Prohibida la reproducción, adaptación o
traducción sin autorización previa y por escrito,
salvo lo permitido por las leyes de propiedad
intelectual (copyright).
La información contenida en este documento
está sujeta a cambios sin previo aviso.
Las únicas garantías de los productos y
servicios HP se detallan en las declaraciones de
garantía expresas que acompañan a dichos
productos y servicios. Ninguna información
contenida en este documento debe
considerarse como una garantía adicional. HP
no será responsable de los errores u omisiones
técnicos o editoriales contenidos en este
documento.
Edition 1, 9/2013
Referencia: CZ172-90911
Apple y el logotipo de Apple son marcas
comerciales de Apple Computer, Inc.
registradas en EE. UU. y otros países/regiones.
iPod es una marca comercial de Apple
Computer, Inc. iPod sólo puede utilizarse para
realizar copias legales de contenidos o con
autorización del propietario de los derechos.
No piratees música.
Bluetooth es una marca comercial
perteneciente a su propietario y utilizada por
Hewlett-Packard Company bajo licencia.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP y
Windows Vista® son marcas comerciales
registradas en EE.UU. de Microsoft
Corporation.
Page 5
Tabla de contenido
1 Introducción al producto ................................................................................................................................ 1
Comparación de productos .................................................................................................................................... 2
Vistas del producto ................................................................................................................................................ 4
Vista frontal del producto ................................................................................................................... 4
Vista posterior del producto ............................................................................................................... 5
Resumen del panel de control ............................................................................................................................... 6
M127fw y M128fw ............................................................................................................................... 9
Pantalla de inicio del panel de control (solo en modelos con pantalla táctil) ................................. 10
2 Bandejas de papel ........................................................................................................................................ 11
Tamaños y tipos de papel admitidos .................................................................................................................. 12
Tamaños de papel compatibles ........................................................................................................ 12
Tipos de papel compatibles .............................................................................................................. 12
Carga de la bandeja de entrada ........................................................................................................................... 14
Ajuste de la bandeja para tamaños de papel reducidos ................................................................... 15
Impresión manual en ambas caras (Windows) ................................................................................. 20
Impresión de varias páginas por hoja (Windows) ............................................................................. 22
Selección del tipo de papel (Windows) ............................................................................................. 24
Información adicional sobre impresiones ........................................................................................ 26
Tareas de impresión (Mac OS X) .......................................................................................................................... 27
Cómo imprimir (Mac OS X) ................................................................................................................. 27
Impresión manual en ambas caras (Mac OS X) ................................................................................. 27
Impresión de varias páginas por hoja (Mac OS X) ............................................................................. 28
Selección del tipo de papel (Mac OS X) ............................................................................................. 28
ESWWiii
Page 6
Información adicional sobre impresiones ........................................................................................ 29
Impresión basada en Web ................................................................................................................................... 30
HP ePrint ............................................................................................................................................ 30
Software HP ePrint ............................................................................................................................ 31
Haga una copia: ................................................................................................................................................... 34
Copia a doble cara (dúplex) ................................................................................................................................. 35
Optimización de la calidad de copia .................................................................................................................... 36
Conexión y configuración del producto para utilizar el fax ................................................................................ 42
Conexión del producto ...................................................................................................................... 42
Configuración del producto ............................................................................................................... 42
Configuración de la hora, la fecha y el encabezado del fax ........................................... 43
Panel de control ........................................................................................... 43
Asistente de configuración de fax de HP (Windows) ................................... 44
Configuración de fax independiente .............................................................................. 44
Configuración de contestador automático .................................................................... 45
Configuración de teléfono de extensión ........................................................................ 46
Opcional: instale el software de fax de HP (Windows) ..................................................................... 47
Envío de un fax .................................................................................................................................................... 48
Envío de un fax marcando manualmente desde el panel de control del producto ......................... 48
Enviar un fax utilizando el software de HP (Windows) .................................................................... 49
Creación, edición y eliminación de entradas de marcado rápido ....................................................................... 50
Creación y edición de entradas de marcado rápido .......................................................................... 50
Eliminación de entradas de marcado rápido .................................................................................... 50
7 Gestión del producto .................................................................................................................................... 53
Cambio del tipo de conexión del producto (Windows) ....................................................................................... 54
Uso de aplicaciones de los Servicios web de HP (solo modelos con panel de control con pantalla táctil) ....... 55
HP Device Toolbox (Windows) ............................................................................................................................. 56
HP Utility para Mac OS X ...................................................................................................................................... 58
Cómo abrir HP Utility ......................................................................................................................... 58
ivESWW
Page 7
Características de HP Utility .............................................................................................................. 58
Características de seguridad del producto ......................................................................................................... 60
Configuración o cambio de la contraseña del producto ................................................................... 60
Bloqueo del producto ........................................................................................................................ 61
Configuraciones de ahorro .................................................................................................................................. 62
Impresión con EconoMode ................................................................................................................ 62
Configuración del ajuste Reposo/Desactivación automática .......................................................... 62
En el panel de control del producto se muestra el mensaje Nivel del cartucho bajo o Nivel del cartucho
muy bajo. ............................................................................................................................................................. 64
Activación o desactivación de la configuración "Nivel muy bajo" .................................................... 64
Sustitución del cartucho del tóner ...................................................................................................................... 66
8 Solución de problemas ................................................................................................................................. 69
Sistema de ayuda del panel de control (solo para modelos con pantalla táctil) ............................................... 70
Restauración de los valores predeterminados de fábrica .................................................................................. 71
Solución de problemas de alimentación de papel o atascos .............................................................................. 72
El producto no recoge papel ............................................................................................................. 72
El producto recoge varias hojas de papel ......................................................................................... 72
Atascos de papel frecuentes o que se repiten .................................................................................. 72
Evitar atascos de papel ..................................................................................................................... 73
Eliminación de atascos de la bandeja de entrada ............................................................................................... 74
Eliminación de atascos en el área del cartucho de tóner ................................................................................... 77
Eliminación de atascos en la bandeja de salida .................................................................................................. 80
Eliminación de atascos en el alimentador de documentos ................................................................................ 83
Mejora de la calidad de impresión ....................................................................................................................... 85
Impresión desde un programa de software diferente ..................................................................... 85
Configuración de los ajustes del tipo de papel para el trabajo de impresión .................................. 85
Comprobación de la configuración del tipo de papel (Windows) ................................... 85
Comprobación de la configuración del tipo de papel (Mac OS X) ................................... 85
Control del estado del cartucho de tóner ......................................................................................... 86
Impresión de una página de limpieza ............................................................................................... 86
Comprobación de daños en el cartucho de tóner ............................................................................. 87
Compruebe el papel y el entorno de impresión ................................................................................ 87
Uso de papel conforme a las especificaciones de HP. ................................................... 87
Compruebe el entorno del producto .............................................................................. 88
Comprobación de la configuración de EconoMode .......................................................................... 88
Mejorar la calidad de la copia y del escaneado ................................................................................................... 89
Búsqueda de suciedad y manchas en el cristal del escáner ............................................................. 89
Revisión de los ajustes del papel ...................................................................................................... 89
Optimización para texto o imágenes ................................................................................................ 90
Copia borde a borde .......................................................................................................................... 90
ESWWv
Page 8
Limpieza de los rodillos de recogida y la placa de separación del alimentador de documentos ... 91
Mejora de la calidad de imagen de fax ................................................................................................................ 92
Comprobación de si existe suciedad o manchas en el cristal del escáner ....................................... 92
Comprobación del ajuste de la resolución de envío de fax .............................................................. 92
Comprobación del ajuste de claridad/oscuridad .............................................................................. 93
Compruebe la configuración de corrección de errores .................................................................... 93
Comprobación de la configuración del ajuste al tamaño de página ................................................ 94
Limpieza de los rodillos de recogida y la placa de separación del alimentador de documentos . .. 94
Envío a un equipo de fax diferente ................................................................................................... 95
Comprobación del equipo de fax del remitente ............................................................................... 95
Solución de problemas de red cableada ............................................................................................................. 96
support/ljMFPM127series o www.hp.com/support/ljMFPM128series si desea obtener ayuda detallada de HP
para su producto:
●
Solucione los problemas.
●
Descargue las actualizaciones de software.
●
Únase a foros de asistencia.
●
Encuentre información sobre normativas y garantía.
También puede ir a
otros productos de HP.
www.hp.com/support para obtener asistencia para cualquier parte del mundo y sobre
ESWW11
Page 22
Tamaños y tipos de papel admitidos
●
Tamaños de papel compatibles
●
Tipos de papel compatibles
Tamaños de papel compatibles
NOTA: Para obtener los mejores resultados, seleccione el tamaño y el tipo de papel adecuados en el
controlador de la impresión antes de imprimir.
TamañoDimensiones
Carta216 x 279 mm
Legal216 x 356 mm
A4210 x 297 mm
A5148 x 210 mm
A6105 x 148 mm
B5 (JIS)182 x 257 mm
Ejecutivo184 x 267 mm
Tarjeta postal (JIS)100 x 148 mm3,9 x 5,8 pulg.
Postal doble (JIS)200 x 148 mm
16K184 x 260 mm
16K195 x 270 mm
16K197 x 273 mm
8,5 x 13216 x 330 mm
Sobre n.º 10105 x 241 mm
Sobre monarca98 x 191 mm
Sobre B5176 x 250 mm
Sobre C5162 x 229 mm
Sobre DL110 x 220 mm
Personalizar76 x 127 mm a 216 x 356 mm
Tipos de papel compatibles
NOTA: Para obtener los mejores resultados, seleccione el tamaño y el tipo de papel adecuados en el
controlador de la impresión antes de imprimir.
●
Normal
●
Ligero 60-74 g
●
Medio 96–110 g
12Capítulo 2 Bandejas de papelESWW
Page 23
●
Pesado 111–130 g
●
Extrapesado 131–175 g
●
Transparencia láser monocromo
●
Etiquetas
●
Membrete
●
Preimpreso
●
Preperforado
●
Coloreado
●
Rugoso
●
Bond
●
Reciclado
●
Sobre
●
Papel cebolla
ESWWTamaños y tipos de papel admitidos13
Page 24
Carga de la bandeja de entrada
NOTA: Cuando añada papel nuevo, no olvide retirar la totalidad del papel de la bandeja de entrada y
enderezar la pila. No airee el papel. De esta manera evitará que entren varias hojas de papel
simultáneamente en el producto y reducirá el riesgo de atascos.
1.Cargue el papel con la cara de impresión hacia
arriba y con la parte superior orientada hacia la
bandeja de entrada.
La orientación del papel en la bandeja varía
dependiendo del tipo de trabajo de impresión. Si
desea obtener más información, consulte
2-1 Orientación del papel de la bandeja de
entrada en la página 15.
2.Coloque las guías del papel para que se ajusten al
papel.
Tabla
14Capítulo 2 Bandejas de papelESWW
Page 25
Tabla 2-1 Orientación del papel de la bandeja de entrada
Tipo de papelModo de impresión dúplexCómo cargar el papel
Preimpreso o membreteImpresión a una cara o a dos carasBoca arriba
Margen superior hacia el producto
PreperforadoImpresión a una cara o a dos carasBoca arriba
Perforaciones hacia el costado izquierdo del producto
SobresImpresión a 1 caraBoca arriba
Margen superior hacia la derecha de la bandeja, el margen
postal debe entrar el último en el producto
Ajuste de la bandeja para tamaños de papel reducidos
Para imprimir en papeles de longitud inferior a 185 mm (7,3 pulg.), use el soporte de extensión para papel
corto para modificar la bandeja de entrada.
