HP LaserJet P4010, LaserJet P4510 User's Guide [it]

Stampanti HP LaserJet serie P4010 e P4510
Guida dell'utente
Syst strat
Stampanti HP LaserJet serie P4010 e P4510
Guida dell'utente
Copyright e licenza
© 2017 Copyright HP Development Company, L.P.
Marchi registrati
®
, Acrobat® e PostScript® sono marchi
Adobe registrati di Adobe Systems Incorporated.
Le informazioni contenute nel presente documento sono soggette a modifica senza preavviso.
Le uniche garanzie per i prodotti e i servizi HP sono presentate nelle dichiarazioni esplicite di garanzia fornite in accompagnamento a tali prodotti e servizi. Nessuna disposizione del presente documento dovrà essere interpretata come garanzia aggiuntiva. HP non sarà responsabile per omissioni o errori tecnici ed editoriali contenuti nel presente documento.
Edition 1, 9/2017
Microsoft®, Windows® e Windows®XP sono marchi registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti.
Windows Vista® è un marchio o un marchio registrato di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi/regioni.
®
è un marchio registrato di The Open
UNIX Group.
ENERGY STAR e il marchio ENERGY STAR sono marchi registrati negli Stati Uniti.
Sommario
1 Informazioni di base sul prodotto
Confronto tra prodotti ........................................................................................................................... 2
Modelli HP LaserJet P4014 ................................................................................................. 2
Modelli HP LaserJet P4015 ................................................................................................. 3
Modelli HP LaserJet P4515 ................................................................................................. 4
Confronto delle funzioni ....................................................................................................................... 5
Panoramica del prodotto ...................................................................................................................... 7
Vista frontale ........................................................................................................................ 7
Vista posteriore .................................................................................................................... 7
Porte di interfaccia ............................................................................................................... 8
Posizione dell'etichetta contenente il numero di modello e di serie ..................................... 8
2 Pannello di controllo
Layout del pannello di controllo .......................................................................................................... 12
Uso dei menu del pannello di controllo .............................................................................................. 14
Uso dei menu ..................................................................................................................... 14
Menu Procedure ................................................................................................................................. 15
Menu Recupera processo .................................................................................................................. 16
Menu Informazioni .............................................................................................................................. 17
Menu Gestione carta .......................................................................................................................... 18
Menu Configura periferica .................................................................................................................. 19
Sottomenu di stampa ......................................................................................................... 19
Sottomenu Qualità di stampa ............................................................................................ 21
Sottomenu Configurazione del sistema ............................................................................. 24
Sottomenu raccoglitore cucitrice ........................................................................................ 29
Sottomenu MBM-5 (Mailbox a più scomparti) .................................................................... 29
Sottomenu I/O .................................................................................................................... 29
Sottomenu Ripristina ......................................................................................................... 36
Menu Diagnostica ............................................................................................................................... 37
Menu Servizio ..................................................................................................................................... 39
3 Software per Windows
Sistemi operativi supportati per Windows .......................................................................................... 42
Driver della stampante supportati per Windows ................................................................................. 43
ITWW iii
Driver di stampa universale HP (UPD) ............................................................................................... 44
Modalità di installazione di UPD ........................................................................................ 44
Selezionare il driver della stampante corretto per Windows .............................................................. 45
Priorità per le impostazioni di stampa ................................................................................................ 46
Modifica delle impostazioni del driver della stampante per Windows ................................................ 47
Tipi di installazione del software per Windows ................................................................................... 48
Rimozione del software per Windows ................................................................................................ 49
Utilità supportate per Windows ........................................................................................................... 50
HP Web Jetadmin .............................................................................................................. 50
Server Web incorporato ..................................................................................................... 50
HP Easy Printer Care ........................................................................................................ 50
Software per altri sistemi operativi ..................................................................................................... 52
4 Uso del prodotto con Macintosh
Software per Macintosh ...................................................................................................................... 54
Sistemi operativi supportati per Macintosh ........................................................................ 54
Driver della stampante supportati per Macintosh .............................................................. 54
Rimozione del software dai sistemi operativi Macintosh ................................................... 54
Priorità delle impostazioni di stampa per Macintosh .......................................................... 54
Modifica delle impostazioni del driver della stampante per Macintosh .............................. 55
Software per computer Macintosh ..................................................................................... 55
Utility stampante HP .......................................................................................... 55
Utilità supportate per Macintosh ........................................................................................ 57
Server Web incorporato .................................................................................... 57
Uso delle funzioni del driver della stampante per Macintosh ............................................................. 58
Stampa .............................................................................................................................. 58
Creazione e uso delle preimpostazioni di stampa in Macintosh ....................... 58
Ridimenisonamento dei documenti o stampa su un formato carta
personalizzato ................................................................................................... 58
Stampa di una pagina di copertina .................................................................... 58
Uso delle filigrane .............................................................................................. 59
Stampa di più pagine su un foglio in Macintosh ................................................ 59
Stampa su entrambi i lati del foglio (fronte/retro) .............................................. 60
Impostazione delle opzioni di graffettatura ........................................................ 60
Memorizzazione dei processi ............................................................................ 61
Uso del menu Servizi ........................................................................................ 61
Apertura dell'Utility stampante HP .................................................... 56
Funzioni di Utility stampante HP ....................................................... 56
5 Connettività
Configurazione USB ........................................................................................................................... 64
Collegare il cavo USB ........................................................................................................ 64
Configurazione di rete ........................................................................................................................ 65
iv ITWW
Protocolli di rete supportati ................................................................................................ 65
Configurazione del prodotto in rete .................................................................................... 66
6 Carta e supporti di stampa
Come utilizzare la carta e i supporti di stampa ................................................................................... 72
Formati compatibili della carta e dei supporti di stampa .................................................................... 73
Formati carta personalizzati ............................................................................................................... 75
Tipi di carta e di supporti di stampa consentiti ................................................................................... 76
Tipi di carta supportati per le opzioni di alimentazione ...................................................... 76
Tipi di carta supportati per le opzioni di output .................................................................. 76
Capacità degli scomparti e dei vassoi ................................................................................................ 78
Indicazioni relative alla carta o ai supporti di stampa speciali ............................................................ 79
Caricamento dei vassoi ...................................................................................................................... 80
Orientamento della carta per il caricamento dei vassoi ..................................................... 80
Caricamento del vassoio 1 ............................................................................................... 81
Caricamento del vassoio 2 o di un vassoio opzionale da 500 fogli ................................... 82
Caricamento dei vassoi opzionali da 1.500 fogli ............................................................... 84
Configurazione dei vassoi .................................................................................................................. 87
Configurazione di un vassoio durante il caricamento della carta ....................................... 87
Configurazione di un vassoio in base alle impostazioni del processo di stampa .............. 87
Configurazione di un vassoio mediante il menu Gestione carta ........................................ 88
Selezione della carta in base all'origine, al tipo o al formato ............................................. 88
Uso delle opzioni di output della carta ............................................................................................... 90
Stampa con lo scomparto di uscita superiore (standard) .................................................. 90
Stampa con lo scomparto di uscita posteriore ................................................................... 90
Stampa con il raccoglitore o la cucitrice/raccoglitore opzionale ........................................ 91
Stampa con il mailbox a 5 scomparti ................................................................................. 91
Visualizzazione o modifica delle impostazioni di rete ....................................... 66
Impostazione o modifica della password di rete ............................................... 66
Configurazione manuale dei parametri TCP/IP di IPv4 dal pannello di
controllo ............................................................................................................. 67
Configurazione manuale dei parametri TCP/IP di IPv6 dal pannello di
controllo ............................................................................................................. 67
Disabilitazione dei protocolli di rete (opzionale) ................................................ 68
Disattivazione di IPX/SPX, AppleTalk o DLC/LLC ............................ 68
Impostazioni velocità collegamento e duplex .................................................... 69
Caricamento di carta intestata, prestampata o perforata .................................. 80
Caricamento delle buste ................................................................................... 80
Sorgente ............................................................................................................ 88
Tipo e formato ................................................................................................... 88
7 Utilizzo delle funzioni del prodotto
Impostazioni di risparmio energetico .................................................................................................. 94
ITWW v
EconoMode ........................................................................................................................ 94
Intervallo di pausa .............................................................................................................. 94
Ora di attivazione ............................................................................................................... 95
Cucitura dei documenti ....................................................................................................................... 96
Uso delle funzioni di memorizzazione dei processi ............................................................................ 97
Creazione di un processo memorizzato ............................................................................ 97
Stampa di un processo memorizzato ................................................................................ 97
Eliminazione di un processo memorizzato ........................................................................ 98
8 Operazioni di stampa
Annullamento di un processo di stampa .......................................................................................... 100
Interruzione del processo di stampa dal pannello di controllo ......................................... 100
Interruzione del processo di stampa dal programma software ........................................ 100
Uso delle funzioni del driver della stampante di Windows ............................................................... 101
Apertura del driver della stampante ................................................................................. 101
Uso dei collegamenti di stampa ....................................................................................... 101
Impostazione delle opzioni relative alla carta e alla qualità ............................................. 101
Impostazione degli effetti del documento ........................................................................ 102
Impostazione delle opzioni di finitura del documento ...................................................... 102
Impostazione delle opzioni di output del prodotto ............................................................ 103
Impostazione delle opzioni di memorizzazione dei processi ........................................... 103
Informazioni sull'assistenza e sullo stato del prodotto ..................................................... 104
Impostazione delle opzioni di stampa avanzate .............................................................. 104
Impostazione dell'intervallo di pausa ................................................................. 94
Attivazione o disattivazione della modalità Pausa ............................................ 95
Impostazione dell'ora di attivazione .................................................................. 95
9 Gestione e manutenzione del prodotto
Stampa delle pagine relative alle informazioni e alle procedure ...................................................... 108
Uso del software HP Easy Printer Care ........................................................................................... 110
Apertura del software HP Easy Printer Care ................................................................... 110
Sezioni del software HP Easy Printer Care ..................................................................... 110
Uso del server Web incorporato ....................................................................................................... 113
Apertura del server Web incorporato mediante la connessione di rete ........................... 113
Sezioni del server Web incorporato ................................................................................. 113
Uso del software HP Web Jetadmin ................................................................................................. 116
Uso delle funzioni di protezione ....................................................................................................... 117
Protezione IP ................................................................................................................... 117
Protezione del server Web incorporato ........................................................................... 117
Protezione dei processi memorizzati ............................................................................... 117
Blocco dei menu del pannello di controllo ....................................................................... 117
Blocco del coperchio del formatter .................................................................................. 118
Gestione dei materiali di consumo ................................................................................................... 119
vi ITWW
Conservazione della cartuccia di stampa ........................................................................ 119
Politica HP per le cartucce di stampa non HP ................................................................. 119
Servizio telefonico e sito Web HP per la denuncia di frodi .............................................. 119
Durata dei materiali di consumo ...................................................................................... 119
Sostituzione dei materiali di consumo e dei componenti .................................................................. 120
Suggerimenti per la sostituzione dei materiali di consumo .............................................. 120
Sostituzione della cartuccia di stampa ............................................................................. 120
Caricamento dei punti ...................................................................................................... 122
Esecuzione della manutenzione preventiva .................................................................... 123
Reimpostazione del contatore del kit di manutenzione ................................... 123
Installazione della memoria, delle periferiche USB interne e delle schede del server di stampa
esterno ............................................................................................................................................. 125
Panoramica ...................................................................................................................... 125
Installazione della memoria ............................................................................................. 125
Installazione di memoria sul prodotto .............................................................. 125
Controllo dell'installazione del modulo DIMM .................................................................. 129
Salvataggio delle risorse (permanenti) ........................................................................... 130
Abilitazione della memoria per Windows ......................................................................... 130
Installazione delle periferiche USB interne ...................................................................... 131
Installazione delle schede del server di stampa HP Jetdirect .......................................... 133
Installazione di una scheda del server di stampa HP Jetdirect ....................... 133
Rimozione di una scheda del server di stampa HP Jetdirect .......................... 135
Pulizia del prodotto ........................................................................................................................... 136
Pulizia esterna ................................................................................................................. 136
Pulizia del percorso carta ................................................................................................ 136
Aggiornamento del firmware ............................................................................................................ 137
Determinazione della versione corrente del firmware ...................................................... 137
Scaricamento del nuovo firmware dal sito Web HP ......................................................... 137
Trasferimento del nuovo firmware sul prodotto ............................................................... 137
Uso di FTP per caricare il firmware tramite browser ....................................... 137
Uso di FTP per aggiornare il firmware con una connessione di rete .............. 138
Uso di HP Web Jetadmin per l'aggiornamento del firmware ........................... 139
Uso dei comandi di Windows per l'aggiornamento del firmware ..................... 140
Aggiornamento del firmware HP Jetdirect ....................................................................... 140
10 Risoluzione dei problemi
Risoluzione dei problemi generali .................................................................................................... 144
Elenco di controllo per la risoluzione dei problemi ........................................................... 144
Fattori che influiscono sulle prestazioni del prodotto ....................................................... 145
Ripristino delle impostazioni di fabbrica ........................................................................................... 146
Interpretazione dei messaggi del pannello di controllo .................................................................... 147
Tipi di messaggi del pannello di controllo ........................................................................ 147
Messaggi del pannello di controllo ................................................................................... 147
Inceppamenti .................................................................................................................................... 165
ITWW vii
Cause comuni degli inceppamenti ................................................................................... 165
Individuazione del punto di inceppamento ....................................................................... 166
Eliminazione degli inceppamenti .................................................................................... 167
Eliminazione degli inceppamenti dall'area del coperchio superiore e della
cartuccia di stampa ......................................................................................... 167
Eliminazione degli inceppamenti nell'alimentatore buste opzionale ................ 169
Eliminazione degli inceppamenti dai vassoi .................................................... 170
Eliminazione degli inceppamenti dal vassoio 1 .............................. 170
Eliminazione degli inceppamenti dal vassoio 2 o dal vassoio
opzionale da 500 fogli .................................................................... 171
Eliminazione degli inceppamenti dal vassoio opzionale da 1.500
fogli ................................................................................................. 172
Eliminazione degli inceppamenti dall'unità fronte/retro opzionale .................. 174
Eliminazione degli inceppamenti nell'area del fusore ...................................... 175
Eliminazione degli inceppamenti dalle aree di uscita ...................................... 179
Eliminazione degli inceppamenti dallo scomparto di uscita
posteriore ........................................................................................ 179
Eliminazione degli inceppamenti dal raccoglitore o dalla cucitrice/
raccoglitore opzionale ..................................................................... 180
Eliminazione degli inceppamenti nel mailbox opzionale a 5
scomparti ........................................................................................ 183
Ripristino inceppamento .................................................................................................. 184
Risoluzione dei problemi relativi alla qualità di stampa .................................................................... 186
Problemi di qualità di stampa dovuti alla carta ................................................................ 186
Problemi di qualità di stampa associati alle condizioni ambientali ................................... 186
Problemi relativi alla qualità della stampa associati a inceppamenti ............................... 186
Esempi di difetti nell'immagine ......................................................................................... 186
Risoluzione dei problemi relativi alle prestazioni .............................................................................. 192
Risoluzione dei problemi di connettività ........................................................................................... 193
Risoluzione dei problemi di connessione diretta .............................................................. 193
Risoluzione dei problemi di rete ....................................................................................... 193
Risoluzione dei problemi comuni di Windows ................................................................................. 195
Risoluzione dei problemi comuni di Macintosh ................................................................................ 196
Risoluzione dei problemi di Linux ..................................................................................................... 199
Appendice A Materiali di consumo e accessori
Ordinazione di componenti, accessori e materiali di consumo ........................................................ 202
Ordinazione diretta da HP ............................................................................................... 202
Ordinazione tramite centri di assistenza .......................................................................... 202
Ordinazione diretta tramite il software HP Easy Printer Care .......................................... 202
Numeri di catalogo ........................................................................................................................... 203
Accessori per la gestione della carta ............................................................................... 203
Cartucce di stampa .......................................................................................................... 204
Kit di manutenzione ......................................................................................................... 204
viii ITWW
Memoria ........................................................................................................................... 204
Cavi e interfacce .............................................................................................................. 20 5
Carta ................................................................................................................................ 205
Appendice B Assistenza e supporto
Garanzia limitata di Hewlett-Packard ............................................................................................... 209
Dichiarazione di garanzia limitata per le cartucce di stampa ........................................................... 211
Assistenza in garanzia CSR (Customer Self Repair) ....................................................................... 212
Assistenza clienti .............................................................................................................................. 213
Contratti di manutenzione HP .......................................................................................................... 214
Contratti di assistenza in loco .......................................................................................... 214
Assistenza in loco il giorno successivo ........................................................... 214
Assistenza settimanale in loco (volume) ......................................................... 214
Reimballaggio della periferica .......................................................................................... 214
Garanzia estesa ............................................................................................................... 215
Appendice C Specifiche
Specifiche fisiche .............................................................................................................................. 218
Specifiche elettriche ......................................................................................................................... 219
Specifiche acustiche ......................................................................................................................... 220
Ambiente operativo .......................................................................................................................... 221
Appendice D Informazioni sulle normative
Norme FCC ...................................................................................................................................... 224
Supporto del prodotto mirato alla difesa dell'ambiente .................................................................... 225
Protezione dell'ambiente .................................................................................................. 225
Emissione di ozono .......................................................................................................... 225
Consumo energetico ........................................................................................................ 225
Consumo di toner ............................................................................................................ 225
Uso della carta ................................................................................................................. 225
Materiali in plastica .......................................................................................................... 225
Materiali di consumo HP LaserJet ................................................................................... 225
Istruzioni per il riciclaggio e la restituzione ...................................................................... 226
Stati Uniti e Portorico ...................................................................................... 226
Restituzione di più cartucce ............................................................ 226
Restituzione di cartucce singole ..................................................... 226
Spedizione ...................................................................................... 226
Restituzioni in altri paesi/regioni ...................................................................... 226
Carta ................................................................................................................................ 227
Limitazioni relative ai materiali ......................................................................................... 227
Smaltimento delle apparecchiature elettriche ed elettroniche a fine vita nell’Unione
Europea ........................................................................................................................... 227
Sostanze chimiche ........................................................................................................... 227
ITWW ix
Material Safety Data Sheet (MSDS, Scheda tecnica di sicurezza) ................................. 228
Ulteriori informazioni ........................................................................................................ 228
Dichiarazione di conformità .............................................................................................................. 229
Dichiarazione di conformità ............................................................................................. 229
Dichiarazioni per la sicurezza ........................................................................................................... 230
Sicurezza dei prodotti laser ............................................................................................. 230
Norme DOC per il Canada ............................................................................................... 230
Dichiarazione VCCI (Giappone) ...................................................................................... 230
Dichiarazione relativa ai cavi di alimentazione (Giappone) ............................................. 230
Dichiarazione EMI (Corea) .............................................................................................. 230
Dichiarazione sulla sicurezza dei prodotti laser per la Finlandia ..................................... 230
Tabella sostanze (Cina) ................................................................................................... 232
Indice analitico ................................................................................................................................................ 233
x ITWW

