Il est interdit de reproduire, adapter ou
traduire ce manuel sans autorisation expresse
par écrit, sauf dans les cas permis par les lois
régissant les droits d'auteur.
Les informations contenues dans ce document
sont susceptibles d'être modifiées sans
préavis.
Les seules garanties des produits et
services HP sont exposées dans les clauses
expresses de garantie fournies avec les
produits ou services concernés. Le contenu de
ce document ne constitue en aucun cas une
garantie supplémentaire. HP ne peut être tenu
responsable des éventuelles erreurs
techniques ou éditoriales de ce document.
Edition 1, 4/2016
Marques
®
, Adobe Photoshop®, Acrobat® et
Adobe
PostScript
®
sont des marques de commerce
d'Adobe Systems Incorporated.
Apple et le logo Apple sont des marques
commerciales d'Apple Computer, Inc. aux
Etats-Unis et dans d'autres pays/régions. iPod
est une marque commerciale d'Apple
Computer, Inc. L'utilisation du terme iPod est
soumis à autorisation. Ne volez pas de
musique.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP et
Windows Vista® sont des marques déposées de
Microsoft Corporation aux Etats-Unis.
®
est une marque déposée de The Open
UNIX
Group.
Sommaire
1 Présentation de l'imprimante ......................................................................................................................... 1
Vues de l'imprimante ............................................................................................................................................. 2
Vue de face de l'imprimante ................................................................................................................ 2
Vue de l'arrière de l'imprimante .......................................................................................................... 3
Vue du panneau de commande ........................................................................................................... 4
Spécifications de l'imprimante .............................................................................................................................. 5
Fournitures et accessoires ................................................................................................................ 22
FRWWiii
Pièces d’autodépannage pour les clients ......................................................................................... 22
Remplacement du toner ...................................................................................................................................... 24
Avant de commencer ........................................................................................................................ 37
Configuration de l'imprimante pour le stockage des tâches ........................................................... 37
Etape 1 : installation de la clef USB ................................................................................ 37
Etape 2 : mettre à jour le pilote d'impression ................................................................ 38
Créer une tâche en mémoire (Windows) ........................................................................................... 38
Imprimer une tâche en mémoire ...................................................................................................... 40
Suppression d'une tâche en mémoire .............................................................................................. 41
Informations envoyées à l'imprimante pour la comptabilité des tâches ........................................ 41
Impression mobile ............................................................................................................................................... 42
5 Gestion de l'imprimante ............................................................................................................................... 45
Utiliser les applications Services Web HP ........................................................................................................... 46
ivFRWW
Modification du type de connexion de l'imprimante (Windows) ........................................................................ 47
Configuration avancée avec serveur Web intégré HP (EWS) et HP Device Toolbox (Windows) ........................ 48
Configuration avancée avec HP Utility pour OS X ............................................................................................... 52
Ouvrir l'utilitaire HP ........................................................................................................................... 52
Caractéristiques de HP Utility ........................................................................................................... 52
Configurer les paramètres réseau IP .................................................................................................................. 55
Avis de non-responsabilité pour le partage d'imprimante .............................................................. 55
Affichage ou modification des paramètres réseau .......................................................................... 55
Renommer l'imprimante sur le réseau ............................................................................................. 55
Configuration manuelle des paramètres IPv4 TCP/IP via le panneau de commande ..................... 56
Paramètres de vitesse de liaison et de recto verso ......................................................................... 56
Fonctions de sécurité de l'imprimante ................................................................................................................ 58
Imprimer avec EconoMode ................................................................................................................ 59
Définir le délai de mise hors tension automatique et configurer l'imprimante de manière à
n'utiliser qu'1 Watt maximum ........................................................................................................... 59
Configuration du délai d'arrêt ........................................................................................................... 60
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................. 61
Mettre le micrologiciel à jour ............................................................................................................................... 62
Première méthode : Mise à jour du micrologiciel à partir du panneau de commande .................... 62
Deuxième méthode : Mise à jour du micrologiciel à l'aide de l'utilitaire de mise à jour du
De nouveaux logiciels peuvent poser des problèmes de compatibilité ........................................ 101
L'ordinateur ou la station de travail n'est peut-être pas correctement configuré(e) ................... 101
L'imprimante est désactivée ou d'autres paramètres réseau sont incorrects .............................. 101
Index ........................................................................................................................................................... 103
viFRWW
1Présentation de l'imprimante
●
Vues de l'imprimante
●
Spécifications de l'imprimante
●
Configuration de l'imprimante et installation du logiciel
Pour plus d'informations :
Les informations suivantes sont correctes au moment de la publication. Pour obtenir des informations à jour,
reportez-vous à la section
Le plan d'assistance HP tout inclus de l'imprimante comprend les informations suivantes :
●
Installation et configuration
●
Utilisation
www.hp.com/support/ljM501.
