HP LaserJet P2050 User Manual [da]

Page 1
Page 2
Page 3
HP LaserJet P2050 Series-printer
Brugervejledning
Page 4
Copyright og licens
© 2009 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Reproduktion, tilpasning eller oversættelse er, uden forudgående skriftlig tilladelse, forbudt, for så vidt det ikke er udtrykkeligt tilladt i henhold til loven om ophavsret.
Varemærker
®
, Acrobat® og PostScript® er
Adobe varemærker tilhørende Adobe Systems Incorporated.
Intel® Core™ er et varemærke tilhørende Intel Corporation i USA og andre lande/ områder.
Oplysningerne i dette dokument kan ændres uden forudgående varsel.
De eneste garantier for HP-produkter og ­serviceydelser er at finde i de udtrykkelige garantierklæringer, der følger med produkterne og tjenesteydelserne. Intet heri skal opfattes som en ekstra garanti. HP er ikke ansvarlig for tekniske eller redaktionelle fejl eller mangler heri.
Varenummer: CE457-90907
Edition 3, 11/2009
Microsoft®, Windows® og Windows®XP er amerikansk registrerede varemærker, der tilhører Microsoft Corporation.
Windows Vista™ er enten et registreret varemærke eller et varemærke tilhørende Microsoft Corporation i USA og/eller andre lande/områder.
®
er et registreret varemærke
UNIX tilhørende The Open Group.
ENERGY STAR og ENERGY STAR­mærket er registrerede varemærker i USA.
Page 5
Indholdsfortegnelse
1 Grundlæggende oplysninger om produktet ................................................................................................. 1
Produktsammenligning ......................................................................................................................... 2
HP LaserJet P2050 Series-modeller ................................................................................... 2
Produktfunktioner ................................................................................................................................. 3
Produktgennemgang ............................................................................................................................ 5
Set forfra .............................................................................................................................. 5
Set bagfra ............................................................................................................................ 6
Interfaceporte ....................................................................................................................... 6
Placering af model- og serienummeretiket .......................................................................... 6
2 Kontrolpanel .................................................................................................................................................... 9
Kontrolpanellayout .............................................................................................................................. 10
Brug af menuerne på kontrolpanelet .................................................................................................. 11
Brug af menuerne .............................................................................................................. 11
Menuen Rapporter ............................................................................................................................. 12
Systemopsætning menu ..................................................................................................................... 13
Menuen Service ................................................................................................................................. 15
Netværkskonfig. menu ....................................................................................................................... 16
3 Software til Windows .................................................................................................................................... 19
Understøttede operativsystemer til Windows ..................................................................................... 20
Understøttede printerdrivere til Windows ........................................................................................... 21
HP Universal Print Driver (UPD) ........................................................................................................ 22
UPD-installationstilstande .................................................................................................. 22
Prioritering i forbindelse med udskriftsindstillinger ............................................................................. 23
Ændring af printerdriverindstillinger til Windows ................................................................................ 24
Softwareinstallationstyper til Windows ............................................................................................... 25
Fjernelse af software til Windows ....................................................................................................... 26
Understøttede værktøjer til Windows ................................................................................................. 27
HP ToolboxFX ................................................................................................................... 27
Understøttede netværksprogrammer til Windows .............................................................................. 28
HP Web Jetadmin .............................................................................................................. 28
Integreret webserver .......................................................................................................... 28
Software til andre operativsystemer ................................................................................................... 29
DAWW iii
Page 6
4 Brug produktet med Macintosh ................................................................................................................... 31
Software til Macintosh-computere ...................................................................................................... 32
Understøttede Macintosh-operativsystemer ...................................................................... 32
Understøttede printerdrivere til Macintosh ......................................................................... 32
Fjernelse af softwaren under Macintosh-operativsystemer ............................................... 32
Prioritet af printerindstillinger til Macintosh ........................................................................ 32
Ændring af printerdriverindstillinger til Macintosh .............................................................. 33
Understøttede værktøjer til Macintosh ............................................................................... 33
Integreret webserver ......................................................................................... 33
Brug af funktionerne i Macintosh-printerdriveren ............................................................................... 34
Udskriv ............................................................................................................................... 34
Oprettelse og brug af udskrivningsforudindstillinger i Macintosh ...................... 34
Ændring af dokumenters størrelse eller udskrivning på specialpapirformater . . 34
Udskrivning af følgebrev ................................................................................... 34
Brug af vandmærker ......................................................................................... 35
Udskrivning af flere sider på ét ark papir i Macintosh ....................................... 35
Udskrive på begge sider af arket ...................................................................... 36
Brug af menuen Service .................................................................................... 37
5 Tilslutning ...................................................................................................................................................... 39
USB-konfiguration .............................................................................................................................. 40
Tilslut USB-kablet .............................................................................................................. 40
Netværkskonfiguration ....................................................................................................................... 41
Understøttede netværksprotokoller ................................................................................... 41
Installation af produktet på et netværk ............................................................................... 42
Konfigurer netværksproduktet ........................................................................................... 43
Få vist eller foretag ændringer til netværksindstillinger ..................................... 43
Indstil eller skift netværksadgangskoden .......................................................... 43
IP-adresse ......................................................................................................... 44
Automatisk konfiguration .................................................................. 44
Manuel konfiguration ........................................................................ 44
IPv4- og IPv6-indstillinger ................................................................. 44
Indstilling af forbindelseshastighed ................................................................... 45
6 Papir og udskriftsmedie ............................................................................................................................... 47
Forstå brugen af papir og udskriftsmedier .......................................................................................... 48
Understøttede papir- og udskriftsmedieformater ................................................................................ 49
Brugerdefinerede papirformater ......................................................................................................... 51
Understøttede papir- og udskriftsmedietyper ..................................................................................... 52
Kapacitet for bakke og rum ................................................................................................................ 53
Vejledning for specialpapir og udskriftsmedier ................................................................................... 54
Ilæg papir i bakker .............................................................................................................................. 55
Papirretning ved ilægning af papir i bakker ....................................................................... 55
iv DAWW
Page 7
Bakke 1 .............................................................................................................................. 55
Bakke 2 og valgfri bakke 3 ................................................................................................. 56
Ilæg papir i A6-format ........................................................................................ 56
Manuel indføring ................................................................................................................ 57
Konfiguration af bakker ...................................................................................................................... 58
Brug af udskriftsindstilling til papir ...................................................................................................... 59
Udskriv til den øverste udskriftsbakke (standard) .............................................................. 59
Udskrivning til den lige papirgang (bagerste udskriftsbakke) ............................................ 59
7 Brug af produktfunktioner ........................................................................................................................... 61
EconoMode ........................................................................................................................................ 62
Støjsvag tilstand ................................................................................................................................. 63
8 Udskrivning af opgaver ................................................................................................................................ 65
Annullering af udskriftsjob .................................................................................................................. 66
Standsning af det aktuelle udskriftsjob fra kontrolpanelet ................................................. 66
Standsning af det aktuelle udskriftsjob via programmet .................................................... 66
Brug af funktionerne i Windows-printerdriveren ................................................................................. 67
Åbning af printerdriveren ................................................................................................... 67
Brug af udskrivningsgenveje .............................................................................................. 67
Angivelse af indstillinger for papir og kvalitet ..................................................................... 67
Angivelse af dokumenteffekter .......................................................................................... 68
Angiv indstillinger for dokumentudførelse .......................................................................... 68
Support og oplysninger om produktstatus ......................................................................... 70
Angivelse af avancerede udskriftsindstillinger ................................................................... 70
9 Administration og vedligeholdelse af produktet ....................................................................................... 71
Udskriv informationssider ................................................................................................................... 72
Brug HP ToolboxFX-softwaren ........................................................................................................... 73
Få vist HP ToolboxFX ........................................................................................................ 73
Status ................................................................................................................................. 73
Hændelseslog ................................................................................................... 73
Advarsler ............................................................................................................................ 74
Konfiguration af statusadvarsler ........................................................................ 74
Oprettelse af e-mail-advarsler ........................................................................... 74
Hjælp ................................................................................................................................. 74
Enhedsindstillinger ............................................................................................................. 75
Enhedsoplysninger ............................................................................................ 75
Papirhåndtering ................................................................................................. 75
Udskrivning ....................................................................................................... 76
PCL5c ............................................................................................................... 76
PostScript .......................................................................................................... 76
Udskriftskvalitet ................................................................................................. 76
DAWW v
Page 8
Papirtyper: ......................................................................................................... 76
Systemopsætning ............................................................................................. 77
Fejlfinding .......................................................................................................... 77
Netværksindstillinger ......................................................................................................... 77
Køb forbrugsvarer .............................................................................................................. 77
Andre links ......................................................................................................................... 77
Administration af et netværksprodukt ................................................................................................. 78
Integreret webserver .......................................................................................................... 78
Åbning af den integrerede webserver ............................................................... 78
fanen Status ...................................................................................................... 78
Fanen indstillinger ............................................................................................. 79
Fanen netværk .................................................................................................. 79
Links .................................................................................................................. 79
Brug af software til HP Web Jetadmin ............................................................................... 79
Brug sikkerhedsfunktioner ................................................................................................. 79
Sikring af den integrerede webserver ............................................................... 80
Låsning af produktet ........................................................................................................................... 81
Håndtering af forbrugsvarer ............................................................................................................... 82
Forbrugsvarer - levetid ....................................................................................................... 82
Håndtering af tonerkassetten ............................................................................................. 82
Opbevaring af printerpatroner ........................................................................... 82
Brug af ægte HP-tonerkassetter ....................................................................... 82
HP-politik vedrørende printerpatroner fra andre producenter end HP .............. 82
Godkendelse af tonerkassetter ......................................................................... 82
HP's bedragerihotline og-websted .................................................................... 82
Udskiftning af forbrugsvarer og dele .................................................................................................. 84
Retningslinjer for udskiftning af forbrugsvarer ................................................................... 84
Omfordeling af toner .......................................................................................................... 84
Udskiftning af tonerkassetten ............................................................................................ 85
Installation af hukommelse ................................................................................................................. 87
Installer produkthukommelse ............................................................................................. 87
Kontrol af DIMM-installation ............................................................................................... 90
Lagring af ressourcer (permanente ressourcer) ................................................................ 90
Aktivering af hukommelse for Windows ............................................................................. 91
Rengøring af produktet ....................................................................................................................... 92
Rengøring af printerpatronområdet ................................................................................... 92
Rensning af papirgangen ................................................................................................... 93
Rengøring af opsamlingsvalsen til bakke 1 ....................................................................... 94
Rengøring af opsamlingsvalsen til bakke 2 ....................................................................... 97
10 Problemløsning ......................................................................................................................................... 101
Løsning af generelle problemer ........................................................................................................ 102
Fejlfindingstjekliste ........................................................................................................... 102
vi DAWW
Page 9
Faktorer, der påvirker enhedens ydeevne ....................................................................... 103
Gendannelse af fabriksindstillinger .................................................................................................. 104
Fortolk meddelelser på kontrolpanelet ............................................................................................. 105
Meddelelser på kontrolpanelet ......................................................................................... 105
Papirstop .......................................................................................................................................... 109
Almindelige årsager til papirstop ...................................................................................... 109
Mulige placeringer af papirstop ........................................................................................ 110
Afhjælpning af papirstop .................................................................................................. 110
Indvendigt ........................................................................................................ 110
Printerpatronområde og papirgang ................................................. 110
Duplekspapirgang (kun dupleksmodeller) ...................................... 112
Papirbakker ..................................................................................................... 115
Bakke 1 ........................................................................................... 115
Bakke 2 ........................................................................................... 116
Bakke 3 ........................................................................................... 118
Udskriftsbakker ............................................................................................... 119
Løsning af problemer med udskriftskvaliteten .................................................................................. 121
Problemer med udskriftskvaliteten, der er knyttet til papiret ............................................ 121
Problemer med udskriftskvaliteten, der er knyttet til miljøet ............................................ 121
Problemer med udskriftskvaliteten i forbindelse med papirstop ...................................... 121
Eksempler på defekte billeder ......................................................................................... 121
Lys eller falmet udskrift ................................................................................... 122
Tonerpletter ..................................................................................................... 122
Udfald .............................................................................................................. 122
Lodrette streger ............................................................................................... 123
Grå baggrund .................................................................................................. 123
Tonerudtværing ............................................................................................... 123
Løs toner ......................................................................................................... 123
Gentagne lodrette mærker .............................................................................. 124
Misdannede tegn ............................................................................................. 124
Skæv side ....................................................................................................... 124
Bøjning eller bølger ......................................................................................... 125
Krøllet eller foldet papir ................................................................................... 125
Spredt toner .................................................................................................... 125
Løsning af problemer med ydeevnen ............................................................................................... 126
Løsning af problemer med tilslutning ............................................................................................... 127
Løsning af problemer med direkte tilslutning ................................................................... 127
Løsning af netværksproblemer ........................................................................................ 127
Løsning af almindelige problemer med Windows ............................................................................ 129
Løsning af almindelige problemer med Macintosh ........................................................................... 130
Løsning af Linux-problemer .............................................................................................................. 133
DAWW vii
Page 10
Tillæg A Forbrugsvarer og ekstraudstyr ..................................................................................................... 135
Bestil reservedele, ekstraudstyr og forbrugsvarer ............................................................................ 136
Bestil direkte fra HP ......................................................................................................... 136
Bestil via service- eller supportudbydere ......................................................................... 136
Bestil direkte via HP ToolboxFX-softwaren ..................................................................... 136
Varenumre ........................................................................................................................................ 137
Ekstraudstyr til papirhåndtering ....................................................................................... 137
Tonerkassetter ................................................................................................................. 137
Hukommelse .................................................................................................................... 137
Kabler og interfaces ......................................................................................................... 137
Tillæg B Service og support ......................................................................................................................... 139
Hewlett-Packards erklæring om begrænset garanti ......................................................................... 140
Erklæring om begrænset garanti for printerpatron ........................................................................... 142
Slutbrugerlicensaftale ....................................................................................................................... 143
Selvreparation udført af kunden, garantiservice ............................................................................... 146
Kundesupport ................................................................................................................................... 147
HP-vedligeholdelsesaftaler ............................................................................................................... 148
Aftaler om service på stedet ............................................................................................ 148
Service på stedet næste dag .......................................................................... 148
Ugentlig (mængde) service på stedet ............................................................. 148
Indpakning af produktet ................................................................................................... 148
Udvidet garanti ................................................................................................................. 149
Tillæg C Specifikationer ................................................................................................................................ 151
Fysiske specifikationer ..................................................................................................................... 152
Strømforbrug, elektriske specifikationer og akustiske emissioner .................................................... 153
Driftsmiljø ......................................................................................................................................... 154
Tillæg D Lovgivningsmæssige oplysninger ................................................................................................ 155
FCC-regulativer ................................................................................................................................ 156
Produktets miljømæssige varetagelsesprogram .............................................................................. 157
Beskyttelse af miljøet ....................................................................................................... 157
Ozonproduktion ............................................................................................................... 157
Strømforbrug .................................................................................................................... 157
Tonerforbrug .................................................................................................................... 157
Papirforbrug ..................................................................................................................... 157
Plastik .............................................................................................................................. 157
HP LaserJet-forbrugsvarer til udskrivning ........................................................................ 157
Oplysninger om returnering og genbrug .......................................................................... 158
USA og Puerto Rico ........................................................................................ 158
Flere returneringer (mere end en patron) ....................................... 158
Enkelt returnering ........................................................................... 158
viii DAWW
Page 11
Forsendelse .................................................................................... 158
Returnering uden for USA ............................................................................... 158
Papir ................................................................................................................................ 159
Begrænsninger i materialet .............................................................................................. 159
Bortskaffelse af produktaffald i private husholdninger i EU ............................................. 159
Dataark vedrørende materialesikkerhed (MSDS) ............................................................ 159
Kilder med yderligere oplysninger ................................................................................... 159
Overensstemmelseserklæring .......................................................................................................... 160
Overensstemmelseserklæring ......................................................................................... 160
Sikkerhedserklæringer ..................................................................................................................... 161
Lasersikkerhed ................................................................................................................ 161
Canadiske DOC-regulativer ............................................................................................. 161
VCCI-erklæring (Japan) ................................................................................................... 161
Erklæring vedrørende strømkabel (Japan) ...................................................................... 161
EMC-erklæring (Korea) .................................................................................................... 161
Erklæring om lasersikkerhed gældende for Finland ........................................................ 161
Tabel for stoffer (Kina) ..................................................................................................... 163
Indeks ............................................................................................................................................................... 165
DAWW ix
Page 12
x DAWW
Page 13
1 Grundlæggende oplysninger om
produktet
Produktsammenligning
Produktfunktioner
Produktgennemgang
DAWW 1
Page 14