1 Informazioni di base sul prodotto

Confronto tra prodotti
Confronto delle funzioni
Panoramica del prodotto
ITWW 1

Confronto tra prodotti

Modelli HP LaserJet P4014

Stampante HP LaserJet P4014
CB506A
Stampa fino a 45 ppm (pagine al minuto)
in formato Lettera e fino a 43 ppm in formato A4
Memoria RAM (Random Access
Memory) da 96 megabyte (MB), espandibile fino a 608 MB
Cartuccia di stampa HP da 10.000
pagine nominali
Il vassoio 1 può contenere fino a
100 fogli
Il vassoio 2 può contenere fino a
500 fogli
Scomparto di uscita con lato di stampa
rivolto verso il basso da 500 fogli
Stampante HP LaserJet P4014n
CB507A
Dispone delle funzioni della stampante HP LaserJet P4014 e inoltre di:
Rete HP Jetdirect incorporata
128 MB di RAM, espandibile fino a 640
MB
HP LaserJet P4014dn
CB512A
Dispone delle funzioni della stampante HP LaserJet P4014n e inoltre di:
Accessorio per la stampa fronte/retro
per la stampa automatica su entrambi i lati del foglio.
Scomparto di uscita con lato di stampa
rivolto verso l'alto da 100 fogli
Display grafico del pannello di controllo
a 4 righe
Porta USB 2.0 Hi-speed
Alloggiamento EIO (Enhanced input/
output)
Alloggiamento DIMM (Dual inline
memory module) aperto
2 Capitolo 1 Informazioni di base sul prodotto ITWW

Modelli HP LaserJet P4015

Stampante HP LaserJet P4015n
CB509A
Stampa fino a 52 ppm
(pagine al minuto) in formato Lettera e fino a 50 ppm in formato A4
Rete HP Jetdirect
incorporata
Memoria RAM da
128 MB espandibile fino a 640 MB
Cartuccia di stampa HP
da 10.000 pagine nominali
Il vassoio 1 può
contenere fino a 100 fogli
Stampante HP LaserJet P4015dn
CB526A
Dispone delle funzioni della stampante HP LaserJet P4015n e inoltre di:
Accessorio per la
stampa fronte/retro per la stampa automatica su entrambi i lati del foglio
Stampante HP LaserJet P4015tn
CB510A
Dispone delle funzioni della stampante HP LaserJet P4015n e inoltre di:
Vassoio di
alimentazione aggiuntivo da 500 fogli (vassoio 3)
Stampante HP LaserJet P4015x
CB511A
Dispone delle funzioni della stampante HP LaserJet P4015n e inoltre di:
Vassoio di
alimentazione aggiuntivo da 500 fogli (vassoio 3)
Accessorio per la
stampa fronte/retro per la stampa automatica su entrambi i lati del foglio
Il vassoio 2 può
contenere fino a 500 fogli
Scomparto di uscita con
lato di stampa rivolto verso il basso da 500 fogli
Scomparto di uscita con
lato di stampa rivolto verso l'alto da 100 fogli
Display grafico del
pannello di controllo a 4 righe
Tastierino numerico
Porta USB 2.0 Hi-speed
Alloggiamento EIO
(Enhanced input/output)
Alloggiamento DIMM
(Dual inline memory module) aperto
ITWW Confronto tra prodotti 3

Modelli HP LaserJet P4515

Stampante HP LaserJet P4515n
CB514A
Stampa fino a 62 ppm
(pagine al minuto) in formato Lettera e 60 ppm in formato A4
Rete HP Jetdirect
incorporata
Memoria RAM da
128 MB espandibile fino a 640 MB
Cartuccia di stampa HP
da 10.000 pagine nominali
Il vassoio 1 può
contenere fino a 100 fogli
Stampante HP LaserJet P4515tn
CB515A
Dispone delle funzioni della stampante HP LaserJet P4515n e inoltre di:
Vassoio di
alimentazione aggiuntivo da 500 fogli (vassoio 3)
Stampante HP LaserJet P4515x
CB516A
Dispone delle funzioni della stampante HP LaserJet P4515n e inoltre di:
Vassoio di
alimentazione aggiuntivo da 500 fogli (vassoio 3)
Accessorio per la
stampa fronte/retro per la stampa automatica su entrambi i lati del foglio
Stampante HP LaserJet P4515xm
CB517A
Dispone delle funzioni della stampante HP LaserJet P4515n e inoltre di:
Vassoio di
alimentazione aggiuntivo da 500 fogli (vassoio 3)
Accessorio per la
stampa fronte/retro per la stampa automatica su entrambi i lati del foglio
Mailbox da 500 fogli a 5
scomparti per la fascicolazione dei processi
Il vassoio 2 può
contenere fino a 500 fogli
Scomparto di uscita con
lato di stampa rivolto verso il basso da 500 fogli
Scomparto di uscita con
lato di stampa rivolto verso l'alto da 100 fogli
Display grafico del
pannello di controllo a 4 righe
Tastierino numerico
Porta USB 2.0 Hi-speed
Alloggiamento EIO
(Enhanced input/output)
Alloggiamento DIMM
(Dual inline memory module) aperto
4 Capitolo 1 Informazioni di base sul prodotto ITWW

Confronto delle funzioni

Funzione Descrizione
Prestazioni
Interfaccia utente
Driver della stampante
Risoluzione
Funzioni di memorizzazione
Processore da 540 MHz
Guida del pannello di controllo
Display grafico a 4 righe con tastierino numerico (il tastierino non è incluso nei modelli
HP LaserJet P4014)
Software HP Easy Printer Care (strumento per lo stato e la risoluzione dei problemi basato su
Web)
Driver di stampa per Windows® e Macintosh
Server Web incorporato per le richieste di assistenza e l'ordinazione dei materiali di consumo
(solo per i modelli di rete)
Driver di stampa universale HP PCL 5 per Windows (HP UPD PCL 5)
HP PCL 6
Driver di stampa universale di emulazione HP Postscript per Windows (HP UPD PS)
FastRes1200: stampa a 1200 dpi (punti per pollice) veloce e di alta qualità per testi
professionali e grafica
ProRes 1200: stampa a 1200 dpi per immagini grafiche e disegni al tratto di ottima qualità
600 dpi: assicura la stampa più veloce
Font, moduli e altre macro
Memorizzazione dei processi
Font
Accessori
103 font interni scalabili di emulazione PCL e 93 per HP Postscript UPD
80 font dello schermo in formato TrueType corrispondenti a quelli della periferica forniti con il
software
Possibilità di aggiungere altri font tramite USB
Vassoio di alimentazione da 500 fogli HP (fino a 4 vassoi aggiuntivi)
Vassoio opzionale da 1.500 fogli ad alta capacità HP
Alimentatore da 75 buste HP LaserJet
Carrello della stampante HP LaserJet
Unità fronte/retro automatica HP LaserJet per la stampa su due lati del foglio
Raccoglitore da 500 fogli HP LaserJet
Cucitrice/raccoglitore da 500 fogli HP LaserJet
Mailbox a 5 scomparti da 500 fogli HP LaserJet
NOTA: a ciascun modello possono essere aggiunti fino a 4 vassoi di alimentazione opzionali da
500 fogli o fino a 3 vassoi da 500 fogli e un vassoio ad alta capacità da 1.500 fogli opzionali. Se è installato un vassoio di alimentazione ad alta capacità da 1.500 fogli, è necessario che sia posizionato al di sotto degli altri.
ITWW Confronto delle funzioni 5
Funzione Descrizione
Collegamenti
Materiali di consumo
Sistemi operativi supportati
Accesso facilitato
Collegamento USB 2.0 ad alta velocità
Server di stampa incorporato completo HP Jetdirect (opzionale per la stampante HP LaserJet
P4014) con funzionalità IPv4, IPv6 e Protezione IP
Software HP Web Jetadmin
Alloggiamento EIO (Enhanced Input/Output, input/output avanzato)
Nella pagina relativa allo stato dei materiali di consumo vengono fornite informazioni su livello
del toner, pagine stampate e pagine rimanenti stimate.
All'installazione di una cartuccia di stampa, il prodotto verifica se si tratta di una cartuccia
originale HP
Possibilità di ordinare i materiali di consumo tramite Internet (mediante HP Easy Printer
Care)
®
Microsoft
Macintosh OS X, V10.2.8, V10.3, V10.4, V10.5 e versioni successive
Novell NetWare
Unix
Linux
La Guida dell'utente in linea è compatibile con programmi di traduzione vocale delle
Windows® 2000, Windows® XP e Windows Vista™
®
informazioni sullo schermo.
È possibile installare e rimuovere la cartuccia di stampa usando una sola mano.
Tutti gli sportelli e coperchi possono essere aperti con una mano sola.
Il vassoio 1 consente il caricamento con una sola mano.
6 Capitolo 1 Informazioni di base sul prodotto ITWW

Panoramica del prodotto

Vista frontale

1 Scomparto di uscita superiore
1
2
3
4
5
2 Pannello di controllo
3 Coperchio superiore (consente l'accesso alla cartuccia di stampa)
4 Vassoio 1 (tirare per aprire)
5 Vassoio 2

Vista posteriore

5
4
1
2
3
1 Raccoglitore posteriore (tirare per aprire)
ITWW Panoramica del prodotto 7
2 Coperchio dell'accessorio per la stampa fronte/retro (rimuoverlo per installare l'accessorio)
3 Porte di interfaccia
4 Coperchio destro (consente l'accesso all'alloggiamento DIMM)
5 Interruttore di accensione/spegnimento

Porte di interfaccia

1
2
3
4
5
6
1 Connessione di rete RJ.45 (non disponibile per la stampante HP LaserJet P4014)
2 Alloggiamento EIO
3 Connessione dell'alimentazione
4 Collegamento USB host che consente di aggiungere font o altre soluzioni di terze parti (potrebbe includere un coperchio
rimovibile)
5 Alloggiamento per blocco con cavo di sicurezza
6 Collegamento USB 2.0 Hi-Speed per la connessione diretta al computer

Posizione dell'etichetta contenente il numero di modello e di serie

L'etichetta contenente il numero di modello e di serie si trova all'interno del coperchio superiore.
8 Capitolo 1 Informazioni di base sul prodotto ITWW
ITWW Panoramica del prodotto 9
10 Capitolo 1 Informazioni di base sul prodotto ITWW

2 Pannello di controllo

Layout del pannello di controllo
Uso dei menu del pannello di controllo
Menu Procedure
Menu Recupera processo
Menu Informazioni
Menu Gestione carta
Menu Configura periferica
Menu Diagnostica
Menu Servizio
ITWW 11

Layout del pannello di controllo

Il pannello di controllo consente di ottenere informazioni sullo stato del prodotto e dei processi e di configurare il prodotto.
1
2
3
4
14
5
6
7
8
9
10
Numero Pulsante o spia Funzione
1 Display del pannello di controllo Visualizza informazioni sullo stato, menu, informazioni di supporto e messaggi
2 Freccia verso l'alto Consente di tornare alla voce precedente nell'elenco o di aumentare il valore
3 Pulsante Guida Fornisce informazioni sul messaggio visualizzato sul display del pannello di
4 Pulsante OK
5
Pulsante Interrompi
11
13
12
di errore
delle voci numeriche
controllo
Consente di salvare il valore selezionato per una voce
Consente di eseguire l'operazione associata alla voce evidenziata sul
display del pannello di controllo
Consente di eliminare una condizione di errore (se si tratta di un errore
cancellabile)
Consente di annullare il processo di stampa corrente e di eliminare le pagine nel prodotto
6 Freccia verso il basso Consente di passare alla voce successiva nell'elenco o di diminuire il valore
delle voci numeriche
7
8
9 Spia Pronta
10 Spia Dati
Freccia indietro
Pulsante Menu
Consente di tornare indietro di un livello su un menu ad albero o alla voce numerica precedente
Consente di aprire e chiudere i menu
Accesa: il prodotto è in linea ed è pronto a ricevere i dati da stampare
Spenta: il prodotto non può ricevere i dati poiché non è in linea (in pausa)
o ha rilevato un errore
Lampeggiante: il prodotto sta entrando in modalità fuori linea.
L'elaborazione del processo corrente viene interrotta e vengono espulse dal percorso carta tutte le pagine attive
Accesa: il prodotto è in attesa di ricevere tutti i dati prima di eseguire la
stampa
Spenta: il prodotto non ha dati da stampare
Lampeggiante: il prodotto sta elaborando o stampando i dati
12 Capitolo 2 Pannello di controllo ITWW
Numero Pulsante o spia Funzione
11 Spia Attenzione
12
13 Pulsante Cancella C
14 Tastierino numerico
Pulsante Cartella o STAR (Secure Transaction Access Retrieval)
NOTA: questa voce non è
inclusa nei modelli HP LaserJet P4014.
NOTA: questa voce non è
inclusa nei modelli HP LaserJet P4014.
NOTA: questa voce non è
inclusa nei modelli HP LaserJet P4014.
Accesa: il prodotto ha rilevato un problema. Vedere il display del pannello
di controllo
Spenta: il prodotto sta funzionando senza errori.
Lampeggiante: è richiesto un intervento. Vedere il display del pannello di
controllo
Fornisce accesso rapido al menu RECUPERA PROCESSO
Consente di ripristinare i valori predefiniti e di uscire dalla schermata Guida
Consente di immettere valori numerici
ITWW Layout del pannello di controllo 13

Uso dei menu del pannello di controllo

Per accedere ai menu del pannello di controllo, completare le operazioni illustrate di seguito.

Uso dei menu

1.
Premere Menu
2. Premere la freccia verso il basso
.
o la freccia verso l'alto per esplorare gli elenchi.
3. Premere OK per selezionare l'opzione appropriata.
4. Premere la freccia indietro
5.
Premere Menu
per uscire dal menu.
6. Premere il pulsante Guida
per tornare al livello precedente.
per visualizzare informazioni aggiuntive su una voce.
Di seguito sono riportati i menu principali.
Menu principali PROCEDURE
RECUPERA PROCESSO
INFORMAZIONI
GESTIONE CARTA
CONFIGURA PERIFERICA
DIAGNOSTICA
ASSISTENZA
14 Capitolo 2 Pannello di controllo ITWW

Menu Procedure

Ciascuna scelta nel menu PROCEDURE consente di stampare una pagina contenente ulteriori informazioni.
Voce Spiegazione
ELIMINAZ. INCEPP. Consente di stampare una pagina contenente istruzioni sull'eliminazione degli inceppamenti.
CARICAM. VASSOI Consente di stampare una pagina contenente istruzioni sul caricamento dei supporti nei
CARIC.SUPP.SPEC. Consente di stampare una pagina contenente istruzioni sul caricamento di carta speciale, ad
STAMPA FRONTE/RETRO Consente di stampare una pagina che descrive come utilizzare la funzione di stampa su
CARTA SUPPORTATA Consente di stampare una pagina contenente informazioni sui tipi e i formati carta supportati
STAMPA GUIDA IN LINEA Consente di stampare una pagina che descrive i collegamenti ad altre guide sul Web.
vassoi di alimentazione.
esempio buste o carta intestata.
entrambi i lati (fronte/retro).
NOTA: la voce di menu per la stampa fronte/retro è disponibile solo per i pacchetti che
utilizzano tale modalità.
dal prodotto.
ITWW Menu Procedure 15

Menu Recupera processo

Questo menu fornisce un elenco dei processi memorizzati nel prodotto e consente di accedere a tutte le impostazioni di memorizzazione dei processi. È possibile stampare o eliminare questi processi dal pannello di controllo del prodotto. Questo menu viene visualizzato quando il prodotto dispone di un minimo di 80 MB di memoria di base. Vedere
a pagina 97 per ulteriori informazioni sull'uso di questo menu.
NOTA: se si spegne il prodotto, tutti i processi memorizzati vengono eliminati, a meno che non sia
installato un disco rigido opzionale.
NOTA: premere il pulsante cartella per accedere a questo menu direttamente.
Voce Sottovoce Valori Spiegazione
Uso delle funzioni di memorizzazione dei processi
NOME UTENTE TUTTI PR.(CON PIN) STAMPA
ELIMINA
TUTTI PR.(NO PIN) STAMPA
ELIM. TUTTI PROC.
NOME UTENTE: Il nome dell'utente che ha
inviato il processo.
STAMPA: consente di stampare il
processo selezionato, dopo aver immesso il PIN.
COPIE: consente di selezionare il numero di copie da stampare (da 1 a 32000).
ELIMINA: consente di eliminare il
processo selezionato dal prodotto, dopo aver immesso il PIN.
STAMPA: consente di stampare il
processo selezionato.
ELIMINA: consente di eliminare tutti i
processi dal prodotto. Il prodotto richiede di confermare l'operazione prima di eliminare i processi.
16 Capitolo 2 Pannello di controllo ITWW

Menu Informazioni

Il menu INFORMAZIONI contiene pagine di informazioni sul prodotto e sulla sua configurazione. Scorrere fino alla pagina desiderata, quindi premere OK.
Voce Spiegazione
STAMPA MAPPA MENU Consente di stampare la mappa dei menu del pannello di controllo, nella quale vengono
indicati il layout e le impostazioni correnti delle voci di menu del pannello di controllo.
STAMPA CONFIGURAZIONE Consente di stampare la configurazione corrente del prodotto. Se è installato un server di
STAMPA PAGINA DI STATO MATERIALE
STAMPA PAGINA CONSUMI Consente di stampare una pagina contenente i conteggi per tutti i formati della carta utilizzati
STAMPA DIRECTORY FILE Consente di stampare una pagina della directory dei file che contiene informazioni relative a
STAMPA ELENCO FONT PCL
STAMPA ELENCO FONT PS Consente di stampare un elenco contenente tutti i font PS disponibili sul prodotto.
stampa HP Jetdirect, verrà stampata anche la pagina di configurazione HP Jetdirect.
Consente di stampare una pagina di stato dei materiali di consumo, che mostra i livelli dei materiali di consumo del prodotto, il numero di pagine rimanenti stimate, le informazioni sull'utilizzo delle cartucce, il numero di serie, il numero di pagine complessivo e le informazioni sull'ordinazione. Questa pagina è disponibile solo se si utilizzano materiali di consumo HP originali.
nel prodotto, il tipo di stampa eseguito su ciascun supporto (su uno o su entrambi i lati) e il numero di pagine totale.
tutte le periferiche di memorizzazione di massa installate. Questa voce viene visualizzata solo se nel prodotto è installata una periferica di memorizzazione di massa contenente un file system riconosciuto.
Consente di stampare un elenco contenente tutti i font PCL disponibili sul prodotto.
ITWW Menu Informazioni 17

Menu Gestione carta

Questo menu consente di impostare il tipo e il formato della carta per ciascun vassoio. Il prodotto utilizza queste informazioni per ottenere una qualità di stampa ottimale. Per ulteriori informazioni, vedere
Configurazione dei vassoi a pagina 87.
Alcune voci di questo menu sono disponibili nel programma software o nel driver della stampante. Le impostazioni del programma e del driver della stampante hanno la precedenza su quelle del pannello di controllo.
Voce Valori Spiegazione
FORMATO ALIMENTATORE BUSTE
TIPO ALIMENTATORE BUSTE Elenco dei tipi di carta
FORMATO VASSOIO 1 Elenco dei formati carta
VASSOIO 1 TIPO Elenco dei tipi di carta
Elenco dei formati carta disponibili per l'alimentatore buste
disponibili per l'alimentatore buste
disponibili per il vassoio 1
disponibili per il vassoio 1
Consente di impostare il valore per il formato carta attualmente caricato nell'alimentatore buste.
Consente di impostare il valore per il tipo di carta attualmente caricato nell'alimentatore buste.
Consente di impostare il valore per il formato carta attualmente caricato nel vassoio 1. Il valore predefinito è QUALSIASI
FORMATO.
QUALSIASI FORMATO: se il tipo e il formato del vassoio 1 sono
impostati su QUALSIASI, la carta viene prelevata dal vassoio 1, se presente.
Formato diverso da QUALSIASI FORMATO: il prodotto non preleva i supporti da questo vassoio a meno che il tipo o il formato del processo di stampa non corrisponda al tipo o al formato caricato nel vassoio stesso.
Consente di impostare il valore per il tipo di carta caricato nel vassoio
1. Il valore predefinito è QUALS. TIPO.
QUALS. TIPO: se il tipo e il formato del vassoio 1 sono impostati su QUALSIASI, la carta viene prelevata dal vassoio 1, se presente.
Tipo diverso da QUALS. TIPO: la carta non viene prelevata da questo vassoio.
FORMATO VASSOIO [N] Elenco dei formati carta
disponibili per il vassoio 2 o per i vassoi opzionali
VASSOIO [N] TIPO Elenco dei tipi di carta
disponibili per il vassoio 2 o per i vassoi opzionali
Il vassoio rileva automaticamente il formato carta in base alla posizione delle guide all'interno. L'impostazione predefinita è LTR (Lettera) per i motori 110 V o A4 per i motori 220 V.
Consente di impostare il valore per il tipo di carta caricato nel vassoio 2 o nei vassoi opzionali. Il valore predefinito è QUALS. TIPO.
18 Capitolo 2 Pannello di controllo ITWW

Menu Configura periferica

Questo menu consente di modificare le impostazioni di stampa predefinite, regolare la qualità di stampa e modificare la configurazione di sistema e le opzioni I/O.