●
Résolution des problèmes
●
Téléchargement des mises à jour de logiciels et de micrologiciels
●
Inscription au forum d'assistance
●
Recherche d'informations réglementaires et de garantie
FRWW1
Vues de l'imprimante
●
Vue de face de l'imprimante
●
Vue de l'arrière de l'imprimante
●
Ports d'interface
●
Vue du panneau de commande
Vue de face de l'imprimante
78
6
5
4
3
1Panneau de commande à 2 lignes avec pavé numérique
2Bac d'alimentation papier 1 x 550 feuilles en option, bac 3
3Bac 2
4Nom de modèle
5Bac 1
1
2
6Capot supérieur (accès au toner)
7Bac de sortie standard
8Bouton marche/arrêt
2Chapitre 1 Présentation de l'imprimanteFRWW
Vue de l'arrière de l'imprimante
6
1
5
4
3
2
1Bouton de dégagement du capot supérieur
2Couvercle anti-poussière du bac 2 (se relève pour l'impression de papier au format Légal)
3Branchement de l'alimentation
4Ports d'interface
5Etiquette du numéro de série et du modèle de produit
6Porte arrière
FRWWVues de l'imprimante3
Ports d'interface
1Logement pour antivol à câble
1
2
3
4
2Port réseau Ethernet LAN (RJ-45)
3Port d'impression USB 2.0 haute vitesse
4Port USB hôte pour la fonction de stockage de tâche (nécessite une clef USB de 16 Go ou plus)
Vue du panneau de commande
10
9
8
7
6
5
4
3
1
2
1Affichage du panneau de commandeCet écran affiche les informations relatives à l'état, les menus, l'aide et les messages
2Pavé numériqueUtilisez ces touches pour saisir des valeurs numériques.
4Chapitre 1 Présentation de l'imprimanteFRWW
d'erreur.
3
Bouton Annuler
Appuyez sur ce bouton pour annuler une tâche d'impression ou pour quitter les menus
du panneau de commande.
4Bouton Flèche Retour
5Bouton
6Bouton OKAppuyez sur le bouton OK pour effectuer les actions suivantes :
7
Bouton Configuration
8Bouton Flèche vers le haut
flèche vers le basUtilisez ce bouton pour naviguer dans les menus ou pour diminuer la valeur présente
Utilisez ce bouton pour effectuer les actions suivantes :
●
Quitter les menus du panneau de commande
●
Revenir à un menu précédent d'une liste de sous-menus
●
Revenir à un élément de menu précédent d'une liste de sous-menus (sans
enregistrer les modifications apportées à l'élément de menu)
sur l'écran.
●
Ouvrir les menus du panneau de commande
●
Ouvrir un sous-menu affiché sur l'écran du panneau de commande
●
Sélectionner une option de menu
●
Effacer certaines erreurs
●
Lancer une tâche d'impression, en réponse à une invite du panneau de commande
(par exemple, lorsque le message Appuyez sur OK pour continuer apparaît sur
l'écran du panneau de commande).
Utilisez ce bouton pour ouvrir le menu Configuration.
Utilisez ce bouton pour naviguer dans les menus ou pour augmenter la valeur affichée à
l'écran.
9Voyant Prêt (vert)Ce voyant est allumé lorsque l'imprimante est prête à imprimer. Il clignote lorsque
l'imprimante reçoit des données d'impression.
10Voyant Attention (rouge)Ce voyant clignote lorsque l'imprimante requiert l'intervention de l'utilisateur.
Spécifications de l'imprimante
IMPORTANT :Les spécifications suivantes sont correctes au moment de la publication, mais sont sujettes à
modification. Pour obtenir des informations à jour, consultez
●
Caractéristiques techniques
●
Systèmes d’exploitation pris en charge
●
Solutions d'impression mobile
●
Dimensions de l'imprimante
●
Consommation d'énergie, spécifications électriques et émissions acoustiques
●
Environnement de fonctionnement
www.hp.com/support/ljM501.
