3 Софтуер за Windows .................................................................................................................................. 19
Поддържани операционни системи за Windows ............................................................................ 20
Поддържани драйвери на принтера за Windows ........................................................................... 21
Универсален драйвер за печат на HP (УДП) ................................................................................. 22
Режими на инсталиране на УДП ..................................................................................... 22
Приоритет на настройките за печат ................................................................................................ 23
Смяна на настройките на драйвера на принтера за Windows ...................................................... 24
Типове инсталации на софтуер за Windows .................................................................................. 25
Премахване на со
Поддържани помощни програми за Windows ................................................................................. 27
HP ToolboxFX ................................................................................................................... 27
Поддържанимрежовипомощнипрограмиза Windows ................................................................. 28
HP Web Jetadmin .............................................................................................................. 28
Тих режим ......................................................................................................................................... 65
8 Задачи за печат ........................................................................................................................................... 67
Отм
е
няне на задание за печат ........................................................................................................ 68
Спиране на текущото задание за печат от контролния панел ..................................... 68
Спиране на текущото задание за печат от програма ................................................... 68
Използване на функциите на драйвера за принтер за Windows .................................................. 69
Отваряне на драйвера на принтера ............................................................................... 69
Използване на преки пътища за печат .......................................................................... 69
Задаване на опции за хартията и качеството ............................................................... 69
Задаване на ефекти в до
Задаване на опции за допълнителна обработка на документа ................................... 70
Получаване на информация за поддръжка и за състоянието на устройството ......... 72
Задаване на разширени настройки за печат ................................................................. 72
Разпечатва карта на оформлението на менюто на контролния панел.
Описват се активните настройки за всяко меню.
Разпечатва списък на всички настройки на принтера. Включва информация
за мрежата, когато принтерът е свързан към мрежа.
Разпечатва състоянието на печатащата касета, включително следната
информация:
Приблизително оставащи страници
●
●Номер на част
●Брой отпечатани страници
Отпечатва страница, където са изброени PCL 5 страниците, PCL 6
страниците, PS страниците, заседналите страници или страниците, които не
са били поети от принтера, и съ
Отпечатва списък на всички инсталирани PCL 5 шрифтове
Отпечатва списък на всички инсталирани PostScript (PS) шрифтове
Отпечатва списък на всички инсталирани PCL 6 шрифтове
Отпечатва сервизния отчет
общава б
роя страници
12Глава 2 Контролен панелBGWW
Page 25
Меню System setup (Системна настройка)
Използвайтетоваменю, заданаправитеосновнитенастройкинапринтера. МенютоSystem
setup (Системна настройка) иманяколкоподменюта. Всякоот тях е обяснено в следващата
съобщенията на дисплея на контролния
панел и отчетите на принтера.
ТихрежимOn (Вкл.)
Off (Изкл.)
Paper setup (Настрзахартия)
Def. (Задаванена) paper
Tray n (Тава n)
Paper out action
ойка
Def. (Задаване на) paper
size (размер хартия)
type (тип хартия)
ЗАБЕЛЕЖКА: n = 1, 2
или 3
(Действие при
свършване на хартията)
Показва се списък на
наличните размери на
хартията.
Показва се списък на
наличните типове хартия.
Paper type (Тип хартия)
Paper size (Размерхартия)
Wait forever (Безкрайноизчакване)
Override (Игнориране)
Cancel (Отмяна)
Активиране или деактивиране на тихия
режим. Когато тихият режим е включен,
принтерът печата с по-ниска скорост.
Настройката по подразбиране е Off
(Изкл.).
Задава размера за отпечатване на
вътрешните отчети или към задание за
печат, при което не е посочен размер.
Задава типа хартия за разпечатване на
вътрешните отчети или къ
печат, при което не е посочен тип.
Задава размера и типа по подразбиране
за тавата от списъка на наличните
размери и типове.
Задава как да реагира принтерът, когато
е задание изисква размер или тип,
няко
които не могат да бъдат обезпечени, или
когато указаната тава е празна.
Изберете Wait forever (Безкрайноизчакване), за да накарате принтера да
чака, докато не заредите нужния носител
и не натиснете OK. Това е настройката
по подразбиране.
м задание за
Изберете Override (Игнориране), за да
разпечатате на хартия с друг размер
чакване.
, за
, зада
Print quality (Качество на
печат)
Cartridge low (Касетата е
на изчерпване)
след указано из
Изберете Cancel (Отмяна), за да
отмените автоматично заданието за
печат след указано изчакване.
Ако изберете Override (Игнориране) или
Cancel (Отмяна), контролният панелще
ви подкани да въведете
продължителността на изчакването в
секунди. Натиснете стрелка нагоре
да увеличите времето до 3600 секунди.
Натиснете стрелка надолу
намалите времето.
(1-20)Прагово ниво в проценти, определящо
кога принтерът да започне да съобщава,
че тонерът е на изчерпване.
Използвайте менюто, за да възстановите настройките по подразбиране, да почистите
принтера и да активирате специални режими, които влияят на резултата при разпечатване.
(Ниска). За да може принтерът наистина да работи на тази скорост, тя
трябва да е разрешена за него, а самият принтер да бъде свързан към EHCI
хост конт
елемент на менюто не отразява текущата скорост на работа на принтера.
Настройката по подразбиране е High (Висока).
Ако отпечатаните страници за систематично нагънати, използвайте тази
опция, за да зададете режим на работа, който намалява нагъването.
Настройк
дълго време, използвайте тази опция, за да зададете режим, който намалява
размазването на тонера и запрашаването.
Настройката по подразбиране е Off (Изключено).
Възстановява фабричните настройки по подразбиране за вс
зададени по избор на потребителя.
ролер, който също да работи на висока скорост. Освен това този
POLICY=RTR_AV/RTR_UN/ALWAYS (ПРАВИЛО=RTR_AV/RTR_UN/ВИНАГИ): Задайте
едно от следните правила за IPv6 адресиране:
RTR_AV: (по подразбиране) Методът за автоматично конфигуриране с отчитане на
●
състоянията се определя от маршрутизатора. Маршрутизаторът задава дали
сървърът за печат да получава своя адрес, информацията за конфигурирането или и
двете от DHCPv6 сър
●RTR_UN: Опитваседаполучиинформация с отчитане на състоянията от сървър
DHCPv6 (ако няма наличен маршрутизатор).
ALWAYS (ВИНАГИ): Опитвасевинагидаполучи информация с отчитане на
●
състоянията от сървъра DHCPv6 (независимо дали има наличен маршрутизатор).
MANUAL KEEP/DISABLE (ЗАПАЗВАНЕ/ЗАБРАНА НА РЪЧНО КОНФИГУРИРАН
АДРЕС): Задаваповедениетонаръчноконфигуриран IPv6 адрес, откритнасървъра за
ат.
печ
●KEEP (ЗАПАЗВАНЕ) (по подразбиране): Поддържайте адреса в активно състояние.
DISABLE (ЗАБРАНА): Поддържайте адреса, но в неактивно състояние.
●
Разпечатайте страницата с конфигурация на HP Jetdirect, за да проверите вашите
настройки. (Сървърът за печат може да запише отгоре избрани параметри със стойности,
които гарантират подходяща работа.)
вър.
BGWWNetwork config (Конфигурация на мрежата) меню17
Page 30
Елемент от менюОписание
УЕБВграденият уеб сървър приема съобщения с помощта на HTTPS (Secure HTTP - защитен
HTTP) иликактос HTTP, такаис HTTPS.
●HTTPS: Приемасамо HTTPS (сървъра за печат се показва като защитенсайт).
HTTP/HTTPS: Приеметеили HTTP, или HTTPS.
●
SECURITY (ЗАЩИТА)Текущитенастройкитезазащитасевъзстановяват до фабричните настройки по
KEEP (ЗАПАЗВАНЕ) (по подразбиране): Запазва работата на защитната стена, както
●
е конфигурирана.
DISABLE (ЗАБРАНА): Забранете работата на защитната стена.
●
ИТА): Р
SECURITY (ЗАЩ
Конфигурирайте ръчно мрежовата връзка на сървъра за печат HP Jetdirect.
Задайте скоростта на връзката и режима на комуникация. Те трябва да отговарят на
мрежата. Наличните настройки зависят от модела на сървъра за печат.
ВНИМАНИЕ: Промяна на настройката на връзката може да доведе загуба на мрежова
комуникация със сърв
AUTO (АВТОМАТИЧНО) (по подразбиране): Използвайте автоматичното договаряне,
●
за да зададете възможно най-високата скорост на връзката и режим на комуникация.
Ако автоматичното договаряне не успее, се задава или 100TX HALF (100T
ПОЛУДУПЛЕКС), или 10TX HALF (10T ПОЛУДУПЛЕКС), в зависимост от откритата
скорост на връзката на порта на концентратора/комутатора. (Не се поддържа 1000T
полудуплекс.)
●Windows 2003 Server (32-битова и 64-битова версия)
●Windows 2000 (само драйвер)
●Windows Vista (32-битова и 64-битова версия)
20Глава 3 Софтуерза WindowsBGWW
Page 33
Поддържани драйвери на принтера за Windows
HP PCL 5 универсален драйвер за печат (HP UPD PCL 5) (може да се изтегли от
●
Интернет)
HP PCL 6 (на компактдиска на принтера)
●
Универсален драйвер за печат с емулация на постскрипт ниво на HP (HP UPD PS) (може
●
дасеизтеглиотИнтернет)
XPS (XML Paper Specification) драйвер (може да се изтегли от Интернет)
●
Драйверите на принтера включват онлайн Помощ, в която има инструкции за стандартни
тни задачи и също описание на бутони, отметки и падащи списъци, които са част от
печа
драйвера на принтера.
ЗАБЕЛЕЖКА: За допълнителнаинформацияотносно UPD вж. www.hp.com/go/upd.
BGWWПоддържанидрайверинапринтераза Windows21
Page 34
Универсален драйвер за печат на HP (УДП)
Универсалният драйвер за печат на HP (УДП) за Windows е един-единствен драйвер, които ви
позволява незабавен достъп до практически всяко LaserJet устройство на HP от произволно
местоположение, без да е необходимо да изтегляте отделни драйвери. Той е изграден въз
основа на утвърдената технология на HP за драйвери за печат, тестван е изцяло и се използва
с много со
времето.
Универсалният драйвер за печат на HP (УДП) комуникира директно с всяко устройство на HP,
събира информация за конфигурацията и след това персонализира потребителския
интерфейс, така че да показва само наличните за устройството функции. Той автоматично
разрешава наличните функции за продукта, като напр
телбод, така че не се налага да ги разрешавате ръчно.
фтуерни пр
ограми. Това е мощно решение, което е показало стабилна работа във
имер двус
транния печат и подшиването с
За повече информация вижте
www.hp.com/go/upd.
Режими на инсталиране на УДП
Традиционен режим●Използвайте този режим, ако инсталирате драйвера от компактдиск за
●Когато е инсталиран в този режим, УДП работи като традиционните
●
Динамичен режим●Използвайте този режим, ако инсталирате драйвера на мобилен
●Използвайте този режим, ако инсталирате УДП за работна група.
●
отделен компютър.
драйвери за печат.
Ако използвате този режим, трябва да инсталирате УДП поотделно на
всеки компютър.
компютър, за да можете да откривате и п
всякакви местоположения.
За да използвате този режим, изтеглете УДП от Интернет. Вижте
www.hp.com/go/upd.
ечататенаустройствана HP от
22Глава 3 Софтуерза WindowsBGWW
Page 35
Приоритет на настройките за печат
Промените в настройките за печат са с различен приоритет в зависимост от това, къде са
направени промените:
ЗАБЕЛЕЖКА: Имената накомандите и диалоговитепрозорциможедаварират в зависимост
от софтуерната програма.
Диалоговпрозорец Page Setup (Настройканастраница): Щракнете върху Page Setup
●
(Настройканастраница) или подобна команда от менюто File (Файл) на програмата, в
която работите, за да отворите този диалогов прозорец. Променените тук настройки имат
приоритет пред настройките, направени където и да било другаде.