ESWWCarga de la bandeja de entrada15
Page 26
1.Saque el soporte de extensión para papel corto
de la ranura de almacenamiento en el lado
derecho del área de entrada.
2.Fije el soporte a la guía de longitud del papel de
la bandeja de entrada.
3.Coloque papel en la bandeja y después ajuste las
guías al papel hasta que se ajusten al tamaño del
papel.
16Capítulo 2 Bandejas de papelESWW
Page 27
4.Introduzca el papel en el producto hasta el final
y, a continuación, empuje la guía de longitud del
papel de modo que el soporte se apoye contra el
papel.
5.Cuando termine de imprimir en el papel corto,
saque el soporte de extensión para papel corto
de la bandeja de entrada y colóquelo en la ranura
de almacenamiento.
support/ljMFPM127series o www.hp.com/support/ljMFPM128series si desea obtener ayuda detallada de HP
para su producto:
●
Solucione los problemas.
●
Descargue las actualizaciones de software.
●
Únase a foros de asistencia.
●
Encuentre información sobre normativas y garantía.
También puede ir a
otros productos de HP.
www.hp.com/support para obtener asistencia para cualquier parte del mundo y sobre
ESWW19
Page 30
Tareas de impresión (Windows)
●
Cómo imprimir (Windows)
●
Impresión manual en ambas caras (Windows)
●
Impresión de varias páginas por hoja (Windows)
●
Selección del tipo de papel (Windows)
●
Información adicional sobre impresiones
Cómo imprimir (Windows)
El siguiente procedimiento describe el proceso básico de impresión para Windows.
1.Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir.
2.Seleccione el producto en la lista de impresoras y, a continuación, haga clic o toque el botón
Propiedades o Preferencias para abrir el controlador de impresión.
NOTA: El nombre del botón varía según el programa de software.
3.Haga clic o toque las pestañas del controlador de impresión para configurar las opciones disponibles.
4.Haga clic o toque el botón Aceptar para volver al cuadro de diálogo Imprimir. Seleccione el número de
copias que va a imprimir en esta pantalla.
5.Haga clic o toque el botón Aceptar para imprimir el trabajo.
Impresión manual en ambas caras (Windows)
1.Desde el programa de software, seleccione la
opción Imprimir.
2.Seleccione el producto en la lista de impresoras
y, a continuación, haga clic o toque el botón
Propiedades o Preferencias para abrir el
controlador de impresión.
NOTA: El nombre del botón varía según el
programa de software.
20Capítulo 3 ImpresiónESWW
Page 31
3.Haga clic en la pestaña Presentación.
4.Seleccione la opción dúplex adecuada de la lista
desplegable Imprimir en ambos lados manualm.
y, a continuación, haga clic o toque el botón
Aceptar.
5.En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic o
toque el botón Aceptar para imprimir el trabajo.
El producto imprimirá la primera cara de todas
las páginas en primer lugar.
ESWWTareas de impresión (Windows)21
Page 32
6.Retire la pila impresa de la bandeja de salida y
colóquela con la cara impresa boca abajo y con el
borde superior primero en la bandeja de entrada.
7.En el equipo, haga clic o toque el botón Aceptar
para imprimir la otra cara del trabajo.
8.Si se le solicita, toque o pulse el botón del panel
de control apropiado para continuar.
Impresión de varias páginas por hoja (Windows)
1.Desde el programa de software, seleccione la
opción Imprimir.
2.Seleccione el producto en la lista de impresoras
y, a continuación, haga clic o toque el botón
Propiedades o Preferencias para abrir el
controlador de impresión.
NOTA: El nombre del botón varía según el
programa de software.
22Capítulo 3 ImpresiónESWW
Page 33
3.Haga clic en la pestaña Presentación.
4.Seleccione la opción Orientación correcta en la
lista desplegable.
5.Seleccione el número correcto de páginas por
hoja de la lista desplegable Páginas por hoja y,
haga clic o toque el botón Opciones
avanzadas....
ESWWTareas de impresión (Windows)23
Page 34
6.Seleccione la opción correcta de Páginas por
disposición de la hoja de la lista desplegable.
7.Seleccione la opción correcta de Bordes de
página de la lista desplegable, haga clic o toqueel botón Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo
Opciones avanzadas y, a continuación, haga clic
o toque el botón Aceptar para cerrar el cuadro de
diálogo de Propiedades o Preferencias.
8.En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic o
toque el botón Aceptar para imprimir el trabajo.
Selección del tipo de papel (Windows)
1.Desde el programa de software, seleccione la
opción Imprimir.
24Capítulo 3 ImpresiónESWW
Page 35
2.Seleccione el producto en la lista de impresoras
y, a continuación, haga clic o toque el botón
Propiedades o Preferencias para abrir el
controlador de impresión.
NOTA: El nombre del botón varía según el
programa de software.
3.Haga clic o toque la ficha Papel/Calidad.
ESWWTareas de impresión (Windows)25
Page 36
4.En la lista desplegable de Medio: seleccione el
tipo de papel correcto y, a continuación, haga clic
o toque el botón Aceptar para cerrar el cuadro de
diálogo de Propiedades o de Preferencias.
5.En el cuadro de diálogo Imprimir, haga clic en el
botón Aceptar para imprimir el trabajo.
Información adicional sobre impresiones
Vaya a www.hp.com/support para visitar el sitio Web de asistencia de este producto y para obtener detalles
sobre cómo realizar tareas específicas de impresión, como las siguientes:
●
Seleccionar tamaño de papel
●
Seleccionar la orientación de la página
●
Crear un folleto
●
Seleccionar los valores de calidad
●
Seleccionar bordes de la página
26Capítulo 3 ImpresiónESWW
Page 37
Tareas de impresión (Mac OS X)
●
Cómo imprimir (Mac OS X)
●
Impresión manual en ambas caras (Mac OS X)
●
Impresión de varias páginas por hoja (Mac OS X)
●
Selección del tipo de papel (Mac OS X)
●
Información adicional sobre impresiones
Cómo imprimir (Mac OS X)
El siguiente procedimiento describe el proceso básico de impresión para Mac OS X.
1.Haga clic en el menú Archivo y, a continuación, en Imprimir.
2.En el menú Imprimir, seleccione este producto.
3.Abra la lista desplegable de menús o haga clic en Mostrar detalles y, a continuación, seleccione otros
menús para ajustar la configuración de impresión.
4.Haga clic en el botón Imprimir.
Impresión manual en ambas caras (Mac OS X)
NOTA: Esta función está disponible si instala el controlador de impresión de HP. Es posible que no esté
disponible si se usa AirPrint.
1.Haga clic en el menú Archivo y, a continuación, en Imprimir.
2.En el menú Imprimir, seleccione este producto.
3.Abra la lista desplegable de menús o haga clic en Mostrar detalles y, a continuación, haga clic en el
menú Dúplex manual.
4.Haga clic en el cuadro Dúplex manualy, a continuación seleccione una opción de encuadernación.
5.Haga clic en el botón Imprimir. El producto imprimirá la primera cara de todas las páginas en primer
lugar.
ESWWTareas de impresión (Mac OS X)27
Page 38
6.Retire la pila impresa de la bandeja de salida y colóquela con la cara impresa boca abajo y con el borde
superior primero en la bandeja de entrada.
7.En el equipo, haga clic en el botón Continuar para imprimir la otra cara del trabajo.
8.Si se le solicita, toque el botón del panel de control adecuado para continuar.
Impresión de varias páginas por hoja (Mac OS X)
1.Haga clic en el menú Archivo y, a continuación, en Imprimir.
2.En el menú Imprimir, seleccione este producto.
3.Abra la lista desplegable de menús o haga clic en Mostrar detalles y, a continuación, haga clic en el
menú Diseño.
4.En la lista desplegable Páginas por hoja, seleccione el número de páginas que desee imprimir en cada
hoja.
5.En el área Orientación, seleccione el orden y la colocación de las páginas en la hoja.
6.En el menú Márgenes, seleccione el tipo de margen que desee imprimir alrededor de cada página de la
hoja.
7.Haga clic en el botón Imprimir.
Selección del tipo de papel (Mac OS X)
1.Haga clic en el menú Archivo y, a continuación, en Imprimir.
2.En el menú Imprimir, seleccione este producto.
3.Abra la lista desplegable de menús o haga clic en Mostrar detalles y, a continuación, haga clic en el
menú Acabado.
4.Seleccione un tipo de la lista desplegable Tipo de soporte.
5.Haga clic en el botón Imprimir.
28Capítulo 3 ImpresiónESWW
Page 39
Información adicional sobre impresiones
Vaya a www.hp.com/support para visitar el sitio Web de asistencia de este producto y para obtener detalles
sobre cómo realizar tareas específicas de impresión, como las siguientes:
●
Crear y usar atajos de impresión o preajustes
●
Seleccionar el tamaño de papel o utilizar un tamaño de papel personalizado
●
Seleccionar la orientación de la página
●
Crear un folleto
●
Cambiar el tamaño de un documento para que se ajuste a un tamaño de papel determinado
●
Imprimir las primeras o últimas páginas del documento en un papel diferente
●
Imprimir filigranas en un documento
ESWWTareas de impresión (Mac OS X)29
Page 40
Impresión basada en Web
Hay varias opciones disponibles para la impresión remota a través de la Internet.
HP ePrint
Use HP ePrint para imprimir documentos enviándolos como adjuntos de un correo electrónico a la dirección
de correo electrónico del producto desde cualquier dispositivo compatible con correo electrónico.
Para utilizar HP ePrint, el producto debe cumplir los requisitos siguientes:
●
El producto debe estar conectado a una red cableada o inalámbrica y disponer de acceso a Internet.
●
Los servicios Web de HP deben estar activados en el producto y el producto debe estar registrado en
HP Connected.
Panel de control del LCD
1.Búsqueda de la dirección IP de producto.
a.En el panel de control del producto, pulse el botón Configuración
b.Abra los siguientes menús:
●
Config. red
●
Mostrar dirección IP
2.Para abrir el servidor Web incorporado de HP, introduzca la dirección IP del producto en la barra de
dirección del navegador Web del equipo.
3.Haga clic en la pestaña Servicios web de HP de servidor Web incorporado de HP y, a continuación,
haga clic en Activar. El producto activa los servicios web e imprime una página de información.
La página de información contiene el código de la impresora que se utiliza para registrar el
producto de HP en HP Connected.
4.Vaya a
Panel de control con pantalla táctil
1.En la pantalla de inicio del panel de control del producto, toque el botón Servicios Web
2.Toque el botón Activar servicios Web de HP. El producto activa los servicios web e imprime una
www.hpconnected.com para crear una cuenta HP ePrint y completar el proceso de
instalación.
página de información.
.
.
La página de información contiene el código de la impresora que se utiliza para registrar el
producto de HP en HP Connected.
3.Vaya a
Para obtener más información, vaya a
producto.