Produktsammenligning

HP LaserJet P2050 Series-modeller

HP LaserJet P2055-printer
CE456A
Udskriver op til 35 sider pr.
minut (ppm) på papir i Letter-format og 33 sider pr. minut på papir i A4­format
Indeholder 64 MB RAM
(Random Access Memory) og kan udvides op til 320 MB.
HP-printerpatron, rækker til
op til 2.300 sider
Bakke 1 kan rumme op til
50 ark.
HP LaserJet P2055d-printer
CE457A
Har de samme funktioner som HP LaserJet P2055-printeren plus følgende:
Tosidet udskrivning
(dupleks)
HP LaserJet P2055dn-printer
CE459A
Har de samme funktioner som HP LaserJet P2055d-printeren plus følgende:
HP Jetdirect Standard
Gigabit Ethernet-integreret printerserver
Indeholder 128 MB RAM
og kan udvides til 384 MB.
HP LaserJet P2055x-printer
CE460A
Har de samme funktioner som HP LaserJet P2055dn-printeren plus følgende:
Valgfri bakke til 500 ark
(bakke 3)
Bakke 2 kan rumme op til
250 ark
125-arks udskriftsbakke
(forsiden nedad)
Lige udskriftsgang
Kontrolpanelvisning med to
linjer
USB 2.0-højhastighedsport
Et åbent DIMM-stik (dual
inline memory module)
2 Kapitel 1 Grundlæggende oplysninger om produktet DAWW
Page 15

Produktfunktioner

Funktion Beskrivelse
Ydeevne
Brugergrænseflade Display med to linjer
Printerdrivere HP PCL 5 Universal Print Driver til Windows (HP UPD PCL 5) (kan downloades fra
Opløsning FastRes 1200 – giver en udskriftskvalitet på 1200 dpi (dots-per-inch) til hurtig udskrivning af
Fonte
600 MHz processor
HP ToolboxFX software (et webbaseret status- og problemløsningsværktøj)
Printerdrivere til Windows® og Macintosh
Integreret webserver til at få adgang til support og bestille forbrugsvarer (kun til
netværkstilsluttede modeller)
internettet)
HP PCL 6
HP postscript emulation Universal Print Driver til Windows (HP UPD PS) (kan downloades
fra internettet)
XPS-driver (XML Paper Specification) (kan downloades fra internettet)
forretningstekster og -grafik i høj kvalitet
ProRes 1200 – giver en udskriftskvalitet på 1200 dpi til udskrivning af streggrafik og
grafikbilleder i den bedste kvalitet
600 dpi — leverer den hurtigste udskrivning
45 interne skalerbare fonte til PCL og 93 HP UPD postscript-emulering
80 skærmfonte, der passer til enheden, i TrueType-format er tilgængelige i
softwareløsningen
Ekstraudstyr
Tilslutning Hi-Speed USB 2.0-port
Forbrugsvarer
HP papirbakke til 500 ark
HP Jetdirect ekstern printerserver
RJ.45 netværksforbindelse (kun netværksmodeller)
Statussiden for forbrugsvarer indeholder oplysninger om tonerniveau, antal sider og antal
resterende sider.
Produktet leder efter en original HP-printerpatron ved installation.
Integration med HP Sure Supply Web for nem genbestilling af nye patroner
DAWW Produktfunktioner 3
Page 16
Funktion Beskrivelse
Understøttede operativsystemer
Microsoft
®
Windows® 2000, Windows® Server 2003, Windows® XP og Windows Vista™
Macintosh OS X V10.3, V10.4, V10.5 og nyere
Novell NetWare
Unix
Linux
®
Citrix
Hjælp til handicappede Onlinebrugervejledningen er kompatibel med tekstskærmlæsere.
Tonerkassetten kan sættes i og tages ud med én hånd.
Alle døre og dæksler kan åbnes med én hånd.
Papir kan lægges i bakke 1 med én hånd.
4 Kapitel 1 Grundlæggende oplysninger om produktet DAWW
Page 17

Produktgennemgang

Set forfra

1
8
7
1 Bakke 1 (træk for at åbne)
2 Øverste udskriftsbakke
3 Kontrolpanel
4 Knap til åbning af printerpatrondæksel
5 Tænd/sluk-knap
2
3
4
5
6
6 Valgfri bakke 3 (leveres sammen med HP LaserJet P2055x-printeren)
7Bakke 2
8 Dæksel til printerpatron
DAWW Produktgennemgang 5
Page 18

Set bagfra

7
1
2
3
4
6
1 Adgangsdæksel ved papirstop (træk i det grønne håndtag for at åbne)
2 Lige papirgang (træk for at åbne)
3 DIMM-dæksel (giver adgang til DIMM-stikket)
4 Interfaceporte
5 Bagerste dupleksadgangsdæksel ved papirstop (kun dupleksmodeller)
6 Strømtilslutning
7 Stik til sikkerhedslås af kabeltype

Interfaceporte

5
1
2
1 USB 2.0-højhastighedsforbindelse ved direkte tilslutning til en computer
2 RJ.45 netværksforbindelse (kun netværksmodeller)

Placering af model- og serienummeretiket

Mærkaten med model og serienummer er placeret uden på den bagerste udskriftsbakke (lige papirgang).
6 Kapitel 1 Grundlæggende oplysninger om produktet DAWW
Page 19
DAWW Produktgennemgang 7
Page 20
8 Kapitel 1 Grundlæggende oplysninger om produktet DAWW
Page 21

2 Kontrolpanel

Kontrolpanellayout
Brug af menuerne på kontrolpanelet
Menuen Rapporter
Systemopsætning menu
Menuen Service
Netværkskonfig. menu
DAWW 9
Page 22

Kontrolpanellayout

Brug kontrolpanelet til at hente statusoplysninger for produkt og job og til at konfigurere produktet.
1
2
3 4
OK
5
6
7 8
Nummer Knap eller indikator Funktion
1 Kontrolpanelets display Viser statusoplysninger, menuer og fejlmeddelelser
2
3 Knappen OK Gemmer den valgte værdi for et element
4
5
6 Klar-indikator Til: Produktet er online og klar til at modtage data til udskrivning.
pil op Navigerer til den næste undermenu eller den næste menuliste, flytter
markøren et punkt frem eller øger værdien for numeriske elementer
Udfører den handling, der er knyttet til det element, som er fremhævet
på kontrolpanelets display
Sletter en fejlsituation, når den kan slettes
Pil ned Går til det næste punkt på listen eller øger værdien af numeriske elementer
Knappen Tilbage Går ét niveau op i menustrukturen eller ét tegn tilbage ved numerisk
indtastning.
Fra: Produktet kan ikke modtage data, fordi det er offline (midlertidigt
standset), eller der er opstået en fejl.
Blinker: Produktet behandler et job.
7
8 Fejlindikator Fra: Produktet fungerer fejlfrit.
Knappen Annuller
Annullerer det aktuelle udskriftsjob.
Blinker: Indgriben er nødvendig. Se kontrolpanelets display.
10 Kapitel 2 Kontrolpanel DAWW
Page 23

Brug af menuerne på kontrolpanelet

Du kan få adgang til menuerne i kontrolpanelet ved at benytte følgende fremgangsmåde.

Brug af menuerne

1. Tryk på OK.
2. Tryk på pil ned
3. Tryk på OK for at vælge den relevante indstilling.
4. Tryk på knappen Tilbage
Følgende er hovedmenuer.
Hovedmenuer Rapporter
eller pil op for at navigere på listen.
for at vende tilbage til det forrige niveau.
Systemopsætning
Service
Netværkskonfig.
DAWW Brug af menuerne på kontrolpanelet 11
Page 24

Menuen Rapporter

Brug menuen Rapporter til at udskrive rapporter, der indeholder oplysninger om produktet.
Menupunkt Beskrivelse
Demoside Udskriver en side, der demonstrerer udskriftskvaliteten.
Menustruktur Udskriver en oversigt over kontrolpanelmenuens layout. De aktive indstillinger for
Konfig. rapport Udskriver en liste over alle produktindstillinger. Indeholder netværksoplysninger,
Status - forbrugsvarer Udskriver status for printerpatronen, herunder følgende oplysninger:
Netværksrapport Udskriver en liste over alle produktets netværksindstillinger.
Side for brug Udskriver en side, der angiver PCL 5-sider, PCL 6-sider, PS-sider, fastklemte
PCL-fontliste Udskriver en liste over alle de PCL 5-fonte, som er installeret
PS-fontliste Udskriver en liste over alle de PostScript-fonte (PS), som er installeret
PCL 6-fontliste Udskriver en liste over alle de PCL 6-fonte, der er installeret
Serviceside Udskriver servicerapporten
hver menu bliver vist.
hvis produktet er tilsluttet et netværk.
Anslået antal resterende sider
Varenummer
Antal udskrevne sider
sider eller sider, der ikke er ført korrekt ind/ud af produktet, og angiver sideantallet.
12 Kapitel 2 Kontrolpanel DAWW
Page 25

Systemopsætning menu

Brug denne menu til at angive grundlæggende produktindstillinger. Menuen Systemopsætning indeholder flere undermenuer. Hver enkelt er beskrevet i følgende tabel.
Menupunkt Undermenupunkt Undermenupunkt Beskrivelse
Sprog Vælg sprog til meddelelser
kontrolpaneldisplayet og i produktrapporter.
Støjsvag tilstand Aktiver
Deaktiver
Papiropsætning Def. papirformat Der vises en liste over
Def. papirtype Der vises en liste over
Bakke n
BEMÆRK: n = 1, 2 eller 3
Intet papir hndl Vent
tilgængelige papirformater.
tilgængelige papirtyper.
Papirtype
Papirformat
Tilsidesæt
Annuller
Aktiver eller deaktiver støjsvag tilstand. Når støjsvag tilstand er aktiveret, udskriver produktet ved lavere hastighed.
Standardindstillingen er Deaktiver.
Vælg format til udskrivning af interne rapporter eller andre udskriftsjob, der ikke har et bestemt format.
Vælg medietype til udskrivning af interne rapporter eller andre udskriftsjob, der ikke har en bestemt type.
Vælg standardformat- og type til bakken fra listen over tilgængelige formater og typer.
Vælg, hvordan produktet skal reagere, når et udskriftsjob kræver et format eller en type, som ikke er tilgængelig, eller når en angivet bakke er tom.
Vælg Vent for at få produktet til at vente, indtil du har ilagt det korrekte medie, og tryk på OK. Dette er standardindstillingen.
Vælg Tilsidesæt for at udskrive på et andet format eller en anden type papir efter en bestemt forsinkelse.
Vælg Annuller for automatisk at annullere udskriftsjobbet efter en angivet udsættelse.
Hvis du vælger Tilsidesæt eller Annuller, bliver du bedt om at angive udsættelsen i antal sekunder. Tryk på pil op tiden, op til 3600 sekunder. Tryk på pil ned
for at reducere tiden.
Udskriftskvalitet Lavt indhold (1-20) Den procentvise grænse bestemmer,
hvornår printeren begynder at rapportere om lav toner.
Udskrivningstæthed (1–5) Vælg, hvor meget toner der skal bruges til
at tykne kanter og linjer.
Standardindstillingen er 3.
for at hæve
DAWW Systemopsætning menu 13
Page 26
Menupunkt Undermenupunkt Undermenupunkt Beskrivelse
Fonten Courier Normal
Mørk
Skærmkontrast Mellem
Mørkere
Mørkest
Lysest
Lysere
Vælg en version af Courier-fonten.
Standarden er Normal.
Juster kontrasten på LCD-skærmen.
14 Kapitel 2 Kontrolpanel DAWW
Page 27

Menuen Service

Brug denne menu til at gendanne standardindstillinger, rense produktet og aktivere specialtilstande, som har indflydelse på udskrifter.
Menupunkt Beskrivelse
Rensemodus Brug denne indstilling til at rense produktet hvis du kan se tonerpletter eller andre
mærker på udskrifterne. Renseprocessen fjerner støv og ophobet toner fra papirgangen.
Når du vælger dette menupunkt, bliver du bedt om at lægge almindeligt papir i bakke 1 og derefter trykke på OK for at starte renseprocessen. Vent, indtil processen er fuldført. Kassér den side, der udskrives.
USB-hastighed Angiver USB-hastigheden til Høj eller Fuld. Hvis printeren skal fungere ved høj
Min. papirkrøl Hvis udskrevne sider altid er krøllede, kan du bruge denne indstilling til at indstille
Gem udskrift Hvis du udskriver sider, som skal gemmes længe, kan du bruge denne indstilling
Gendan standard Stiller alle tilpassede indstillinger tilbage til fabriksindstillingerne.
hastighed, skal høj hastighed være aktiveret, og printeren skal være tilsluttet en EHCI-værtscontroller, som også fungerer med høj hastighed. Dette menupunkt afspejler heller ikke den aktuelle driftshastighed for produktet.
Standardindstillingen er Høj.
produktet til en tilstand, som reducerer krøl.
Standardindstillingen er Fra.
til at indstille printeren til en tilstand, som reducerer støv og udtværing af toner.
Standardindstillingen er Fra.
DAWW Menuen Service 15
Page 28

