Серия HP LaserJet P4010 и P4510 Принтери
Ръководство за потребителя
Syst strat
Серия HP LaserJet P4010 и P4510 Принтери
Ръководство за потребителя
Авторски права и лиценз
© 2008 Copyright Hewlett-Packard
Development Company, L.P.
Възпроизвеждане, адаптация или превод
без предварително писмено разрешение
е забранено, освен каквото е разрешено
според авторските права.
Търговски марки
®
, Acrobat® и PostScript® са
Adobe
търговски марки на Adobe Systems
Incorporated.
Microsoft®, Windows® и Windows®XP са
регистрирани в САЩ търговски марки на
Microsoft Corporation.
Информацията, която се съдържа вътре е
обект на промяна без забележка.
Единствените гаранции на продуктите HP
и услуги са посочени в дадените
декларации за гаранция, придружаващи
такива продукти и услуги. Нищо в тях не
я
бва да бъде тълкувано като съставна
тр
част на допълнителна гаранция. HP не
носят отговорност за технически или
редакторски грешки или съдържащи се
вътре пропуски.
Част номер: CB506-90963
Edition 1, 8/2008
Windows Vista® е или регистрирана
търговска марка, или е търговска марка
на Microsoft Corporation в САЩ и/или други
страни/региони.
®
е регистрирана търговска марка
UNIX
на The Open Group.
ENERGY STAR и марката ENERGY STAR
са регистрирани в САЩ марки .
Съдържание
1 Основни сведения за принтера
Сравнение на принтери ..................................................................................................................... 2
HP LaserJet P4014 модели ................................................................................................ 2
HP LaserJet P4015 модели ................................................................................................ 3
HP LaserJet P4515 модели ................................................................................................ 4
Сравнение на характеристиките ...................................................................................................... 6
Кратко описание на принтера ............................................................................................................ 8
Изглед отпред .................................................................................................................... 8
Изглед отзад ....................................................................................................................... 8
Интерфейсни портове ....................................................................................................... 9
Местоположение на етикета с модела и серийния номер ............................................. 9
2 Контролен панел
Оформление на контролния панел ................................................................................................. 12
Използване на менютата на контролния панел ............................................................................. 14
Използване на менютата ................................................................................................. 14
Меню Show Me How ( Как да) ........................................................................................................... 15
Меню Re
Меню Information ( Информация) ..................................................................................................... 17
Меню "Боравене с хартията" ........................................................................................................... 18
Меню Configure Device (Конфигуриране на устройството) ........................................................... 19
Меню Diagnostics ( Диагностика) ...................................................................................................... 39
Меню "Обслужване" ......................................................................................................................... 41
3 Софтуер за Windows
Поддържани операционни системи за Windows ............................................................................ 44
Поддържани драйвери на пр
trieve Job ( Извли
Подменю Printing ( Печат) ................................................................................................ 19
Подменю Print Quality (Качество на печата) .................................................................. 22
Подменю System Setup (Настройване на системата) ................................................... 25
Подменю Stapler Stacker ( Телбод/ подреждащо устройство) ....................................... 29
Подменю MBM-5 (multi-bin mailbox) (Пощенска кутия с много касети) ........................ 29
Подменю I/O ( В/ И) ............................................................................................................ 30
Подменю Resets ( Нулиране) ........................................................................................... 37
чане на задание) ................................................................................... 16
нтера за Windows ........................................................................... 45
и
BGWW iii
Универсален драйвер за печат на HP (УДП) ................................................................................. 46
Режими на инсталиране на УДП ..................................................................................... 46
Изберете правилния драйвер на принтера за Windows ................................................................ 47
Приоритет на настройките за печат ................................................................................................ 48
Смяна на настройките на драйвера на принтера за Windows ...................................................... 49
Типове инсталации на софтуер за Windows .................................................................................. 50
Премахване на софтуер за Windows .............................................................................................. 51
Поддържани помощни програми за Windows ................................................................................. 52
HP Web Jetadmin .............................................................................................................. 52
Вграден Уеб сървър ........................................................................................................ 52
HP Easy Printer Care ........................................................................................................ 52
Софтуер за други опер
4 Използване на принтера с Macintosh
Софтуер за Macintosh ...................................................................................................................... 56
Поддържани операционни системи за Macintosh .......................................................... 56
Поддържани драйвери на принтери за Macintosh ......................................................... 56
Премахване на софтуер от операционни системи за Macintosh ................................. 56
Приоритет за настройки на печат за Macintosh ............................................................. 56
Смяна на настройките на драйвера на принтера за Macintosh ................................... 57
Софтуер за компютри Macintosh .................................................................................... 58
Поддържани помощни програми за Macintosh .............................................................. 59
Използване на функциите на драйвера за принтер за Macintosh ................................................ 61
Печатане ........................................................................................................................... 61
ационни сис
HP Printer Utility ................................................................................................ 58
Отваряне на HP Printer Utility (Помощна програма за печат
на HP) ............................................................................................... 58
Функции на пом
Вграден Уеб сървър ........................................................................................ 59
Създаване и използване на готови типове за печат в Macintosh ................ 61
Преоразмеряване на документите за печат на размер хартия по
избор ................................................................................................................. 61
Печатане на титулна страница ...................................................................... 62
Използване на водни знаци ............................................................................ 62
Печатане на много страници на един ли
Печат от двете страни на страницата (двустранен печат) .......................... 63
Задаване на опциите за подшиване с телбод .............................................. 64
Съхраняване на задания ................................................................................ 64
Използване на меню Services (Услуги) .......................................................... 65
