6
Collegare l’adattatore e il cavo di alimentazione
a
b
b Collocare la periferica
sopra il secondo vassoio della carta.
Utenti con cavo USB: è possibile che il software non venga installato correttamente se il cavo USB viene collegato prima che venga richiesto dalla guida.
c
c Inserire l’accessorio per
la stampa fronte/retro nella parte posteriore della periferica fi no a farlo scattare in posizione.
2 • HP all-in-one
Page 3
7
Collegare il cavo telefonico fornito
Collegare un’estremità del cavo telefonico alla porta telefono sulla sinistra (1-LINE) (1-LINEA) e l’altra alla presa telefonica a muro.
Per collegare una segreteria telefonica, vedere il capitolo Confi gurazione del fax nella Guida d’uso. Per utilizzare un cavo telefonico differente, vedere il capitolo Informazioni sulla
risoluzione dei problemi nella Guida d’uso.
8
a Rimuovere il vassoio
della carta inferiore.
Caricare entrambi i vassoio della carta
b Rimuovere il nastro
e la barretta dal vassoio della carta.
c Posizionare la barretta
in base al formato della carta da utilizzare.
d Inserire la carta nel
vassoio inferiore e regolare le guide. Reinserire il vassoio della carta inferiore.
e Rimuovere il
coperchio del vassoio della carta superiore.
3 • HP all-in-one
f Far scorrere le guide
verso l’esterno.
g Inserire la carta e
regolare le guide.
h Reinserire il
coperchio del vassoio della carta superiore.
Page 4
9
Premere il pulsante On e confi gurare
10
On
a Dopo aver premuto il pulsante On , la spia verde lampeggia e poi si
illumina. L’operazione potrebbe richiedere fi no a un minuto.
b Attendere la richiesta di selezionare la lingua. Utilizzare i tasti di
direzione per selezionare la lingua e premere OK per confermarla. Utilizzare i tasti di direzione per selezionare il paese/regione di provenienza e premere OK per confermarlo.
Aprire lo sportello di accesso
a Sollevare lo sportello di accesso.
b Premere verso il basso e sollevare
i pulsanti di chiusura verdi e neri nella parte interna dell’unità HP all-in-one.
Rimuovere il nastro da entrambe le cartucce di
11
stampa
4 • HP all-in-one
Tirare la linguetta rosa per rimuovere il nastro da entrambe le cartucce di stampa.
Non toccare i contatti color rame e non tentare di riapplicare il nastro sulle cartucce.
Page 5
12
Inserire la cartuccia di stampa in tricromia
Assicurarsi che la periferica sia accesa prima di continuare.
a Tenere la cartuccia di stampa in tricromia
con l’etichetta HP rivolta verso l’alto.
b Collocare la cartuccia di stampa in
tricromia davanti all’alloggiamento sinistro .
c Spingere la cartuccia di stampa
nell’alloggiamento fi no a farla scattare in posizione.
13
Inserire la cartuccia di stampa del nero
a Tenere la cartuccia di stampa del nero con
l’etichetta HP rivolta verso l’alto.
b Collocare la cartuccia di stampa del nero
davanti all’alloggiamento destro .
c Spingere la cartuccia di stampa
nell’alloggiamento fi no a farla scattare in posizione.
d Premere i pulsanti di chiusura, quindi
chiudere lo sportello di accesso.
5 • HP all-in-one
Le cartucce di stampa potrebbero non avere le stesse dimensioni.
Page 6
14
a Premere OK a ogni richiesta, visualizzata sul pannello di controllo, di iniziare il processo di allineamento
delle cartucce di stampa.
Il processo di allineamento potrebbe richiedere alcuni minuti.
b Quando la pagina viene stampata, il processo di allineamento è completato. Verifi care lo stato sul
display grafi co a colori, quindi premere OK .
Riutilizzare o gettare questa pagina.
Allineare le cartucce di stampa
15
a Accendere il computer, effettuare l’accesso, se necessario, quindi attendere la visualizzazione
del desktop.
b Chiudere tutti i programmi aperti.
Se non si desidera collegare la periferica a un computer o alla rete, passare al capitolo Confi gurazione del fax nella Guida d’uso.
Accendere il computer
6 • HP all-in-one
Page 7
16
Scegliere UN tipo di collegamento (A, B o C)
A: Collegamento USB
Utilizzare questo tipo di collegamento se si desidera collegare la periferica direttamente al computer. (Non collegarla fi no a che non venga richiesto dal software.)
