Előzetes írásbeli engedély nélküli
reprodukálása, adaptálása vagy fordítása tilos,
kivéve ahol ezt a szerzői jogi rendelkezések
megengedik.
A jelen kézikönyvben megadott információk
előzetes bejelentés nélkül megváltozhatnak.
A HP termékekre és szolgáltatásokra
vonatkozó kizárólagos garanciák az adott
termékhez és szolgáltatáshoz mellékelt
garancianyilatkozatokban találhatók. Az ebben
az útmutatóban foglaltak nem tekinthetők
további garanciavállalásnak. A HP nem vállal
felelősséget a jelen útmutatóban előforduló
műszaki vagy szerkesztési hibákért, illetve
kihagyásokért.
Edition 1, 11/2015
Megjegyzések a termékmegjelölésre
vonatkozóan
Az Adobe®, az Adobe Photoshop®, az Acrobat
®
és a PostScript® az Adobe Systems
Incorporated védjegye.
Az Apple és az Apple embléma az Apple
Computer, Inc. Egyesült Államokban és más
országokban/térségekben bejegyzett
védjegye. Az iPod az Apple Computer, Inc.
védjegye. Az iPod megjelölést csak jogi vagy a
jogtulajdonos által engedélyezett másolási
célra használjuk. Ne lopjon zenét.
A Microsoft®, a Windows®, a Windows® XP és a
Windows Vista® a Microsoft Corporation
Egyesült Államokban bejegyzett védjegye.
A UNIX® az Open Group bejegyzett védjegye.
Tartalomjegyzék
1 A termék bemutatása .................................................................................................................................... 1
A készülék nézetei ................................................................................................................................................. 5
A készülék elölnézete ......................................................................................................................... 6
A készülék hátulnézete ....................................................................................................................... 7
A festékkazetták cseréje ..................................................................................................................................... 37
A képalkotó dobok cseréje .................................................................................................................................. 40
Mobil nyomtatás .................................................................................................................................................. 60
HP vezeték nélküli közvetlen nyomtatás ......................................................................................... 60
HP ePrint via email ............................................................................................................................ 60
HP ePrint szoftver ............................................................................................................................. 61
8 A készülék kezelése ..................................................................................................................................... 95
HP beépített webszerver ..................................................................................................................................... 96
A HP beépített webszerver (EWS) elérése ........................................................................................ 96
HP Utility (nyomtató segédprogram) Mac OS X operációs rendszerhez ............................................................ 97
A HP Utility megnyitása ..................................................................................................................... 97
HP Utility funkciók ............................................................................................................................. 97
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................. 99
Az Alvó üzemmód ütemezésének beállítása ................................................................................. 100
A készülék biztonsági funkciói .......................................................................................................................... 102
Biztonsági nyilatkozatok ................................................................................................................ 102
IP Security (IP-biztonság) ............................................................................................................... 102
Bejelentkezés a készüléken ........................................................................................................... 102
Titkosítás támogatása: HP nagy teljesítményű biztonságos merevlemezek ............................... 103
Szoftver- és firmware-frissítések ..................................................................................................................... 104
A gyári alapértelmezések visszaállítása .......................................................................................................... 106
A kezelőpanel súgója ........................................................................................................................................ 107
A készülék kezelőpaneljén megjelenik a „Kazetta alacsony szinten” vagy a „Kazetta nagyon alacsony
A készülék nem húz be papírt a papírtálcáról, vagy hibás a betöltés. ............................................................. 110