Диалоговпрозорец Print (Печатане): Щракнете върху Print (Печатане), Print Setup
●
(Н
ройки на печат) илиподобнакомандаот менюто File (Файл) напрограмата, вкоято
аст
работите, за да отворите този диалогов прозорец. Настройките, променени в диалоговия
прозорец Print (Печатане), имат по-нисък приоритет не спрямо промените, направени в
диалоговия прозорец Page Setup (Настройки за печат).
Диалогов прозорец Printer Properties (Свойства на принтера) (драйвер на принтера):
●
Щрак
нете вър
отворите драйвера на принтера. Настройките, променени в диалоговия прозорец PrinterProperties (Свойства напринтера), имат по-нисък приоритет спрямо настройките,
направени на което и да било друго място в софтуера на принтера.
ху Properties (Свойства) в диалоговия прозорец Print (Печатане), за да
Настройкипоподразбираненадрайверитенапринтера: На
●
разбиране на драйвера на принтера определят настройките, използвани във всички
под
задания за печат освенако настройките не са променени в диалоговите прозорци Page
Setup (Настройка на страница), Print (Печатане) или Printer Properties (Свойства на
принтера).
Настройки на контролния панел на принтера: Настройките, променениотконтролния
●
панел на принтера, имат по-нисък приоритет от н
другаде.
а
стройките, направени където и да било
стройките по
BGWWПриоритет на настройките за печат23
Page 36
Смянананастройкитенадрайверанапринтераза
Windows
Промяна на настройките за всички
задания за печат, докато не се
затвори софтуерната програма
1.В менюто File (Файл) на
софтуерната програма
щракнете върху Print (Печат).
Промяна на настройките по
подразбиране за всички задания
за печат
1.Windows XP и Windows Server
2003 (когато се използва
изгледът по подразбиране на
менюто Start (Старт)):
Щракнете върху Start (Старт), а
след това върху Printers andFaxes (Принтери и факсове).
или
Windows 2000, Windows XP и
Windows Server 2003 (когатосе
използва класическият изглед
на менюто Start (Старт)):
Щракнетевърху Start (Старт),
Settings (Настройки) и следтовавърху Printers (Пр
или
Windows Vista: Щракнетевърху
Start (Старт), Control Panel
(Контролен панел) и след това в
категорията Hardware andSound (Хардуер и звук)
щракнете върху Printer
(Принтер).
интери).
Промяна на настройките за
конфигуриране на устройството
1.Windows XP и Windows Server
2003 (когато се използва
изгледът по подразбиране на
менюто Start (Старт)):
Щракнете върху Start (Ст
след това върху Printers andFaxes (Принтери и факсове).
или
Windows 2000, Windows XP и
Windows Server 2003 (когато се
използва класическият изглед
на менюто Start (Старт)):
Щракнетевърху Start (Старт),
Settings (Настройки) и следтовавърху Printers (Принтери).
или
Windows Vista: Щракнетевърху
Start (Старт), Control Panel
(Контролен панел) и след това в
категорията Hardware andSound (Хардуер и звук)
щракнете върху Printer
тер).
(Прин
арт), а
2.Щракнете с десниябутонвърху
иконата на драйвера и след
това изберете PrintingPreferences (Предпочитания за
печат).
2.Щракнете с десниябутонвърху
иконата на драйвера и след
това изберете Properties
(Свойства).
3.Щракнете върху раздел Device
Settings (Настройкина
устройството).
24Глава 3 Софтуерза WindowsBGWW
Page 37
Типове инсталации на софтуер за Windows
Можете да избирате между следните инсталации на софтуер:
Basic Installation (Recommended) (Основна инсталация (Препоръчва се)). Инсталира се
●
минималният набор от драйвери и софтуер. Този тип инсталация се препоръчва при
мрежово инсталиране.
●Full Installation (Пълна инсталация). Инсталира се пълният набор от драйвери и софтуер,
включително инструменти за състояние, предупреждения и отстраняване на
неизправности. Този тип инсталация се пр
свързване.
Custom Installation (Потребителска инсталация). Използвайте тази опция, за да изберете
●
кои драйвери да инсталирате и дали да инсталирате вътрешните шрифтове. Този тип
инсталация се препоръчва за напреднали потребители и системни администратори.
ръчва при инсталиране с директно
епо
BGWWТипове инсталации на софтуер за Windows25
Page 38
Премахваненасофтуерза Windows
1.Щракнете върху Start (Старт) и след това - върху All Programs(Всички програми).
2.Щракнете върху HP, след което щракнете върху името на принтера.
3.Щракнете върху опцията за деинсталиране на принтера и следвайте указанията от
екрана, задапремахнетесофтуера.
26Глава 3 Софтуерза WindowsBGWW
Page 39
Поддържанипомощнипрограмиза Windows
HP ToolboxFX
HP ToolboxFX е програма, която можете да използвате за следните задачи:
Проверка на състоянието на принтера
●
Проверка на състоянието на консумативите и поръчване онлайн на консумативи
●
Настройване на предупреждения
●
Настройване на уведомявания чрез имейл за събития, свързани с принтера и
●
консумативите
Преглед и промяна на настройките на принтера
●
Преглед на документацията за принтера
●
чаване на достъп до инструментите за отстраняване на проблеми и поддръжка
лу
По
●
Можете да прегледате HP ToolboxFX, когато устройството е директно свързано към вашия
компютър или когато е свързано към мрежа. За да използвате HP ToolboxFX, инсталирайте
препоръчвания софтуер.
BGWWПоддържани помощни програми за Windows27
Page 40
Поддържанимрежовипомощнипрограмиза Windows
HP Web Jetadmin
HP Web Jetadmin е инструмент за управление на базата на браузър за свързани HP Jetdirect
принтери в рамките на вашата вътрешна мрежа и трябва да бъде инсталиран само на
компютъра на администратора на мрежата.
За да изтеглите текущата версия на HP Web Jetadmin и най-новия списък с поддържани хост
системи, посетете
Когато е инсталиран на хост сървър, клиент на Windows може да получи достъп до HP Web
Jetadmin, катоизползваподдържанУеббраузър (напр. Microsoft® Internet Explorer 4.x или
Netscape Navigator 4.x или по-нов) и се свърже с хоста HP Web Jetadmin.
Вграден Уеб сървър
Устройството притежава вграден Уеб сървър, който предоставя достъп до информация за
устройството и мрежовите дейности. Тази информация се появява в Уеб браузър, напр.
Microsoft Internet Explorer, Netscape Navigator, Apple Safari или Firefox.
Вграденият Уеб сървър се намира в устройството. Той не се зарежда от мрежов сървър.
Вграденият Уеб сървър предоставя интерфейс за устройството, който може да се използва от
всеки, който има св
конфигурира специален софтуер, но трябва да имате поддържан Уеб браузър на вашия
компютър. За да получите достъп до вградения Уеб сървър, въведете IP адреса на
устройството в адресната линия на браузъра. (За да намерите IP адреса, разпечатайте
страница с конфигурации. За повеч
вж.
Отпечатване на страниците с информация на страница 76.)
www.hp.com/go/webjetadmin.
ързан с мрежа компютър и стандартен Уеб браузър. Не се инсталира или
е ин
формация за отпечатване на страница с конфигурации
За пълно описание на функциите и възможностите на вградения Уеб сървър вж.
сървър на страница 83.
Вграден уеб
28Глава 3 Софтуер за WindowsBGWW
Page 41
Софтуер за други операционни системи
ОССофтуер
UNIXЗадаизтеглитепримернитескриптовена HP за UNIX, следвайте тезистъпки.
1.Отидете на
драйвери.
2.Въведете името на принтера в полето за име на принтер.
3.В списъка с операционни системи щракнете върху UNIX.
4.Изтеглете подходящия файл или файлове.
LinuxЗаинформацияотидете в
www.hp.comищракнетевърхуИзтегляненасофтуери
www.hp.com/go/linuxprinting.
BGWWСофтуерзадругиоперационнисистеми29
Page 42
30Глава 3 Софтуерза WindowsBGWW
Page 43
4Използваненапринтерас Macintosh
●Софтуер за Macintosh
Използване на функциите на драйвера за принтер за Macintosh
ЗАБЕЛЕЖКА: За Mac OS X V10.4 ипо-новисеподдържат PPC и Intel® Core™ Processor
Macs.
Поддържани драйвери на принтери за Macintosh
Инсталиращатапрограмана HP предоставя PostScript® Printer Description (PPD) файлове,
Printer Dialog Extensions (PDE файлове) и помощна програма за принтер HP за използване скомпютри Macintosh.
PPD файловете, в комбинация с драйверите за принтер Apple PostScript, осигуряватдостъпдо
функциите на устройството. Използвайте драйвера за принтер Apple PostScript, който се
предоставя с компютъра.
Премахване на софтуер от операционни системи за Macintosh
За да премахнете софтуера от компютър Macintosh, плъзнете PPD файловете в кошчето.
Приоритет за настройки на печат за Macintosh
На промените в настройките на принтера се дава приоритет в зависимост от това къде се
правят промените:
ЗАБЕЛЕЖКА: Имената накомандите и диалоговитепрозорциможедасаразлични в
зависимост от вашата софтуерна програма.
Диалогов прозорец Page Setup (Настройка на страница): Щракнете върху Page Setup
●
(Настройка на страница) или подобна команда от менюто File (Файл) на програмата, в
която работите, за да отворите този диалогов прозорец. Променените тук настройки имат
приоритет пред настройките, направени където и да било другаде.
Диалогов прозорец Print (Печат): Щракнете върху Print (Печат), Print Setup (На
●
чат), или подобна команда в менюто File (Файл) на програмата, в която работите, за
на пе
да отворите този диалогов прозорец. Настройките, променени в диалогов прозорец Print
(Печат), са с по-нисък приоритет и не презаписват промените, направени в диалогов
прозорец Page Setup (Настройка на страница).
Настройкипоподразбираненадрайверазапринтера: На
●
на драйвера на принтера определят настройките, използвани във всички задания за
печат, освен ако настройките не са променени в диалоговите прозорци Page Setup
(Настройка на страница), Print (Печатане) или Printer Properties (Свойства на
принтера).
●Настройки наконтролнияпанелнапринтера: Настройките, променени в контролния
панел, са с по-нисък приоритет от п
ромените, напра
вени навсякъде другаде.
стройка
тройките по подразбиране
с
32Глава 4 Използване на принтера с MacintoshBGWW
Page 45
Смяна на настройките на драйвера на принтера за Macintosh
Промяна на настройките за всички
задания за печат, докато не се
затвори софтуерната програма
1.В менюто File (Файл) щракнете
върху Print (Печат).
2.Променете желаните настройки
в различните менюта.
Промяна на настройките по
подразбиране за всички задания
за печат
1.В менюто File (Файл) щракнете
върху Print (Печат).
2.Променете желаните настройки
личните менюта.
в раз
3.В менютоPresets
(Предварителнинастройки)
щракнетевърхуSave as
(Запишикато) ивъведетеимето
на предварителната настройка.
Тези настройки се записват в менюто
Presets (Готови типове). За да
използвате новите настройки, трябва
да изберете опцията за готовия тип
всеки път, когато отваряте програма
и печатате.
Промяна на настройките за
конфигуриране на устройството
Mac OS X V10.3 или Mac OS X V10.4
1.От менюто на Apple щракн
върхуSystem Preferences
(Системни предпочитания) и
после върху Print & Fax (Печат
и Факс).
2.Щракнете върхуPrinter Setup
(Настройка на принтера).
3.Щракнете върху менюто
Installable Options (Опцииза
инсталиране).
Mac OS X V10.5
1.От менюто на Apple щракнете
върхуSystem Preferences
(Системни предпочитания) и
после върху Print & Fax (Печат
и Факс).
2.Щракнете върху Options &
Supplies (Опциииконсумативи).
