HP LaserJet M725 User's Guide [ca]

LASERJET ENTERPRISE 700 MFP
Guia de l'usuari
M725zM725dn M725f M725z+
HP LaserJet Enterprise MFP M725
Guia de l'usuari
Copyright i llicència
Crèdits de marques comercials
© Copyright 2017 HP Development Company, L.P.
Es prohibeix la reproducció, adaptació o traducció sense el permís previ per escrit, excepte en els termes que contemplin les lleis de propietat intel·lectual.
La informació d’aquest document està subjecta a canvis sense previ avís.
Les úniques garanties pels productes i serveis de HP s’especiquen en les declaracions de garantia expresses que acompanyen els productes i serveis esmentats. Cap informació d’aquest document pot ésser considerada com una garantia addicional. HP no serà responsable del errors u omissions tècnics o d’edició que contingui aquest document.
Edition 2, 8/2017
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® i PostScript
®
són marques registrades d'Adobe
Systems Incorporated.
Apple i el logotip d'Apple són marques comercials d'Apple Computer, Inc., registrades als Estats Units i a altres països/regions. iPod és una marca comercial d'Apple Computer, Inc. iPod només té llicència per a la reproducció legal o prèvia autorització del titular dels drets d'autor. No pirategeu música.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP i Windows Vista® són marques de Microsoft Corporation registrades als EUA.
UNIX® és una marca registrada de The Open Group.
Índex de continguts
1 Introducció al producte ............................................................................................................................................................................ 1
Comparació de productes ....................................................................................................................................................... 2
Vistes del producte ................................................................................................................................................................... 5
Vista frontal dreta del producte ......................................................................................................................... 5
Vista frontal esquerra del producte .................................................................................................................. 6
Opcions d'entrada del producte ......................................................................................................................... 7
Ports de la interfície ............................................................................................................................................. 8
Ubicació del número de sèrie i del número de model .................................................................................... 9
Tauler de control .................................................................................................................................................................... 10
Disseny del tauler de control ........................................................................................................................... 10
Pantalla d'inici del tauler de control ............................................................................................................... 10
Neteja del tauler de control ............................................................................................................................. 12
Ajuda del tauler de control ............................................................................................................................... 12
Informes del producte ........................................................................................................................................................... 14
2 Connexió del producte i instal·lació del programari .......................................................................................................................... 17
Connexió del producte a un ordinador mitjançant un cable USB i instal·lació del programari (Windows) .............. 18
Connexió del producte a una xarxa mitjançant un cable de xarxa i instal·lació del programari (Windows) ............ 20
Conguració de l'adreça IP ............................................................................................................................... 20
Instal·lació del programari ............................................................................................................................... 21
Connexió del producte a un ordinador mitjançant un cable USB i instal·lació del programari (Mac OS X) .............. 22
Connexió del producte a una xarxa mitjançant un cable de xarxa i instal·lació del programari (Mac OS X) ............ 23
Conguració de l'adreça IP ............................................................................................................................... 23
Instal·lació del programari ............................................................................................................................... 24
3 Safates d'entrada i safates de sortida ................................................................................................................................................. 27
Mides de paper compatibles ................................................................................................................................................. 28
Tipus de paper compatibles ................................................................................................................................................. 31
Conguració de les safates ................................................................................................................................................... 32
Conguració d'una safata quan es carrega el paper .................................................................................... 32
Conguració d'una safata per ajustar-se a la conguració del treball d'impressió ................................ 32
CAWW iii
Congureu una safata mitjançant el tauler de control ................................................................................ 32
Mode de capçalera alternativa ............................................................................................................................................. 33
Safata 1 .................................................................................................................................................................................... 34
Capacitat de la safata i orientació del paper ................................................................................................. 34
Càrrega de la safata 1 ....................................................................................................................................... 34
Safata 2 i safata 3 .................................................................................................................................................................. 37
Capacitat de la safata i orientació del paper ................................................................................................. 37
Càrrega de la safata 2 i la safata 3 ................................................................................................................. 37
Safates de 500 fulls. .............................................................................................................................................................. 40
Capacitat de la safata de 500 fulls i orientació del paper ........................................................................... 40
Càrrega de les safates de 500 fulls ................................................................................................................ 40
Safata de gran capacitat per a 3.500 fulls ......................................................................................................................... 43
Capacitat d'entrada d'alta capacitat de 3.500 fulls i orientació del paper ................................................ 43
Càrrega de la safata d'alta capacitat de 3.500 fulls ..................................................................................... 43
Safata de sortida estàndard ................................................................................................................................................. 45
Grapadora/apiladora (només models z i z+) ..................................................................................................................... 45