A készülék nem húz be papírt ......................................................................................................... 110
A készülék egyszerre több lapot húz be ......................................................................................... 110
A lapadagoló beragad, ferdén húzza be a lapot, vagy egyszerre több lapot is behúz. ................ 110
A papírelakadás megszüntetése ....................................................................................................................... 112
Automatikus navigálás az elakadások elhárítása céljából ............................................................ 112
A lapadagoló behúzógörgőinek és elválasztópárnájának tisztítása ............................................. 170
A beolvasási minőség javítása .......................................................................................................................... 172
Por és egyéb szennyeződés a lapolvasó üvegén ........................................................................... 172
A beolvasási/küldési beállítások ellenőrzése a készülék kezelőpaneljén .................................... 173
A felbontásbeállítások ellenőrzése ............................................................................. 173
A színbeállítások ellenőrzése ....................................................................................... 174
Ellenőrizze a képbeállításokat ..................................................................................... 174
A beolvasás minőségének optimalizálása szövegre vagy képre ................................ 175
A kimeneti minőség beállításainak ellenőrzése .......................................................... 175
A lapadagoló behúzógörgőinek és elválasztópárnájának tisztítása ............................................. 175
A faxképminőség javítása ................................................................................................................................. 178
Minőségi problémák a küldött faxokkal ......................................................................................... 178
Por és egyéb szennyeződés a lapolvasó üvegén ......................................................... 178
A faxküldési felbontás beállításainak ellenőrzése ...................................................... 179
Ellenőrizze a képbeállításokat ..................................................................................... 180
A fax minőségének optimalizálása szövegre vagy képre ........................................... 180
Ellenőrizze a hibajavítási beállításokat ....................................................................... 180
Küldés másik faxgépre ................................................................................................. 181
Tisztítsa meg a dokumentumadagoló behúzógörgőit és elválasztópárnáját ............ 181
Minőségi problémák a fogadott faxokkal ...................................................................................... 182
Ellenőrizze a laphoz igazítás beállítását ..................................................................... 182
Ellenőrizze a küldő faxgépét ........................................................................................ 183
Vezetékes hálózati problémák megoldása ...................................................................................................... 184
Rossz minőségű fizikai csatlakozás ............................................................................................... 184
A számítógép nem a készüléknek megfelelő IP-címet használja ................................................. 184
A számítógép nem tud kommunikálni a készülékkel .................................................................... 184
A készülék nem megfelelő kapcsolódási és kétoldalas nyomtatási beállításokat használ a
Lehet, hogy az új szoftverek kompatibilitási problémákat okoznak ............................................ 185
Lehet, hogy a számítógép vagy a munkaállomás nem megfelelően van beállítva ...................... 185
A készülék le van tiltva, vagy a hálózat egyéb beállításai nem megfelelőek ............................... 185
HUWWvii
Faxolási problémák megoldása ........................................................................................................................ 186
A faxolás során fellépő problémák ellenőrzőlistája ...................................................................... 186
Milyen telefonvonalat használ? ................................................................................... 186
Használ túlfeszültség ellen védő eszközt? .................................................................. 186
Igénybe veszi a telefontársaság hangposta szolgáltatását, vagy használ
Az Egyesült Államokban tartózkodók látogassanak el ide: www.hp.com/support/colorljflowMFPM880.
Az Egyesült Államokon kívüliek látogassanak el ide: www.hp.com/support. Válassza ki a megfelelő országot/
térséget. Kattintson a Terméktámogatás és hibaelhárítás elemre. Adja meg a készülék nevét, majd
kattintson a Keresés elemre.