Netværkskonfig. menu

Brug denne menu til at angive indstillinger for netværkskonfiguration.
Menupunkt Beskrivelse
CFG TCP/IP Åbn menuen TCP/IP, og indstil TCP/IP-protokolparametrene.
BOOTP=JA* Aktiverer IPv4-konfiguration via en BOOTP-server.
DHCP=JA* Aktiverer IPv4-konfiguration via en DHCP-server.
Hvis DHCP=JA* og printerserveren har en DHCP-rettighed, kan du konfigurere følgende DHCP-indstillinger:
FRIGIV: Vælg, om du vil frigive (JA) eller gemme (NEJ) den aktuelle rettighed.
FORNY: Vælg, om du vil forny rettigheden (JA eller NEJ).
AUTOIP=JA* Der tildeles automatisk en link-lokal IPv4-adresse med formatet 169.254.x.x.
Hvis du angiver BOOTP=NEJ*, DHCP=NEJ* og AUTOIP=NEJ*, kan du indstille følgende TCP/ IPv4-parametre manuelt fra kontrolpanelet:
Hver byte i IPv4-adresse (IP)
Undernetmaske (SM)
Syslog-server (LG)
Standardgateway (GW)
Timeout for inaktivitet (standardindstillingen er 270 sekunder, 0 deaktiverer timeout)
CFG DNS 1: IPv4-adresse for en primær DNS-server (én byte ad gangen).
CFG DNS 2: IPv4-adresse for en sekundær DNS-server (én byte ad gangen).
IPV6 = JA*: Aktiverer IPv6-handling. Vælg NEJ for at deaktivere IPv6-handling.
POLITIK=RTR_TGL/RTR UTG/ALTID. Indstil en af følgende IPv6-adresseringspolitikker:
RTR TGL: (standard) Automatisk konfigurationsmetode med høj sikkerhed bestemmes
med en router. Routeren angiver, om printerserveren får sin adresse, sine konfigurationsoplysninger eller begge dele fra en DHCPv6-server.
RTR UTG: Forsøger at få en konfiguration med høj sikkerhed fra en DHCPv6-server (hvis
der ikke er en tilgængelig router).
ALTID: Forsøger altid at få en konfiguration med høj sikkerhed fra en DHCPv6-server
(uanset om der er en tilgængelig router eller ej).
MANUEL= BEHOLD/DEAKTIVER: Indstiller funktionsmåden for en manuelt konfigureret IPv6­adresse, der er registreret på printerserveren.
BEHOLD (standard): Beholder adressen i en aktiv tilstand.
DEAKTIVER: Beholder adressen, men i en inaktiv tilstand.
Udskriv en HP Jetdirect-konfigurationsside for at kontrollere dine indstillinger. (Printerserveren kan overskrive de valgte parametre med værdier, der sikrer korrekt drift).
16 Kapitel 2 Kontrolpanel DAWW
Page 29
Menupunkt Beskrivelse
WEB Den integrerede webserver accepterer kun kommunikation via HTTPS (sikker HTTP) eller både
via HTTP og HTTPS.
HTTPS: Accepterer kun HTTPS (printerserveren vises som et sikkert websted).
HTTP/HTTPS: Accepterer enten HTTP eller HTTPS.
SIKKERHED Nulstiller de aktuelle sikkerhedsindstillinger til fabriksindstillingerne.
BEHOLD (standard): Beholder de aktuelle sikkerhedsindstillinger.
NULSTIL: Nulstiller sikkerhedsindstillingerne til fabriksindstillingerne.
FIREWALL Deaktiverer firewallen.
BEHOLD (standard): Bevarer den firewalldrift, der er konfigureret.
DEAKTIVER: Deaktiverer firewalldrift.
UDSKRIV Udskriver en konfigurationsside for det valgte menupunkt.
SIKKERHED: Udskriver de aktuelle sikkerhedsindstillinger.
CFG LINK Konfigurer HP Jetdirect-printerserverens netværkslink manuelt.
Indstil linkhastigheden og kommunikationstilstanden. Disse skal stemme overens med netværket. De tilgængelige indstillinger afhænger af printerservermodellen.
FORSIGTIG: Hvis linkindstillingen ændres, kan det medføre tab af netværkskommunikation
med printerserveren.
AUTO (standard): Brug autoforhandling til at indstille den højeste tilladte linkhastighed og
kommunikationstilstand. Hvis autoforhandling mislykkes, indstilles enten 100TX HALV eller 10TX HALV, afhængigt af den registrerede linkhastighed for hub-/switchporten. (Valg af 1000T halv dupleks understøttes ikke).
10T HALV: 10 Mbps, halv dupleksdrift.
10T FULD: 10 Mbps, fuld dupleksdrift.
100TX HALV: 100 Mbps, halv dupleksdrift.
100TX FULD: 100 Mbps, fuld dupleksdrift.
100TX AUTO: Begrænser auto-forhandling til en maksimal linkhastighed på 100 Mbps.
1000TX FULD: 1000 Mbps, fuld-dupleksdrift.
DAWW Netværkskonfig. menu 17
Page 30
18 Kapitel 2 Kontrolpanel DAWW
Page 31

3 Software til Windows

Understøttede operativsystemer til Windows
Understøttede printerdrivere til Windows
HP Universal Print Driver (UPD)
Prioritering i forbindelse med udskriftsindstillinger
Ændring af printerdriverindstillinger til Windows
Softwareinstallationstyper til Windows
Fjernelse af software til Windows
Understøttede værktøjer til Windows
Understøttede netværksprogrammer til Windows
Software til andre operativsystemer
DAWW 19
Page 32

Understøttede operativsystemer til Windows

Produktet understøtter følgende Windows-operativsystemer:
Windows XP (32-bit og 64-bit)
Windows Server 2003 (32-bit og 64-bit)
Windows 2000 (kun driver)
Windows Vista (32-bit og 64-bit)
20 Kapitel 3 Software til Windows DAWW
Page 33

Understøttede printerdrivere til Windows

HP PCL 5 Universal Print Driver (HP UPD PCL 5) (kan downloades fra internettet)
HP PCL 6 (på produkt-cd'en)
HP postscript emulation Universal Print Driver (HP UPD PS) (kan downloades fra internettet)
XPS-driver (XML Paper Specification) (kan downloades fra internettet)
Printerdriverne indeholder onlinehjælp med vejledning til almindelige udskrivningsopgaver og beskriver desuden printerdriverens knapper, afkrydsningsfelter og rullelister.
BEMÆRK: Se www.hp.com/go/upd for at få flere oplysninger om UPD.
DAWW Understøttede printerdrivere til Windows 21
Page 34

HP Universal Print Driver (UPD)

HP Universal Print Driver (UPD) til Windows er en enkelt driver, der giver øjeblikkelig adgang til stort set alle HP LaserJet-produkter fra et hvilket som helst sted, uden at du behøver at downloade separate drivere. Den er baseret på velkendt HP-printerdriverteknologi og er gennemtestet og afprøvet sammen med mange forskellige softwareprogrammer. Det er en effektiv løsning, der fungerer stabilt hele tiden.
HP UPD kommunikerer direkte med alle HP-produkter, indsamler konfigurationsoplysninger og tilpasser derefter brugergrænsefladen for at vise produkternes enestående tilgængelige funktioner. Den aktiverer automatisk funktioner, der er tilgængelige i produktet, f.eks. tosidet udskrivning og hæftning, så du ikke behøver at aktivere dem manuelt.
Yderligere oplysninger finder du på adressen

UPD-installationstilstande

Traditional tilstand Brug denne tilstand, hvis du installerer driveren fra en cd på en enkelt
Dynamisk tilstand Brug denne tilstand, hvis du installerer driveren på en mobil computer, så du
www.hp.com/go/upd.
computer.
Når UPD'en installeres i denne tilstand, fungerer den som traditionelle
printerdrivere.
Hvis du bruger denne tilstand, skal du installere UPD'en separat på hver
computer.
kan registrere og udskrive på HP-produkter hvor som helst.
Brug denne tilstand, hvis du installerer UPD'en til en arbejdsgruppe.
Hvis du vil bruge denne tilstand, skal du downloade UPD'en fra internettet.
Se adressen
www.hp.com/go/upd.
22 Kapitel 3 Software til Windows DAWW
Page 35

Prioritering i forbindelse med udskriftsindstillinger

Ændringer i printerindstillinger prioriteres højest, afhængigt af hvor ændringerne foretages:
BEMÆRK: Navnene på kommandoer og dialogbokse kan variere, afhængigt af programmet.
Dialogboksen Sideopsætning: Klik på Sideopsætning eller en tilsvarende kommando i
menuen Filer i det program, du arbejder i, for at åbne denne dialogboks. Indstillinger, der ændres her, tilsidesætter indstillinger, der er ændret andre steder.
Dialogboksen Udskriv: Klik på Udskriv, Indstil printer eller en lignende kommando i menuen
Filer i det program, du arbejder i, for at åbne denne dialogboks. Indstillinger, der ændres i dialogboksen Udskriv, har en lavere prioritet og tilsidesætter ikke ændringer, der er foretaget i dialogboksen Sideopsætning.
Dialogboksen Printeregenskaber (printerdriveren): Klik på Egenskaber i dialogboksen
Udskriv for at åbne printerdriveren. Indstillinger, der ændres i dialogboksen Printeregenskaber,
tilsidesætter ikke indstillinger, der er tilgængelige andre steder i programmet.
Standardprinterdriverindstillinger: Standardprinterdriverindstillingerne bestemmer, hvilke
indstillinger der bruges i alle udskriftsjob, medmindre indstillingerne ændres i dialogboksen Sideopsætning, Udskriv eller Printeregenskaber, som beskrevet ovenfor.
Printerkontrolpanelindstillinger: Indstillinger, der ændres på printerens kontrolpanel, har en
lavere prioritet end ændringer, der er foretaget på anden måde.
DAWW Prioritering i forbindelse med udskriftsindstillinger 23
Page 36

Ændring af printerdriverindstillinger til Windows

Sådan ændres indstillingerne for alle udskriftsjob, indtil programmet lukkes
1. Klik på Udskriv i menuen Filer i
programmet.
2. Vælg driveren, og klik derefter på
Egenskaber eller Indstillinger.
Trinnene kan variere, men denne fremgangsmåde er mest almindelig.
Sådan ændres standardindstillingerne for alle udskriftsjob
1. Windows XP og Windows
Server 2003 (med brug af standardvisningen af menuen Start): Klik på Start, og klik derefter på Printere og faxenheder.
-eller-
Windows 2000, Windows XP og Windows Server 2003 (med brug af klassisk visning af menuen Start): Klik på Start, klik på Indstillinger, og klik derefter på Printere.
-eller-
Windows Vista: Klik på Start, klik
Kontrolpanel, og klik derefter på Printer i kategorien for
Hardware og lyd.
2. Højreklik på driverikonet, og vælg
derefter Udskriftsindstillinger.
Sådan ændres produktets konfigurationsindstillinger
1. Windows XP og Windows
Server 2003 (med brug af standardvisningen af menuen Start): Klik på Start, og klik derefter på Printere og faxenheder.
-eller-
Windows 2000, Windows XP og Windows Server 2003 (med brug af klassisk visning af menuen Start): Klik på Start, klik på Indstillinger, og klik derefter på Printere.
-eller-
Windows Vista: Klik på Start, klik
Kontrolpanel, og klik derefter på Printer i kategorien for
Hardware og lyd.
2. Højreklik på driverikonet, og vælg
derefter Egenskaber.
lik på fanen
3. K
En
hedsindstillinger.
24 Kapitel 3 Software til Windows DAWW
Page 37

Softwareinstallationstyper til Windows

Du kan vælge mellem følgende typer softwareinstallationer:
Grundlæggende installation (Anbefalet). Installerer det minimumsættet af drivere og software.
Denne installationstype anbefales til netværksinstallationer.
Fuld installation. Installerer hele sættet af drivere og software, herunder status-, advarsels- og
fejlfindingsværktøjer. Denne installationstype anbefales til installationer med direkte tilslutning.
Specialinstallation. Brug denne valgmulighed, hvis du vil vælge, hvilke drivere der skal
installeres, og om du vil installere de interne fonte. Denne installationstype anbefales til avancerede brugere og systemadministratorer.
DAWW Softwareinstallationstyper til Windows 25
Page 38

Fjernelse af software til Windows

1. Klik på Start, og klik derefter på Alle programmer.
2. Klik på HP, og klik derefter på produktnavnet.
3. Klik på indstillingen for at afinstallere produktet, og følg derefter instruktionerne på skærmen for
at fjerne softwaren.
26 Kapitel 3 Software til Windows DAWW
Page 39

Understøttede værktøjer til Windows

HP ToolboxFX

HP ToolboxFXer et program, som du kan anvende til følgende opgaver:
Kontrollere produktets status
Kontrollere status for forbrugsvarer og bestille forbrugsvarer online
Indstille alarmer
Konfigurere e-mail-meddelelse til visse produkt- og forbrugsvarehændelser
Få vist og ændre produktindstillinger
Få vist dokumentation
Få adgang til fejlfindings- og vedligeholdelsesværktøjer.
Du kan få vist HP ToolboxFX, når printeren er tilsluttet computeren direkte, eller når den er tilsluttet et netværk. Hvis du vil bruge HP ToolboxFX, skal du foretage en anbefalet softwareinstallation.
DAWW Understøttede værktøjer til Windows 27
Page 40

Understøttede netværksprogrammer til Windows

HP Web Jetadmin

HP Web Jetadmin er et browserbaseret administrationsværktøj til HP Jetdirect-tilsluttede printere inden for dit intranet, og det bør kun installeres på netværksadministratorens computer.
Du kan hente en aktuel version af HP Web Jetadmin samt den nyeste liste med understøttede værtssystemer på
En Windows-klient kan, når den er installeret på en værtsserver, få adgang til HP Web Jetadmin, hvis der navigeres til HP Web Jetadmin-værten i en understøttet webbrowser (f.eks. Microsoft® Internet Explorer 4.x eller Netscape Navigator 4.x eller nyere).

Integreret webserver

Enheden er udstyret med en integreret webserver, der giver adgang til oplysninger om enheds- og netværksaktiviteter. Disse oplysninger vises i en webbrowser, f.eks. Microsoft Internet Explorer, Netscape Navigator, Apple Safari eller Firefox.
Den integrerede webserver findes på enheden. Den er ikke placeret på en netværksserver.
Den integrerede webserver har en grænseflade til enheden, som alle, der har en netværkstilsluttet computer og en standardwebbrowser, kan bruge. Der er ikke installeret eller konfigureret nogen særlig software, men du skal have en understøttet webbrowser på computeren. Hvis du vil have adgang til den integrerede webserver, skal du skrive IP-adressen til enheden på adresselinjen i browseren. (Du kan finde IP-adressen ved at udskrive en konfigurationsside. Yderligere oplysninger om udskrivning af en konfigurationsside findes under
www.hp.com/go/webjetadmin.
Udskriv informationssider på side 72).
Du finder en komplet beskrivelse af den integrerede webservers funktioner under
webserver på side 78.
Integreret
28 Kapitel 3 Software til Windows DAWW
Page 41

Software til andre operativsystemer

Operativsystem Software
UNIX Følg nedenstående trin for at downloade HP UNIX-modelscripts.
1. Gå til
2. Indtast navnet på produktet i boksen til produktnavn.
3. Klik på UNIX på listen over operativsystemer.
4. Download den eller de relevante filer.
Linux Gå til
www.hp.com, og klik på Software & Driver Download.
www.hp.com/go/linuxprinting for at få flere oplysninger.
DAWW Software til andre operativsystemer 29
Page 42
30 Kapitel 3 Software til Windows DAWW
Page 43

4 Brug produktet med Macintosh

Software til Macintosh-computere
Brug af funktionerne i Macintosh-printerdriveren
DAWW 31
Page 44

Software til Macintosh-computere

Understøttede Macintosh-operativsystemer

Produktet understøtter følgende Macintosh-operativsystemer:
Mac OS X V10.3, V10.4, V10.5 og nyere
BEMÆRK: I forbindelse med Mac OS X v.10.4 og nyere understøttes PPC- og Mac-computere
med Intel® Core™-processor.