30Capítulo 3 ImpresiónESWW
www.hpconnected.com para crear una cuenta HP ePrint y completar el proceso de
instalación.
www.hp.com/support para consultar información adicional de su
Page 41
Software HP ePrint
El software HP ePrint facilita la impresión desde un equipo de escritorio o portátil a cualquier producto
compatible con HP ePrint. Una vez instalado el software, abra la opción Imprimir en la aplicación y, a
continuación, seleccione HP ePrint de la lista de impresoras instaladas. Este software facilita la búsqueda de
productos compatibles con HP ePrint registrados en su cuenta de HP Connected. El producto de HP de destino
puede estar en su equipo o en una ubicación remota, como en una sucursal o al otro lado del planeta.
Para Windows, el software de HP ePrint también admite la impresión directa tradicional a través de IP en
impresoras de redes locales conectadas a la red (LAN o WAN) y productos PostScript® compatibles.
AirPrint
En la dirección
NOTA: El software de HP ePrint es una utilidad de flujo de trabajo PDF para Mac y, desde un punto de vista
técnico, no se trata de un controlador de impresión. El software de HP ePrint para Mac admite rutas de
impresión solo mediante HP Connected y no es compatible con la impresión directa a través de IP en
impresoras de red locales.
La impresión directa mediante AirPrint de Apple se admite en iOS 4.2 o superior. Utilice AirPrint para imprimir
directamente en el producto desde un iPad, iPhone (3GS o posterior) o iPod Touch (3.ª generación o
posterior) con las siguientes aplicaciones:
●
Mail
●
Fotografías
●
Safari
●
iBooks
●
Selección de aplicaciones de otros desarrolladores
Para utilizar AirPrint, el producto debe estar conectado a la misma red inalámbrica que el dispositivo Apple.
Para obtener más información sobre el uso de AirPrint y sobre qué productos de HP son compatibles con
AirPrint, visite
www.hp.com/go/eprintsoftware encontrará controladores e información.
www.hp.com/go/airprint.
NOTA: AirPrint no admite todas las conexiones USB. AirPrint proporciona funcionalidad móvil solo para
imprimir. AirPrint no admite escaneado.
ESWWImpresión basada en Web31
Page 42
Configuración de HP Wireless Direct Printing
NOTA: Esta función solo está disponible en modelos inalámbricos y puede que el producto necesite una
actualización de firmware para poder utilizar esta función.
La función HP Wireless Direct Printing permite imprimir directamente desde dispositivos móviles
inalámbricos en un producto compatible con HP Wireless Direct Printing, sin necesidad de establecer la
conexión con una red establecida o con Internet. Utilice HP Wireless Direct Printing para imprimir de forma
inalámbrica desde los siguientes dispositivos:
●
iPhone, iPad o iTouch mediante las aplicaciones Apple AirPrint o HP ePrint para móviles
●
Dispositivos móviles con Android o Symbian mediante la aplicación HP ePrint Home & Biz
●
Equipos compatibles con la tecnología Wi-Fi sin importar el sistema operativo.
Para obtener más información sobre HP Wireless Direct, vaya a
continuación, haga clic en HP Wireless Direct.
Para configurar HP Wireless Direct Printing desde el panel de control, lleve a cabo los siguientes pasos:
Panel de control del LCD
1.En el panel de control del producto, pulse el botón OK para abrir los menús.
2.Abra los siguientes menús:
●
Config. red
●
Menú inalámbrico
●
Impresión inalámbrica directa
3.Seleccione la opción Activada y, a continuación, pulse el botón OK. El producto guarda la configuración,
regresa al panel de control y muestra el menú Config. directa inalám.
Panel de control con pantalla táctil
1.En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón de conexión inalámbrica
2.Abra los siguientes menús:
●
Menú inalámbrico
www.hp.com/go/wirelessprinting y, a
.
●
Config directa inalám
●
Encendido/apagado
3.Toque el elemento del menú de activación. El producto guarda la configuración, regresa al panel de
support/ljMFPM127series o www.hp.com/support/ljMFPM128series si desea obtener ayuda detallada de HP
para su producto:
●
Solucione los problemas.
●
Descargue las actualizaciones de software.
●
Únase a foros de asistencia.
●
Encuentre información sobre normativas y garantía.
También puede ir a
otros productos de HP.
www.hp.com/support para obtener asistencia para cualquier parte del mundo y sobre
ESWW37
Page 48
Escaneado mediante el software HP Scan (Windows)
Utilice el software HP Scan para iniciar un proceso de escaneado desde el software en su equipo. Puede
guardar la imagen escaneada como un archivo o enviarla a otra aplicación de software.
1.Cargue el documento en el cristal del escáner según los indicadores del producto.
NOTA: Para obtener los mejores resultados, cargue papel de tamaño pequeño (carta, A4, o más
pequeño) con el borde más largo del papel situado en el lado izquierdo del cristal del escáner.
2.Haga clic en Inicio, seleccione Programas (o Todos los programas en Windows XP).
3.Haga clic en HP y después seleccione su producto.
4.Haga clic en HP Scan, seleccione un acceso directo de escaneado y cambie la configuración si es
necesario.
5.Haga clic en Escanear.
NOTA: Haga clic en Configuración avanzada para obtener acceso a más opciones.
Haga clic en Crear nuevo atajo para crear un conjunto de ajustes personalizado y guardarlo en la lista de
accesos directos.
38Capítulo 5 EscanearESWW
Page 49
Escaneado mediante el software HP Scan (Mac OS X)
Utilice el software HP Scan para iniciar un proceso de escaneado desde el software en su equipo.
1.Cargue el documento en el cristal del escáner según los indicadores del producto.
NOTA: Para obtener los mejores resultados, cargue papel de tamaño pequeño (carta, A4, o más
pequeño) con el borde más largo del papel situado en el lado izquierdo del cristal del escáner.
2.Abra el software HP Scan, que se encuentra en la carpeta Hewlett-Packard, dentro de la carpeta
Aplicaciones.
3.Siga las instrucciones de la pantalla para escanear el documento.
4.Cuando haya escaneado todas las páginas, haga clic en el botón Terminado para guardarlas en una
carpeta.
ESWWEscaneado mediante el software HP Scan (Mac OS X)39
Page 50
40Capítulo 5 EscanearESWW
Page 51
6Fax
●
Conexión y configuración del producto para utilizar el fax
●
Envío de un fax
●
Creación, edición y eliminación de entradas de marcado rápido
support/ljMFPM127series o www.hp.com/support/ljMFPM128series si desea obtener ayuda detallada de HP
para su producto:
●
Solucione los problemas.
●
Descargue las actualizaciones de software.
●
Únase a foros de asistencia.
●
Encuentre información sobre normativas y garantía.
También puede ir a
otros productos de HP.
www.hp.com/support para obtener asistencia para cualquier parte del mundo y sobre
ESWW41
Page 52
Conexión y configuración del producto para utilizar el fax
●
Conexión del producto
●
Configuración del producto
●
Opcional: instale el software de fax de HP (Windows)
Conexión del producto
El producto es un dispositivo analógico. HP recomienda utilizar el producto con una línea de teléfono
analógica exclusiva.
NOTA: En algunos países/regiones podría ser necesario utilizar el adaptador para cable de teléfono incluido
con el producto.
1.
Conecte el cable del teléfono al puerto de fax
del producto y a la toma de teléfono de la pared.
2.Opcional: Para conectar un contestador
automático o un teléfono de extensión, tire de la
tapa de plástico del puerto del teléfono
producto. Conecte otro cable de teléfono al
puerto del teléfono del producto y al puerto de la
"línea de entrada" del contestador automático o
del teléfono de extensión.
del
Configuración del producto
La configuración del producto varía según si lo configura para funcionar como un equipo de fax
independiente, con contestador automático o con teléfono de extensión.
42Capítulo 6 FaxESWW
Page 53
NOTA: Se deben configurar los ajustes de hora, fecha y encabezado del fax para utilizar la función de fax
del producto.
●
Configuración de la hora, la fecha y el encabezado del fax
●
Configuración de fax independiente
●
Configuración de contestador automático
●
Configuración de teléfono de extensión
Configuración de la hora, la fecha y el encabezado del fax
Puede que ya haya configurado estos ajustes al instalar el software. Puede configurar estos ajustes en
cualquier momento utilizando el panel de control del producto o el Asistente de configuración de fax de HP.
●
Panel de control
●
Asistente de configuración de fax de HP (Windows)
Panel de control
Panel de control del LCD
1.En el panel de control del producto, pulse el botón Configuración
2.Seleccione Configuración del sistema y, a continuación, seleccione Hora/Fecha.
3.Seleccione el formato de 12 o de 24 horas.
4.Utilice el teclado para introducir la hora actual y, a continuación, pulse el botón OK.
5.Seleccione el formato de fecha.
6.Utilice el teclado para introducir la fecha actual y, a continuación, pulse el botón OK.
7.Seleccione Configuración de fax y, a continuación, seleccione Encabezado fax.
8.Utilice el teclado para introducir el número de fax y, a continuación, pulse el botón OK.
NOTA: El número máximo de caracteres para el número de fax es de 20.
9.Utilice el teclado para introducir el nombre o el encabezado de la empresa y, a continuación, pulse el
botón OK.
NOTA: El número máximo de caracteres para el encabezado del fax es de 40.
Panel de control con pantalla táctil
1.
En la pantalla de inicio del panel de control del producto, toque el botón Configuración
.
.
2.Seleccione Configuración de fax y, a continuación, seleccione Configuración básica.
3.Seleccione Hora/Fecha.
4.Seleccione el formato de 12 o de 24 horas.
5.Utilice el teclado para introducir la hora actual y, a continuación, toque el botón Aceptar.
ESWWConexión y configuración del producto para utilizar el fax43
Page 54
6.Seleccione el formato de fecha.
7.Utilice el teclado para introducir la fecha actual y, a continuación, toque el botón Aceptar.
8.Seleccione Encabezado fax.
9.Utilice el teclado para introducir el número de fax y, a continuación, toque el botón Aceptar.
NOTA: El número máximo de caracteres para el número de fax es de 20.
10. Utilice el teclado para introducir el nombre o el encabezado de la empresa y, a continuación, toque el
botón Aceptar.
Para introducir caracteres especiales que no se encuentran en el teclado estándar, toque el botón @#$
para abrir un teclado que contiene los caracteres especiales.
NOTA: El número máximo de caracteres para el encabezado del fax es de 40.
Asistente de configuración de fax de HP (Windows)
1.Haga clic en Inicio y, a continuación, en Programas.
2.Haga clic en HP, después en el nombre del producto y, a continuación, en Asistente de configuración de
fax.
3.Siga las instrucciones de la pantalla para configurar los ajustes del fax.
Configuración de fax independiente
Puede utilizar el producto como un equipo de fax independiente sin conectarlo a un ordenador ni a una red.
Panel de control del LCD
1.En el panel de control del producto, pulse el botón Configuración
2.Seleccione Configuración del sistema y, a continuación, seleccione Hora/Fecha.
3.Seleccione el formato de 12 o de 24 horas.
4.Utilice el teclado para introducir la hora actual y, a continuación, pulse el botón OK.
5.Seleccione el formato de fecha.
6.Utilice el teclado para introducir la fecha actual y, a continuación, pulse el botón OK.
7.Seleccione Configuración de fax y, a continuación, seleccione Encabezado fax.
8.Utilice el teclado para introducir el número de fax y, a continuación, pulse el botón OK.