A HP mindenre kiterjedő terméksúgója az alábbi információkat tartalmazza:
●
Telepítés és konfigurálás
●
Tanulás és használat
●
Hibaelhárítás
●
Szoftverfrissítések letöltése
●
Csatlakozás a támogatási fórumokhoz
●
Garanciális és szabályzati információk keresése
HUWW1
Termékek összehasonlítása
M880z
A2W75A
Papírkezelés1. tálca (100 lapos kapacitás)
2. tálca (500 lapos kapacitás)
3x500 lapos papíradagoló
3500 lapos nagy kapacitású adagolótálcák
Automatikus kétoldalas nyomtatás
Opcionális tűző/lerakó befejezőegység
2/4 lyukasztóegységgel kiegészített
opcionális tűző/lerakó
Európában, a Közel-Keleten, Afrikában,
valamint az ázsiai és a csendes-óceáni
országokban/térségekben érhető el
Opcionális füzetkészítő befejezőegység
Európában, a Közel-Keleten, Afrikában,
valamint az ázsiai és a csendes-óceáni
országokban/térségekben érhető el
2/3 lyukasztóegységgel kiegészített
opcionális füzetkészítő
M880z+
A2W76A
M880z+
D7P71A
Észak-Amerikában és Latin-Amerikában
érhető el
2/4 lyukasztóegységgel kiegészített
opcionális füzetkészítő
Európában, a Közel-Keleten, Afrikában,
valamint az ázsiai és a csendes-óceáni
országokban/térségekben érhető el
Csatlakoztathatóság10/100/1000 Ethernet LAN kapcsolat IPv4
és IPv6 protokollal
Könnyen elérhető USB-port a számítógép
nélküli nyomtatáshoz és lapolvasáshoz,
valamint a firmware frissítéséhez
HP NFC-kommunikációs és vezeték nélküli
közvetlen tartozék mobileszközökről
történő nyomtatáshoz
Opcionális HP NFC-kommunikációs és
vezeték nélküli közvetlen tartozék
mobileszközökről történő nyomtatáshoz
TárolásHP nagy teljesítményű biztonságos
merevlemez
Kezelőpanel-kijelző és
bemenet
Érintőképernyős kezelőpanel
Visszahúzható billentyűzet
21. fejezet A termék bemutatásaHUWW
M880z
M880z+
M880z+
NyomtatásPercenként 46 oldalt nyomtat A4 méretű
papírra, illetve percenként 45 oldalt Letter
méretű papírra.
Könnyen hozzáférhető nyomtatás USB-
portról (nincs szükség számítógépre)
Mobilnyomtatási megoldások
A mobilnyomtatási
●
HP ePrint via email
●
HP ePrint szoftver
1
megoldásokról a következő
●
weboldalon talál részletesebb
tájékoztatást:
www.hpconnected.com
www.hp.com/go/
LaserJetMobilePrinting (csak
angolul)
www.hp.com/go/
eprintsoftware
HP ePrint alkalmazás
●
HP ePrint Enterprise
●
HP ePrint Home & Biz
●
HP nyomtatóvezérlő alkalmazás
●
HP Cloud Print
●
AirPrint
www.hp.com/go/
eprintenterprise
www.google.com/cloudprint/
learn
A2W75A
A2W76A
D7P71A
www.hp.com/go/airprint
Fax
Másolás és beolvasásPercenként 46 oldalt másol A4 méretű
papírra, illetve percenként 45 oldalt Letter
méretű papírra.
Egy színben percenként 85 képet (ipm),
színesben percenként 63 képet (ipm) olvas
be
Könnyen hozzáférhető nyomtatás és
beolvasás USB-portról (nincs szükség
számítógépre)
200 oldalas lapadagoló elektronikus
kétoldalas nyomtatással és beolvasással,
valamint érzékelővel egyszerre több lap
behúzására
Digitális küldésKüldés E-mail címre, Mentés USB-eszközre,
Mentés hálózati mappába és Mentés
SharePoint® felületre opciók
HUWWTermékek összehasonlítása3
M880z
M880z+
M880z+
Támogatott operációs
rendszerek2,
3
Windows XP SP3 vagy újabb, 32 bites és 64
bites
MEGJEGYZÉS: A 64 bites verziót a
szoftvertelepítő nem támogatja, de a
nyomtató-illesztőprogram igen.
MEGJEGYZÉS: A Microsoft 2009
áprilisában visszavonta a Windows XP
rendszer általános támogatását. A
HP továbbra is igyekszik megadni a legjobb
támogatást a megszüntetett Windows XP
operációs rendszerhez.
Windows Vista, 32 bites és 64 bites
MEGJEGYZÉS: A Windows Vista Starter
operációs rendszert a szoftvertelepítő vagy
a nyomtató-illesztőprogram nem
támogatja.
Windows 7 SP1 vagy újabb, 32 bites és 64
bites
Windows 8, 32 bites és 64 bites
Windows 2003 Server SP2 vagy újabb, 32
bites és 64 bites
A2W75A
A2W76A
D7P71A
MEGJEGYZÉS: A 64 bites verziót a
szoftvertelepítő nem támogatja, de a
nyomtató-illesztőprogram igen.