теми ........................................................................................ 54
ощната про
грама HP Printer Utility ...................... 58
ст х
артия в Macintosh .................. 62
5 Свързване
Конфигуриране на USB .................................................................................................................... 68
Свързване на USB кабела .............................................................................................. 68
iv BGWW
Мрежова конфигурация ................................................................................................................... 69
Поддържани мрежови протоколи ................................................................................... 69
Конфигуриране на мрежов принтер ............................................................................... 70
Преглед или промяна на мрежови настройки ............................................... 70
Задаване или смяна на мрежовата парола .................................................. 70
Конфигурирайте на ръка IPv4 TCP/IP параметрите от контролния
панел ................................................................................................................ 71
Конфигуриране на ръка на IPv6 TCP/IP параметрите от контролния
панел ................................................................................................................ 71
Забрана на мрежовите протоколи (незадължително) .................................. 72
Забрана на IPX/SPX, AppleTalk или DLC/LLC ............................... 72
Настройки на скоростта на връзката и режим дуплекс ................................ 73
6 Хар
ия и печатни носители
т
Разбиране на начина за използване на хартията и печатните носители .................................... 76
Поддържани размери на хартии и печатни носители ................................................................... 77
Потребителски размери на хартията .............................................................................................. 79
Поддържани типове на хартии и печатни носители ...................................................................... 80
Поддържани типове хартия за различните входове ..................................................... 80
Поддържани типове хартия за различните изходи ....................................................... 81
Капацитет на тавите и касетите ...................................................................................................... 82
Водачи за сп
Зареждане на тавите ....................................................................................................................... 85
Конфигуриране на тавите ................................................................................................................ 92
Използване на възможностите за извеждане на хартията .......................................................... 95
ециална ха
Ориентация на хартията при зареждане на тавите ...................................................... 85
Зареждане в тава 1 ......................................................................................................... 86
Зареждане на тава 2 или на допълнителна тава за 500 листа .................................... 87
Зареждане на допълнителната тава за 1 500 листа .................................................... 89
Конфигуриране на тава пр
Конфигуриране на тавите, така че да отговорят на настройките на заданието за
печат ................................................................................................................................. 92
Конфигуриране на тава с помощта на менюто Paper Handling (Боравене с
хартията) ........................................................................................................................... 93
Избор на хартия по източник, тип или размер ............................................................... 93
Печат в горната (стандартната) из
Печат в задната изходна касета ..................................................................................... 95
Печат в допълнителното подреждащо устройство или телбод/подреждащо
устройство ........................................................................................................................ 96
ртия или специални печатни носители .................................................. 83
Зареждане на бланки, предварително отпечатана или перфорирана
хартия ............................................................................................................... 85
Зареждане на пликове .................................................................................... 85
и з
ареждане на хартия ........................................................ 92
Source ( Източник) ............................................................................................ 93
Тип и размер .................................................................................................... 93
хо
дна касета ........................................................... 95
BGWW v
Печат в пощенската кутия с 5 контейнера ..................................................................... 96
7 Използване на възможностите на принтера
Настройки за икономична работа ................................................................................................. 100
EconoMode (Икономичен режим ): ................................................................................. 100
SLEEP DELAY (ЗАКЪСНЕНИЕ ДО РЕЖИМ НА ЗАСПИВАНЕ) .................................. 100
Задаване на закъснението до влизане в режим на заспиване ................. 100
Забрана или разрешаване на режим на заспиване ................................... 101
WAKE TIME (ЧАС НА СЪБУЖДАНЕ) ............................................................................ 101
Задаване на часа на събуждане .................................................................. 101
Скрепване на документи ................................................................................................................ 103
Използване на фу
8 Задачи за печат
Отменяне на задание за печат ...................................................................................................... 108
Използване на функциите на драйвера за принтер за W
Създаване на съхранено задание ................................................................................ 104
Отпечатване на съхранено задание ............................................................................ 105
Изтриване на съхранено задание ................................................................................ 105
Спиране на текущото задание за печат от контролния панел ................................... 108
Спиране на текущото задание за печат от програма ................................................. 108
тваряне на драйвера на принтера ............................................................................. 109
О
Използване на преки пътища за печат ........................................................................ 109
Задаване на опции за хартията и качеството ............................................................. 109
Задаване на ефекти в документа ................................................................................. 110
Задаване на опции за допълнителна обработка на документа ................................. 110
Задаване на опции за получените резултати от устройството ................................. 111
Задаване на опции за съхранение на заданието ........................................................ 111
Получаване на информация за по
Задаване на разширени настройки за печат ............................................................... 113
н
кции със съхранение на задания .................................................................. 104
indows ................................................ 109
ддръжка и за със
тоянието на устройството ....... 112
9 Управление и техническо обслужване на принтера
Отпечатване на страници с информация и страници "Как да" ................................................... 116
Използване на софтуера HP Easy Printer Care ............................................................................ 118
Отворете софтуера HP Easy Printer Care ................................................................... 118
Секции на софтуера HP Easy Printer Care ................................................................... 118
Използване на вградения уеб сървър .......................................................................................... 121
Отваряне на вградения Уеб сървър чрез използване на мрежова връзка ............... 121
Сек
ии на вградения Уеб сървър ................................................................................. 121
ц
Използване на софтуера HP Web Jetadmin ................................................................................. 124