4 Components, subministraments i accessoris .................................................................................................................................... 47
Encarregueu peces, accessoris i subministraments ......................................................................................................... 48
Cartutxos de tòner ................................................................................................................................................................. 49
Vista del cartutx de tòner ................................................................................................................................. 49
Informació sobre el cartutx de tòner .............................................................................................................. 50
Recicleu els cartutxos de tòner .................................................................................................. 50
Emmagatzematge dels cartutxos de tòner ............................................................................. 50
Política d' HP sobre cartutxos de tòner d'altres fabricants .................................................... 50
Substitució dels cartutxos de tòner ............................................................................................................... 51
Lloc web contra les falsicacions d'HP ............................................................................................................................... 54
Impressió quan el cartutx de tòner arriba al nal de la seva vida útil estimada .......................................................... 55
Activació o desactivació de les opcions Paràmetres Molt baix del tauler de control .................................................. 56
Peces d'autoreparació per part del client ........................................................................................................................... 57
Accessoris ................................................................................................................................................................................ 60
Cartutx de tòner ..................................................................................................................................................................... 61
Vista del cartutx de tòner ................................................................................................................................. 61
Informació del cartutx de tòner ...................................................................................................................... 62
Reciclatge del cartutx de tòner ................................................................................................... 62
Emmagatzematge dels cartutxos de tòner ............................................................................. 62
Política d' HP sobre cartutxos de tòner d'altres fabricants .................................................... 62
Substituïu el cartutx de tòner de color ........................................................................................................... 63
Grapes (només models amb grapadora) ........................................................................................................................... 66
Càrrega de grapes ............................................................................................................................................. 66
iv CAWW
5 Impressió ................................................................................................................................................................................................. 69
Controladors d'impressió compatibles (Windows) ........................................................................................................... 70
HP Universal Print Driver (Controlador d'impressió universal d'HP) .......................................................... 70
Modes d'instal·lació de l'UPD ....................................................................................................... 71
Canvi dels paràmetres de les tasques d'impressió (Windows) ....................................................................................... 72
Canvi dels paràmetres de totes les tasques d'impressió ns que es tanqui el programa ..................... 72
Canvi dels paràmetres predeterminats de totes les tasques d'impressió ............................................... 72
Canvi dels paràmetres de conguració del producte .................................................................................. 72
Canvi dels paràmetres de les tasques d'impressió (Mac OS X) ....................................................................................... 73
Canvi dels paràmetres de totes les tasques d'impressió ns que es tanqui el programari .................. 73
Canvi dels paràmetres predeterminats de totes les tasques d'impressió ............................................... 73
Canvi dels paràmetres de conguració del producte .................................................................................. 73
Tasques d'impressió (Windows) ........................................................................................................................................... 74
Utilització d'una drecera d'impressió (Windows) .......................................................................................... 74
Creació de dreceres d'impressió (Windows) .................................................................................................. 76
Impressió automàtica a les dues cares (Windows) ...................................................................................... 79
Impressió manual a les dues cares (Windows) ............................................................................................. 81
Impressió de diverses pàgines per full (Windows) ....................................................................................... 83
Selecció de l'orientació de la pàgina (Windows) ........................................................................................... 85
Selecció del tipus de paper (Windows) ........................................................................................................... 87
Impressió de la primera o l'última pàgina amb un paper diferent (Windows) ......................................... 90
Ajustament d'un document perquè s'adeqüi a la mida de la pàgina (Windows) ..................................... 93
Creació d'un fullet (Windows) .......................................................................................................................... 95
Selecció d’opcions de grapat (Windows) ........................................................................................................ 97
Tasques d'impressió (Mac OS X) .......................................................................................................................................... 99
Utilització d'un valor predenit d'impressió (Mac OS X) .............................................................................. 99
Creació d'un valor predenit d'impressió (Mac OS X) ................................................................................... 99
Impressió automàtica a les dues cares (Mac OS X) ...................................................................................... 99
Impressió manual a les dues cares (Mac OS X) ............................................................................................. 99
Impressió de diverses pàgines per full (Mac OS X) .................................................................................... 100
Selecció de l'orientació de la pàgina (Mac OS X) ......................................................................................... 100
Selecció del tipus de paper (Mac OS X) ........................................................................................................ 100
Impressió d'una portada (Mac OS X) ............................................................................................................ 100
Ajustament d'un document perquè s'adeqüi a la mida de la pàgina (Mac OS X) .................................. 101
Creació d'un fullet (Mac OS X) ........................................................................................................................ 101
Selecció d’opcions de grapat (Mac OS X) ..................................................................................................... 102