ете
Поддържани помощни програми за Macintosh
Вграден Уеб сървър
Устройството притежава вграден Уеб сървър, който предоставя достъп до информация за
устройството и мрежовите дейности. Тази информация се появява в Уеб браузър, напр.
Microsoft Internet Explorer, Netscape Navigator, Apple Safari или Firefox.
Вграденият Уеб сървър се намира в устройството. Той не се зарежда от мрежов сървър.
Вграденият Уеб сървър предоставя интерфейс за устройството, който може да се използва от
всеки, който има св
конфигурира специален софтуер, но трябва да имате поддържан Уеб браузър на вашия
компютър. За да получите достъп до вградения Уеб сървър, въведете IP адреса на
устройството в адресната линия на браузъра. (За да намерите IP адреса, разпечатайте
страница с конфигурации. За повеч
вж.
Отпечатване на страниците с информация на страница 76.)
ързан с мрежа компютър и стандартен Уеб браузър. Не се инсталира или
е ин
формация за отпечатване на страница с конфигурации
3.Щракнете върхуменютоDriver
(Драйвер).
берет
4.Из
конфигурирайте опциите за
инсталиране.
е драйвера от списъка и
За пълно описание на функциите и възможностите на вградения Уеб сървър вж.
Вграден уеб
сървър на страница 83.
BGWWСофтуер за Macintosh33
Page 46
Използваненафункциитенадрайверазапринтерза
Macintosh
Печатане
Създаване и използване на готови типове за печат в Macintosh
Използвайте готови типове за печат, за да запаметите текущите настройки на драйвера за
принтера за повторна употреба.
Създаваненаготовтипзапечат
1.В менюто File (Файл) щракнете върху Print (Печат).
2.Изберете драйвера.
3.Изберете настройките за печат.
4.В прозореца Presets (Готови типове) щракнете върху Save As... (Запиши като...) и
тов ти
въведете име на го
5.Щракнете върху OK.
Използваненаготовитиповезапечат
п.
1.В менюто File (Файл) щракнете върху Print (Печат).
2.Изберете драйвера.
3.В прозореца Presets (Готови типове) изберете готовия тип за печат, който искате да
използвате.
ЗАБЕЛЕЖКА: За да използвате настройките по подразбиране на драйвера на принтера,
изберете Standard (Стандартни).
Преоразмеряване на документите за печат на размер хартия по избор
Можете да мащабирате документ, така че да се побере на различни размери хартия.
1.В менюто File (Файл) щракнете върху Print (Печат).
2.Отворете менюто Paper Handling (Боравене с хартия).
3.В областта Destination Paper Size (Размер на целевата хартия) изберете Scale to fit
paper size (Оразмеризасъвпаданесразмерахартия), следкоетоизберетеразмераот
падащото меню.
4.Ако ис
катедаизползватесамохартия, по-малкаотдокумента, изберетеScale down only
(Самонамалимащаба).
34Глава 4 Използваненапринтерас MacintoshBGWW
Page 47
Печатане на титулна страница
Можете да печатате отделна титулна страница за вашия документ, която да включва
съобщение (например "Поверително").
1.В менюто File (Файл) щракнете върху Print (Печат).
2.Изберете драйвера.
3.Отворете менюто Cover Page (Титулна страница) и след това изберете дали да
(Стандартна) катоCover Page Type (Типтитулнастраница).
Използване на водни знаци
Водният знак е бележка, като например "Поверително", която се отпечатва на фона на всяка
страница от документа.
1.В менюто File (Файл) щракнете върху Print (Печат).
2.Отворете менюто Watermarks (Водни знаци).
3.До Mode (Режим) изберете водния знак, който ще използвате. Изберете Watermark
(Воден знак), за да отпечатате полупрозрачно съобщение. Изберете Overlay (Покриване),
за да от
4.До Pages (Страници), изберете дали да печатате водния знак на всички страници или
само на първата.
5.До Text (Текст) изберете едно от стандартните съобщения или изберете Custom (По
избор) и въведете ново съобщение в прозореца.
6.Изберете стройности на останалите настройки.
печатате изображение, което не е прозрачно.
траница) изберете съобщението, което
Печатане на много страници на един лист хартия в Macintosh
Можете да отпечатвате по повече от една страница на един лист хартия. Тази функция
предоставя ценово ефективен начин за печатане на чернови.
BGWWИзползване на функциите на драйвера за принтер за Macintosh35
Page 48
1.В менюто File (Файл) щракнете върху Print (Печат).
2.Изберете драйвера.
3.Отворете менюто Layout (Оформление).
4.До Pages per Sheet (Страници на лист) изберете броя страници, които искате да печатате
на всеки лист (1, 2, 4, 6, 9 или 16).
5.До Layout Direction (Посоканаоформлението), изберетепоредността и пласиранетона
страниците на листа.
6.До Borders (Полета) изберете вида поле, к
листа.
оето да се отпе
чатва около всяка страница на
Отпечатване върху двете страни на страницата
Използване на автоматично двустранно печатане (само при дуплекс моделите)
1.Задайте на принтера правилната ширина на хартията, която използвате. Повдигнете
вратичка за отстраняване на засядания на устройството за двустранен печат в задната
част на принтера и намерете синия лост за избиране на ширината на хартията.
●Хартиясразмери Letter и Legal: Бутнетелостанавътре.
●Хар
тия с размер A4: Дръпнетелостанавън.
36Глава 4 Използваненапринтерас MacintoshBGWW
Page 49
2.Поставете достатъчнохартия в еднаоттавитезапоеманеназаданиетозапечат. Ако
зареждате специална хартия, като например фирмена бланка, заредете я по един от
следните начини:
●При тава 1, зареждайте бланките с лицевата страна отгоре, като горният край влезе
най-напред.
При всички други тави зареждайте бланките с предната страна надолу и гор
●
отзад на тавата.
3.В менюто File (Файл) щракнете върху Print (Печат).
4.Отворете менюто Layout (Оформление).
5.До Two-Sided (Двустранен) изберете или Long-Edge Binding (Подвързване откъм дългия
край), или Short-Edge Binding (Подвързванеоткъмкъсиякрай).
6.Щракнете върху Print (Печат).
Ръчноотпечатваневърхудветестрани
1.Поставете достатъчно хартия в една от та
зареждате специална хартия, като например фирмена бланка, заредете я по един от
следните начини:
При тава 1, зареждайте бланките с лицевата страна отгоре, като горният край влезе
●
най-напред.
●При всички други тави зареждайте бланките с предната страна надолу и горния край
отзад на та
2.В ме
3.От меню Finishing (Допълнителна обработка) изберете Manually Print on 2nd Side (Ръчен
нюто File (Файл) щракнете върху Print (Печат).
печат от 2-рата страна).
вата.
вите за по
ния край
емане на заданието за печат. Ако
4.Щракнете върху Print (Печат). Следвайте инструкциите за печатане на втората половина
от изскачащия прозорец, който се появява на екрана на компютъра преди поставяне на
изходния пакет хартия в тава 1.
5.Отидете до при
6.Поставете отпечатания пакет с лицевата страна нагоре в тава 1 като горния край на
листата влезе най-напред. Вие трябва да отпечатате втората страна от тава 1.
нтера и махнете празната хартия от тава 1, ако има такава.
вера за принтер за Macintosh37
Page 50
Използване на меню Services (Услуги)
Ако продуктът е свързан към мрежа, използвайте менюто Services (Услуги), за да получите
информация за продукта и състоянието на консумативите.
1.В менюто File (Файл) щракнете върху Print (Печат).
2.Отворете менюто Services (Услуги).
3.За да отворите вградения уеб сървър и да изпълните задача, свързана с поддръжката,
направете следното:
a.Изберете Device Maintenance (Поддръжканаус
b.Изберете задача от падащия списък.
c.Щракнете върху Launch (Стартиране).
4.За да отидете на различни уеб сайтове за поддръжка за товаустройство, направете
следното:
a.Изберете Services on the Web (Услугивуеб).
b.Изберете Internet Services (Интернетуслуги) иопцияотпадащиясписък.
c.Щракнете върху Go! (Отиди!).
тройството).
38Глава 4 Използваненапринтерас M
acintoshB
GWW
Page 51
5Свързване
●Конфигуриране на USB
Мрежова конфигурация
●
BGWW39
Page 52
Конфигуриране на USB
Принтерът има високоскоростен USB 2.0 порт. USB кабелът може да е дълъг максимум 2
метра (6 фута).
Свързване на USB кабела
Включете USB кабела в принтера. Включете другия край на USB кабела в компютъра.
1USB порттипБ
2USB конектортипБ
40Глава 5 СвързванеBGWW
Page 53
Мрежова конфигурация
Може да се наложи да конфигурирате някои мрежови параметри на принтера. Може да
конфигурирате тези параметри от контролния панел, от вградения уеб сървър или при
повечето мрежи от програмата HP Web Jetadmin.
Поддържани мрежови протоколи
Продуктът поддържа мрежовия протокол TCP/IP. Това е най-широко използвания и общоприет
мрежов протокол. Много мрежови услуги използват този протокол. Този продукт поддържа и
IPv4 и IPv6. В следните таблици са дадени мрежовите услуги/протоколи, които се поддържат
от продукта.
Таблица 5-1 Печат
Име на услугатаОписание
порт9100 (Директен режим)TCP/IP портът за печат по подразбиране на HP Jetdirect
Демон за линеен принтер (LPD)LPD предоставя услуги за спулиране на линейни
WS печатИзползвайте услугите за печат Microsoft Web Services for
сървъра за печат, до който софтуерът има достъп, като
напр. HP стандартен порт
принтери за TCP/IP системи. Използвайте LPD услуги на
сървъра за печат HP Jetdirect.
Devices (WSD), поддържани на сървъра за печат HP
Jetdirect.
Таблица 5-2 Откриване на мрежов продукт
Име на услугатаОписание
SLP (Протокол за установяване на местоположение на
услуга)
mDNS (мултикаст услуга за имена на домейни - известна
също като “Rendezvous” или “Bonjour”)
WS Discovery (Откриване на WS)Разрешава протоколите за откриване на Microsoft WS на
Протокол за откриване на устройство, използва се в
помощ за откриване и конфигуриране на мрежови
устройства. Използва се главно от Microsoft-базирани
софтуерни програми.
Протокол за откриване на устройство, използва се в
помощ за откриване и ко
устройства. Използва се главно от Apple Macintoshбазирани софтуерни програми.
сървъра за печат.
нфигуриране на мрежови
LLMNR (TCP/IP v6)Показва дали на LLMNR (разрешаване на имена на
NetBIOS по TCP/IPОсигурявакомуникациямеждуприложениятанаотделни
DNS клиентИметонадомейнана DNS сървъра, на което се намира
компютри по локалната мрежа. Тъй като програмният
интерфей
компютър в мрежата има както NetBIOS име, така и IP
адрес, съответстващ на име на хост (дори двете имена
може да не са еднакви).
сървърът за печат HP Jetdirect (напр., support.hp.com).
с се изпълнява чрез TCP/IP (NBT), всеки
BGWWМрежова конфигурация41
Page 54
Таблица 5-3 Съобщения и управление
Име на услугатаОписание
HTTP (протокол за пренос на хипертекст)Позволява на уеб браузъри да комуникират с вграден
EWS (вграден уеб сървър)Позволява на потребителя да управлява продукта чрез
SNMP (протокол за управление на несложни мрежи)Използва се от мрежови програми за управление на
Web Jetadmin (WJA)Приложение за управление, което предоставя
EPCHP Easy Printer Care Software 2,0 (EPC 2,0) предоставя
уеб сървър.
уеб браузър.
продукта. Поддържат се обекти от SNMP V3 и
стандартна MIB-II (Информационна база за управ
контролиран достъп до HP Jetdirect и функциите на
принтера.
функции от типа HP Web Jetadmin за малки предприятия
с максимум 15 HP LaserJet продукта. EPC 2,0 дава
възможност за безпроблемно поддържане и защита на
лазерни принтери във вашата изградена среда за печат,
както и просто поръчване на резервни консумативи от
едно място.