Understøttede printerdrivere til Macintosh

HP-installationsprogrammet indeholder PPD-filer (PostScript® Printer Description), DPE'er (Printer Dialog Extensions) og HP Printer Utility til brug i forbindelse med Macintosh-computere.
PPD-filer giver sammen med Apple PostScript-printerdriverne adgang til enhedsfunktioner. Brug den Apple PostScript-printerdriver, der fulgte med computeren.

Fjernelse af softwaren under Macintosh-operativsystemer

Hvis du vil fjerne softwaren fra en Macintosh-computer, skal du trække PPD-filerne til papirkurven.

Prioritet af printerindstillinger til Macintosh

Ændringer i printerindstillinger prioriteres højest, afhængigt af hvor ændringerne foretages:
BEMÆRK: Navnene på kommandoer og dialogbokse kan variere, afhængigt af programmet.
Dialogboksen Sidelayout: Klik på Sidelayout eller en lignende kommando i menuen Arkiv i
det program, som du arbejder i, for at åbne denne dialogboks. Indstillinger, der ændres her, tilsidesætter muligvis ændringer andre steder.
Dialogboksen Udskriv: Klik på Udskriv, Indstil printer eller en lignende kommando i menuen
Filer i det program, du arbejder i, for at åbne denne dialogboks. Indstillinger, der ændres i dialogboksen Udskriv, har en lavere prioritet og tilsidesætter ikke ændringer, der er foretaget i dialogboksen Sideopsætning.
Standardprinterdriverindstillinger: Standardprinterdriverindstillingerne bestemmer, hvilke
indstillinger der bruges i alle udskriftsjob, medmindre indstillingerne ændres i dialogboksen Sideopsætning, Udskriv eller Printeregenskaber, som beskrevet ovenfor.
Printerkontrolpanelindstillinger: Indstillinger, der ændres på printerens kontrolpanel, har en
lavere prioritet end ændringer, der er foretaget på anden måde.
32 Kapitel 4 Brug produktet med Macintosh DAWW
Page 45

Ændring af printerdriverindstillinger til Macintosh

Sådan ændres indstillingerne for alle udskriftsjob, indtil programmet lukkes
1. Klik på Udskriv i menuen Filer.
2. Rediger de ønskede indstillinger i
de forskellige menuer.
Sådan ændres standardindstillingerne for alle udskriftsjob.
1. Klik på Udskriv i menuen Filer.
2. Rediger de ønskede indstillinger i
de forskellige menuer.
3. I menuen Forudindstillinger skal
du klikke på Arkiver som og indtaste et navn til forudindstillingen.
Disse indstillinger arkiveres i menuen Forudindstillinger. Hvis du vil bruge de nye indstillinger, skal du vælge den arkiverede forudindstilling, hver gang du åbner et program og udskriver.
Sådan ændres produktets konfigurationsindstillinger
Mac OS X v. 10.3 eller Mac OS X v.
10.4
1. Klik på Systemindstillinger i
Apple-menuen, og klik derefter på
Udskriv & fax.
2. Klik på Printerværktøj.
3. Klik på menuen Installerbart
ekstraudstyr.
Mac OS X V10.5
1. Klik på Systemindstillinger i
Apple-menuen, og klik derefter på
Udskriv & fax.
2. Klik på Ekstraudstyr og
forbrugsvarer.
3. Klik på menuen Driver.
4. Vælg en driver på listen, og
konfigurer det installerede ekstraudstyr.

Understøttede værktøjer til Macintosh

Integreret webserver
Enheden er udstyret med en integreret webserver, der giver adgang til oplysninger om enheds- og netværksaktiviteter. Disse oplysninger vises i en webbrowser, f.eks. Microsoft Internet Explorer, Netscape Navigator, Apple Safari eller Firefox.
Den integrerede webserver findes på enheden. Den er ikke placeret på en netværksserver.
Den integrerede webserver har en grænseflade til enheden, som alle, der har en netværkstilsluttet computer og en standardwebbrowser, kan bruge. Der er ikke installeret eller konfigureret nogen særlig software, men du skal have en understøttet webbrowser på computeren. Hvis du vil have adgang til den integrerede webserver, skal du skrive IP-adressen til enheden på adresselinjen i browseren. (Du kan finde IP-adressen ved at udskrive en konfigurationsside. Yderligere oplysninger om udskrivning af en konfigurationsside findes under
Du finder en komplet beskrivelse af den integrerede webservers funktioner under
webserver på side 78.
Udskriv informationssider på side 72).
Integreret
DAWW Software til Macintosh-computere 33
Page 46

Brug af funktionerne i Macintosh-printerdriveren

Udskriv

Oprettelse og brug af udskrivningsforudindstillinger i Macintosh
Brug udskrivningsforudindstillinger til at gemme de aktuelle printerdriverindstillinger til senere brug.
Oprettelse af udskrivningsforudindstillinger
1. Klik på Udskriv i menuen Arkiv.
2. Vælg driveren.
3. Vælg printerindstillingerne.
4. Klik på Arkiver som... i feltet Forudindstillinger, og indtast et navn til forudindstillingen.
5. Klik på OK.
Brug af udskrivningsforudindstillinger
1. Klik på Udskriv i menuen Arkiv.
2. Vælg driveren.
3. Vælg den udskrivningsforudindstilling, du vil bruge, i feltet Forudindstillinger.
BEMÆRK: Vælg Standard for at bruge printerdriverens standardindstillinger.
Ændring af dokumenters størrelse eller udskrivning på specialpapirformater
Du kan skalere et dokument, så det passer til et andet papirformat.
1. Klik på Udskriv i menuen Arkiv.
2. Åbn menuen Papirhåndtering.
3. Vælg Scale to fit paper size (Skaler til papirformat) i området Destinationspapirformat, og
vælg et format på rullelisten.
4. Vælg Scale down only (Skaler ned), hvis du kun ønsker papirformater, der er mindre end
dokumentet.
Udskrivning af følgebrev
Du kan udskrive et separat følgebrev til dit dokument, som viser en meddelelse (f.eks. "Fortroligt").
1. Klik på Udskriv i menuen Arkiv.
2. Vælg driveren.
3. Åbn menuen Følgebrev, og vælg derefter, om du vil udskrive følgebrevet Før dokument eller
Efter dokument.
4. I menuen Følgebrevtype skal du vælge de meddelelser, som du ønsker at udskrive på
følgebrevet.
34 Kapitel 4 Brug produktet med Macintosh DAWW
Page 47
BEMÆRK: Hvis du vil udskrive et blankt følgebrev, skal du vælge Standard som
Følgebrevtype.
Brug af vandmærker
Et vandmærke er en tekst, f.eks. "Fortroligt", som udskrives i baggrunden på hver side af et dokument.
1. Klik på Udskriv i menuen Arkiv.
2. Åbn menuen Vandmærker.
3. Vælg den vandmærketype, du vil bruge, ud for Tilstand. Vælg Vandmærke for at udskrive en
halvgennemsigtig besked. Vælg Skabelon for at udskrive en besked, der ikke er gennemsigtig.
4. Vælg, om vandmærket skal trykkes på alle siderne eller kun på første sideud for Sider.
5. Vælg en standardbesked ud for Tekst, eller vælg Special, og indtast en ny besked i feltet.
6. Angiv også de øvrige indstillinger.
Udskrivning af flere sider på ét ark papir i Macintosh
Du kan udskrive mere end én side på et enkelt ark papir. Denne funktion er en billig måde at udskrive kladder på.
1. Klik på Udskriv i menuen Arkiv.
2. Vælg driveren.
3. Åbn menuen Layout.
4. Ud for Sider pr. ark skal du vælge det antal sider, som skal udskrives på hvert ark (1, 2, 4, 6, 9
eller 16).
5. Ud for Layoutretning skal du vælge sidernes rækkefølge og placering på arket.
6. Ud for Rammer skal du vælge den type ramme, som skal udskrives rundt om hver side på arket.
DAWW Brug af funktionerne i Macintosh-printerdriveren 35
Page 48
Udskrive på begge sider af arket
Bruge automatisk tosidet udskrivning (kun dupleksmodeller)
1. Indstil produktet til den korrekte bredde papir. Løft dupleksadgangsdæksel ved papirstop bag på
produktet, og find det blå håndtag til valg af papirbredde.
Papir i Letter- og Legal-format: Skub håndtaget ind.
Papir i A4-format: Træk håndtaget ud.
2. Læg tilstrækkeligt papir til udskriftsjobbet i en af bakkerne. Hvis du bruger specialpapir, f.eks.
brevpapir, skal du lægge det i en bakke på én af følgende måder:
I bakke 1 skal du ilægge brevpapir med forsiden opad og den øverste kant først ind i produktet.
I alle andre bakker skal du ilægge brevpapir med forsiden opad og den øverste kant mod
bakkens forkant.
3. Klik på Udskriv i menuen Arkiv.
4. Åbn menuen Layout.
5. Vælg Vend på langs eller Vend på tværs ud for Tosidet.
6. Klik på Udskriv.
Manuel udskrivning på begge sider
1. Læg tilstrækkeligt papir til udskriftsjobbet i en af bakkerne. Hvis du bruger specialpapir, f.eks.
brevpapir, skal du lægge det i en bakke på én af følgende måder:
I bakke 1 skal du ilægge brevpapir med forsiden opad og den øverste kant først ind i produktet.
I alle andre bakker skal du ilægge brevpapir med forsiden opad og den øverste kant mod bakkens forkant.
2. Klik på Udskriv i menuen Arkiv.
3. I menuen Finishing skal du vælge Manually Print on 2nd Side.
4. Klik på Udskriv. Følg instruktionerne i popup-vinduet, som vises på computerskærmen, før den
udskrevne stak i bakke 1 udskiftes til udskrivning af anden halvdel.
5. Gå til produktet, og fjern det tomme ark, der er i bakke 1.
36 Kapitel 4 Brug produktet med Macintosh DAWW
Page 49
6. Læg den udskrevne stak papir i med forsiden opad og den øverste kant ind mod produktet først.
Du skal udskrive den anden side fra bakke 1.
7. Hvis du bliver bedt om det, skal du trykke på den rette knap på kontrolpanelet for at fortsætte.
Brug af menuen Service
Hvis produktet er tilsluttet et netværk, kan du bruge menuen Service til at hente oplysninger om produktet og status på forbrugsvarer.
1. Klik på Udskriv i menuen Arkiv.
2. Åbn menuen Service.
3. Gør følgende for at åbne den integrerede webserver og udføre vedligeholdelsesopgaver:
a. Vælg Vedligeholdelse af enheden.
b. Vælg en opgave på rullelisten.
c. Klik på Start.
4. Gør følgende for at gå til forskellige websteder med support til denne enhed:
a. Vælg Tjenester på internet.
b. Vælg Internettjenester, og vælg en indstilling på rullelisten.
c. Klik på Start!.
DAWW Brug af funktionerne i Macintosh-printerdriveren 37
Page 50
38 Kapitel 4 Brug produktet med Macintosh DAWW
Page 51

5 Tilslutning

USB-konfiguration
Netværkskonfiguration
DAWW 39
Page 52

USB-konfiguration

Produktet har en Hi-Speed USB 2.0-port. USB-kablet må ikke være længere end 2 meter.

Tilslut USB-kablet

Indsæt USB-kablet i produktet. Slut den anden ende af USB-kablet til computeren.
1 Type B USB-port
2 Type B USB-stik
40 Kapitel 5 Tilslutning DAWW
Page 53

Netværkskonfiguration

Du skal muligvis konfigurere visse netværksparametre på produktet. Du kan konfigurere disse parametre fra produktets kontrolpanel, den integrerede webserver og for de fleste netværks vedkommende fra softwaren til HP Web Jetadmin.

Understøttede netværksprotokoller

Produktet understøtter TCP/IP-netværksprotokollen. Det er den mest brugte og accepterede netværksprotokol. Mange netværkstjenester bruger denne protokol. Dette produkt understøtter også IPv4 og IPv6. Følgende tabel viser de netværkstjenester/protokoller, dette produkt understøtter.
Tabel 5-1 Udskrivning
Navn på tjeneste Beskrivelse
port9100 (Direct Mode) Standard TCP/IP-printerporten på HP Jetdirect-
Line printer daemon (LPD) LPD giver spooling-tjenester til TCP/IP-systemer. Brug LPD-
WS Print Brug Microsoft Web Services for Devices (WSD) Print-
printerserveren, der bruges af software som f.eks. HP Standard Port
tjenester på HP Jetdirect-printerserveren.
tjenester, der understøttes på HP Jetdirect-printerserveren.
Tabel 5-2 Registrering af netværksprodukt
Navn på tjeneste Beskrivelse
SLP (Service Location Protocol) Device Discovery Protocol, som anvendes til at finde og
mDNS (multicast Domain Name Service - kaldes også for "Rendezvous" eller "Bonjour")
WS Discovery Tillader Microsoft WS Discovery-protokoller på
LLMNR (TCP/IP v6) Angiver, om LLMNR-anmodninger (Link Local Multicast
NetBIOS over TCP/IP Giver mulighed for kommunikation mellem programmer på
konfigurere netværksenheder. Bruges primært af Microsoft­baserede programmer.
Device Discovery Protocol, som anvendes til at finde og konfigurere netværksenheder. Bruges primært af Apple Macintosh-baserede programmer.
printerserveren.
Name Resolution) besvares via IPv6.
forskellige computere inden for et lokalt netværk. Da programmeringsgrænsefladen kører via TCP/IP (NBT), har hver enkelt computer på netværket både et NetBIOS-navn og en IP-adresse, der er relevant for et værtsnavn (selvom de to navne ikke behøver være ens).
DNS-klient DNS-domænenavn, som HP Jetdirect-printerserveren ligger
i, f.eks. support.hp.com.
Tabel 5-3 Meddelelser og administration
Navn på tjeneste Beskrivelse
HTTP (Hyper Text Transfer Protocol) Gør det muligt for webbrowseren at kommunikere med den
integrerede webserver.
DAWW Netværkskonfiguration 41
Page 54
Tabel 5-3 Meddelelser og administration (fortsat)
Navn på tjeneste Beskrivelse
EWS (Embedded Web Server – integreret webserver) Gør det muligt at administrere produktet via en webbrowser.
SNMP (Simple Network Management Protocol) Bruges af netværksprogrammer til produktstyring. SNMP V3-
Web Jetadmin (WJA) Styreprogram, der giver mulighed for kontrolleret adgang til
EPC HP Easy Printer Care Software 2.0 (EPC 2.0) indeholder
og almindelige MIB-II-objekter (Management Information Base) understøttes.
HP Jetdirect- og udskrivningsfunktioner.
HP Web Jetadmin-lignende funktioner til små og meget små virksomheder med op til 15 HP LaserJet-produkter. EPC 2.0 giver gnidningsfri laserprintervedligeholdelse og beskyttelse af din printerinvestering, samt enkel, konsolideret genopfyldning af forbrugsvarer.
Tabel 5-4 IP-adressering
Navn på tjeneste Beskrivelse
DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) Til automatisk tildeling af IP-adresse. DHCP-serveren tildeler
BOOTP (Bootstrap Protocol) Til automatisk tildeling af IP-adresse. BOOTP-serveren
produktet en IP-adresse. Produktet kan normalt få en IP­adresse fra en DHCP-server uden brugerens indgriben.
tildeler produktet en IP-adresse. Kræver, at administratoren indtaster produktets MAC-hardwareadresse i BOOTP­serveren, for at produktet kan tildeles en IP-adresse fra den pågældende server.
Auto IP Til automatisk tildeling af IP-adresse. Hvis der hverken findes
Manuel IP Konfigurer IP-adressen på printerserveren manuelt vha.
Telnet Angiv konfigurationsparametre ved at bruge standard-IP-
RARP Du kan konfigurere printerserveren til at bruge RARP på
ARP/PING Du kan konfigurere en HP Jetdirect-printerserver med en IP-