Altres tasques d'impressió (Windows) ............................................................................................................................. 103
Cancel·lació d'una tasca d'impressió (Windows) ........................................................................................ 103
Selecció de la mida de paper (Windows) ..................................................................................................... 103
Selecció d'una mida de pàgina personalitzada (Windows) ...................................................................... 103
Impressió de marques d'aigua (Windows) .................................................................................................. 104
CAWW v
Tasques d'impressió addicionals (Mac OS X) ................................................................................................................... 105
Cancel·lació d'una tasca d'impressió (Mac OS X) ........................................................................................ 105
Selecció de la mida de paper (Mac) .............................................................................................................. 105
Selecció d'una mida de pàgina personalitzada (Mac OS X) ...................................................................... 105
Impressió de marques d'aigua (Mac OS X) .................................................................................................. 106
Emmagatzematge de tasques d'impressió al producte ................................................................................................ 107
Creació d'una tasca emmagatzemada (Windows) ..................................................................................... 107
Creació d'una tasca emmagatzemada (Mac OS X) .................................................................................... 109
Imprimir una tasca emmagatzemada ......................................................................................................... 110
Eliminar una tasca emmagatzemada .......................................................................................................... 110
Addició d'una pàgina de separació de tasques (Windows) ........................................................................................... 111
Utilització d'HP ePrint .......................................................................................................................................................... 112
Ús del programari HP ePrint .............................................................................................................................................. 113
Utilització de l'Apple AirPrint .............................................................................................................................................. 114
Connexió del dispositiu a l'AirPrint ................................................................................................................ 114
Cerca del nom del producte AirPrint ............................................................................................................ 114
Impressió des de l'AirPrint ............................................................................................................................. 114
Canvi del nom del producte de l'AirPrint ...................................................................................................... 115
Resolució de problemes de l’AirPrint ........................................................................................................... 115
Utilització de l'HP Smart Print (Windows) ........................................................................................................................ 116
Ús de la impressió d'accés senzill des d'USB ................................................................................................................... 117
Impressió de documents d'accés senzill des d'USB .................................................................................. 118
6 (Copy) Còpia .......................................................................................................................................................................................... 119
Conguració de nous paràmetres de còpia per defecte ................................................................................................ 120
Creació d'una còpia individual ............................................................................................................................................ 122
Creació de diverses còpies ................................................................................................................................................. 123
Còpia d'un original amb diverses pàgines ....................................................................................................................... 125
Classicació d'una feina de còpia ...................................................................................................................................... 127
Grapat d'una tasca de còpia ............................................................................................................................................... 129
Còpia a les dues cares (dúplex) ......................................................................................................................................... 130
Còpia a les dues cares automàticament ...................................................................................................... 130
Còpia a les dues cares manual ...................................................................................................................... 131
Reducció o ampliació d'una imatge de còpia ................................................................................................................... 133
Optimització de la imatge de còpia per a text o imatges .............................................................................................. 135
Ajustament de la claredat/foscor de la còpia .................................................................................................................. 136
Ajustament de la mida i el tipus de paper per a realitzar còpies en paper especial ................................................. 138
Utilització del mode de creació de feines ........................................................................................................................ 139
Còpia d'un llibre .................................................................................................................................................................... 140
Còpia d'una fotograa ......................................................................................................................................................... 142
vi CAWW
7 Escaneig/enviament ............................................................................................................................................................................ 145
Conguració de les funcions d'escaneig/enviament ...................................................................................................... 146
Canvi de la conguració predeterminada d'escaneig/enviament mitjançant el tauler de control del producte .. 148
Enviament d'un document escanejat a una carpeta de la xarxa ................................................................................. 150
Enviament d'un document escanejat a una carpeta de la memòria del producte ................................................... 154
Enviament d'un document escanejat a una unitat aix USB ........................................................................................ 155
Escaneig i desament del document ............................................................................................................. 155
Enviament d'un document escanejat a una o més adreces de correu electrònic ..................................................... 158
Utilització de la llibreta d'adreces per enviar correu electrònic .................................................................................... 161
Afegir contactes a la llibreta d'adreces mitjançant el tauler de control del producte .......................... 161
Enviament d'un document a una adreça de correu electrònic utilitzant la llibreta d'adreces ............ 163
Escaneig d'una fotograa ................................................................................................................................................... 166