Използване на защитни функции .................................................................................................. 125
IP Security ....................................................................................................................... 125
Защита на вградения уеб сървър ................................................................................. 125
vi BGWW
Защита на съхранени задания ..................................................................................... 125
Заключване на менютата на контролния панел .......................................................... 125
Заключване на кутията на контролера на принтера ................................................... 126
Управление на консумативи .......................................................................................................... 128
Съхраняване на печатащи касети ................................................................................ 128
Правила на HP за непроизведени от HP печатащи касети ........................................ 128
HP гореща линия за измами и Уеб сайт ...................................................................... 128
Време до изчерпване на консумативите ...................................................................... 128
Резервни консумативи и части ...................................................................................................... 129
Указания при подмяна на ко
Смяна на печатащата касета ........................................................................................ 129
Зареждане на скоби ....................................................................................................... 131
Извършване на профилактично техническо обслужване ........................................... 132
Нулиране на брояча на набора за техническо обслужване ...................... 133
Инсталиране на памет, вътрешни USB устройства и карти за външни сървъри за печат ...... 134
Преглед ........................................................................................................................... 134
Инсталиране на памет ................................................................................................... 134
Инсталиране на памет на принтера ............................................................ 134
Проверка на инсталирането на DIMM модула ............................................................ 138
Записване на ресурси (постоя
Разрешаване на паметта за Windows .......................................................................... 139
Инсталиране на вътрешни USB устройства ................................................................ 140
Инсталиране на карти за сървъра за печат HP Jetdirect ............................................ 142
Инсталиране на карта за сървъра за печат HP Jetdirect ........................... 142
Изваждане на карта за сървъра за печат HP Jetdirect ............................... 144
Почистване на принтера ................................................................................................................ 145
Почистване на външните части на принтера .............................................................. 145
Почистване на пътя на хартията .................................................................................. 145
Надстройване на фърмуера .......................................................................................................... 146
Определяне на те
Изтегляне на нов фърмуер от уеб сайта на HP .......................................................... 146
Прехвърляне на новия фърмуер в принтера .............................................................. 146
Използване на FTP за качване на фърмуера през браузър ...................... 147
Използване на FTP за надстройване на фърмуера чрез мрежова
връзка ............................................................................................................. 147
Използване на HP Web Jetadmin за надстройване на фърмуера ............. 148
Използвайте командите в Microsoft Windows за надстройване на
фърмуера ....................................................................................................... 149
Надстройване на фърмуера на HP
кущата верс
нсумативи ...
нни рес
ия на фърмуера .......................................................... 146
..................................................................... 129
урси ) ............................................................... 139
Jetdirect ................................................................ 149
10
Разрешаване на проблеми
Разрешаване на общи проблеми .................................................................................................. 152
Списък за отстраняване на неизправности ................................................................. 152
Фактори, които се отразяват на работата на принтера .............................................. 153
BGWW vii
Възстановяване на настройките по подразбиране ..................................................................... 154
Разтълкуване на съобщенията на контролния панел ................................................................. 155
Типове съобщения на контролния панел .................................................................... 155
Съобщения на контролния панел ................................................................................. 155
Засядания ....................................................................................................................................... 178
Често срещани причини за засядания ......................................................................... 178
Местоположение на засядането ................................................................................... 179
Изчистване на засядания ............................................................................................. 180
Изчистване на засядания в областта на горния капак и печатащата
касета ............................................................................................................. 180
Почистване на засядания от допълнителното устройство за подаване
на пл
икове ...................................................................................................... 182
истване на засядания от тавите ............................................................ 183
Изч
Изчистване на засядания от тава 1 ............................................. 183
Изчистване на засядания от тава 2 или допълнителна тава за
500 листа ...................................................................................... 184
Изчистване на засядания от допълнителната тава за 1 500
листа .............................................................................................. 185
Изчистване на засядания от допълнителното устройство за двустранен
печат .............................................................................................................. 186
Изчистване на засядания от областта на фюзера ..................................... 188
Изчистване на засядания от изходните области .
истване на засядания от задната изходна касета ............... 192
Изч
Изчистване на засядания от допълнителното подреждащо
устройство или телбода/подреждащото устройство ................. 193
Почистване на засядания от допълнителната пощенска кутия
с 5 контейнера ............................................................................... 196
Възстановяване след засядане. ................................................................................... 197
Разрешаване на проблеми с качеството на печат ...................................................................... 199
Проблеми с качеството на печат, свързани с хартията. ............................................ 199
Проблеми с качеството на печат, свързани съ
Проблеми с качеството на печат, причинени от засядания на хартия ..................... 199
Примери за дефекти в изображението ........................................................................ 200
Разрешаване на проблеми с производителността ...................................................................... 206
Разрешаване на проблеми с връзката ......................................................................................... 207
Разрешаване на проблеми с директната връзка ........................................................ 207
Разрешаване на проблеми с мрежата ......................................................................... 207
Разрешаване на стандартни проблеми в Windows .................................................................... 209
Разрешаване на често срещани проблеми при Macintosh ......................................................... 210
Разрешаване на про
блеми в Li