ление).
Таблица 5-4 IP адресиране
Име на услугатаОписание
DHCP (протокол за динамична конфигуриране на хост)За автоматично задаване на IP адрес. DHCP сървърът
предоставя на продукта IP адрес. Обикновено не е
необходима намеса на потребителя за получаване на IP
адрес от DHCP сървър.
BOOTP (протокол за самозареждане)За автоматично задаване на IP адрес. BOOTP сървърът
Автоматично IPЗа автоматично задаване на IP адрес. Ако няма нито
Manual IP (Ръчно IP)За ръчно конфигуриране на IP адреса на сървъра за
предоставя на продукта IP адрес. Изисква
администраторът да въведе хардуерния MAC адрес на
продукта в BOOTP съ
получи IP адрес от този сървър.
DHCP сървър, нито BOOTP сървър, тази услуга
позволява на продукта да генерира уникален IP адрес.
печат от контролния панел на принтера или от вградения
уеб сървър.
Telnet връзка от системата до HP Jetdirect сървъра за
печат, като използвате IP адреса по подразбиране.
Веднъж конфигуриран, сървърът за печат записва
конфигурацията при изключване и повторно включване.
рвъра, за да може продуктът да
42Глава 5 СвързванеBGWW
Page 55
Таблица 5-4 IP адресиране (продължение)
Име на услугатаОписание
RARPМожете да конфигурирате сървъра за печат, така че да
използва RARP на UNIX и Linux системи. Използвайте
RARP за отговор на RARP заявки на сървъра за печат и
дайте IP адрес на сървъра за печат. Методът RARP ви
позволява да конфигурирате IP адреса.
ARP/PINGМожете да конфигурирате HP Jetdirect сървъра за печат
Инсталиране на продукта в мрежа
При такава конфигурация продуктът е свързан директно към мрежата и може да бъде
конфигуриран, за да даде възможност на всички компютри в мрежата да разпечатват директно
чрез продукта.
ЗАБЕЛЕЖКА: Този режимепрепоръчителнатамрежоваконфигурациязапродукта.
1.Преди да включите продукта, свържете го директно към мрежата, като пъхнете мрежов
кабел в мрежовия порт на продукта.
2.Включете продукта, изчакайте 2 минути и следтоваизползвайтеконтролнияпанел, зада
разпечатате страница с конфигурацията.
ЗАБЕЛЕЖКА:Преди да продължите със следващата стъпка, уверете се, че на
страницата с конфигурацията е даден IP адрес. Ако няма IP адрес, разпечатайте отново
страница с конфигурацията.
с IP адрес, като използвате командата arp от
поддържана система. Работната ст
извършва конфигурирането, трябва да е в същия
сегмент на мрежата, както и HP Jetdirect сървъра за
печат.
анция, от която се
3.Поставете компактдисканапродукта в компютъра. Акоинсталиращатапрограмане
стартира, отидете до файла setup.exe на компактдиска и щракнете два пъти върху файла.
4.Следвайте указанията на инсталиращата програма.
ЗАБЕЛЕЖКА:Когато инсталиращата програма ви подкани да въведете мрежов адрес,
въведете IP адреса, посочен на страницата с конфигурацията, която сте разпечатали
преди да стартирате инсталиращата програма, или потърсете продукта в мрежата.
5.Оставете процесанаинсталиранетодазавърши.
BGWWМрежоваконфигурация43
Page 56
Конфигуриране на мрежов принтер
Преглед или промяна на мрежови настройки
Може да използвате вградения уеб сървър (EWS), за да прегледате или смените настройките
на IP конфигурацията.
1.Отпечатайте страница с конфигурацията и намерете IP адреса.
Ако използвате IPv4, IP адресът съдържа само цифри. Той има следния формат:
●
xxx.xxx.xxx.xxx
Ако използвате IPv6, IP адресът е шестнадесетична комбинация от знаци и цифри.
●
Той има следния формат:
xxxx::xxx:xxxx:xxxx:xxxx
2.Въведете IP адреса в редазаад
сървър.
3.Щракнете върхуразделаNetworking (Работа в мрежа), задаполучитеинформацияза
мрежата. При необходимост може да промените настройките.
рес на уе
Задаване или смяна на мрежовата парола
Използвайте вградения уеб сървър за задаване на мрежова парола или за смяна на
съществуваща парола.
1.Отворете вградения уеб сървър и щракнете върху раздела Networking (Работа в мрежа).
2.В левия екран щракнете върху Authorization (Оторизиране).
ЗАБЕЛЕЖКА:Ако предитова е билазададенапарола, получаватеподканадавъведете
паролата. Въведете паролата, след което щракнете върху бутона Apply (Приложи).
3.Въведете новата парола в полето Password (Парола) ив полето Confirm Password
(Потвърждаваненапарола).
4.В долната част на прозореца щракнете върху бутона Apply (Приложи), за да запишете
паролата.
IP адрес
ббраузъра, задасеотворивградениятуеб
IP адресътнапродуктаможедабъдезададенръчно, илиможедабъдеконфигуриранавтоматичночрез DHCP, BootP или AutoIP.
Автоматичноконфигуриране
1.От контролния панел натиснете OK.
2.Използвайте бутоните със стрелки, за да изберете Network config (Конфигурацияна
мрежата), и следтованатиснетеOK.
ед то
3.Използвайте бутонитесъсстрелки, задаизберетеилиBOOTP, илиDHCP, и сл
натиснете OK.
4.Използвайте бутоните със стрелки, за да изберете Yes (Да), и след това натиснете OK.
44Глава 5 СвързванеBGWW
ва
Page 57
Възможно е да изминат няколко минути преди автоматично зададеният IP адрес да е
готов за използване.
5.Използвайте бутона Back (Назад) или Cancel (Отказ), за да излезете от менюто Network
config (Конфигурация на мрежата).
ЗАБЕЛЕЖКА: Специфични режими с автоматичнозадаванена IP адрес (като BOOTP, DHCP
или AutoIP) могат да бъдат сменени с използване на вградения уеб сървър или само на
HP ToolboxFX. Ако AutoIP (Автоматично задаване на IP) е забранено, автоматично ще бъде
разрешен IP адреса по подразбиране на HP (192.0.0.192).
Ръчноконфигуриране
1.От контролния панел натиснете OK.
2.Използвайте бутоните със стрелки, за да изберете Network config (Конфигурацияна
мрежата), и следтованатиснетеOK.
3.Използвайте бутоните със стрелки, за да изберете CFG TCP/IP, и след това натиснете OK.
4.Използвайте бутоните със стрелките, за да изберете BOOTP, уверете се, че стойността е
№, и след тов
5.Използвайте бутоните със стрелките, за да изберете DHCP, уверете се, че стойността е
№, и след това натиснете OK.
6.Използвайте бутоните със стрелки, за да изберете IP BYTE 1 (IP БАЙТ 1), и след това
натиснете OK.
а натиснете OK.
7.Използвайте бутоните със стрелки, за да промените стойността на IP BYTE 1 (IP БАЙТ 1),
и след това нати
8.Повторете стъпки 6 и 7 за IP BYTE 2 (IP БАЙТ 2), IP BYTE 3 (IP БАЙТ 3) и IP BYTE 4 (IP
БАЙТ 4). Освен това, повторете стъпки 6 и 7 за маската на подмрежа (SM BYTE 1 (МАСКА
НА ПОДМРЕЖА БАЙТ 1), SM BYTE 2 (МАСКА НА ПОДМРЕЖА БАЙТ 2), SM BYTE 3
(МАСКА НА ПОДМРЕЖА БАЙТ 3), SM BYTE 4 (МАСКА НА ПОДМРЕЖА БАЙТ 1)) и шлюза
по подразбиране (GW BYTE 1 (ШЛЮЗ ПО ПОДРАЗБИРАНЕ БА
ПО ПОДРАЗБИРАНЕ БАЙТ 2), GW BYTE 3 (ШЛЮЗ ПО ПОДРАЗБИРАНЕ БАЙТ 3), GW
BYTE 4 (ШЛЮЗПОПОДРАЗБИРАНЕБАЙТ 4)).
9.Използвайте бутона Back (Назад) или Cancel (Отказ), за да излезете от менюто Network
config (Конфигурация на мрежата).
Настройкиза IPv4 и IPv6
Само протоколите IPv4 и IPv6 могат да бъде конфигурирани ръчно. Протоколът IPv4 може да
бъде настроен от HP ToolboxFX или от контролния пан
да бъде настроен от контролния панел на продукта или от вградения уеб сървър.
снете OK.
Т 1), GW BYTE 2 (ШЛЮЗ
Й
ел на продукта. Протоколът IPv6 може
BGWWМрежова конфигурация45
Page 58
Настройка на скоростта на връзката
ЗАБЕЛЕЖКА: Неправилните промени в настройката на скоростта на връзката могат да
попречат на комуникацията на продукта с други мрежови устройства. В повечето случаи
продуктът трябва да бъде оставен в автоматичен режим. Промените могат да доведат до
рестартиране на продукта. Промени могат да се правят само когато продуктът е в неработен
режим.
1.От контролния панел натиснете OK.
2.Използвайте бутоните със стрелки, за да изберете Network config (Конфигурацияна
мрежата), и следтованатиснетеOK.
3.Използвайте бутоните със стрелки, за да изберете CFG LINK (CFG ВРЪЗКА), и след това
натиснете OK.
4.Използвайте бутонитесъсстрелки, задаизберетеLINK (ВРЪЗКА), иследтованатиснете
OK.
5.Използвайте бутоните съ
AUTO (АВТОМАТИЧНО)
●
10T HALF (10T ПОЛУДУПЛЕКС)
●
10T FULL (10T ПЪЛЕН ДУПЛЕКС)
●
100TX HALF (100TX ПОЛУДУПЛЕКС)
●
100TX FULL (100TX ПЪЛЕН ДУПЛЕКС)
●
100TX AUTO (100TX АВТОМАТИЧНО)
●
1000TX FULL (1000TX ПЪЛЕН ДУПЛЕКС)
●
ЗАБЕЛЕЖКА:Настройката трябва да съответства на мрежовия продукт, към който се
свързвате (мрежов концентратор, превключвател, шлюз, маршрутизатор или компютър).
с стрелките, за да изберете една от следните настройки.
46Глава 5 СвързванеBGWW
Page 59
6Хартияипечатниносители
●Разбиране на начина за използване на хартията и печатните носители
Поддържани размери на хартии и печатни носители
●
Потребителски размери на хартията
●
Поддържани типове на хартии и печатни носители
●
Капацитет на тавите и касетите
●
Водачи за специална хартия или специални печатни носители
●
Зареждане на тавите
●
Конфигуриране на тавите
●
Използване на възможностите за извеждане на хартията
●
BGWW47
Page 60
Разбиране на начина за използване на хартията и
печатните носители
Този продукт поддържа едно голямо разнообразие от хартия и други печатни носители
съгласно насоките, дадени в това ръководство за потребителя. Хартия или печатни носители,
които не отговарят на тези изисквания, могат да причинят следните проблеми:
●Лошо качество на печата
●Повишен брой засядания на хартия
Преждевременно износване на продукта, изискващо ремонт
●
За най-добри ре
предназначени за лазерни принтери или за универсална употреба. Не използвайте хартия и
печатни носители за мастилено-струйни принтери. Компанията Hewlett-Packard не може да
препоръча използването на други марки носители, защото HP няма контрол върху тяхното
качество.
Възможни са случаи, когато хартията отговаря на всички из
ръководство за потребителя, и въпреки това пак да не се получат задоволителни резултати.
Това може да е в резултат от неправилно боравене, недопустими температури и/или нива на
влажност или други променливи, върху които компанията Hewlett-Packard няма контрол.
ВНИМАНИЕ:Използването на хартия или печатни носители, които не отговарят на
спецификациите на компанията Hewlett-Packard, може да причини проблеми на продукта,
изискващи ремонт. Този ремонт не се покрива от гаранцията или споразуменията за сервизно
обслужване на Hewlett-Packard.