NOTA: El número máximo de caracteres para el número de fax es de 20.
9.Utilice el teclado para introducir el nombre o el encabezado de la empresa y, a continuación, pulse el
botón OK.
.
NOTA: El número máximo de caracteres para el encabezado del fax es de 40.
44Capítulo 6 FaxESWW
Page 55
Panel de control con pantalla táctil
1.
En la pantalla de inicio del panel de control del producto, toque el botón Configuración
2.Seleccione Configuración de fax y, a continuación, seleccione Utilidad de configuración de fax.
3.Siga las indicaciones que aparecen en pantalla y seleccione la respuesta correcta para cada pregunta.
NOTA: El número máximo de caracteres para el número de fax es de 20. El número máximo de
caracteres para el encabezado del fax es de 40.
Configuración de contestador automático
Si conecta un contestador automático al producto, debe configurar los Tonos para contestar y los ajustes del
Modo de respuesta del producto. Siga estos pasos para configurar el producto:
Panel de control del LCD
1.En el panel de control del producto, pulse el botón Configuración
2.Seleccione Configuración de fax y, a continuación, seleccione Recepción de fax. Configuración.
3.Seleccione Tonos para contestar.
4.Establezca la configuración de tonos de respuesta del dispositivo con un tono más, como mínimo, que el
número de tonos establecido para el contestador automático. Utilice el teclado para escribir el número
de tonos y, a continuación, pulse el botón OK.
5.Pulse el botón Atrás
para volver al nivel anterior Recepción de fax. Menú Configuración.
.
.
6.Seleccione Modo de respuesta.
7.Seleccione Contestador automático y, a continuación, pulse el botón OK.
Con esta configuración, el producto permanece a la escucha de tonos de fax después de que el
contestador automático haya respondido a la llamada. El producto responderá a las llamadas si detecta
tonos de fax.
Panel de control con pantalla táctil
1.
En la pantalla de inicio del panel de control del producto, toque el botón Configuración
2.Seleccione Configuración de fax y, a continuación, seleccione Configuración básica.
3.Seleccione Tonos para contestar.
4.Establezca la configuración de tonos de respuesta del dispositivo con un tono más, como mínimo, que el
número de tonos establecido para el contestador automático. Utilice el teclado para escribir el número
de tonos y, a continuación, toque el botón Aceptar.
5.Seleccione Atrás
6.Seleccione Modo de respuesta.
7.Seleccione la opción Contestador automático y, a continuación, toque el botón Aceptar.
Con esta configuración, el producto permanece a la escucha de tonos de fax después de que el
contestador automático haya respondido a la llamada. El producto responderá a las llamadas si detecta
tonos de fax.
.
para volver al menú Configuración básica.
ESWWConexión y configuración del producto para utilizar el fax45
Page 56
Configuración de teléfono de extensión
Si conecta un teléfono de extensión al producto, tendrá que cambiar algunos ajustes del fax para que el
producto funcione con esta configuración. Siga estos pasos para configurar el producto:
Panel de control del LCD
1.En el panel de control del producto, pulse el botón Configuración
2.Seleccione Configuración de fax y, a continuación, seleccione Recepción de fax. Configuración.
3.Seleccione Teléfono de extensión.
4.Asegúrese de que la opción Activado esté activada.
Con esta configuración activada, puede alertar al producto para que responda a la llamada de fax
entrante pulsando 1-2-3 en el teclado numérico del teléfono. Desactive esta configuración sólo si
utiliza la marcación por pulsos o si dispone de un servicio de la compañía telefónica que utilice también
la secuencia 1-2-3. El servicio de la compañía telefónica no funciona si entra en conflicto con el
producto.
5.Pulse el botón Atrás
6.Seleccione Modo de respuesta.
7.Seleccione Fax/Tel y, a continuación, pulse el botón OK.
Con esta configuración, el producto contestará automáticamente a todas las llamadas entrantes y
determinará si la llamada es de voz o de fax. Si se trata de una llamada de fax, el producto gestiona la
llamada como un fax entrante. Si es una llamada de voz, el producto genera un timbre sintetizado
audible para avisarle de que hay una llamada de voz entrante.
8.Pulse el botón Atrás
para volver al nivel anterior Recepción de fax. Menú Configuración.
para volver al nivel anterior Recepción de fax. Menú Configuración.
.
9.Seleccione Tiempo tono fax/tel.
10. Seleccione el número de segundos que deben transcurrir hasta que el producto detenga el timbre
audible del fax/teléfono para notificarle la existencia de una llamada de voz entrante y, a continuación,
pulse el botón OK.
Panel de control con pantalla táctil
1.
En la pantalla de inicio del panel de control del producto, toque el botón Configuración
2.Seleccione Configuración de fax y, a continuación, seleccione Configuración avanzada.
3.Seleccione Teléfono de extensión.
4.Asegúrese de que la opción Activado esté activada.
Con esta configuración activada, puede alertar al producto para que responda a la llamada de fax
entrante pulsando 1-2-3 en el teclado numérico del teléfono. Desactive esta configuración sólo si
utiliza la marcación por pulsos o si dispone de un servicio de la compañía telefónica que utilice también
la secuencia 1-2-3. El servicio de la compañía telefónica no funciona si entra en conflicto con el
producto.
5.Seleccione Atrás
6.Seleccione Configuración básica y, a continuación, seleccione Modo de respuesta.
.
dos veces para volver al menú Configuración de fax.
46Capítulo 6 FaxESWW
Page 57
7.Seleccione Fax/Tel.
Con esta configuración, el producto contestará automáticamente a todas las llamadas entrantes y
determinará si la llamada es de voz o de fax. Si se trata de una llamada de fax, el producto gestiona la
llamada como un fax entrante. Si es una llamada de voz, el producto genera un timbre sintetizado
audible para avisarle de que hay una llamada de voz entrante.
8.Seleccione Atrás
9.Seleccione Configuración avanzada y, a continuación, seleccione Tiempo tono fax/tel.
10. Seleccione el número de segundos que deben transcurrir hasta que el producto detenga el timbre
audible del fax/teléfono para notificarle la existencia de una llamada de voz entrante.
dos veces para volver al menú Configuración de fax.
Opcional: instale el software de fax de HP (Windows)
Con el software de fax de HP puede enviar por fax documentos electrónicos desde un equipo si se cumplen
los siguientes requisitos:
●
El producto está conectado directamente al equipo o a una red a la que está conectado el equipo.
●
El software del producto está instalado en el equipo.
●
El sistema operativo del equipo es uno de los que admite este producto.
NOTA: El software de fax de HP que se suministra con el producto es el único programa de fax para
equipos que funciona con el producto. El producto no es compatible con otros software de fax
producidos por otros fabricantes.
Si el software de fax de HP no está instalado en su equipo, utilice uno de los siguientes métodos para instalar
el software.
●
CD de software: Inserte el CD de software suministrado con su producto HP en el equipo y, a
continuación, siga las instrucciones de la pantalla.
●
Descargar de la web: Vaya a
continuación, siga las instrucciones de la pantalla para descargar el software de HP más reciente.
NOTA: Cuando el instalador del software se lo indique, asegúrese de que se selecciona Software de fax de
HP como uno de los componentes de software para instalar.
www.hp.com/support, haga clic en Controladores y software y, a
ESWWConexión y configuración del producto para utilizar el fax47
Page 58
Envío de un fax
●
Envío de un fax marcando manualmente desde el panel de control del producto
●
Enviar un fax utilizando el software de HP (Windows)
PRECAUCIÓN: Para evitar que se dañe el producto, no utilice originales que contengan cinta correctora,
líquido corrector, clips o grapas. Tampoco cargue fotografías con un tamaño pequeño o de un material frágil
en el alimentador de documentos.
Envío de un fax marcando manualmente desde el panel de control del producto
Panel de control del LCD
1.Cargue el documento.
●
Si quiere cargar solo un documento original en el cristal del escáner, colóquelo boca abajo en la
esquina posterior izquierda del cristal.
●
Si quiere cargar varias páginas en el alimentador de documentos, cargue las páginas boca arriba y
después ajuste las guías de papel hasta que se ajusten al papel.
NOTA: Si hay documentos en el alimentador de documentos y en el cristal del escáner al mismo
tiempo, el producto procesa el documento que hay en el alimentador de documentos en vez del
que hay en el cristal.
2.En el panel de control del producto, utilice el teclado para introducir el número de fax.
NOTA: Para utilizar códigos de acceso, tarjetas de crédito o tarjetas de llamada, debe marcar
manualmente el número de fax para permitir pausas y códigos de marcado. Para enviar un fax a un
destino internacional, marque manualmente para permitir pausas y códigos de marcación
internacionales. No puede utilizar el marcado rápido si desea usar códigos de acceso, tarjetas de
crédito, tarjetas de llamada o si desea realizar llamadas internacionales.
3.
Pulse el botón Iniciar fax
NOTA: Si está enviando un fax desde el cristal del escáner y el documento incluye más de una página,
siga las instrucciones del panel de control para confirmar y cargar páginas adicionales.
Panel de control con pantalla táctil
1.Cargue el documento.
●
Si quiere cargar solo un documento original en el cristal del escáner, colóquelo boca abajo en la
esquina posterior izquierda del cristal.
●
Si quiere cargar varias páginas en el alimentador de documentos, cargue las páginas boca arriba y
después ajuste las guías de papel hasta que se ajusten al papel.
NOTA: Si hay documentos en el alimentador de documentos y en el cristal del escáner al mismo
tiempo, el producto procesa el documento que hay en el alimentador de documentos en vez del
que hay en el cristal.
. El producto inicia el trabajo de fax.
2.En la pantalla de inicio del panel de control del producto, seleccione Fax.
48Capítulo 6 FaxESWW
Page 59
3.Utilice el teclado para introducir el número de fax.
NOTA: Para utilizar códigos de acceso, tarjetas de crédito o tarjetas de llamada, debe marcar
manualmente el número de fax para permitir pausas y códigos de marcado. Para enviar un fax a un
destino internacional, marque manualmente para permitir pausas y códigos de marcación
internacionales. No puede utilizar el marcado rápido si desea usar códigos de acceso, tarjetas de
crédito, tarjetas de llamada o si desea realizar llamadas internacionales.
4.Seleccione Iniciar fax.
NOTA: Si está enviando un fax desde el cristal del escáner y el documento incluye más de una página,
siga las instrucciones del panel de control para confirmar y cargar páginas adicionales.
Enviar un fax utilizando el software de HP (Windows)
1.Cargue el documento.
●
Si quiere cargar solo un documento original en el cristal del escáner, colóquelo boca abajo en la
esquina posterior izquierda del cristal.
●
Si quiere cargar varias páginas en el alimentador de documentos, cargue las páginas boca arriba y
después ajuste las guías de papel hasta que se ajusten al papel.
NOTA: Si hay documentos en el alimentador de documentos y en el cristal del escáner al mismo
tiempo, el producto procesa el documento que hay en el alimentador de documentos en vez del
que hay en el cristal.
2.Haga clic en Iniciar, haga clic en Programas (o Todos los programas en Windows XP), y, a continuación,
haga clic en HP.
3.Haga clic en el nombre del producto y, a continuación, haga clic en HP Enviar fax. Se abrirá el software
del fax.
4.Introduzca el número de fax de uno o más destinatarios.