Installation af produktet på et netværk

I denne konfiguration er produktet sluttet direkte til netværket og kan konfigureres, så alle computere på netværket kan udskrive direkte til produktet.
en DHCP- eller BOOTP-server, kan produktet bruge denne tjeneste til at generere en unik IP-adresse.
printerkontrolpanelet eller den integrerede webserver.
adressen til oprettelse af en Telnet-forbindelse fra dit system til HP Jetdirect-printerserveren. Når den er konfigureret, gemmer printerserveren konfigurationen, når den slukkes og derefter tændes igen.
UNIX- og Linux-systemer. Brug RARP til at besvare printerserverens RARP-anmodning og til at sende IP­adressen til printerserven. RARP-metoden giver dig kun mulighed for at konfigurere IP-adressen.
adresse vha. kommandoen arp fra et understøttet system. Den arbejdsstation, som konfigurationen udføres på, skal være placeret inden for samme netværkssegment som HP Jetdirect-printerserveren.
42 Kapitel 5 Tilslutning DAWW
Page 55
BEMÆRK: Det er den anbefalede netværkskonfiguration for produktet.
1. Før du tænder for produktet, skal du slutte det direkte til netværket ved at indsætte et
netværkskabel i produktets netværksport.
2. Tænd for produktet, vent 2 minutter, og brug derefter kontrolpanelet til at udskrive en
konfigurationsside.
BEMÆRK: Kontroller, at der vises en IP-adresse på konfigurationssiden, før du går videre til
næste trin. Hvis der ikke vises en IP-adresse, skal du udskrive konfigurationssiden igen.
3. Indsæt produkt-cd'en i computeren. Hvis installationsprogrammet ikke starter, skal du navigere
til filen setup.exe på cd'en og dobbeltklikke på filen.
4. Følg vejledningen i installationsprogrammet.
BEMÆRK: Når installationsprogrammet beder om en netværksadresse, skal du angive den
IP-adresse, der vises på den konfigurationsside, du udskrev, før du startede installationsprogrammet, eller søge efter produktet på netværket.
5. Tillad fuldførelse af installationsprocessen.

Konfigurer netværksproduktet

Få vist eller foretag ændringer til netværksindstillinger
Du kan bruge den integrerede webserver til at få vist eller ændre IP-konfigurationsindstillingerne.
1. Udskriv en konfigurationsside, og find IP-adressen.
Hvis du bruger IPv4, indeholder IP-adressen kun cifre. Den har dette format:
xxx.xxx.xxx.xxx
Hvis du bruger IPv6, er IP-adressen en kombination af heksadecimale tegn og cifre. Den har dette format:
xxxx::xxx:xxxx:xxxx:xxxx
2. Indtast IP-adressen på adresselinjen i en webbrowser for at åbne den integrerede webserver.
3. Klik på fanen Networking for at hente netværksoplysninger. Du kan ændre indstillinger alt efter
behov.
Indstil eller skift netværksadgangskoden
Brug den integrerede webserver til at indstille en netværksadgangskode eller ændre en eksisterende adgangskode.
1. Åbn den integrerede webserver, og klik på fanen Netværk.
2. Klik på Godkendelse i den venstre rude.
BEMÆRK: Hvis der tidligere har været indstillet en adgangskode, bliver du bedt om at indtaste
adgangskoden. Indtast adgangskoden, og klik derefter på knappen Anvend.
3. Indtast den nye adgangskode i feltet Adgangskode og i feltet Bekræft adgangskode.
4. Klik på knappen Anvend nederst i vinduet for at gemme adgangskoden.
DAWW Netværkskonfiguration 43
Page 56
IP-adresse
Du kan selv angive produktets IP-adresse, eller den kan konfigureres automatisk via DHCP, BootP eller AutoIP.
Automatisk konfiguration
1. Tryk på OK på kontrolpanelet.
2. Brug pileknapperne til at vælge Netværkskonfig., og tryk derefter på OK.
3. Brug pileknapperne til at vælge enten BOOTP eller DHCP, og tryk derefter på OK.
4. Brug pileknapperne til at vælge Ja, og tryk derefter på OK.
Det kan tage flere minutter, før den automatisk tildelte IP-adresse er klar til brug.
5. Brug knapperne Tilbage eller Annuller til at afslutte menuen Netværkskonfig. .
BEMÆRK: Bestemte automatiske IP-tilstande (f.eks. BOOTP, DHCP eller AutoIP) kan kun ændres
ved hjælp af den integrerede webserver eller HP ToolboxFX. Hvis AutoIP er deaktiveret, aktiveres HP's standard-IP (192.0.0.192) automatisk.
Manuel konfiguration
1. Tryk på OK på kontrolpanelet.
2. Brug pileknapperne til at vælge Netværkskonfig., og tryk derefter på OK.
3. Brug pileknapperne til at vælge CFG TCP/IP, og tryk derefter på OK.
4. Brug pileknapperne til at vælge BOOTP, kontroller, at værdien er Nej, og tryk derefter på OK.
5. Brug pileknapperne til at vælge DHCP, kontroller, at værdien er Nej, og tryk derefter på OK.
6. Brug pileknapperne til at vælge IP BYTE 1, og tryk derefter på OK.
7. Brug pileknapperne til at ændre værdien for IP BYTE 1, og tryk derefter på OK.
8. Gentag trin 6 og 7 for IP BYTE 2, IP BYTE 3 og IP BYTE 4. Gentag desuden trin 6 og 7 for
undernetmasken (SM BYTE 1, SM BYTE 2, SM BYTE 3, SM BYTE 4) og standardgatewayen (GW BYTE 1, GW BYTE 2, GW BYTE 3, GW BYTE 4).
9. Brug knapperne Tilbage eller Annuller til at afslutte menuen Netværkskonfig..
IPv4- og IPv6-indstillinger
IPv4- og IPv6-protokollerne kan konfigureres manuelt. IPv4-protokollen kan indstilles fra HP ToolboxFX eller fra produktets kontrolpanel. IPv6-protokollen kan indstilles fra produktets kontrolpanel eller fra den integrerede webserver.
44 Kapitel 5 Tilslutning DAWW
Page 57
Indstilling af forbindelseshastighed
BEMÆRK: Forkerte ændringer af indstillinger for forbindelseshastighed kan forhindre produktet i at
kommunikere med andre netværksenheder. I de fleste tilfælde bør produktet være i automatisk tilstand. Ændringer kan få produktet til at slukke og tænde igen. Ændringer bør kun foretages, mens produktet er inaktivt.
1. Tryk på OK på kontrolpanelet.
2. Brug pileknapperne til at vælge Netværkskonfig., og tryk derefter på OK.
3. Brug pileknapperne til at vælge CFG LINK, og tryk derefter på OK.
4. Brug pileknapperne til at vælge LINK, og tryk derefter på OK.
5. Brug piltasterne til at vælge en af følgende indstillinger.
AUTO
10T HALV
10T FULD
100TX HALV
100TX FULD
100TX AUTO
1000TX FULD
BEMÆRK: Indstillingen skal svare til netværksproduktet, hvortil du opretter forbindelse (en
netværkshub, switch, gateway, router eller computer).
DAWW Netværkskonfiguration 45
Page 58
46 Kapitel 5 Tilslutning DAWW
Page 59

6 Papir og udskriftsmedie

Forstå brugen af papir og udskriftsmedier
Understøttede papir- og udskriftsmedieformater
Brugerdefinerede papirformater
Understøttede papir- og udskriftsmedietyper
Kapacitet for bakke og rum
Vejledning for specialpapir og udskriftsmedier
Ilæg papir i bakker
Konfiguration af bakker
Brug af udskriftsindstilling til papir
DAWW 47
Page 60

Forstå brugen af papir og udskriftsmedier

Dette produkt understøtter en række papirtyper og andre udskriftsmedier i overensstemmelse med retningslinjerne i denne brugervejledning. Papir eller udskriftsmedier, der ikke opfylder disse retningslinjer, kan forårsage følgende problemer:
Dårlig udskriftskvalitet
Hyppigere papirstop
Unødig slitage på produktet, som kræver reparation
Benyt udelukkende HP-varemærkepapir og -udskriftsmedier, der er designet til laserprintere eller multibrug, for at opnå de bedste resultater. Benyt ikke papir eller udskriftsmedier, der er beregnet til inkjet-printere. Hewlett-Packard Company kan ikke anbefale brug af andre varemærker, da HP ikke kan kontrollere disses kvalitet.
Papir kan opfylde alle retningslinjerne i denne vejledning og stadig ikke producere tilfredsstillende resultater. Dette kan skyldes forkert håndtering, uacceptable temperatur- og/eller luftfugtighedsniveauer eller andre faktorer, som Hewlett-Packard ikke har nogen kontrol over.
FORSIGTIG: Brug af papir eller udskriftsmedier, der ikke opfylder Hewlett-Packards specifikationer,
kan forårsage problemer med produktet, hvilket kan kræve reparation. Denne reparation er ikke dækket af Hewlett-Packards garanti- eller serviceaftaler.
48 Kapitel 6 Papir og udskriftsmedie DAWW
Page 61

Understøttede papir- og udskriftsmedieformater

Dette produkt understøtter et antal papirformater, og kan tilpasses forskellige medier.
BEMÆRK: Vælg relevant papirformat og -type i printerdriveren før udskrivning for at opnå de
bedste udskrivningsresultater.
Tabel 6-1 Understøttede papir- og udskriftsmedieformater
Formater og dimensioner Bakke 1 Bakke 2 Valgfri bakke 3 til
500 ark
Letter
216 x 279 mm
Legal
216 x 356 mm
A4
210 x 297 mm
A5
148 x 210 mm
A6
105 x 148 mm (4,1 x 5,8")
B5 (JIS)
182 x 257 mm
Executive
184 x 267 mm
Dupleksenhed (kun dupleksmodeller)
Postkort (JIS)
100 x 148 mm
Dobbelt postkort (JIS)
148 x 200 mm
16K
184 x 260 mm
16K
195 x 270 mm
16K
197 x 273 mm
8,5 x 13
216 x 330 mm
Commercial 10-konvolut
105 x 241 mm
DAWW Understøttede papir- og udskriftsmedieformater 49
Page 62
Tabel 6-1 Understøttede papir- og udskriftsmedieformater (fortsat)
Formater og dimensioner Bakke 1 Bakke 2 Valgfri bakke 3 til
B5 ISO-konvolut
176 x 250 mm
C5 ISO-konvolut
162 x 229 mm
DL ISO-konvolut
110 x 220 mm
Monarch
98 x 191 mm
Special
76 x 127 mm til 216 x 356 mm
(3,0 x 5,0" til 8,5 x 14")
500 ark
Dupleksenhed (kun dupleksmodeller)
50 Kapitel 6 Papir og udskriftsmedie DAWW
Page 63

Brugerdefinerede papirformater

Dette produkt understøtter en række brugerdefinerede papirformater. Understøttede brugerdefinerede formater er de formater, der i produktvejledningen ligger mellem minimum- og maksimumstørrelsen, men som ikke er angivet i tabellen over understøttede papirformater. Når du bruger et understøttet brugerdefineret format, skal du angive det brugerdefinerede format i printerdriveren og derefter lægge papiret i den papirbakke, der understøtter de brugerdefinerede formater.
DAWW Brugerdefinerede papirformater 51
Page 64

Understøttede papir- og udskriftsmedietyper

Gå til www.hp.com/support/ljp2050series for at se en komplet liste over specifikt HP-papir, som dette produkt understøtter.
Papirtype (kontrolpanel) Papirtype (printerdriver) Bakke 1 Bakke 2 Valgfri bakke
ALMINDELIG 75–95 G Almindelig
LET 60-74 G Let 60-74g
MEL.KRAFT. Mellemkraftigt
KRAFT. 111–130 G Kraftigt 111–130g
EKSTRA KR. 131–175 G Ekstra kraftigt 131–175g
TRANSPARENT Monokrom lasertransparent
ETIKETTER Etiketter
BREVPAPIR Brevpapir
FORTRYKT Fortrykt
FORHULLET Forhullet
FARVET Farvet
KRAFTIG Kraftig
BANKPOST Bankpost
3 til 500 ark
Dupleks­enhed (kun dupleks­modeller)
GENBRUG Genbrug
KONVOLUT Commercial 10
52 Kapitel 6 Papir og udskriftsmedie DAWW
Page 65

Kapacitet for bakke og rum

Bakker eller rum Papirtype Specifikationer Antal
Bakke 1 Papir Område:
60 g/m bankpost
Konvolutter
Mindre end 60 g/m
Etiketter Maksimum 0,23 mm tyk Maksimal stablehøjde: 5 mm
Transparenter Minimum 0,13 mm tyk Maksimal stablehøjde: 5 mm
Bakke 2 Papir Område:
60 g/m bankpost
Transparenter Minimum 0,13 mm tyk Maksimal stablehøjde: 26 mm
Valgfri bakke 3 til 500 ark Papir Område:
60 g/m bankpost
Transparenter Minimum 0,13 mm tyk Maksimal stablehøjde: 54 mm
Øverste standardbakke Papir
2
bankpost til 200 g/m
2
til 90 g/m
2
bankpost til 135 g/m
2
bankpost til 135 g/m
Maksimal stablehøjde: 5 mm
2
Svarende til 50 ark 75 g/m bankpost
2
Op til 10 konvolutter
Svarende til 250 ark 75 g/m bankpost
2
Maksimal stablehøjde for A6­papir: 15 mm (0,59")
Svarende til 500 ark 75 g/m bankpost
2
Maksimal stablehøjde for A6­papir: 40 mm (1,6")
Op til 125 ark 75 g/m
2
2
2
2
bankpost
DAWW Kapacitet for bakke og rum 53
Page 66

Vejledning for specialpapir og udskriftsmedier

Dette produkt understøtter udskrivning på specialmedier. Følg denne vejledning for at opnå tilfredsstillende resultater. Når du bruger specialpapir eller specielle udskriftsmedier, skal du sørge for at angive type og størrelse i din printerdriver for at opnå de bedste udskriftsresultater.
FORSIGTIG: HP LaserJet-printeren bruger fikseringsenheder til at binde tørre tonerpartikler til
papiret i meget præcise prikker. HP-laserpapir er udviklet til at kunne modstå ekstrem varme. Brug af inkjet-papir, der ikke er udviklet til denne teknologi, kan beskadige din printer.
Medietype Gør dette Gør ikke dette
Konvolutter Opbevar konvolutter fladt.
Brug konvolutter, hvor sømmen
går hele vejen ud til hjørnet af konvolutten.
Brug de aftagelige klæbestrimler,
der er godkendt til brug sammen med laserprintere.
Etiketter Brug kun etiketter, hvor der ikke er
Transparenter Brug kun transparenter, der er
Brevpapir og fortrykte formularer
åbne områder mellem etiketterne.
Brug etiketter, der ligger fladt.
Brug kun fulde ark med etiketter.
godkendt til brug i laserprintere.
Placer transparenterne på et fladt
underlag, når du har fjernet dem fra printeren.
Brug kun brevpapir og formularer,
der er godkendt til brug i laserprintere.
Brug ikke konvolutter, der er
krøllede, har hakker, hænger sammen eller på anden måde er beskadigede.
Brug ikke konvolutter, der
indeholder lukkehager, tryklåse, vinduer eller bestrøgne linjer.
Brug ikke selvklæbende
klæbemidler eller andet syntetisk materiale.
Brug ikke etiketter med folder eller
bobler eller andre skader.
Udskriv ikke på delvist fulde ark
med etiketter.
Brug ikke
transparentudskriftsmedier, der ikke er godkendt til laserprintere.
Brug ikke brevpapir, hvor der er
hævede eller metalliske elementer.
Kraftigt papir
Blankt eller bestrøget papir Brug kun blankt eller bestrøget
Brug kun kraftigt papir, der er
godkendt til brug i laserprintere, og som opfylder vægtspecifikationerne for dette produkt.
papir, der er godkendt til brug i laserprintere.
Brug ikke papir, der er kraftigere
end den anbefalede mediesecifikation for dette produkt, medmindre der er tale om HP-papir, som er godkendt til brug i dette produkt.
Brug ikke blankt eller bestrøget
papir, der er udviklet til brug i inkjet-produkter.
54 Kapitel 6 Papir og udskriftsmedie DAWW
Page 67

Ilæg papir i bakker

Papirretning ved ilægning af papir i bakker

Hvis du bruger papir, der kræver en specifik retning, skal det ilægges i henhold til oplysningerne i følgende tabel.
Bakke Enkeltsidet udskrivning Dupleksudskrivning (kun
Bakke 1 Forside opad
Øverste kant ind mod produktet
Alle andre bakker Forside nedad
Øverste kant imod bakkens forkant
dupleksmodeller)
Forside opad
Øverste kant ind mod produktet
Forside nedad
Øverste kant imod bakkens forkant
Udskrivning af konvolutter
Konvoluttens forside skal vende opad
Korte kant med frankering skal vende ind mod printeren
Brug kun bakke 1 til udskrivning af konvolutter.