зултати използвайте само хартия и печатни носители с марка HP,
исквания,
приведени в това
48Глава 6 Хартия и печатни носителиBGWW
Page 61
Поддържани размери на хартии и печатни носители
Този принтер поддържа определен брой размери на хартията и се адаптира към различни
видове носители.
ЗАБЕЛЕЖКА: За да получите най-добри резултати при печат, преди да започнете да
печатате, изберете подходящия размер и тип хартия в драйвера на принтера.
Таблица 6-1 Поддържани размери на хартии и печатни носители
Размери хартия и техните големиниТава 1Тава 2Допълнителна
тава 3 за 500 листа
Letter
216 x 279 мм
Legal
216 x 356 мм
A4
210 x 297 мм
A5
148 x 210 мм
A6
105 x 148 мм (4,1 x 5,8 инча)
B5 (JIS)
182 x 257 мм
Executive
Устройство за
двустранен печат
(само при дуплекс
моделите)
184 x 267 мм
Postcard (JIS)
100 x 148 мм
Double Postcard (JIS)
148 x 200 мм
16k
184 x 260 мм
16k
195 x 270 мм
16k
197 x 273 мм
8,5 x 13
216 x 330 мм
BGWWПоддържаниразмеринахартииипечатниносители49
Page 62
Таблица 6-1 Поддържани размери на хартии и печатни носители (продължение)
Размери хартия и техните големиниТава 1Тава 2Допълнителна
Envelope Commercial #10
105 x 241 мм
Envelope B5 ISO
176 x 250 мм
Envelope C5 ISO
162 x 229 мм
Envelope DL ISO
110 x 220 мм
Envelope Monarch
98 x 191 мм
Потребителски:
76 x 127 мм до 216 x 356 мм
(3,0 x 5,0 инча до 8,5 x 14 инча)
тава 3 за 500 листа
Устройство за
двустранен печат
(само при дуплекс
моделите)
50Глава 6 ХартияипечатниносителиBGWW
Page 63
Потребителски размери на хартията
Този продукт поддържа едно голямо разнообразие от потребителски размери на хартията.
Поддържаните потребителски размери попадат в диапазона между минималните и
максималните разстояния между водачите за продукта, но не са изброени в таблицата с
поддържаните размери на хартията. Когато използвате даден поддържан потребителски
размер, задавайте потребителския размер в драйвера за принтера и зареждайте хартията в
та
в
а, която поддържа потребителски размери.
BGWWПотребителски размери на хартията51
Page 64
Поддържани типове на хартии и печатни носители
За пълен списък на конкретните типове хартии с марката на HP, поддържани от този принтер,
посетете
Устройство
за
двустранен
печат (само
при дуплекс
моделите)
PREPUNCHED
(ПЕРФОРИРАНА)
COLOR (ЦВЯТ)Colored (Цветна)
ROUGH (ГРУБА)Rough (Груба)
BOND (ДОКУМЕНТНА)Bond (Документна)
RECYCLED (РЕЦИКЛИРАНА)Recycled (Рециклирана)
ENVELOPE (ПЛИК)Envelope (Плик)
Prepunched (Перфорирана)
52Глава 6 ХартияипечатниносителиBGWW
Page 65
Капацитет на тавите и касетите
Тава или касетаТип хартияСпецификацииКоличество
Тава 1ХартияДиапазон:
2
документнахартиядо
60 г/м
2
200 г/м
документнахартия
Пликове
2
документнахартиядо
60 г/м
2
90 г/м
документнахартия
ЕтикетиМаксимално 0,23 мм
дебелина
Прозрачни фолиаМаксимално 0,13 мм
дебелина
Тава 2ХартияДиапазон:
2
документнахартиядо
60 г/м
2
135 г/м
документнахартия
Прозрачни фолиаМаксимално 0,13 мм
дебелина
Допълнителна тава 3 за 500
листа
ХартияДиапазон:
2
документнахартиядо
60 г/м
2
135 г/м
документнахартия
Максимална височина на
пакета: 5 мм
Еквивалентно на 50 листа 75
2
документнахартия
г/м
до 10 плика
Максимална височина на
пакета: 5 мм
Максимална височина на
пакета: 5 мм
Еквивалентно на 250 листа 75
2
г/м
документнахартия
Максимална височина на
пакета за хартия A6: 15 мм
(0,59 инча)
Максимална височина на
пакета: 26 мм
Еквивалентно на 500 листа 75
2
г/м
документнахартия
Максимална височина на
пакета за хартия A6: 40 мм
(1,6 инча)
Прозрачни фолиаМаксимално 0,13 мм
Стандартна горна касетаХартия
дебелина
Максимална височина на
пакета: 54 мм
До 125 листа 75 г/м
2
документнахартия
BGWWКапацитетнатавите и касетите53
Page 66
Водачи за специална хартия или специални печатни
носители
Този продукт поддържа печат върху специални носители. Използвайте следните носители, за
да получите задоволителни резултати. Когато използвате специална хартия или специален
печатен носител, уверете се, че задавате типа и размера в драйвера ви за принтера, за да
получите най-добрите резултати при печат.
ВНИМАНИЕ:Принтерите HP LaserJet използват апарати за термично закрепване на тонера,
за да залепват сухите тонерни частици към хартията в много прецизни точици. Хартията за
лазерни принтери на НР е създадена така, че да издържа на изключително висока
температура. Използването на хартия за мастилено-струйни принтери, непредназначена за
тази технология, може да повреди принтера ви.
Тип носителКакво да правитеКакво да не правите
Пликове●Съхранявайте пликовете
Етикети
Прозрачни фолиа●Използвайте само прозрачни
плоски.
Използвайте пликове, при които
●
шевът се простира по цялата
дължина до ъгъла на плика.
Използвайте отлепящи се
●
адхезивни ленти, които са
одобрени за използване при
лазерни принтери.
Използвайте само етикети,
●
които нямат оголени подложки
между тях.
●Използвайте пликове, които са
равни.
●Използвайте само пълни
листове с етикети.
фолиа, които са одобрени за
използване за печат при
лазерни принтери.
●Не използвайте пликове, които
са набръчкани, намачкани,
прилепнали един към друг или
повредени по някакъв друг
начин.
Не изпол
●
са с кламери, закопчалки,
прозорчета или изпъкнали
покрития.
●Не използвайте самозалепващи
адхезиви или други синтетични
материали.
Не използвайте етикети, които
●
са набръчкани или са покрити с
мехурчета, или са пов
●Не печатайтелистове с
частично покритие с етикети.
●Не използвайте прозрачни
печатни носители, които не са
одобрени за печат при лазерни
принтери.
звайте пликове, които
редени.
●Поставяйте прозрачните фолиа
върху равна повърхност след
изваждането им от продукта.
Бланки или предв
от
печатани формуляри
арително
●Използвайте само бланки или
формуляри, одобрени за
използване при лазерни
принтери.
●Не използвайте релефни или
метализиранибланки.
54Глава 6 ХартияипечатниносителиBGWW
Page 67
Тип носителКакво да правитеКакво да не правите
Тежка хартия
Гланцова хартия или хартия с
покритие
Използвайте само тежка хартия,
●
която е одобрена за използване
при лазерни принтери и
отговаря на изискванията за
теглото при този продукт.
●Използвайте само гланцова
хартия или такава с покритие,
която е одобрена за използване
при лазерни принтери.
Не използвайте хартия, която е
●
по-тежка от позволената според
спецификацията за
препоръчания носител при този
продукт, освен ако не е хартия
на НР, одобрена за използване
зи продукт.
при то
●Не използвайте гланцова хартия
или такава с покритие,
предназначена за използване
при мастилено-струйни
принтери.
BGWWВодачи за специална хартия или специални печатни носители55
Page 68
Зареждане на тавите
Ориентация на хартията при зареждане на тавите
Ако използвате хартия, изискваща определена ориентация, заредете я в съответствие с
информацията в следната таблица.
ТаваЕдностранен печатДвустранен печат (само при
Тава 1С лицевата страна нагоре
Поставя се в принтера с
горния край напред
Всички останали тавиС лицевата страна надолу
С горния край към предната
част на тавата
дуплекс моделите)
С лицевата страна нагоре
Поставя се в принтера с
горния край напред
С лицевата страна надолу
С горния край към предната
част на тавата
Печат на пликове
Лицевата част на плика
нагоре
Подаване първо на късата
страна откъм марката в
принтера
Използвайте само тава 1 за
печат на пликове.
Тава 1
Достъпът до тава 1 е от предната част на принтера. Принтерът печата от тава 1, преди да
направи опит да печата от други тави.
Водачите на печатния носител гарантират, че носителят се подава правилно в принтера и че
отпечатъкът не е изкривен (разкривен върху носителя). Когато зареждате печатен носител,
регулирайте водачите, за да съвпаднат с ширината на печатния носител, който използвате.
56Глава 6 Хартия и печатни носителиBGWW
Page 69
Тава 2 и допълнителна тава 3
Водачите на носителя гарантират, че носителят се подава правилно в принтера и че
отпечатъкът не е изкривен. Тава 2 има странични и задни водачи на носителя. Когато
зареждате носители, регулирайте водачите, за да съвпаднат с дължината и ширината на
носителите, които използвате.
ЗАБЕЛЕЖКА: Когато добавяте нови носители, винаги проверявайте дали сте отстранили
напълно носителите от входната тава, и подравнявайте тестето с новите носители. Това
намалява случаите на засядане чрез предотвратяване на поемането на няколко листа от
носителя наведнъж.
Зареждане на хартия с размер A6
При зареждане на хартия с размер A6, нагласете дължината, като плъзнете само централния
панел на задния водач на носителя.
BGWWЗареждане на тавите57
Page 70
Ръчно подаване
Можете да използвате ръчното подаване, когато отпечатвате на различна медия. Можете,
например, да използвате ръчно подаване при отпечатването на плик, след това на писмо,
после пак плик и т.н. Заредете пликове в тава 1 и бланки в тава 2.
За да отпечатвате чрез ръчно подаване, отворете "Свойства на принтера" или "Настройка на
принтера",
подаване. След катостеактивиралиръчнотоподаване, натиснетебутонаOK, задапечатате.
сле
д това изберете Ръчноподаване (тава 1) от падащия списък Източникна
58Глава 6 ХартияипечатниносителиBGWW
Page 71
Конфигурираненатавите
1.Натиснете OK.
2.Натиснете стрелката надолу
което натиснете OK.
3.Натиснете стрелката надолу
което натиснете OK.
4.Натиснете стрелката надолу
5.Натиснете стрелката надолу
(Размерхартия), и след това натиснете OK.
6.Натиснете стрелката надолу
7.Натиснете OK, за да запазите настройките.
, задаизберете System setup (Системна настройка), след
, задаизберетеPaper setup (Настройказахартия), след
, задаизберетежеланататава, и след това натиснете OK.
, задаизберетеPaper type (Типхартия) илиPaper size
, задаизберетеразмераилитипа.
BGWWКонфигурираненатавите59
Page 72
Използване на възможностите за извеждане на
хартията
Принтерът има четири изходни местоположения: горната (стандартна) изходна касета и
директния път на хартията (изход отзад).
Печат в горната (стандартната) изходна касета
Горната изходна касета събира хартията с лицевата страна надолу в правилния ред. Горната
изходна касета трябва да се използва при повечето задания за печат, включително на
прозрачно фолио. За да използвате горната изходна касета, проверете дали задният изход
(директният път на хартията) е затворен. За да избегнете засядания, не отваряйте или
затваряйте задния из
ход по в
реме на печат.
Отпечатване към директния път на хартията (заден изход)
Принтерът винаги използва директния път на хартията, ако е отворен. Хартията излиза с
лицевата страна отгоре, като последната страница е най-отгоре (обратен ред).
Печатът от тава 1 в задния изход се извършва по най-прекия път. Отварянето на директния
път на хартията може да подобри работата със следните типове хартия:
Пликове
●
Етикети
●
●Харт
●Пощенски картички
●
За да отворите директния път на хартията, хванете дръжката в горния край на задната
вратичка и я издърпайте надолу.