5.Haga clic en Enviar ahora.
ESWWEnvío de un fax49
Page 60
Creación, edición y eliminación de entradas de marcado rápido
Puede almacenar los números de fax que marque con más frecuencia (hasta 100 entradas) como entradas de
marcado rápido.
●
Creación y edición de entradas de marcado rápido
●
Eliminación de entradas de marcado rápido
Creación y edición de entradas de marcado rápido
Panel de control del LCD
1.En el panel de control del producto, pulse el botón Configuración
2.Seleccione Configuración de fax y, a continuación, Libreta telefónica.
3.Seleccione Agregar/Editar.
4.Seleccione un número sin asignar para la entrada nueva y, a continuación, pulse el botón OK.
5.Utilice el teclado para introducir el número de fax para la entrada y después pulse el botón OK.
6.Utilice el teclado para introducir el nombre para la entrada y después pulse el botón OK.
Panel de control con pantalla táctil
1.En la pantalla de inicio del panel de control del producto, toque el botón Fax.
2.Seleccione Menú de fax y, a continuación, Configuración de la libreta telefónica.
3.Seleccione Configuración inicial.
4.Seleccione un número de la lista que esté sin asignar.
5.Utilice el teclado para introducir un nombre para la entrada y después toque el botón Aceptar.
6.Utilice el teclado para introducir el número de fax para la entrada y después toque el botón Aceptar.
Eliminación de entradas de marcado rápido
.
Panel de control del LCD
1.En el panel de control del producto, pulse el botón Configuración
2.Seleccione Configuración de fax y, a continuación, Libreta telefónica.
3.Seleccione Eliminar.
4.Seleccione la entrada que desea eliminar y, a continuación, pulse el botón OK.
NOTA: Si desea eliminar todas las entradas de marcado rápido, seleccione Eliminar todo.
Panel de control con pantalla táctil
1.En la pantalla de inicio del panel de control del producto, toque el botón Fax.
2.Seleccione Menú de fax y, a continuación, Configuración de la libreta telefónica.
50Capítulo 6 FaxESWW
.
Page 61
3.Seleccione Eliminar entrada.
4.Seleccione la entrada que desea eliminar y, a continuación, toque el botón Aceptar.
NOTA: Si desea eliminar todas las entradas de marcado rápido, seleccione Eliminar todas las
entradas.
ESWWCreación, edición y eliminación de entradas de marcado rápido51
Page 62
52Capítulo 6 FaxESWW
Page 63
7Gestión del producto
●
Cambio del tipo de conexión del producto (Windows)
●
Uso de aplicaciones de los Servicios web de HP (solo modelos con panel de control con pantalla táctil)
●
HP Device Toolbox (Windows)
●
HP Utility para Mac OS X
●
Características de seguridad del producto
●
Configuraciones de ahorro
●
En el panel de control del producto se muestra el mensaje Nivel del cartucho bajo o Nivel del cartucho
muy bajo.
support/ljMFPM127series o www.hp.com/support/ljMFPM128series si desea obtener ayuda detallada de HP
para su producto:
●
Solucione los problemas.
●
Descargue las actualizaciones de software.
●
Únase a foros de asistencia.
●
Encuentre información sobre normativas y garantía.
También puede ir a
otros productos de HP.
www.hp.com/support para obtener asistencia para cualquier parte del mundo y sobre
ESWW53
Page 64
Cambio del tipo de conexión del producto (Windows)
Si ya utiliza el producto y quiere cambiar el modo de conexión, use el acceso directo Reconfigurar su
dispositivo HP del escritorio de su equipo para cambiar la conexión. Puede, por ejemplo, reconfigurar el
producto para que utilice una dirección inalámbrica distinta, para conectarse a una red cableada o
inalámbrica, o para cambiar de conexión de red a conexión USB. Puede cambiar la configuración sin necesidad
de insertar el CD del producto. Después de seleccionar el tipo de conexión deseada, el programa irá
directamente a la parte del procedimiento de configuración del producto que sea necesario cambiar.
54Capítulo 7 Gestión del productoESWW
Page 65
Uso de aplicaciones de los Servicios web de HP (solo modelos
con panel de control con pantalla táctil)
Este producto dispone de diversas e innovadoras aplicaciones que se pueden descargar directamente de
Internet. Para más información y para descargar estas aplicaciones, vaya al sitio Web de HP Connected en
www.hpconnected.com.
Para utilizar esta función, el producto debe estar conectado a un ordenador o a una red con conexión a
Internet. Los servicios Web de HP deben estar activados en el producto.
1.En la pantalla de inicio del panel de control del producto, toque el botón Servicios Web
2.Toque el botón Activar servicios Web de HP.
Después de descargar una aplicación desde el sitio Web de HP Connected, estará disponible en el menú
Aplicaciones del panel de control del producto. Este proceso activa tanto los Servicios Web de HP como
el menú Aplicaciones.
.
ESWWUso de aplicaciones de los Servicios web de HP (solo modelos con panel de control con pantalla táctil)55
Page 66
HP Device Toolbox (Windows)
Utilice HP Device Toolbox para Windows para consultar el estado del producto o para ver o cambiar la
configuración del producto desde el ordenador. Esta herramienta abre el servidor Web incorporado de HP del
producto.
NOTA: Esta herramienta solo está disponible si ha realizado una instalación completa al instalar el
producto. Dependiendo de la conexión del producto, es posible que algunas funciones no estén disponibles.
1.Haga clic en el botón Inicio y, a continuación, haga clic en el elemento Programas.
2.Haga clic en el grupo de productos HP y, a continuación, en el elemento HP Device Toolbox.
Ficha o secciónDescripción
Ficha Inicio
Proporciona información sobre el
producto, su estado y configuración.
Ficha Sistema
Ofrece la posibilidad de configurar el
producto desde el equipo.
●
Estado del dispositivo: muestra el estado del producto y el porcentaje de vida útil
restante aproximado de los consumibles HP.
●
Estado de consumibles: muestra la vida restante aproximada de los consumibles HP. La
vida restante real del consumible puede variar. Tenga un consumible de recambio
disponible para instalarlo cuando la calidad de impresión deje de ser aceptable. El
consumible no tiene que sustituirse a no ser que la calidad de impresión no sea
aceptable.
●
Config. dispositivo: muestra la información de la página de configuración del producto.
●
Resumen de red: muestra la información de la página de configuración de red del
producto.
●
Informes: imprimir las páginas de configuración y estado de los consumibles que genera
el producto.
●
Registro sucesos: Muestra una lista de todos los eventos y errores del producto.
●
Info. del dispositivo: ofrece información básica acerca del producto e información
acerca de la empresa.
●
Configur. papel: cambiar la configuración de manejo de papel predeterminada del
producto.
●
Calidad de impresión: cambiar la configuración de calidad de impresión predeterminada
del producto.
●
Consola EcoSMART: cambiar las horas predeterminadas de entrada en modo de reposo y
modo de apagado automático. Configure los eventos que hacen que el producto se
encienda.
●
Tipos de papel: configurar modos de impresión que correspondan con los tipos de papel
que acepta el producto.
●
Configurar sistema: cambiar los valores predeterminados de sistema del producto.
●
Servicio: realizar la limpieza del producto.
●
Guardar y restaurar: guarda en el equipo un archivo con la configuración actual del
producto. Utilice este archivo para cargar la misma configuración en otro producto o para
restaurar la configuración de este mismo producto posteriormente.
●
Administración: configurar o cambiar la contraseña del producto. Activar o desactivar
las características del producto.
NOTA: La ficha Sistema puede protegerse con contraseña. Si el producto se encuentra en
una red, consulte siempre al administrador antes de realizar cualquier cambio en la
configuración de esta pestaña.
56Capítulo 7 Gestión del productoESWW
Page 67
Ficha o secciónDescripción
Ficha Imprimir
Ofrece la posibilidad de cambiar la
configuración de impresión
predeterminada desde su equipo.
Ficha Fax
Ficha Redes
Ofrece la posibilidad de cambiar la
configuración de red desde su
equipo.
Ficha Servicios Web de HPUtilice esta ficha para configurar y utilizar varias herramientas Web con el producto.
Impresión: Cambiar la configuración de impresión predeterminada del producto, como el
número de copias y la orientación del papel. Estas opciones son las mismas que se encuentran
disponibles en el panel de control.
●
Agenda: agregar o eliminar entradas en la agenda telefónica del fax.
●
Lista de faxes no deseados: definir los números de fax bloqueados para el envío de
faxes al producto.
●
Registro de actividades del fax: consultar las actividades recientes del fax del producto.
Los administradores de red pueden utilizar esta ficha para controlar la configuración de red
del producto cuando está conectado a una red basada en IP. También permite al administrador
de la red configurar la funcionalidad Wireless Direct. Esta ficha no aparece si el producto esta
conectado directamente a un equipo.
ESWWHP Device Toolbox (Windows)57
Page 68
HP Utility para Mac OS X
Utilice HP Utility para Mac OS X para ver o cambiar la configuración del producto desde el ordenador.
Puede emplear HP Utility tanto si el producto está conectado mediante un cable USB como si lo está a una red
TCP/IP.
Cómo abrir HP Utility
En el Finder, haga clic en Aplicaciones, en Hewlett-Packard y, por último, en HP Utility.
Si HP Utility no está incluido, utilice el procedimiento siguiente para abrirlo:
1.En el equipo, abra el menú de Apple
haga clic en el icono Imprimir y enviar por fax o Imprimir y escanear.
2.Seleccione el producto en la parte izquierda de la ventana.
3.Haga clic en el botón Options & Supplies (Opciones y consumibles).
4.Haga clic en la ficha Utility (Utilidad).
5.Haga clic en el botón Abrir Printer Utility.
Características de HP Utility
La barra de herramientas de HP Utility se encuentra en la parte superior de cada página. Incluye estos
elementos:
●
Dispositivos: Haga clic en este botón para mostrar u ocultar los productos Mac encontrados por HP
Utility en el panel Impresoras en la parte izquierda de la pantalla.
●
Todas las configuraciones: Haga clic en este botón para volver a la página principal de HP Utility.
●
Soporte de HP: Haga clic en este botón para abrir un navegador y acceder al sitio Web de asistencia de
HP del producto.
●
Suministros: Haga clic en este botón para abrir el sitio Web de HP SureSupply.
●
Registro: Haga clic en este botón para abrir el sitio Web de registro de HP.
, haga clic en el menú Preferencias del sistema y, a continuación,
●
Reciclaje: Haga clic en este botón para abrir el sitio web del programa de reciclaje HP Planet Partners.
HP Utility consta de páginas que puede abrir haciendo clic en la lista Todas las configuraciones. En la tabla
siguiente se describen las tareas que puede realizar con HP Utility.
MenúElementoDescripción
Información y asistenciaEstado de consumiblesMuestra el estado de los consumibles del producto y proporciona
Información del dispositivoMuestra información sobre el producto seleccionado
58Capítulo 7 Gestión del productoESWW
los enlaces para realizar pedidos de consumibles en línea.
actualmente, incluido el ID de servicio del producto (si se asigna),
la versión de firmware (versión de FW), el número de serie y la
dirección IP.
Page 69
MenúElementoDescripción
Carga de archivoPermite transferir los archivos desde el equipo al producto.
HP ConnectedPermite acceder al sitio Web de HP Connected.