Apparecchiatura necessaria: cavo USB.
Per istruzioni relative al collegamento USB, vedere la sezione A.
B: Rete con cavo Ethernet (cablata)
Utilizzare questo tipo di collegamento se si desidera stabilire, tramite cavo Ethernet, un collegamento della periferica alla rete.
Apparecchiatura necessaria: Hub/router/switch e cavo Ethernet.
Per istruzioni relative al collegamento tramite cavo Ethernet, vedere la sezione B.
C: Collegamento wireless (punto di accesso)
Utilizzare questo tipo di collegamento se si desidera stabilire un collegamento wireless (802.11 b o g) tra la periferica e la rete.
È necessario un punto di accesso o un hub wireless.*
Per istruzioni relative al collegamento wireless tramite punto di accesso, vedere la sezione C.
*Se non è disponibile un punto di accesso, ma si desidera collegare il computer wireless alla periferica, vedere il capitolo Collegamento a una rete wireless senza punto di accesso nella Guida di rete.
7 • HP all-in-one
Page 8
Sezione A: collegamento USB
A1
Inserire il CD corretto
Utenti Windows: Utenti Macintosh:
a Inserire il CD dell’unità HP all-in-one per
Windows .
b Attenersi alle istruzioni visualizzate sullo schermo.
Inserire il CD dell’unità HP all-in-one per Macintosh . Passare alla pagina successiva prima di installare il software.
c Assicurarsi di selezionare direttamente
al computer nella schermata Tipo collegamento . Passare alla pagina seguente.
Se la schermata di avvio non viene visualizzata, fare doppio clic su Risorse del computer , quindi sull’icona del CD-ROM e infi ne su setup.exe .
8 • HP all-in-one
Page 9
A2
Collegare il cavo USB
Utenti Windows:
a Potrebbe essere necessario attendere qualche
minuto prima che venga visualizzata la richiesta di collegare il cavo USB. Quando viene visualizzata la richiesta, collegare il cavo USB alla porta sul retro dell’unità HP all-in-one, quindi a una porta USB qualsiasi sul computer.
Se non viene visualizzata questa schermata, vedere la sezione Risoluzione dei problemi all’ultima pagina.
Utenti Macintosh:
a Collegare il cavo USB dal computer alla
porta USB sul retro della periferica.
b Attenersi alle istruzioni visualizzate sullo schermo
per completare le schermate Confi gurazione
guidata Fax e Accedi ora .
b Fare doppio clic sull’icona HP All-in-One
Installer .
c Assicurarsi di completare tutte le schermate,
compresa la procedura Setup Assistant. Selezionare USB . Inoltre, fare clic sul pulsante Centro Stampa per aggiungere l’unità HP all-in-one all’elenco delle stampanti.
A3
9 • HP all-in-one
Passare al punto 17 a pagina 14.
Page 10
Sezione B: rete con cavo Ethernet (cablata)
B1
a
b
Collegare il cavo Ethernet
a Rimuovere il fermo giallo dalla parte posteriore della periferica.
b Collegare un’estremità del cavo Ethernet alla porta Ethernet
sulla parte posteriore della periferica.
c Collegare l’altra estremità del cavo Ethernet al hub/router/
switch. Se il cavo non è abbastanza lungo, è possibile acquistare un cavo più lungo.
c
Importante: non collegare il cavo Ethernet a un modem via
cavo. È necessario che la rete sia funzionante. Se è già stato collegato un cavo USB, non collegare il cavo Ethernet.
10 • HP all-in-one
Page 11
B2
Scegliere il CD corretto
Utenti Windows: Utenti Macintosh:
a Inserire il CD dell’unità HP all-in-one per
Windows .
b Attenersi alle istruzioni visualizzate sullo schermo.
c Assicurarsi di selezionare tramite rete nella
schermata Tipo collegamento . Attenersi alle istruzioni visualizzate sullo schermo.
d È necessario accettare entrambi i messaggi
fi rewall per completare l’installazione.
a Inserire il CD di HP all-in-one per Macintosh .
b Fare doppio clic sull’icona di HP All-in-One
Installer .
c Assicurarsi di completare tutte le schermate,
compresa la procedura Setup Assistant. Selezionare TCP/IP . Inoltre, fare clic sul pulsante Centro Stampa per aggiungere l’unità HP all-in-one all’elenco delle stampanti.