ЗАБЕЛЕЖКА: Проверете дали сте отворили директния път на хартията, а не вратичката за
Този принтер има опция EconoMode (Икономичен режим) за отпечатване на чернови на
документи. Чрез EconoMode (Икономичен режим) може да се използва по-малко тонер и да се
намали разхода на страница. Използването на EconoMode (Икономичен режим) може да
намали обаче и качеството на печат.
HP не препоръчва постоянно използване на EconoMode (Икономичен режим). Ако използвате
непрекъснато EconoMode (Икономичен режим),
механичните части на печатащата касета. Ако при тези обстоятелства качеството на печат
започне да намалява, трябва да поставите нова печатаща касета, дори и да има останал
тонер в касетата.
Включете или изключете EconoMode (Икономичен режим) по някой от тези начини:
е възм
ожно тонерът да издържи по-дълго от
Във вградения уеб сървър (само за м
●
(Настройки) и изберете опцията Configure Device (Конфигуриране на устройство).
Отидете на подменю Print Quality (Качество на печат).
●В PCL драйвера за принтер в Windows отворете раздела Paper/Quality (Хартия/Качество)
и изберете EconoMode (Икономичен режим).
режовите модели), отворете раздела Settings
64Глава 7 Използване на възможностите на принтераBGWW
Page 77
Тих режим
Този принтер има тих режим, който намалява шума по време на печатане. Когато тихият
режим е включен, принтерът печата с по-ниска скорост.
Следвайте тези стъпки, за да активирате тихия режим.
1.От контролния панел натиснете OK.
2.Натиснете стрелката надолу
което натиснете OK.
3.Натиснете стрелката надолу
натиснете OK.
4.Натиснете стрелкатанадолу
, задаизберете System setup (Системна настройка), след
Използване на функциите на драйвера за принтер за Windows
●
BGWW67
Page 80
Отменяне на задание за печат
Може да спрете заявка за печат, като използвате контролния панел на или през програма. За
инструкции как да спрете заявка за печат от компютър в мрежа, вижте онлайн помощта за
конкретната мрежова програма.
ЗАБЕЛЕЖКА: След катостеотменилизаданиезапечат, може е даминеизвестновреме,
преди печатането да спре.
Спиране на текущото задание за печат от контролния панел
▲Натиснете бутона "Отказ" от контролния панел.
Спиране на текущото задание за печат от програма
Когато изпратите задание за печат, на екрана за малко се появява диалогов прозорец, който
ви дава възможност да отмените заданието за печат.
Ако програмата ви е изпратила към принтера няколко заявки за печат, възможно е те да чакат
на опашка за печат (напр. в диспечера за печат на Windows). Вижте документацията към
програмата за ко
компютъра.
Ако дадено задание за печат чака на опашка за печат или в принтерен спулер, изтрийте го
оттам.
нкретни ин
струкции относно отмяната на заявка за печат от страна на
1.Windows XP и Windows Server 2003 (с помощта на изгледа по подразбиране на
менюто "Старт"): Щракнетевърху Start (Старт), щракнетевърху Settings (Настройки), а
след това върху P
или
Windows 2000, Windows XP и Windows Server 2003 (с помощта на класическия изглед
на менюто "Старт"): Щракнетевърху Start (Старт), Settings (Настройки) и след това
върху Printers (Принтери).
или
Windows Vista: Щракнете върху Start (Старт), Control Panel (Контролен панел) и след
това от Hardware and Sound (Хардуер и звук) изберете Printer (Принтер).
2.В списъка на принтерите щракнете двукратно върху им
Използваненафункциитенадрайверазапринтерза
Windows
ЗАБЕЛЕЖКА: Следната информация е за драйвера за принтер HP PCL 6.
Отваряне на драйвера на принтера
Как даСтъпки за изпълнение
Отворите драйвера на принтераВ менюто File (Файл) на софтуерната програма щракнете
върху Print (Печат). Изберете принтера, а след това
щракнете върху Properties (Свойства) или Preferences
(Предпочитания).
Получите помощ за всяка опция за печатЩракнете върху символа ? в горния десен ъгъл на
Използване на преки пътища за печат
За да изпълните следващите задачи, отворете драйвера на принтера и щракнете върху
раздела Printing Shortcuts (Преки пътища за печат).
ЗАБЕЛЕЖКА: В предишнитедрайверизапринтерина HP тазифункциясенаричаше Quick
Sets (Бързинабори).
КакдаСтъпкизаизпълнение
Използвате пряк път за печатИзберете един от преките пътища и след това щракнете
Създадете пряк път за печат по избора) Изберете за основа съществуващ пряк път за печат.
драйвера на принтера и след това върху произволен
елемент от него. Показ
което дава информация за елемента. Или, щракнете
върху Help (Помощ), за да отворите онлайн помощта.
върху OK, за да отпечатате заданието с предварително
зададените настройки.
б) Изберете опциите за печат за новия пряк път.
в) Щракнете вър
за прекия път и щракнете върху OK.
ва се изскачащо съобщение,
ху Save As (Запиши като), въведете име
Задаване на опции за хартията и качеството
За да изпълните следващите задачи, отворете драйвера на принтера и щракнете върху
раздела Paper/Quality (Хартия/Качество).
Как даСтъпки за изпълнение
Изберете размер на страницатаИзберете размер от падащия списък Paper size (Размер
Изберете размер на страницата по избора) Щракнете върху Custom (По избор). Отваря се
Изберете източник на хартияИзберете тав
BGWWИзползване на функциите на драйвера за принтер за Windows69
на хартията).
диалоговият прозорец Custom Paper Size (Размер на
хартията по избор). б) Въведете име за размера по
избор, задайте размерите и щракнете върху OK.
а от падащия списък Paper source
(Източник на хартия).
Page 82
Как даСтъпки за изпълнение
Изберете тип хартияИзберете тип от падащия списък Paper type (Тип на
хартията).
Печатате корици на различна хартия
Печатате първата или последната страница на различна
хартия
Ре
гулирате разделителната способност на отпечатаните
изображения
Изберете отпечатване с качество на черноваВ областта Print Quality (Качество на печат) щракнете
Задаване на ефекти в документа
За да изпълните следващите задания, отворете драйвера на принтера и щракнете върху
раздела Effects (Ефекти).
Как даСтъпки за изпълнение
а) В областта Special pages (Специални страници)
щракнете върху Covers (Корици) или Print pages ondifferent paper (Отпечатване настраницинаразлична
хартия) и после върху Settings (Настройки). б) Изберете
опцията дали да от
отпечатана предна корица, задна корица, или и двете.
Или изберете опция за отпечатване на първата или
последната страница на различна хартия. в) Изберете
опции от падащите списъци Paper source (Източник на
хартия) и Paper type (Тип на хартията) и след това
щракнете върху Add (Добави). г) Щракнете върху OK.
В областта Print Quality (Качество на печат) изберете
опция от падащия списък. За информация относно всяка
от наличните опции вижте онлайн помощта на драйвера
на принтера.
върху EconoMode.
печатате празна или предварително
Мащабирате дадена страница, така че да се побере в
избран размер на страница
Мащабирате дадена страница до процент от
действителния размер
Отпечатате воден знака) Изберет
Добавите или редактирате водни знаци
ЗАБЕЛЕЖКА: За да се извърши това, драйверът на
принтера трябва да е съхранен на ва
шия компютър.
Щракнете върху Print document on (Печатане на
документ върху) и после изберете размер от падащия
списък.
Щракнете върху % of actual size (% от действителния
размер) и след това въведете процент или регулирайте
плъзгача.
е воден знак от падащия списък Watermarks
(Водни знаци). б) За да отпечатате водния знак само на
първата страница, щракнете върху First page only (Само
на първата страница). В противен случай водният знак
се отпечатва на всички страници.
а) В областта Watermarks (Водни знаци) щракнете върху
знак). б) Задайте настройките за водния знак и после
щракнете върху OK.
Задаване на опции за допълнителна обработка на документа
За да изпълните следващите задачи, отворете драйвера на принтера и щракнете върху
раздела Finishing (Допълнителна обработка).
70Глава 8 Задачи за печатBGWW
Page 83
Как даСтъпки за изпълнение
Печат от двете страни (само при дуплекс моделите)1.Задайте на принтера правилната ширина на
хартията, която използвате. Повдигнете вратичка за
отстраняване на засядания на устройството за
двустранен печат в задната част на принтера и
намерете синия лост за избиране на ширината на
хартията.
Хартиясразмери Letter и Legal: Бутнете
◦
лоста навътре.
ртиясразмер A4: Дръпнете лостанавън.
◦Ха
2.Поставете достатъчнохартия в еднаоттавитеза
поемане на заданието за печат. Ако зареждате
специална хартия, като например фирмена бланка,
заредете я по един от следните начини:
◦При тава 1, зареждайте бланките с лицевата
страна отгоре, като горният край влезе найнапред.
При всички други тави зареждайте бланките с
◦
предната страна надолу и горния край отз
тавата.
3.В драйвера на принтера щракнете върху Print on
both sides (Отпечатваневърхудветестрани). Ако
ще подвързвате страниците по протежение на
горния ръб, щракнете върху Flip pages up
(Обръщай страниците нагоре).
4.Щракнете върху бутона OK, за да отпечатате
заданието.
Печатане на брошура (само при дуплекс моделите)1.Задайте на принтера правилната ши
хартията, която използвате. Повдигнете вратичка за
отстраняване на засядания на устройството за
двустранен печат в задната част на принтера и
намерете синия лост за избиране на ширината на
хартията.
Хартиясразмери Letter и Legal: Бутнете
◦
лоста навътре.
◦Хартиясразмер A4: Дръпнете лостанавън.
ад на
рина на
BGWWИзползване на функциите на драйвера за принтер за Windows71
Изберете ориентация на страницатаа) В областта Orientation (Ориентация) щракнете върху
лко страници на листа) Изберете броя на страниците, които да се отпечатат
на един лист, от падащия списък Pages per sheet
(Страници на лист). б) Изберете правилните опции за
Print page borders (Полетанаотпечатанатастраница),
Page order (Реднастраниците) и Orientation
(Ориентация).
Portrait (Портретна) или Landscape (Пейз
отпечатате изображението на страницата обратно,
щракнете върху Rotate by 180 degrees (Завъртане на
180 градуса).
ажна). б) За да
Получаване на информация за поддръжка и за състоянието на
устройството
За да изпълните следващите задачи, отворете драйвера на принтера и щракнете върху
раздела Services (Услуги).
Как даСтъпки за изпълнение
Получите информация за поддръжка на устройството и
да поръчате консумативи онлайн
Проверите състоянието на устройството, включително
нивото на консумативите
От падащия списък Internet Services (Интернет услуги)
изберете опция за поддръжка и щракнете върху Go!
(Старт)
Щракнете върху иконата Device and Supplies Status
(Състояние на устройството и консумативите). Отваря се
страницата Device Status (Състояние на устройството)
радения уеб сървър на HP.
от вг
Задаване на разширени настройки за печат
За да изпълните следващите задания, отворете драйвера на принтера и щракнете върху
раздела Advanced (Разширени).
72Глава 8 Задачи за печатBGWW
Page 85
Как даСтъпки за изпълнение
Изберете разширени настройки за печатВ която и да е от секциите щракнете върху дадена
активна настройка, за да активирате падащ списък и да
можете да промените настройката.
Промените броя на отпечатаните копия
ЗАБЕЛЕЖКА: Ако използваната от вас софтуерна
програма не предоставя начин за отпечатване на
определен брой копия, можете да промените броя копия
райвера.
в д
Промяната на настройката оказва влияние върху броя на
копията за всички задания за печат. След отпечатване
на вашето задание възстановете оригиналната стойност
на тази настройка.
Зареждате бланки или предварително отпечатани
листове хартия по един и същ начин за всяко задание за
печат независимо дали ще печатате от едната, или от
двете страни на страницата.