nux ............................................................................................... 213
с с
редата ........................................... 199
....................................... 191
Приложение A Консумативи и принадлежности
Поръчка на части, принадлежности и консумативи ..................................................................... 216
Поръчайте директно от HP ........................................................................................... 216
viii BGWW
Поръчайте чрез доставчици на поддръжка или услуги .............................................. 216
Поръчване директно чрез програмата HP Easy Printer Care ..................................... 216
Номера на части ............................................................................................................................. 217
Принадлежности за боравене с хартия ....................................................................... 217
Печатащи касети ............................................................................................................ 218
Набор за техническо обслужване ................................................................................. 218
Памет .............................................................................................................................. 218
Кабели и интерфейси .................................................................................................... 219
Хартия ............................................................................................................................. 219
Приложение B Обслужване и поддръжка
Декларация за ограничена гаранция на Hewlett-Packard ............................................................ 223
Декларация за ограничена гаранция за жизнения цикъл на печатащата касета ..................... 225
Обслужване на га
Поддръжка на клиенти ................................................................................................................... 227
договори за обслужване на HP ..................................................................................................... 228
Договори за обслужване на място ................................................................................ 228
Повторно опаковане на устройство .............................................................................. 228
Удължена гаранция ....................................................................................................... 229
ранция при и
Обслужване на място на следващия ден .................................................... 228
Седмично обслужване на място (при по-голям обем) ............................... 228
звършване на ремонт от клиента .............................................. 226
Приложение C Спецификации
Физически спецификации .............................................................................................................. 232
Електрически спецификации ......................................................................................................... 233
Звукови спецификации ................................................................................................................... 234
Експлоатационна среда ................................................................................................................. 235
Приложение D Норм
Регулации FCC ............................................................................................................................... 238
Програма за екологично стопанисване на продукта ................................................................... 239
ативна ин
Опазване на околната среда ........................................................................................ 239
Отделяне на озон ........................................................................................................... 239
Потребление на енергия ............................................................................................... 239
Консумация на тонер ..................................................................................................... 239
Използване на хартия .................................................................................................... 239
Пластмаси ...................................................................................................................... 239
Консумативи за печат HP LaserJet ............................................................................... 239
Указания за връщане и рециклиране ........................................................................... 240
Съединени щати и Пуерто Рико ................................................................... 240
формация
Връщане на повече от една касета ............................................. 240
Връщане на единични бройки ..................................................... 240
Изпращане ..................................................................................... 240
BGWW ix
Връщане извън САЩ .................................................................................... 240
Хартия ............................................................................................................................. 241
Ограничения за използвани материали ....................................................................... 241
Изхвърляне на отпадъчни уреди от потребители на домакинства в Европейския
съюз ................................................................................................................................ 241
Химически вещества ..................................................................................................... 242
Данни за безопасността на материалите (ДБМ) ......................................................... 242
За още информация ...................................................................................................... 242
Декларация за съответствие ......................................................................................................... 243
Декларация за съответствие ........................................................................................ 243
Декларации за безопасност ........................................................................................................... 244
Безопасност на лазера .................................................................................................. 244
Условия на канадската Декларация за съответствие ................................................. 244
VCCI декларация (Япония) ............................................................................................ 244
Дек
арация за захранващия кабел (Япония) .............................................................. 244
л
Декларация за електромагнитни смущения (Корея) ................................................... 244
Декларация за лазера за Финландия ........................................................................... 244
Таблица с вещества (Китай) ......................................................................................... 246
Азбучен указател .......................................................................................................................................... 247
x BGWW
1 Основни сведения за принтера
Сравнение на принтери
●
Сравнение на характеристиките
●
Кратко описание на принтера
●
BGWW 1
Сравнение на принтери
HP LaserJet P4014 модели
HP LaserJet P4014 принтер
CB506A
Отпечатва до 45 страници в минута
●
(ppm) на хартия с размер Letter и 43
ppm на хартия с размер A4
Съдържа 96 мегабайта (МВ ) памет с
●
произволен достъп (RAM).
Разширяема до 608 МВ.
Печатаща касета HP, с номинален
●
капацитет до 10 000 страници
Тава 1 събира до 100 листа
●
Тава 2 събира до 500 листа
●
Изходна касета за 500 листа с
●
лицевата страна надолу
Изходна касета за 100 листа с
●
цев
ата страна нагоре
ли
HP LaserJet P4014n принтер
CB507A
Има същите характеристики като
принтера HP LaserJet P4014 плюс
следните:
Възможност за работа в мрежа с
●
вграден сървър за печат HP Jetdirect
Съдържа до 128 МВ RAM.
●
Разширяема до 640 МВ.
HP LaserJet P4014dn
CB512A
Има същите характеристики като
ера HP LaserJet P4014n плюс
принт
следните:
Приспособление за двустранен печат
●
за автоматично отпечатване от двете
страни.
4-редов графичен дисплей на
●
контролния панел
Високоскоростен порт USB 2.0
●
Слот за усъвършенстван вход/изход
●
(EIO)
Един достъпен двуредов слот за
●
модул памет DIMM
2 Глава 1 Основни сведения за принтера BGWW
HP LaserJet P4015 модели
HP LaserJet P4015n
принтер
CB509A
Отпечатва до 52
●
страници в минута
(ppm) на хартия с
размер Letter и 50 ppm
на хартия с размер A4
Възможност за работа
●
в мрежа с вграден
сървър за печат
HP Jetdirect
Съдържа
●
128 мегабайта (МВ)
памет с произволен
достъп (RAM).
Разширяема до 640
МВ.