MEGJEGYZÉS: A Microsoft 2010
júliusában visszavonta a Windows Server
2003 rendszer általános támogatását. A
HP továbbra is igyekszik megadni a legjobb
támogatást a megszüntetett Windows
Server 2003 operációs rendszerhez.
Windows Server 2008 32 bites és 64 bites
Windows Server 2008 R2 64 bites
Windows Server 2012, 64 bit
41. fejezet A termék bemutatásaHUWW
M880z
M880z+
M880z+
Mac OS X 10.6, 10.7 Lion és 10.8 Mountain
Lion
1
A HP ePrint Software a következő operációs rendszereket támogatja: Windows® XP SP3 vagy újabb (32 bites) egészen az ePrint
szoftver 3. verziójáig; Windows Vista® (32 bites és 64 bites); Windows 7 SP 1 (32 bites és 64 bites); Windows 8 (32 bites és 64 bites);
Mac OS X 10.6, 10.7 Lion és 10.8 Mountain Lion verziók.
2
A támogatott operációs rendszerek listája a Windows PCL 6, UPD PCL 6, UPD PCL 5, UPD PS és Mac nyomtató-illesztőprogramokra,
valamint a mellékelt szoftvertelepítő CD-re vonatkozik. A támogatott operációs rendszerek aktuális listájának megtekintéséhez
látogasson el a www.hp.com/support/colorljflowMFPM880 címre, ahol a HP teljes körű segítséget nyújt készülékéhez. Ha az
Egyesült Államon kívül tartózkodik, keresse fel a www.hp.com/support címet, majd kattintson a Drivers & Software
(Illesztőprogramok és szoftver) lehetőségre. Adja meg egy termék nevét vagy számát. Kattintson a Download Options (Letöltési
lehetőségek) területen a Drivers, Software & Firmware (Illesztőprogramok, szoftverek és firmware) elemre.
3
A HP szoftvertelepítő CD telepíti a Windows operációs rendszerhez való HP PCL 6 különálló illesztőprogramot, illetve az egyéb
opcionális szoftvereket. A Mac telepítőszoftver nem található meg a szoftver CD-n. A CD ismerteti azokat a lépéseket, amelyekkel
letöltheti a Mac telepítőszoftvert a www.hp.com weboldalról. A Mac telepítőszoftver a következő lépésekkel tölthető le: Keresse fel
a www.hp.com/support weblapot, válassza ki az országot/térséget, majd kattintson a Drivers & Software (Illesztőprogramok és
szoftver) lehetőségre. Adja meg egy termék nevét vagy számát. Kattintson a Download Options (Letöltési lehetőségek) területen a
Drivers, Software & Firmware (Illesztőprogramok, szoftverek és firmware) elemre. Kattintson az operációs rendszer verziójára,
majd a Download (Letöltés) gombra.
A készülék nézetei
●
A készülék elölnézete
●
A készülék hátulnézete
A2W75A
A2W76A
D7P71A
●
Illesztőportok
●
Kezelőpanel képe
HUWWA készülék nézetei5
A készülék elölnézete
M880z+M880z
9
2
1
3
4
5
6
7
8
10
11
12
14
15
16
13
17
1Dokumentumadagoló fedele (lehetővé teszi a papírelakadások megszüntetését)
2Dokumentumadagoló bemeneti tálcája
3Lapadagoló kimeneti tálcája
4Kezelőpanel színes érintőképernyős kijelzővel (felfelé dönthető az egyszerűbb megtekintésért)
5Billentyűzet (használathoz húzza ki egyenesen)
6Jobb oldali ajtó (a beégetőműnél bekövetkező papírelakadások elhárítását teszi lehetővé)
71. tálca
8Jobb alsó ajtó (hozzáférés papírelakadások elhárítása céljából)
93x500 lapos papíradagoló
102. tálca
11Be/ki gomb
12Elülső ajtó (a festékkazetták és a képalkotó dobok elérését teszi lehetővé)
13Kimeneti tálca
14Könnyen elérhető USB-port (számítógép nélküli nyomtatáshoz és lapolvasáshoz). A port a kezelőpanel mellett található.