8 Fax .......................................................................................................................................................................................................... 169
Conguració de paràmetres de fax necessaris ............................................................................................................... 170
Assistent de conguració de fax ................................................................................................................... 170
Denir o comprovar la data i l'hora .............................................................................................................. 171
Conguració o comprovació del format de data i hora ............................................................................. 171
Conguració dels paràmetres de marcatge de fax ........................................................................................................ 173
Conguració de paràmetres d'enviament de fax generals ........................................................................................... 174
Conguració dels codis de facturació de fax ................................................................................................................... 175
Conguració de les opcions per defecte per a tasques de d'enviament de fax ......................................................... 176
Conguració de paràmetres de recepció de fax ............................................................................................................. 178
Utilització d'un programa d'impressió de faxos .............................................................................................................. 179
Blocar els faxos entrants .................................................................................................................................................... 180
Crear una llista de faxos blocats ................................................................................................................... 180
Eliminació de números de la llista de faxos bloquejats ............................................................................ 180
Conguració de les opcions per defecte per a tasques de recepció de fax ................................................................ 181
Arxiu i transmissió de faxos ............................................................................................................................................... 182
Activació de l'arxivament de faxos ............................................................................................................... 182
Activació del reenviament de faxos ............................................................................................................. 182
Crear una llista de marcatge ràpid .................................................................................................................................... 183
Afegir un número a una llista de marcatge ràpid existent ............................................................................................ 186
Suprimir una llista de marcatge ràpid .............................................................................................................................. 187
Eliminació d'un sol número d'una llista de marcatge ràpid .......................................................................................... 188
Enviament d'un fax mitjançant la introducció manual de números ............................................................................ 189
Enviament d'un fax utilitzant una entrada de marcatge ràpid ..................................................................................... 191
Cercar una llista de marcatge ràpid per nom .................................................................................................................. 193
Enviament d'un fax mitjançant números de la llibreta d'adreces de fax .................................................................... 194
Cerca a la llibreta d'adreces de fax .................................................................................................................................... 197
Cancel·lar un fax ................................................................................................................................................................... 198
CAWW vii
Utilitzar el fax mitjançant xarxes de VoIP ........................................................................................................................ 199
Fax reports (Informes de fax) ............................................................................................................................................ 200
Registre d’activitat del fax ............................................................................................................................. 200
Informe de codis de facturació ..................................................................................................................... 201
Informe de faxos bloquejats ......................................................................................................................... 201
Informe de llista de marcatges ràpids ......................................................................................................... 201
Informe de trucada de fax ............................................................................................................................. 201
9 Gestió del producte .............................................................................................................................................................................. 203
Conguració dels paràmetres de xarxa de l'adreça IP ................................................................................................... 204
Descàrrec per compartir impressora ........................................................................................................... 204
Visualització o canvi dels paràmetres de xarxa ......................................................................................... 204
Conguració manual dels paràmetres IPv4 TCP/IP des del tauler de control ....................................... 204
Conguració manual dels paràmetres IPv6 TCP/IP des del tauler de control ....................................... 205
Servidor web incrustat d'HP ............................................................................................................................................... 206
Obertura del servidor web incrustat d'HP ................................................................................................... 206
Característiques del servidor web incrustat d' HP ..................................................................................... 207
Fitxa Informació .......................................................................................................................... 207
Fitxa General ............................................................................................................................... 207
Fitxa Còpia/Imprimeix ................................................................................................................ 208
Fitxa Escaneig/Enviament digital ............................................................................................. 209
Fitxa Fax (només models amb fax) ......................................................................................... 210
Fitxa Solució de problemes ....................................................................................................... 210
Fitxa Seguretat ............................................................................................................................ 211
Fitxa Serveis web d'HP ............................................................................................................... 211
Fitxa Treball en xarxa ................................................................................................................. 211
Llista de Altres enllaços ............................................................................................................. 211
HP Utility (Mac OS X) ............................................................................................................................................................ 212
Obertura de l'HP Utility ................................................................................................................................... 212