Sottomenu di stampa

Alcune voci di questo menu sono disponibili nel programma o nel driver della stampante. Le impostazioni del programma e del driver della stampante hanno la precedenza su quelle del pannello di controllo. Si consiglia di modificare queste impostazioni nel driver della stampante, se disponibile.
Voce Valori Spiegazione
COPIE Da 1 a 32000 Consente di impostare il numero predefinito di copie, che può
FORMATO CARTA PREDEFINITO
FORMATO CARTA PERSONALIZZATO PREDEFINITO
Consente di visualizzare un elenco dei formati carta disponibili.
UNITÀ DI MISURA
DIMENSIONE X
DIMENSIONE Y
essere compreso tra 1 e 32000. Utilizzare il tastierino numerico per immettere il numero di copie. Per i prodotti che non dispongono di un tastierino numerico, premere la freccia verso l'alto
o la freccia verso il basso per selezionare il numero di copie. Questa impostazione è disponibile solo per i processi di stampa il cui numero di copie non è stato specificato nel programma o nel driver della stampante, quale un'applicazione UNIX o LINUX.
Il valore predefinito è 1.
NOTA: si consiglia di impostare il numero di copie nel
programma o nel driver della stampante. Le impostazioni del programma e del driver della stampante hanno la precedenza su quelle del pannello di controllo.
Consente di impostare il formato predefinito dell'immagine per carta e buste. Queste impostazioni sono valide per i processi di stampa per i quali non è stato specificato il formato della carta nel programma o nel driver della stampante. Il valore predefinito è LETTERA.
Consente di impostare un formato carta predefinito personalizzato per il vassoio 1 o per qualsiasi vassoio da 500 fogli.
UNITÀ DI MISURA: utilizzare questa opzione per selezionare le unità di misura (pollici o millimetri) per impostare i formati carta personalizzati.
DIMENSIONE X: utilizzare questa voce per impostare la misura della larghezza della carta, da un lato all'altro del vassoio. È possibile impostare un valore compreso tra 76 e 216 mm (tra 3 e 8,50 pollici).
DIMENSIONE Y: utilizzare questa voce per impostare la misura della lunghezza della carta, dalla parte anteriore a quella posteriore del vassoio. È possibile impostare un valore compreso tra 127 e 356 mm (tra 5 e 14 pollici).
DESTINAZIONE CARTA Consente di visualizzare
un elenco delle possibili destinazioni della carta.
FRONTE/RETRO OFF
ON
Configurare la destinazione dello scomparto di uscita della carta. L'elenco varia in base all'accessorio di output collegato. L'impostazione predefinita è SCOMP.SUP. STAND.
Questa voce viene visualizzata solo se è installata un'unità fronte/ retro opzionale. Consente di impostare il valore su ON per stampare su entrambi i lati (fronte/retro) oppure su OFF per stampare su un solo lato del foglio.
ITWW Menu Configura periferica 19
Voce Valori Spiegazione
Il valore predefinito è OFF.
RILEGATURA DUPLEX LATO LUNGO
LATO CORTO
A4/LETTERA PREDEFINITO NO
ALIMENTAZIONE MANUALE
FONT COURIER NORMALE
OFF
ON
SCURO
Consente di impostare il lato della rilegatura per la stampa fronte/ retro. Questa voce viene visualizzata solo se è installata un'unità fronte/retro opzionale e l'opzione FRONTE/RETRO è impostata su ON.
Il valore predefinito è LATO LUNGO.
Selezionare per stampare un processo di formato A4 su carta formato Lettera se il prodotto non contiene supporti in formato A4 (o viceversa).
Il valore predefinito è SÌ.
Consente di inserire la carta manualmente dal vassoio 1 anziché automaticamente da un altro vassoio. Se l'opzione è impostata su ALIMENTAZIONE MANUALE=SÌ e il vassoio 1 è vuoto, quando il prodotto riceve un processo di stampa viene attivata la modalità fuori linea. ALIMENTAZ. MANUALE [FORMATO CARTA] viene visualizzato sul display del pannello di controllo.
Il valore predefinito è OFF.
Consente di selezionare la versione del font Courier da utilizzare:
NORMALE: il font Courier interno disponibile sui prodotti HP LaserJet serie 4.
SCURO: il font Courier interno disponibile sui prodotti HP LaserJet serie III.
A4 GRANDE NO
STAMPA ERRORI PS OFF
ON
STAMPA ERRORI PDF OFF
ON
Il valore predefinito è NORMALE.
Consente di modificare il numero di caratteri che è possibile stampare su una riga di un foglio in formato A4.
NO: su una riga è possibile stampare fino a 78 caratteri di passo 10-.
: su una riga è possibile stampare fino a 80 caratteri di passo
10.
Il valore predefinito è NO.
Consente di determinare se viene stampata una pagina di errori PS.
OFF: la pagina di errori PS non sarà stampata in alcun caso.
ON: la pagina di errori PS sarà stampata quando si verificano
errori PS.
Il valore predefinito è OFF.
Consente di determinare se viene stampata una pagina di errori PDF.
OFF: la pagina di errori PDF non sarà stampata in alcun caso.
ON: la pagina di errori PDF viene stampata quando si verificano
errori PDF.
Il valore predefinito è OFF.
20 Capitolo 2 Pannello di controllo ITWW
Voce Valori Spiegazione
SOTTOMENU PCL MODULO Consente di impostare la spaziatura verticale da 5 a 128 righe per
il formato di carta predefinito.
ORIENTAMENTO Consente di selezionare l'orientamento predefinito della pagina
ORIGINE FONT Consente di selezionare l'origine del font tra INTERNA o DISCO
NUMERO FONT Il prodotto assegna un numero a ciascun font ed elenca i numeri
PASSO FONT Consente di selezionare il passo dei font. Questa opzione può
DIMENSIONE PUNTO FONT
SET SIMBOLI Consente di selezionare uno dei set di simboli disponibili dal
AGGIUNGI CR A LF Selezionare SÌ per inserire un ritorno a capo dopo ogni
tra ORIZZONTALE o VERTICALE.
NOTA: Si consiglia di impostare l'orientamento della pagina nel
programma o nel driver della stampante Le impostazioni del programma e del driver della stampante hanno la precedenza su quelle del pannello di controllo.
EIO.
nell'elenco dei font PCL. Il numero del font viene visualizzato nella relativa colonna dell'elenco. L'intervallo è compreso tra 0 e 102.
essere visualizzata o meno a seconda del font selezionato. È possibile impostare un valore compreso tra 0,44 e 99,99.
Consente di selezionare la dimensione in punti dei font. L'intervallo è compreso tra 4 e 999,75 e il valore predefinito è 12.
pannello di controllo del prodotto. Un set di simboli rappresenta un gruppo unico di tutti i caratteri di un font specifico. Per i caratteri di disegno al tratto, si consiglia il set di simboli PC-8 o PC-850.
avanzamento riga rilevato dal prodotto nei processi PCL retrocompatibili (solo testo, senza controllo del processo). In alcuni ambienti, ad esempio UNIX, l'inizio di una nuova riga viene indicato solo con il codice di controllo di avanzamento riga. Utilizzare questa opzione per aggiungere il ritorno a capo necessario dopo ogni avanzamento riga.
ELIMINARE PAGINE VUOTE
CONNESSIONE ORIGINE SUPPORTO

Sottomenu Qualità di stampa

Alcune voci di questo menu sono disponibili nel programma o nel driver della stampante. Le impostazioni del programma e del driver della stampante hanno la precedenza su quelle del pannello di controllo. Si consiglia di modificare queste impostazioni nel driver della stampante, se possibile.
Voce Valori Spiegazione
IMPOSTA REGISTRAZIONE STAMPA PAGINA DI
PROVA
quando si genera un PCL, sono inclusi degli avanzamenti pagina in più che causerebbero la stampa di una o più pagine vuote. Selezionare per ignorare gli avanzamenti pagina se la pagina è vuota.
Consente di selezionare e gestire i vassoi in base al numero quando il driver della stampante non viene utilizzato o quando il programma software non dispone delle opzioni per la selezione del vassoio. CLASSICA: la numerazione dei vassoi si basa sui modelli HP LaserJet 4 e precedenti. STANDARD: la numerazione dei vassoi si basa sui modelli HP LaserJet più recenti.
Consente di spostare l'allineamento del margine in modo da centrare l'immagine nella pagina rispetto ai quattro bordi del foglio. È possibile allineare l'immagine stampata in primo
ITWW Menu Configura periferica 21
Voce Valori Spiegazione
ORIGINE
REGOLA VASSOIO [N]
piano all'immagine sullo sfondo. Consente di eseguire l'allineamento per la stampa su facciata singola e fronte/ retro.
STAMPA PAGINA DI PROVA: consente di stampare una pagina di prova per controllare le impostazioni di registrazione correnti.
ORIGINE: consente di selezionare il vassoio per il quale si desidera stampare la pagina di prova.
REGOLA VASSOIO [N]: consente di impostare la registrazione per il vassoio specificato, dove [N] è il numero del vassoio. Per ciascun vassoio installato viene visualizzata un'opzione da selezionare ed è necessario impostare una registrazione.
SPOSTAMENTO X1: registrazione dell'immagine
sul foglio da un lato all'altro, in base alla posizione del foglio nel vassoio. Per la stampa fronte/retro, viene utilizzato il secondo lato (retro) della carta.
SPOSTAMENTO X2: registrazione dell'immagine
sul foglio da un lato all'altro, in base alla posizione del foglio nel vassoio, per il primo lato (fronte) di una pagina stampata su fronte/retro. Questa opzione viene visualizzata solo se il prodotto è dotato di unità fronte/ retro incorporata e l'opzione FRONTE/RETRO è impostata su ON. Definire prima l'impostazione
SPOSTAMENTO X1.
MODALITÀ FUSORE Elenco dei tipi di carta
disponibili
SPOSTAMENTO Y: registrazione dell'immagine
sul foglio dall'alto verso il basso, in base alla posizione del foglio nel vassoio.
L'impostazione predefinita per ORIGINE è VASSOIO 2. L'impostazione predefinita per REGOLARE VASS. 1 e REGOLARE VASS. 2 è 0.
Consente di configurare la modalità del fusore associata a ciascun tipo di carta.
Modificare la modalità del fusore solo in caso di problemi durante la stampa su determinati tipi di carta. Una volta selezionato un tipo di carta, è possibile selezionare una modalità del fusore disponibile per tale tipo. Il prodotto supporta le modalità riportate di seguito.
NORMALE: utilizzata per la maggior parte dei tipi di carta.
CHIARO1: utilizzata per la maggior parte dei tipi di carta.
CHIARO2: utilizzata in presenza di supporti spiegazzati.
PESANTE: utilizzata per la carta ruvida.
La modalità predefinita del fusore è CHIARO1 per tutti i tipi di supporto di stampa, a eccezione dei lucidi (CHIARO2) e della carta ruvida (PESANTE).
22 Capitolo 2 Pannello di controllo ITWW
Voce Valori Spiegazione
ATTENZIONE: non modificare la modalità del fusore per i
lucidi. Se non si utilizza l'impostazione CHIARO2 durante la stampa di lucidi, potrebbero verificarsi danni permanenti al prodotto e al fusore. Selezionare Lucidi come tipo di supporto nel driver di stampa e impostare il tipo di vassoio suLUCIDO dal pannello di controllo del prodotto.
Se si seleziona RIPRISTINA MODALITÀ, verranno ripristinate le impostazioni predefinite della modalità del fusore per ciascun tipo di carta.
OTTIMIZZA
Consente di ottimizzare determinati parametri per tutti i processi anziché (oppure oltre a) ottimizzare i processi in base al tipo di carta.
RISOLUZIONE 300
DETTAGLI RIGA Attivare questa impostazione se si verificano problemi di
RIPRISTINA OTTIMIZZAZIONE
600
FASTRES 1200
PRORES 1200
stampa sfocata o di righe sparse.
Utilizzare questa voce per ripristinare tutte le impostazioni OTTIMIZZA su OFF.
Selezionare la risoluzione. La velocità di stampa è la stessa per tutti i valori.
300: consente di ottenere stampe di qualità bozza ed è compatibile con i prodotti HP LaserJet serie III.
600: consente di ottenere stampe di alta qualità ed è compatibile con i prodotti HP LaserJet serie 4.
FASTRES 1200: stampa a 1200 dpi veloce e di alta qualità per testi professionali e grafica.
PRORES 1200: stampa a 1200 dpi veloce e di alta qualità per disegni al tratto e immagini grafiche.
NOTA: è preferibile modificare la risoluzione nel programma
o nel driver di stampa. Le impostazioni del programma e del driver della stampante hanno la precedenza su quelle del pannello di controllo.
Il valore predefinito è FASTRES 1200.
RET OFF
CHIARO
MEDIO
SCURO
ECONOMODE ON
OFF
Utilizzare l'impostazione REt (Resolution Enhancement technology) per ottenere angoli, curve e bordi lineari e uniformi nella stampa.
L'impostazione REt non incide sulla qualità della stampa se la risoluzione è impostata su FastRes 1200 o ProRes 1200. Tutte le altre risoluzioni traggono vantaggio da REt.
NOTA: è preferibile modificare l'impostazione REt nel
programma o nel driver di stampa. Le impostazioni del programma e del driver della stampante hanno la precedenza su quelle del pannello di controllo.
Il valore predefinito è MEDIO.
La funzione EconoMode consente di ridurre il consumo di toner per pagina. Se si seleziona questa opzione, è possibile aumentare il ciclo di vita del toner e ridurre i costi per pagina. Tuttavia, la qualità di stampa risulterà più bassa. La pagina stampata è più chiara, ma è appropriata per le bozze o le prove di stampa.
ITWW Menu Configura periferica 23
Voce Valori Spiegazione
HP sconsiglia l'uso continuo di EconoMode. Se si utilizza continuamente la modalità EconoMode, le parti meccaniche della cartuccia di stampa potrebbero usurarsi prima dell'esaurimento del toner. Se la qualità di stampa comincia a peggiorare in queste circostanze, è necessario installare una nuova cartuccia di stampa, anche se il toner non è esaurito.
NOTA: Si consiglia di attivare o disattivare la funzione
EconoMode dal programma o dal driver della stampante Le impostazioni del programma e del driver della stampante hanno la precedenza su quelle del pannello di controllo.
Il valore predefinito è OFF.
DENSITÀ TONER Da 1 a 5 L'impostazione della densità del toner consente di schiarire o
PULIZIA AUTOMATICA OFF
ON
INTERVALLO PULIZIA 1000
2000
5000
10000
20000
FORMATO PULIZIA AUTOMATICA
CREA PAGINA DI PULIZIA Non sono disponibili valori da
LETTERA
A4
selezionare.
scurire la stampa sulla pagina. Selezionare un'impostazione compresa tra 1 (chiara) e 5 (scura). Solitamente, l'impostazione predefinita 3 consente di ottenere i risultati migliori.
Utilizzare questa funzione per pulire automaticamente il percorso carta dopo aver stampato un determinato numero di pagine. Utilizzare la voce INTERVALLO PULIZIA per impostare il numero di pagine.
L'impostazione predefinita è OFF.
Questa voce viene visualizzata solo se è attivata la funzione PULIZIA AUTOMATICA.
Consente di selezionare il numero di pagine dopo le quali avviare il processo di pulizia.
Questa voce viene visualizzata solo se è attivata la funzione PULIZIA AUTOMATICA.
Consente di impostare il formato della pagina di pulizia generata in modo automatico.
Premere OK per stampare una pagina di pulizia (per la rimozione dell'eccesso di toner dal fusore). Attenersi alle istruzioni stampate sulla pagina di pulizia. Per ulteriori informazioni, vedere
a pagina 136.
Pulizia del percorso carta
ELABORA PAGINA DI PULIZIA
Non sono disponibili valori da selezionare.
Questa opzione è disponibile solo una volta creata una pagina di pulizia. Attenersi alle istruzioni stampate sulla pagina di pulizia. Il processo di pulizia potrebbe richiedere fino a 2,5 minuti.