15A lapolvasóegység megemelésére szolgáló fogantyú (a lapolvasó üvegének elérését teszi lehetővé)
16Hardverillesztő rekesz (más gyártótól származó eszközök és kiegészítők csatlakoztatásához)
173500 lapos nagy kapacitású adagolótálca
61. fejezet A termék bemutatásaHUWW
A készülék hátulnézete
2
4
1
3
1Formázó (itt találhatók az inferfészportok)
2A 3x500 lapos adagolónak a készülékre való rögzítését szolgáló kar (csak az M880z típus esetében)
3Tápcsatlakozó
4Modell típusszám- és sorszámcímkéje
HUWWA készülék nézetei7
Illesztőportok
1
2
3
4
5
6
1Kábeles biztonsági zár nyílása
2Helyi hálózati (LAN) Ethernet (RJ-45) hálózati port
3USB-port a külső USB-eszközök csatlakoztatásához (előfordulhat, hogy el van takarva)
4Nagy sebességű USB 2.0 nyomtatási port
MEGJEGYZÉS: A könnyen elérhető USB nyomtatáshoz használja a kezelőpanel melletti USB-portot.
5Idegen illesztőfelület (más gyártótól származó eszközök csatlakoztatásához)
6Faxport
81. fejezet A termék bemutatásaHUWW
Kezelőpanel képe
c
a
p
s
l
o
ck
s
h
i
f
t
A S D
F
G H
J
K
L
Z X C
V
B
N M
@
al
t
alt
s
hi
ft
e
n
te
r
,
.
?
/
:
;
“
‘
Netwo
rk Fol
de
r
S D
F
G
e
n
te
r
k
Fol
de
r
K
L
H
J
:
;
Netwo
rk
12
13
14
15
3
2
1
16
4
6789 10 11
5
A kezdőképernyő hozzáférést biztosít a készülékfunkciókhoz, valamint jelzi a készülék aktuális állapotát.
Bármikor visszatérhet a kezdőképernyőre a termék kezelőpultjának bal oldalán található Kezdőlap gomb
megérintésével, illetve a legtöbb képernyő bal felső sarkában található Kezdőlap gomb megérintésével.
MEGJEGYZÉS:A kezdőképernyőn megjelenő funkciók – a termék konfigurációjától függően – eltérőek
lehetnek.
1Kezdőlap gombÉrintse meg a készülék Kezdőlap képernyőjére történő visszalépéshez.
2Frissítés gombA Frissítés gombot megérintve törölheti a módosításokat, és visszatérhet az alapértelmezett
beállításokhoz.
3Bejelentkezés vagy
Érintse meg a Bejelentkezés gombot a védett funkciók eléréséhez.
Kijelentkezés gomb
Érintse meg a Kijelentkezés gombot, ha korábban bejelentkezett a védett funkciók elérése
érdekében, és most ki szeretne jelentkezni. Miután kijelentkezik, a készülék minden beállítást
visszaállít az alapértelmezett értékekre.
4HP logó vagy Kezdőlap
gomb
A Kezdőlap kivételével bármelyik képernyőn a HP embléma Kezdőlap gombbá változik. A
Kezdőlap képernyőre való visszatéréshez érintse meg a Kezdőlap gombot.
5Leállítás gombA Leállítás gomb megérintésével szüneteltetheti az aktuális feladatot. Megnyílik a Feladat állapota
képernyő, ahol a feladatot törölheti vagy folytathatja.
6Indítás gombÉrintse meg az Indítás gombot másolási feladat indításához.
7KészülékállapotAz állapotsor információt szolgáltat az általános készülékállapotról.
8Nyelvválasztás gombA Nyelvválasztás gomb megérintésével kiválaszthatja a kezelőpanel kijelzőjének nyelvét.
9Alvó állapot gombA gomb megérintésével Alvó üzemmódba állíthatja a készüléket.
10Hálózat gombA Hálózat gomb megérintésével a hálózati kapcsolatra vonatkozó információkat érheti el.