Característiques d' HP Utility ......................................................................................................................... 212
Utilització del programari HP Web Jetadmin ................................................................................................................... 214
Paràmetres d’estalvi ............................................................................................................................................................ 215
Impressió amb Economode ........................................................................................................................... 215
Optimització de la velocitat o de l'ús de l'energia ...................................................................................... 215
Conguració del mode d'hibernació ............................................................................................................. 215
Conguració del programa d'hibernació ..................................................................................................... 216
Característiques de seguretat del producte .................................................................................................................... 218
Declaracions de seguretat ............................................................................................................................. 218
Seguretat IP ..................................................................................................................................................... 218
Inici de sessió al producte .............................................................................................................................. 218
Assignació d'una contrasenya de sistema .................................................................................................. 218
viii CAWW
Assistència de codicació: Unitats HP High-Performance Secure Hard Disk ......................................... 219
Bloqueig del compartiment de la formatadora .......................................................................................... 219
Actualització del microprogramari del producte ............................................................................................................ 220
10 Resolució de problemes ................................................................................................................................................................... 221
Llista de comprovació per a solucionar problemes ........................................................................................................ 222
Factors que afecten el rendiment del producte .............................................................................................................. 224
Restauració dels paràmetres per defecte de fàbrica ..................................................................................................... 225
Ajuda del tauler de control ................................................................................................................................................. 226
L'alimentació del paper és incorrecta o es produeixen embussos de paper .............................................................. 227
El producte no agafa paper ........................................................................................................................... 227
El producte agafa més d'un full de paper alhora ....................................................................................... 227
L'alimentador de documents s'embussa, fa que es torci el paper o agafa més d'un full de paper. .. 227
Prevenció dels embussos de paper ............................................................................................................. 228
Solució d'encallaments ....................................................................................................................................................... 229
Ubicacions dels embussos ............................................................................................................................ 229
Autonavegació per eliminar embussos ....................................................................................................... 229
Elimineu els embusos de l'alimentador de documents ............................................................................ 230
Elimineu els embussos a la zona de la safata de sortida ......................................................................... 231
Eliminació d'embussos de la grapadora/apiladora .................................................................................... 232
Eliminació d'embussos de grapes ................................................................................................................ 234
Elimineu els embussos a la safata 1 ............................................................................................................ 237
Eliminació d'embussos de la safata 2 o la safata 3 ................................................................................... 238
Eliminació d'embussos a les safates de 500 fulls ...................................................................................... 240
Eliminació d'embussos a la safata d'alta capacitat de 3.500 fulls .......................................................... 242
Elimineu els embussos de l'àrea del cartutx de tòner .............................................................................. 245
Eliminació d'embussos al fusor .................................................................................................................... 248
Eliminació dels embussos del comunicador dúplex .................................................................................. 250
Canviar la recuperació d'embussos ................................................................................................................................... 252
Millora de la qualitat d'impressió ....................................................................................................................................... 253
Impressió des d'un altre programa .............................................................................................................. 253
Conguració del tipus de paper per al treball d'impressió ....................................................................... 253
Comprovació del paràmetre de tipus de paper (Windows) .................................................. 253
Comprovació del paràmetre de tipus de paper (Mac OS X) ................................................. 253
Comprovació de l'estat del cartutx de tòner ............................................................................................... 254
Impressió d'una pàgina de neteja ................................................................................................................. 254
Inspecció visual del cartutx de tòner ........................................................................................................... 255
Comprovació del paper i de l'entorn d'impressió ....................................................................................... 255
Ús de paper que compleixi les especicacions d'HP ............................................................. 255
Comprovació de l'entorn ............................................................................................................ 256
Comprovació dels paràmetres d'EconoMode ............................................................................................. 256
CAWW ix
Proveu amb un altre controlador d'impressió ............................................................................................ 257
Conguració de l'alineament de la safata individual ................................................................................. 257
Millora de la qualitat de còpia ............................................................................................................................................ 259
Comprovació de si hi ha brutícia o taques al vidre de l'escàner ............................................................... 259
Calibratge del dispositiu ................................................................................................................................. 261
Comprovació dels paràmetres del paper .................................................................................................... 261