Sottomenu Configurazione del sistema

Le voci di questo menu influiscono sul funzionamento del prodotto. Configurare il prodotto secondo le proprie esigenze di stampa.
24 Capitolo 2 Pannello di controllo ITWW
Voce Valori Spiegazione
DATA/ORA DATA
FORMATO DATA
ORA
FORMATO ORA
LIMITE MEMORIA LAVORO da 1 a 100 Consente di specificare il numero di processi di copia veloce
TIMEOUT MEMORIZZAZIONE LAVORO
MOSTRA INDIRIZZO AUTOMATICO
OFF
1 ORA
4 ORE
1 GIORNO
1 SETTIMANA
OFF
Consente di impostare la data e l'ora.
che è possibile memorizzare sul prodotto.
Il valore predefinito è 32.
Consente di impostare il periodo di tempo durante il quale i processi vengono memorizzati prima di essere automaticamente eliminati dalla coda.
Il valore predefinito è OFF.
Consente di definire se l'indirizzo IP deve essere visualizzato sul display una volta che il prodotto è collegato a una rete. Se è selezionato AUTOMATICO, l'indirizzo IP del prodotto viene visualizzato con il messaggio Pronta.
Il valore predefinito è OFF.
ITWW Menu Configura periferica 25
Voce Valori Spiegazione
FUNZIONAMENTO CASSETTO
USA VASSOIO RICHIESTO Consente di selezionare il prelievo della carta da un vassoio
diverso rispetto a quello selezionato nel driver di stampa.
IN ESCLUSIVA: consente di impostare il prodotto in
modo che la carta venga prelevata solo dal vassoio selezionato, anche se questo è vuoto.
PRIMA: consente di impostare il prodotto in modo che la
carta venga prelevata dal vassoio selezionato per primo, ma permette al prodotto di prelevare automaticamente da un altro vassoio se quello selezionato è vuoto.
RICHIESTA ALIMENT. MANUALE
SUPPORTO DIFF. PS. Consente di controllare l'uso del modello di gestione della carta
Consente di selezionare quando visualizzare una richiesta di prelievo dal vassoio 1 nel caso in cui il tipo o il formato del processo di stampa non corrisponda a quello caricato negli altri vassoi.
SEMPRE: consente di impostare la visualizzazione di
una richiesta prima che il prodotto prelevi la carta dal vassoio 1.
SOLO SE CARICATO: consente di visualizzare un
messaggio solo se il vassoio 1 è vuoto.
PostScript (PS) o HP per la stampa dei processi. ATTIVATO consente di impostare il modello di gestione della carta HP. DISATTIVATO consente di impostare il modello di gestione della carta PS.
RICHIESTA FORMATO/ TIPO
USA ALTRO VASSOIO Consente di attivare o disattivare la richiesta per la selezione
PAGINE VUOTE FRONTE/ RETRO
MODELLO VASSOIO 2 Consente di specificare se il vassoio 2 corrisponde al
ROTAZIONE IMMAGINE Consente di impostare la disposizione dell'immagine nella
Consente di controllare se il messaggio di configurazione del vassoio e i corrispondenti messaggi debbano essere visualizzati ogni volta che un vassoio viene aperto o chiuso. Questi messaggi chiedono all'utente di modificare il tipo o il formato se il vassoio è configurato per un tipo o un formato diverso rispetto a quello caricato nel vassoio.
di un altro vassoio.
Consente di configurare l'elaborazione delle pagine vuote quando si utilizza un'unità fronte/retro opzionale. Selezionare AUTOMATICO per ottenere le prestazioni di stampa più rapide. Selezionare per far comqune passare il foglio attraverso l'unità fronte/retro, anche se viene stampato su un solo lato.
VASSOIO STANDARD o al VASSOIO PERSONALIZZATO.
pagina quando è installato un accessorio di output.
STANDARD: il prodotto ruota automaticamente
l'immagine in modo che la carta venga sempre caricata allo stesso modo, anche se è collegato un accessorio di output.
ALTERNAT.: il prodotto non ruota automaticamente
l'immagine; in tal caso, potrebbe essere necessario caricare la carta in modo differente per determinati tipi di output.
26 Capitolo 2 Pannello di controllo ITWW
Voce Valori Spiegazione
INTERVALLO DI PAUSA 1 MINUTO
15 MINUTI
30 MINUTI
45 MINUTI
60 MINUTI
90 MINUTI
2 ORE
4 ORE
ORA DI ATTIVAZIONE LUNEDÌ
MARTEDÌ
MERCOLEDÌ
GIOVEDÌ
VENERDÌ
SABATO
Consente di impostare l'intervallo di inattività del prodotto prima che venga attivata la modalità di Pausa.
La modalità Pausa consente di:
Consente di ridurre il consumo energetico del prodotto
nei periodi di inattività.
Consente di ridurre l'usura dei componenti elettronici del
prodotto (la retroilluminazione del display si spegne pur rimanendo leggibile).
La modalità di Pausa viene disattivata automaticamente quando si invia un processo in stampa, si preme un pulsante del pannello di controllo o si apre un vassoio o il coperchio superiore della periferica.
Il valore predefinito è 30 MINUTI.
Consente di impostare un orario in cui viene eseguito quotidianamente il riscaldamento del prodotto. Il valore predefinito per ogni giorno è OFF. Se viene impostata un'ora di attivazione, si consiglia di impostare un intervallo di inattività prolungato, in modo che il prodotto non entri in modalità di pausa poco dopo l'orario di attivazione del prodotto.
DOMENICA
LUMINOSITÀ DISPLAY Valore compreso tra 1 e 10 Consente di controllare la luminosità del pannello di controllo.
LINGUAGGIO AUTOMATICO
PS
PDF
SOTTOMENU PCL
AVVISI CANCELLABILI OPERAZIONE
ON
CONTINUA AUTOMATICAMENTE
OFF
ON
Il valore predefinito è 5.
Consente di selezionare il linguaggio predefinito del prodotto. I valori disponibili dipendono dai linguaggi validi installati nel prodotto.
Di norma, è sconsigliato modificare il linguaggio del prodotto. Se il linguaggio viene modificato, il prodotto non esegue automaticamente il passaggio da un linguaggio all'altro, a meno che non riceva comandi software specifici.
Il valore predefinito è AUTOMATICO.
Consente di impostare l'intervallo di visualizzazione delle notifiche cancellabili sul display del pannello di controllo.
OPERAZIONE: l'avviso cancellabile rimane visualizzato fino al completamento del processo che ha generato il messaggio.
ON: l'avviso cancellabile rimane visualizzato finché non viene premuto OK.
Il valore predefinito è PROCESSO.
Consente di impostare il comportamento del prodotto al verificarsi di un errore. Se il prodotto è collegato in rete, si consiglia di impostare CONTINUA AUTOMATICAMENTE su ON.
ITWW Menu Configura periferica 27
Voce Valori Spiegazione
ON: se si verifica un errore che impedisce la stampa, il
messaggio viene visualizzato sul display del pannello di controllo e il prodotto rimane fuori linea per 10 secondi.
OFF: se si verifica un errore che impedisce la stampa, il messaggio rimane visualizzato sul display del pannello di controllo e il prodotto resta offline fino a quando non si preme
OK.
Il valore predefinito è ON.
SOSTITUIRE CARTUCCIA NERO
PROMEMORIA ORDINE COMPRESO TRA 1 E 100 Consente di impostare la soglia in corrispondenza della quale
ELIMINAZIONE INCEPPAMENTO
INTERR. IN ESAURIM.
INTERR. SE ESAURITO
IGNORA SE ESAURITO
AUTOMATICO
OFF
ON
Consente di determinare il comportamento del prodotto quando il toner della cartuccia di stampa è in esaurimento o esaurito.
INTERR. IN ESAURIM.: la stampa viene interrotta quando il toner della cartuccia di stampa ha raggiunto la soglia minima. Premere OK per continuare la stampa.
INTERR. SE ESAURITO: la stampa viene interrotta quando la cartuccia si esaurisce completamente. Per continuare la stampa, è necessario sostituire la cartuccia.
IGNORA SE ESAURITO: selezionare questa opzione per ignorare il messaggio e continuare la stampa una volta esaurita la cartuccia. HP non garantisce la qualità di stampa dopo la selezione di questa opzione.
Il valore predefinito è IGNORA SE ESAURITO.
viene visualizzato il messaggio ORDINARE CARTUCCIA NERO. Il valore corrisponde alla percentuale rimanente della durata complessiva della cartuccia. Il valore predefinito è 23%.
Consente di determinare il comportamento del prodotto in caso di inceppamento.
AUTOMATICO: il prodotto seleziona automaticamente la modalità migliore per l'eliminazione degli inceppamenti. Questa opzione rappresenta l'impostazione predefinita.
OFF: dopo un inceppamento, le pagine non vengono ristampate. Questa impostazione potrebbe migliorare le prestazioni di stampa.
ON: dopo l'eliminazione di un inceppamento, le pagine vengono ristampate automaticamente.
DISCO RAM AUTOMATICO
OFF
LINGUA (PREDEFINITO) Consente di selezionare la lingua dei messaggi visualizzati sul
Consente di determinare la configurazione del disco RAM.
AUTOMATICO: consente di determinare automaticamente le dimensioni ottimali del disco RAM in base alla quantità di memoria disponibile.
OFF: la RAM è disattivata.
NOTA: se si modifica questa impostazione da OFF a
AUTOMATICO, il prodotto viene reinizializzato
automaticamente non appena diventa inattivo.
Il valore predefinito è AUTOMATICO.
display del pannello di controllo.
28 Capitolo 2 Pannello di controllo ITWW
Voce Valori Spiegazione
Diversi Il valore predefinito varia a seconda del paese/regione di

Sottomenu raccoglitore cucitrice

Questo menu viene visualizzato solo se è collegata una cucitrice/raccoglitore opzionale.
Voce Valori Spiegazione
acquisto del prodotto.
PUNTI METALLICI NESSUNO
1 A SINISTRA IN DIAGON.
PUNTI ESAURITI INTERROMPI
CONTINUA
Consente di selezionare se eseguire la cucitura di tutti i processi. Se si seleziona 1 A SINISTRA IN DIAGON., tutti i processi verranno cuciti. L'impostazione predefinita è NESSUNO.
Selezionare l'opzione per interrompere o continuare la stampa quando i punti metallici sono esauriti nella cucitrice. L'impostazione predefinita è INTERROMPI.

Sottomenu MBM-5 (Mailbox a più scomparti)

Questo menu viene visualizzato solo se è collegata un mailbox a 5 scomparti.
Voce Valori Spiegazione
MODALITÀ OPERATIVA MAILBOX
RACCOGLITORE
SEPARATORE PROCESSI
FASCICOLATORE
Consente di selezionare la modalità di fascicolazione dei processi del mailbox a 5 scomparti.
MAILBOX: ciascuno scomparto viene assegnato a un utente o a un gruppo di utenti. Questa opzione rappresenta l'impostazione predefinita.
RACCOGLITORE: il prodotto utilizza tutti gli scomparti per raccogliere le copie di un processo. I processi vengono inviati prima allo scomparto inferiore, quindi a quello superiore successivo e così via. Quando tutti gli scomparti sono pieni, il prodotto si arresta.
SEPARATORE PROCESSI: ciascun processo viene posizionato in uno scomparto separato. I processi vengono posizionati in uno scomparto vuoto, a cominciare da quello superiore.
FASCICOLATORE: il prodotto fascicola le copie dei processi in diversi scomparti.

Sottomenu I/O

Le opzioni del menu I/O influiscono sulla comunicazione tra il prodotto e il computer. Se il prodotto è dotato di un server di stampa HP Jetdirect, mediante questo sottomenu è possibile configurare i parametri di rete di base. Questi e altri parametri possono essere inoltre configurati tramite HP Web Jetadmin o il server Web incorporato.
ITWW Menu Configura periferica 29
Voce Valori Spiegazione
TIMEOUT I/O Da 5 a 300 Consente di selezionare il periodo di timeout, in secondi, per
l'I/O.
Utilizzare questa impostazione per regolare il timeout e garantire prestazioni ottimali. Se all'interno di un processo di stampa sono visualizzati dati provenienti da altre porte, aumentare il valore di timeout.
Il valore predefinito è 15.
MENU JETDIRECT INCORP.
MENU EIO <X> JETDIRECT
Per un elenco delle opzioni, consultare la tabella riportata di seguito.
NOTA: nella tabella, le voci contrassegnate da un asterisco (*) rappresentano le impostazioni
predefinite.
Tabella 2-1 Menu Jetdirect incorporato e EIO <X> Jetdirect
Voce di menu Voce di sottomenu Voce di sottomenu Valori e descrizione
TCP/IP ATTIVA OFF: consente di disattivare il protocollo TCP/IP.
ON*: consente di attivare il protocollo TCP/IP.
NOME HOST Una stringa alfanumerica, con un massimo di 32
IMPOSTAZIONI IPV4 METODO
CONFIGURAZIONE
caratteri, usata per identificare il prodotto. Il nome è riportato sulla pagina di configurazione di HP Jetdirect. Il nome host predefinito è NPIxxxxxx, dove xxxxxx indica le ultime sei cifre dell'indirizzo hardware LAN (MAC).
Consente di specificare il metodo di configurazione dei parametri TCP/IPv4 sul server di stampa HP Jetdirect.
BOOTP: usare BootP (Bootstrap Protocol) per la configurazione automatica da un server BootP.
DHCP*: usare DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) per la configurazione automatica da un server DHCPv4.
IP AUTOMATICO: consente di utilizzare l'indirizzo link­local IPv4 automatico. Viene assegnato automaticamente un indirizzo con il formato
169.254.x.x.
MANUALE: usare il menu IMPOST. MANUALI per configurare i parametri TCP/IPv4.
IMPOST. MANUALI (Disponibile solo se METODO CONFIGURAZIONE è
impostato su MANUALE). Consente di configurare i parametri direttamente dal pannello di controllo:
INDIRIZZO IP: l'indirizzo IP univoco della stampante, dove n è un valore compreso tra 0 e 255.
SUBNET MASK: la maschera di sottorete della stampante, dove m è un valore compreso tra 0 e 255.
30 Capitolo 2 Pannello di controllo ITWW
Tabella 2-1 Menu Jetdirect incorporato e EIO <X> Jetdirect (continuazione)
Voce di menu Voce di sottomenu Voce di sottomenu Valori e descrizione
GATEWAY PREDEFINITO: indica l'indirizzo IP del
gateway o del router utilizzato per le comunicazioni con altre reti.
IP PREDEFINITO Consente di ripristinare l'indirizzo IP predefinito
quando il server di stampa non è in grado di ottenere l'indirizzo IP dalla rete durante una riconfigurazione TCP/IP forzata (ad esempio, durante una configurazione manuale per l'uso di BootP o DHCP).
IP AUTOMATICO: viene impostato un indirizzo IP link­local 169.254.x.x.
LEGACY: viene impostato l'indirizzo 192.0.0.192, compatibile con prodotti HP Jetdirect meno recenti.
DNS PRIMARIO Consente di specificare l'indirizzo IP (n.n.n.n) di un
DNS SECONDARIO Consente di specificare l'indirizzo IP (n.n.n.n) di un
IMPOSTAZIONI IPV6 ATTIVA Usare questa voce per attivare o disattivare il
INDIRIZZO Usare questa voce per configurare manualmente un
CRITERI DHCPV6 ROUTER SPECIFICATO: il metodo di configurazione
server DNS (Domain Name System) primario.
server DNS (Domain Name System) secondario.
funzionamento del protocollo IPv6 sul server di stampa.
OFF*: il protocollo IPv6 è disattivato.
ON: il protocollo IPv6 è attivato.
indirizzo IPv6.
IMPOST. MANUALI: usare il menu IMPOST. MANUALI per attivare e configurare manualmente un
indirizzo TCP/IPv6.
ATTIVA: selezionare questa voce e scegliere ON per attivare la configurazione manuale oppure OFF per disattivarla.
INDIRIZZO: usare questa voce per digitare l'indirizzo di un nodo IPv6 composto da 32 cifre esadecimali con sintassi esadecimale separata da due punti.
automatica con informazioni sullo stato utilizzato dal server di stampa viene determinato da un router. Il router specifica se il server di stampa ottiene l'indirizzo, la configurazione o entrambe le informazioni da un server DHCPv6.
ROUTER NON DISPONIBILE: se non è disponibile un router, il server di stampa tenta di ottenere la configurazione con informazioni sullo stato da un server DHCPv6.
SEMPRE: anche se non è disponibile alcun router, il server di stampa tenta di ottenere la configurazione con informazioni sullo stato da un server DHCPv6.
DNS PRIMARIO Usare questa voce per specificare un indirizzo IPv6 per
un server DNS primario utilizzabile dal server di stampa.
ITWW Menu Configura periferica 31
Tabella 2-1 Menu Jetdirect incorporato e EIO <X> Jetdirect (continuazione)
Voce di menu Voce di sottomenu Voce di sottomenu Valori e descrizione
DNS SECONDARIO Usare questa voce per specificare un indirizzo IPv6 per
un server DNS secondario utilizzabile dal server di stampa.
SERVER PROXY Consente di specificare il server proxy da utilizzare per
le applicazioni incorporate nel prodotto. Un server proxy viene in genere utilizzato dai client di rete per accedere a Internet. Memorizza le pagine Web e garantisce ai client un buon livello di protezione Internet.
Per specificare un server proxy, immettere l'indirizzo IPv4 o il nome di dominio completamente corrispondente. Il nome può essere composto da un massimo di 255 ottetti.
Per alcune reti, potrebbe essere necessario contattare l'ISP (Internet Service Provider) per ottenere l'indirizzo del server proxy.
PORTA PROXY Consente di immettere il numero della porta utilizzato
dal server proxy per il supporto del client. Il numero della porta identifica la porta riservata all'attività remota sulla rete e deve essere compreso tra 0 e 65535.
TIMEOUT INATT. TIMEOUT INATT.: indica l'intervallo di tempo, in
IPX/SPX ATTIVA OFF: consente di disattivare il protocollo IPX/SPX.
TIPO FRAME Consente di selezionare l'impostazione relativa al tipo
APPLETALK ATTIVA OFF: consente di disattivare il protocollo AppleTalk.
DLC/LLC ATTIVA OFF: consente di disattivare il protocollo DLC/LLC.
secondi, superato il quale una connessione TCP per la trasmissione dei dati viene interrotta poiché inattiva (il valore predefinito è 270 secondi, il valore 0 disattiva il timeout).
ON*: consente di attivare il protocollo IPX/SPX.
di frame per la rete in uso.
AUTOMATICO: consente di impostare e limitare automaticamente il primo tipo di frame rilevato.
EN_8023, EN_II, EN_8022 e EN_SNAP: tipi di frame disponibili per reti Ethernet.
ON*: consente di attivare il protocollo AppleTalk.
ON*: consente di attivare il protocollo DLC/LLC.
32 Capitolo 2 Pannello di controllo ITWW
Tabella 2-1 Menu Jetdirect incorporato e EIO <X> Jetdirect (continuazione)
Voce di menu Voce di sottomenu Voce di sottomenu Valori e descrizione
SICUREZZA STAMPA PG. PROT. : consente di stampare una pagina che contiene le
impostazioni di protezione correnti sul server di stampa HP Jetdirect.
NO*: la pagina delle impostazioni di protezione non viene stampata.
WEB SICURO Per la gestione della configurazione, specificare se il
IPSEC Consente di specificare lo stato IPsec o Firewall sul
RIPRISTINA SICUREZZA
Consente di salvare le impostazioni di protezione
server Web incorporato deve accettare le comunicazioni solo tramite HTTPS (Secure HTTP) o anche tramite HTTP.
HTTPS richiesto: per comunicazioni sicure e codificate, viene accettato solo l'accesso tramite HTTPS. Il server di stampa viene visualizzato come sito protetto.
HTTP/HTTPS opzionale: è possibile eseguire l'accesso tramite HTTP e HTTPS.
server di stampa.
TIENI: la configurazione corrente dello stato IPsec/ Firewall rimane invariata.
DISATT.: il funzionamento IPsec/Firewall sul server di stampa viene disattivato.
correnti sul server di stampa o di ripristinare i valori predefiniti.
NO*: le impostazioni di protezione correnti vengono mantenute.
: le impostazioni di protezione vengono ripristinate sui valori predefiniti.
DIAGNOSTICA TEST INTERNI Consente di eseguire i test di diagnostica dei problemi
TEST HW LAN ATTENZIONE: quando si esegue il test interno, la
hardware della rete o dei problemi di connessione della rete TCP/IP.
I test interni consentono di stabilire se l'errore di rete è interno o esterno al prodotto. Usare un test interno per verificare i percorsi di comunicazione e hardware sul server di stampa. Dopo aver selezionato e attivato un test e dopo aver impostato il tempo di esecuzione, è necessario selezionare ESEGUI per avviare il test.
A seconda del tempo di esecuzione, il test viene eseguito di continuo fino a quando il prodotto non viene spento o non si verifica un errore che genera la stampa di una pagina di diagnostica.
configurazione TCP/IP viene eliminata.
Il test esegue un'analisi di loopback interno. Questa analisi è in grado di inviare e ricevere i pacchetti solo sull'hardware di rete interno. Non è possibile eseguire trasmissioni esterne alla rete.
ITWW Menu Configura periferica 33
Tabella 2-1 Menu Jetdirect incorporato e EIO <X> Jetdirect (continuazione)
Voce di menu Voce di sottomenu Voce di sottomenu Valori e descrizione
Selezionare SÌ per scegliere questo test oppure NO per non selezionarlo.
TEST HTTP Questo test controlla il funzionamento di HTTP
TEST SNMP Questo test controlla il funzionamento delle
TEST PERC. DATI Questo test consente di identificare i problemi relativi
SEL. TUTTI TEST Selezionare questa voce per eseguire tutti i test interni.
ORA ESECUZIONE [H] Consente di specificare il numero di ore di esecuzione
recuperando le pagine predefinite dal prodotto e verifica il server Web incorporato.
Selezionare SÌ per scegliere questo test oppure NO per non selezionarlo.
comunicazioni SNMP accedendo agli oggetti SNMP predefiniti sul prodotto.
Selezionare SÌ per scegliere questo test oppure NO per non selezionarlo.
al percorso e al danneggiamento dei dati su un prodotto di emulazione HP PostScript livello 3. Il prodotto riceve un file PS predefinito. Questo file non viene stampato, poiché il test non prevede l'uso di carta.
Selezionare SÌ per scegliere questo test oppure NO per non selezionarlo.
Selezionare per eseguire tutti i test oppure selezionare NO per non eseguirli.
del test interno. È possibile selezionare un valore compreso tra 1 e 60. Se si seleziona zero (0), il test viene eseguito continuamente finché non si verifica un errore o non si spegne il prodotto.
I dati raccolti dai test HTTP, SNMP e dei percorsi dati vengono stampati al termine delle operazioni.
ESEGUI NO*: i test selezionati non vengono avviati.
: i test selezionati vengono avviati.
TEST DI PING Questo test, utilizzato per verificare le comunicazioni
TIPO DEST Consente di specificare se la periferica di destinazione
IPV4 DEST Digitare l'indirizzo IPv4.
IPV6 DEST Digitare l'indirizzo IPv6.
DIM. PACCHETTO Consente di specificare le dimensioni di ciascun
TIMEOUT Consente di specificare il tempo di attesa, in secondi,
CONTEGGIO Consente di specificare il numero di pacchetti del test
di rete, invia i pacchetti link-level a un host di rete remoto e attende la risposta appropriata.
è un nodo IPv4 o IPv6.
pacchetto, in byte, da inviare all'host remoto. Il valore minimo è 64 (predefinito) e quello massimo è 2048.
della risposta dell'host remoto. Il valore predefinito è 1 e 100 è il valore massimo.
ping da inviare per il test corrente. Selezionare un
34 Capitolo 2 Pannello di controllo ITWW
Tabella 2-1 Menu Jetdirect incorporato e EIO <X> Jetdirect (continuazione)
Voce di menu Voce di sottomenu Voce di sottomenu Valori e descrizione
valore compreso tra 1 e 100. Per impostare l'esecuzione continua del test, selezionare 0.
RISULTATI STAMPA Se il test ping non è impostato sull'esecuzione
ESEGUI Consente di avviare il test ping. Selezionare per
RISULTATI PING Consente di visualizzare lo stato e i risultati del test
PACCH. INVIATI Consente di visualizzare il numero di pacchetti
PACCH. RICEVUTI Consente di visualizzare il numero di pacchetti
% DI PERDITA Consente di visualizzare la percentuale di pacchetti dei
RTT MIN Consente di visualizzare il tempo di roundtrip minimo
RTT MAX Consente di visualizzare il tempo di roundtrip massimo
continua, è possibile stamparne i risultati. Selezionare per stampare i risultati. Se si seleziona NO (impostazione predefinita), i risultati non vengono stampati.
avviare il test o NO per non avviarlo.
ping tramite il pannello di controllo.
(0-65535) inviati all'host remoto a partire dall'ultimo test avviato o completato.
(0-65535) ricevuti dall'host remoto a partire dall'ultimo test avviato o completato.
test ping inviati senza risposta dall'host remoto a partire dall'ultimo test avviato o completato.
rilevato (RTT), compreso tra 0 e 4096 millisecondi, per la trasmissione del pacchetto e della risposta.
rilevato (RTT), compreso tra 0 e 4096 millisecondi, per la trasmissione del pacchetto e della risposta.
RTT MEDIO Consente di visualizzare il tempo di roundtrip medio
PING IN CORSO Consente di visualizzare se il test ping è in corso.
AGGIORNA Durante la visualizzazione dei risultati del test ping,
VELOCITÀ COLLEGAMENTO
È necessario che la velocità di collegamento e la
rilevato (RTT), compreso tra 0 e 4096 millisecondi, per la trasmissione del pacchetto e della risposta.
indica un test in corso e NO indica che un test è stato completato o non è stato eseguito.
questa voce consente di aggiornare i dati del test con i risultati correnti. Selezionare SÌ per aggiornare i dati o NO per mantenere i dati esistenti. Tuttavia, l'aggiornamento avviene automaticamente quando il menu è in modalità di timeout o quando si torna manualmente al menu principale.
modalità di comunicazione del server di stampa corrispondano a quelle della rete. Le impostazioni disponibili dipendono dal prodotto e dal server di stampa installato. Selezionare una delle seguenti impostazioni di configurazione del collegamento.
ATTENZIONE: se si modifica l'impostazione del
collegamento, le comunicazioni di rete con il server di stampa e la periferica potrebbero essere interrotte.
AUTOMATICO*: il server di stampa utilizza la funzione di negoziazione automatica per eseguire la configurazione con la velocità di collegamento
ITWW Menu Configura periferica 35
Tabella 2-1 Menu Jetdirect incorporato e EIO <X> Jetdirect (continuazione)
Voce di menu Voce di sottomenu Voce di sottomenu Valori e descrizione
massima e la modalità di comunicazione consentite. Se la negoziazione automatica non viene eseguita, viene impostato 100TX HALF o 10TX HALF a seconda della velocità di collegamento rilevata della porta hub/ switch (la selezione 1000T half duplex non è supportata).
10T HALF: 10 Mbps, funzionamento half duplex.
10T FULL: 10 Mbps, funzionamento full duplex.
100TX HALF: 100 Mbps, funzionamento half duplex.
100TX FULL: 100 Mbps, funzionamento full duplex.
100TX AUTO: consente di limitare la negoziazione
automatica a una velocità di collegamento massima di 100 Mbps.
1000TX FULL: 1000 Mbps, funzionamento full duplex.
STAMPA PROTOC. Consente di stampare una pagina che riporta la
configurazione dei seguenti protocolli: IPX/SPX, Novell NetWare, AppleTalk, DLC/LLC.