11Súgó gombA Súgó gomb megérintésével megnyithatja a beépített súgórendszert.
12Példányszám mezőA Példányszám mező azt jelzi, hogy a készülék hány darab másolat elkészítésére lett beállítva.
13GörgetősávAz elérhető funkciók teljes listájának megtekintéséhez érintse meg a fel és le nyilat a
görgetősávon.
HUWWA készülék nézetei9
14FunkciókA készülék konfigurálásától függően az ezen a területen megjelenő funkciók az alábbi elemek
bármelyikét tartalmazhatják:
●
Gyorsbeállítások
●
Másolás
●
E-mail
●
Fax
●
Mentés USB-eszközre
●
Mentés hálózati mappába
●
Mentés a készülékmemóriába
●
Megnyitás USB-tárolóról
●
Megnyitás a készülék memóriájából
●
Mentés SharePoint® felületre
●
Feladat állapota
●
Kellékek
●
Tálcák
●
Adminisztráció
●
Eszközkarbantartás
15BillentyűzetA készülék része egy tényleges billentyűzet. A billentyűk nyelvi kiosztása megegyezik a készülék
kezelőpanelének virtuális billentyűzetkiosztásával. A virtuális billentyűzet egy másik
elrendezésének kiválasztásához a billentyűk új kiosztásban kerülnek megjelenítésre az új
beállításoknak megfelelően.
16Könnyen elérhető USB-
port
Helyezzen be USB flash meghajtót, ha számítógép nélkül szeretne nyomtatni vagy lapot beolvasni,
illetve a készülék firmware-ét szeretné frissíteni.
MEGJEGYZÉS: A rendszergazdának használat előtt be kell kapcsolnia a portot.
101. fejezet A termék bemutatásaHUWW
Befejezőegység képe
2
1
5
6
7
8
9
3
4
A következő befejezőeszközök érhetők el kellékként a termékhez.
●
Tűző/lerakó és lyukasztóegységgel kiegészített tűző/lerakó
●
Füzetkészítő és lyukasztóval kiegészített füzetkészítő
Tűző/lerakó és lyukasztóegységgel kiegészített tűző/lerakó
15Gerinctűző kocsi, hozzáférés a 2. tűzőhöz és a 3. tűzőhöz
121. fejezet A termék bemutatásaHUWW
Termékhardver-beállítás és szoftvertelepítés
Üzembe helyezési alaputasítások: lásd a készülékhez mellékelt Hardware telepítési útmutatót. Látogasson
el a HP támogatás weboldalára további információkért.
Az Egyesült Államokban tartózkodók látogassanak el ide: www.hp.com/support/colorljflowMFPM880, ahol a
HP teljes körű segítséget nyújt készülékéhez.
Az Egyesült Államokon kívüliek kövessék az alábbi lépéseket:
1.Látogasson el a www.hp.com/support címre.
2.Válassza ki a megfelelő országot/térséget.
3.Kattintson a Terméktámogatás és hibaelhárítás elemre.
4.Adja meg a készülék nevét (HP Color LaserJet Enterprise flow MFP M880), majd kattintson a Search
(Keresés) elemre.
A következő támogatási lehetőségek állnak rendelkezésre:
●
Telepítés és konfigurálás
●
Tanulás és használat
●
Hibaelhárítás
●
Szoftverfrissítések letöltése
●
Csatlakozás a támogatási fórumokhoz
●
Garanciális és szabályzati információk keresése
HUWWTermékhardver-beállítás és szoftvertelepítés13
141. fejezet A termék bemutatásaHUWW
2Papírtálcák
●
Tálcák konfigurálása a papír méretének és típusának megfelelően
●
Az 1. tálca feltöltése
●
A 2. tálca feltöltése
●
A 3x500 lapos tálcák feltöltése
●
A 3500 lapos, nagykapacitású tálca feltöltése
●
Tűzés alapértelmezett helyének konfigurálása
●
Lyukasztás alapértelmezett helyének konfigurálása
További tudnivalók:
Az Egyesült Államokban tartózkodók látogassanak el ide: www.hp.com/support/colorljflowMFPM880.