FRWWSpécifications de l'imprimante5
Caractéristiques techniques
Nom de modèle
Numéro de produit
Gestion du papierBac 1 (capacité de 100 feuilles)
Bac 2 (capacité de 550 feuilles)
Bac à papier 1 x 550 feuillesFacultatifFacultatif
Impression recto verso automatiqueNon pris en charge
Connectivitéconnexion LAN Ethernet 10/100/1000 avec IPv4
USB 2.0 haute vitesse
Mémoire256 Mo de mémoire DDR3
Ecran du panneau de commande et
alimentation
ImpressionPermet d'imprimer 45 pages par minute (ppm) au
Stockage des tâches / impression protégée par
M501n
J8H60A
et IPv6
Affichage graphique à 2 lignes avec pavé
numérique à 10 touches
format Lettre et 43 ppm sur du papier au
format A4
code PIN
(Nécessite une clef USB de 16 Go ou plus)
M501dn
J8H61A
Systèmes d’exploitation pris en charge
Les informations suivantes s'appliquent aux pilotes d'impression PCL 6 Windows et OS X spécifiques à
l'imprimante.
Windows : le programme d'installation HP installe le pilote HP PCL.6, HP PCL -6 ou HP PCL 6 en fonction du
système d'exploitation Windows, ainsi que des logiciels en option lorsque vous choisissez l'installation
complète. Pour plus d'informations, consultez les notes d'installation du logiciel.
OS X : les ordinateurs Mac sont pris en charge par cette imprimante. Téléchargez HP Easy Start sur
123.hp.com ou sur la page d'assistance d'impression, puis utilisez HP Easy Start pour installer le pilote et
l'utilitaire d'impression HP. Le logiciel HP Easy Start n'est pas inclus dans le CD fourni.
1.Accédez à
2.Suivez les étapes indiquées pour télécharger le logiciel de l'imprimante.
Linux : pour plus d'informations et obtenir les pilotes d'impression pour Linux, rendez-vous sur
hplipopensource.com/hplip-web/index.html.
UNIX : pour plus d'informations et obtenir les pilotes d'impression pour UNIX®, rendez-vous sur
www.hp.com/go/unixmodelscripts.
123.hp.com.
6Chapitre 1 Présentation de l'imprimanteFRWW
Système d'exploitationPilote d'impression installéRemarques
Windows® XP SP3 ou ultérieur
(32 bits)
Windows Vista® (32 bits)Le pilote d’impression spécifique à
Windows Server 2003 SP2 ou
version ultérieure (32 bits)
Windows 7 SP1 ou ultérieur,
32 bits et 64 bits
Le pilote d’impression spécifique à
l'imprimante HP PCL.6 est installé
pour ce système d'exploitation
pendant l'installation du logiciel de
base. Le programme d'installation
de base installe uniquement le
pilote.
l'imprimante HP PCL.6 est installé
pour ce système d'exploitation
pendant l'installation du logiciel de
base. Le programme d'installation
de base installe uniquement le
pilote.
Le pilote d’impression spécifique à
l'imprimante HP PCL.6 est installé
pour ce système d'exploitation
pendant l'installation du logiciel de
base. Le programme d'installation
de base installe uniquement le
pilote.
Le pilote d'impression HP PCL 6
spécifique à l'imprimante est installé
pour ce système d'exploitation dans
le cadre de l'installation complète.
L'installation complète du logiciel n'est pas prise en charge
par ce système d'exploitation.
Microsoft a cessé le support standard de Windows XP en
avril 2009. HP continuera à offrir le meilleur support
possible au système d'exploitation XP arrêté.
L'installation complète du logiciel n'est pas prise en charge
par ce système d'exploitation.
L'installation complète du logiciel n'est pas prise en charge
par ce système d'exploitation.
Utilisez les pilotes UPD pour les systèmes d'exploitation
64 bits.
Microsoft a cessé le support standard de
Windows Serveur 2003 en juillet 2010. HP continuera à
offrir le meilleur support possible au système
d'exploitation Server 2003 arrêté.
Windows 8, 32 bits et 64 bitsLe pilote d’impression HP PCL-6
spécifique à l'imprimante est installé
pour ce système d'exploitation
pendant l'installation du logiciel de
base.
