Sono vietati la riproduzione, l'adattamento e
la traduzione senza previo consenso scritto,
ad eccezione dei casi previsti dalle leggi sui
diritti d'autore.
Marchi registrati
®
, Acrobat® e PostScript® sono
Adobe
marchi registrati di Adobe Systems
Incorporated.
Intel® Core™ è un marchio di Intel
Corporation negli Stati Uniti e in altri paesi/
regioni.
Le informazioni contenute nel presente
documento sono soggette a modifica senza
preavviso.
Le uniche garanzie per i prodotti e i servizi
HP sono presentate nelle dichiarazioni
esplicite di garanzia fornite in
accompagnamento a tali prodotti e servizi.
Nessuna disposizione del presente
documento dovrà essere interpretata come
garanzia aggiuntiva. HP non sarà
responsabile per omissioni o errori tecnici
ed editoriali contenuti nel presente
documento.
Numero di catalogo: CE457-90918
Edition 3, 11/2009
Microsoft®, Windows® e Windows®XP
sono marchi registrati di Microsoft
Corporation negli Stati Uniti.
Windows Vista™ è un marchio o un
marchio registrato di Microsoft Corporation
negli Stati Uniti e/o in altri paesi/regioni.
®
è un marchio registrato di The Open
UNIX
Group.
ENERGY STAR e il marchio ENERGY
STAR sono marchi registrati negli Stati
Uniti.
Page 5
Sommario
1 Informazioni di base sul prodotto ................................................................................................................. 1
Confronto tra prodotti ........................................................................................................................... 2
Modelli HP LaserJet serie P2050 ........................................................................................ 2
Caratteristiche del prodotto .................................................................................................................. 3
Panoramica del prodotto ...................................................................................................................... 5
Vista frontale ........................................................................................................................ 5
Vista posteriore .................................................................................................................... 6
Porte di interfaccia ............................................................................................................... 6
Posizione dell'etichetta contenente il numero di modello e di serie ..................................... 6
2 Pannello di controllo ...................................................................................................................................... 9
Layout del pannello di controllo .......................................................................................................... 10
Uso dei menu del pannello di controllo .............................................................................................. 11
Uso dei menu ..................................................................................................................... 11
Menu Report ....................................................................................................................................... 12
Menu Config. sistema ......................................................................................................................... 13
Menu Assistenza ................................................................................................................................ 15
Menu Config. rete ............................................................................................................................... 16
3 Software per Windows ................................................................................................................................. 19
Sistemi operativi supportati per Windows .......................................................................................... 20
Driver della stampante supportati per Windows ................................................................................. 21
Driver di stampa universale HP (UPD) ............................................................................................... 22
Modalità di installazione di UPD ........................................................................................ 22
Priorità per le impostazioni di stampa ................................................................................................ 23
Modifica delle impostazioni del driver della stampante per Windows ................................................ 24
Tipi di installazione del software per Windows ................................................................................... 25
Rimozione del software per Windows ................................................................................................ 26
Utilità supportate per Windows ........................................................................................................... 27
HP ToolboxFX ................................................................................................................... 27
Utilità di rete supportate per Windows ................................................................................................ 28
HP Web Jetadmin .............................................................................................................. 28
Server Web incorporato ..................................................................................................... 28
Software per altri sistemi operativi ..................................................................................................... 29
ITWWiii
Page 6
4 Uso del prodotto con Macintosh ................................................................................................................. 31
Software per Macintosh ...................................................................................................................... 32
Sistemi operativi supportati per Macintosh ........................................................................ 32
Driver della stampante supportati per Macintosh .............................................................. 32
Rimozione del software dai sistemi operativi Macintosh ................................................... 32
Priorità delle impostazioni di stampa per Macintosh .......................................................... 32
Modifica delle impostazioni del driver della stampante per Macintosh .............................. 33
Utilità supportate per Macintosh ........................................................................................ 33
Server Web incorporato .................................................................................... 33
Uso delle funzioni del driver della stampante per Macintosh ............................................................. 34
Impostazioni IPv4 e IPv6 .................................................................. 45
Impostazione della velocità di collegamento ..................................................... 45
6 Carta e supporti di stampa ........................................................................................................................... 47
Come utilizzare la carta e i supporti di stampa ................................................................................... 48
Formati compatibili della carta e dei supporti di stampa .................................................................... 49
Configurazione dei vassoi .................................................................................................................. 58
Uso delle opzioni di output della carta ................................................................................................ 59
Stampa con lo scomparto di uscita superiore (standard) .................................................. 59
Stampa con il percorso diretto della carta (uscita posteriore) ............................................ 59
7 Utilizzo delle funzioni del prodotto ............................................................................................................. 61
Uso del software HP Web Jetadmin .................................................................................. 81
Uso delle funzioni di protezione ......................................................................................... 81
Protezione del server Web incorporato ............................................................. 82
Blocco del prodotto ............................................................................................................................. 83
Gestione dei materiali di consumo ..................................................................................................... 84
Durata dei materiali di consumo ........................................................................................ 84
Gestione della cartuccia di stampa .................................................................................... 84
Conservazione della cartuccia di stampa .......................................................... 84
Uso delle cartucce di stampa HP originali ......................................................... 84
Politica HP per le cartucce di stampa non HP .................................................. 84
Autenticazione della cartuccia di stampa .......................................................... 84
Servizio telefonico e sito Web HP per la denuncia di frodi ................................ 84
Sostituzione dei materiali di consumo e dei componenti .................................................................... 86
Suggerimenti per la sostituzione dei materiali di consumo ................................................ 86
Ridistribuzione del toner .................................................................................................... 86
Sostituzione della cartuccia di stampa ............................................................................... 87
Installazione della memoria ................................................................................................................ 89
Installazione di memoria sul prodotto ................................................................................ 89
Controllo dell'installazione del modulo DIMM .................................................................... 92
Salvataggio delle risorse (permanenti) .............................................................................. 93
Abilitazione della memoria per Windows ........................................................................... 93
Pulizia del prodotto ............................................................................................................................. 94
Pulizia dell'area della cartuccia di stampa ......................................................................... 94
Pulizia del percorso carta .................................................................................................. 95
Pulizia del rullo di prelievo del vassoio 1 ........................................................................... 96
Pulizia del rullo di prelievo del vassoio 2 ........................................................................... 99
10 Risoluzione dei problemi ......................................................................................................................... 103
Risoluzione dei problemi generali .................................................................................................... 104
viITWW
Page 9
Elenco di controllo per la risoluzione dei problemi ........................................................... 104
Fattori che influiscono sulle prestazioni del prodotto ....................................................... 105
Ripristino delle impostazioni di fabbrica ........................................................................................... 106
Interpretazione dei messaggi del pannello di controllo .................................................................... 107
Messaggi del pannello di controllo ................................................................................... 107
Appendice C Specifiche ................................................................................................................................ 153
5Sportello posteriore di rilascio inceppamenti fronte/retro (solo modelli fronte/retro)
6Connessione dell'alimentazione
7Alloggiamento per blocco con cavo di sicurezza
Porte di interfaccia
5
1
2
1Collegamento USB 2.0 Hi-Speed per la connessione diretta al computer
2Collegamento di rete RJ-45 (solo modelli di rete)
Posizione dell'etichetta contenente il numero di modello e di serie
L'etichetta contenente il numero di modello e di serie è applicata sul lato posteriore esterno del
prodotto (percorso diretto della carta).
6Capitolo 1 Informazioni di base sul prodottoITWW
Page 19
ITWWPanoramica del prodotto7
Page 20
8Capitolo 1 Informazioni di base sul prodottoITWW
Page 21
2Pannello di controllo
●Layout del pannello di controllo
Uso dei menu del pannello di controllo
●
Menu Report
●
Menu Config. sistema
●
Menu Assistenza
●
Menu Config. rete
●
ITWW9
Page 22
Layout del pannello di controllo
Il pannello di controllo consente di ottenere informazioni sullo stato del prodotto e dei processi e di
configurare il prodotto.
1
2
3
4
OK
5
6
7
8
NumeroPulsante o spiaFunzione
1Display del pannello di
controllo
2Freccia verso l'alto
3Pulsante OK●Consente di salvare il valore selezionato per una voce
4Freccia verso il basso
5Pulsante Indietro
Consente di visualizzare informazioni su stato, menu e messaggi di errore
Consente di passare al sottomenu o al valore successivo in un elenco di
menu, spostare il cursore avanti di una posizione o aumentare il valore delle
voci numeriche
●Consente di eseguire l'operazione associata alla voce evidenziata sul
display del pannello di controllo
Consente di eliminare una condizione di errore (se si tratta di un errore
●
cancellabile)
Consente di passare alla voce successiva nell'elenco o di diminuire il valore
delle voci numeriche
Consente di tornare indietro di un livello su un menu ad albero o alla voce
numerica precedente
6Spia Pronta●Accesa: il prodotto è in linea ed è pronto a ricevere i dati da stampare
Spenta: il prodotto non può ricevere i dati poiché non è in linea (in
●
pausa) o ha rilevato un errore
●Lampeggiante: il prodotto sta elaborando un processo.
7
8Spia Errore●Spenta: il prodotto sta funzionando senza errori.
Pulsante
Annulla
Consente di annullare il processo di stampa corrente
Lampeggiante: è richiesto un intervento. Vedere il display del pannello
●
di controllo
10Capitolo 2 Pannello di controlloITWW
Page 23
Uso dei menu del pannello di controllo
Per accedere ai menu del pannello di controllo, completare le operazioni illustrate di seguito.
Uso dei menu
1.Premere OK.
2.Premere la freccia verso il basso
3.Premere OK per selezionare l'opzione appropriata.
4.Premere il pulsante indietro
Di seguito sono riportati i menu principali.
Menu principaliReport
o la freccia verso l'alto per esplorare gli elenchi.
per tornare al livello precedente.
Config. sistema
Assistenza
Config. rete
ITWWUso dei menu del pannello di controllo11
Page 24
Menu Report
Il menu Report consente di stampare report contenenti informazioni sul prodotto.
Voce di menuDescrizione
Pag. dimostr.Consente di stampare un pagina che mostra la qualità di stampa.
Struttura menuStampa una mappa del layout dei menu del pannello di controllo contenente le
Report config.Consente di stampare un elenco di tutte le impostazioni del prodotto. Include
Stato materialiConsente di stampare lo stato della cartuccia di stampa, includendo le
Report reteConsente di stampare un elenco di tutte le impostazioni del prodotto.
Pagina utilizzoConsente di stampare una pagina contenente l'elenco di pagine PCL 5, PCL 6,
Elenco font PCLConsente di stampare un elenco dei font PCL 5 installati
Elenco font PSConsente di stampare un elenco dei font PostScript (PS) installati.
Elenco font PCL6Consente di stampare un elenco dei font PCL 6 installati.
Pagina serviziStampa il report dei servizi.
impostazioni attive in ogni menu.
informazioni di rete quando il prodotto è collegato ad una rete.
informazioni indicate di seguito:
Numero stimato di pagine rimanenti
●
●Numero di catalogo
●Numero di pagine stampate
PS, pagine inceppate o non prelevate dal prodotto. Inoltre, riporta il totale delle
pagine stampate.
12Capitolo 2 Pannello di controlloITWW
Page 25
Menu Config. sistema
Questo menu consente di configurare le impostazioni di base del prodotto. Il menu Config. sistema
comprende numerosi sottomenu descritti nella tabella riportata di seguito.
Voce di menuVoce di sottomenuVoce di sottomenuDescrizione
LinguaSelezionare la lingua per i messaggi e i
report del prodotto visualizzati sul display
del pannello di controllo.
Modalità silenziosaAttivato
Disattivato
Imposta cartaFormato pred.Viene visualizzato un elenco
Tipo carta pred.Viene visualizzato un elenco
Vassoio n
NOTA: n = 1, 2 o 3
Azione carta esaur.Attesa indefinita
dei formati carta disponibili.
dei tipi di carta disponibili.
Tipo di carta
Formato carta
Ignora
Annulla
Consente di attivare o disattivare la
modalità silenziosa. Quando si attiva la
modalità silenziosa, il prodotto stampa a
una velocità ridotta.
L'impostazione predefinita è Disattivato.
Seleziona il formato per la stampa dei
rapporti interni e dei processi di stampa per
i quali non è stato impostato un formato
specifico.
Seleziona il tipo di supporto per la stampa
dei rapporti interni e dei processi di stampa
per i quali non è stato impostato un tipo
specifico.
Seleziona il formato e il tipo predefinito per il
vassoio dall'elenco dei formati o tipi
disponibili.
Seleziona la modalità di funzionamento del
prodotto in presenza di un processo che
richiede un formato o un tipo di supporto
che non è disponibile o quando il vassoio
specificato è vuoto.
Selezionare Attesa indefinita affinché il
prodotto attenda che venga caricato il
supporto corretto, quindi premere OK.
Questa opzione rappresenta l'impostazione
predefinita.
Selezionare Ignora per eseguire la stampa
su un formato o tipo diverso dopo un
intervallo di tempo specificato.
Selezionare Annulla per annullare
automaticamente il processo di stampa
dopo l'intervallo di tempo specificato.
Se si seleziona Ignora o Annulla, il
pannello di controllo richiede di specificare
l'intervallo di tempo in secondi. Premere la
freccia verso l'alto
l'intervallo fino a un massimo di
3600 secondi. Premere la freccia verso il
basso
Qualità di stampaCartuccia in es.(1-20)La soglia percentuale indicata consente di
determinare l'inizio delle notifiche di toner in
esaurimento.
per ridurre l'intervallo di tempo.
per aumentare
ITWWMenu Config. sistema13
Page 26
Voce di menuVoce di sottomenuVoce di sottomenuDescrizione
Densità stampa(1–5)Seleziona la quantità di toner da applicare
per rendere bordi e righe più evidenti.
L'impostazione predefinita è 3.
Font CourierRegolare
Scuro
Contr. displayMedio
Scuro
Più scuro
Più chiaro
Chiaro
Seleziona la versione del font Courier.