HP LaserJet P4015dn
принтер
CB526A
Има същите
характеристики като
принтера HP LaserJet
P4015n плюс следните:
Приспособление за
●
двустранен печат за
автоматично
отпечатване от двете
страни
HP LaserJet P4015tn
принтер
CB510A
Има същите
характеристики като
принтера HP LaserJet
P4015n плюс следните:
Допълнителна входна
●
тава за 500 листа
в
а 3)
(та
HP LaserJet P4015x
принтер
CB511A
Има същите
характеристики като
принтера HP LaserJet
P4015n плюс следните:
Допълнителна входна
●
тава за 500 листа
(тава 3)
Приспособление за
●
двустранен печат за
автоматично
отпечатване от двете
страни
Печатаща касета HP, с
●
номинален капацитет
до 10 000 страници
Тава 1 събира до 100
●
листа
Тава 2 събира до 500
●
листа
Изходна касета за 500
●
с
та с лицевата
ли
страна надолу
Изходна касета за 100
●
листа с лицевата
страна нагоре
4- редов графичен
●
дисплей на контролния
панел
Цифрова клавиатура
●
Високоскоростен порт
●
USB 2.0
Слот за
●
усъвършенстван вход /
BGWW Сравнение на принтери 3
HP LaserJet P4015n
принтер
HP LaserJet P4015dn
принтер
HP LaserJet P4015tn
принтер
HP LaserJet P4015x
принтер
CB509A
изход (EIO - Enhanced
input/output)
Един достъпен слот за
●
модул памет DIMM
CB526A
HP LaserJet P4515 модели
HP LaserJet P4515n
принтер
CB514A
HP LaserJet P4515tn
принтер
CB515A
CB510A
HP LaserJet P4515x
принтер
CB516A
CB511A
HP LaserJet P4515xm
принтер
CB517A
Отпечатва до 62
●
страници в минута
(ppm) на хартия с
размер Letter и 60 ppm
на хартия с размер A4
Възможност за работа
●
в мрежа с вграден
сървър за печат
HP Jetdirect
Съдържа
●
128 мегабайта (МВ)
памет с произволен
достъп (RAM).
Разширяема до 640
МВ.
Печатаща касета HP, с
●
номинален капацитет
до 10 000 страници
Тава 1 събира до 100
●
листа
Тава 2 събира до 500
●
листа
Има същите
характеристики като
принтера HP
P4515n плюс следните:
Допълнителна входна
●
тава за 500 листа
(тава 3)
Las
erJet
Има същите
характеристики като
принтера HP LaserJet
P4515n плюс следните:
Допълнителна входна
●
тава за 500 листа
(тава 3)
Устройство за
●
двустранен печат за
автоматично
отпечатване от двете
страни
Има същите
характеристики като
принтера HP LaserJet
P4515n плюс следните:
Допълнителна входна
●
тава за 500 листа
(тава 3)
Приспособление за
●
двустранен печат за
автоматично
отпечатване от двете
страни
а пощенска кутия с
Едн
●
5 контейнера за
задания за сортиране с
капацитет 500 листа
4 Глава 1 Основни сведения за принтера BGWW
HP LaserJet P4515n
принтер
HP LaserJet P4515tn
принтер
HP LaserJet P4515x
принтер
HP LaserJet P4515xm
принтер
CB514A
Изходна касета за 500
●
листа с лицевата
страна надолу
Изходна касета за 100
●
листа с лицевата
страна нагоре
4- редов графичен
●
дисплей на контролния
панел
Цифрова клавиатура
●
Високоскоростен порт
●
USB 2.0
Слот за
●
усъвършенстван вход/
изход (EIO)
CB515A
CB516A
CB517A
Един достъпен
●
двуредов слот за
модул памет DIMM
BGWW Сравнение на принтери 5
Сравнение на характеристиките
Характеристика Описание
Работни показатели
Потребителски интерфейс
Драйвери за принтер
Разделителна способност
Характеристики на външната
памет
Процесор 540 MHz
●
Помощ на контролния панел
●
4-редов графичен дисплей с цифрова клавиатура . (Такава клавиатура не е включена в
●
моделите HP LaserJet P4014.)
HP Easy Printer Care софтуер (уеб базиран инструмент за състояние и разрешаване на
●
проблеми)
Драйвери за принтера за Windows® и Macintosh
●
Вграден уеб сървър за достъп до поддръжката и поръчване на консумативи (само за
●
моделите , свързвани към мрежа )
HP PCL 5 универсален драйвер за принтер за Windows (HP UPD PCL 5)
●
HP PCL 6
●
HP универсален драйвер за принтер за Windows с емулация на postscript (HP UPD PS)
●
FastRes 1200 осигурява качество на печат 1200 точки на инч (dpi) за бързо,
●
висококачествено отпечатване на бизнес текст и графики .
ProRes 1200 осигурява отпечатване с разделителна способност 1200 dpi за най-добро
●
качество при векторни и растерни изображения
600 dpi — осигурява най-бърз печат
●
Шрифтове, формуляри и други макроси
●
Запомняне на заданието
●
Шрифтове
Принадлежности
103 вътрешни мащабируеми шрифта за PCL и 93 за HP UPD емулация на postscript
●
80 екранни шрифта , отговарящи на устройствата във формат TrueType, предоставяни
●
с програмното решение
С помощта на USB може да бъдат добавени допълнителни шрифтове
●
Входна тава на HP за 500 листа (до четири допълнителни тави)
●
Входна тава на HP с голям капацитет за 1 500 листа
●
Устройство за подаване на пликове за лазерни принтери HP LaserJet с капацитет 75
●
плика
Поставка за лазерни принтери HP LaserJet P2015x
●
Автоматично приспособление за двустранен печат за принтери HP LaserJet
●
Подреждащо устройство за лазерни принтери HP LaserJet с капацитет 500 листа
●
л
Подреждащо устройство/ те
●
Пощенска кутия за лазерни принтери HP LaserJet за 500 листа с 5 контейнера
●
ЗАБЕЛЕЖКА : Всеки модел може да приема до четири допълнителни входни тави за 500
листа или до три допълнителни входни тави за 500 листа и една входна тава с голям
капацитет за 1 500 листа. Ако бъде инсталирана входна тава с голям капаци
листа, тя винаги трябва да бъде под другите тави.