Az Egyesült Államokon kívüliek látogassanak el ide: www.hp.com/support. Válassza ki a megfelelő országot/
térséget. Kattintson a Terméktámogatás és hibaelhárítás elemre. Adja meg a készülék nevét, majd
kattintson a Keresés elemre.
A HP mindenre kiterjedő terméksúgója az alábbi információkat tartalmazza:
●
Telepítés és konfigurálás
●
Tanulás és használat
●
Hibaelhárítás
●
Szoftverfrissítések letöltése
●
Csatlakozás a támogatási fórumokhoz
●
Garanciális és szabályzati információk keresése
HUWW15
Tálcák konfigurálása a papír méretének és típusának
megfelelően
A következő helyzetekben a készülék automatikusan felszólítja Önt, hogy állítsa be a tálcához a papírtípust
és -méretet:
●
Ha papírt tölt a tálcába.
●
Amikor egy nyomtatási feladathoz nyomtató-illesztőprogram vagy szoftverprogram segítségével adott
tálcát vagy papírtípust határoz meg, és a tálca konfigurálása nem egyezik a nyomtatási feladat
beállításaival
MEGJEGYZÉS:Az üzenet nem jelenik meg, ha az 1. tálcából nyomtat, és ahhoz a Bármely méret papírméret
és a Bármely típus papírtípus van beállítva. Ebben az esetben, ha a nyomtatási feladat nem jelöl ki tálcát, a
készülék az 1. tálcából fog nyomtatni akkor is, ha a tálcába betöltött papír méret- és típusbeállításai nem
megfelelőek a feladathoz.
Tálca konfigurálása papír betöltésekor
1.Töltsön papírt a tálcába.
2.A termék kezelőpanelén megjelenik a tálca beállítására felszólító üzenet.
3.Érintse meg az OK gombot a megállapított méret és típus elfogadásához, vagy érintse meg a Módosítás
gombot más papírméret vagy -típus választásához.
4.Válassza ki a megfelelő méretet és típust, majd érintse meg az OK gombot.
Tálcakonfigurálás a nyomtatási feladat beállításainak megfelelően
1.Adja meg a szoftverprogramban a forrástálcát, a papírméretet és a papírtípust.
2.Küldje el a feladatot a készülékre.
Ha a tálcát konfigurálni kell, a tálca beállítására felszólító üzenet jelenik meg a termék kezelőpanelén.
3.Töltse be a tálcába a megadott típusú és méretű papírt, majd zárja vissza a tálcát.
4.Érintse meg az OK gombot a megállapított méret és típus elfogadásához, vagy érintse meg a Módosítás
gombot más papírméret vagy -típus választásához.
5.Válassza ki a megfelelő méretet és típust, majd érintse meg az OK gombot.
Tálca konfigurálása a kezelőpanelen
Az egyes tálcák a termékről érkező felszólítás nélkül is konfigurálhatók a kívánt típusra és méretre.
1.A készülék kezelőpaneljének kezdőképernyőjén görgessen a Tálcák gombig, majd érintse meg.
2.Érintse meg a konfigurálni kívánt tálcára vonatkozó sort, majd érintse meg a Módosítás gombot.
3.Válassza ki a papír méretét és típusát a megjelenő lehetőségek közül.
4.A kiválasztás mentéséhez érintse meg az OK gombot.
162. fejezet PapírtálcákHUWW
Az 1. tálca feltöltése
VIGYÁZAT!Az elakadások megelőzése érdekében nyomtatás közben soha ne tegyen papírt az 1. tálcába,
és ne is vegyen ki belőle.
1.Nyissa ki az 1. tálcát.
2.Húzza ki a papírt tartó tálcahosszabbítót.
HUWWAz 1. tálca feltöltése17
3.Töltsön papírt a tálcába. Lásd: 2-1. táblázat: 1.
tálca papírtájolása, 19. oldal.
TIPP:A legjobb nyomtatási minőség eléréséhez
a HP azt javasolja, hogy hosszabb élével előre
töltse be a papírt.