InformaciónCentro de mensajesPermite visualizar los eventos de error que se han producido en el
Configuración de impresoraApagado automáticoPermite configurar el producto para que se apague
Configuración de redPermite configurar los ajustes de red, como la configuración de
Gestión de consumiblesPermite configurar el comportamiento del producto cuando los
Configuración de bandejasPermite configurar el tipo y el tamaño de papel para cada
Configuración adicionalPermite abrir el servidor Web incorporado de HP (EWS) del
Puede cargar los siguientes tipos de archivos:
●
HP LaserJet printer command language (.PRN)
●
Portable document format (.PDF)
●
Texto (.TXT)
producto.
automáticamente tras un periodo de inactividad. Puede ajustar el
número de minutos tras los cuales el producto se apaga.
IPv4, IPv6, Bonjour y otras configuraciones.
consumibles se acerquen al final de su vida útil estimada.
bandeja.
producto.
NOTA: No se admiten las conexiones USB.
Configuración de faxConfiguración básica de faxPermite configurar los campos de la cabecera de fax y configurar
Bloqueo de faxes no deseados Permite guardar los números de fax que desee bloquear.
Reenvío de faxPermite configurar el producto para enviar los faxes entrantes a
Registros de faxPermite ver los registros de todos los faxes.
Marcados rápidos de faxPermite añadir números de fax a la lista de marcado rápido.
cómo el producto responde a las llamadas entrantes.
un número diferente.
ESWWHP Utility para Mac OS X59
Page 70
Características de seguridad del producto
El producto admite estándares de seguridad y protocolos recomendados que ayudan a proteger el
dispositivo, a proteger la información confidencial en la red y a simplificar el modo de monitorizar y
mantener el producto.
Para obtener información exhaustiva sobre las soluciones de HP para el procesamiento seguro de imágenes
e impresión, visite
las preguntas más frecuentes sobre características de seguridad.
Configuración o cambio de la contraseña del producto
Utilice el servidor Web incorporado de HP para establecer una contraseña o cambiar la contraseña existente
de un producto en una red.
Panel de control del LCD
1.Búsqueda de la dirección IP de producto.
www.hp.com/go/secureprinting. El sitio ofrece enlaces a hojas técnicas y documentos con
a.En el panel de control del producto, pulse el botón Configuración
b.Abra los siguientes menús:
●
Config. red
●
Mostrar dirección IP
2.Para abrir el servidor Web incorporado de HP, introduzca la dirección IP del producto en la barra de
dirección del navegador Web.
NOTA: También puede acceder al servidor Web incorporado de HP desde HP Device Toolbox para
Windows o HP Utility para Mac OS X.
3.Haga clic en la pestaña Sistema y, a continuación, haga clic en el enlace Seguridad del producto.
NOTA: Si se ha determinado una contraseña con anterioridad, se le indica que facilite la contraseña.
Escriba la contraseña y, a continuación, haga clic en el botón Aplicar.
4.Escriba la contraseña nueva en el cuadro Nueva contraseña y en el cuadro Confirmar contraseña.
5.En la parte inferior de la ventana, haga clic en el botón Aplicar para guardar la contraseña.
Panel de control con pantalla táctil
1.
Toque el botón Red
.
de la pantalla de inicio del panel de control del producto para buscar su
dirección IP.
2.Para abrir el servidor Web incorporado de HP, introduzca la dirección IP del producto en la barra de
dirección del navegador Web.
NOTA: También puede acceder al servidor Web incorporado de HP desde HP Device Toolbox para
Windows o HP Utility para Mac OS X.
3.Haga clic en la pestaña Sistema y, a continuación, haga clic en el enlace Seguridad del producto.
NOTA: Si se ha determinado una contraseña con anterioridad, se le indica que facilite la contraseña.
Escriba la contraseña y, a continuación, haga clic en el botón Aplicar.
60Capítulo 7 Gestión del productoESWW
Page 71
4.Escriba la contraseña nueva en el cuadro Nueva contraseña y en el cuadro Confirmar contraseña.
5.En la parte inferior de la ventana, haga clic en el botón Aplicar para guardar la contraseña.
Bloqueo del producto
1.Puede acoplar un cable de seguridad a la ranura
de la parte posterior del producto.
ESWWCaracterísticas de seguridad del producto61
Page 72
Configuraciones de ahorro
●
Impresión con EconoMode
●
Configuración del ajuste Reposo/Desactivación automática
Impresión con EconoMode
Este producto cuenta con la opción EconoMode para imprimir borradores de documentos. El uso de
EconoMode permite utilizar menos tóner. Sin embargo, usar EconoMode también puede reducir la calidad de
impresión.
HP no recomienda el uso constante de EconoMode. Si utiliza EconoMode de forma constante, la vida útil del
consumible de tóner podría superar la de las piezas mecánicas del cartucho de tóner. Si la calidad de
impresión empieza a disminuir y ya no es aceptable, sustituya el cartucho de tóner.
NOTA: Si esta opción no está disponible en el controlador de impresión, puede configurarlo mediante el
servidor Web incorporado de HP.
1.Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir.
2.Seleccione el producto y, a continuación, haga clic en el botón Propiedades o Preferencias.
3.Haga clic en la ficha Papel/Calidad.
4.Haga clic en la casilla de verificación EconoMode.
Configuración del ajuste Reposo/Desactivación automática
Panel de control del LCD
1.En el panel de control del producto, pulse el botón Configuración
2.Abra los siguientes menús:
●
Configurar sistema
●
Configuración de energía
●
Reposo/Desact auto tras
3.Utilice los botones de flecha para seleccionar el tiempo para el retraso de Reposo/Desactivación
automática y, a continuación, pulse el botón OK.
NOTA: El valor predeterminado es de 15 minutos.
4.El producto se enciende automáticamente desde el modo de suspensión al recibir trabajos o al pulsar un
botón del panel de control del producto. Se pueden cambiar los eventos que hacen que el producto se
encienda. Abra los siguientes menús:
●
Configurar sistema
●
Configuración de energía
.
●
Eventos enc./act. auto
Para desactivar un evento de encendido, selecciónelo y luego seleccione la opción No.
62Capítulo 7 Gestión del productoESWW
Page 73
Panel de control con pantalla táctil
1.
En la pantalla de inicio del panel de control del producto, toque el botón Configuración
.
2.Abra los siguientes menús:
●
Configurar sistema
●
Configuración de energía
●
Reposo/Desact auto tras
3.Seleccione el tiempo del retraso de Reposo/Desactivación automática.
NOTA: El valor predeterminado es de 15 minutos.
4.El producto se enciende automáticamente desde el modo de apagado automático al recibir trabajos o al
tocar la pantalla del panel de control del producto. Se pueden cambiar los eventos que hacen que el
producto se encienda. Abra los siguientes menús:
●
Configurar sistema
●
Configuración de energía
●
Eventos enc./act. auto
Para desactivar un evento de encendido, selecciónelo y luego seleccione la opción No.
ESWWConfiguraciones de ahorro63
Page 74
En el panel de control del producto se muestra el mensaje Nivel
del cartucho bajo o Nivel del cartucho muy bajo.
En el panel de control del producto se muestra el mensaje Nivel del cartucho bajo o Nivel del cartucho muy
bajo y el producto no imprime.
NOTA: Las alertas e indicadores de nivel de tóner proporcionan datos aproximados solo con fines de
planificación. Cuando un indicador muestre niveles de tóner bajos, contemple la posibilidad de disponer de un
cartucho de recambio disponible para evitar retrasos en la impresión. No es necesario esperar hasta que la
calidad de impresión sea inaceptable para cambiar los cartuchos.
Cuando un cartucho de tóner HP ha alcanzado un nivel “muy bajo”, finaliza la garantía de protección Premium
de HP de ese cartucho de tóner.
Se puede cambiar la reacción del producto cuando los consumibles alcanzan el estado Muy bajo. No es
necesario reconfigurar estos parámetros cuando se instala un cartucho de tóner.
Activación o desactivación de la configuración "Nivel muy bajo"
Puede activar o desactivar los ajustes predeterminados en cualquier momento y no es necesario volver a
activarlos al instalar un nuevo cartucho de tóner.
Panel de control del LCD
1.En el panel de control del producto, pulse el botón Configuración
2.Abra los siguientes menús:
●
Configurar sistema
●
Configuración de suministros
●
Cartucho negro
●
Configuración en nivel muy bajo
3.Seleccione una de las opciones disponibles y, a continuación, pulse el botón OK:
●
Seleccione la opción Detener para configurar el producto de modo que detenga la impresión hasta
que sustituya el cartucho de tóner.
●
Seleccione la opción Solicitar para configurar el producto de modo que detenga la impresión y le
solicite que sustituya el cartucho de tóner. Puede confirmar la solicitud y continuar imprimiendo.
●
Seleccione la opción Continuar para configurar el producto de modo que le avise de que el nivel
del cartucho de tóner es muy bajo pero siga imprimiendo.
Panel de control con pantalla táctil
1.
En la pantalla de inicio del panel de control del producto, toque el botón Configuración
.
.
2.Abra los siguientes menús:
●
Configurar sistema
●
Configuración de suministros
64Capítulo 7 Gestión del productoESWW
Page 75
●
Cartucho negro
●
Configuración en nivel muy bajo
3.Seleccione una de las opciones siguientes:
●
Seleccione la opción Detener para configurar el producto de modo que detenga la impresión hasta
que sustituya el cartucho de tóner.
●
Seleccione la opción Solicitar para configurar el producto de modo que detenga la impresión y le
solicite que sustituya el cartucho de tóner. Puede confirmar la solicitud y continuar imprimiendo.
●
Seleccione la opción Continuar para configurar el producto de modo que le avise de que el nivel del
cartucho de tóner es muy bajo pero siga imprimiendo.
En los modelos con fax, cuando el producto está configurado en la opción Detener, existe el riesgo de que
algunos faxes no se impriman después de instalar el nuevo cartucho si el producto ha recibido más faxes de
los que la memoria puede almacenar con el producto detenido.
En los modelos con fax, cuando el producto está configurado en la opción Solicitar, existe el riesgo de que
algunos faxes no se impriman después de instalar el nuevo cartucho si el producto ha recibido más faxes de
los que la memoria puede almacenar durante el tiempo que el producto espera la confirmación de la
solicitud.
Cuando un cartucho de tóner HP alcanza el nivel Muy bajo, finaliza la garantía de protección Premium de HP
de ese cartucho. Todos los defectos de impresión o errores de los cartuchos de impresión que se produzcan
cuando un consumible HP se esté utilizando durante la opción Continuar con un nivel muy bajo no se
considerarán defectos de material o de fabricación del consumible según la declaración de garantía de los
cartuchos de impresión HP.
ESWWEn el panel de control del producto se muestra el mensaje Nivel del cartucho bajo o Nivel del cartucho
muy bajo.
65
Page 76
Sustitución del cartucho del tóner
Cuando un cartucho de tóner se aproxima al final de su vida útil, se le solicitará que pida uno de repuesto.
Podrá continuar imprimiendo con el cartucho actual hasta que la distribución del tóner no proporcione una
calidad de impresión aceptable.
1.Levante el conjunto del escáner.
2.Abra la cubierta superior.
3.Retire el cartucho de tóner.
66Capítulo 7 Gestión del productoESWW
Page 77
4.Retire de su embalaje el cartucho nuevo de tóner.