Bakke 1

Bakke 1 er tilgængelig fra printerens forside. Printeren udskriver fra bakke 1, før den forsøger at udskrive fra andre bakker.
Mediestyr sikrer, at medierne indføres korrekt i printeren, og at udskriften ikke er skæv (skæv tekst på siden). Når du ilægger et medie, skal mediestyrene justeres, så de passer til bredden på det anvendte medie.
DAWW Ilæg papir i bakker 55
Page 68

Bakke 2 og valgfri bakke 3

Mediestyr sikrer, at medierne indføres korrekt i printeren, og at udskriften ikke er skæv. Bakke 2 indeholder mediestyr bagest og i begge sider. Når du ilægger et medie, skal mediestyrene justeres, så de passer til længden og bredden på det anvendte medie.
BEMÆRK: Hvis du vil anvende et nyt medie, skal du tage hele mediestakken ud af papirbakken og
derefter rette den nye mediestak til. Dette reducerer antallet af papirstop ved at forhindre, at der indføres flere ark igennem printeren på en gang.
Ilæg papir i A6-format
Ved brug af papir i A6-format justeres længden ved at skubbe den midterste del af det bagerste mediestyr fremad.
56 Kapitel 6 Papir og udskriftsmedie DAWW
Page 69

Manuel indføring

Brug manuel indføring, når du udskriver blandede medier. Du kan for eksempel bruge manuel indføring, når du udskriver en konvolut, derefter et brev, derefter en konvolut osv. Læg konvolutter i bakke 1 og brevpapir i bakke 2.
Hvis du vil udskrive ved hjælp af manuel indføring, skal du åbne printeregenskaberne eller printeropsætningen og vælge Manuel indføring (bakke 1) på rullelisten Kildebakke. Når du har aktiveret manuel indføring, skal du trykke på knappen OK for at udskrive.
DAWW Ilæg papir i bakker 57
Page 70

Konfiguration af bakker

1. Tryk på OK.
2. Tryk på pil ned
3. Tryk på pil ned
4. Tryk på pil ned
5. Tryk på pil ned
6. Tryk på pil ned
7. Tryk på OK for at gemme indstillingerne.
for at fremhæve Systemopsætning, og tryk derefter på OK.
for at fremhæve Papiropsætning, og tryk derefter på OK.
for at vælge den ønskede bakke, og tryk derefter på OK.
for at vælge Papirtype eller Papirformat, og tryk derefter på OK.
for at vælge format eller type.
58 Kapitel 6 Papir og udskriftsmedie DAWW
Page 71

Brug af udskriftsindstilling til papir

Produktet har to udskriftsplaceringer: Den øverste (standard) udskriftsbakke og den lige udskriftsgang (bageste udskriftsbakke).

Udskriv til den øverste udskriftsbakke (standard)

I den øverste udskriftsbakke samles udskrifterne med forsiden nedad i den korrekte rækkefølge. Den øverste udskriftsbakke skal bruges til de fleste udskriftsjob, herunder transparenter. Når du vil bruge den øverste udskriftsbakke, skal du kontrollere, at den bageste udskriftsbakke (den lige papirgang) er lukket. Undgå at åbne eller lukke den bageste udskriftsbakke under udskrivning for at undgå papirstop.

Udskrivning til den lige papirgang (bagerste udskriftsbakke)

Printeren bruger altid den lige papirgang, hvis den er åben. Papiret kommer ud med forsiden opad og med den sidste side øverst (omvendt rækkefølge).
Udskrivning fra bakke 1 til den bageste udskriftsbakke giver den mest direkte papirgang. Hvis du åbner den lige papirgang, forbedres ydeevnen muligvis med følgende papirtyper:
Konvolutter
Etiketter
Småt papir i specialformat
Postkort
Papir, der er tungere end 120 g/m
Hvis du vil åbne den lige papirgang, skal du tage fat i håndtaget øverst på bagdækslet og trække i dækslet.
BEMÆRK: Kontroller, at du åbner den lige papirgang og ikke adgangsdækslet ved papirstop.
2
DAWW Brug af udskriftsindstilling til papir 59
Page 72
60 Kapitel 6 Papir og udskriftsmedie DAWW
Page 73

7 Brug af produktfunktioner

EconoMode
Støjsvag tilstand
DAWW 61
Page 74

EconoMode

Dette produkt har en EconoMode-indstilling til udskrivning af kladder. Brug af EconoMode bruger mindre toner og reducerer prisen pr. side. Men brug af EconoMode reducerer udskriftskvaliteten.
HP anbefaler ikke, at der bruges EconoMode hele tiden. Hvis du altid bruger EconoMode, risikerer du, at tonerbeholdningen holder længere end de mekaniske dele i printerpatronen. Hvis udskriftskvaliteten begynder at forringes under disse betingelser, skal du sætte en ny printerpatron i, selv hvis der er resterende toner i patronen.
Aktiver eller deaktiver EconoMode på en af disse måder:
I den integrerede webserver (kun netværksmodeller) skal du åbne fanen Indstillinger og vælge
indstillingen Konfigurer enhed. Naviger til undermenuen Udskriftskvalitet.
I Windows PCL-printerdriveren skal du åbne fanen Papir/kvalitet og vælge EconoMode.
62 Kapitel 7 Brug af produktfunktioner DAWW
Page 75

Støjsvag tilstand

Dette produkt har en støjsvag tilstand, der reducerer støjen under udskrivning. Når støjsvag tilstand er aktiveret, udskriver produktet ved lavere hastighed.
Følg nedenstående trin for at aktivere støjsvag tilstand.
1. Tryk på OK på kontrolpanelet
2. Tryk på pil ned
3. Tryk på pil ned
4. Tryk på pil ned
for at vælge Systemopsætning, og tryk derefter på OK.
for at vælge Støjsvag tilstand, og tryk derefter på OK.
for at vælge Tændt, og tryk derefter på OK.
DAWW Støjsvag tilstand 63
Page 76
64 Kapitel 7 Brug af produktfunktioner DAWW
Page 77

8 Udskrivning af opgaver

Annullering af udskriftsjob
Brug af funktionerne i Windows-printerdriveren
DAWW 65
Page 78

Annullering af udskriftsjob

Du kan stoppe en udskriftsanmodning ved hjælp af kontrolpanelet eller ved at bruge softwareprogrammet. Se den online hjælp til den specifikke netværkssoftware for at få vejledning i, hvordan en udskrivningsanmodning fra en computer på et netværk afbrydes.
BEMÆRK: Det kan vare nogen tid, før udskrivningen ophører, efter at du har annulleret et
udskriftsjob.

Standsning af det aktuelle udskriftsjob fra kontrolpanelet

Tryk på knappen Annuller på kontrolpanelet.

Standsning af det aktuelle udskriftsjob via programmet

Når du sender udskriftsjobbet, vises en dialogboks kort på skærmen, hvilket giver dig mulighed for at annullere udskriftsjobbet.
Hvis der er sendt flere anmodninger til produktet via softwaren, venter de muligvis i en udskriftskø (f.eks. i Windows Udskriftsstyring). Se dokumentationen til softwaren for at få specifikke instruktioner til annullering af en udskrivningsanmodning via computeren.
Hvis der venter et udskriftsjob i en udskriftskø eller i en printerspooler, skal du slette jobbet der.
1. Windows XP og Windows Server 2003 (ved hjælp af standardvisningen af menuen Start):
Klik på Start, klik på Indstillinger og klik derefter på Printere og faxenheder.
-eller-
Windows XP og Windows Server 2003 (med den klassiske visning af menuen Start): Klik Start, på Indstillinger og derefter på Printere.
-eller-
Windows Vista: Klik på Start, klik på Kontrolpanel, find kategorien Hardware og lyd, og klik Printer.
2. På listen over printere skal du dobbeltklikke på navnet til dette produkt for at åbne en udskriftskø
eller spooler.
3. Vælg det udskriftsjob, du vil annullere, og tryk derefter på Slet.
66 Kapitel 8 Udskrivning af opgaver DAWW
Page 79

Brug af funktionerne i Windows-printerdriveren

BEMÆRK: Følgende oplysninger er til HP PCL 6-printerdriveren.

Åbning af printerdriveren

Hvordan kan jeg Udfør følgende trin
Åbne printerdriveren Klik på Udskriv i menuen Filer i programmet. Vælg
printeren, og klik derefter på Egenskaber eller Indstillinger.
Få hjælp til udskriftsindstillinger Klik på ?-tegnet i det øverste højre hjørne af printerdriveren,
og klik derefter på et element i printerdriveren. Der vises en pop-up-meddelelse med oplysninger om det pågældende element. Eller klik på Hjælp for at åbne online Hjælp.

Brug af udskrivningsgenveje

Du skal åbne printerdriveren og klikke på fanen Udskrivningsgenveje for at udføre følgende opgaver.
BEMÆRK: I tidligere HP-printerdrivere hedder denne funktion Lynindstillinger.
Hvordan kan jeg Udfør følgende trin
Bruge en udskrivningsgenvej Vælg en af genvejene, og klik derefter på OK for at udskrive
Oprette en brugerdefineret udskrivningsgenvej a) Vælg en eksisterende genvej som udgangspunkt. b) Vælg
jobbet med de foruddefinerede indstillinger.
udskriftsindstillinger til den nye genvej. c) Klik på Gem som, skriv et navn til genvejen, og klik på OK.

Angivelse af indstillinger for papir og kvalitet

Du skal åbne printerdriveren og klikke på fanen Papir/kvalitet for at udføre følgende opgaver.
Hvordan kan jeg Udfør følgende trin
Vælge et sideformat Vælg et format på rullelisten Papirformat.
Vælge et specialformat a) Klik på Special. Dialogboksen Specialpapirformat
Vælge en papirkilde Vælg en bakke på rullelisten Papirkilde.
Vælge en papirtype Vælg en type på rullelisten Papirtype.
Udskrive omslag på andet papir
Udskrive første eller sidste side på andet papir
åbnes. b) Skriv et navn til specialformatet, angiv målene, og klik på OK.
a) Klik på Omslag eller Udskriv sider på forskelligt papir i området Specialsider, og klik derefter på Indstillinger. b) Marker en indstilling for at udskrive en blank eller fortrykt forside, bagside eller begge. Eller marker en indstilling for at udskrive første eller sidste side på andet papir. c) Vælg indstillinger på rullelisterne Papirkilde og Papirtype, og klik derefter på Tilføj. d) Klik på OK.
DAWW Brug af funktionerne i Windows-printerdriveren 67
Page 80
Hvordan kan jeg Udfør følgende trin
Justere opløsningen i udskrevne billeder Vælg en indstilling på rullelisten i området Udskriftskvalitet.
Vælge udskrivning i kladdekvalitet Klik på EconoMode i området Udskriftskvalitet.

Angivelse af dokumenteffekter

Åbn printerdriveren, og klik på fanen Effekter for at udføre følgende opgaver.
Hvordan kan jeg Udfør følgende trin
Se i online Hjælp i printerdriveren for at få oplysninger om de tilgængelige indstillinger.
Skalere en side, så den passer til det valgte papirformat Klik på Udskriv dokument på, og vælg derefter et format på
Skalere en side til en procentdel af den faktiske størrelse Klik på % af faktisk størrelse, og skriv derefter
Udskrive et vandmærke a) Vælg et vandmærke på rullelisten Vandmærker. b) Hvis
Tilføje eller redigere vandmærker
BEMÆRK: Printerdriveren skal lagres på computeren, for
at dette kan fungere.

Angiv indstillinger for dokumentudførelse

Du skal åbne printerdriveren og klikke på fanen Færdigbehandling for at udføre følgende opgaver.
Hvordan kan jeg Udfør følgende trin
Udskrive på begge sider (kun dupleksmodeller) 1. Indstil produktet til den korrekte bredde papir. Løft
rullelisten.
procentdelen, eller juster skyderen.
du kun vil udskrive vandmærket på første side, skal du klikke på Kun første side. Ellers udskrives vandmærket på alle sider.
a) Klik på Rediger i området Vandmærker. Dialogboksen Detaljer om vandmærker åbnes. b) Angiv indstillingerne for vandmærket, og klik derefter på OK.
dupleksadgangsdæksel ved papirstop bag på produktet, og find det blå håndtag til valg af papirbredde.
Papir i Letter- og Legal-format: Skub håndtaget
ind.
Papir i A4-format: Træk håndtaget ud.
68 Kapitel 8 Udskrivning af opgaver DAWW
Page 81
Hvordan kan jeg Udfør følgende trin
2. Ilæg tilstrækkeligt papir til hele udskriftsjobbet i en af
bakkerne. Hvis du bruger specialpapir, f.eks. brevpapir, skal du ilægge det på en af følgende måder:
I bakke 1 skal du ilægge brevpapir med forsiden
opad og den øverste kant først ind i produktet.
I alle andre bakker skal du ilægge brevpapir med
forsiden opad og den øverste kant mod bakkens forkant.
3. Klik på Udskriv på begge sider i printerdriveren. Hvis
du vil sætte dokumentet sammen langs den øverste kant, skal du klikke på Vend siderne opad.
4. Klik på knappen OK for at udskrive.
Udskrive en folder (kun dupleksmodeller) 1. Indstil produktet til den korrekte bredde papir. Løft
Udskrive flere sider pr. ark a) Vælg antallet af sider pr. ark på rullelisten Sider pr. ark.
dupleksadgangsdæksel ved papirstop bag på produktet, og find det blå håndtag til valg af papirbredde.
Papir i Letter og Legal-format: Skub håndtaget
ind.
Papir i A4-format: Træk håndtaget ud.
2. Klik på Udskriv på begge sider i printerdriveren.
3. Vælg Indbinding til venstre eller Indbinding til højre
på rullelisten Folderlayout. Indstillingen Sider pr. ark skifter automatisk til 2 sider pr. ark.
4. Klik på knappen OK for at udskrive.
b) Vælg de korrekte indstillinger for Udskriv siderammer, Siderækkefølge og Papirretning.
Vælge sideretning a) Klik på Stående eller Liggende i området Papirretning.
b) Hvis du vil udskrive sidebilledet på hovedet, skal du klikke på Roter 180 grader.
DAWW Brug af funktionerne i Windows-printerdriveren 69
Page 82

Support og oplysninger om produktstatus

Du skal åbne printerdriveren og klikke på fanen Service for at udføre følgende opgaver.
Hvordan kan jeg Udfør følgende trin
Få oplysninger om support til produktet og bestille forbrugsvarer online
Kontrollere produktets status, inklusive forbrugsvareniveauer Klik på ikonet Status for enhed og forbrugsvarer. Siden
Vælg en supportmulighed på rullelisten Internettjenester, og klik på Start!
Enhedsstatus i HP Integreret Webserver åbnes.