L'impostazione predefinita è Normale.
Regola il contrasto dello schermo LCD.
14Capitolo 2 Pannello di controlloITWW
Page 27
Menu Assistenza
Il menu consente di ripristinare le impostazioni predefinite, pulire il prodotto e attivare modalità
speciali che influiscono sulla qualità della stampa.
Voce di menuDescrizione
Modalità puliziaUtilizzare questa opzione per pulire il prodotto nel caso in cui le stampe presentino
macchie di toner o altre imperfezioni. Il processo di pulizia consente di rimuovere
la polvere o il toner in eccesso dal percorso della carta.
Quando si seleziona questa voce, la stampante richiede di caricare carta comune
nel vassoio 1 e di premere OK per avviare il processo di pulizia. Attendere il
completamento del processo, quindi eliminare la pagina stampata.
Velocità USBConsente di impostare la velocità USB su Alta o Massima. Affinché il prodotto
Min.arricc.cartaSe tutte le pagine stampate sono arricciate allo stesso modo, utilizzare questa
Stampa arch.oSe si stampano pagine da conservare per molto tempo, utilizzare questa opzione
Riprist. predef.Consente di ripristinare i valori predefiniti per tutte le impostazioni personalizzate.
possa eseguire le operazioni ad alta velocità, è necessario abilitare l'alta velocità
e connettere la stampante al controller host EHCI, che opera ad alta velocità.
Questa voce di menu non indica la velocità di esecuzione corrente del prodotto.
L'impostazione predefinita è Alto.
opzione per impostare una modalità che riduca le arricciature.
L'impostazione predefinita è Disattivato.
per impostare una modalità che riduca polvere e sbavature di toner.
L'impostazione predefinita è Disattivato.
ITWWMenu Assistenza15
Page 28
Menu Config. rete
Questo menu consente di impostare i parametri di configurazione della rete.
Voce di menuDescrizione
CFG TCP/IPAccedere al menu TCP/IP e impostare i parametri del protocollo TCP/IP.
●BOOTP=YES*: attivare la configurazione IPv4 tramite un server BOOTP.
●DHCP=YES*: attivare la configurazione IPv4 tramite un server DHCP.
Se DHCP=YES* e il server di stampa dispone di un lease DHCP, è possibile configurare le
seguenti impostazioni DHCP:
●RILASCIA: selezionare se rilasciare (SÍ) o salvare (NO) il lease corrente.
RINNOVA: selezionare se rinnovare (SÍ o NO) il lease.
●
AUTO IP=YES*: assegnare automaticamente un indirizzo IPv4 coll-locale nel modulo
169.254.x.x.
Se si specifica BOOTP=NO*, DHCP=NO* e AUTO IP=NO*, è possibile impostare manualmente
i seguenti parametri TCP/IPv4 dal pannello di controllo:
●Tutti i byte dell'indirizzo IPv4 (IP)
●Masch. sottorete (SM)
●Server syslog (LG)
Gateway predefinito (GW)
●
Periodo di timeout inattività (il periodo predefinito è 270 secondi, 0 disattiva il timeout)
●
CFG DNS 1: l'indirizzo IPv4 di un server DNS principale (un byte alla volta).
CFG DNS 2: l'indirizzo IPv4 di un server DNS secondario (un byte alla volta).
IPV6 = YES*: attivare il funzionamento di IPv6. Selezionare NO per disattivare il funzionamento
di IPv6.
CRITERIO=RTR_AV/RTR_UN/ALWAYS: impostare uno dei seguenti criteri di indirizzamento
IPv6:
●RTR_AV: (predefinito) il metodo di configurazione automatica con stato è determinato da
un router. Il router specifica se il server di stampa ottiene l'indirizzo, le informazioni sulla
configurazione o entrambi da un server DHCPv6.
●RTR_UN: tentare di ottenere la configurazione con stato da un server DHCPv6 (quando un
router non è disponibile).
SEMPRE: tentare sempre di ottenere la configurazione con stato da un server DHCPv6
●
(con o senza un router disponibile).
MANUALE= MANTIENI/DISATTIVA: impostare la modalità di un indirizzo IPv6 configurato
manualmente rilevato sul server di stampa.
●MANTIENI (predefinito): mantenere l'indirizzo in uno stato attivo.
●DISATTIVA: mantenere l'indirizzo in uno stato non attivo.
Stampare una pagina di configurazione di HP Jetdirect per verificare le impostazioni (il server di
stampa può sovrascrivere i parametri selezionati con valori che garantiscono il funzionamento
corretto).
16Capitolo 2 Pannello di controlloITWW
Page 29
Voce di menuDescrizione
WEBIl server Web incorporato accetta documentazione solo tramite HTTPS (HTTP protetto) o
tramite HTTP e HTTPS.
●HTTPS: accettare solo HTTPS (il server di stampa viene visualizzato come sito protetto).
HTTP/HTTPS: accettare HTTP o HTTPS.
●
PROTEZIONERipristinare i valori predefiniti per le impostazioni di sicurezza correnti.
●MANTIENI (predefinito): mantenere le impostazioni di sicurezza correnti.
RIPRISTINA: ripristinare i valori predefiniti per le impostazioni di sicurezza.
●
FIREWALLDisattivare il firewall.
●MANTIENI (predefinito): mantenere il funzionamento del firewall come configurato.
●DISATTIVA: disattivare il funzionamento del firewall.
STAMPAStampare una pagina di configurazione per le voci selezionate.
PROTEZIONE: stampare le impostazioni di sicurezza correnti.
CFG COLLConfigurare manualmente il collegamento di rete del server di stampa HP Jetdirect.
Impostare la velocità di collegamento e la modalità di comunicazione. Queste devono
corrispondere alla rete. Le impostazioni disponibili dipendono dal modello del server di stampa.
ATTENZIONE: la modifica dell'impostazione del collegamento può provocare la perdita della
comunicazione di rete con il server di stampa.
AUTO (predefinito): utilizzare la negoziazione automatica per impostare la velocità di
●
collegamento più alta e la modalità di comunicazione consentita. Se non è possibile
utilizzare la negoziazione automatica, viene impostato 100TX HALF o 10TX HALF a
seconda della velocità di collegamento della porta di commutazione/hub rilevata. (Una
selezione half-duplex 1000T non è supportata.)
●10T HALF: 10 Mbps, funzionamento half-duplex.
10T FULL: 10 Mbps, funzionamento full-duplex.
●
●100TX HALF: 100 Mbps, funzionamento half-duplex.
●100TX FULL: 100 Mbps, funzionamento full-duplex.
100TX AUTO: limita la negoziazione automatica a una velocità di collegamento massima
Modifica delle impostazioni del driver della stampante per Windows
●
Tipi di installazione del software per Windows
●
Rimozione del software per Windows
●
Utilità supportate per Windows
●
Utilità di rete supportate per Windows
●
Software per altri sistemi operativi
●
ITWW19
Page 32
Sistemi operativi supportati per Windows
Il prodotto supporta i seguenti sistemi operativi Windows:
Windows XP (32 e 64 bit)
●
●Windows Server 2003 (32 e 64 bit)
●Windows 2000 (solo driver)
●Windows Vista (32 e 64 bit)
20Capitolo 3 Software per WindowsITWW
Page 33
Driver della stampante supportati per Windows
Driver di stampa universale HP PCL 5 (HP UPD PCL 5), scaricabile da Internet
●
HP PCL 6 (sul CD del prodotto)
●
●Driver di stampa universale di emulazione HP Postscript (HP UPD PS), scaricabile da Internet
●Driver XPS (XML Paper Specification), scaricabile da Internet
I driver della stampante includono una Guida in linea che contiene istruzioni relative alle più comuni
operazioni di stampa e descrive i pulsanti, le caselle di controllo e gli elenchi a discesa contenuti nei
driver stessi.
NOTA: per ulteriori informazioni sul driver UPD, vedere il sito Web www.hp.com/go/upd.
ITWWDriver della stampante supportati per Windows21
Page 34
Driver di stampa universale HP (UPD)
Il driver di stampa universale (UPD) HP per Windows consente di accedere virtualmente a qualsiasi
prodotto HP LaserJet istantaneamente e ovunque, senza scaricare driver aggiuntivi. Il driver di
stampa HP UPD è realizzato con tecnologie per driver di stampa accuratamente selezionate ed è
testato per l'uso con molti programmi software. Si tratta di una soluzione funzionale e affidabile.
Il driver HP UPD consente di comunicare direttamente con ciascun prodotto HP, di ottenere
informazioni sulla configurazione e di personalizzare l'interfaccia utente per visualizzare le funzioni
specifiche di ciascun prodotto. Le funzioni specifiche disponibili per ciascun prodotto, ad esempio la
stampa fronte/retro e la cucitura, sono automaticamente attive e non è necessario abilitarle
manualmente.
Per ulteriori informazioni, visitare il sito Web
Modalità di installazione di UPD
Modalità tradizionale●Utilizzare questa modalità per installare il driver su un solo computer da un
●Se viene installato in questa modalità, UPD viene utilizzato come un driver
●
Modalità dinamica●Utilizzare questa modalità per installare il driver su un computer portatile. In
●Utilizzare questa modalità se si installa UPD per un gruppo di lavoro.
●
www.hp.com/go/upd.
CD.
della stampante tradizionale.
Se si sceglie questa modalità, è necessario installare UPD separatamente
per ciascun computer.
questo modo, è possibile collegarsi a qualsiasi prodotto HP ed eseguire
stampe ovunque.
Se si sceglie questa modalità, è necessario scaricare UPD da Internet.
www.hp.com/go/upd.
Vedere
22Capitolo 3 Software per WindowsITWW
Page 35
Priorità per le impostazioni di stampa
Alle modifiche apportate alle impostazioni vengono assegnate priorità in base alla posizione in cui
vengono effettuate:
NOTA: A seconda del programma software in uso, è possibile che i nomi dei comandi e delle
finestre di dialogo non corrispondano a quelli indicati in questa sezione.
Finestra di dialogo Imposta pagina: fare clic su Imposta pagina o su un comando simile sul
●
menu File del programma in uso per aprire questa finestra di dialogo. Le modifiche alle
impostazioni di questa finestra hanno precedenza rispetto a quelle apportate altrove.
Finestra di dialogo Stampa: fare clic su Stampa, Imposta pagina o su un comando simile sul
●
menu File del programma in uso per aprire questa finestra di dialogo. Le modifiche alle
impostazioni della finestra di dialogo Stampa hanno una priorità inferiore e non sovrascrivono le
modifiche apportate nella finestra di dialogo Imposta pagina.
Finestra di dialogo Proprietà stampante (driver per stampante): fare clic su Proprietà, nella
●
finestra di dialogo Stampa, per aprire il driver della stampante. Le modifiche apportate alle
impostazioni nella finestra di dialogo Proprietà stampante non hanno alcuna precedenza sulle
impostazioni disponibili negli altri strumenti del software di stampa.
Impostazioni predefinite del driver della stampante: le impostazioni predefinite del driver
●
della stampante vengono utilizzate per tutti i processi di stampa, a meno che non vengano
modificate mediante le finestre di dialogo Imposta pagina, Stampa o Proprietà stampante.
Impostazioni del pannello di controllo della stampante: le modifiche alle impostazioni
●
effettuate dal pannello di controllo hanno una priorità inferiore rispetto a quelle apportate altrove.
ITWWPriorità per le impostazioni di stampa23
Page 36
Modifica delle impostazioni del driver della stampante per
Windows
Modifica delle impostazioni per tutti i
processi di stampa valida fino alla
chiusura del programma software
successiva
1.Fare clic su Stampa nel menu File
del programma software.
2.Selezionare il driver, quindi fare
clic su Proprietà o Preferenze.
La procedura può variare; quella
descritta è la procedura più comune.
Modifica delle impostazioni
predefinite per tutti i processi di
stampa
1.Windows XP e Windows Server
2003 (se si utilizza la
visualizzazione predefinita del
menu Start): fare clic su Start,
quindi su Stampanti e fax.
-oppure-
Windows 2000, Windows XP e
Windows Server 2003 (se si
utilizza la visualizzazione
classica del menu Start): fare clic
su Start, su Impostazioni, quindi
su Stampanti.
-oppure-
Windows Vista: fare clic su Start,
su Pannello di controllo, quindi
su Stampante nella categoria
Hardware e suoni.
2.Fare clic con il pulsante destro del
mouse sull'icona del driver, quindi
selezionare Preferenze di
stampa.
Modifica delle impostazioni di
configurazione del prodotto
1.Windows XP e Windows Server
2003 (se si utilizza la
visualizzazione predefinita del
menu Start): fare clic su Start,
quindi su Stampanti e fax.
-oppure-
Windows 2000, Windows XP e
Windows Server 2003 (se si
utilizza la visualizzazione
classica del menu Start): fare clic
su Start, su Impostazioni, quindi
su Stampanti.
-oppure-
Windows Vista: fare clic su Start,
su Pannello di controllo, quindi
su Stampante nella categoria
Hardware e suoni.
2.Fare clic con il pulsante destro del
mouse sull'icona del driver, quindi
ezionare Proprietà.
l
se
3.Fare clic sulla scheda
Impostazioni periferica.
24Capitolo 3 Software per WindowsITWW
Page 37
Tipi di installazione del software per Windows
È possibile scegliere tra i seguenti tipi di installazione del software:
Installazione di base (consigliata). Consente di installare solo i driver e il software necessari.
●
Questo tipo di installazione è consigliato per le installazioni in rete.
Installazione completa. Consente di installare i driver e il software completi, inclusi gli strumenti
●
di visualizzazione dello stato e delle notifiche e la risoluzione dei problemi. Questo tipo di
installazione è consigliato per le installazioni con collegamento diretto.
●Installazione personalizzata. Questa opzione consente di selezionare i driver da installare e di
scegliere se installare i font interni. Questo tipo di installazione è consigliato per utenti avanzati e
amministratori di sistema.