Coloque el cartucho de tóner usado en el envase
para reciclarlo.
5.Sujete ambos lados del cartucho de tóner y
distribuya el tóner agitándolo con cuidado.
PRECAUCIÓN: No toque el obturador o la
superficie del rodillo.
6.Doble la pestaña situada a la izquierda del
cartucho hasta dejarla suelta. Tire de la pestaña
hasta que haya extraído toda la cinta del
cartucho. Coloque la lengüeta y la cinta en la caja
del cartucho de tóner para enviarlo a reciclar.
ESWWSustitución del cartucho del tóner67
Page 78
7.Alinee el cartucho de tóner con las guías dentro
del producto y después inserte el cartucho de
tóner hasta que se fije firmemente.
8.Cierre la cubierta superior.
9.Baje el conjunto del escáner.
68Capítulo 7 Gestión del productoESWW
Page 79
8Solución de problemas
●
Sistema de ayuda del panel de control (solo para modelos con pantalla táctil)
●
Restauración de los valores predeterminados de fábrica
●
Solución de problemas de alimentación de papel o atascos
●
Eliminación de atascos de la bandeja de entrada
●
Eliminación de atascos en el área del cartucho de tóner
●
Eliminación de atascos en la bandeja de salida
●
Eliminación de atascos en el alimentador de documentos
support/ljMFPM127series o www.hp.com/support/ljMFPM128series si desea obtener ayuda detallada de HP
para su producto:
●
Solucione los problemas.
●
Descargue las actualizaciones de software.
●
Únase a foros de asistencia.
●
Encuentre información sobre normativas y garantía.
También puede ir a
otros productos de HP.
www.hp.com/support para obtener asistencia para cualquier parte del mundo y sobre
ESWW69
Page 80
Sistema de ayuda del panel de control (solo para modelos con
pantalla táctil)
El producto tiene un sistema de ayuda incorporado que explica cómo utilizar cada pantalla. Para abrir el
sistema de Ayuda, toque el botón
En algunas pantallas, la Ayuda abre un menú general en el que pueden buscarse temas concretos. Para
desplazarse por la estructura del menú, toque los botones del menú.
Algunas pantallas de la Ayuda incluyen animaciones para guiarle por los procedimientos, como la eliminación
de atascos.
En las pantallas que contienen opciones de configuración para trabajos individuales, la Ayuda abrirá un tema
que explica las opciones de esa pantalla.
de la esquina superior derecha de la pantalla.
Si el producto alerta sobre un error o advertencia, toque el botón Ayuda
el problema. El mensaje también contiene instrucciones que le ayudarán a resolver el problema.
para abrir un mensaje que describa
70Capítulo 8 Solución de problemasESWW
Page 81
Restauración de los valores predeterminados de fábrica
Al restablecer los valores predeterminados de fábrica, todos los ajustes del producto y la red vuelven a sus
valores predeterminados de fábrica. No se restablecerá el recuento de páginas, el tamaño de la bandeja ni el
idioma. Para restablecer la configuración de fábrica del producto, siga estos pasos.
PRECAUCIÓN: Al restablecer la configuración de fábrica se restauran todos los valores predeterminados de
fábrica y se borran las páginas que estén almacenadas en la memoria.
1.
En el panel de control del producto, pulse o toque el botón Configuración
2.Abra el menú Servicio.
3.Seleccione la opción Restaurar configuración predeterminada y, a continuación, pulse o toque el
botón Aceptar.
El producto se reiniciará automáticamente.
.
ESWWRestauración de los valores predeterminados de fábrica71
Page 82
Solución de problemas de alimentación de papel o atascos
Si el producto tiene problemas de alimentación de papel o atascos que se repiten con frecuencia, utilice la
siguiente información para reducir el número de repeticiones del problema.
El producto no recoge papel
Si el producto no recoge papel de la bandeja, intente las siguientes soluciones.
1.Abra el producto y retire las hojas de papel atascadas.
2.Cargue la bandeja con el tamaño de papel correcto para el trabajo.
3.Asegúrese de que el tamaño y el tipo de papel estén correctamente definidos en el panel de control del
producto.
4.Asegúrese de que las guías de papel de la bandeja están ajustadas correctamente al tamaño del papel.
Ajuste las guías a la sangría adecuada en la bandeja.
5.Compruebe si en el panel de control del producto aparece un mensaje en el que se le solicita su
confirmación para realizar la alimentación manual del papel. Cargue papel y continúe.
6.Puede que el rodillo de recogida y la placa de separación estén sucios.
El producto recoge varias hojas de papel
Si el producto recoge varias hojas de papel de la bandeja, intente las siguientes soluciones.
1.Retire la pila de papel de la bandeja, dóblela, gírela 180 grados y déle la vuelta. No airee el papel. Vuelva
a colocar la pila de papel en la bandeja.
2.Utilice únicamente papel que se ajuste a las especificaciones indicadas por HP para este producto.
3.Utilice papel que no esté arrugado, doblado o dañado. Si es necesario, utilice papel de un paquete
diferente.
4.Asegúrese de que la bandeja no esté demasiado llena. Si lo está, retire la pila de papel al completo de la
bandeja, enderécela y coloque de nuevo algo de papel en la bandeja.
5.Asegúrese de que las guías de papel de la bandeja están ajustadas correctamente al tamaño del papel.
Ajuste las guías a la sangría adecuada en la bandeja.
6.Asegúrese de que el entorno de impresión cumple con las especificaciones recomendadas.
Atascos de papel frecuentes o que se repiten
Siga estos pasos para solucionar problemas de atascos de papel frecuentes. Si el primer paso no soluciona el
problema, continúe con el paso siguiente hasta que haya resuelto el problema.
1.Si el papel se ha atascado en el producto, elimine el atasco y, a continuación, imprima una página de
configuración para probar el producto.
2.Compruebe que la bandeja está configurada para el tamaño y el tipo de papel correcto en el panel de
control del producto. Ajuste la configuración del papel si es necesario.
3.Apague el producto, espere 30 segundos y vuelva a encenderlo.
4.Imprima una página de limpieza para eliminar el exceso de tóner del interior del producto.
72Capítulo 8 Solución de problemasESWW
Page 83
a.En la pantalla de inicio del panel de control del producto, toque el botón Configuración .
b.Toque el menú Servicio.
c.Toque el botón Página de limpieza.
d.Cargue papel normal o A4 cuando así se lo solicite el sistema.
e.Toque el botón Aceptar para iniciar el proceso de limpieza.
El producto imprime la primera cara y, a continuación, le solicita que retire la página de la bandeja
de salida y que vuelva a cargarla en la bandeja 1 con la misma orientación. Espere a que se
complete el proceso. Deseche la página que imprima.
5.Imprima una página de configuración para probar el producto.
a.En la pantalla de inicio del panel de control del producto, toque el botón Configuración
b.Toque el menú Informes.
c.Toque el botón Informe de configuración.
Si ninguno de estos pasos soluciona el problema, es posible que el producto necesite servicio técnico.
Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de HP.
Evitar atascos de papel
Para reducir el número de atascos de papel, intente las siguientes soluciones.
1.Utilice únicamente papel que se ajuste a las especificaciones indicadas por HP para este producto.
2.Utilice papel que no esté arrugado, doblado o dañado. Si es necesario, utilice papel de un paquete
diferente.
3.Utilice papel que no se haya utilizado previamente para imprimir o copiar.
4.Asegúrese de que la bandeja no esté demasiado llena. Si lo está, retire la pila de papel al completo de la
bandeja, enderécela y coloque de nuevo algo de papel en la bandeja.
5.Asegúrese de que las guías de papel de la bandeja están ajustadas correctamente al tamaño del papel.
Ajuste las guías de forma que éstas toquen la pila de papel, pero sin doblarla.
6.Asegúrese de que la bandeja está completamente insertada en el producto.
.
7.Si está imprimiendo en papel pesado, grabado o perforado, utilice la función de alimentación manual e
introduzca las hojas una a una.
8.Compruebe que la bandeja esté correctamente configurada para el tipo y el tamaño del papel.
9.Asegúrese de que el entorno de impresión cumple con las especificaciones recomendadas.
ESWWSolución de problemas de alimentación de papel o atascos73
Page 84
Eliminación de atascos de la bandeja de entrada
Aparece el mensaje Atasco en bandeja 1. Elimine el atasco y pulse [OK] en el panel de control del producto.
1.Retire todo el papel suelto que pueda haber en la
bandeja de entrada.
2.Levante el conjunto del escáner.
3.Abra la cubierta superior.
74Capítulo 8 Solución de problemasESWW
Page 85
4.Retire el cartucho de tóner.
5.Retire cualquier papel atascado que pueda ver en
el área de la bandeja de entrada. Utilice ambas
manos para extraer el papel atascado sin que se
rasgue.
6.Retire todo el papel atascado que pueda haber en
el área del cartucho de tóner.
ESWWEliminación de atascos de la bandeja de entrada75
Page 86
7.Vuelva a introducir el cartucho de tóner.
8.Cierre la cubierta superior.
9.Baje el conjunto del escáner.
76Capítulo 8 Solución de problemasESWW
Page 87
Eliminación de atascos en el área del cartucho de tóner
Aparece el mensaje Atasco en el área del cartucho en el panel de control.
1.Levante el conjunto del escáner.
2.Abra la cubierta superior.
3.Retire el cartucho de tóner.
ESWWEliminación de atascos en el área del cartucho de tóner77
Page 88
4.Retire todo el papel atascado que pueda haber en
el área del cartucho de tóner. Utilice ambas
manos para extraer el papel atascado sin que se
rasgue.
5.Vuelva a introducir el cartucho de tóner.
78Capítulo 8 Solución de problemasESWW
Page 89
6.Cierre la cubierta superior.
7.Baje el conjunto del escáner.
ESWWEliminación de atascos en el área del cartucho de tóner79
Page 90
Eliminación de atascos en la bandeja de salida
Aparece el mensaje Atasco en la bandeja de salida en el panel de control.
1.Levante el conjunto del escáner.
2.Abra la cubierta superior.
3.Retire todo papel atascado que pueda haber en el
área de la bandeja de salida. Utilice ambas manos
para extraer el papel atascado sin que se rasgue.
80Capítulo 8 Solución de problemasESWW
Page 91
4.Retire el cartucho de tóner.
5.Retire todo el papel atascado que pueda haber en
el área del cartucho de tóner.
6.Vuelva a introducir el cartucho de tóner.
ESWWEliminación de atascos en la bandeja de salida81
Page 92
7.Cierre la cubierta superior.
8.Baje el conjunto del escáner.
82Capítulo 8 Solución de problemasESWW
Page 93
Eliminación de atascos en el alimentador de documentos
Aparece el mensaje de atasco Atasco en el alimentador de documentos en el panel de control.
1.Retire las hojas de papel sueltas que pueda haber
en la bandeja de entrada del alimentador de
documentos.
2.Retire cualquier papel atascado que pueda ver en
el área de la bandeja de entrada. Utilice ambas
manos para extraer el papel atascado sin que se
rasgue.
3.Levante la bandeja de entrada del alimentador de
documentos.
4.Levante la cubierta de acceso al atasco del
alimentador de documentos.
ESWWEliminación de atascos en el alimentador de documentos83
Page 94
5.Retire todo el papel atascado.