Промените реда, в който се отпечатват страницитеа) Отворете секцията Document Options (Опции за
Отворете секцията Paper/Output (Хартия/изход) и след
това въведете броя на копията за печат. Ако изберете
две или повече копия, можете да използвате опцията за
комплект
а) Отворете секцията Document Options (Опции за
документа) и след това секцията Printer Features
(Функциинапринтера). б) Отпадащия списък Alternative
Let
изберете On (Вкл.). в) Заредете хартията в устройството
по същия начин, по който я зареждате при двустранен
печат.
документа) и след това секцията Layout Options (Опции
за оформление). б) От падащия списък Page Order (Ред
на страниците) изберете Front to Back (От
за да отпечатате страниците в същия ред, в който са в
документа, или изберете Back to Front (Отзад напред),
за да отпечатате страниците в обратен ред.
От контролния панел на принтера можете да отпечатате страници с информация, които дават
подробна информация за принтера и неговата текуща конфигурация с помощта на менюто
Reports (Отчети).
Име на отчетаОписание
Demo page (Пробна страница)Разпечатва страница, която демонстрира качеството на
печат.
Menu structure (Структура на менюто)Разпечатвакартанаменютонаконтролнияпанел, на
Config report (Описание на конфигурацията)Разпечатватекущатаконфигурациянапринтера.
Supplies status (Състояние на консумативите)Разпечатвастраницазасъстояниенакон
Usage Page (Страница за използването)Разпечатвастраница, показващаброянавсичкиразмери
PCL Font List (Списък на PCL шрифтове)Разпечатвасписъкна PCL шрифтовете, койтопоказва
PS font list (Списък на PS шрифтовете)Разпечатвасписъкна PS шрифтовете, койтопоказва
CL 6 Font List (Списък на PCL6 шрифтове)Отпечатвасписъкнавсичкиинсталирани PCL6
P
Service Page (Страница за сервизно обслужване)Отпечатвасервизнияотчет.
която са показани оформлението и текущите настройки
на елементите от менюто на контролния панел.
която показва нивата на консумативите на принтера,
приблизителния брой оставащи страници, информация
за използването на касетата, серийния номер, броя на
страниците и информация за поръчване, ако е налична.
хартия, които са преми
дали са били едностранно, или двустранно отпечатани
(само при дуплекс моделите) и показва броя на
страниците.
всички PCL шрифтове, налични в принтера в момента.
Софтуерът HP ToolboxFX е програма, която може да се използва за следните задачи:
Проверка на състоянието на продукта.
●
●Конфигуриране на настройките на продукта.
●Преглед на информацията за отстраняване на неизправности.
●Преглед на онлайн документация.
Можете да прегледате HP ToolboxFX, когато устройството е директно свързано към вашия
в
компютър или когато е свързано към мрежа. Трябва да из
инсталация на софтуера, за да използвате HP ToolboxFX.
Преглед на HP ToolboxFX
Отворете HP ToolboxFX по един от следните начини:
В системната област на Windows или на работния плот щракнете двукратно върху иконата
●
HP ToolboxFX.
В менюто Start (Старт) на Windows щракнете върху Programs (Програми) (или All
●
Programs (Всички програми) в Windows XP), щракнетевърхуHP, щракнетеHP LaserJet
серия P2050, а след това върху HP ToolboxFX
ършите препоръчаната пълна
Status (Състояние)
Папката Status (Състояние) съдържавръзкикъмследнитеосновнистраници:
●Device status (Състояние на устройството). Тази страница посочва състояния на
принтера като засядане или празна тава. След коригиране на проблем щракнете върху
Refresh status (Обнови състоянието), за да обновите състоянието на принтера.
●Supplies status (Състояние на консумативите). Показваподробниданникатонапример
приблизително процентно съдържание на тонера до из
касета, и брой на страниците, които са отпечатани с тази печатаща касета. Тази страница
също съдържа връзки за поръчване на консумативи и за намиране на информация
относно рециклиране.
●Device configuration (Конфигуриране на устройството). Преглед на подробно описание на
текущата конфигурация на принтера, включващо информация за количеството
инсталирана пам
●Network summary (Мрежово резюме). Преглед на подробно описание на текущата
конфигурация на мрежата, включително и IP адреса и състоянието на мрежата.
●Print info pages (Печат инфо страници). Отпечатва "Страницата с конфигурацията" и
другите страници с информация, като страницата за състояние на консумативите.
●Event log (Регистър на събитията). Преглед на хр
Последната грешка се оказва като първа.
ет, както и да
черпване, оставащо в печатащата
ли са инсталирани допълнителни тави.
онологията грешките за принтера.
BGWWИзползване на софтуера HP ToolboxFX77
Page 90
Регистър на събитията
Регистърът на събитията представлява таблица, съдържаща кодовете на съответните
съобщения за грешки, които се били показвани на дисплея на контролния панел, кратко
описание на всяка грешка и броя страници, отпечатани при появата на всяка грешка. За повече
информация относно съобщенията за грешки вж.
Set up Status Alerts(Настройканапредупреждениятазасъстояние). Настройтепринтера
●
да изпраща изскачащи предупреждения за определени събития, като например ниски
нива на тонера.
Set up E-mail Alerts (Настройка на имейл предупреждения). Настройтепринтерадави
●
изпраща имейл съобщения за определени събития, като например ниски нива на тонера.
Настройка на предупрежденията за състояние
Използвайте това, за да настроите принтера така, че да изпраща до компютъра ви
предупреждения, когато възникнат засядания, тонерът в печатащите касети на HP спадне до
ниско ниво, използват се печатащи касети, които не са произведени от HP и при възникване на
конкретни съобщения за грешки.
Разтълкуване на съобщенията на контролния
Изберете, за да получавате изскачащо съобщение, икона в системната област,
п
едупреждение на работния плот или комбинация от изброеното. Изскачащите
р
предупреждения се появяват само когато принтерът разпечатва от компютъра, на който сте
настроили предупрежденията. Предупрежденията на работния плот се появяват за кратко и
изчезват автоматично.
Променете настройката на Cartridge low threshold (Праг за ниско ниво на касета), която
задава нивото на тонер, при спадане до ко
системата) се появява предупреждение за изчерпване на тонер.
ЗАБЕЛЕЖКА: Трябва дащракнетевърхуApply (Приложи), задавлязат в силапромените
ви.
Настройка на имейл предупреждения
Използвайте това, за да конфигурирате до два имейл адреса, на които да се изпращат
предупреждения при възникване на определени събития. Можете да посочите различни
събития за всеки имейл адрес. Въведете информацията за сървъра за електронна поща, който
ще изпраща предупрежденията за принтера по електронна поща.
ЗАБЕЛЕЖКА: Можете да конфигурирате изпращането от сървъра само на имейл
предупреждения, които не изискват удостоверяване на потребителя. Ако вашият сървър за
електронна поща изисква да се регистрирате с потребителско име и парола, то вие не можете
да разрешите изпращането на предупреждения по електронната поща.
ЗАБЕЛЕЖКА: Трябва дащракнетевърхуApply (Приложи), задавлязат в силапромените
ви.
ето на ст
раницата System setup (Настройване на
78Глава 9 Управление и техническо обслужване на принтераBGWW
Page 91
Помощ
Папката Help (Помощ) съдържа връзки към следните основни страници:
●Troubleshooting (Отстраняване на неизправности). Позволява преглеждане на основните
теми при отстраняване на неизправности, печат на страниците за отстраняване на
неизправности и почистване на принтера.
●Paper and Print Media (Хартия и печатни носители). Отпечатва информация как да се
получат оптимални резултати от принтера при използване на различни видове ха
различни печатни носители.
●How Do I? (Как да...) Връзкакъмпоказалецанаръководството за потребителя.
●User Guide (Ръководствозапотребителя). Преглед на информацията за използване на
продукта, гаранция, спецификации и поддръжка. Ръководството за потребителя е налично
във формати HTML и PDF.
Настройки на устройството
Папката Device Settings (Настройки на устройството) съдържа връзки към следните основни
страници:
Device Information (Информация за устройството). Преглед на информация за изделието,
●
като описание на принтера и лице за контакти.
ртия и
Paper Handling (Боравене с хартията). Конфигуриране на тавите или промяна на
●
настройките на принтера за работа с хартията, като размер хартия по подразбиране и тип
ха
ртия по подразбиране.
●Printing (Печат). Променя настройките за печат по подразбиране, като например брой на
носител, като например бланки, предварително перфорирана или гл
●System Setup (Системна настройка). Промяна на настройките на системата на принтера,
като възстановяване след засядане и автоматично продължаване. Промяна на
настройката Cartridge low threshold (Ниско ниво на касетата), която задава нивото на
тонер, при което се предизвиква предупреждение за ниско ниво на тонера.
●Troubleshooting (Отстраняване на неизправности). Даване на достъп до различни
проц
едури, необходими за поддръжка на принтера.
●Password (Парола). Задайте парола, за да защитите настройките на принтера. След като
веднъж бъде зададена парола, от потребителите ще се изисква да я въведат, преди да
им бъде позволено да променят настройките на устройството. Тази парола е същата като
паролата на вградения уеб сървър.
анцова хартия.
Информация за устройството
Страницата Device Information (Информация за устройството) съхранява данни за принтера за
бъдеща справка. Информацията, която въвеждате в полетата на тази страница, се показва на
BGWWИзползваненасофтуера HP ToolboxFX79
Page 92
Configuration page (Страница с конфигурацията). Във всякооттезиполетаможетедавъвеждатепроизволнизнаци.
ЗАБЕЛЕЖКА: Трябва дащракнетевърхуApply (Приложи), задавлязат в силапромените
ви.
Боравене с хартията
Използвайте тези опции, за да конфигурирате настройките по подразбиране. Това са същите
опции, които са достъпни в менютата на контролния панел. За повече информация вж.
Използване на менютата на контролния панел на страница 11.
Има следните опции за управление на заданията за печат, когато принтерът е без носител:
●Изберете Wait for paper to be loaded (Изчакване на хартията да се зареди).
●Изберете Cancel (Отказ) от падащия списък Paper out action (Действие при липса на
хартия), за да отмените заданието за печат.
Печат
PCL5c
●Изберете Override (Отмяна) отпадащиясписък Paper out time (Временаиз
ха
ртията), за да изпратите заданието за печат към друга тава с хартия.
Полето Paper_out_time (Време на изчерпване на хартията) определя колко дълго принтерът
изчаква, преди да започне работа според вашия избор. Можете да зададете между 0 и 3600
секунди.
ЗАБЕЛЕЖКА: Трябва дащракнетевърхуApply (Приложи), задавлязат в силапромените
ви.
Използвайте тези опции, за да конфигурирате настройките за всички функции по печатането.
Това са същите опции, като тези на контролния панел на принтера. За повече информация вж.
Използване на менютата на контролния панел на страница 11.
ЗАБЕЛЕЖКА: Трябва дащракнетевърхуApply (Приложи), задавлязат в силапромените
ви.
Използвайте тези опции, за да конфигурирате настройките, когато използвате печатане с PCL.
ЗАБЕЛЕЖКА: Трябва дащракнетевърхуApply (Приложи), задавлязат в силапромените
автоматично се отпечатва, когато се възникнат грешки в емулацията на PostScript.
ЗАБЕЛЕЖКА: Трябва дащракнетевърхуApply (Приложи), задавлязат в силапромените
ви.
80Глава 9 Управление и техническо обслужване на принтераBGWW
Page 93
Качество на печат
Използвайте опциите на HP ToolboxFX качество на печат, за да подобрите вида на заданията
за печат. Това са същите опции, като тези на контролния панел на продукта. За повече
информация вижте
Четирите опции за контролиране на качеството на печат са разделителна способност, REt
(Resolution Enhancement technology), плътност на печата и икономичен режим.
Resolution (Разделителна способност). Изберете разделителна способност 600 за
●
среднизаданиязапечати Fast Res 1200 зависококачественизаданиязапечат. Изберете
ProRes 1200 за най-високо качество на заданията запечат (увеличавасевреметоза
печат).