Sottomenu Ripristina

Questo sottomenu consente di ripristinare le impostazioni predefinite e di modificare impostazioni come la modalità di Pausa.
Voce Valori Spiegazione
RIPRISTINA IMPOSTAZIONI DI FABBRICA
MOD. PAUSA ON
Non sono disponibili valori da selezionare.
OFF
Viene eseguito un ripristino semplice e vengono riattivate la maggior parte delle impostazioni di fabbrica (predefinite) e di rete. Questa voce consente inoltre di cancellare il buffer di alimentazione per l'I/O attivo.
ATTENZIONE: Il ripristino delle impostazioni di fabbrica
durante un processo di stampa annulla il processo di stampa.
Consente di attivare o disattivare la modalità Pausa. La modalità Pausa offre i vantaggi riportati di seguito.
Consente di ridurre il consumo energetico del prodotto
nei periodi di inattività.
Consente di ridurre l'usura dei componenti elettronici del
prodotto (la retroilluminazione del display si spegne pur rimanendo leggibile).
La modalità di Pausa viene disattivata automaticamente quando si invia un processo in stampa, si preme un pulsante del pannello di controllo o si apre un vassoio o il coperchio superiore del prodotto.
È possibile impostare l'intervallo di inattività del prodotto prima che venga attivata la modalità Pausa.
Il valore predefinito è ON.
36 Capitolo 2 Pannello di controllo ITWW

Menu Diagnostica

Gli amministratori possono utilizzare questo sottomenu per isolare i componenti e per risolvere i problemi relativi a inceppamenti e qualità di stampa.
Voce Valori Spiegazione
STAMPA LOG EVENTI Non sono disponibili valori da
selezionare.
MOSTRA LOG EVENTI Non sono disponibili valori da
SENSORI PERCORSO CARTA
TEST PERCORSO CARTA STAMPA PAGINA DI
selezionare.
Non sono disponibili valori da selezionare.
PROVA
ORIGINE Consente di selezionare il vassoio che utilizza il percorso della
Premere OK per generare un elenco delle 50 voci più recenti nel registro eventi. Il registro eventi stampato contiene i numeri degli errori, il numero di pagine, i codici degli errori e la descrizione o il linguaggio di stampa.
Premere OK per scorrere il contenuto del registro eventi sul pannello di controllo e visualizzare i 50 eventi più recenti. Premere la freccia verso l'alto per scorrere il contenuto del registro eventi.
Utilizzare questa voce per eseguire il test dei sensori nel percorso carta. Premere OK per avviare il test, quindi utilizzare i menu per stampare una pagina interna, ad esempio una pagina di configurazione.
Consente di realizzare una pagina di prova per verificare le funzioni di gestione della carta del prodotto.
NOTA: prima di selezionare STAMPA PAGINA DI PROVA,
definire le altre impostazioni.
Premere OK per avviare il test del percorso carta utilizzando le impostazioni relative all'origine (vassoio), destinazione (scomparto di uscita), stampa fronte/retro e numero di copie definite mediante le altre opzioni del menu Test percorso carta.
carta per il quale si desidera eseguire il test. È possibile selezionare qualsiasi vassoio installato. Selezionare TUTTI I VASSOI per eseguire il test di tutti i percorsi della carta. È necessario che nei vassoi selezionati sia stata caricata della carta.
o la freccia verso il basso
DESTINAZIONE Consente di selezionare lo scomparto di uscita da includere
nel test. È possibile selezionare tutti gli scomparti.
FRONTE/RETRO Consente di specificare se la carta passa nell'unità fronte/retro
COPIE Consente di impostare il numero di fogli di carta utilizzati da
TEST SENSORE MANUALE1Non sono disponibili valori da
selezionare.
TEST SENSORE MANUALE2Non sono disponibili valori da
selezionare.
TEST COMPONENTE Viene visualizzato un elenco
dei componenti disponibili.
durante il test del percorso della carta. Questa voce viene visualizzata solo se il prodotto è dotato di un'unità fronte/retro incorporata.
ciascun vassoio durante il test del percorso della carta.
Questa voce può essere utilizzata da parte del personale di assistenza HP per eseguire manualmente il test di un sensore. Individuare il sensore all'interno del prodotto e attivarlo manualmente. Se il valore visualizzato cambia da 0 a un altro numero, il sensore funziona.
In questa voce, vengono elencati ulteriori sensori su cui eseguire il test.
Questa voce può essere utilizzata da parte del personale di assistenza HP per eseguire il test di vari componenti interni e isolare l'origine di un problema, ad esempio il rumore.
ITWW Menu Diagnostica 37
Voce Valori Spiegazione
Prima di iniziare un test, impostare il valore della frequenza di RIPETI: UNA VOLTA o CONTINUO. Quindi, selezionare il componente su cui eseguire il test.
Per identificare i problemi relativi al rumore, prestare attenzione durante l'esecuzione di ciascun test.
STAMPA/INTERROMPI TEST
TEMPO DI ARRESTO Consente di specificare l'intervallo di tempo, in millisecondi,
trascorso il quale il prodotto interrompe l'esecuzione del test.
38 Capitolo 2 Pannello di controllo ITWW

Menu Servizio

Il menu SERVIZIO è bloccato. Per accedervi è necessario immettere un PIN. Questo menu è destinato al personale di assistenza autorizzato.
ITWW Menu Servizio 39
40 Capitolo 2 Pannello di controllo ITWW

3 Software per Windows

Sistemi operativi supportati per Windows
Driver della stampante supportati per Windows
Driver di stampa universale HP (UPD)
Selezionare il driver della stampante corretto per Windows
Priorità per le impostazioni di stampa
Modifica delle impostazioni del driver della stampante per Windows
Tipi di installazione del software per Windows
Rimozione del software per Windows
Utilità supportate per Windows
Software per altri sistemi operativi
ITWW 41

Sistemi operativi supportati per Windows

Il prodotto supporta i seguenti sistemi operativi Windows:
Windows XP (32 e 64 bit)
Windows Server 2003 (32 e 64 bit)
Windows 2000
Windows Vista (32 e 64 bit)
42 Capitolo 3 Software per Windows ITWW

Driver della stampante supportati per Windows

Driver di stampa universale HP PCL 5 (HP UPD PCL 5)
HP PCL 6
Driver di stampa universale di emulazione HP Postscript (HP UPD PS)
I driver della stampante includono una Guida in linea che contiene istruzioni relative alle più comuni operazioni di stampa e descrive i pulsanti, le caselle di controllo e gli elenchi a discesa contenuti nei driver stessi.
NOTA: per ulteriori informazioni sul driver UPD, vedere il sito Web www.hp.com/go/upd.
ITWW Driver della stampante supportati per Windows 43

Driver di stampa universale HP (UPD)

Il driver di stampa universale (UPD) HP per Windows consente di accedere virtualmente a qualsiasi prodotto HP LaserJet istantaneamente e ovunque, senza scaricare driver aggiuntivi. Il driver di stampa HP UPD è realizzato con tecnologie per driver di stampa accuratamente selezionate ed è testato per l'uso con molti programmi software. Si tratta di una soluzione funzionale e affidabile.
Il driver HP UPD consente di comunicare direttamente con ciascun prodotto HP, di ottenere informazioni sulla configurazione e di personalizzare l'interfaccia utente per visualizzare le funzioni specifiche di ciascun prodotto. Le funzioni specifiche disponibili per ciascun prodotto, ad esempio la stampa fronte/ retro e la cucitura, sono automaticamente attive e non è necessario abilitarle manualmente.
Per ulteriori informazioni, visitare il sito Web

Modalità di installazione di UPD

Modalità tradizionale
Modalità dinamica
www.hp.com/go/upd.
Utilizzare questa modalità per installare il driver su un solo computer da un CD.
Se viene installato in questa modalità, UPD viene utilizzato come un driver della stampante tradizionale.
Se si sceglie questa modalità, è necessario installare UPD separatamente per ciascun computer.
Utilizzare questa modalità per installare il driver su un computer portatile. In questo modo, è possibile collegarsi a qualsiasi prodotto HP ed eseguire stampe ovunque.
Utilizzare questa modalità se si installa UPD per un gruppo di lavoro.
Se si sceglie questa modalità, è necessario scaricare UPD da Internet. Vedere
www.hp.com/go/upd.
44 Capitolo 3 Software per Windows ITWW

Selezionare il driver della stampante corretto per Windows

I driver della stampante consentono di accedere alle funzioni del prodotto e permettono al computer di comunicare con il prodotto (mediante un linguaggio di stampa). Consultare le note sull'installazione e i file Leggimi sul CD-ROM del prodotto per ulteriori informazioni su software e linguaggi.
Descrizione del driver HP PCL 6
Consigliato per la stampa in tutti gli ambienti Windows
La velocità e la qualità di stampa ottimali e il supporto delle funzioni del prodotto lo rendono adatto
alla maggior parte degli utenti
Sviluppato per l'allineamento all'interfaccia GDI (Graphic Device Interface) di Windows, al fine di
ottenere la più alta velocità in ambienti Windows
Potrebbe non essere completamente compatibile con i programmi software personalizzati e di
terze parti basati su PCL 5
Descrizione del driver HP UPD PS
®
Consigliato per la stampa con i programmi software Adobe
di grafica
Supporta la stampa di emulazione postscript e i font postscript flash
o altri programmi a elevato contenuto
Descrizione del driver HP UPD PCL 5
Consigliato per attività di stampa generiche in ambienti Windows
Compatibile con le versioni PCL precedenti e con i prodotti HP LaserJet meno recenti
Rappresenta la scelta migliore per stampare da programmi software di terze parti o personalizzati
Rappresenta la scelta migliore per ambienti misti che richiedono PCL5 (UNIX, Linux, mainframe)
Destinato agli ambienti Windows aziendali, poiché può essere utilizzato con più modelli di
stampante
Consigliato per la stampa con più modelli di stampante da computer portatili Windows
ITWW Selezionare il driver della stampante corretto per Windows 45

Priorità per le impostazioni di stampa

Alle modifiche apportate alle impostazioni vengono assegnate priorità in base alla posizione in cui vengono effettuate:
NOTA: A seconda del programma software in uso, è possibile che i nomi dei comandi e delle finestre
di dialogo non corrispondano a quelli indicati in questa sezione.
Finestra di dialogo Imposta pagina: fare clic su Imposta pagina o su un comando simile sul
menu File del programma in uso per aprire questa finestra di dialogo. Le modifiche alle impostazioni di questa finestra hanno precedenza rispetto a quelle apportate altrove.
Finestra di dialogo Stampa: fare clic su Stampa, Imposta pagina o su un comando simile sul
menu File del programma in uso per aprire questa finestra di dialogo. Le modifiche alle impostazioni della finestra di dialogo Stampa hanno una priorità inferiore e non sovrascrivono le modifiche apportate nella finestra di dialogo Imposta pagina.
Finestra di dialogo Proprietà stampante (driver per stampante): fare clic su Proprietà, nella
finestra di dialogo Stampa, per aprire il driver della stampante. Le modifiche apportate alle impostazioni nella finestra di dialogo Proprietà stampante non hanno alcuna precedenza sulle impostazioni disponibili negli altri strumenti del software di stampa.
Impostazioni predefinite del driver della stampante: le impostazioni predefinite del driver della
stampante vengono utilizzate per tutti i processi di stampa, a meno che non vengano modificate mediante le finestre di dialogo Imposta pagina, Stampa o Proprietà stampante.
Impostazioni del pannello di controllo della stampante: le modifiche alle impostazioni effettuate
dal pannello di controllo hanno una priorità inferiore rispetto a quelle apportate altrove.
46 Capitolo 3 Software per Windows ITWW