бод за лазерни принтери HP LaserJet с капацитет 500 листа
тет за 1 500
6 Глава 1 Основни сведения за принтера BGWW
Характеристика Описание
Свързване
Консумативи
Поддържани операционни
системи
Достъпност
Високоскоростна връзка USB 2.0
●
Вграден пълноценен сървър за печат HP Jetdirect (допълнителен за принтера
●
HP LaserJet P4014) с IPv4, IPv6 и IP Security.
Софтуер HP Web Jetadmin
●
Слот за усъвършенстван вход/изход (EIO)
●
Страницата за състояние на консумативите съдържа информация за нивото на тонера,
●
броя на страниците и оценка за оставащите страници.
При инсталирането принтерът проверява за оригинална печатаща касета на HP.
●
Възможности за поръчка на консумативи по Интернет (с помощта на HP Easy Printer
●
Care)
®
Microsoft
●
Macintosh OS X, V10.2,8 , V10.3, V10.4, V10.5 и по-нови версии
●
Novell NetWare
●
Unix
●
Linux
●
Онлайн ръководството за потребителя е съвместимо с екранните четци на текст.
●
Печатащите касети могат да се поставят и свалят с една ръка.
●
Windows® 2000, Windows® XP и Windows Vista™
®
Всички вратички и капаци могат да се отварят с една ръка.
●
Хартията може да бъде зареждана в тава 1 с една ръка.
●
BGWW Сравнение на характеристиките 7
Кратко описание на принтера
Изглед отпред
1
1 Горна изходна касета
2
3
4
5
2 Контролен панел
3 Горен капак (осигурява достъп до печатащата касета )
4 Тава 1 (отваря се с издърпване)
5 Тава 2
Изглед отзад
5
4
1
2
3
1 Задна изходна касета (отваря се с издърпване )
8 Глава 1 Основни сведения за принтера BGWW
2 Капак на устройството за двустранен печат (сваля се , за да бъде инсталирано устройството за двустранен
печат )
3 Интерфейсни портове
4 Десен капак (осигурява достъп до слота за DIMM)
5 Ключ за включване /изключване
Интерфейсни портове
1
2
3
4
5
6
1 Мрежов съединител RJ.45 (липсва при принтера HP LaserJet P4014)
2 Слот EIO
3 Място за свързване на захранващия кабел
4 Хост USB съединител за добавяне на шрифтове и други решения на трети производители (този съединител може
да има свалящ се капак )
5 Слот за защитна ключалка от кабелен тип
6 Високоскоростна връзка USB 2.0 за директна връзка към компютър
Местоположение на етикета с модела и серийния номер
Етикетът , съдържащ модела и серийния номер , се намира от вътрешната страна на горния капак.
BGWW Кратко описание на принтера 9
10 Глава 1 Основни сведения за принтера BGWW
2 Контролен панел
Оформление на контролния панел
●
Използване на менютата на контролния панел
●
Меню Show Me How (Как да)
●
Меню Retrieve Job (Извличане на задание)
●
Меню Information ( Информация)
●
Меню "Боравене с хартията"
●
Меню Configure Device (Конфигуриране на устройството)
●
Меню Diagnostics ( Диагностика)
●
Меню "Обслужване"
●
BGWW 11
Оформление на контролния панел
Контролният панел се използва за получаване на информация за състоянието на принтера и
заданието и за конфигуриране на принтера.
1
2
3
4
14
5
6
7
8
9
10
Номер Бутон или индикатор Функция
1 Дисплей на контролния
2 Стрелка нагоре За придвижване до предишния елемент от списъка или за увеличаване
3 Бутон за помощ Предоставя информация за съобщението на дисплея на контролния
4 OK бутон :
5
6 Стрелка надолу За придвижване до следващия елемент от списъка или за намаляване
панел
Бутон за спиране
11
13
12
Показва информация за състоянието, менюта, помощна информация и
съобщения за грешки
стойността на числови елементи.
панел
Записва избраната стойност на даден елемент
●
Извършва действие, свързано с маркирания елемент на дисплея на
●
контролния панел
Изчиства състояние на грешка, когато то може да се изчисти
●
Отказва текущото задание за печат и изчиства страниците от принтера
стойността на числови елементи.
7
8
9 Индикатор Ready (Готовност)
10 Индикатор Data (Данни )
Стрелка назад
Бутон Menu (Меню )
Връщане на едно ниво по дървото на менюто или връщане на един числов
запис
Отваряне и затваряне на менюта.
●
Вкл.: Принтерът е свързан и готов за приемане на данни за печат.
●
Изкл.: Принтерът не може да приема данни , защото е изключен (в
●
пауза) или е възникнала грешка.
Мигащ: Принтерът се изключва. Принтерът спира обработката на
●
текущото задание и изхвърля всички активни страници от пътя на
хартията.
Вкл .: Принтерът има данни за отпечатване , но изчаква получаването
●
на всички данни.
Изкл.: Принтерът няма данни за отпечатване.
●
Мигащ: Принтерът обработва или отпечатва данни .
●
12 Глава 2 Контролен панел BGWW
Номер Бутон или индикатор Функция
11 Индикатор Внимание
12
13 C Бутон "Изчистване "
14 Цифрова клавиатура
Бутон папка или STAR
(Secure Transaction Access
Retrieval)
ЗАБЕЛЕЖКА: Този
елемент липсва в моделите
HP LaserJet P4014.
ЗАБЕЛЕЖКА: Този
елемент липсва в моделите
HP LaserJet P4014.
ЗАБЕЛЕЖКА: Този
елемент липсва в моделите
HP LaserJet P4014.
Вкл .: В принтера е възникнала грешка . Вж . показанието на
●
контролния панел.
Изкл.: Принтерът работи без грешка.
●
Мигащ: Изисква се действие . Вж . показанието на контролния панел .