ITWWTipi di installazione del software per Windows25
Page 38
Rimozione del software per Windows
1.Fare clic su Start, quindi su Tutti i programmi.
2.Fare clic su HP, quindi sul nome del prodotto.
3.Fare clic sull'opzione di disinstallazione del prodotto, quindi attenersi alle istruzioni sullo schermo
per rimuovere il software.
26Capitolo 3 Software per WindowsITWW
Page 39
Utilità supportate per Windows
HP ToolboxFX
HP ToolboxFX è un programma software che consente di:
Verificare lo stato del prodotto
●
Verificare lo stato dei materiali di consumo e ordinarli online
●
Impostare le notifiche
●
Impostare notifiche e-mail relative a eventi del prodotto e dei materiali di consumo
●
Visualizzare e modificare le impostazioni del prodotto
●
Visualizzare la documentazione del prodotto
●
Accedere agli strumenti di risoluzione dei problemi e di manutenzione
●
È possibile visualizzare HP ToolboxFX quando il prodotto è collegato direttamente al computer o alla
rete. Per utilizzare HP ToolboxFX, eseguire un'installazione del software consigliata.
ITWWUtilità supportate per Windows27
Page 40
Utilità di rete supportate per Windows
HP Web Jetadmin
HP Web Jetadmin è uno strumento basato su browser che consente di gestire le stampanti con
collegamento HP Jetdirect all'interno della intranet. Questo strumento va installato solo sul computer
dell'amministratore di rete.
Per scaricare la versione corrente di HP Web Jetadmin e per consultare l'elenco aggiornato dei
sistemi host supportati, visitare il sito Web
Se questo strumento viene installato su un server host, i client Windows possono accedere a HP
Web Jetadmin mediante un browser Web supportato (ad esempio Microsoft® Internet Explorer 4.x o
Netscape Navigator 4.x o versioni successive) collegandosi all'host HP Web Jetadmin.
Server Web incorporato
La periferica è dotata di un server Web incorporato che consente di accedere alle informazioni sulle
attività della periferica e della rete. Queste informazioni vengono visualizzate in un browser Web, ad
esempio Microsoft Internet Explorer, Netscape Navigator, Apple Safari o Firefox.
Il server Web incorporato si trova nella periferica e non viene installato su un server di rete.
Il server Web incorporato fornisce un'interfaccia alla periferica utilizzabile da chiunque disponga di un
computer connesso in rete e di un browser Web standard. Non è richiesta l'installazione o la
configurazione di alcun software speciale, tuttavia è necessario disporre di un browser Web
supportato. Per accedere al server Web incorporato, digitare l'indirizzo IP della periferica nella riga
dell'indirizzo del browser. Per determinare l'indirizzo IP, stampare una pagina di configurazione. Per
ulteriori informazioni sulla stampa di una pagina di configurazione, vedere
informazioni a pagina 74.
www.hp.com/go/webjetadmin.
Stampa delle pagine di
Per una spiegazione completa delle funzioni e delle capacità del server Web incorporato, vedere
Server Web incorporato a pagina 80.
28Capitolo 3 Software per WindowsITWW
Page 41
Software per altri sistemi operativi
Sistema operativoSoftware
UNIXPer scaricare gli script modello UNIX HP, attenersi alla procedura riportata di seguito.
1.Aprire
2.Digitare il nome del prodotto nell'apposita casella.
3.Nell'elenco dei sistemi operativi, selezionare UNIX.
4.Scaricare i file appropriati.
LinuxPer ulteriori informazioni, visitare il sito Web all'indirizzo
www.hp.com e fare clic su Scarica driver e software.
www.hp.com/go/linuxprinting.
ITWWSoftware per altri sistemi operativi29
Page 42
30Capitolo 3 Software per WindowsITWW
Page 43
4Uso del prodotto con Macintosh
●Software per Macintosh
Uso delle funzioni del driver della stampante per Macintosh
●
ITWW31
Page 44
Software per Macintosh
Sistemi operativi supportati per Macintosh
Il prodotto supporta i sistemi operativi Macintosh riportati di seguito.
Mac OS X V10.3, V10.4, V10.5 e versioni successive
●
NOTA: sono supportati i processori Mac Intel® Core™ e PPC per Mac OS X v10.4 e versioni
successive.
Driver della stampante supportati per Macintosh
Il programma di installazione HP installa i file PPD (PostScript® Printer Description) e PDE (Printer
Dialog Extensions), nonché l'Utility stampante HP utilizzabile sui computer Macintosh.
I PPD, insieme ai driver di stampa Apple PostScript, consentono di accedere alle funzioni della
periferica. Utilizzare il driver della stampante Apple PostScript fornito con il computer.
Rimozione del software dai sistemi operativi Macintosh
Per rimuovere il software da un computer Macintosh, trascinare i file PPD nel cestino.
Priorità delle impostazioni di stampa per Macintosh
Alle modifiche apportate alle impostazioni vengono assegnate priorità in base alla posizione in cui
vengono effettuate:
NOTA: a seconda del programma software in uso, è possibile che i nomi dei comandi e delle
finestre di dialogo non corrispondano a quelli indicati in questa sezione.
●Finestra di dialogo Impostazione pagina: fare clic su Impostazione pagina o comandi simili
nel menu Archivio del programma in uso per aprire questa finestra di dialogo. Le modifiche alle
impostazioni in questa finestra hanno la precedenza su quelle apportate altrove.
Finestra di dialogo Stampa: fare clic su Stampa, Imposta pagina o su un comando simile sul
●
menu File del programma in uso per aprire questa finestra di dialogo. Le modifiche alle
impostazioni della finestra di dialogo Stampa hanno una priorità inferiore e non sovrascrivono le
modifiche apportate nella finestra di dialogo Imposta pagina.
Impostazioni predefinite del driver della stampante: le impostazioni predefinite del driver
●
della stampante vengono utilizzate per tutti i processi di stampa, a meno che non vengano
modificate mediante le finestre di dialogo Imposta pagina, Stampa o Proprietà stampante.
●Impostazioni del pannello di controllo della stampante: le modifiche alle impostazioni
effettuate dal pannello di controllo hanno una priorità inferiore rispetto a quelle apportate altrove.
32Capitolo 4 Uso del prodotto con MacintoshITWW
Page 45
Modifica delle impostazioni del driver della stampante per Macintosh
Modifica delle impostazioni per tutti i
processi di stampa valida fino alla
chiusura del programma software
successiva
1.Nel menu Archivio, selezionare
Stampa.
2.Eseguire le modifiche desiderate
nei menu.
Modifica delle impostazioni
predefinite per tutti i processi di
stampa
1.Nel menu Archivio, selezionare
Stampa.
2.Eseguire le modifiche desiderate
nei menu.
3.Nel menu Preimpostazioni, fare
clic su Registra col nome, quindi
immettere un nome per la
preimpostazione.
Le impostazioni vengono salvate nel
menu Preimpostazioni. Per utilizzare
le nuove impostazioni, è necessario
selezionare l'opzione di
preimpostazione salvata ogni volta che
si apre un programma e si esegue una
stampa.
Modifica delle impostazioni di
configurazione del prodotto
Mac OS X V10.3 o Mac OS X V10.4
1.Nel menu Apple, fare clic su
Preferenze di Sistema, quindi su
Stampa e Fax.
2.Fare clic su Impostazioni
stampante.
3.Fare clic sul menu Opzioni
installabili.
Mac OS X V10.5
1.Nel menu Apple, fare clic su
Preferenze di Sistema, quindi su
Stampa e Fax.
2.Fare clic su Opzioni e materiali di
consumo.
3.Fare clic sul menu Driver.
4.Selezionare il driver dall'elenco e
configurare le opzioni installate.
Utilità supportate per Macintosh
Server Web incorporato
La periferica è dotata di un server Web incorporato che consente di accedere alle informazioni sulle
attività della periferica e della rete. Queste informazioni vengono visualizzate in un browser Web, ad
esempio Microsoft Internet Explorer, Netscape Navigator, Apple Safari o Firefox.
Il server Web incorporato si trova nella periferica e non viene installato su un server di rete.
Il server Web incorporato fornisce un'interfaccia alla periferica utilizzabile da chiunque disponga di un
computer connesso in rete e di un browser Web standard. Non è richiesta l'installazione o la
configurazione di alcun software speciale, tuttavia è necessario disporre di un browser Web
supportato. Per accedere al server Web incorporato, digitare l'indirizzo IP della periferica nella riga
dell'indirizzo del browser. Per determinare l'indirizzo IP, stampare una pagina di configurazione. Per
ulteriori informazioni sulla stampa di una pagina di configurazione, vedere
informazioni a pagina 74.
Per una spiegazione completa delle funzioni e delle capacità del server Web incorporato, vedere
Server Web incorporato a pagina 80.
Stampa delle pagine di
ITWWSoftware per Macintosh33
Page 46
Uso delle funzioni del driver della stampante per
Macintosh
Stampa
Creazione e uso delle preimpostazioni di stampa in Macintosh
Utilizzare le preimpostazioni di stampa per salvare le selezioni correnti del driver della stampante per
uso futuro.
Creazione di una preimpostazione di stampa
1.Fare clic su Stampa nel menu File.
2.Selezionare il driver.
3.Selezionare le impostazioni di stampa.
4.Nella casella Preimpostazioni, fare clic su Salva con nome..., quindi digitare un nome per la
preimpostazione.
5.Fare clic su OK.
Uso delle preimpostazioni di stampa
1.Fare clic su Stampa nel menu File.
2.Selezionare il driver.
3.Nella casella Preimpostazioni, selezionare la preimpostazione di stampa che si desidera
utilizzare.
NOTA: per utilizzare le impostazioni predefinite del driver della stampante, selezionare Standard.
Ridimenisonamento dei documenti o stampa su un formato carta personalizzato
È possibile ridimensiomare un documento per adattarlo a diversi formati carta.
1.Fare clic su Stampa nel menu File.
2.Aprire il menu Gestione carta.
3.Nell'area Formato carta di destinazione, selezionare Adatta al formato carta, quindi scegliere
il formato desiderato nell'elenco a discesa.
4.Se si desidera utilizzare solo formati carta più piccoli del documento, selezionare Solo
riduzione.
Stampa di una pagina di copertina
È possibile stampare una copertina separata contenente un messaggio (ad esempio "Riservato") per
i documenti.
1.Fare clic su Stampa nel menu File.
2.Selezionare il driver.
34Capitolo 4 Uso del prodotto con MacintoshITWW
Page 47
3.Aprire il menu Copertina, quindi scegliere se stampare la copertina Prima del documento o
Dopo il documento.
4.Nel menu Tipo copertina, selezionare il messaggio che si desidera stampare sulla pagina di
copertina.
NOTA: per stampare una copertina vuota, selezionare Standard come Tipo copertina.
Uso delle filigrane
Per filigrana si intende una dicitura, ad esempio "Riservato", stampata sullo sfondo delle pagine di un
documento.
1.Fare clic su Stampa nel menu File.
2.Aprire il menu Filigrane.
3.Accanto a Modalità, selezionare il tipo di filigrana che si desidera utilizzare. Selezionare
Filigrana per stampare un messaggio semi trasparente. Selezionare Overlay per stampare un
messaggio non trasparente.
4.Accanto a Pagine, impostare la stampa della filigrana su tutte le pagine o solo sulla prima.
5.Accanto a Testo, selezionare un messaggio standard oppure scegliere Personalizzato e
digitare un nuovo messaggio nella casella.
6.Selezionare le opzioni per le impostazioni rimanenti.
Stampa di più pagine su un foglio in Macintosh
È possibile stampare più pagine su un unico foglio di carta. Questa funzione fornisce una soluzione
conveniente per la stampa di bozze.
1.Fare clic su Stampa nel menu File.
2.Selezionare il driver.
3.Aprire il menu Formato.
4.Accanto a Pagine per foglio, selezionare il numero di pagine che si desidera stampare su
ciascun foglio (1, 2, 4, 6, 9 o 16).
ITWWUso delle funzioni del driver della stampante per Macintosh35
Page 48
5.Accanto a Orientamento, selezionare l'ordine e la disposizione delle pagine sul foglio.
6.Accanto a Bordi, selezionare il tipo di bordo da stampare intorno a ciascuna pagina sul foglio.
Stampa su entrambi i lati della carta
Uso della stampa fronte/retro automatica (solo modelli fronte/retro)
1.Impostare la larghezza della carta corretta sul prodotto. Sul retro del prodotto, sollevare lo
sportello per la rimozione degli inceppamenti e individuare la leva di selezione della larghezza
della carta blu.
●Carta di formato Lettera e Legale: premere la leva verso l'interno.
●Carta di formato A4: tirare la leva verso l'esterno.
2.Inserire una quantità di carta sufficiente per il processo di stampa in uno dei vassoi. Se si
desidera caricare una carta speciale, ad esempio carta intestata, caricarla in uno dei seguenti
modi:
●Per il vassoio 1, caricare la carta intestata con il lato di stampa rivolto verso l'alto e
alimentando per primo il margine superiore.
●Per tutti gli altri vassoi, caricare la carta intestata con il lato di stampa rivolto verso il basso
e il margine superiore verso la parte anteriore del vassoio.
3.Fare clic su Stampa nel menu File.
4.Aprire il menu Formato.
5.Accanto a Fronte/retro, selezionare Ruota sul lato lungo o Ruota sul lato corto.
6.Fare clic su Stampa.
Stampa manuale su entrambi i lati
1.Inserire una quantità di carta sufficiente per il processo di stampa in uno dei vassoi. Se si
desidera caricare una carta speciale, ad esempio carta intestata, caricarla in uno dei seguenti
modi:
●Per il vassoio 1, caricare la carta intestata con il lato di stampa rivolto verso l'alto e
alimentando per primo il margine superiore.
●Per tutti gli altri vassoi, caricare la carta intestata con il lato di stampa rivolto verso il basso
e il margine superiore verso la parte anteriore del vassoio.
2.Fare clic su Stampa nel menu File.