Angivelse af avancerede udskriftsindstillinger

Du skal åbne printerdriveren og klikke på fanen Avanceret for at udføre følgende opgaver.
Hvordan kan jeg Udfør følgende trin
Vælge avancerede udskriftsindstillinger Klik i en af sektionerne på en aktuel indstilling for at aktivere
Ændre antallet af kopier, der skal udskrives
BEMÆRK: Hvis den software, du bruger, ikke giver
mulighed for at udskrive et bestemt antal kopier, kan du ændre antallet af kopier i printerdriveren.
Hvis du ændrer denne indstilling, påvirker det antallet af kopier for alle udskriftsjob. Når jobbet er udskrevet, gendannes denne indstilling med sin oprindelige værdi.
Ilægge brevpapir eller fortrykt papir på samme måde til alle job, uanset om der skal udskrives på den ene side eller på begge sider af arkene
en rulleliste, så du kan ændre indstillingen.
Åbn sektionen Papir/Output, og indtast det antal kopier, der skal udskrives. Hvis du vælger to eller flere kopier, kan du markere indstillingen for at sortere siderne.
a) Åbn sektionen Dokumentindstillinger, og åbn derefter sektionen Printerfunktioner. b) Vælg Til på rullelisten Alternativ brevhoved-tilstand. c) Læg papiret i produktet på samme måde, som du ville, hvis du skulle udskrive på begge sider.
Ændre den rækkefølge, som siderne udskrives i a) Åbn sektionen Dokumentindstillinger, og åbn derefter
sektionen Layoutindstillinger. b) Vælg Forside til bagside på rullelisten Siderækkefølge for at udskrive siderne i den samme rækkefølge, som de er i i dokumentet, eller vælg Bagside til forside for at udskrive siderne i omvendt rækkefølge.
70 Kapitel 8 Udskrivning af opgaver DAWW
Page 83
9 Administration og vedligeholdelse af
produktet
Udskriv informationssider
Brug HP ToolboxFX-softwaren
Administration af et netværksprodukt
Låsning af produktet
Håndtering af forbrugsvarer
Udskiftning af forbrugsvarer og dele
Installation af hukommelse
Rengøring af produktet
DAWW 71
Page 84

Udskriv informationssider

Fra produktets kontrolpanel kan du udskrive sider med detaljerede oplysninger om produktet og dets aktuelle konfiguration vha. menuen Rapporter.
Navn på rapport Beskrivelse
Demoside Udskriver en side, der demonstrerer udskriftskvaliteten.
Menustruktur Udskriver kontrolpanelets menuoversigt, som viser layout og
Konfig. rapport Udskriver den aktuelle konfiguration af produktet.
Status - forbrugsvarer Udskriver en statusside for forbrugsvarer, som viser
Netværksrapport Udskriver en liste over alle produktets netværksindstillinger.
Side for brug Udskriver en side med en opgørelse over alle de
PCL-fontliste Udskriver en PCL-fontliste, som viser alle de PCL-fonte, der
PS-fontliste Udskriver en PS-fontliste, som viser alle de PS-fonte, der
PCL6-fontliste Udskriver en liste over alle de PCL 6-fonte, der er installeret
Serviceside Udskriver servicerapporten
Udskriv informationssider
aktuelle indstillinger for menupunkterne på produktets kontrolpanel.
produktets forbrugsvareniveauer, et anslået antal tilbageværende sider, oplysninger om printerpatronforbrug, serienummer, sideantal og bestillingsoplysninger.
papirformater, der er passeret gennem produktet, angiver om udskrifterne var en- eller tosidede (kun dupleksmodeller) og viser sideantal.
aktuelt er tilgængelige for produktet.
aktuelt er tilgængelige for produktet.
1. Tryk på OK.
2. Tryk på pil ned
3. Tryk på pil ned
for at fremhæve Rapporter, og tryk derefter på OK.
for at vælge den ønskede rapport, og tryk derefter på OK for at udskrive.
72 Kapitel 9 Administration og vedligeholdelse af produktet DAWW
Page 85

Brug HP ToolboxFX-softwaren

HP ToolboxFX er et program, som du kan anvende til følgende opgaver:
Kontrollere produktets status.
Konfigurere produktets indstillinger.
Få vist fejlfindingsoplysninger.
Få vist onlinedokumentation.
Du kan få vist HP ToolboxFX, når produktet er tilsluttet computeren direkte, eller når den er tilsluttet et netværk. Du skal gennemføre den anbefalede fulde softwareinstallation for at kunne bruge HP ToolboxFX.

Få vist HP ToolboxFX

Åbn HP ToolboxFX på én af følgende måder:
Dobbeltklik på ikonet HP ToolboxFX på proceslinjen i Windows eller på skrivebordet.
I menuen Start i Windows skal du klikke på Programmer (eller Alle programmer i Windows
XP), klikke på HP, klikke på HP LaserJet P2050 Series og derefter klikke på HP ToolboxFX.

Status

Mappen Status indeholder links til følgende sider:
Enhedsstatus. Denne side angiver produktforhold som f.eks. papirstop eller en tom bakke. Når
du har løst et problem, skal du klikke på Opdater status for at opdatere produktets status.
Status på forbrugsvarer. Få vist detaljer som f.eks. anslået mængde resterende toner i
printerpatronen samt antallet af sider, som er blevet udskrevet med den nuværende printerpatron. Denne side indeholder også links til at bestille forbrugsvarer og til at finde genbrugsoplysninger.
Enhedskonfiguration. Se en detaljeret beskrivelse af den aktuelle produktkonfiguration,
herunder hvor meget hukommelse, der er installeret, og om der er installeret valgfri bakker.
Netværksoversigt. Få vist en detaljeret beskrivelse af den nuværende netværkskonfiguration,
herunder IP-adresse og netværksstatus.
Udskriv infosider. Udskriv Konfigurationssiden og andre oplysningssider, f.eks. statusside for
forbrugsvarer.
Hændelseslog. Få vist en oversigt over produktfejl. Den nyeste fejl vises først.
Hændelseslog
Hændelsesloggen er en tabel, der indeholder koder, der svarer til fejlmeddelelser, som er blevet vist på printerens kontrolpaneldisplay, en kort beskrivelse af hver fejl og antallet af sider, der blev udskrevet, da hver fejl forekom. Yderligere oplysninger om fejlmeddelelser finder du under
meddelelser på kontrolpanelet på side 105.
Fortolk
DAWW Brug HP ToolboxFX-softwaren 73
Page 86

Advarsler

Mappen Advarsler indeholder links til følgende sider:
Angiv statusadvarsler. Indstil produktet til at sende pop-up-advarsler ved bestemte hændelser,
f.eks. lavt tonerniveau.
Opret e-mail-advarsler. Indstil produktet til at sende e-mail-advarsler ved bestemte hændelser,
f.eks. lavt tonerniveau.
Konfiguration af statusadvarsler
Brug denne funktion til at indstille produktet til at sende advarsler til din computer, når der forekommer papirstop, lavt blækniveau i HP printerpatroner når en ikke-HP printerpatron er i brug, når printeren er løbet tør for papir, og andre specifikke fejlmeddelelser forekommer.
Vælg at modtage pop-up-beskeder, et ikon i systembakken, en skrivebordsadvarsel eller enhver kombination af advarsler. Pop-up- og skrivebordsadvarslerne vises kun, når produktet udskriver fra den computer, advarslerne er oprettet på. Skrivebordsadvarsler er kun synlige et kort øjeblik og fjernes automatisk.
Tilpas indstillingen Grænse for patron lav, som angiver, hvilket tonerniveau der udløser en advarsel om lavt tonerniveau på siden Systemopsætning.
BEMÆRK: Klik på Anvend, for at ændringerne kan træde i kraft.
Oprettelse af e-mail-advarsler
Brug denne funktion til at konfigurere op til to e-mail-adresser, som skal modtage advarsler, når en bestemt hændelse indtræffer. Du kan angive forskellige hændelser for hver e-mail-adresse. Brug oplysningerne for den e-mail-server, som skal sende e-mail-advarslerne for produktet.
BEMÆRK: Du kan kun konfigurere e-mail-advarsler, der skal sendes fra en server, der ikke kræver
brugergodkendelse. Hvis e-mail-serveren kræver, at du logger på med et brugernavn og en adgangskode, kan du ikke aktivere e-mail-advarsler.
BEMÆRK: Klik på Anvend, for at ændringerne kan træde i kraft.

Hjælp

Mappen Hjælp indeholder links til følgende sider:
Fejlfinding. Få vist fejlfindingshjælp-emner, udskriv fejlfindingssider, og rengør produktet.
Papir og udskriftsmedier. Udskriv oplysninger om, hvordan du opnår det optimale resultat fra
produktet ved brug af forskellige typer af papir og udskriftsmedier.
Hvordan? Link til indekset i brugervejledningen.
Brugervejledning. Få vist oplysninger om produktforbruget, garanti, specifikationer og support.
Brugervejledningen findes både i HTML- og PDF-format.
74 Kapitel 9 Administration og vedligeholdelse af produktet DAWW
Page 87

Enhedsindstillinger

Mappen Enhedsindstillinger indeholder links til følgende sider:
Enhedsoplysninger. Få vist oplysninger som f.eks. en beskrivelse af produktet og en
kontaktperson.
Papirhåndtering. Konfigurer bakkerne, eller skift indstillinger for produktets papirhåndtering,
f.eks. standardpapirformat og standardpapirtype.
Udskrivning. Skift standardudskriftsindstillinger for produktet, f.eks. antal kopier og papirretning.
PCL 5. Rediger PCL-indstillingerne.
PostScript. Rediger PS-indstillingerne.
Papirtyper. Rediger tilstandsindstillingerne for hver medietype, f.eks. brevpapir, forhullet eller
blankt papir.
Systemopsætning. Rediger systemindstillingerne, f.eks. udbedring af papirstop og automatisk
fortsættelse. Tilpas indstillingen Grænse for patron lav, som angiver, hvilket tonerniveau der udløser en advarsel om lavt tonerniveau.
Fejlfinding. Få adgang til forskellige fremgangsmåder, der er nødvendige for at vedligeholde
dette produkt.
Adgangskode. Angiv en adgangskode for at beskytte enhedsindstillingerne. Så snart der er
angivet en adgangskode, bliver brugerne bedt om at angive adgangskoden, før de kan få lov til at ændre enhedsindstillingerne. Denne adgangskode er den samme som for den integrerede webserver.
Enhedsoplysninger
Siden Enhedsoplysninger indeholder data om produktet til fremtidig reference. De oplysninger, information, du indtaster i felterne på denne side, vises på Konfigurationssiden. Du kan indtaste alle tegn i alle felterne.
BEMÆRK: Klik på Anvend, for at ændringerne kan træde i kraft.
Papirhåndtering
Brug disse valgmuligheder til at konfigurere dine standardindstillinger. Det er de samme indstillinger, som er tilgængelige i menuerne på kontrolpanelet. Se
på side 11, hvis du ønsker yderligere oplysninger.
Der er følgende mulige indstillinger til håndtering af udskriftsjob, når produktet er løbet tør for medier:
Vælg Vent på ilægning af papir.
Vælg Annuller på rullelisten Intet papir, handl. for at annullere udskriftsjobbet.
Vælg Tilsidesæt på rullelisten Ikke mere papir, tid for at sende udskriftsjobbet til en anden
papirbakke.
Feltet Ikke mere papir angiver, hvor lang tid produktet skal vente, før dine valg træder i kraft. Du kan angive fra 0 til 3600 sekunder.
BEMÆRK: Klik på Anvend, for at ændringerne kan træde i kraft.
Brug af menuerne på kontrolpanelet
DAWW Brug HP ToolboxFX-softwaren 75
Page 88
Udskrivning
Brug disse valgmuligheder til at konfigurere indstillingerne for alle udskrivningsfunktioner.. Det er de samme indstillinger, som er tilgængelige på kontrolpanelet. Se
på side 11, hvis du ønsker yderligere oplysninger.
BEMÆRK: Klik på Anvend, for at ændringerne kan træde i kraft.
PCL5c
Benyt disse valgmuligheder til at konfigurere indstillingerne, når du bruger PCL-printersproget.
BEMÆRK: Klik på Anvend, for at ændringerne kan træde i kraft.
PostScript
Brug denne indstilling, når du bruger PostScript-printersproget. Når indstillingen Udskriv PostScript­fejl er aktiveret, udskrives PostScript-fejlsiden automatisk, når der opstår en PostScript-fejl.
BEMÆRK: Klik på Anvend, for at ændringerne kan træde i kraft.
Udskriftskvalitet
Brug indstillingerne for udskriftskvalitet i HP ToolboxFX til at forbedre kvaliteten af udskriftsjob. Det er de samme indstillinger, som er tilgængelige på produktets kontrolpanel. Se
kontrolpanelet på side 11 for at få yderligere oplysninger.
Brug af menuerne på kontrolpanelet
Brug af menuerne på
De fire muligheder for at styre udskriftskvaliteten er opløsning, REt (Resolution Enhancement technology), udskriftstæthed og EconoMode.
Opløsning. Vælg 600 opløsning til generelle udskrivningsjobs og Fast Res 1200 til
REt. Du kan aktivere REt, som HP stiller til rådighed for forbedret udskriftskvalitet.
EconoMode. Aktiver EconoMode, når du udskriver almindelige udskrivningsjobs. EconoMode er
BEMÆRK: Du skal klikke på Anvend, før ændringerne træder i kraft.
Papirtyper:
Benyt disse valgmuligheder til at konfigurere udskrivningstilstande der svarer til de forskellige medietyper. Vælg Gendan tilstande for at nulstille alle tilstande til fabriksindstillingerne.
udskrivningsjobs af høj kvalitet. Vælg ProRes 1200 til udskrivningsjobs af højeste kvalitet, men længere udskrivningstid.
Udskriftstæthed. Du skal vælge et højere tal for at forhøje udskriftstætheden. Du skal vælge et lavere tal for at formindske udskriftstætheden.
en funktion, der gør, at produktet bruger mindre toner pr. side. Hvis du vælger denne indstilling, kan tonerens levetid forlænges, og omkostningerne pr. side kan reduceres. Udskriftskvaliteten forringes imidlertid også. Det udskrevne billede er lysere, men det er tilstrækkeligt til kladde- og korrekturudskrifter. HP anbefaler ikke, at der bruges EconoMode hele tiden. Hvis EconoMode anvendes hele tiden, er det muligt, at printerpatronens indhold vil vare længere end dens mekaniske dele. Hvis udskriftskvaliteten begynder at forringes under disse betingelser, skal du sætte en ny tonerkassette i, selv hvis der er resterende toner i kassetten.
BEMÆRK: Klik på Anvend, for at ændringerne kan træde i kraft.
76 Kapitel 9 Administration og vedligeholdelse af produktet DAWW
Page 89
Systemopsætning
Brug disse systemindstillinger til at konfigurere diverse udskriftsindstillinger. Disse indstillinger er ikke tilgængelige på kontrolpanelet.
BEMÆRK: Klik på Anvend, for at ændringerne kan træde i kraft.
Fejlfinding
Under udskrivningen aflejres papir-, toner- og støvpartikler inde i produktet. Efterhånden kan denne aflejring skabe problemer med udskriftskvaliteten, f.eks. tonerpletter eller udtværing af toner. HP ToolboxFX gør det nemt at rengøre papirgangen. Se du ønsker yderligere oplysninger.