Modifica delle impostazioni del driver della stampante per Windows

Modifica delle impostazioni per tutti i processi di stampa valida fino alla chiusura del programma software successiva
1. Fare clic su Stampa nel menu File
del programma software.
2. Selezionare il driver, quindi fare clic
su Proprietà o Preferenze.
La procedura può variare; quella descritta è la procedura più comune.
Modifica delle impostazioni predefinite per tutti i processi di stampa
1. Windows XP e Windows Server
2003 (se si utilizza la visualizzazione predefinita del menu Start): fare clic su Start, quindi su Stampanti e fax.
-oppure-
Windows 2000, Windows XP e Windows Server 2003 (se si utilizza la visualizzazione classica del menu Start): fare clic
su Start, su Impostazioni, quindi su Stampanti.
-oppure-
Windows Vista: fare clic su Start, su Pannello di controllo, quindi su Stampante nella categoria Hardware e suoni.
2. Fare clic con il pulsante destro del
mouse sull'icona del driver, quindi selezionare Preferenze di
stampa.
Modifica delle impostazioni di configurazione del prodotto
1. Windows XP e Windows Server
2003 (se si utilizza la visualizzazione predefinita del menu Start): fare clic su Start, quindi su Stampanti e fax.
-oppure-
Windows 2000, Windows XP e Windows Server 2003 (se si utilizza la visualizzazione classica del menu Start): fare clic
su Start, su Impostazioni, quindi su Stampanti.
-oppure-
Windows Vista: fare clic su Start, su Pannello di controllo, quindi su Stampante nella categoria Hardware e suoni.
2. Fare clic con il pulsante destro del
mouse sull'icona del driver, quindi selezionare Proprietà.
3. Fare clic sulla scheda
Impostazioni periferica.
ITWW Modifica delle impostazioni del driver della stampante per Windows 47

Tipi di installazione del software per Windows

È possibile scegliere tra i seguenti tipi di installazione del software:
Installazione di base (consigliata). Consente di installare solo i driver e il software necessari.
Questo tipo di installazione è consigliato per le installazioni in rete.
Installazione completa. Consente di installare i driver e il software completi, inclusi gli strumenti
di visualizzazione dello stato e delle notifiche e la risoluzione dei problemi. Questo tipo di installazione è consigliato per le installazioni con collegamento diretto.
Installazione personalizzata. Questa opzione consente di selezionare i driver da installare e di
scegliere se installare i font interni. Questo tipo di installazione è consigliato per utenti avanzati e amministratori di sistema.
48 Capitolo 3 Software per Windows ITWW

Rimozione del software per Windows

1. Fare clic su Start, quindi su Tutti i programmi.
2. Fare clic su HP, quindi sul nome del prodotto.
3. Fare clic sull'opzione di disinstallazione del prodotto, quindi attenersi alle istruzioni sullo schermo
per rimuovere il software.
ITWW Rimozione del software per Windows 49

Utilità supportate per Windows

HP Web Jetadmin

HP Web Jetadmin è uno strumento basato su browser che consente di gestire le stampanti con collegamento HP Jetdirect all'interno della intranet. Questo strumento va installato solo sul computer dell'amministratore di rete.
Per scaricare la versione corrente di HP Web Jetadmin e per consultare l'elenco aggiornato dei sistemi host supportati, visitare il sito Web
Se questo strumento viene installato su un server host, i client Windows possono accedere a HP Web Jetadmin mediante un browser Web supportato (ad esempio Microsoft® Internet Explorer 4.x o Netscape Navigator 4.x o versioni successive) collegandosi all'host HP Web Jetadmin.

Server Web incorporato

La periferica è dotata di un server Web incorporato che consente di accedere alle informazioni sulle attività della periferica e della rete. Queste informazioni vengono visualizzate in un browser Web, ad esempio Microsoft Internet Explorer, Netscape Navigator, Apple Safari o Firefox.
Il server Web incorporato si trova nella periferica e non viene installato su un server di rete.
Il server Web incorporato fornisce un'interfaccia alla periferica utilizzabile da chiunque disponga di un computer connesso in rete e di un browser Web standard. Non è richiesta l'installazione o la configurazione di alcun software speciale, tuttavia è necessario disporre di un browser Web supportato. Per accedere al server Web incorporato, digitare l'indirizzo IP della periferica nella riga dell'indirizzo del browser. Per determinare l'indirizzo IP, stampare una pagina di configurazione. Per ulteriori informazioni sulla stampa di una pagina di configurazione, vedere
alle procedure a pagina 108.
www.hp.com/go/webjetadmin.
Stampa delle pagine relative alle informazioni e
Per una spiegazione completa delle funzioni e delle capacità del server Web incorporato, vedere
del server Web incorporato a pagina 113.

HP Easy Printer Care

Il software HP Easy Printer Care è un programma che consente di eseguire le operazioni indicate di seguito.
Verifica dello stato del prodotto
Verifica dello stato dei materiali di consumo e acquisto in linea degli stessi mediante HP SureSupply
Impostazione di notifiche
Visualizzazione dei rapporti di utilizzo del prodotto
Visualizzazione della documentazione del prodotto
Accesso agli strumenti di manutenzione e risoluzione dei problemi
Controllo periodico del sistema di stampa mediante HP Proactive Support per la prevenzione di
eventuali problemi. HP Proactive Support consente di aggiornare il software, il firmware e i driver della stampante HP.
È possibile visualizzare il software HP Easy Printer Care quando il prodotto è collegato direttamente al computer o quando è connesso in rete.
Uso
50 Capitolo 3 Software per Windows ITWW
Sistemi operativi supportati
®
Microsoft
Microsoft Windows XP, Service Pack 2 (Home edition e
Professional edition)
Microsoft Windows Server 2003
Microsoft Windows Vista™
Windows 2000
Browser supportati
Microsoft Internet Explorer 6.0 o 7.0
Per scaricare il software HP Easy Printer Care, visitare il sito Web www.hp.com/go/easyprintercare. Il sito Web contiene, inoltre, informazioni aggiornate sui browser supportati e un elenco di prodotti HP compatibili con il software HP Easy Printer Care.
Per ulteriori informazioni sul software HP Easy Printer Care, vedere
Apertura del software HP Easy
Printer Care a pagina 110.
ITWW Utilità supportate per Windows 51

Software per altri sistemi operativi

Sistema operativo Software
UNIX Per le reti HP-UX e Solaris, visitare il sito Web all'indirizzo www.hp.com/support/
Linux Per ulteriori informazioni, visitare il sito Web all'indirizzo www.hp.com/go/linuxprinting.
net_printing e scaricare il programma di installazione della stampante HP Jetdirect per
UNIX.
52 Capitolo 3 Software per Windows ITWW

4 Uso del prodotto con Macintosh

Software per Macintosh
Uso delle funzioni del driver della stampante per Macintosh
ITWW 53

Software per Macintosh

Sistemi operativi supportati per Macintosh

Il prodotto supporta i sistemi operativi Macintosh riportati di seguito.
Mac OS X V10.2.8, V10.3, V10.4, V10.5 e versioni successive
NOTA: sono inoltre supportati i computer con sistema operativo Mac OS X V10.4 o versioni
successive con processore PPC e Intel Core.

Driver della stampante supportati per Macintosh

Il programma di installazione HP installa i file PPD (PostScript® Printer Description) e PDE (Printer Dialog Extensions), nonché l'Utility stampante HP utilizzabile sui computer Macintosh.
I PPD, insieme ai driver di stampa Apple PostScript, consentono di accedere alle funzioni della periferica. Utilizzare il driver della stampante Apple PostScript fornito con il computer.

Rimozione del software dai sistemi operativi Macintosh

Per rimuovere il software da un computer Macintosh, trascinare i file PPD nel cestino.

Priorità delle impostazioni di stampa per Macintosh

Alle modifiche apportate alle impostazioni vengono assegnate priorità in base alla posizione in cui vengono effettuate:
NOTA: a seconda del programma software in uso, è possibile che i nomi dei comandi e delle finestre
di dialogo non corrispondano a quelli indicati in questa sezione.
Finestra di dialogo Impostazione pagina: fare clic su Impostazione pagina o comandi simili nel
menu Archivio del programma in uso per aprire questa finestra di dialogo. Le modifiche alle impostazioni in questa finestra hanno la precedenza su quelle apportate altrove.
Finestra di dialogo Stampa: fare clic su Stampa, Imposta pagina o su un comando simile sul
menu File del programma in uso per aprire questa finestra di dialogo. Le modifiche alle impostazioni della finestra di dialogo Stampa hanno una priorità inferiore e non sovrascrivono le modifiche apportate nella finestra di dialogo Imposta pagina.
Impostazioni predefinite del driver della stampante: le impostazioni predefinite del driver della
stampante vengono utilizzate per tutti i processi di stampa, a meno che non vengano modificate mediante le finestre di dialogo Imposta pagina, Stampa o Proprietà stampante.
Impostazioni del pannello di controllo della stampante: le modifiche alle impostazioni effettuate
dal pannello di controllo hanno una priorità inferiore rispetto a quelle apportate altrove.
54 Capitolo 4 Uso del prodotto con Macintosh ITWW

Modifica delle impostazioni del driver della stampante per Macintosh

Modifica delle impostazioni per tutti i processi di stampa valida fino alla chiusura del programma software successiva
1. Nel menu Archivio, selezionare
Stampa.
2. Eseguire le modifiche desiderate
nei menu.
Modifica delle impostazioni predefinite per tutti i processi di stampa
1. Nel menu Archivio, selezionare
Stampa.
2. Eseguire le modifiche desiderate
nei menu.
3. Nel menu Preimpostazioni, fare
clic su Registra col nome, quindi immettere un nome per la preimpostazione.
Le impostazioni vengono salvate nel menu Preimpostazioni. Per utilizzare le nuove impostazioni, è necessario selezionare l'opzione di preimpostazione salvata ogni volta che si apre un programma e si esegue una stampa.
Modifica delle impostazioni di configurazione del prodotto
Mac OS X V10.2.8
1. Nel menu Vai del Finder, fare clic su
Applicazioni.
2. aprire Utility, quindi aprire Centro
Stampa.
3. Fare clic sulla coda di stampa.
4. nel menu Stampanti, fare clic su
Configura.
5. Fare clic sul menu Opzioni
installabili.
NOTA: le impostazioni di
configurazione potrebbero non essere disponibili nella modalità Classic.
Mac OS X V10.3 o Mac OS X V10.4
1. Nel menu Apple, fare clic su
Preferenze di Sistema, quindi su Stampa e Fax.

Software per computer Macintosh

Utility stampante HP
L'Utility stampante HP consente di impostare le funzioni del prodotto che non sono disponibili nel driver della stampante.
2. Fare clic su Impostazioni
stampante.
3. Fare clic sul menu Opzioni
installabili.
Mac OS X V10.5
1. Nel menu Apple, fare clic su
Preferenze di Sistema, quindi su Stampa e Fax.
2. Fare clic su Opzioni e materiali di
consumo.
3. Fare clic sul menu Driver.
4. Selezionare il driver dall'elenco e
configurare le opzioni installate.
È possibile utilizzare l'Utility stampante HP se il prodotto è collegato tramite cavo USB (Universal Serial Bus) o se è connesso a una rete basata su TCP/IP.
ITWW Software per Macintosh 55
Apertura dell'Utility stampante HP
Apertura dell'Utility stampante HP in Mac OS X V10.2.8
1. Aprire il Finder e fare clic su Applicazioni.
2. Fare clic su Libreria, quindi su Stampanti.
3. Fare clic su hp, quindi su Utility.
4. Fare doppio clic su HP Printer Selector per aprire la relativaapplicazione.
5. Selezionare il prodotto che si desidera configurare, quindi fare clic su Utility.
Apertura dell'Utility stampante HP in Mac OS X V10.3 e V10.4
1. Aprire il Finder, fare clic su Applicazioni, su Utility, quindi fare doppio clic su Utility
Configurazione stampante.
2. Selezionare il prodotto che si desidera configurare, quindi fare clic su Utility.
Apertura dell'Utility stampante HP in Mac OS X V10.5
Dal menu Stampante, fare clic sull'Utility stampante.
-oppure-
Dallacoda di stampa, fare clic sull'icona dell'Utility.
Funzioni di Utility stampante HP
L'Utility stampante HP è composta di pagine che possono essere visualizzate facendo clic nell'elenco delle impostazioni di configurazione. La tabella che segue illustra le operazioni che è possibile eseguire utilizzando queste pagine.
Voce Spiegazione
Pagina di configurazione Consente di stampare un pagina di configurazione.
Stato materiali di consumo Consente di visualizzare lo stato dei materiali di consumo della periferica e fornisce i
Assistenza HP Consente di accedere all'assistenza tecnica, all'ordinazione dei materiali di consumo e alla
Caricamento file Consente di trasferire i file dal computer alla periferica.
Carica font: Consente di trasferire i file dei font dal computer alla periferica.
Aggiornamento firmware Consente di trasferire i file del firmware aggiornati dal computer alla periferica.
Modalità fronte/retro Consente di attivare la modalità di stampa fronte/retro automatica.
Economode e densità toner Consente di attivare l'impostazione Economode per risparmiare il toner o regolarne la
collegamenti per l'ordinazione in linea dei materiali.
registrazione in linea e alle informazioni sul riciclo e la restituzione.
densità.
Risoluzione Consente di modificare le impostazioni di risoluzione, inclusa l'impostazione REt.
Blocca risorse Consente di bloccare o sbloccare i prodotti di memorizzazione, ad esempio i dischi
rigidi.
Processi memorizzati Consente di gestire i processi di stampa memorizzati sul disco rigido della periferica.
56 Capitolo 4 Uso del prodotto con Macintosh ITWW
Voce Spiegazione
Configurazione vassoi Consente di modificare le impostazioni predefinite dei vassoi.
Impostazioni IP Consente di modificare le impostazioni di rete della periferica e di accedere al server Web
incorporato.
Impostazioni Bonjour Consente di attivare o disattivare il supporto Bonjour o di modificare il nome di servizio
della periferica presente in rete.
Impostazioni aggiuntive Consente di accedere al server Web incorporato.
Avvisi tramite e-mail Consente di configurare la periferica per l'invio automatico dei messaggi email al verificarsi
di determinati eventi.

Utilità supportate per Macintosh

Server Web incorporato
La periferica è dotata di un server Web incorporato che consente di accedere alle informazioni sulle attività della periferica e della rete. Queste informazioni vengono visualizzate in un browser Web, ad esempio Microsoft Internet Explorer, Netscape Navigator, Apple Safari o Firefox.
Il server Web incorporato si trova nella periferica e non viene installato su un server di rete.
Il server Web incorporato fornisce un'interfaccia alla periferica utilizzabile da chiunque disponga di un computer connesso in rete e di un browser Web standard. Non è richiesta l'installazione o la configurazione di alcun software speciale, tuttavia è necessario disporre di un browser Web supportato. Per accedere al server Web incorporato, digitare l'indirizzo IP della periferica nella riga dell'indirizzo del browser. Per determinare l'indirizzo IP, stampare una pagina di configurazione. Per ulteriori informazioni sulla stampa di una pagina di configurazione, vedere
alle procedure a pagina 108.
Stampa delle pagine relative alle informazioni e
Per una spiegazione completa delle funzioni e delle capacità del server Web incorporato, vedere
del server Web incorporato a pagina 113.
Uso
ITWW Software per Macintosh 57