3.Nel menu Finitura, selezionare Stampa manualmente sul retro.
36Capitolo 4 Uso del prodotto con MacintoshITWW
Page 49
4.Fare clic su Stampa. Seguire le istruzioni nella finestra a comparsa visualizzata sullo schermo
del computer prima di riposizionare la risma nel vassoio 2 per la stampa del secondo lato.
5.Andare al prodotto e rimuovere eventuali le pagine vuote presenti nel vassoio 1.
6.Inserire la risma stampata nel vassoio 1 con il lato di stampa rivolto verso l'alto e alimentando
per primo il margine superiore. Il secondo lato deve essere stampato nel vassoio 1.
7.Se richiesto, premere il pulsante appropriato del pannello di controllo per continuare.
Uso del menu Servizi
Se il prodotto è connesso a una rete, è possibile utilizzare il menu Servizi per informazioni sullo stato
del prodotto e dei materiali di consumo.
1.Fare clic su Stampa nel menu File.
2.Aprire il menu Servizi.
3.Per aprire il server Web incorporato ed eseguire un'attività di manutenzione, effettuare la
procedura riportata di seguito.
a.Selezionare Manutenzione della periferica.
b.Selezionare l'attività nell'elenco a discesa.
c.Fare clic su Avvia.
4.Per visitare dei siti Web di assistenza per la periferica in uso, effettuare la procedura riportata di
seguito.
a.Selezionare Servizi sul Web.
b.Fare clic su Servizi Internet, quindi selezionare un'opzione nell'elenco a discesa.
c.Fare clic su Vai.
ITWWUso delle funzioni del driver della stampante per Macintosh37
Page 50
38Capitolo 4 Uso del prodotto con MacintoshITWW
Page 51
5Connettività
●Configurazione USB
Configurazione di rete
●
ITWW39
Page 52
Configurazione USB
Il prodotto dispone di una porta USB 2.0 Hi-Speed. La lunghezza massima del cavo USB è di 2 metri
(6 piedi).
Collegare il cavo USB
Collegare il cavo USB al prodotto e al computer.
1Porta USB tipo B
2Connettore USB tipo B
40Capitolo 5 ConnettivitàITWW
Page 53
Configurazione di rete
Potrebbe essere necessario configurare alcuni parametri di rete sul prodotto. Questi parametri
possono essere configurati mediante il pannello di controllo, il server Web incorporato o, per la
maggior parte delle reti, il software HP Web Jetadmin.
Protocolli di rete supportati
Il prodotto supporta il protocollo di rete TCP/IP. Si tratta del protocollo di rete più comunemente usato
e accettato. Molti servizi di rete utilizzano questo protocollo. Inoltre, il prodotto supporta IPv4 e IPv6.
Nelle tabelle riportate di seguito sono elencati i servizi/protocolli di rete supportati dal prodotto.
Tabella 5-1 Stampa
Nome del servizioDescrizione
port9100 (Modalità diretta)Porta di stampa TCP/IP predefinita sul server di stampa
Line printer daemon (LPD)LPD fornisce servizi di spooling della stampante in linea per
Stampa WSConsente di utilizzare i servizi di stampa WSD (Microsoft
HP Jetdirect, indicata come Porta standard HP nel software
sistemi TCP/IP. Utilizzare i servizi LPD sul server di stampa
HP Jetdirect.
Web Services for Devices) supportati sul server di stampa
HP Jetdirect.
Tabella 5-2 Rilevamento prodotto di rete
Nome del servizioDescrizione
SLP (Service Location Protocol)Protocollo di rilevamento periferica, utilizzato per rilevare e
mDNS (multicast Domain Name Service, denominato anche
"Rendezvous" o "Bonjour")
WS-DiscoveryConsente di utilizzare i protocolli di rilevamento WS Microsoft
LLMNR (TCP/IP v6)Indica se la rispota alle richieste LLMNR (Link Local
configurare le periferiche di rete. Utilizzato principalmente dai
programmi software basati su Microsoft.
Protocollo di rilevamento periferica, utilizzato per rilevare e
configurare le periferiche di rete. Utilizzato principalmente dai
programmi software basati su Apple Macintosh.
sul server di stampa.
Multicast Name Resolution) viene fornita su IPv6.
NetBIOS su TCP/IPFornisce comunicazione tra diverse applicazioni su computer
Client DNSNome dominio DNS in cui risiede il server di stampa HP
separati all'interno di una rete locale. Poiché l'interfaccia di
programma viene eseguita tramite TCP/IP (NBT), ciascun
computer nella rete è dotato di un nome NetBIOS e di un
indirizzo IP relativo al nome host (i due nomi potrebbero non
coincidere).
Jetdirect (ad esempio, support.hp.com).
ITWWConfigurazione di rete41
Page 54
Tabella 5-3 Messaggistica e gestione
Nome del servizioDescrizione
HTTP (Hypertext Transfer Protocol)Consente la comunicazione dei browser Web con il server
Server Web incorporato (EWS)Consente di gestire il prodotto tramite un browser Web.
SNMP (Simple Network Management Protocol)Utilizzato dai programmi di rete per la gestione del prodotto.
Web Jetadmin (WJA)Applicazione di gestione che fornisce l'accesso controllato a
EPCIl software HP Easy Printer Care 2.0 (EPC 2.0) fornisce
Web incorporato.
Gli oggetti SNMP V3 e MIB-II (Management Information
Base) standard sono supportati.
HP Jetdirect e alle funzioni della stampante.
funzioni simili a HP Web Jetadmin per aziende di piccole
dimensioni che dispongono di massimo 15 prodotti
HP LaserJet. EPC 2.0 consente di gestire e proteggere le
stampanti laser dell'azienda con facilità e offre un servizio
semplice e sicuro di ordinazione dei materiali di consumo.
Tabella 5-4 Configurazione dell'indirizzo IP
Nome del servizioDescrizione
DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol)Per l'assegnazione automatica dell'indirizzo IP. Il server
DHCP fornisce un indirizzo IP al prodotto. Generalmente non
è necessario alcun intervento per assegnare un indirizzo IP
al prodotto da un server DHCP.
BOOTP (Bootstrap Protocol)Per l'assegnazione automatica dell'indirizzo IP. Il server
IP AutoPer l'assegnazione automatica dell'indirizzo IP. Se non è
IP manualePer la configurazione manuale dell'indirizzo IP sul server di
TelnetConsente di impostare i parametri di configurazione
RARPIl server di stampa può essere configurato in modo da
ARP/PINGIl server di stampa HP Jetdirect può essere configurato con
BOOTP fornisce un indirizzo IP al prodotto. Affinché il server
BOOTP possa assegnare un indirizzo IP al prodotto, è
necessario che l'amministratore specifichi l'indirizzo
hardware MAC del prodotto su tale server.
presente né un server DHCP né un server BOOTP, questo
servizio consente al prodotto di generare un indirizzo IP
univoco.
stampa mediante il pannello di controllo della stampante o il
server Web incorporato.
mediante l'indirizzo IP predefinito per creare una
connessione Telnet dal sistema al server di stampa HP
Jetdirect. Dopo aver eseguito la configurazione, il server di
stampa la salva dopo essere stato riavviato.
utilizzare RARP sui sistemi UNIX e Linux. Utilizzare RARP
per rispondere alla richiesta RARP del server di stampa e
per fornire un indirizzo IP al server di stampa. Il metodo
RARP consente di configurare solo l'indirizzo IP.
un indirizzo IP da un sistema supportato mediante il
comando arp. La workstation da cui si esegue la
configurazione deve essere inserita nello stesso segmento di
rete del server di stampa HP Jetdirect.
42Capitolo 5 ConnettivitàITWW
Page 55
Installazione del prodotto in rete
Con questo tipo di configurazione, il prodotto è collegato direttamente alla rete e può essere
configurato in modo da consentire a tutti i computer in rete di stampare direttamente sul prodotto.
NOTA: si tratta della configurazione di rete consigliata per il prodotto.
1.Prima dell'accensione, collegare il prodotto direttamente alla rete inserendo un cavo di rete
nell'apposita porta del prodotto.
2.Accendere il prodotto, attendere 2 minuti, quindi stampare una pagina di configurazione dal
pannello di controllo.
NOTA: prima di effettuare l'operazione successiva, accertarsi che nella pagina di
configurazione sia presente un indirizzo IP. Se non è presente alcun indirizzo IP, stampare
nuovamente la pagina di configurazione.
3.Inserire il CD del prodotto nel computer. Se il programma di installazione del software non viene
avviato, individuare il file setup.exe del CD e fare doppio clic su di esso.
4.Seguire le istruzioni del programma di installazione.
NOTA: quando il programma di installazione richiede un indirizzo di rete, inserire l'indirizzo IP
riportato nella pagina di configurazione stampata prima di avviare il programma o cercare il
prodotto sulla rete.
5.Attendere il completamento del processo di installazione.
Configurazione del prodotto in rete
Visualizzazione o modifica delle impostazioni di rete
È possibile utilizzare il server Web incorporato per visualizzare o modificare le impostazioni di
configurazione IP.
1.Stampare una pagina di configurazione e individuare l'indirizzo IP.
●Se si utilizza IPv4, l'indirizzo IP contiene solo cifre. Presenta il seguente formato:
xxx.xxx.xxx.xxx
●Se si utilizza IPv6, l'indirizzo IP è composto da una combinazione esadecimale di caratteri
e cifre. Presenta il seguente formato:
xxxx::xxx:xxxx:xxxx:xxxx
2.Digitare l'indirizzo IP nella riga dell'indirizzo del browser Web per aprire il server Web
incorporato.
3.Fare clic sulla scheda Rete per ottenere informazioni relative alla rete. È possibile modificare le
impostazioni, se necessario.
ITWWConfigurazione di rete43
Page 56
Impostazione o modifica della password di rete
Utilizzare il server Web incorporato per impostare una password di rete o per modificarne una
esistente.
1.Aprire il server Web incorporato e fare clic sulla scheda Rete.
2.Nel riquadro sinistro, fare clic su Autorizzazione.
NOTA: se è già stata impostata una password, viene richiesto di digitarla. Digitare la
password, quindi fare clic sul pulsante Applica.
3.Digitare la nuova password nella casella Password e Conferma password.
4.Nella parte inferiore della finestra, fare clic sul pulsante Applica per salvare la password.
Indirizzo IP
L'indirizzo IP può essere impostato manualmente oppure può essere configurato automaticamente
mediante DHCP, BootP o AutoIP.
Configurazione automatica
1.Sul pannello di controllo, premere OK.
2.Utilizzare i pulsanti freccia per selezionare Config. rete, quindi premere OK.
3.Utilizzare i pulsanti freccia per selezionare BOOTP o DHCP, quindi premere OK.
4.Utilizzare i pulsanti freccia per selezionare Sì, quindi premere OK.
Potrebbero essere necessari alcuni minuti prima di poter utilizzare l'indirizzo IP automatico.
5.Utilizzare i pulsanti Indietro o Annulla per uscire dal menu Config. rete.
NOTA: è possibile modificare modalità IP automatico specifiche (ad esempio BOOTP, DHCP o
AutoIP) tramite il server Web incorporato o solo HP ToolboxFX. Se AutoIP è disattivato, viene
automaticamente attivato l'indirizzo IP predefinito di HP (192.0.0.192).
Configurazione manuale
1.Sul pannello di controllo, premere OK.
2.Utilizzare i pulsanti freccia per selezionare Config. rete, quindi premere OK.
3.Utilizzare i pulsanti freccia per selezionare CFG TCP/IP, quindi premere OK.
4.Utilizzare i pulsanti freccia per selezionare BOOTP, verificare che il valore sia No, quindi
premere OK.
5.Utilizzare i pulsanti freccia per selezionare DHCP, verificare che il valore sia No, quindi premere
OK.
6.Utilizzare i pulsanti freccia per selezionare IP BYTE 1, quindi premere OK.
7.Utilizzare i pulsanti freccia per modificare il valore di IP BYTE 1, quindi premere OK.
8.Eseguire nuovamente l'operazione descritta al punto 6 e 7 per IP BYTE 2, IP BYTE 3 e IP BYTE
4. Eseguire nuovamente l'operazione descritta al punto 6 e 7 per la maschera di sottorete (SM
44Capitolo 5 ConnettivitàITWW
Page 57
BYTE 1, SM BYTE 2, SM BYTE 3, SM BYTE 4) e per il gateway predefinito (GW BYTE 1, GW
BYTE 2, GW BYTE 3, GW BYTE 4).
9.Utilizzare i pulsanti Indietro o Annulla per uscire dal menu Config. rete.
Impostazioni IPv4 e IPv6
I protocolli IPv4 e IPv6 possono essere configurati manualmente. Il protocollo IPv4 può essere
impostato da HP ToolboxFX o dal pannello di controllo del prodotto. Il protocollo IPv6 può essere
impostato dal pannello di controllo del prodotto o dal server Web incorporato.
Impostazione della velocità di collegamento
NOTA: l'errata modifica della velocità di collegamento può impedire al prodotto di comunicare con
le altre periferiche di rete. Nella maggior parte dei casi, si consiglia di lasciare il prodotto in modalità
automatica. Dopo aver eseguito le modifiche, è possibile che il prodotto si spenga e si riaccenda. Si
consiglia di effettuare le modifiche solo quando il prodotto è inattivo.
1.Sul pannello di controllo, premere OK.
2.Utilizzare i pulsanti freccia per selezionare Config. rete, quindi premere OK.
3.Utilizzare i pulsanti freccia per selezionare CFG COLL, quindi premere OK.
4.Utilizzare i pulsanti freccia per selezionare COLL, quindi premere OK.
5.Utilizzare i pulsanti freccia per selezionare una delle seguenti impostazioni:
●AUTO
●10T HALF
●10T FULL
●100TX HALF
●100TX FULL
●100TX AUTO
●1000TX FULL
NOTA: l'impostazione deve corrispondere a quella del prodotto di rete a cui ci si collega (hub,
switch, gateway, router o computer di rete).