Windows 8.1, 32 bits et 64 bitsLe pilote d’impression HP PCL-6
Windows 10, 32 bits et 64 bitsLe pilote d’impression HP PCL-6
Windows Server 2008 SP2
(32 bits)
Windows Server 2008 SP2
(64 bits)
spécifique à l'imprimante est installé
pour ce système d'exploitation
pendant l'installation du logiciel de
base.
spécifique à l'imprimante est installé
pour ce système d'exploitation
pendant l'installation du logiciel de
base.
Le pilote d’impression spécifique à
l'imprimante HP PCL.6 est installé
pour ce système d'exploitation
pendant l'installation du logiciel de
base.
Le pilote d’impression HP PCL 6
spécifique à l'imprimante est installé
pour ce système d'exploitation
pendant l'installation du logiciel de
base.
La prise en charge de Windows 8 RT est assurée par le
pilote Microsoft IN OS Version 4 (32 bits).
La prise en charge de Windows 8.1 RT est assurée par le
pilote Microsoft IN OS Version 4 (32 bits).
FRWWSpécifications de l'imprimante7
Système d'exploitationPilote d'impression installéRemarques
Windows Server 2008 R2 SP1
(64 bits)
Windows Server 2012 (64 bits)Contrairement aux pilotes
Windows Server 2012 R2
(64 bits)
OS X 10.9 Mavericks, OS X 10.10
Yosemite et OS X 10.11
El Capitan
Le pilote d’impression HP PCL 6
spécifique à l'imprimante est installé
pour ce système d'exploitation
pendant l'installation du logiciel de
base.
d'impression HP PCL 6 et HP PCL-6
spécifiques à l'imprimante, le
programme d'installation du logiciel
ne prend pas en charge Windows
Server 2012.
Contrairement aux pilotes
d'impression HP PCL 6 et HP PCL-6
spécifiques à l'imprimante, le
programme d'installation du logiciel
ne prend pas en charge Windows
Server 2012.
Le pilote d'imprimante et l'utilitaire
d'impression pour OS X sont
disponibles au téléchargement sur
123.hp.com. Le programme
d'installation HP pour OS X n'est pas
inclus dans le CD fourni.
Téléchargez le pilote HP PCL 6 ou PCL-6 sur le site Web HP
www.hp.com/support/ljM501 et installez-le avec l'outil
Ajout d'imprimante de Windows.
Téléchargez le pilote HP PCL 6 ou PCL-6 sur le site Web HP
www.hp.com/support/ljM501 et installez-le avec l'outil
Ajout d'imprimante de Windows.
Téléchargez HP Easy Start sur
d'assistance d'impression, puis utilisez HP Easy Start pour
installer le pilote et l'utilitaire d'impression HP.
1.Accédez à
2.Suivez les étapes indiquées pour télécharger le
logiciel de l'imprimante.
123.hp.com.
123.hp.com ou sur la page
REMARQUE :Pour obtenir la liste des systèmes d'exploitation pris en charge, rendez-vous sur
www.hp.com/support/ljM501 dans le cadre du plan d'assistance HP tout inclus de l'imprimante.
REMARQUE :Pour plus de détails sur le client, les systèmes d'exploitation serveur et la prise en charge des
pilotes UPD HP PCL6, UPD PCL 5 et UPD PS pour cette imprimante, accédez à l'adresse
et cliquez sur l'onglet Spécifications.
Solutions d'impression mobile
L'imprimante prend en charge les logiciels suivants pour l'impression mobile :
●
Logiciel HP ePrint
REMARQUE :le logiciel HP ePrint prend en charge les systèmes d'exploitation suivants : Windows 7
SP 1 (32 bits et 64 bits) ; Windows 8 (32 bits et 64 bits) ; Windows 8.1 (32 bits et 64 bits) ; Windows 10
(32 bits et 64 bits) ; et OS X versions 10.9 Mavericks, 10.10 Yosemite et 10.11 El Capitan.
●
HP ePrint via messagerie électronique (les services Web HP doivent être activés et l'imprimante doit
être enregistrée sur HP Connected)
●
Application HP ePrint (disponible sur Android, iOS et BlackBerry)
●
Application HP All-in-One Remote pour périphériques iOS et Android
2. ProfondeurCouvercle anti-poussière du bac 2 fermé : 376 mm
Couvercle anti-poussière du bac 2 ouvert : 444 mm
3. Largeur410 mm410 mm
Poids11,6 kg
Figure 1-2 Dimensions de l'imprimante avec le bac d'alimentation papier 1 x 550 feuilles
569 mm
1
1
3
Imprimante avec accessoires entièrement ferméeImprimante avec accessoires entièrement ouverte
1. Hauteur419 mm419 mm
2.