Използване на менютата на контролния панел на страница 11.
REt. Можете да вклю
●
●Print density (Плътност на печата). Запо-голяма плътност на печата изберете по-голямо
число. За по-малка плътност на печата изберете по-малко число.
EconoMode (Икономичен режим). Включете EconoMode (Икономичен режим), когато
●
печатате средни задания за печат. EconoMode (Икономичен режим) е функция, която
позволява на проду
може да удължи живота на тонера и да намали разхода на страница. Това ще намали
обаче и качеството на печат. Отпечатаното изображение е по-светло, но е подходящо при
отпечатване на чернови или коректури. HP не препоръчва постоянно използване на
Ec
ono
режим), е възможно тонерът да издържи по-дълго от механичните части на печатащата
касета. Ако при тези обстоятелства качеството на печат започне да намалява, трябва да
поставите нова печатаща касета, дори и да има останал тонер в касетата.
ЗАБЕЛЕЖКА: Трябва дащракнетевърхуApply (Приложи), задавлязат в силапромените
ви.
Видове хартия
Използвайте тези опции, за да конфигурирате режимите за печат, които съответстват на
различните типове носители. За да върнете всички режими във фабричните им настройки по
подразбиране, изберете Restore modes (Възстанови режимите).
ЗАБЕЛЕЖКА: Трябва дащракнетевърхуApply (Приложи), задавлязат в силапромените
ви.
чите REt, който HP предоставя за подобрено качество на печата.
кта да използва по-малко тонер на страница. Изборът на тази опция
Mode (Икономичен режим). Ако използвате непрекъснато EconoMode (Икономичен
Настройване на системата
Използвайте тези настройки на системата за да конфигурирате разнообразни настройки за
печат. Тези настройки не са достъпни през контролния панел.
ЗАБЕЛЕЖКА: Трябва дащракнетевърхуApply (Приложи), задавлязат в силапромените
ви.
Отстраняване на неизправности
По време на процеса на отпечатване във вътрешността на принтера се събират частици
хартия, тонер и прах. С времето тези натрупвания могат да предизвикат проблеми в
качеството на печат, като разпръскване или размазване на тонера. HP ToolboxFX предоставя
лесен начин за почистване на пътя на хартията. За повече информация вж.
пътя на хартията на страница 98.
BGWWИзползване на софтуера HP ToolboxFX81
Почистване на
Page 94
Настройки на мрежата
Мрежовият администратор може да използва този раздел, за да управлява свързаните с
мрежата настройки на принтера, когато той е свързан към мрежа, базирана на IP-адреси.
Магазин за консумативи
Този бутон, в най-горната част на всяка страница, дава връзка към уеб сайт, където можете да
поръчате консумативите за подмяна. За да използвате тази настройка, трябва да имате достъп
до Интернет.
Други връзки
Този раздел съдържа връзки към Интернет. За да може да използвате тези връзки, трябва да
имате достъп до Интернет. Ако използвате комутируема връзка и не сте се свързали при
първото отваряне на HP ToolboxFX, трябва да се свържете отново, преди да можете да
посетите тези уеб сайтове. За да се свържете, може да е необходимо да за
HP ToolboxFX и да го отворите отново.
HP Instant Support. Свързва се с уеб сайта на HP Instant Support.
●
Support and Troubleshooting (Поддръжкаиотстр. неизпр.). Свързвасесъссайтаза
●
поддръжка на принтера, където можете да търсите помощ за определен проблем.
Product Registration (Регистрация на продукт). Свързва се с уеб сайта на HP за
●
регистрация на продукт.
твор
ите
82Глава 9
Управление и техническо обслужваненапринтераBGWW
Page 95
Управление на мрежов принтер
Вграден уеб сървър
Вграденият уеб сървър позволява преглед на състоянието на принтера и мрежата и
управление на функциите за печат от компютъра. Използвайте вградения уеб сървър за
следните задачи:
Преглед на информацията за състоянието на продукта.
●
Определяне на оставащото време до изчерпване на всички консумативи и поръчване
●
на нови
Преглед и промяна на размера и типа на ха
●
Преглед и промяна на настройките по подразбиране за конфигурация на принтера
●
Преглед и промяна на конфигурацията на мрежата
●
Не е необходимо да инсталирате софтуер на компютъра. Използвайте един от тези
поддържани уеб браузъри:
Internet Explorer 6.0 (или по-нова версия)
●
Netscape Navigator 7.0 (или по-нова версия)
●
Firefox 1.0 (или по-но
●
Mozilla 1.6 (или по-нова версия)
●
Opera 7.0 (или по-нова версия)
●
Safari 1.2 (или по-нова версия)
●
Konqueror 3.2 (или по-нова версия)
●
Вграденият уеб сървър работи, когато принтерът е свързан към мрежа, базирана на TCP/IP.
Вграденият уеб сървър не поддържа IPX свързване или директно USB свързване.
ЗАБЕЛЕЖКА: Не ви е необходимдостъпдоинтернет, задаотваряте и използватевградения
уеб сървър. Въпреки това, ако щракнете върху връзка на някоя страница, трябва да имате
достъп до интернет, за да можете да посетите сайта, асоцииран с тази връзка.
ва верс
ия)
ртията, заредена в тавата
Отваряне на вградения уеб сървър
За да отворите вградения уеб сървър, въведете IP адреса или името на хоста на принтера в
полето за адрес на поддържания уеб браузър.
СЪВЕТ: След катонамерите URL адреса, запазетего, задаможе в бъдещедасевръщате
лесно към него.
Вграденият уеб сървър има три раздела, които съдържат настройки и информация за
принтера: разделът Status (Състояние), разделът Настройки и разделът Мрежа.
раздел Status (Състояние)
Този раздел предоставя информация за състоянието на принтера и консумативите, за
конфигурацията на принтера и мрежата и повторното поръчване на консумативи.
BGWWУправление на мрежов принтер83
Page 96
Раздел „Настройки“
Този раздел позволява да конфигурирате принтера от компютъра си. Ако този принтер е
свързан към мрежа, се консултирайте с администратора на мрежата, преди да промените
настройките в този раздел.
Раздел „Мрежа“
Този раздел позволява на мрежовия администратор да контролира настройките за принтера,
свързани с мрежата, когато той е свързан чрез мрежа, базирана на IP.
Връзки
Връзките се намират в горната дясна част на страницата за състоянието. Трябва да имате
достъп до интернет, за да може да използвате тези връзки. Ако използвате комутируема
връзка и не сте се свързали при първото отваряне на вградения уеб сървър, трябва да се
свържете отново, преди да можете да посетите тези уеб сайтове. За да се св
е необходимо да затворите вградения уеб сървър и да го отворите отново.
Order Supplies (Поръчка на консумативи). Щракнете върху тази връзка, за да се свържете
●
с уебсайта Sure Supply и да поръчате оригинални HP консумативи от HP или търговец по
ваш избор.
ржете, може да
ъ
Поддръжка за продукта. Щракнете върху тази връзка, за да се свър
●
поддръжка на принтера. Можете да търсите помощ по общи теми.
Използване на софтуера HP Web Jetadmin
HP Web Jetadmin е софтуерно уеб-базирано решение за дистанционно инсталиране,
наблюдение и отстраняване на неизправности за периферни устройства, свързани в мрежа.
Интуитивният интерфейс на браузъра опростява междуплатформеното управление на широк
набор от устройства, включително устройства на HP и на други устройства. Управлението е
активно, като дава възможност на мрежовите администратори да разрешават проблемите,
преди те да се о
управление от
За да се сдобиете с добавки към HP Web Jetadmin, щракнете върху plug-ins (добавки), и
после върху връзката download (изтегляне), която се намира до името на желаната от вас
добавка. Софтуерът HP Web Jetadmin може автоматично да ви изпрати известие, когато
излязат нови добавки. Следвайте указанията на страницата Product Update (Актуализираненапродукт), за да се свържете автоматично с уе
В случай че е инсталиран на хост сървър, HP Web Jetadmin е достъпен за всеки клиент от
поддържан уеб браузър, като например Microsoft Internet Explorer 6,0 за Windows или Netscape
Navigator 7,1 за Linux. Отидете на хоста на HP Web Jetadmin.
ебителите. Изтеглете този софтуер за усъвършенствано
б са
жете с уеб сайта за
йта HP.
Използване на защитни функции
Принтерът поддържа стандарти за защита и препоръчвани протоколи, които да ви помогнат да
защитите принтера, да запазите важната информация във вашата мрежа и да опростите
начина на наблюдение и поддръжка на принтера.
84Глава 9 Управление и техническо обслужване на принтераBGWW
Page 97
За по-задълбочена информация относно решенията на HP за защитеното изобразяване и
печат отидете на
документи и документи за често задавани въпроси относно защитните функции.
www.hp.com/go/secureprinting. Този сайт предоставя връзки към официални
Защита на вградения уеб сървър
Можете да конфигурирате вградения уеб сървър, така че достъпът до някои раздели да
изисква парола.
Вж.
Задаване или смяна на мрежовата парола на страница 44.
BGWWУправление на мрежов принтер85
Page 98
Заключване на принтера
Принтерът има слот, който можете да използвате за свързване на защитна ключалка от
кабелен тип.
86Глава 9 Управление и техническо обслужване на принтераBGWW
Page 99
Управление на консумативи
Използването, съхраняването и наблюдението на печатащата касета гарантира получаването
на висококачествени резултати.
Време до изчерпване на консумативите
За информация относно производителността на отделните продукти вж. www.hp.com/go/
learnaboutsupplies.com.
За поръчване на консумативи вж.
Консумативи и принадлежности на страница 139.
Управление на печатащата касета
Съхраняване на печатащи касети
Не отстранявайте печатащата касета от опаковката й, докато не сте готови да я използвате.
ВНИМАНИЕ:За дапредотвратитеповреданапечатащатакасета, не я излагайтена
светлина за повече от няколко минути.
Използвайте оригинални печатащи касети на HP.
Когато използвате нова, оригинална печатаща касета на HP, можете да получите следната
информация за консумативите:
Процент на оставащите консумативи
●
Приблизителен брой на оставащите страници
●
Брой на отпечатаните страници
●
Правила на HP за непроизведени от HP печатащи касети
Hewlett-Packard не препоръчва използването на касети за печат, непроизведени от HP,
независимо дали са нови, или възстановени.
ЗАБЕЛЕЖКА: Повреди, причинени от непроизведени от HP печатащи касети, не се покриват
от гаранцията на HP , както и от договорите за обслужване.
За да инсталирате нова печатаща касета HP , вижте Смяна на печатащата касета
на страница 90. За да рециклирате използваната касета, следвайте указанията, приложени
към новата касета.
Удостоверяване на печатаща касета
Устройството автоматично удостоверява печатащата касета при поставянето й в него. По
време на удостоверяването устройството ви уведомява дали касетата е оригинална печатаща
касета на HP.
Ако според съобщението от контролния панел на устройството това не е оригинална печатаща
касета на HP, а вярвате, че сте закупили такава, вижте
на страница 88.
BGWWУправлениенаконсумативи87
HP горещалиниязаизмамииУебсайт
Page 100
HP горещалиниязаизмамииУебсайт
Позвънете на HP гореща линия за измами (1-877-219-3183, безплатно в Северна Америка) или
отидете на
съобщение на контролния панел ви каже, че това не е касета, произведена от HP. HP ще ви
помогнат да определите дали тя е оригинална и ще предприемат мерки да решат проблема.
Вашата печатаща касета може да не оригинална печатаща касета HP , ако забележите
следното:
www.hp.com/go/anticounterfeit , когато инсталирате печатаща касета HP и
●Случват висеголямброй проблеми с пе
Касетата не изглежда, както изглежда обикновено (например, липсва оранжевата защитна
●
лента, или опаковката се различава от HP опаковка).
чатащата касета.
88Глава 9 Управление и техническо обслужване на принтераBGWW
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.