ITWWConfigurazione di rete45
Page 58
46Capitolo 5 ConnettivitàITWW
Page 59
6Carta e supporti di stampa
●Come utilizzare la carta e i supporti di stampa
Formati compatibili della carta e dei supporti di stampa
●
Formati carta personalizzati
●
Tipi di carta e di supporti di stampa consentiti
●
Capacità degli scomparti e dei vassoi
●
Indicazioni relative alla carta o ai supporti di stampa speciali
●
Caricamento dei vassoi
●
Configurazione dei vassoi
●
Uso delle opzioni di output della carta
●
ITWW47
Page 60
Come utilizzare la carta e i supporti di stampa
Questo prodotto supporta una varietà di carta e altri supporti di stampa in conformità con le
indicazioni di questo manuale. Se si utilizzano supporti che non corrispondono a questi criteri,
possono insorgere problemi di:
●Qualità di stampa scadente
●Maggior numero di inceppamenti
Usura prematura della stampante e necessità di riparazioni
●
Per risultati ottimali, utilizzare solo carta e supporti di stampa HP per stampanti laser o multiuso. Non
utilizzare carta o supporti di stampa per stampanti a getto di inchiostro. Hewlett-Packard Company
sconsiglia l'uso di supporti di altri produttori poiché non può garantirne la qualità.
È possibile che alcuni supporti, pure corrispondenti a tutti i criteri esposti in questa guida, non
producano risultati soddisfacenti. Ciò potrebbe derivare da un trattamento improprio della carta, da
livelli di umidità e temperatura non accettabili o da altre variabili che Hewlett-Packard non può
controllare.
ATTENZIONE: l'uso di un tipo di supporto non conforme alle indicazioni della Hewlett-Packard può
danneggiare la stampante e richiederne la riparazione. In questo caso, la riparazione non è coperta
dalla garanzia o dal contratto di assistenza Hewlett-Packard.
48Capitolo 6 Carta e supporti di stampaITWW
Page 61
Formati compatibili della carta e dei supporti di stampa
Questo prodotto si adatta a diversi formati di carta e supporti.
NOTA: per ottenere risultati ottimali, selezionare il formato e il tipo di carta corretti nel driver della
stampante.
Tabella 6-1 Formati compatibili della carta e dei supporti di stampa
Formato e dimensioniVassoio 1Vassoio 2Vassoio 3 opzionale
da 500 fogli
Lettera
216 x 279 mm
Legal
216 x 356 mm
A4
210 x 297 mm
A5
148 x 210 mm
A6
105 x 148 mm (4,1 x 5,8 pollici)
B5 (JIS)
182 x 257 mm
Executive
184 x 267 mm
Unità fronte/retro
(solo modelli fronte/
retro)
Cartolina (JIS)
100 x 148 mm
Cartolina doppia (JIS)
148 x 200 mm
16K
184 x 260 mm
16K
195 x 270 mm
16K
197 x 273 mm
8,5 x 13
216 x 330 mm
ITWWFormati compatibili della carta e dei supporti di stampa49
Page 62
Tabella 6-1 Formati compatibili della carta e dei supporti di stampa (continuazione)
Formato e dimensioniVassoio 1Vassoio 2Vassoio 3 opzionale
Busta Com n. 10
105 x 241 mm
Busta B5 ISO
176 x 250 mm
Busta C5 ISO
162 x 229 mm
Busta DL ISO
110 x 220 mm
Busta Monarch
98 x 191 mm
Personalizzata
da 76 x 127 a 216 x 356 mm
(da 3,0 x 5,0 a 8,5 x 14 pollici)
da 500 fogli
Unità fronte/retro
(solo modelli fronte/
retro)
50Capitolo 6 Carta e supporti di stampaITWW
Page 63
Formati carta personalizzati
Questo prodotto supporta una varietà di formati carta personalizzati. I formati personalizzati
supportati sono presenti all'interno delle indicazioni di formato minimo - e massimo - della carta per
questo prodotto, tuttavia non sono elencati nella tabella dei formati carta supportati. Durante l'utilizzo
di un formato personalizzato supportato, specificare il formato all'interno del driver di stampa, e
caricare la carta nel vassoio che supporta i formati personalizzati.
ITWWFormati carta personalizzati51
Page 64
Tipi di carta e di supporti di stampa consentiti
Per un elenco completo della carta specifica HP supportata dal prodotto, andare a www.hp.com/
support/ljp2050series.
Tipo di carta (pannello di
controllo)
NORMALE 75–95 GComune
LEGGERA 60-74 GLeggera 60-74 g
MEDIO SPESSOREMedio spessore
PESANTE 111–130 GPesante 111–130 g
EXTRA PESANTE 131–175 GExtra pesante 131–175 g
LUCIDOLucido monocromatico per
ETICHETTEEtichette
INTESTATAIntestata
PRESTAMPATAPrestampata
PERFORATAPerforata
A COLORIColorata
RUVIDARuvida
FINEFine
Tipo di carta (driver della
stampante)
stampanti laser
Vassoio 1Vassoio 2Vassoio 3
opzionale da
500 fogli
Unità fronte/
retro (solo
modelli
fronte/retro)
RICICLATARiciclata
BUSTABusta
52Capitolo 6 Carta e supporti di stampaITWW
Page 65
Capacità degli scomparti e dei vassoi
Vassoio o scompartoTipo di cartaSpecificheQuantità
Vassoio 1CartaIntervallo:
Carta fine da 60 g/m
2
m
Buste
Carta fine da meno di 60 g/m
fino a 90 g/m
2
a 200 g/
2
Altezza massima risma: 5 mm
Equivalente a 50 fogli di carta
fine da 75 g/m
2
Fino a 10 buste
2
EtichetteSpessore massimo 0,23 mmAltezza massima risma: 5 mm
LucidiSpessore massimo 0,13 mmAltezza massima risma: 5 mm
Vassoio 2CartaIntervallo:
Carta fine da 60 g/m
2
m
2
a 135 g/
Equivalente a 250 fogli di carta
fine da 75 g/m
2
Altezza massima di una risma di
carta A6: 15 mm (0,59 pollici)
LucidiSpessore massimo 0,13 mmAltezza massima risma: 26 mm
Vassoio 3 opzionale da 500 fogli CartaIntervallo:
Carta fine da 60 g/m
2
m
2
a 135 g/
Equivalente a 500 fogli di carta
fine da 75 g/m
2
Altezza massima di una risma di
carta A6: 40 mm (1,6 pollici)
LucidiSpessore massimo 0,13 mmAltezza massima risma: 54 mm
Scomparto superiore standardCartaFino a 120 fogli di carta fine da
75 g/m
2
ITWWCapacità degli scomparti e dei vassoi53
Page 66
Indicazioni relative alla carta o ai supporti di stampa
speciali
Questo prodotto supporta la stampa su supporti speciali. Utilizzare le seguenti indicazioni per
ottenere risultati. Durante l'utilizzo di carta o di altri supporti di stampa speciali, assicurarsi di
impostare sul driver di stampa il tipo e il formato corretto in modo da ottenere risultati di stampa
ottimali.
ATTENZIONE: le stampanti HP LaserJet utilizzano fusori per regolare lo scorrimento delle particelle
di toner sulla carta, garantendo punti estremamente precisi. La carta per stampanti laser HP è
progettata per resistere alle alte temperature. L'utilizzo di carta per stampanti a getto di inchiostro non
specificamente progettate per questa tecnologia potrebbe danneggiare la stampante.
Tipo di supportoCosa fareCosa non fare
Buste●Riporre le buste in piano.
●Utilizzare buste in cui le giunzioni
ricoprano l'intero lato della busta,
fino all'angolo.
●Utilizzare strisce adesive a strappo
adatte alle stampanti laser.
Etichette●Utilizzare solo etichette che non
Lucidi●Impiegare solo lucidi che siano
Moduli prestampati o carta intestata
presentano parti esposte.
●Utilizzare etichette ben piatte.
Utilizzare esclusivamente fogli di
●
etichette interi.
approvati per l'uso con stampanti
laser.
●Posizionare i lucidi su una
superficie liscia dopo averli rimossi
dal dispositivo.
Utilizzare solo moduli prestampati
●
o carta intestata che siano
approvati per l'uso con stampanti
laser.
●Non utilizzare buste che siano
stropicciate, intaccate o
danneggiate in altro modo.
●Non utilizzare buste che
contengono graffette, fibbie,
finestre o rivestimenti patinati.
●Non utilizzare adesivi autocollanti
o altri materiali sintetici.
●Non utilizzare etichette
stropicciate, con bolle d'aria o
danneggiate in altro modo.
●Non stampare in modo parziale sui
fogli di etichette.
●Non utilizzare supporti media
trasparenti che non siano
approvati per l'uso con stampanti
laser.
Non utilizzare carta intestata molto
●
in rilievo o che contenga materiale
metallico.
Carta pesante●Utilizzare solo carta pesante che
sia approvata per l'uso con
stampanti laser e che corrisponda
alle specifiche previste per questo
prodotto.
Carta lucida o patinata●Utilizzare esclusivamente carta
che sia approvata per l'uso con
stampanti laser.
●Non utilizzare carta più pesante
rispetto alla specifica di supporto
raccomandata per questo
prodotto, tranne nel caso in cui si
tratti di carta HP già approvata per
essere utilizzata con questo tipo di
prodotto.
●Non utilizzare carta lucida o
patinata progettata per l'uso con
stampanti a getto d'inchiostro.
54Capitolo 6 Carta e supporti di stampaITWW
Page 67
Caricamento dei vassoi
Orientamento della carta per il caricamento dei vassoi
Se viene utilizzata della carta che richiede un orientamento specifico, caricarla attenendosi alle
informazioni nella tabella riportata di seguito.
VassoioStampa su una facciataStampa fronte/retro (solo
Vassoio 1Verso l'alto
Margine superiore alimentato
per primo
Tutti gli altri vassoiVerso il basso
Margine superiore nella parte
anteriore del vassoio
modelli fronte/retro)
Verso l'alto
Margine superiore alimentato
per primo
Verso il basso
Margine superiore nella parte
anteriore del vassoio
Stampa su buste
Lato anteriore della busta rivolto
verso l'alto
Lato corto per l'affrancatura
rivolto verso il prodotto
Utilizzare solo il vassoio 1 per la
stampa su buste.
Vassoio 1
Il vassoio 1 è situato nella parte anteriore della stampante. La stampante stampa dal vassoio 1 prima
di provare la stampa da altri vassoi.
Le guide consentono di alimentare correttamente i supporti nella stampante in modo da evitare
stampe oblique (corpo del testo non allineato rispetto alla pagina). Durante il caricamento dei supporti
di stampa, regolare queste guide in base alla larghezza del supporto utilizzato.
ITWWCaricamento dei vassoi55
Page 68
Vassoio 2 e vassoio 3 opzionale
Le guide consentono di alimentare correttamente i supporti nella stampante in modo da evitare
stampe oblique. Il vassoio 2 è dotato di guide laterali e posteriori. Durante il caricamento dei supporti
di stampa, regolare queste guide in base alla lunghezza e alla larghezza del supporto utilizzato.
NOTA: quando vengono aggiunti nuovi supporti, rimuovere il contenuto del vassoio di
alimentazione e allineare i fogli della risma. In questo modo si riduce il rischio di inceppamenti,
evitando che più fogli vengano prelevati contemporaneamente dalla stampante.
Caricamento di carta formato A6
Quando si carica carta di formato A6, regolare la lunghezza facendo scorrere in avanti solo il
pannello centrale della guida posteriore.
56Capitolo 6 Carta e supporti di stampaITWW
Page 69
Alimentazione manuale
È possibile utilizzare l'alimentazione manuale per stampare su supporti di diverso tipo. Ad esempio,
l'alimentazione manuale può essere utilizzata per stampare una busta, poi una lettera, poi una busta
e così via. Caricare le buste nel vassoio 1 e la carta intestata nel vassoio 2.
Per stampare mediante l'alimentazione manuale, aprire la pagina delle proprietà o della
configurazione della stampante, quindi selezionare Alimentaz. manuale (Vassoio 1) dall'elenco a
discesa Vassoio di alimentazione. Dopo avere attivato l'alimentazione manuale, premere il pulsante
OK per stampare.
ITWWCaricamento dei vassoi57
Page 70
Configurazione dei vassoi
1.Premere OK.
2.Premere la freccia verso il basso
3.Premere la freccia verso il basso
4.Premere la freccia verso il basso
5.Premere la freccia verso il basso
premere OK.
6.Premere la freccia verso il basso
7.Premere OK per salvare le impostazioni.
per selezionare Config. sistema, quindi premere OK.
per selezionare Imposta carta, quindi premere OK.
per selezionare il vassoio desiderato, quindi premere OK.
per selezionare Tipo di carta o Formato carta, quindi
per selezionare il tipo o il formato.
58Capitolo 6 Carta e supporti di stampaITWW
Page 71
Uso delle opzioni di output della carta
Il prodotto dispone di due aree di uscita: lo scomparto di uscita superiore (standard) e il percorso
diretto della carta (uscita posteriore).
Stampa con lo scomparto di uscita superiore (standard)
Nello scomparto di uscita superiore la carta viene raccolta rivolta verso il basso, nell'ordine corretto.
Questo scomparto va utilizzato per la maggior parte dei processi di stampa, compresi i lucidi. Per
utilizzare lo scomparto di uscita superiore, verificare di aver chiuso lo scomparto di uscita posteriore
(il percorso diretto della carta). Per evitare inceppamenti della carta, non aprire o chiudere lo
scomparto posteriore durante un'operazione di stampa.
Stampa con il percorso diretto della carta (uscita posteriore)
Il prodotto utilizza sempre il percorso diretto della carta se è aperto. La carta viene depositata con il
lato stampato rivolto verso l'alto e con l'ultima pagina sopra (ordine inverso).