Profondeur
FRWWSpécifications de l'imprimante9
Couvercle anti-poussière du bac 2 fermé : 376 mm
Couvercle anti-poussière du bac 2 ouvert : 444 mm
2
3
569 mm
2
1
Imprimante avec accessoires entièrement ferméeImprimante avec accessoires entièrement ouverte
3. Largeur410 mm410 mm
Poids15,4 kg
1
Ces valeurs sont sujettes à modifications. Pour consulter les informations à jour, rendez-vous sur www.hp.com/support/ljM501.
Figure 1-3 Dimensions du bac d'alimentation papier 550 feuilles
1
3
2
1
2
3
1. Hauteur130 mm
2. ProfondeurBac fermé : 376 mm
Bac ouvert : 569 mm
3. Largeur410 mm
Poids3,8 kg
Consommation d'énergie, spécifications électriques et émissions acoustiques
Visitez le site Web www.hp.com/support/ljM501 pour obtenir les toutes dernières informations.
ATTENTION :Les alimentations électriques sont basées sur les pays/régions où l'imprimante est vendue.
Ne convertissez pas les tensions de fonctionnement. Ceci endommagerait l'imprimante et annulerait sa
garantie.
Environnement de fonctionnement
Tableau 1-1 Spécifications de l'environnement de fonctionnement
EnvironnementRecommandéAutorisé
Température17 ° à 25 °C15 à 32,5 °C
Humidité relative30 à 70 % d'humidité relative (RH)10 à 80 % RH
AltitudeNon applicable0 à 3000 m
10Chapitre 1 Présentation de l'imprimanteFRWW
Configuration de l'imprimante et installation du logiciel
Pour obtenir les instructions de configuration de base, reportez-vous à la fiche d'installation et au guide de
mise en route fournis avec l'imprimante. Pour obtenir des instructions supplémentaires, reportez-vous à
l'assistance HP sur le Web.
Accédez à l'adresse
Trouvez les options d'assistance suivantes :
●
Installation et configuration
●
Utilisation
●
Résolution des problèmes
●
Téléchargement des mises à jour de logiciels et de micrologiciels
●
Inscription au forum d'assistance
●
Recherche d'informations réglementaires et de garantie
www.hp.com/support/ljM501 pour obtenir de l'aide complète HP pour l'imprimante.
FRWWConfiguration de l'imprimante et installation du logiciel11
12Chapitre 1 Présentation de l'imprimanteFRWW
2Bacs à papier
●
Chargement de papier dans le bac 1 (bac multifonction)
●
Chargement de papier dans les bacs 2 et 3
●
Chargement et impression des enveloppes
Pour plus d'informations :
Les informations suivantes sont correctes au moment de la publication. Pour obtenir des informations à jour,
reportez-vous à la section
Le plan d'assistance HP tout inclus de l'imprimante comprend les informations suivantes :
●
Installation et configuration
●
Utilisation
www.hp.com/support/ljM501.
●
Résolution des problèmes
●
Téléchargement des mises à jour de logiciels et de micrologiciels
●
Inscription au forum d'assistance
●
Recherche d'informations réglementaires et de garantie
FRWW13
Chargement de papier dans le bac 1 (bac multifonction)
Introduction
Les informations suivantes décrivent comment charger du papier dans le bac 1. Ce bac peut contenir jusqu'à
100 feuilles de papier de 75 g/m
REMARQUE :Sélectionnez le type de papier approprié dans le pilote d'impression avant l'impression.
ATTENTION :Pour éviter des bourrages, n'ajoutez/ne retirez jamais de papier du bac 1 pendant
l'impression.
1.Tirez sur les poignées de chaque côté du bac 1
pour l'ouvrir.
2.Sortez l'extension du bac permettant de
supporter le papier.
2
.
3.Ecartez les guides papier jusqu'à la taille
appropriée, puis chargez le papier dans le bac.
Pour obtenir des informations sur l'orientation du
papier, reportez-vous à la section
orientation du papier à la page 15.
Assurez-vous que le papier est bien placé sous la
ligne de remplissage des guide-papier.