Uso delle funzioni del driver della stampante per Macintosh

Stampa

Creazione e uso delle preimpostazioni di stampa in Macintosh
Utilizzare le preimpostazioni di stampa per salvare le selezioni correnti del driver della stampante per uso futuro.
Creazione di una preimpostazione di stampa
1. Fare clic su Stampa nel menu File.
2. Selezionare il driver.
3. Selezionare le impostazioni di stampa.
4. Nella casella Preimpostazioni, fare clic su Salva con nome..., quindi digitare un nome per la
preimpostazione.
5. Fare clic su OK.
Uso delle preimpostazioni di stampa
1. Fare clic su Stampa nel menu File.
2. Selezionare il driver.
3. Nella casella Preimpostazioni, selezionare la preimpostazione di stampa che si desidera
utilizzare.
NOTA: per utilizzare le impostazioni predefinite del driver della stampante, selezionare Standard.
Ridimenisonamento dei documenti o stampa su un formato carta personalizzato
È possibile ridimensiomare un documento per adattarlo a diversi formati carta.
1. Fare clic su Stampa nel menu File.
2. Aprire il menu Gestione carta.
3. Nell'area Formato carta di destinazione, selezionare Adatta al formato carta, quindi scegliere
il formato desiderato nell'elenco a discesa.
4. Se si desidera utilizzare solo formati carta più piccoli del documento, selezionare Solo
riduzione.
Stampa di una pagina di copertina
È possibile stampare una copertina separata contenente un messaggio (ad esempio "Riservato") per i documenti.
1. Fare clic su Stampa nel menu File.
2. Selezionare il driver.
58 Capitolo 4 Uso del prodotto con Macintosh ITWW
3. Aprire il menu Copertina, quindi scegliere se stampare la copertina Prima del documento o Dopo
il documento.
4. Nel menu Tipo copertina, selezionare il messaggio che si desidera stampare sulla pagina di
copertina.
NOTA: per stampare una copertina vuota, selezionare Standard come Tipo copertina.
Uso delle filigrane
Per filigrana si intende una dicitura, ad esempio "Riservato", stampata sullo sfondo delle pagine di un documento.
1. Fare clic su Stampa nel menu File.
2. Aprire il menu Filigrane.
3. Accanto a Modalità, selezionare il tipo di filigrana che si desidera utilizzare. Selezionare
Filigrana per stampare un messaggio semi trasparente. Selezionare Overlay per stampare un
messaggio non trasparente.
4. Accanto a Pagine, impostare la stampa della filigrana su tutte le pagine o solo sulla prima.
5. Accanto a Testo, selezionare un messaggio standard oppure scegliere Personalizzato e digitare
un nuovo messaggio nella casella.
6. Selezionare le opzioni per le impostazioni rimanenti.
Stampa di più pagine su un foglio in Macintosh
È possibile stampare più pagine su un unico foglio di carta. Questa funzione fornisce una soluzione conveniente per la stampa di bozze.
1. Fare clic su Stampa nel menu File.
2. Selezionare il driver.
3. Aprire il menu Formato.
4. Accanto a Pagine per foglio, selezionare il numero di pagine che si desidera stampare su ciascun
foglio (1, 2, 4, 6, 9 o 16).
ITWW Uso delle funzioni del driver della stampante per Macintosh 59
5. Accanto a Orientamento, selezionare l'ordine e la disposizione delle pagine sul foglio.
6. Accanto a Bordi, selezionare il tipo di bordo da stampare intorno a ciascuna pagina sul foglio.
Stampa su entrambi i lati del foglio (fronte/retro)
Uso della stampa fronte/retro automatica
1. Inserire una quantità di carta sufficiente per il processo di stampa in uno dei vassoi. Se si desidera
caricare una carta speciale, ad esempio carta intestata, caricarla in uno dei seguenti modi:
Per il vassoio 1, caricare la carta intestata con il lato di stampa rivolto verso l'alto e alimentando
per primo il margine superiore.
Per tutti gli altri vassoi, caricare la carta intestata con il lato di stampa rivolto verso il basso e
il margine superiore verso la parte anteriore del vassoio.
2. Fare clic su Stampa nel menu File.
3. Aprire il menu Formato.
4. Accanto a Fronte/retro, selezionare Ruota sul lato lungo o Ruota sul lato corto.
5. Fare clic su Stampa.
Stampa manuale su entrambi i lati
1. Inserire una quantità di carta sufficiente per il processo di stampa in uno dei vassoi. Se si desidera
caricare una carta speciale, ad esempio carta intestata, caricarla in uno dei seguenti modi:
Per il vassoio 1, caricare la carta intestata con il lato di stampa rivolto verso l'alto e alimentando
per primo il margine superiore.
Per tutti gli altri vassoi, caricare la carta intestata con il lato di stampa rivolto verso il basso e
il margine superiore verso la parte anteriore del vassoio.
2. Fare clic su Stampa nel menu File.
3. Nel menu Finitura, selezionare Stampa manualmente sul retro.
4. Fare clic su Stampa. Seguire le istruzioni nella finestra a comparsa visualizzata sullo schermo del
computer prima di riposizionare la risma nel vassoio 2 per la stampa del secondo lato.
5. Andare al prodotto e rimuovere eventuali le pagine vuote presenti nel vassoio 1.
6. Inserire la risma stampata nel vassoio 1 con il lato di stampa rivolto verso l'alto e alimentando per
primo il margine superiore. Il secondo lato deve essere stampato nel vassoio 1.
7. Se richiesto, premere il pulsante appropriato del pannello di controllo per continuare.
Impostazione delle opzioni di graffettatura
Se è installata una periferica di finitura dotata di cucitrice, è possibile eseguire la cucitura dei documenti.
1. Fare clic su Stampa nel menu File.
2. Aprire il menu Finitura.
3. Selezionare l'opzione desiderata nell'elenco a discesa Opzioni di graffettatura.
60 Capitolo 4 Uso del prodotto con Macintosh ITWW
Memorizzazione dei processi
È possibile memorizzare i processi sul prodotto per stamparli in un momento successivo, condividerli con altri utenti o impostarli come processi privati.
1. Fare clic su Stampa nel menu File.
2. Aprire il menu Memorizzazione processo.
3. Nell'elenco a discesa Memorizzazione processo:, selezionare il tipo di processo memorizzato
che si desidera creare.
4. Per i processi di tipo Processo memorizzato, Processo privato e Processo memorizzato
privato è necessario inserire un nome nella casella accanto a Nome processo:.
Selezionare l'opzione che si desidera utilizzare quando viene creato un processo il cui nome è uguale a quello di un altro processo.
Aggiungi (1-99) a nome processo consente di aggiungere un numero univoco alla fine del
nome del processo.
Sostituisci file esistente consente di sovrascrivere il processo memorizzato esistente.
5. Se al punto 3 è stato selezionato Processo memorizzato o Processo privato, digitare un numero
di 4 cifre nella casella PIN per la stampa (0000 - 9999). Per la stampa del processo, è necessario immettere il PIN sul prodotto.
Uso del menu Servizi
Se il prodotto è connesso a una rete, è possibile utilizzare il menu Servizi per informazioni sullo stato del prodotto e dei materiali di consumo.
1. Fare clic su Stampa nel menu File.
2. Aprire il menu Servizi.
3. Per aprire il server Web incorporato ed eseguire un'attività di manutenzione, effettuare la procedura
riportata di seguito.
a. Selezionare Manutenzione della periferica.
b. Selezionare l'attività nell'elenco a discesa.
c. Fare clic su Avvia.
4. Per visitare dei siti Web di assistenza per la periferica in uso, effettuare la procedura riportata di
seguito.
a. Selezionare Servizi sul Web.
b. Fare clic su Servizi Internet, quindi selezionare un'opzione nell'elenco a discesa.
c. Fare clic su Vai.
ITWW Uso delle funzioni del driver della stampante per Macintosh 61
62 Capitolo 4 Uso del prodotto con Macintosh ITWW

5 Connettività

Configurazione USB
Configurazione di rete
ITWW 63

Configurazione USB

La stampante supporta una porta Hi-Speed USB 2.0. La lunghezza del cavo USB può raggiungere un massimo di 5 metri (15 piedi).

Collegare il cavo USB

Inserire un'estremità del cavo USB nella stampante e l'altra nel computer.
1
1 Porta USB tipo B
2 Connettore USB tipo B
2
64 Capitolo 5 Connettività ITWW

Configurazione di rete

Potrebbe essere necessario configurare alcuni parametri di rete sul prodotto. Questi parametri possono essere configurati mediante il pannello di controllo, il server Web incorporato o, per la maggior parte delle reti, il software HP Web Jetadmin.
Per un elenco completo delle reti supportate e per istruzioni sulla configurazione dei parametri di rete dal software, vedere la Guida dell'amministratore HP Jetdirect Embedded Print Server, fornita con i prodotti nei quali è installato un server di stampa incorporato HP Jetdirect.

Protocolli di rete supportati

Il prodotto supporta il protocollo di rete TCP/IP, che rappresenta il protocollo più diffuso e accettato. Molti servizi di rete utilizzano questo protocollo. Nelle tabelle riportate di seguito vengono elencati i servizi e i protocolli di rete supportati.
Tabella 5-1 Stampa
Nome del servizio Descrizione
port9100 (Modalità diretta) Servizio di stampa
Line printer daemon (LPD) Servizio di stampa
Tabella 5-2 Rilevamento dei dispositivi di rete
Nome del servizio Descrizione
SLP (Service Location Protocol) Protocollo di rilevamento dei dispositivi utilizzato per
individuare e configurare i dispositivi di rete, in particolare con i programmi basati su Microsoft.
Bonjour Protocollo di rilevamento dei dispositivi utilizzato per
individuare e configurare i dispositivi di rete, in particolare con i programmi basati su Apple Macintosh.
Tabella 5-3 Messaggi e gestione
Nome del servizio Descrizione
HTTP (Hyper Text Transfer Protocol) Consente ai browser Web di comunicare con il server Web
Server Web incorporato (EWS – embedded Web server) Consente di gestire il prodotto attraverso un browser Web.
SNMP (Simple Network Management Protocol) Utilizzato per la gestione del prodotto dalle applicazioni di rete.
Tabella 5-4 Assegnazione degli indirizzi IP
Nome del servizio Descrizione
incorporato.
Gli oggetti SNMP v1 e MIB-II standard (Management Information Base) sono supportati.
DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) Per l'assegnazione automatica dell'indirizzo IP. Il server DHCP
fornisce un indirizzo IP al prodotto, senza richiedere l'intervento dell'utente.
ITWW Configurazione di rete 65
Tabella 5-4 Assegnazione degli indirizzi IP (continuazione)
Nome del servizio Descrizione
BOOTP (Bootstrap Protocol) Per l'assegnazione automatica dell'indirizzo IP. Il server
BOOTP fornisce un indirizzo IP al prodotto dopo che l'amministratore ha specificato l'indirizzo hardware MAC del prodotto sul server BOOTP.
IP Auto Per l'assegnazione automatica dell'indirizzo IP. In assenza di
un server DHCP o BOOTP, il prodotto utilizza questo servizio per generare un indirizzo IP univoco.

Configurazione del prodotto in rete

Visualizzazione o modifica delle impostazioni di rete
È possibile utilizzare il server Web incorporato per visualizzare o modificare le impostazioni di configurazione IP.
1. Stampare una pagina di configurazione. Nella pagina interna Jetdirect, individuare l'indirizzo IP.
Se si utilizza IPv4, l'indirizzo IP contiene solo cifre. Presenta il seguente formato:
xx.xx.xx.xx
Se si utilizza IPv6, l'indirizzo IP è composto da una combinazione esadecimale di caratteri e
cifre. Presenta il seguente formato:
xxxx::xxx:xxxx:xxxx:xxxx
2. Digitare l'indirizzo IP nella riga dell'indirizzo del browser Web per aprire il server Web incorporato.
3. Fare clic sulla scheda Rete per ottenere informazioni relative alla rete. È possibile modificare le
impostazioni, se necessario.
Impostazione o modifica della password di rete
Utilizzare il server Web incorporato per impostare una password di rete o per modificarne una esistente.
1. Aprire il server Web incorporato e fare clic sulla scheda Impostazioni.
2. Nel pannello sinistro, fare clic su Protezione.
NOTA: se è già stata impostata una password, viene richiesto di digitarla. Immettere la password,
quindi fare clic su Applica.
3. Nell'area Password periferica, digitare la nuova password nelle caselle Nuova password e
Verifica password.
4. Nella parte inferiore della finestra, fare clic su Applica per salvare la password.
66 Capitolo 5 Connettività ITWW
Configurazione manuale dei parametri TCP/IP di IPv4 dal pannello di controllo
In alternativa al server Web incorporato, è possibile utilizzare i menu del pannello di controllo per impostare l'indirizzo IPv4, la maschera di sottorete e il gateway predefinito.
1.
Premere Menu
2. Premere la freccia verso il basso
OK.
3. Premere la freccia verso il basso
4. Premere la freccia verso il basso
OK.
5. Premere la freccia verso il basso
6. Premere la freccia verso il basso
7. Premere la freccia verso il basso
8. Premere la freccia verso il basso
-oppure-
Premere la freccia verso il basso
-oppure-
Premere la freccia verso il basso
OK.
9. Utilizzare il tastierino numerico o premere la freccia verso l'alto
o diminuire il numero relativo al primo byte dell'indirizzo IP, della maschera di sottorete e del gateway predefinito.
.
per evidenziare CONFIGURA PERIFERICA, quindi premere
per evidenziare I/O, quindi premere OK.
per evidenziare MENU JETDIRECT INCORP., quindi premere
per evidenziare TCP/IP, quindi premere OK.
per evidenziare IMPOSTAZIONI IPV4, quindi premere OK.
per evidenziare IMPOST. MANUALI, quindi premere OK.
per evidenziare INDIRIZZO IP, quindi premere OK.
per evidenziare SUBNET MASK, quindi premere OK.
per evidenziare GATEWAY PREDEFINITO, quindi premere
o verso il basso per aumentare
10. Premere OK per passare al set di numeri successivo. Per tornare al set di numeri precedente,
premere la freccia indietro
11. Ripetere i punti 9 e 10 fino ad aver completato l'indirizzo IP, la maschera di sottorete e il gateway
predefinito, quindi premere OK per salvare l'impostazione.
12.
Premere Menu
per tornare allo stato Pronta.
.
Configurazione manuale dei parametri TCP/IP di IPv6 dal pannello di controllo
In alternativa al server Web incorporato, è possibile utilizzare i menu del pannello di controllo per impostare un indirizzo IPv6.
1.
Premere Menu
2. Premere la freccia verso il basso
OK.
3. Premere la freccia verso il basso
4. Premere la freccia verso il basso
OK.
5. Premere la freccia verso il basso
.
per evidenziare CONFIGURA PERIFERICA, quindi premere
per evidenziare I/O, quindi premere OK.
per evidenziare MENU JETDIRECT INCORP., quindi premere
per evidenziare TCP/IP, quindi premere OK.
ITWW Configurazione di rete 67
6. Premere la freccia verso il basso per evidenziare IMPOSTAZIONI IPV6, quindi premere OK.
7. Premere la freccia verso il basso
8. Premere la freccia verso il basso
9. Premere la freccia verso il basso
10. Premere la freccia verso il basso
11. Utilizzare il tastierino numerico o premere la freccia verso l'alto
l'indirizzo. Premere OK.
NOTA: se si utilizzano i pulsanti freccia, è necessario premere OK dopo aver immesso ogni cifra.
12.
Premere Menu
per tornare allo stato Pronta.
per evidenziare INDIRIZZO, quindi premere OK.
per evidenziare IMPOST. MANUALI, quindi premere OK.
per evidenziare ATTIVA, quindi premere OK.
per evidenziare INDIRIZZO, quindi premere OK.
Disabilitazione dei protocolli di rete (opzionale)
In base all'impostazione predefinita, tutti i protocolli di rete supportati sono attivati. La disattivazione dei protocolli inutilizzati offre i seguenti vantaggi:
Consente di ridurre il traffico di rete generato dal prodotto
Impedisce agli utenti non autorizzati di utilizzare il prodotto
Consente di visualizzare solo le informazioni rilevanti nella pagina di configurazione
Consente di visualizzare sul pannello di controllo del prodotto messaggi di errore e di avvertenza
specifici per il protocollo
o verso il basso per immettere
Disattivazione di IPX/SPX, AppleTalk o DLC/LLC
NOTA: non disattivare IPX/SPX in sistemi basati su Windows che stampano attraverso IPX/SPX.
1.
Premere Menu
2. Premere la freccia verso il basso
OK.
3. Premere la freccia verso il basso
4. Premere la freccia verso il basso
5. Premere la freccia verso il basso
-oppure-
Premere la freccia verso il basso
-oppure-
Premere la freccia verso il basso
6. Premere OK per selezionare ATTIVA.
7. Premere la freccia verso il basso
8.
Premere Menu
.
per tornare allo stato Pronta.
per evidenziare CONFIGURA PERIFERICA, quindi premere
per evidenziare I/O, quindi premere OK.
per evidenziare JETDIRECT INCORP., quindi premere OK.
per evidenziare IPX/SPX, quindi premere OK.
per evidenziare APPLETALK, quindi premere OK.
per evidenziare DLC/LLC, quindi premere OK.
per evidenziare NO, quindi premere OK.
68 Capitolo 5 Connettività ITWW
Impostazioni velocità collegamento e duplex
È necessario che la velocità di collegamento e la modalità di comunicazione del server di stampa corrispondano a quelle della rete. Nella maggior parte dei casi, il prodotto deve essere lasciato in modalità automatica. Le eventuali modifiche errate alle impostazioni relative alla velocità di collegamento e alla stampa fronte/retro possono impedire la comunicazione tra il prodotto e le altre periferiche di rete. Per apportare modifiche, utilizzare il pannello di controllo del prodotto.
NOTA: quando si modificano queste impostazioni, è necessario spegnere e riaccendere il prodotto.
Le modifiche devono essere apportate solo quando la stampante è inattiva.
1.
Premere Menu
2. Premere la freccia verso il basso
.
per evidenziare CONFIGURA PERIFERICA, quindi premere
OK.
3. Premere la freccia verso il basso
4. Premere la freccia verso il basso
5. Premere la freccia verso il basso
6. Premere la freccia verso il basso
Impostazione Descrizione
Auto Il server di stampa viene configurato automaticamente in base alla velocità di
10T HALF 10 Mbps, funzionamento half duplex
10T FULL 10 Mbps, funzionamento full duplex
100TX HALF 100 Mbps, funzionamento half duplex
100TX FULL 100 Mbps, funzionamento full duplex
100TX AUTO Consente di limitare la negoziazione automatica a una velocità di collegamento
per evidenziare I/O, quindi premere OK.
per evidenziare JETDIRECT INCORP., quindi premere OK.
per evidenziare VELOCITÀ COLLEG., quindi premere OK.
per evidenziare una delle opzioni riportate di seguito.
collegamento e alla modalità di comunicazione più elevate consentite dalla rete.
massima di 100 Mbps
1000TX FULL 1000 Mbps, funzionamento full duplex
7. Premere OK. Il prodotto si spegne e si accende.
ITWW Configurazione di rete 69
70 Capitolo 5 Connettività ITWW

6 Carta e supporti di stampa

Come utilizzare la carta e i supporti di stampa
Formati compatibili della carta e dei supporti di stampa
Formati carta personalizzati
Tipi di carta e di supporti di stampa consentiti
Capacità degli scomparti e dei vassoi
Indicazioni relative alla carta o ai supporti di stampa speciali
Caricamento dei vassoi
Configurazione dei vassoi
Uso delle opzioni di output della carta
ITWW 71

Come utilizzare la carta e i supporti di stampa

Questo prodotto supporta una varietà di carta e altri supporti di stampa in conformità con le indicazioni di questo manuale. Se si utilizzano supporti che non corrispondono a questi criteri, possono insorgere problemi di:
Qualità di stampa scadente
Maggior numero di inceppamenti
Usura prematura della stampante e necessità di riparazioni
Per ottenere i risultati migliori, utilizzare solo carta e supporti di stampa prodotti da HP progettati per l'uso con stampanti laser o multiuso. Non utilizzare carta o supporti di stampa creati per l'uso con stampanti a getto d'inchiostro. Hewlett-Packard Company sconsiglia l'utilizzo di supporti di altre marche in quanto non può esercitare alcun controllo sulla qualità dei prodotti non HP.
È possibile che alcuni supporti, pure corrispondenti a tutti i criteri esposti in questa guida, non producano risultati soddisfacenti. Ciò potrebbe derivare da un trattamento improprio della carta, da livelli di umidità e temperatura non accettabili o da altre variabili che Hewlett-Packard non può controllare.
ATTENZIONE: L'uso di un tipo di supporto non conforme alle indicazioni della Hewlett-Packard può
danneggiare la stampante e richiederne la riparazione. In questo caso, la riparazione non è coperta dalla garanzia o dal contratto di assistenza Hewlett-Packard.
72 Capitolo 6 Carta e supporti di stampa ITWW

Formati compatibili della carta e dei supporti di stampa

Questo prodotto si adatta a diversi formati di carta e supporti.
NOTA: per ottenere risultati ottimali, selezionare il formato e il tipo di carta corretti nel driver della
stampante.
Tabella 6-1 Formati compatibili della carta e dei supporti di stampa
Formato e dimensioni Vassoio 1 Vassoio 2
e vassoi opzionali da 500 fogli
Lettera
216 x 279 mm
A4
210 x 297 mm
Legal
216 x 356 mm
Executive
184 x 267 mm
A5
148 x 210 mm
8,5 x 13
216 x 330 mm
B5 (JIS)
Vassoio opzionale da
1.500 fogli
Alimentatore buste opzionale
Unità fronte/ retro opzionale
Raccoglito re e cucitrice/ raccoglito­re
Mailbox opzionale a 5 scomparti
182 x 257 mm
Executive (JIS)
216 x 330 mm
Cartolina doppia (JIS)
148 x 200 mm
Statement
140 x 216 mm
16K
197 x 273 mm
Personalizzata
da 76 x 127 a 216 x 356 mm
(da 3,0 x 5,0 a 8,5 x 14 pollici)
Personalizzata
ITWW Formati compatibili della carta e dei supporti di stampa 73
Tabella 6-1 Formati compatibili della carta e dei supporti di stampa (continuazione)
Formato e dimensioni Vassoio 1 Vassoio 2
Da 148 x 210 mm a 216 x 356 mm
(da 5,83 x 8,27 a 8,5 x 14 pollici)
Busta Com n. 10
105 x 241 mm
Busta DL ISO
110 x 220 mm
Busta C5 ISO
162 x 229 mm
Busta B5 ISO
176 x 250 mm
Busta Monarch n. 7-3/4
98 x 191 mm
1
Non è possibile eseguire la cucitura dei formati personalizzati, ma è possibile eseguire la fascicolazione negli scomparti di uscita.
e vassoi opzionali da 500 fogli
Vassoio opzionale da
1.500 fogli
Alimentatore buste opzionale
Unità fronte/ retro opzionale
Raccoglito re e cucitrice/ raccoglito­re
Mailbox opzionale a 5 scomparti
74 Capitolo 6 Carta e supporti di stampa ITWW

Formati carta personalizzati

Questo prodotto supporta una varietà di formati carta personalizzati. I formati personalizzati supportati sono presenti all'interno delle indicazioni di formato minimo - e massimo - della carta per questo prodotto, tuttavia non sono elencati nella tabella dei formati carta supportati. Durante l'utilizzo di un formato personalizzato supportato, specificare il formato all'interno del driver di stampa, e caricare la carta nel vassoio che supporta i formati personalizzati.
ITWW Formati carta personalizzati 75

Tipi di carta e di supporti di stampa consentiti

Per un elenco completo della carta specifica HP supportata dal prodotto, andare a www.hp.com/support/
hpljp4010series o www.hp.com/support/hpljp4510series.