Netværksindstillinger

Netværksadministratorer kan bruge denne fane til at styre de netværksrelaterede indstillinger for produktet, når det er tilsluttet et IP-baseret netværk.

Køb forbrugsvarer

Denne knap, som findes øverst på hver side, indeholder et link til et websted, hvor du kan bestille forbrugsvarer. Du skal have adgang til internettet for at benytte denne funktion.

Andre links

Rensning af papirgangen på side 93, hvis
Dette afsnit indeholder links, som opretter forbindelse til internettet. Du skal have internetadgang for at kunne bruge disse links. Hvis du bruger en opkaldsforbindelse og ikke fik oprettet forbindelse til internettet, første gang du åbnede HP ToolboxFX, skal du oprette forbindelse, inden du kan besøge disse websteder. Du skal måske lukke HP ToolboxFX og åbne det igen for at kunne oprette forbindelse.
HP Instant Support. Opretter forbindelse til webstedet HP Instant Support.
Support og fejlfinding. Opretter forbindelse til supportwebstedet for produktet, hvor du kan
søge efter hjælp til et bestemt problem.
Produktregistrering. Opretter forbindelse til HP's websted for produktregistrering.
DAWW Brug HP ToolboxFX-softwaren 77
Page 90

Administration af et netværksprodukt

Integreret webserver

Ved hjælp af den integrerede webserver kan du få vist produkt- og netværksstatus og styre udskrivningsfunktioner fra din computer. Brug den integrerede webserver til følgende opgaver:
Få vist oplysninger om produktstatus.
Se en angivelse af den resterende levetid for alle forbrugsvarer og bestille nye
Få vist og ændre størrelsen og typen på papir i hver enkelt bakke.
Få vist og ændre printerens standardkonfigurationsindstillinger
Få vist og ændre netværkskonfigurationen
Det er ikke nødvendigt at installere software på computeren. Brug en af følgende understøttede webbrowsere:
Internet Explorer 6.0 (og nyere)
Netscape Navigator 7.0 (og nyere)
Firefox 1.0 (og nyere)
Mozilla 1.6 (og nyere)
Opera 7.0 (og nyere)
Safari 1.2 (og nyere)
Konqueror 3.2 (og nyere)
Den integrerede webserver fungerer, når printeren er tilsluttet et TCP/IP-baseret netværk. Den integrerede webserver understøtter ikke IPX-baserede eller direkte USB-forbindelser.
BEMÆRK: Du behøver ikke have internetadgang for at åbne og bruge den integrerede webserver.
Men hvis du klikker på et link på en af siderne, skal du have adgang til internettet for at kunne gå til det sted, der er knyttet til det pågældende link.
Åbning af den integrerede webserver
Du åbner den integrerede webserver ved at indtaste printerens IP-adresse eller værtsnavn i adressefeltet på en understøttet webbrowser.
TIP: Når du har åbnet URL-adressen, skal du oprette et bogmærke for den, så du hurtigt kan finde
den igen fremover.
Den integrerede webserver indeholder tre faner med indstillinger for og oplysninger om produktet: fanen Status, fanen Indstillinger og fanen Netværk.
fanen Status
Under denne fane kan du finde oplysninger om status for produkt og forbrugsvarer, produkt- og netværkskonfiguration samt om genbestilling af forbrugsvarer.
78 Kapitel 9 Administration og vedligeholdelse af produktet DAWW
Page 91
Fanen indstillinger
Under denne fane kan du konfigurere printeren fra computeren. Hvis denne printer er tilsluttet et netværk, skal du altid kontakte netværksadministratoren, før du ændrer indstillinger under denne fane.
Fanen netværk
Denne fane giver netværksadministratoren mulighed for at styre netværksrelaterede indstillinger for printeren, når den er tilsluttet et IP-baseret netværk.
Links
Links findes i området øverst til højre på statussiderne. Du skal have internetadgang for at kunne bruge disse hyperlinks. Hvis du bruger en opkaldsforbindelse og ikke fik oprettet forbindelse til internettet, da du første gang åbnede den integrerede webserver, skal du oprette forbindelse, inden du kan besøge disse websteder. Du skal måske lukke den integrerede webserver og åbne den igen for at oprette forbindelse.
Bestil forbrugsvarer. Klik på dette hyperlink for at oprette forbindelse til webstedet Sure Supply
og bestille ægte HP-forbrugsvarer fra HP eller en forhandler efter eget valg.
Produktsupport. Klik på dette link for at oprette forbindelse til support-webstedet for produktet.
Du kan søge efter hjælp vedrørende generelle emner.

Brug af software til HP Web Jetadmin

HP Web Jetadmin er en webbaseret softwareløsning, der gør det muligt at fjerninstallere, overvåge og foretage fejlfinding af netværkstilsluttede ydre enheder. Den intuitive browserbrugergrænseflade gør det lettere at styre enheder på tværs af platforme, herunder HP-enheder og enheder fra andre leverandører. Styringen er proaktiv, idet netværksadministratoren får mulighed for at løse enhedsproblemer, før brugeren støder på dem. Den forbedrede styringssoftware kan hentes gratis på adressen
Du kan hente plug-ins til HP Web Jetadmin ved at klikke på plug-ins og derefter klikke på linket download ud for navnet på det ønskede plug-in. HP Web Jetadmin-softwaren kan automatisk underrette dig om nye plug-ins. Følg retningslinjerne på siden Product Update (Produktopdatering) for automatisk at oprette forbindelse til HP's websted.
Hvis HP Web Jetadmin installeres på en værtsserver, er den tilgængelig for alle klienter via en understøttet webbrowser som f.eks. Microsoft Internet Explorer 6.0 til Windows eller Netscape Navigator 7.1 til Linux. Gå til HP Web Jetadmin-værten.
BEMÆRK: Browsere skal være Java™-aktiverede. Browsing fra en Apple-pc understøttes ikke.
www.hp.com/go/webjetadmin_software.

Brug sikkerhedsfunktioner

Produktet understøtter sikkerhedsstandarder og anbefalede protokoller, der hjælper dig med at sikre produktet, beskytter vigtige oplysninger på dit netværk og forenkler den måde, hvorpå du overvåger og vedligeholder produktet.
Detaljerede oplysninger om HP's sikre løsninger til billedbehandling og udskrivning finder du på adressen med ofte stillede spørgsmål om sikkerhed.
DAWW Administration af et netværksprodukt 79
www.hp.com/go/secureprinting. Webstedet indeholder links til hvidbøger og dokumenter
Page 92
Sikring af den integrerede webserver
Du kan konfigurere den integrerede webserver, så adgang til visse faner kræver en adgangskode.
Indstil eller skift netværksadgangskoden på side 43.
Se
80 Kapitel 9 Administration og vedligeholdelse af produktet DAWW
Page 93

Låsning af produktet

Produktet har et stik, du kan bruge til en kabelsikkerhedslås.
DAWW Låsning af produktet 81
Page 94

Håndtering af forbrugsvarer

Brug, opbevaring og overvågning af tonerkassetten kan hjælpe med at sikre en høj udskriftskvalitet.

Forbrugsvarer - levetid

Du finder oplysninger om specifikke produktydelser under www.hp.com/go/learnaboutsupplies.com.
Du kan bestille nye forbrugsvarer ved at se
Forbrugsvarer og ekstraudstyr på side 135.

Håndtering af tonerkassetten

Opbevaring af printerpatroner
Lad være med at tage tonerkassetten ud af pakken, før du er klar til at bruge den.
FORSIGTIG: Udsæt ikke printerpatronen for lys mere end nogle få minutter for at forhindre, at den
bliver beskadiget.
Brug af ægte HP-tonerkassetter
Når du bruger en ny HP-tonerkassette, kan du få følgende oplysninger om forbrugsvarer:
Resterende forbrugsvarer i procent
Anslået antal resterende sider
Antal udskrevne sider
HP-politik vedrørende printerpatroner fra andre producenter end HP
Hewlett-Packard kan ikke anbefale brug af printerpatroner, hverken nye eller genfremstillede, der ikke er fra HP.
BEMÆRK: Skader forårsaget af printerpatroner fra andre producenter end HP dækkes ikke af HP's
garanti eller serviceaftaler.
Se Udskiftning af tonerkassetten på side 85 for at installere en ny HP-printerpatron. I forbindelse med genbrug af brugte patroner skal du følge de instruktioner, der følger med den nye patron.
Godkendelse af tonerkassetter
Enheden godkender automatisk tonerkassetten, når den sættes i enheden. Under godkendelse giver enheden dig besked om, hvorvidt en kassette er en original HP-tonerkassette.
Hvis der i meddelelsen på enhedens kontrolpanel angives, at der ikke anvendes en original HP­tonerkassette, og du mener, at du har købt en HP-tonerkassette, kan du besøge
bedragerihotline og-websted på side 82.
HP's
HP's bedragerihotline og-websted
Ring til HP's bedragerihotline (1-877-219-3183, gratis i Nordamerika), eller gå til www.hp.com/go/
anticounterfeit, når du installerer en HP-printerpatron, og printermeddelelsen angiver, at kassetten
ikke er en HP-patron. HP vil hjælpe med at finde ud af, om produktet er originalt, og vil være behjælpelig med at løse problemet.
82 Kapitel 9 Administration og vedligeholdelse af produktet DAWW
Page 95
Printerpatronen er muligvis ikke en original HP-printerpatron, hvis du bemærker følgende:
Du oplever et stort antal problemer med printerpatronen.
Patronen ser ikke ud, som den plejer (hvis den orange træktap f.eks. mangler, eller hvis
emballagen ser anderledes ud end HP-emballagen).
DAWW Håndtering af forbrugsvarer 83
Page 96

Udskiftning af forbrugsvarer og dele

Retningslinjer for udskiftning af forbrugsvarer

Tænk på følgende retningslinjer, når du indstiller produktet.
Tilstrækkelig plads kræves over og foran produktet, så der kan fjernes forbrugsvarer.
Produktet skal placeres på en flad, solid overflade.
BEMÆRK: Hewlett-Packard anbefaler brug af HP-forbrugsvarer i dette produkt. Brug af
forbrugsvarer, der ikke er fra HP, kan skabe problemer, der kræver service, som ikke er dækket af HP-garantien eller serviceaftaler.

Omfordeling af toner

Når tonerstanden er lav, kan der forekomme blege eller lyse områder på en udskreven side. Du kan muligvis midlertidigt forbedre udskriftskvaliteten ved at omfordele toneren.
1. Tryk på knappen for at åbne dækslet til printerpatronen, og fjern derefter printerpatronen.
2. Vip forsigtigt printerpatronen fremad og tilbage for at omfordele toneren.
FORSIGTIG: Hvis du får toner på tøjet, skal du tørre det af med en tør klud og vaske tøjet i
koldt vand. Varmt vand får toneren til at sætte sig fast i stoffet.
84 Kapitel 9 Administration og vedligeholdelse af produktet DAWW
Page 97
3. Placer printerpatronen i printeren igen, og luk dækslet til printerpatronen.
Hvis udskriften stadig er lys, skal du installere en ny printerpatron.

Udskiftning af tonerkassetten

Når en printerpatron er ved at være brugt op, bliver du bedt om at bestille en ny. Du kan fortsætte udskrivningen med den aktuelle patron, indtil omfordeling af toner ikke længere giver en acceptabel udskriftskvalitet.
1. Tryk på knappen for at åbne dækslet til printerpatronen, og fjern derefter printerpatronen.
2. Tag den nye tonerkassette ud af posen. Anbring den brugte tonerkassette i posen med henblik
på genbrug.
DAWW Udskiftning af forbrugsvarer og dele 85
Page 98
3. Tag fat i begge ender af tonerkassetten, og ryst forsigtigt kassetten for at fordele toneren.
FORSIGTIG: Rør ikke ved lukkeklappen eller valsens overflade.
4. Bøj tappen på venstre side af patronen, indtil tappen er løs. Træk i tappen, indtil al tapen er
fjernet fra patronen. Læg tappen og tapen tilbage i pakken til printerpatronen med henblik på genbrug.
5. Juster printerpatronen efter mærkerne indeni produktet. Isæt printerpatronen, så den sidder fast,
og luk derefter dækslet.
6. Installationen er udført. Anbring den brugte tonerkassette i den kasse, som den nye kassette
blev leveret i. Se den vedlagte genbrugsvejledning, der indeholder oplysninger om genbrug.
Gå til
www.hp.com/support/ljp2050series for at få yderligere hjælp.
86 Kapitel 9 Administration og vedligeholdelse af produktet DAWW
Page 99

Installation af hukommelse

BEMÆRK: SIMM-moduler (Single inline memory modules), der bruges i tidligere HP LaserJet-
produkter, er ikke kompatible med produktet.

Installer produkthukommelse

Dette produkt har et DIMM-stik.
FORSIGTIG: Statisk elektricitet kan beskadige DIMM-kort. Når du håndterer DIMM'er, skal du enten
tage et antistatisk armbånd på eller røre ved overfladen på DIMM'ets antistatiske pakke med hyppige mellemrum, og derefter røre ved det bare metal på produktet.
Hvis du ikke allerede har gjort det, skal du udskrive en konfigurationsside for at finde ud af, hvor meget hukommelse der er installeret på produktet, før du tilføjer mere hukommelse. Se
informationssider på side 72.
1. Når konfigurationssiden er udskrevet, skal du slukke produktet og tage netledningen ud.
Udskriv
2. Tag alle interfacekabler ud.
DAWW Installation af hukommelse 87
Page 100
3. Åbn DIMM-dækslet på venstre side af produktet.
4. Tag DIMM-modulet ud af den antistatiske emballage.
FORSIGTIG: Hvis du vil mindske risikoen for skader som følge af statisk elektricitet, skal du
altid tage armbåndet til elektrostatisk afladning på eller røre ved overfladen på den antistatiske emballage, før du håndterer DIMM-moduler.
5. Hold DIMM-modulet i kanterne, og sørg for, at hakkene på DIMM-modulet flugter med DIMM-
stikket (sørg for, at låsene på hver side af DIMM-stikket er åbne).
88 Kapitel 9 Administration og vedligeholdelse af produktet DAWW
Loading...