REMARQUE :La hauteur maximale de la pile est
de 10 mm, ou environ 100 feuilles de papier de
75 g.
4.Réglez les guides latéraux de façon qu'ils
touchent légèrement la pile de papier, sans la
plier.
Bac 1 :
14Chapitre 2 Bacs à papierFRWW
Bac 1 : orientation du papier
Quand vous utilisez du papier qui nécessite une orientation spécifique, chargez-le selon les informations
présentées dans le tableau suivant.
Type de papierImpression rectoImpression recto verso
A en-tête, préimprimé ou préperforéRecto vers le haut
Bord supérieur introduit en premier
Recto vers le bas
Bord inférieur introduit en premier
FRWWChargement de papier dans le bac 1 (bac multifonction)15
Chargement de papier dans les bacs 2 et 3
B6
11
14
Introduction
Les informations suivantes indiquent comment charger du papier dans le bac 2, ainsi que le bac 3 de
550 feuilles en option (numéro de référence : F2A72A). Le bac en option peut contenir jusqu'à 550 feuilles de
papier de 75 g/m
REMARQUE :La procédure à suivre pour le chargement du bac 3 de 550 feuilles est la même que pour le
bac 2. Seul le bac 2 est représenté ici.
ATTENTION :Ne pas utiliser plus d'un bac à papier à la fois.
2
.
1.Ouvrez le bac.
REMARQUE :N'ouvrez pas ce bac lorsqu'il est
en cours d'utilisation.
2.Avant de charger le bac, réglez les guides de
largeur en appuyant sur les taquets de réglage et
en faisant glisser les guides jusqu'au format du
papier utilisé.
3.Réglez le guide de longueur du papier en
appuyant sur le loquet de réglage du guide et en
faisant glisser le guide jusqu'à ce qu'il atteigne le
format du papier utilisé.
REMARQUE :Lorsque le bac est déployé,
l'indicateur de format du papier passe de « A4 » à
« 14 ».
16Chapitre 2 Bacs à papierFRWW
4.Pour charger le papier au format légal dans le
14
bac, appuyez sur le levier situé à l'arrière, à
gauche du centre, puis étendez l'arrière du bac
pour l'adapter au format adéquat.
REMARQUE :Cette étape ne s'applique pas aux
autres formats de papier.
5.Chargez le papier dans le bac. Pour obtenir des
informations sur l'orientation du papier,
reportez-vous à la section
Orientation du papier
du bac 2 et du bac de 550 feuilles à la page 17.
REMARQUE :Ne réglez pas les guides papier
trop près de la pile de papier. Ajustez-les au
niveau des empreintes ou marquages situés dans
le bac.
REMARQUE :Pour éviter les bourrages, réglez
les guides papier au bon format et ne surchargez
pas le bac. Assurez-vous que le sommet de la pile
ne dépasse pas l'indicateur de bac plein, comme
illustré dans l'agrandissement.
6.Fermez le bac.
Orientation du papier du bac 2 et du bac de 550 feuilles
Quand vous utilisez du papier qui nécessite une orientation spécifique, chargez-le selon les informations
présentées dans le tableau suivant.
FRWWChargement de papier dans les bacs 2 et 317
Type de papierImpression rectoImpression recto verso
A en-tête, préimprimé ou préperforéRecto vers le bas
Bord supérieur à l'avant du bac
123
Recto vers le haut
Bord inférieur à l'avant du bac
123
18Chapitre 2 Bacs à papierFRWW
Chargement et impression des enveloppes
Introduction
Vous trouverez ci-dessous les consignes pour charger et imprimer les enveloppes. Utilisez uniquement le
bac 1 pour imprimer sur des enveloppes. Le bac 1 peut contenir jusqu'à 10 enveloppes.
Pour imprimer des enveloppes à l'aide de l'option d'alimentation manuelle, procédez comme suit pour
sélectionner les paramètres appropriés dans le pilote d'impression, puis chargez les enveloppes dans le bac
après envoi de la tâche d'impression à l'imprimante.
Impression d'enveloppes
1.Dans le logiciel, sélectionnez l'option Imprimer.
2.Sélectionnez l'imprimante dans la liste d'imprimantes, puis cliquez ou appuyez sur le bouton Propriétés
ou Préférences pour ouvrir le pilote d'impression.
REMARQUE :Le nom du bouton varie selon le logiciel.