Quando si stampa dal vassoio 1 utilizzando l'uscita posteriore, viene utilizzato il percorso di stampa
più diretto. Il percorso diretto della carta offre prestazioni ottimali per la stampa dei seguenti tipi di
supporto:
●Buste
Etichette
●
Carta di formato ridotto e personalizzato
●
Cartoline
●
●
Carta più pesante di 120 g/m
Per aprire il percorso diretto della carta, afferrare la maniglia nella parte superiore dello sportello
posteriore e tirare verso il basso.
NOTA: accertarsi di aver aperto il percorso diretto della carta e non lo sportello per l'eliminazione
degli inceppamenti.
2
(32 lb)
ITWWUso delle opzioni di output della carta59
Page 72
60Capitolo 6 Carta e supporti di stampaITWW
Page 73
7Utilizzo delle funzioni del prodotto
●EconoMode
Modalità silenziosa
●
ITWW61
Page 74
EconoMode
Questo prodotto dispone di un'opzione EconoMode per la stampa dei documenti in modalità bozza.
EconoMode consente di utilizzare meno toner e di ridurre il costo per pagina, ma comporta una
qualità di stampa inferiore.
HP sconsiglia l'uso continuo di EconoMode. Se si utilizza continuamente la modalità EconoMode, le
parti meccaniche della cartuccia di stampa potrebbero usurarsi prima dell'esaurimento del toner. Se
la qualità di stampa comincia a peggiorare in queste circostanze, è necessario installare una nuova
cartuccia di stampa, anche se il toner non è esaurito.
Per attivare o disattivare la funzione EconoMode, attenersi a una delle procedure riportate di seguito.
Nel server Web incorporato (solo per modelli di rete), aprire la scheda Impostazioni e
●
selezionare l'opzione Configura periferica. quindi scorrere fino al sottomenu Qualità di
stampa.
●Nel driver della stampante PCL di Windows, aprire la scheda Carta/qualità e selezionare
l'opzione EconoMode.
62Capitolo 7 Utilizzo delle funzioni del prodottoITWW
Page 75
Modalità silenziosa
Il prodotto dispone di una modalità silenziosa che consente di ridurre il rumore dovuto alla stampa.
Quando si attiva la modalità silenziosa, il prodotto stampa a una velocità ridotta.
Per attivare la modalità silenziosa, attenersi alla seguente procedura.
1.Sul pannello di controllo, premere OK.
2.Premere la freccia verso il basso
3.Premere la freccia verso il basso
4.Premere la freccia verso il basso
per selezionare Config. sistema, quindi premere OK.
per selezionare Modalità silenziosa, quindi premere OK.
per selezionare Attivato, quindi premere OK.
ITWWModalità silenziosa63
Page 76
64Capitolo 7 Utilizzo delle funzioni del prodottoITWW
Page 77
8Operazioni di stampa
●Annullamento di un processo di stampa
Uso delle funzioni del driver della stampante di Windows
●
ITWW65
Page 78
Annullamento di un processo di stampa
È possibile interrompere una richiesta di stampa utilizzando il pannello di controllo o il programma.
Per istruzioni sull'interruzione di una richiesta di stampa da un computer in rete, vedere la Guida in
linea del software di rete.
NOTA: Dopo l'annullamento di un processo di stampa, l'interruzione effettiva della stampa potrebbe
richiedere qualche minuto.
Interruzione del processo di stampa corrente dal pannello di controllo
▲Premere il pulsante Annulla sul pannello di controllo.
Interruzione del processo di stampa dal programma software
Quando viene inviato un processo di stampa, sullo schermo viene visualizzata brevemente una
finestra di dialogo che consente di annullare la stampa.
Se il software ha inviato numerose richieste al prodotto, è possibile che i processi siano in attesa in
una coda di stampa, ad esempio Print Manager di Windows. Per istruzioni specifiche
sull'annullamento di una richiesta di stampa dal computer, vedere la documentazione software.
Se il processo di stampa è in attesa in una coda o in uno spooler di stampa, è possibile eliminarlo
attenendosi alle istruzioni riportate di seguito.
1.Windows XP e Windows Server 2003 (se si utilizza la visualizzazione predefinita del menu
Start): fare clic su Start, Impostazioni quindi su Stampanti e fax.
-oppure-
Windows 2000, Windows XP e Windows Server 2003 (se si utilizza la visualizzazione
classica del menu Start): fare clic su Start, scegliere Impostazioni quindi Stampanti.
-oppure-
Windows Vista: fare clic su Start, scegliere Pannello di controllo, quindi fare clic su
Stampante nella categoria Hardware e suoni.
2.Nell'elenco delle stampanti, fare doppio clic sul nome del prodotto per aprire la coda o lo spooler
di stampa.
3.Selezionare il processo di stampa da annullare, quindi premere Elimina.
66Capitolo 8 Operazioni di stampaITWW
Page 79
Uso delle funzioni del driver della stampante di Windows
NOTA: le informazioni riportate di seguito si riferiscono al driver della stampante HP PCL 6.
Apertura del driver della stampante
OperazioneProcedura
Apertura del driver della stampanteNel menu File del programma software, fare clic su Stampa.
Selezionare la stampante, quindi fare clic su Proprietà oPreferenze.
Come ottenere informazioni su determinate opzioni di
stampa
Uso dei collegamenti di stampa
Per eseguire le attività riportate di seguito, aprire il driver della stampante e fare clic sulla scheda
Collegamenti per la stampa.
NOTA: nei driver della stampante HP meno recenti, questa funzione era denominata Impostazioni
rapide.
OperazioneProcedura
Uso di un collegamento per la stampaSelezionare uno dei collegamenti per la stampa, quindi fare
Creazione di un collegamento per la stampa personalizzatoa) Selezionare un collegamento esistente come base.
Fare clic sul simbolo ? nell'angolo superiore destro del driver
della stampante, quindi fare clic su un elemento qualsiasi del
driver della stampante. Viene visualizzato un messaggio a
comparsa contenente informazioni sull'elemento. In
alternativa, fare clic su Guida in linea per aprire la guida in
linea.
clic su OK per stampare il processo con le impostazioni
predefinite.
b) Selezionare le opzioni di stampa per il nuovo
collegamento. c) Fare clic su Salva con nome, digitare un
nome per il collegamento, quindi fare clic su OK.
Impostazione delle opzioni relative alla carta e alla qualità
Per eseguire le attività riportate di seguito, aprire il driver della stampante e fare clic sulla scheda
Carta/qualità.
OperazioneProcedura
Selezione di un formato cartaSelezionare un formato dall'elenco a discesa Formato carta.
Selezione di un formato carta personalizzatoa) Fare clic su Personalizzato. Viene visualizzata la finestra
Selezione dell'origine della cartaSelezionare un vassoio dall'elenco a discesa Alimentazione
Selezione di un tipo di cartaSelezionare un tipo dall'elenco a discesa Tipo di carta.
ITWWUso delle funzioni del driver della stampante di Windows67
di dialogo Formato carta personalizzato. b) Digitare un
nome per il formato personalizzato, specificare le dimensioni,
quindi fare clic su OK.
carta.
Page 80
OperazioneProcedura
Stampa delle copertine su carta diversa
Stampa della prima o dell'ultima pagina su carta diversa
Regolazione della risoluzione delle immagini stampateNell'area Qualità di stampa, selezionare l'opzione
Selezione della stampa in qualità bozzaNell'area Qualità di stampa, fare clic su EconoMode.
Impostazione degli effetti del documento
Per eseguire le attività riportate di seguito, aprire il driver della stampante e fare clic sulla scheda
Effetti.
OperazioneProcedura
Adattamento delle dimensioni della pagina al formato carta
selezionato
a) Nell'area Pagine speciali, fare clic su Copertine o su
Stampa pagine su carta diversa, quindi fare clic su
Impostazioni. b) Selezionare l'opzione relativa alla stampa
di una copertina e/o retrocopertina vuota o prestampata. In
alternativa, selezionare l'opzione relativa alla stampa della
prima o dell'ultima pagina su carta diversa. c) Selezionare le
opzioni desiderate dagli elenchi a discesa Alimentazionecarta e Tipo di carta, quindi fare clic su Aggiungi. d) Fare
clic su OK.
desiderata nell'elenco a discesa. Per informazioni su
ciascuna opzione disponibile, consultare la Guida in linea del
driver della stampante.
Fare clic su Stampa documento su, quindi selezionare un
formato nell'elenco a discesa.
Ridimensionamento di una pagina a una percentuale del
formato
Stampa di una filigranaa) Selezionare una filigrana nell'elenco a discesa Filigrane.
Aggiunta o modifica delle filigrane
NOTA: affinché questa funzione sia disponibile, è
necessario che il driver della stampante sia memorizzato sul
computer.
Fare clic su % del formato normale, quindi digitare la
percentuale di ridimensionamento desiderata o regolare la
barra di scorrimento.
b) Per stampare la filigrana solo sulla prima pagina, fare clic
su Solo prima pagina. In caso contrario, la filigrana viene
stampata su ciascuna pagina.
a) Nell'area Filigrane, fare clic su Modifica. Viene
visualizzata la finestra di dialogo Dettagli della filigrana.
b) Specificare le impostazioni per la filigrana, quindi fare clic
su OK.
Impostazione delle opzioni di finitura del documento
Per eseguire le attività riportate di seguito, aprire il driver della stampante e fare clic sulla scheda
Finitura.
OperazioneProcedura
Stampa su entrambi i lati (solo modelli fronte/retro)1.Impostare la larghezza della carta corretta sul prodotto.
Sul retro del prodotto, sollevare lo sportello per la
68Capitolo 8 Operazioni di stampaITWW
Page 81
OperazioneProcedura
rimozione degli inceppamenti e individuare la leva di
selezione della larghezza della carta blu.
◦Carta di formato Lettera e Legale: premere la
◦Carta di formato A4: tirare la leva verso l'esterno.
2.Inserire carta sufficiente per stampare il processo di
stampa in uno dei vassoi. Se si stanno caricanto
supporti speciali, ad esempio carta intestata, caricarli in
uno dei modi riportati di seguito:
◦Per il vassoio 1, caricare la carta intestata con il
leva verso l'interno.
lato di stampa rivolto verso l'alto e alimentando per
primo il margine superiore.
◦Per tutti gli altri vassoi, caricare la carta intestata
con il lato di stampa rivolto verso il basso e il
margine superiore verso la parte anteriore del
vassoio.
3.Nel driver della stampante, fare clic su Stampa fronte/
retro. Se si desidera rilegare il documento sul bordosuperiore, fare clic su Pagine rilegate in alto.
4.Per stampare il processo, fare clic sul pulsante OK.
Stampa di un opuscolo (solo modelli fronte/retro)1.Impostare la larghezza della carta corretta sul prodotto.
Sul retro del prodotto, sollevare lo sportello per la
rimozione degli inceppamenti e individuare la leva di
selezione della larghezza della carta blu.
◦Carta di formato Lettera e Legale: premere la
leva verso l'interno.
Carta di formato A4: tirare la leva verso l'esterno.
◦
ITWWUso delle funzioni del driver della stampante di Windows69
Page 82
OperazioneProcedura
2.Nel driver della stampante, fare clic su Stampa fronte/
retro.
3.Nell'elenco a discesa Layout opuscolo, selezionare
Rilegatura a sinistra o Rilegatura a destra. L'opzione
Pagine per foglio passa automaticamente a 2 pagine
per foglio.
4.Per stampare il processo, fare clic sul pulsante OK.
Stampa di più pagine per foglioa) Selezionare il numero desiderato di pagine per foglio
Selezione dell'orientamento della paginaa) Nell'area Orientamento, fare clic su Verticale o
nell'elenco a discesa Pagine per foglio. b) Selezionare le
opzioni corrette per Stampa i bordi della pagina, Ordine
pagine e Orientamento.
Orizzontale. b) Per stampare l'immagine capovolta sullapagina, fare clic su Ruota di 180 gradi.
Informazioni sull'assistenza e sullo stato del prodotto
Per eseguire le attività riportate di seguito, aprire il driver della stampante e fare clic sulla scheda
Servizi.
OperazioneProcedura
Visualizzazione delle informazioni sull'assistenza per il
prodotto e ordinazione dei materiali di consumo in linea
Verifica dello stato del prodotto e del livello dei materiali di
consumo
Nell'elenco a discesa Servizi Internet, selezionare
un'opzione di assistenza e fare clic su Vai.
Fare clic sull'icona Stato periferica e materiali di consumo.
Viene visualizzata la pagina Stato periferica del server Web
incorporato HP.
Impostazione delle opzioni di stampa avanzate
Per eseguire le attività riportate di seguito, aprire il driver della stampante e fare clic sulla scheda
Avanzate.
OperazioneProcedura
Selezione delle opzioni di stampa avanzateIn una delle sezioni, fare clic su un'impostazione in uso per
attivare un elenco a discesa da cui è possibile modificarla.
70Capitolo 8 Operazioni di stampaITWW
Page 83
OperazioneProcedura
Modifica del numero di copie stampate
NOTA: se il programma software in uso non consente di
specificare il numero di copie da stampare, è possibile
modificare il numero di copie dal driver.
La modifica di questa impostazione influisce sul numero di
copie di tutti i processi di stampa. Dopo aver stampato il
processo, ripristinare il valore originale per questa
impostazione.
Caricamento della carta intestata o prestampata allo stesso
modo per ciascun processo (su un solo lato o fronte/retro)
Modifica dell'ordine di stampa delle paginea) Aprire la sezione Opzioni documento e selezionare
Aprire la sezione Carta/Output, quindi inserire il numero di
copie da stampare. Se si selezionano 2 o più copie, è
possibile selezionare l'opzione di fascicolazione delle pagine.
a) Aprire la sezione Opzioni documento e selezionare
Funzioni stampante. b) Nell'elenco a discesa Modalità
carta intestata alternativa, selezionare Attivato.
c) Caricare la carta sul prodotto allo stesso modo in cui viene
caricata la carta per la stampa fronte/retro.