●
Осигурява бърз достъп до менюто RETRIEVE JOB ( ИЗВЛИЧАНЕ НА
ЗАДАНИЕ)
Връща стойностите по подразбиране и излиза от помощния екран
За въвеждане на цифрови стойности
BGWW Оформление на контролния панел 13
Използване на менютата на контролния панел
За да осъществите достъп до менютата на контролния панел, изпълнете следните стъпки.
Използване на менютата
1.
Натиснете Menu ( Меню)
2. Натискайте стрелка надолу
.
или стрелка нагоре , за да се придвижвате по списъците.
3. Натиснете OK , за да изберете подходяща опция.
4. Натиснете стрелка назад
5.
Натиснете Menu ( Меню)
6. Натиснете бутона за помощ
, за да се върнете към предишното ниво .
, за да излезете от менюто .
, за да видите допълнителна информация за даден елемент .
Следват основните менюта.
Основни менюта SHOW ME HOW (КАК ДА)
RETRIEVE JOB (ИЗВЛИЧАНЕ НА ЗАДАНИЕ)
INFORMATION (ИНФОРМАЦИЯ)
PAPER HANDLING (БОРАВЕНЕ С ХАРТИЯТА)
CONFIGURE DEVICE (КОНФИГУРИРАНЕ НА УСТРОЙСТВО)
DIAGNOSTICS (ДИАГНОСТИКА)
SERVICE (СЕРВИЗ)
14 Глава 2 Контролен панел BGWW
Меню Show Me How (Как да)
Всеки избор от менюто SHOW ME HOW ( КАК ДА ) отпечатва страница, предоставяща повече
информация.
Елемент Обяснение
CLEAR JAMS
(ИЗЧИСТВАНЕ НА
ЗАСЕДНАЛА ХАРТИЯ )
LOAD TRAYS (ЗАРЕЖДАНЕ
НА ТАВИТЕ )
LOAD SPECIAL MEDIA
(ЗАРЕЖДАНЕ НА
СПЕЦИАЛНИ НОСИТЕЛИ )
PRINT ON BOTH SIDES
(ОТПЕЧАТВАНЕ ОТ ДВЕТЕ
СТРАНИ )
SUPPORTED PAPER
(ПОДДЪРЖАНА ХАРТИЯ )
PRINT HELP GUIDE
(ОТПЕЧАТВАНЕ НА
ПОМОЩНО
РЪКОВОДСТВО)
Отпечатва страница, която показва как се изважда заседнала хартия.
Отпечатва страница, която показва как се зареждат входните тави.
Отпечатва страница, която показва как се зарежда специална хартия – например
пликове и бланки.
Отпечатва страница, която показва как се използва функцията за двустранен
(дуплексен) печат.
ЗАБЕЛЕЖКА: Елементът от менюто за двустранен печат се показва само за
двустранни пакети.
Отпечатва страница, показваща поддържаните типове и размери хартия за дадения
принтер.
Отпечатва страница, съдържаща връзки към допълнителна помощ в уеб.
BGWW Меню Show Me How ( Как да)1 5
Меню Retrieve Job (Извличане на задание)
Това меню предоставя списъка на съхранените в принтера задания и достъп до всички функции
за съхранение на задания. Не може да отпечатвате или изтривате такива задания от контролния
панел на принтера. Това меню се появява, когато принтерът има минимум 80 MB основна памет.
Вж.
Използване на функции със съхранение на задания на страница 104 за допълнителна
информация относно използването на това меню.
ЗАБЕЛЕЖКА : Ако изключите принтера , всички съхранени задания се изтриват освен ако не е
инсталиран допълнителен твърд диск.
ЗАБЕЛЕЖКА: Натиснете бутона с папка , за да преминете директно към това меню.
Елемент Поделемент Стойности Обяснение
USER NAME
(ПОТРЕБИТЕЛСКО
ИМЕ )
ALL JOBS (WITH PIN)
(ВСИЧКИ ЗАДАНИЯ
(С PIN))
ALL JOBS (NO PINS)
(ВСИЧКИ ЗАДАНИЯ
(БЕЗ PIN))
PRINT (ПЕЧАТ)
DELETE
(ИЗТРИВАНЕ )
PRINT (ПЕЧАТ)
DELETE ALL JOBS
(ИЗТРИВАНЕ НА
ВСИЧКИ ЗАДАНИЯ )
USER NAME (ПОТРЕБИТЕЛСКО ИМЕ ):
Името на лицето, изпратило заданието.
PRINT (ПЕЧАТ): Отпечатва избраното
●
задание, след като въведете PIN кода.
COPIES (КОПИЯ): Избира се броят на
отпечатваните копия (от 1 до 32 000).
DELETE ( ИЗТРИВАНЕ): Избраното
●
задание се изтрива от принтера, след
като въведете PIN кода.
PRINT (ПЕЧАТ): Избраното задание се
●
отпечатва.
DELETE ( ИЗТРИВАНЕ): Всички
●
задания се изтриват от принтера.
Принтерът ви подканва да потвърдите
действието, преди да изтрие заданията.
16 Глава 2 Контролен панел BGWW
Меню Information ( Информация)
Менюто INFORMATION ( ИНФОРМАЦИЯ ) съдържа страници с информация за принтера, които
ви дават подробни данни за принтера и неговата конфигурация. Превъртете до желаната от вас
страница с информация, след което натиснете OK .