REMARQUE :Pour accéder à ces fonctions à partir de l'écran de démarrage de Windows 8 ou 8.1,
sélectionnez Périphériques, puis Imprimer et choisissez l'imprimante.
3.Cliquez ou appuyez sur l'onglet Papier/Qualité.
4.Dans la liste déroulante Format de papier, sélectionnez le format correspondant aux enveloppes.
5.Dans la liste déroulante Type de papier, sélectionnez Enveloppe.
6.Dans la liste déroulante Source de papier, sélectionnez Alimentation manuelle.
7.Cliquez sur le bouton OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés du document.
8.Dans la boîte de dialogue Imprimer, cliquez sur le bouton OK pour lancer la tâche d'impression.
Orientation des enveloppes
Chargez les enveloppes dans le bac 1, face vers le haut par
l'extrémité courte à affranchir dans l'imprimante.
FRWWChargement et impression des enveloppes19
20Chapitre 2 Bacs à papierFRWW
3Consommables, accessoires et pièces
●
Commande de fournitures, d'accessoires et de pièces
●
Remplacement du toner
Pour plus d'informations :
Les informations suivantes sont correctes au moment de la publication. Pour obtenir des informations à jour,
reportez-vous à la section
Le plan d'assistance HP tout inclus de l'imprimante comprend les informations suivantes :
●
Installation et configuration
●
Utilisation
●
Résolution des problèmes
www.hp.com/support/ljM501.
●
Téléchargement des mises à jour de logiciels et de micrologiciels
●
Inscription au forum d'assistance
●
Recherche d'informations réglementaires et de garantie
FRWW21
Commande de fournitures, d'accessoires et de pièces
Commandes
Commande de consommables et de papierwww.hp.com/go/suresupply
Commande de pièces et accessoires de marque HP
Commande via un bureau de service ou d'assistanceContactez un prestataire de services ou un bureau d'assistance
Commande à l'aide du serveur Web intégré HP (EWS)Pour y accéder, saisissez l'adresse IP ou le nom d'hôte de
www.hp.com/buy/parts
agréé HP.
l'imprimante dans le champ d'adresse/d'URL d'un navigateur Web
pris en charge de votre ordinateur. Le serveur EWS comprend un
lien menant vers le site Web HP SureSupply. Ce dernier fournit
des options pour l'achat de consommables HP d'origine.
Fournitures et accessoires
ElémentDescriptionNuméro de la cartoucheRéférence
Consommables
Cartouche de toner noir d'origine
LaserJet HP 87A
Cartouches de toner noir d'origine
LaserJet HP 87X à rendement élevé
Accessoires
Bac à papier 1 x 550 feuillesBac à papier de 550 feuilles en optionNon applicableF2A72A
Cartouche de toner noir de
remplacement à capacité standard
Cartouche de toner noir de
remplacement à haute capacité
87ACF287A
87XCF287X
Pièces d’autodépannage pour les clients
Les pièces remplaçables par l'utilisateur (CSR) sont disponibles pour de nombreuses imprimantes HP
LaserJet afin de minimiser les délais de réparation. Pour en savoir plus sur le programme CSR et ses
avantages, rendez-vous à l'adresse
Vous pouvez commander des pièces de remplacement HP à l'adresse
services de maintenance ou d'assistance agréés par HP. Lors de la commande, vous devrez vous munir de l'un
des éléments suivants : numéro de référence, numéro de série (qui figure à l'arrière de l'imprimante), numéro
ou nom de l'imprimante.
●
Les pièces portant la mention Obligatoire doivent être installées par les clients, sauf si vous souhaitez
prendre en charge les frais de réparation effectuée par le personnel de maintenance HP. Pour ces
pièces, l’assistance hors magasin et l’assistance en atelier ne sont pas prises en charge au titre de la
garantie de l'imprimante HP.
●
Les pièces portant la mention Facultatif peuvent, à votre demande, être installées gratuitement par le
personnel de maintenance HP pendant la période de garantie de l'imprimante.
ArticleDescriptionOptions de remplacement
Kit de service du cylindre de transfertRouleau de transfert de remplacementObligatoireF2A68-67910
www.hp.com/ go/csr-support et www.hp.com/ go/csr-faq.
www.hp.com/ buy/parts ou auprès des
Référence
par le client
22Chapitre 3 Consommables, accessoires et piècesFRWW
Loading...
+ 84 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.