Se la schermata di avvio non viene visualizzata, fare doppio clic su Risorse del computer , quindi sull’icona del CD-ROM e infi ne su setup.exe .
B3
11 • HP all-in-one
Passare al punto 17 a pagina 14.
Page 12
Sezione C: Rete wireless (punto di accesso)
C1
Al punto successivo sarà necessario immettere le informazioni relative alla rete wireless. Annotare qui le informazioni, per riferimento futuro.
Informazioni:
Nome rete (SSID):
Password o chiave WEP/WPA (se necessario):
Se non si ha accesso a queste informazioni, vedere la documentazione fornita con il punto di accesso wireless.
C2
Annotare le informazioni richieste
Immettere le informazioni nel pannello di controllo
a Premere il pulsante Imposta sul pannello di controllo della periferica.
b Premere 8 per il menu Rete.
Suggerimenti per il tastierino del display:
Per selezionare: utilizzare i tasti di direzione per evidenziare, quindi premere OK .
In caso di errori: selezionare
Azzera
Per le minuscole: selezionare
abc
Per i numeri: selezionare 123
Al termine dell’operazione: evidenziare Fine , quindi premere OK .
c Quando appare il menu Rete, premere 4 per l’Installazione guidata
wireless.
Sul display viene visualizzato un elenco di reti rilevate. La rete con il
segnale più forte compare per prima.
d Evidenziare il nome della rete annotato nel punto C1, quindi premere
OK . (Se la propria rete non è elencata, selezionare Nuova rete
e immettere il proprio Nome rete . Assicurarsi che non ci siano impedimenti tra il punto di accesso e l’unità HP all-in-one.)
e Se la rete è cifrata, sarà necessario immettere la chiave WEP o la
password WPA. A entrambe viene applicata la distinzione tra minuscole e maiuscole. Vedere i Suggerimenti per il tastierino del display a sinistra.
f Attenersi alle istruzioni visualizzate sul display. Se viene stabilito il
collegamento, passare alla pagina seguente. Se il collegamento non viene stabilito, vedere la sezione Risoluzione dei problemi all’ultima pagina.
12 • HP all-in-one
Page 13
C3
Scegliere il CD corretto
Utenti Windows: Utenti Macintosh:
a Inserire il CD dell’unità HP all-in-one per
Windows .
b Attenersi alle istruzioni visualizzate sullo schermo.
c Assicurarsi di selezionare tramite rete nella
schermata Tipo collegamento . Attenersi alle istruzioni visualizzate sullo schermo.
d È necessario accettare entrambi i messaggi
fi rewall per completare l’installazione.
a Inserire il CD di HP all-in-one per Macintosh .
b Fare doppio clic sull’icona di HP All-in-One
Installer .
c Assicurarsi di completare tutte le schermate,
compresa la procedura Setup Assistant. Selezionare TCP/IP . Inoltre, fare clic sul pulsante Centro Stampa per aggiungere l’unità HP all-in-one all’elenco delle stampanti.
Se la schermata di avvio non viene visualizzata, fare doppio clic su Risorse del computer , quindi sull’icona del CD-ROM e infi ne su setup.exe .
13 • HP all-in-one
Page 14
17
Congratulazioni
HP Photosmart 2600/2700 series all-in-one
HP Photosmart 2600/2700 series all-in-one
User Guide
User Guide
Horizontal cover image:
Replace this guideline area with either a cropped product photograph or a straight-on
front-view illustration
La visualizzazione della schermata Congratulazioni! indica che l’unità HP all-in-one è pronta per essere utilizzata. Per iniziare, consultare la Guida d’uso o la guida in linea.
Se sono presenti altri computer collegati alla rete, passare al punto successivo.
Suggerimenti:
18
Installazione di computer addizionali (opzionale)
Se non si sta utilizzando una rete wireless e si desidera spegnere la luce blu, premere Imposta , 8 , 5 , quindi 2 .
Se sono presenti altri computer collegati alla rete, installare il software dell’unità HP all-in-one su ogni computer.
Per accertarsi che la carta venga raccolta nel vassoio di uscita, tirare e aprire l’estensione del vassoio.