6.Cierre la cubierta de acceso al atasco.
7.Cierre la bandeja de entrada del alimentador de
documentos.
84Capítulo 8 Solución de problemasESWW
Page 95
Mejora de la calidad de impresión
●
Impresión desde un programa de software diferente
●
Configuración de los ajustes del tipo de papel para el trabajo de impresión
●
Control del estado del cartucho de tóner
●
Impresión de una página de limpieza
●
Comprobación de daños en el cartucho de tóner
●
Compruebe el papel y el entorno de impresión
●
Comprobación de la configuración de EconoMode
Impresión desde un programa de software diferente
Intente imprimir desde un programa de software diferente. Si la página se imprime correctamente, el
problema tiene su origen en el programa de software desde el que estaba imprimiendo.
Configuración de los ajustes del tipo de papel para el trabajo de impresión
Compruebe la configuración del tipo de papel si imprime desde un programa de software y las páginas tienen
los siguientes problemas:
●
impresión con manchas
●
impresión difusa
●
impresión oscura
●
papel abarquillado
●
puntos dispersos de tóner
●
desprendimiento de tóner
●
pequeñas áreas sin tóner
Comprobación de la configuración del tipo de papel (Windows)
1.Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir.
2.Seleccione el producto y, a continuación, haga clic en el botón Propiedades o Preferencias.
3.Haga clic en la ficha Papel/Calidad.
4.En la lista desplegable de Medio: seleccione el tipo correcto de papel.
5.Haga clic en el botón Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades del documento. En el
diálogo Imprimir, haga clic en el botón Aceptar para imprimir el trabajo.
Comprobación de la configuración del tipo de papel (Mac OS X)
1.Haga clic en el menú Archivo y, a continuación, en Imprimir.
2.En el menú Imprimir, seleccione este producto.
ESWWMejora de la calidad de impresión85
Page 96
3.De forma predeterminada, el controlador de impresión muestra el menú Copias y páginas. Abra la lista
desplegable de menús y, a continuación, haga clic en el menú Acabado.
4.Seleccione un tipo de la lista desplegable Tipo de soporte.
5.Haga clic en el botón Imprimir.
Control del estado del cartucho de tóner
Compruebe la página de estado de consumibles para obtener la información siguiente:
●
Porcentaje de vida útil estimada restante del cartucho de impresión
●
Estimación de páginas restantes
●
Números de pieza de los cartuchos de tóner HP
●
Cantidad de páginas impresas
Utilice los siguientes procedimientos para imprimir la página de estado de los consumibles:
Panel de control del LCD
1.En el panel de control del producto, pulse el botón Configuración
2.Abra los siguientes menús:
●
Informes
●
Estado consumibles
3.Utilice los botones de flecha para seleccionar el elemento Imprimir página de estado de consumibles y,
a continuación, pulse el botón OK.
Panel de control con pantalla táctil
1.En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Consumibles
2.Toque el botón Informe para imprimir la página de estado de los consumibles.
Impresión de una página de limpieza
Panel de control del LCD
1.En el panel de control del producto, pulse el botón Configuración
2.Abra el menú Servicio.
3.Utilice los botones de flecha para seleccionar la opción Modo de limpieza y, a continuación, pulse el
botón OK.
.
.
.
El producto imprime la primera cara y, a continuación, le solicita que retire la página de la bandeja de
salida y que vuelva a cargarla en la bandeja 1 con la misma orientación. Espere a que se complete el
proceso. Deseche la página que imprima.
86Capítulo 8 Solución de problemasESWW
Page 97
Panel de control con pantalla táctil
1.
En la pantalla de inicio del panel de control del producto, toque el botón Configuración
2.Toque el menú Servicio.
3.Toque el botón Página de limpieza.
4.Cargue papel normal o A4 cuando así se lo solicite el sistema.
5.Toque el botón Aceptar para iniciar el proceso de limpieza.
El producto imprime la primera cara y, a continuación, le solicita que retire la página de la bandeja de
salida y que vuelva a cargarla en la bandeja 1 con la misma orientación. Espere a que se complete el
proceso. Deseche la página que imprima.
Comprobación de daños en el cartucho de tóner
1.Retire el cartucho de tóner del producto y compruebe que no tiene el precinto.
2.Sujete ambos lados del cartucho de tóner y distribuya el tóner agitándolo con cuidado.
3.Compruebe si el chip de la memoria está dañado.
4.Examine la superficie del tambor de imágenes en el cartucho de tóner.
PRECAUCIÓN:No toque el rodillo (tambor de imágenes) del cartucho. Si se mancha con huellas de
dedos, podrían surgir problemas de calidad de impresión.
.
●
Si comprueba que hay arañazos, huellas de dedos u otros daños en el tambor de imágenes,
sustituya el cartucho de tóner.
●
Si el tambor de imágenes no parece estar dañado, agite con cuidado el cartucho de tóner varias
veces y vuelva a instalarlo.
5.Imprima unas cuantas páginas para ver si estos pasos han resuelto el problema.
Compruebe el papel y el entorno de impresión
Uso de papel conforme a las especificaciones de HP.
Utilice un papel diferente si experimenta uno de los problemas siguientes:
●
La impresión es demasiado clara o parece difuminada en algunas áreas.
●
Manchas de tóner en las páginas impresas.
●
Restos de tóner en las páginas impresas.
●
Los caracteres impresos parecen mal formados.
●
Las páginas impresas están abarquilladas.
Utilice siempre un tipo y peso de papel compatible con este producto. Además, siga estas indicaciones al
seleccionar el papel:
ESWWMejora de la calidad de impresión87
Page 98
●
Utilice papel de buena calidad y que no presente cortes, muescas, desgarros, agujeros, partículas
sueltas, polvo, arrugas, huecos ni bordes abarquillados o doblados.
●
Utilice papel que no se haya utilizado previamente para imprimir.
●
Utilice papel que esté diseñado para su uso en impresoras láser. No utilice papel que esté diseñado solo
para su uso en impresoras de inyección de tinta.
●
Utilice papel que no sea demasiado rugoso. La calidad de impresión suele ser mejor si utiliza papel más
suave.
Compruebe el entorno del producto
Compruebe que el producto se esté utilizando con las especificaciones ambientales enumeradas en la Guía de
garantía y legal del producto.
Comprobación de la configuración de EconoMode
HP no recomienda el uso constante de EconoMode. Si utiliza EconoMode de forma constante, la vida útil del
consumible de tóner podría superar la de las piezas mecánicas del cartucho de tóner. Si la calidad de
impresión empieza a disminuir y ya no es aceptable, sustituya el cartucho de tóner.
Siga estos pasos si toda la página aparece muy oscura o muy clara.
1.Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir.
2.Seleccione el producto y, a continuación, haga clic en el botón Propiedades o Preferencias.
3.Haga clic en la pestaña Papel/Calidad y localice el área de Ajustes de calidad.
●
Si toda la página aparece muy oscura, seleccione el ajuste EconoMode.
●
Si toda la página aparece muy clara, seleccione el ajuste FastRes 1200.
4.Haga clic en el botón Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades del documento. En el
diálogo Imprimir, haga clic en el botón Aceptar para imprimir el trabajo.
88Capítulo 8 Solución de problemasESWW
Page 99
Mejorar la calidad de la copia y del escaneado
Búsqueda de suciedad y manchas en el cristal del escáner
Con el tiempo, pueden acumularse motas de suciedad en el cristal del escáner y en el respaldo blanco de
plástico, que pueden afectar al rendimiento. Utilice el siguiente procedimiento para limpiar el escáner.
1.Pulse el botón de alimentación para apagar el producto y, a continuación, desconecte el cable de
alimentación de la corriente eléctrica.
2.Abra la tapa del escáner.
3.Limpie el cristal del escáner y la superficie de plástico blanca bajo la tapa del escáner con un paño suave
o una esponja ligeramente humedecida con un producto limpiacristales no abrasivo.
PRECAUCIÓN:No utilice productos abrasivos, acetona, benceno, amoníaco, alcohol o tetracloruro de
carbono en ninguna parte del producto, ya que pueden dañar el producto. No coloque líquidos
directamente en el cristal o la placa. Pueden filtrarse y dañar el producto.
4.Seque el cristal y las partes de plástico blanco con una gamuza o una esponja de celulosa para evitar la
aparición de motas.
5.Conecte el cable de alimentación a un enchufe y, a continuación, pulse el botón de alimentación para
encender el producto.
Revisión de los ajustes del papel
Panel de control del LCD
1.En el panel de control del producto, pulse el botón Configuración
2.Abra los siguientes menús:
●
Configurar sistema
●
Configuración de papel
3.Seleccione Definir tamaño de papel.
4.Seleccione el nombre del tamaño de papel que hay en la bandeja y, a continuación, pulse el botón OK.
5.Seleccione Definir tipo de papel.
6.Seleccione el nombre del tipo de papel que hay en la bandeja y, a continuación, pulse el botón OK.
Panel de control con pantalla táctil
1.
En la pantalla de inicio del panel de control del producto, toque el botón Configuración
2.Abra los siguientes menús:
●
Configurar sistema
●
Configuración de papel
.
.
ESWWMejorar la calidad de la copia y del escaneado89
Page 100
3.Seleccione la opción Tamaño de papel y, a continuación, toque el nombre del tamaño de papel que hay
en la bandeja de entrada.
4.Seleccione la opción Tipo de papel y, a continuación, toque el nombre del tipo de papel que hay en la
bandeja de entrada.
Optimización para texto o imágenes
Dispone de los siguientes valores de calidad de la copia:
●
Selección automática: Utilice esta configuración cuando la calidad de la copia no sea importante. Ésta es
la configuración predeterminada.
●
Mixto: Utilice esta configuración para documentos que contengan una mezcla de texto y gráficos.
●
Texto: Utilice esta configuración para los documentos que contengan texto principalmente.
●
Imagen: Utilice este ajuste para documentos que contengan principalmente gráficos.
Panel de control del LCD
1.Cargue el documento en el cristal del escáner según los indicadores del producto.
2.En el panel de control del producto, pulse el botón Menú de copiado
3.Seleccione el menú Optimizar.
4.Utilice los botones de flecha para desplazarse por las opciones y, a continuación, pulse el botón OK para
seleccionar una opción.
5.Toque el botón Iniciar copia
Panel de control con pantalla táctil
1.Cargue el documento en el cristal del escáner según los indicadores del producto.
2.En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Copiar.
3.Toque el botón Configuración y desplácese para tocar el botón Optimizar. Toque los botones de flecha
para desplazarse por las opciones y, a continuación, toque en una opción para seleccionarla.
4.Toque el botón Iniciar copia para iniciar la copia.
para iniciar la copia.
.
Copia borde a borde
El producto no puede imprimir completamente de borde a borde. Hay un margen no imprimible de 4 mm
alrededor de la página.
Consideraciones sobre la impresión o el escaneado de documentos con bordes recortados:
●
Cuando el original sea más pequeño que el tamaño de la salida, aleje el original 4 mm de la esquina
indicada con un icono en el escáner. Repita la copia o la digitalización en esta posición.
●
Cuando el original sea del mismo tamaño que la salida de impresión deseada, utilice la función Reducir/
Ampliar para reducir la imagen de forma que no se recorte la copia.
90Capítulo 8 Solución de problemasESWW
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.