Opzioni di layout. b) Nell'elenco a discesa Ordine pagine,
selezionare Dalla prima all'ultima per stampare le pagine
nell'ordine in cui si trovano nel documento, oppure
Dall'ultima alla prima per stampare in ordine inverso.
ITWWUso delle funzioni del driver della stampante di Windows71
Page 84
72Capitolo 8 Operazioni di stampaITWW
Page 85
9Gestione e manutenzione del prodotto
●Stampa delle pagine di informazioni
Uso del software HP ToolboxFX
●
Gestione di un prodotto di rete
●
Blocco del prodotto
●
Gestione dei materiali di consumo
●
Sostituzione dei materiali di consumo e dei componenti
●
Installazione della memoria
●
Pulizia del prodotto
●
ITWW73
Page 86
Stampa delle pagine di informazioni
Dal menu Report del pannello di controllo del prodotto è possibile stampare alcune pagine di
informazioni sul prodotto e sulla configurazione corrente.
Nome del reportDescrizione
Pag. dimostr.Consente di stampare un pagina che mostra la qualità di
stampa.
Struttura menuConsente di stampare la mappa dei menu del pannello di
Report config.Consente di stampare la configurazione corrente del
Stato materialiConsente di stampare una pagina di stato dei materiali di
Report reteConsente di stampare un elenco di tutte le impostazioni del
Pagina utilizzoConsente di stampare una pagina contenente i conteggi per
Elenco font PCLConsente di stampare un elenco contenente tutti i font PCL
Elenco font PSConsente di stampare un elenco contenente tutti i font PS
Elenco font PCL6Consente di stampare un elenco dei font PCL6 installati.
controllo, nella quale vengono indicati il layout e le
impostazioni correnti delle voci di menu del pannello di
controllo.
prodotto.
consumo, che mostra i livelli dei materiali di consumo del
prodotto, il numero approssimativo di pagine rimanenti, le
informazioni sull'utilizzo delle cartucce, il numero di serie, il
numero di pagine complessivo e le informazioni
sull'ordinazione, se disponibili.
prodotto.
tutti i formati della carta utilizzati nel prodotto, il tipo di
stampa eseguito su ciascun supporto (su uno o su entrambi i
lati, solo modelli fronte/retro) e il numero di pagine totale.
disponibili sul prodotto.
disponibili sul prodotto.
Pagina serviziConsente di stampare il report dei servizi.
Stampa delle pagine di informazioni
1.Premere OK.
2.Premere la freccia verso il basso
3.Premere la freccia verso il basso
per selezionare Report, quindi premere OK.
per selezionare il report desiderato, quindi premere OK per
stampare.
74Capitolo 9 Gestione e manutenzione del prodottoITWW
Page 87
Uso del software HP ToolboxFX
HP ToolboxFX è un programma che consente di eseguire le operazioni indicate di seguito:
Verifica dello stato del prodotto
●
●Configurazione delle impostazioni del prodotto
●Visualizzazione di informazioni per la risoluzione dei problemi.
●Visualizzazione di documentazione in linea.
È possibile visualizzare HP ToolboxFX quando il prodotto è collegato direttamente a un computer o
alla rete. Per utilizzare HP ToolboxFX è necessario eseguire l'installazione completa del software
(consigliata).
Visualizzazione di HP ToolboxFX
Aprire HP ToolboxFX mediante una delle modalità indicate di seguito:
Fare doppio clic sull'icona HP ToolboxFX nella barra delle applicazioni di Windows o sul
●
desktop.
Fare clic su Start, Programmi (Tutti i programmi in Windows XP), HP, HP LaserJet serie
●
P2050, quindi su HP ToolboxFX.
Stato
La cartella Stato contiene collegamenti alle pagine principali indicate di seguito:
●Stato periferica. Questa pagina indica l'eventuale presenza di problemi, ad esempio un
inceppamento o un vassoio vuoto. Dopo aver risolto il problema, fare clic su Aggiorna stato per
aggiornare lo stato del prodotto.
●Stato materiali di consumo. Visualizza in modo dettagliato, ad esempio, la percentuale di toner
stimata nella cartuccia di stampa e il numero di pagine stampate con la cartuccia corrente.
Fornisce, inoltre, collegamenti per l'ordinazione dei materiali di consumo e le informazioni
relative al riciclaggio.
●Configurazione periferica. Consente di visualizzare una descrizione dettagliata della
configurazione corrente del prodotto, inclusa la quantità di memoria installata e l'eventuale
presenza di vassoi opzionali.
●Riepilogo rete. Visualizza una descrizione dettagliata della configurazione di rete corrente,
inclusi l'indirizzo IP e lo stato della rete.
●Stampa pag. info. Consente di stampare la pagina di configurazione e altre pagine di
informazioni, ad esempio la pagina di stato dei materiali di consumo.
●Log eventi. Consente di visualizzare la cronologia degli errori del prodotto L'errore più recente è
elencato per primo.
Registro eventi
Il registro eventi è una tabella che contiene codici corrispondenti a messaggi di errore visualizzati sul
display del pannello di controllo del prodotto, una breve descrizione di ciascun errore e il numero
ITWWUso del software HP ToolboxFX75
Page 88
delle pagine stampate nel momento in cui si è verificato ciascun errore. Per ulteriori informazioni sui
messaggi di errore, vedere
Interpretazione dei messaggi del pannello di controllo a pagina 107.
Avvisi
La cartella Avvisi contiene i collegamenti alle pagine principali indicate di seguito:
Impostazione degli avvisi di stato. Consente di impostare il prodotto per l'invio di messaggi di
●
avviso relativi a eventi particolari, ad esempio livelli di toner insufficienti.
Impostazione degli avvisi tramite posta elettronica. Consente di impostare il prodotto per
●
l'invio di avvisi tramite e-mail relativi a eventi particolari, ad esempio livelli di toner insufficienti.
Impostazione degli avvisi di stato
Utilizzare questa funzione per impostare il prodotto per l'invio di avvisi al computer in caso di
inceppamenti, livelli di toner insufficienti nelle cartucce di stampa HP, cartucce di stampa non HP
installate, vassoi di alimentazione vuoti e messaggi di errore specifici.
Questa funzione consente di visualizzare messaggi a comparsa, un'icona sulla barra di sistema, un
avviso sul desktop o una combinazione di questi elementi. Gli avvisi a comparsa e sul desktop
vengono visualizzati solo quando si esegue la stampa dal computer sul quale sono stati impostati. Gli
avvisi sul desktop sono visibili solo momentaneamente e scompaiono automaticamente.
Nella pagina Configurazione del sistema, modificare l'impostazione Soglia cartuccia inesaurimento, che determina il livello di toner in corrispondenza del quale viene visualizzato un
avviso di toner in esaurimento.
NOTA: fare clic su Applica per rendere operative le modifiche.
Imposta avvisi tramite e-mail.
Questa funzione consente di configurare fino a due indirizzi e-mail per la ricezione degli avvisi in
presenza di eventi specifici. È possibile specificare eventi diversi per ogni indirizzo e-mail. Utilizzare
le informazioni per il server e-mail che invierà i messaggi di avviso relativi al prodotto.
NOTA: è possibile configurare l'invio di avvisi tramite e-mail solo da un server che non richiede
l'autenticazione dell'utente. Se il server e-mail richiede l'accesso con un nome utente e una
password, non è possibile abilitare gli avvisi tramite e-mail.
NOTA: fare clic su Applica per rendere operative le modifiche.
Guida
La cartella Guida contiene i collegamenti alle pagine principali indicate di seguito:
●Risoluzione dei problemi. Consente di visualizzare suggerimenti sulla risoluzione dei problemi,
stampare le pagine per la risoluzione dei problemi e pulire il prodotto.
●Carta e supporti di stampa. Consente di stampare le informazioni su come ottenere risultati
ottimali dal prodotto utilizzando diversi tipi di carta e supporti di stampa.
●Come... Consente di aprire l'indice della Guida dell'utente.
●Guida per l'utente. Consente di visualizzare le informazioni relative all'utilizzo, alla garanzia,
alle specifiche e all'assistenza per il prodotto La Guida per l'utente è disponibile in formato
HTML e PDF.
76Capitolo 9 Gestione e manutenzione del prodottoITWW
Page 89
Impostazioni periferica
La cartella Impostazioni periferica contiene i collegamenti alle seguenti pagine principali:
●Informaz. dispositivo. Consente di visualizzare le informazioni relative al prodotto, ad esempio
la descrizione del prodotto stesso e i dati della persona da contattare per l'assistenza.
●Gestione carta. Consente di configurare i vassoi o modificare le impostazioni per la gestione
della carta del prodotto, ad esempio il formato e il tipo di carta predefinito.
●Stampa. Consente di modificare le impostazioni di stampa predefinite del prodotto, ad esempio
il numero di copie e l'orientamento della carta.
●PCL 5. Consente di modificare le impostazioni PCL.
●PostScript. Consente di modificare le impostazioni PS.
●Tipi di carta. Consente di modificare le impostazioni delle modalità di utilizzo per ogni tipo di
supporto, ad esempio carta intestata, perforata o lucida.
●Config. sistema. Consente di modificare le impostazioni del sistema, ad esempio l'eliminazione
degli inceppamenti e la continuazione automatica. Consente di modificare l'impostazione Limiteesaurimento cartuccia, che determina il livello di toner in corrispondenza del quale viene
visualizzato un avviso di toner in esaurimento.
●Risoluzione dei problemi. È necessario ottenere l'accesso a varie procedure per mantenere il
prodotto.
●Password. Consente di impostare una password di protezione per le impostazioni della
periferica. Se si imposta una password, sarà necessario inserirla ogni volta che si desidera
modificare le impostazioni della periferica. La password corrisponde alla password per il server
Web incorporato.
Informazioni sulla periferica
La pagina Informaz. dispositivo consente di memorizzare i dati relativi al prodotto e consultarli in
qualsiasi momento. Le informazioni che si digitano in questi campi vengono visualizzate nella pagina
di configurazione. È consentito qualsiasi carattere in ciascuno di questi campi.
NOTA: fare clic su Applica per rendere operative le modifiche.
Gestione carta
Utilizzare le opzioni per configurare le impostazioni predefinite. Le stesse opzioni sono selezionabili
nei menu del pannello di controllo. Per ulteriori informazioni, vedere
controllo a pagina 11.
In caso di esaurimento dei supporti, è possibile selezionare tre opzioni per la gestione dei processi di
stampa:
●Selezionare In attesa del caricamento della carta.
●Selezionare Annulla nell'elenco a discesa Azione carta esaurita per annullare il processo di
stampa.
Uso dei menu del pannello di
●Selezionare Ignora nell'elenco a discesa Azione carta esaurita per inviare il processo a un
altro vassoio.
ITWWUso del software HP ToolboxFX77
Page 90
Il campo Intervallo carta esaurita consente di specificare l'intervallo di attesa del prodotto prima di
eseguire l'operazione selezionata. È possibile specificare un intervallo compreso tra 0 e 3.600
secondi.
NOTA: fare clic su Applica per rendere operative le modifiche.
Stampa
Utilizzare le opzioni per configurare le impostazioni di tutte le funzioni di stampa. Le stesse opzioni
sono selezionabili nel pannello di controllo. Per ulteriori informazioni, vedere
pannello di controllo a pagina 11.
NOTA: fare clic su Applica per rendere operative le modifiche.
PCL5c
Utilizzare le opzioni per configurare le impostazioni relative all'uso del linguaggio di stampa PCL.
NOTA: fare clic su Applica per rendere operative le modifiche.
PostScript
Attivare l'opzione quando si utilizza il linguaggio di stampa PostScript. Se è attiva l'opzione Stampa
errori PostScript e si verificano errori PostScript, viene stampata automaticamente una pagina degli
errori PostScript.
Uso dei menu del
NOTA: fare clic su Applica per rendere operative le modifiche.
Qualità di stampa
Utilizzare le opzioni relative alla qualità di stampa di HP ToolboxFX per migliorare l'aspetto dei
processi di stampa. Le stesse opzioni sono selezionabili sul pannello di controllo del prodotto. Per
ulteriori informazioni, vedere
Le quattro opzioni fornite per il controllo della qualità di stampa sono Risoluzione, RET (Resolution
Enhancement Technology), Densità di stampa ed EconoMode.
Risoluzione. Selezionare la risoluzione 600 per processi di stampa medi e FastRes 1200 per
●
processi di stampa di qualità superiore. Selezionare ProRes 1200 per i processi di stampa con
la massima qualità, ma che prevedono tempi di stampa più lunghi.
REt. È possibile attivare la tecnologia REt, fornita da HP per migliorare la qualità di stampa.
●
Densità di stampa. Per una maggiore densità di stampa, selezionare un numero superiore. Per
●
una minore densità di stampa, selezionare un numero inferiore.
EconoMode. Attivare EconoMode per stampare processi di qualità media. La funzione
●
EconoMode consente al prodotto di utilizzare una quantità di toner inferiore per pagina.
L'attivazione di questa opzione consente di aumentare la durata del toner e di ridurre i costi per
pagina. Tuttavia, la qualità di stampa risulterà più bassa. Le immagini stampate risultano molto
più chiare, ma questa qualità è accettabile per la stampa di bozze o prove. HP sconsiglia l'uso
continuo di EconoMode. Se la modalità EconoMode viene utilizzata in modo continuo, è
possibile che il toner duri più a lungo delle parti meccaniche della cartuccia di stampa. Se la
qualità di stampa comincia a peggiorare in queste circostanze, è necessario installare una
nuova cartuccia di stampa, anche se il toner non è esaurito.
Uso dei menu del pannello di controllo a pagina 11.
78Capitolo 9 Gestione e manutenzione del prodottoITWW
Page 91
NOTA: per rendere effettive le modifiche, è necessario fare clic su Applica.
Tipi carta
Utilizzare queste opzioni per configurare le modalità di stampa che corrispondono ai vari tipi di
supporto. Per ripristinare tutti i valori predefiniti delle modalità, selezionare Ripristina modalità.
NOTA: fare clic su Applica per rendere operative le modifiche.