14 • HP all-in-one
Attenersi alle istruzioni visualizzate sullo schermo. Assicurarsi di scegliere il tipo di collegamento da stabilire tra la rete e l’unità HP all-in-one (non tra il computer e la rete).
Page 15
Risoluzione dei problemi
Problema: si sta tentando di impostare un collegamento wireless mediante il pannello di controllo e la periferica non viene collegata alla rete.
Soluzione: attivare le opzioni di trasmissione nome di rete e disattivare la trasmissione silenziosa sul punto di accesso.
Avvicinare il punto di accesso all’unità HP all-in-one e assicurarsi che non ci siano impedimenti.
Spegnere il punto di accesso, attendere 30 secondi, quindi riaccenderlo.
Assicurarsi di aver immesso la modalità di comunicazione wireless e il tipo di autenticazione corrette. Vedere i punti da C1 a C3.
Per informazioni sulla risoluzione dei problemi e ulteriori dettagli, vedere la Guida di rete.
www.hp.com/support
Problema: viene visualizzato il messaggio Stampante non trovata .
Soluzione: assicurarsi innanzitutto che il collegamento con la periferica sia attivo.
Controllare le icone presenti sul display grafi co a colori. Se non sono presenti icone, tornare alla sezione relativa al tipo di collegamento (B o C).
Se il collegamento è attivo, effettuare le seguenti operazioni:
• Spegnere la periferica, attendere 30 secondi, quindi riaccenderla.
• Provare a scollegare temporaneamente il fi rewall.
Utenti di rete con cavo Ethernet : assicurarsi che i cavi siano collegati. Verifi care il cavo che collega il router alla periferica. Verifi care il cavo che collega il computer alla periferica.
Verifi care che la scheda LAN (Local Area Network) sia confi gurata correttamente. Per ulteriori informazioni, vedere la Guida di rete.
HP Photosmart 2600/2700 series all-in-one
HP Photosmart 2600/2700 series all-in-one
User Guide
User Guide
Horizontal cover image:
Replace this guideline area with either a cropped product photograph or a straight-on
front-view illustration
Per ulteriori informazioni sull’installazione e maggiori dettagli sulla risoluzione dei problemi, vedere la Guida di rete.
15 • HP all-in-one
Page 16
*Q3462-90167*
Risoluzione dei problemi
Problema: dopo aver inserito le prime cartucce, viene visualizzato il messaggio Rimuovere e controllare le cartucce di stampa .
Soluzione: rimuovere le cartucce di stampa. Assicurarsi di aver rimosso tutto il
nastro dai contatti in rame. Chiudere lo sportello di accesso.
Problema: la carta è inceppata.
Soluzione: spegnere la periferica e rimuovere l’accessorio di stampa. Estrarre
delicatamente la carta. Reinserire l’accessorio di stampa. Accendere la periferica e inserire attentamente la carta. Vedere i Punti 5 e 8.
Problema: non è stata visualizzata la schermata di richiesta di collegare il cavo USB.
*Q3462-90167*
Q3462-90167
Soluzione: rimuovere e reinserire il CD dell’unità HP all-in-one per Windows . Vedere la sezione A.
Problema: viene visualizzata la schermata Installazione guidata hardware di Microsoft .
Soluzione: fare clic su Annulla . Scollegare il cavo USB, quindi inserire il CD dell’unità HP all-in-one per Windows . Vedere la sezione A.
Problema: viene visualizzata la schermata Non è stato possibile completare la confi gurazione della periferica .
Soluzione: assicurarsi che la mascherina del pannello di controllo sia stata
applicata correttamente. Scollegare l’unità HP all-in-one e collegarla di nuovo. Controllare tutti i collegamenti. Assicurarsi che il cavo USB sia stato collegato al computer. Non collegare il cavo USB alla tastiera o all’hub non alimentato. Vedere la sezione A.
Problema: il software Macintosh non viene installato.
Soluzione: assicurarsi che il cavo USB sia stato collegato al computer prima
di installare il software. Non collegare il cavo USB alla tastiera o all’hub non alimentato. Vedere la sezione A. Per problemi relativi al software di rete, vedere la Guida di rete.
Per ulteriori informazioni, vedere la Guida d’uso. Stampato su carta riciclata. Accedere al sito www.hp.com/support per richiedere assistenza.
© Copyright 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Printed in [].
Printed in [].
Loading...