Елемент Обяснение
PRINT MENU MAP
(ОТПЕЧАТВАНЕ НА
КАРТАТА НА МЕНЮТАТА )
PRINT CONFIGURATION
(ПЕЧАТ НА
КОНФИГУРАЦИЯ )
PRINT SUPPLIES STATUS
PAGE (ОТПЕЧАТВАНЕ НА
СТРАНИЦАТА ЗА
СЪСТОЯНИЕТО НА
КОНСУМАТИВИТЕ)
PRINT USAGE PAGE
(ОТПЕЧАТВАНЕ НА
СТРАНИЦАТА ЗА
ИЗПОЛЗВАНЕ)
PRINT FILE DIRECTORY
(ОТПЕЧАТВАНЕ НА
ФАЙЛОВАТА
ДИРЕКТОРИЯ)
PRINT PCL FONT LIST
(ОТПЕЧАТВАНЕ НА
СПИСЪКА НА PCL
ШРИФТОВЕТЕ)
PRINT PS FONT LIST
(ОТПЕЧАТВАНЕ НА
СПИСЪКА НА PS
ШРИФТОВЕТЕ)
Отпечатва се карта на менюто на контролния панел, показваща разположението и
текущите настройки на елементите от менюто на контролния панел.
Отпечатва се текущата конфигурация на принтера. Ако е инсталиран сървър за печат
HP Jetdirect, ще се отпечатва и страница за конфигурацията на HP Jetdirect.
Отпечатва се страница за състоянието, показваща нивата на консумативите за
принтера и приблизителния брой оставащи страници, информация за използването на
касетата, серийния номер, броя на страниците и информация за поръчки. Тази
страница е налична само ако използвате оригинални консумативи на HP.
Отпечатва се страница, която показва броя на страниците с всички размери, преминали
през принтера, показва дали те са били едностранни и двустранни и показва броя на
страниците.
Отпечатва се файлова директория, показваща информация за всички инсталирани
устройства за съхранение на данни. Този елемент се появява само ако в принтера е
инсталирано устройства за съхранение на данни, съдържащо разпознавана файлова
система.
Отпечатва се списък с PCL шрифтове, показващ всички PCL шрифтове, налични в
момента на принтера.
Отпечатва се списък с PS шрифтове, показващ всички PS шрифтове, налични в
момента на принтера.
BGWW Меню Information ( Информация)1 7
Меню "Боравене с хартията"
Това меню се използва за задаване на размера и типа на хартията за всяка тава. Принтерът
използва тази информация, за да отпечатва страниците с най-доброто възможно качество на
печат. За повече информация вж.
Някои елементи от това меню са налични и в софтуера или драйвера за принтера. Настройките
от програмата и от драйвера за принтера потискат настройките от контролния панел.
Елемент Стойности Обяснение
Конфигуриране на тавите на страница 92.
ENVELOPE FEEDER SIZE
(РАЗМЕР НА ПОДАВАЩОТО
УСТРОЙСТВО ЗА ПЛИКОВЕ )
ENVELOPE FEEDER TYPE (ТИП
НА ПОДАВАЩОТО
УСТРОЙСТВО ЗА ПЛИКОВЕ)
TRAY1 SIZE ( РАЗМЕР НА
ТАВА1)
TRAY1 TYPE (ТИП НА ТАВА1) Списък на наличните типове
Списък с наличните
размери на хартията за
подаващото устройство за
пликове
Списък с наличните типове
хартията за подаващото
устройство за пликове
Списък на наличните
размери хартия за тава 1
хартия за тава 1
Този елемент се използва за задаване на стойността да
съответства на размера на хартията, която в момента е заредена
в подаващото устройство за пликове.
Този елемент се използва за задаване на стойността да
съответства на типа на хартията, която в момента е заредена в
подаващото устройство за пликове.
Този елемент се използва за задаване на стойността да
съответства на размера на хартията, която в момента е заредена
в тава 1. Настройката по подразбиране е ANY SIZE (ВСЕКИ
ФОРМАТ ).
ANY SIZE (ВСЕКИ ФОРМАТ): Ако както типът, така и размерът за
тава 1 са зададени да бъдат ANY (ВСЕКИ), принтерът най-напред
ще взема хартия от тава 1, ако в тази та
Размер, различен от ANY SIZE ( ВСЕКИ ФОРМАТ ): Принтерът не
взема хартия от тази тава освен ако типът и размерът на
заданието за печат не съвпада с типа и размера на хартията,
заредена в тази тава.
Този елемент се използва за задаване на стойността да
съответства на типа на хартията, която в момента е заредена в
тава 1. Настройката по подразбиране е ANY TYPE (ВСЕКИ
ТИП ).
ANY TYPE (ВСЕКИ ТИП): Ако както типът, така и размерът за тава
1 са зададени да бъдат ANY (ВСЕКИ), принтерът най-напред ще
взема хартия от тава 1, ако в таз
ва има заредена хартия.
и тава има заредена хартия.
Тип, различен от ANY TYPE ( ВСЕКИ ТИП ): Принтерът не взема
хартия от тази тава.
TRAY[N] SIZE ( РАЗМЕР НА
ТАВА[N])
TRAY[N] TYPE (ТИП НА ТАВА
[N])
Списък на наличните
размери хартия за тава 2
или за допълнителните
тави.
Списък на наличните
размери хартия за тава 2
или за допълнителните
тави.
Тавата автоматично определя размера на хартията въз основа на
позицията на водачите в тази тава. Настройката по подразбиране
е или LTR (letter) за 110 V машини или A4 за 220 V машини.
Задава стойността да съответства на типа на хартията, заредена
в момента в тава 2 или в допълнителните тави. Настройката по
подразбиране е ANY TYPE (ВСЕКИ ТИП ).
18 Глава 2 Контролен панел BGWW