Config. sistema
Utilizzare le impostazioni di sistema del software per configurare diverse impostazioni di stampa. Tali
impostazioni non sono selezionabili nel pannello di controllo.
NOTA: fare clic su Applica per rendere operative le modifiche.
Risoluzione dei problemi
Durante la stampa, è possibile che residui di carta, toner e particelle di polvere si accumulino
all'interno del prodotto. Con il tempo, l'accumulo di tali residui può causare problemi di qualità di
stampa, ad esempio macchie o sbavature di toner. HP ToolboxFX consente di pulire facilmente il
percorso della carta. Per ulteriori informazioni, vedere
Impostazioni di rete
Pulizia del percorso carta a pagina 95.
Questa scheda può essere utilizzata dagli amministratori di rete per controllare le impostazioni di rete
del prodotto quando la stampante è collegata a una rete basata sul protocollo IP.
Acquisto materiali di consumo
Questo pulsante, presente sul lato superiore di ogni pagina, consente di collegarsi a un sito Web per
l'ordinazione dei materiali di consumo. Per accedere a questa funzione, è necessario disporre
dell'accesso a Internet.
Altri collegamenti
In questa sezione sono disponibili collegamenti per la connessione a Internet. Per utilizzarli, è
necessario accedere a Internet. Se si utilizza l'accesso remoto e non si è eseguita la connessione
alla prima apertura HP ToolboxFX, è necessario eseguire la connessione per accedere a questi siti
Web. Per connettersi, potrebbe essere necessario chiudere e riaprire HP ToolboxFX.
●HP Instant Support. Consente di collegarsi al sito Web di HP Instant Support.
●Supporto e risoluzione dei problemi. Consente di collegarsi al sito Web di assistenza del
prodotto per richiedere assistenza in merito a un problema specifico.
●Registrazione prodotto. Consente di accedere al sito Web HP per la registrazione del prodotto.
ITWWUso del software HP ToolboxFX79
Page 92
Gestione di un prodotto di rete
Server Web incorporato
Il server Web incorporato consente di visualizzare lo stato del prodotto e della rete e di gestire le
funzioni di stampa dal computer. Il server Web incorporato può essere utilizzato per le operazioni
riportate di seguito.
Visualizzare le informazioni relative allo stato del prodotto.
●
Determinazione della durata di vita e come ordinare tutti i materiali d'uso
●
Visualizzare e modificare il tipo e il formato di carta caricato in ciascun vassoio.
●
Visualizzare e modificare le impostazioni di configurazione predefinite del prodotto.
●
Visualizzazione e modifica delle configurazioni di rete
●
Non è necessario installare software sul computer. Utilizzare uno dei browser Web supportati riportati
di seguito.
Internet Explorer 6.0 o versione successiva
●
Netscape Navigator 7.0 o versione successiva
●
Firefox 1.0 o versione successiva
●
Mozilla 1.6 o versione successiva
●
Opera 7.0 o versione successiva
●
Safari 1.2 o versione successiva
●
Konqueror 3.2 o versione successiva
●
Il server Web incorporato funziona quando il prodotto è collegato a una rete basata su protocollo
TCP/IP e non supporta i collegamenti basati sul protocollo IPX o collegamenti diretti USB.
NOTA: Non è necessario un collegamento Internet per poter accedere e utilizzare il server Web
incorporato. Tuttavia, se si seleziona un collegamento su una qualunque delle pagine, è necessaria
la connessione a Internet per poter visitare il sito Web associato al collegamento.
Aprire il server Web incorporato
Per aprire il server Web incorporato, immettere l'indirizzo IP o il nome host del prodotto nel campo
dell'indirizzo di un browser Web supportato.
SUGGERIMENTO: Una volta aperto l'URL, è possibile impostare un segnalibro per un accesso
veloce in futuro.
Il server Web incorporato dispone di tre schede che contengono le impostazioni e le informazioni
relative al prodotto: la scheda Stato, la scheda Impostazioni e la scheda Rete.
Scheda Stato
Questa scheda fornisce informazioni sullo stato del prodotto e dei materiali di consumo, sulla
configurazione del prodotto e della rete e sull'ordinazione di materiali di consumo sostitutivi.
80Capitolo 9 Gestione e manutenzione del prodottoITWW
Page 93
Scheda Settings (Impostazioni)
Questa scheda consente di configurare il prodotto dal computer. Se il prodotto è collegato in rete,
rivolgersi all'amministratore di rete prima di modificare impostazioni su questa scheda.
Scheda Networking (Accesso remoto)
Questa scheda consente all'amministratore di rete di controllare le impostazioni relative alla rete sui
prodotti collegati in una rete basata su IP.
Collegamenti
I collegamenti si trovano nella parte destra superiore delle pagine di stato. Un collegamento a Internet
è necessario per utilizzare questi collegamenti. Se si utilizza un collegamento di rete telefonico e non
si era connessi prima di accedere al server Web incorporato, è necessario connettersi prima di
visitare i siti Web. La connessione potrebbe richiedere che venga chiuso il server Web incorporato,
quindi riavviato.
Order Supplies (Ordina materiali di consumo). Selezionare questo collegamento per visitare il
●
sito Web da cui è possibile ordinare materiali di consumo HP originali da HP o da un rivenditore.
Assistenza per il prodotto. Selezionare questo collegamento per collegarsi al sito Web
●
dell'assistenza per il prodotto. In questa pagina è poi possibile cercare informazioni riguardanti
argomenti generali.
Uso del software HP Web Jetadmin
HP Web Jetadmin è una soluzione software basata sul Web che consente l'installazione, il controllo e
la risoluzione remota dei problemi relativi alle periferiche collegate in rete. L'intuitiva interfaccia del
browser consente di gestire facilmente su tutte le piattaforme una vasta gamma di periferiche, tra cui
quelle HP e non HP. La gestione è proattiva, poiché consente agli amministratori di rete di risolvere i
problemi relativi alle periferiche prima che vengano coinvolti gli utenti. Questo software di gestione
avanzata può essere scaricato gratuitamente dal sito
Per ottenere i plug-in di HP Web Jetadmin, fare clic su plug-in, quindi sul collegamento Scarica di
fianco al nome del plug-in desiderato. Il software HP Web Jetadmin è in grado di inviare
automaticamente notifiche quando sono disponibili nuovi plug-in. Nella pagina Aggiornamentoprodotti, seguire le istruzioni per collegarsi automaticamente al sito Web HP.
Se installato su un server host, è possibile accedere a HP Web Jetadmin da qualsiasi client tramite
un browser Web supportato, ad esempio Microsoft Internet Explorer 6.0.x per Windows o Netscape
Navigator 7.1.x per Linux. Selezionare l'host HP Web Jetadmin.
NOTA: i browser devono essere compatibili con Java™. L'accesso con computer Apple non è
supportato.
Uso delle funzioni di protezione
Il prodotto supporta standard di protezione e protocolli consigliati che consentono di garantirne
l'assoluta sicurezza d'uso, nonché di assicurare la protezione delle informazioni importanti trasmesse
in rete e di semplificare il monitoraggio e la manutenzione del prodotto.
www.hp.com/go/webjetadmin_software.
Per informazioni dettagliate sulle soluzioni di stampa e imaging protette offerte da HP, è possibile
visitare il sito Web
specifici e pagine di Domande frequenti (FAQ) relative alle funzioni di protezione.
ITWWGestione di un prodotto di rete81
www.hp.com/go/secureprinting, in cui sono riportati collegamenti a documenti
Page 94
Protezione del server Web incorporato
È possibile configurare il server Web incorporato in modo che sia necessario immettere una
password per accedere ad alcune schede.
Vedere
Impostazione o modifica della password di rete a pagina 44.
82Capitolo 9 Gestione e manutenzione del prodottoITWW
Page 95
Blocco del prodotto
Il prodotto dispone di un alloggiamento per blocco con cavo di sicurezza.
ITWWBlocco del prodotto83
Page 96
Gestione dei materiali di consumo
Utilizzare, conservare e controllare in modo adeguato le cartucce di stampa può migliorare la qualità
di stampa.
Durata dei materiali di consumo
Per informazioni sulle rese specifiche per ciascun prodotto, vedere www.hp.com/go/
learnaboutsupplies.com.
Per ordinare i materiali di consumo, vedere
Materiali di consumo e accessori a pagina 137.
Gestione della cartuccia di stampa
Conservazione della cartuccia di stampa
Rimuovere la cartuccia di stampa dalla confezione solo al momento dell'installazione.
ATTENZIONE: Per evitare di danneggiare la cartuccia di stampa, non esporla alla luce per più di
qualche minuto.
Uso delle cartucce di stampa HP originali
Quando si utilizza una nuova cartuccia di stampa HP originale, è possibile ottenere le seguenti
informazioni sui materiali di consumo:
Percentuale rimanente della durata della cartuccia
●
Numero di pagine rimanenti stimate
●
Numero di pagine stampate
●
Politica HP per le cartucce di stampa non HP
Hewlett-Packard Company sconsiglia l'utilizzo di cartucce di stampa nuove o rigenerate non HP.
NOTA: Eventuali danni provocati da cartucce di stampa non HP non sono coperti dalla garanzia e
dai contratti di assistenza HP.
Per installare una nuova cartuccia di stampa HP, vedere Sostituzione della cartuccia di stampa
a pagina 87. Per riciclare le cartucce usate, seguire le istruzioni fornite con la nuova cartuccia.
Autenticazione della cartuccia di stampa
La periferica autentica automaticamente la cartuccia di stampa nel momento in cui viene inserita nella
periferica. Durante l'autenticazione, la periferica notifica se la cartuccia di stampa è un prodotto HP
originale.
Se sul pannello di controllo della periferica viene indicato che una cartuccia di stampa con marchio
HP non è originale, vedere
Servizio telefonico e sito Web HP per la denuncia di frodi a pagina 84.
Servizio telefonico e sito Web HP per la denuncia di frodi
Se viene visualizzato un messaggio sul pannello di controllo indicante che la cartuccia di stampa con
marchio HP installata non è originale, contattare il servizio HP per la denuncia di frodi
(1-877-219-3183, numero verde nell'America del Nord) o visitare il sito Web
84Capitolo 9 Gestione e manutenzione del prodottoITWW
www.hp.com/go/
Page 97
anticounterfeit, che consentirà di determinare se la cartuccia è originale e di individuare la soluzione
adeguata per risolvere il problema.
È possibile che la cartuccia di stampa utilizzata non sia HP originale nei seguenti casi:
●Si verifica un elevato numero di problemi collegati alla cartuccia di stampa.
●Se l'aspetto della cartuccia di stampa è anomalo, ad esempio manca la linguetta estraibile
arancione o la confezione è diversa da quelle utilizzate da HP.
ITWWGestione dei materiali di consumo85
Page 98
Sostituzione dei materiali di consumo e dei componenti
Suggerimenti per la sostituzione dei materiali di consumo
Quando viene impostato il prodotto, attenersi alle indicazioni riportate di seguito.
Per la rimozione dei materiali di consumo, è necessario mantenere uno spazio sufficiente sopra
●
il prodotto e sul lato anteriore.
Il prodotto dovrebbe essere posizionato su una superficie piana e stabile.
●
NOTA: Hewlett-Packard consiglia di utilizzare materiali di consumo HP per questo prodotto. L'uso
di materiali di consumo non HP può provocare problemi per i quali è necessario rivolgersi
all'assistenza e che non sono coperti dalla garanzia né dai contratti di assistenza HP.
Ridistribuzione del toner
Quando il toner sta per esaurirsi, sulla pagina possono apparire aree sbiadite o chiare. È possibile
migliorare temporaneamente la qualità della stampa ridistribuendo il toner.
1.Premere il pulsante per aprire lo sportello della cartuccia di stampa e rimuovere la cartuccia.
2.Per ridistribuire il toner, agitare delicatamente la cartuccia da un lato all'altro.
ATTENZIONE: Se un indumento si macchia di toner, rimuovere la macchia con un panno
asciutto e lavare l'indumento in acqua fredda poiché l'acqua calda fa penetrare il toner nei
tessuti.
86Capitolo 9 Gestione e manutenzione del prodottoITWW
Page 99
3.Reinserire la cartuccia di stampa nel prodotto e chiudere lo sportello della cartuccia.
Se la stampa è ancora chiara, installare una nuova cartuccia di stampa.
Sostituzione della cartuccia di stampa
Quando la durata di una cartuccia di stampa è quasi giunta al termine, viene visualizzato un
messaggio in cui si indica la necessità di sostituirla. È possibile continuare a stampare con la
cartuccia attualmente installata finché la qualità di stampa non si deteriora definitivamente, anche
dopo aver ridistribuito il toner.
1.Premere il pulsante per aprire lo sportello della cartuccia di stampa, quindi rimuovere la
cartuccia.
2.Estrarre la nuova cartuccia di stampa dalla confezione. Inserire la cartuccia di stampa usata
nella confezione per il riciclaggio.
ITWWSostituzione dei materiali di consumo e dei componenti87
Page 100
3.Afferrare la cartuccia di stampa dalle estremità e distribuire il toner agitandola lentamente.
ATTENZIONE: Non toccare l'otturatore o la superficie del rullo.
4.Piegare la linguetta sul lato sinistro della cartuccia finché non si stacca. Tirare la linguetta fino a
estrarre completamente il nastro dalla cartuccia. Posizionare la linguetta e il nastro nella
confezione della cartuccia per il riciclaggio.
5.Allineare la cartuccia di stampa ai binari all'interno del prodotto e inserirla fino a posizionarla
correttamente, quindi chiudere lo sportello della cartuccia di stampa.
6.L'installazione è stata completata. Inserire la cartuccia di stampa usata nella scatola dalla quale
è stata tolta la nuova cartuccia. Vedere le istruzioni su come riciclare le cartucce riportate sulla
Guida fornita con il prodotto.
Per ulteriore assistenza, visitare il sito Web
www.hp.com/support/ljp2050series.
88Capitolo 9 Gestione e manutenzione del prodottoITWW
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.