Tipi di carta supportati per le opzioni di alimentazione

Tipo di carta (pannello di controllo)
QUALS. TIPO Non specificato
NORMALE Comune
LEGGERA 60-75 G/M2 Leggera 60-75 g
CARTONCINO>163 g/m2 Cartoncino 176-220 g
LUCIDO Lucido monocromatico per
ETICHETTE Etichette
INTESTATA Intestata
PRESTAMPATA Prestampata
PERFORATA Perforata
A COLORI Colorata
RUVIDA Ruvida
FINE Fine
RICICLATA Riciclata
Tipo di carta (driver della stampante)
stampanti laser
Vassoio 1 Vassoio 2 Vassoi
opzionali da 500 fogli
Vassoio opzionale da
1.500 fogli
Alimentator e buste opzionale
BUSTA Busta

Tipi di carta supportati per le opzioni di output

Tipo di carta (pannello di controllo)
QUALS. TIPO Non specificato
NORMALE Comune
LEGGERA 60-75 G/M2 Leggera 60-75 g
CARTONCINO>163 g/m2 Cartoncino 176-220 g
LUCIDO Lucido monocromatico per
ETICHETTE Etichette
Tipo di carta (driver della stampante)
stampanti laser
Scomparto superiore standard (lato di stampa verso il basso)
Scomparto posteriore (lato di stampa verso l'alto)
Unità fronte/ retro opzionale
Raccoglito­re o cucitrice/ raccoglitore opzionale
Mailbox opzionale a 5 scomparti
76 Capitolo 6 Carta e supporti di stampa ITWW
Tipo di carta (pannello di controllo)
INTESTATA Intestata
PRESTAMPATA Prestampata
PERFORATA Perforata
A COLORI Colorata
RUVIDA Ruvida
FINE Fine
RICICLATA Riciclata
BUSTA Busta
Tipo di carta (driver della stampante)
Scomparto superiore standard (lato di stampa verso il basso)
Scomparto posteriore (lato di stampa verso l'alto)
Unità fronte/ retro opzionale
Raccoglito­re o cucitrice/ raccoglitore opzionale
Mailbox opzionale a 5 scomparti
ITWW Tipi di carta e di supporti di stampa consentiti 77

Capacità degli scomparti e dei vassoi

Vassoio o scomparto Tipo di carta Specifiche Quantità
Vassoio 1 Carta o cartoncino Intervallo:
Carta fine da 60 g/m
Buste
Carta fine da meno di 60 g/m2 fino a 90 g/m
2
a 200 g/m
2
Altezza massima risma: 10 mm
2
Equivalente a 100 fogli di carta fine da 75 g/m
2
Fino a 10 buste
Etichette Spessore massimo 0,23 mm Altezza massima risma: 10 mm
Lucidi Spessore massimo 0,13 mm Altezza massima risma: 10 mm
Vassoio 2 e vassoi opzionali da 500 fogli
Carta o cartoncino Intervallo:
Carta fine da 60 g/m
2
a 135 g/m
Equivalente a 500 fogli di carta fine da 75 g/m
2
2
Etichette Spessore massimo 0,13 mm Altezza massima risma: 54 mm
Lucidi Spessore massimo 0,13 mm Altezza massima risma: 54 mm
Vassoio opzionale da 1.500 fogli Carta Intervallo:
2
a 135 g/m
Alimentatore buste opzionale Buste
Carta fine da 60 g/m
Carta fine da meno di 60 g/m2 a
2
90 g/m
Scomparto superiore standard Carta Fino a 500 fogli di carta fine da
Scomparto posteriore Carta Fino a 100 fogli di carta fine da
Equivalente a 1.500 fogli di carta fine da 75 g/m
2
2
Fino a 75 buste
2
75 g/m
2
75 g/m
Unità fronte/retro opzionale Carta Intervallo:
2
Carta fine da 60 g/m
2
m
fino a 120 g/
Raccoglitore opzionale Carta Fino a 500 fogli di carta fine da
75 g/m
2
Cucitrice/raccoglitore opzionale Carta Cucitura: fino a 20 processi di
stampa composti da massimo 15 pagine ciascuno
Raccolta: fino a 500 fogli di carta fine da 75 g/m
Mailbox opzionale a 5 scomparti Carta fino a 500 fogli di carta fine da
75 g/m
2
2
78 Capitolo 6 Carta e supporti di stampa ITWW

Indicazioni relative alla carta o ai supporti di stampa speciali

Questo prodotto supporta la stampa su supporti speciali. Utilizzare le seguenti indicazioni per ottenere risultati. Durante l'utilizzo di carta o di altri supporti di stampa speciali, assicurarsi di impostare sul driver di stampa il tipo e il formato corretto in modo da ottenere risultati di stampa ottimali.
ATTENZIONE: le stampanti HP LaserJet utilizzano fusori per regolare lo scorrimento delle particelle
di toner sulla carta, garantendo punti estremamente precisi. La carta per stampanti laser HP è progettata per resistere alle alte temperature. L'utilizzo di carta per stampanti a getto di inchiostro non specificamente progettate per questa tecnologia potrebbe danneggiare la stampante.
Tipo di supporto Cosa fare Cosa non fare
Buste
Etichette
Lucidi
Moduli prestampati o carta intestata
Riporre le buste in piano.
Utilizzare buste in cui le giunzioni
ricoprano l'intero lato della busta, fino all'angolo.
Utilizzare strisce adesive a strappo
adatte alle stampanti laser.
Utilizzare solo etichette che non
presentano parti esposte.
Utilizzare etichette ben piatte.
Utilizzare esclusivamente fogli di
etichette interi.
Impiegare solo lucidi che siano
approvati per l'uso con stampanti laser.
Posizionare i lucidi su una
superficie liscia dopo averli rimossi dal dispositivo.
Utilizzare solo moduli prestampati o
carta intestata che siano approvati per l'uso con stampanti laser.
Non utilizzare buste che siano
stropicciate, intaccate o danneggiate in altro modo.
Non utilizzare buste che
contengono graffette, fibbie, finestre o rivestimenti patinati.
Non utilizzare adesivi autocollanti o
altri materiali sintetici.
Non utilizzare etichette stropicciate,
con bolle d'aria o danneggiate in altro modo.
Non stampare in modo parziale sui
fogli di etichette.
Non utilizzare supporti media
trasparenti che non siano approvati per l'uso con stampanti laser.
Non utilizzare carta intestata molto
in rilievo o che contenga materiale metallico.
Carta pesante
Carta lucida o patinata
Utilizzare solo carta pesante che
sia approvata per l'uso con stampanti laser e che corrisponda alle specifiche previste per questo prodotto.
Utilizzare esclusivamente carta che
sia approvata per l'uso con stampanti laser.
Non utilizzare carta più pesante
rispetto alla specifica di supporto raccomandata per questo prodotto, tranne nel caso in cui si tratti di carta HP già approvata per essere utilizzata con questo tipo di prodotto.
Non utilizzare carta lucida o
patinata progettata per l'uso con stampanti a getto d'inchiostro.
ITWW Indicazioni relative alla carta o ai supporti di stampa speciali 79

Caricamento dei vassoi

Orientamento della carta per il caricamento dei vassoi

Caricamento di carta intestata, prestampata o perforata
Se è installata un'unità fronte/retro o una cucitrice/raccoglitore, sul prodotto viene modificata la disposizione delle immagini per ciascuna pagina. Se viene utilizzata della carta che richiede un orientamento specifico, caricarla attenendosi alle informazioni nella tabella riportata di seguito.
Vassoio Stampa su una facciata,
nessuna cucitrice/ raccoglitore
Vassoio 1 Verso l'alto
Margine superiore alimentato per primo
Tutti gli altri vassoi Verso il basso
Margine superiore nella parte anteriore del vassoio
Stampa fronte/retro, nessuna cucitrice/ raccoglitore
Verso il basso
Margine inferiore alimentato per primo
Verso l'alto
Margine inferiore nella parte anteriore del vassoio
Stampa su una facciata con cucitrice/ raccoglitore
Verso l'alto
Margine inferiore alimentato per primo
Verso il basso
Margine inferiore nella parte anteriore del vassoio
Stampa fronte/retro con cucitrice/raccoglitore
Verso il basso
Margine superiore alimentato per primo
Verso l'alto
Margine superiore nella parte anteriore del vassoio
Caricamento delle buste
Caricare le buste nel vassoio 1 o nell'alimentatore buste opzionale con il lato anteriore della busta rivolto verso l'alto e il lato per l'affrancatura rivolto verso il prodotto.
80 Capitolo 6 Carta e supporti di stampa ITWW
1 2

Caricamento del vassoio 1

NOTA: la stampa potrebbe essere eseguita a una velocità inferiore quando si utilizza il vassoio 1.
ATTENZIONE: per evitare inceppamenti, non caricare i vassoi quando è in corso la stampa. Non
separare i fogli per evitare problemi di alimentazione.
1. Aprire il vassoio 1.
2. Estrarre l'estensione del vassoio.
ITWW Caricamento dei vassoi 81
3. Caricare la carta nel vassoio. Assicurarsi di inserire la carta sotto le linguette e di non superare gli
indicatori di altezza massima.
NOTA: per informazioni sul caricamento della carta che richiede un orientamento specifico,
vedere
Orientamento della carta per il caricamento dei vassoi a pagina 80.
2
4. Regolare le guide laterali in modo che si trovino a contatto con la risma di carta senza piegare
i fogli.
2

Caricamento del vassoio 2 o di un vassoio opzionale da 500 fogli

ATTENZIONE: per evitare inceppamenti, non caricare i vassoi quando è in corso la stampa.
ATTENZIONE: non separare i fogli per evitare problemi di alimentazione.
1. Estrarre il vassoio e sollevarlo leggermente per rimuoverlo dal prodotto.
82 Capitolo 6 Carta e supporti di stampa ITWW
2. Premere la leva di rilascio posizionata sulla guida sinistra e far scorrere le guide laterali fino al
formato corretto della carta.
A5
IS
B5
J
EXE
C
A4
LTR/LGL
3. Premere la leva di rilascio posizionata sulla guida posteriore e farla scorrere fino al formato corretto
della carta.
4A
5B
C
R
EXE
SI
TL
J
5A
4. Caricare la carta nel vassoio. Accertarsi che la risma sia piatta in corrispondenza di tutti e quattro
gli angoli e che la parte superiore della risma non superi gli indicatori di altezza massima.
NOTA: per informazioni sul caricamento della carta che richiede un orientamento specifico,
vedere
Orientamento della carta per il caricamento dei vassoi a pagina 80.
ITWW Caricamento dei vassoi 83
5. Reinserire completamente il vassoio nel prodotto.

Caricamento dei vassoi opzionali da 1.500 fogli

Il vassoio opzionale da 1.500 fogli può essere regolato per i formati Lettera, A4 e Legale. Se le guide del vassoio sono regolate correttamente, il prodotto rileva automaticamente il formato corretto.
ATTENZIONE: per evitare inceppamenti, non caricare i vassoi quando è in corso la stampa.
ATTENZIONE: non separare i fogli per evitare problemi di alimentazione.
1. Premere il pulsante di rilascio e aprire lo sportello del vassoio da 1.500 fogli.
2. Rimuovere la carta eventualmente presente nel vassoio. Se nel vassoio è presente della carta,
non è possibile regolare le guide.
84 Capitolo 6 Carta e supporti di stampa ITWW
3. Premere sulle guide nella parte anteriore del vassoio e farle scorrere in base al formato corretto
della carta.
4. Caricare la carta nel vassoio. Caricare risme intere senza suddividerle in sezioni più piccole.
NOTA: per informazioni sul caricamento della carta che richiede un orientamento specifico,
vedere
Orientamento della carta per il caricamento dei vassoi a pagina 80.
5. Assicurarsi che l'altezza della risma non superi gli indicatori di altezza massima sulle guide e che
il bordo anteriore della risma sia allineato alle frecce.
ITWW Caricamento dei vassoi 85
6. Chiudere lo sportello sul vassoio.
86 Capitolo 6 Carta e supporti di stampa ITWW

Configurazione dei vassoi

Sul prodotto viene visualizzata automaticamente una richiesta di configurazione del tipo e del formato del vassoio nelle situazioni riportate di seguito.
Quando la carta viene caricata nel vassoio
Quando si specifica un determinato tipo di carta o vassoio per un processo di stampa mediante il
driver della stampante o un programma software e il vassoio non è configurato per le impostazioni del processo di stampa
NOTA: la richiesta non viene visualizzata se si stampa dal vassoio 1 e per quest'ultimo sono
configurate le opzioni QUALSIASI FORMATO e QUALSIASI TIPO.
NOTA: nei modelli meno recenti dei prodotti HP LaserJet, il vassoio 1 poteva essere impostato
secondo le modalità Primo o Vassoio. Su questo prodotto, l'impostazione del vassoio 1 su QUALSIASI FORMATO corrisponde alla modalità Primo, mentre qualsiasi altra opzionecorrisponde alla modalità Cassetto.

Configurazione di un vassoio durante il caricamento della carta

1. Caricare la carta nel vassoio. Se si utilizza un vassoio diverso dal vassoio 1, chiuderlo.
2. Viene visualizzato il messaggio di configurazione del vassoio.
3. Premere OK per accettare il formato rilevato.
-oppure-
Premere la freccia indietro successivo.
4. Per modificare la configurazione del vassoio, premere la freccia verso il basso
il formato corretto, quindi premere OK.
NOTA: il prodotto rileva automaticamente la maggior parte dei formati della carta in vassoi diversi
dal vassoio 1.
5. Premere la freccia verso il basso per evidenziare il tipo corretto, quindi premere OK.
per scegliere una diversa configurazione, quindi proseguire al punto
per evidenziare

Configurazione di un vassoio in base alle impostazioni del processo di stampa

1. Nel programma software specificare il vassoio di alimentazione, il formato e il tipo di carta.
2. Inviare il processo di stampa al prodotto.
Se è necessario configurare il vassoio, viene visualizzata una richiesta sul display del pannello di controllo.
3. Se il formato visualizzato non è corretto, premere il pulsante indietro
il basso
per evidenziare il formato corretto, oppure evidenziare PERSONALIZZATA.
. Premere la freccia verso
ITWW Configurazione dei vassoi 87
Per specificare un formato personalizzato, premere la freccia verso il basso per evidenziare l'unità di misura corretta, quindi impostare le dimensioni X e Y utilizzando il tastierino numerico oppure premendo la freccia verso l'alto
o verso il basso .
4. Se il tipo di carta visualizzato non è corretto, premere la freccia indietro
il basso
per evidenziare il tipo di carta.
, quindi la freccia verso

Configurazione di un vassoio mediante il menu Gestione carta

È possibile configurare il tipo e il formato dei vassoi senza che venga visualizzata una richiesta sul prodotto.
1.
Premere Menu
2. Premere la freccia verso il basso
3. Premere la freccia verso il basso
vassoio desiderato, quindi premere OK.
4. Premere la freccia verso il basso
personalizzato, premere la freccia verso il basso impostare le dimensioni X e Y utilizzando il tastierino numerico oppure premendo la freccia verso l'alto
5. Premere OK per salvare le impostazioni.
6.
Premere Menu
o verso il basso .
.
per evidenziare GESTIONE CARTA, quindi premere OK.
per evidenziare l'impostazione del tipo o del formato per il
per evidenziare il tipo o il formato. Per specificare un formato
per evidenziare l'unità di misura corretta, quindi
.

Selezione della carta in base all'origine, al tipo o al formato

Nel sistema operativo Microsoft Windows sono disponibili tre impostazioni che influiscono sul modo in cui la carta viene caricata dal driver della stampante quando viene inviato un processo di stampa. Le impostazioni relative all'origine, al tipo e al formato vengono visualizzate nelle finestre di dialogo Imposta pagina, Stampa o Proprietà stampante nella maggior parte dei programmi software. Se tali impostazioni non vengono modificate, il prodotto seleziona automaticamente un vassoio in base alle impostazioni predefinite.
Sorgente
Per stampare in base all'origine, selezionare un vassoio specifico da cui prelevare la carta. Se si seleziona un vassoio configurato per un tipo o un formato che non corrisponde a quello del processo di stampa in corso, il prodotto richiede di caricare il vassoio con il tipo o il formato di carta appropriato per il processo. Al termine del caricamento del vassoio, il prodotto inizia a stampare.
Tipo e formato
La stampa in base al tipo o al formato indica che si desidera che il prodotto carichi la carta dal vassoio contenente il tipo e il formato corretti. La selezione della carta in base al tipo anziché all'origine consente di escludere alcuni vassoi e di impediree che vengano utilizzati inavvertitamente supporti speciali. Ad esempio, se un vassoio è configurato per la carta intestata e si seleziona la carta comune, il prodotto non preleva dal vassoio contenente la carta intestata ma da un vassoio contenente carta comune, configurato per questo tipo di carta dal pannello di controllo del prodotto.
La selezione della carta per tipo e formato comporta una qualità di stampa notevolmente migliore per la maggior parte dei tipi di carta. L'uso di un'impostazione non corretta implica una riduzione della qualità
88 Capitolo 6 Carta e supporti di stampa ITWW
Loading...