Comprovació de la conguració de la mida i el tipus de paper ........................................... 261
Selecció de la safata que s'utilitzarà per a la còpia ............................................................... 261
Comprovació dels paràmetres d'ajustament de la imatge ....................................................................... 261
Optimització de la imatge de còpia per a text o imatges .......................................................................... 262
Còpia de marge a marge ................................................................................................................................ 262
Neteja dels rodets de recollida i dels coixinets de separació de l'alimentador de documents .......... 262
Millora de la qualitat d'escaneig ........................................................................................................................................ 265
Comprovació de si hi ha brutícia o taques al vidre de l'escàner ............................................................... 265
Comprovació dels paràmetres de la resolució ........................................................................................... 266
Comprovació dels paràmetres d'ajustament de la imatge ....................................................................... 267
Optimització de la qualitat d'escaneig per a text o imatges ..................................................................... 267
Comprovació dels paràmetres de qualitat de sortida ............................................................................... 267
Neteja dels rodets de recollida i dels coixinets de separació de l'alimentador de documents .......... 268
Millora de la qualitat de fax ................................................................................................................................................ 270
Comprovació de si hi ha brutícia o taques al vidre de l'escàner ............................................................... 270
Comprovació dels paràmetres de resolució d'enviament de fax ............................................................. 271
Comprovació dels paràmetres d'ajustament de la imatge ....................................................................... 272
Optimització de la qualitat de fax per a text o imatges ............................................................................ 272
Comprovació dels paràmetres de correcció d'errors ................................................................................. 272
Enviament a un altre fax ................................................................................................................................ 273
Neteja dels rodets de recollida i dels coixinets de separació de l'alimentador de documents .......... 273
Comprovació del paràmetre d'ajustament a la pàgina ............................................................................. 274
Comprovació de la màquina de fax del remitent ....................................................................................... 275
El producte no imprimeix o imprimeix lentament .......................................................................................................... 276
El producte no imprimeix ............................................................................................................................... 276
El producte imprimeix lentament ................................................................................................................. 276
Solució de problemes d'impressió USB de fàcil accés ................................................................................................... 277
El menú Recupera des d'USB no s'obre en introduir la unitat de memòria USB. .................................. 277
El txer no s'imprimeix des de la unitat de memòria USB. ...................................................................... 277
El txer que voleu imprimir no apareix al menú Recupera des d'USB .................................................... 278
Solució de problemes de connexió USB ........................................................................................................................... 279
Solució de problemes de la xarxa cablejada ................................................................................................................... 280
El producte té una mala connexió física ...................................................................................................... 280
L'ordinador utilitza una adreça IP de producte incorrecta per al producte ............................................. 280
L'ordinador no pot establir comunicació amb el producte ........................................................................ 280
x CAWW
El producte utilitza paràmetres incorrectes de velocitat d'enllaç i d'impressió a doble cara
(dúplex) per a la xarxa .................................................................................................................................... 281
Els programaris nous podrien provocar problemes de compatibilitat ................................................... 281
El vostre ordinador o estació de treball podria no haver-se congurat correctament ........................ 281
El producte està desactivat o bé hi ha altres paràmetres de xarxa incorrectes ................................... 281
Resolució de problemes amb el fax .................................................................................................................................. 282
Llista de comprovació per solucionar problemes de fax .......................................................................... 282
Quin tipus de línia telefònica esteu utilitzant? ....................................................................... 282
Esteu utilitzant un dispositiu de protecció contra sobretensions? ..................................... 282
Esteu utilitzant un servei de missatgeria de veu o un contestador automàtic? .............. 282
La línia telefònica té una funció de trucada en espera? ....................................................... 283
Comprovar l'estat de l'accessori del fax ....................................................................................................... 283
Problemes generals del fax ........................................................................................................................... 284
Utilitzar el fax mitjançant xarxes de VoIP .................................................................................................... 284
Problemes de recepció de faxos ................................................................................................................... 285
Problemes d'enviament de faxos ................................................................................................................. 286
Codis d'error del fax ........................................................................................................................................ 288
Missatges d'error de fax al tauler de control del producte ....................................................................... 288
Missatges d'enviament/fax ....................................................................................................... 289
Missatges de recepció/fax ......................................................................................................... 290
Paràmetres del servei .................................................................................................................................... 290
Conguració del menú Solució de problemes ....................................................................... 291
Resolució de problemes de programari del producte (Windows) ................................................................................ 292
El controlador d'impressió del producte no apareix a la carpeta Impressora ....................................... 292
Apareix un missatge d'error durant la instal·lació del programari .......................................................... 292
El producte està en el mode A punt, però no s'imprimeix res ................................................................. 292
Solució de problemes de programari del producte (Mac OS X) .................................................................................... 294
El nom del producte no apareix a la relació de productes de la llista Print & Fax (Impressió i fax)
o Print & Scan (Impressió i escaneig) ........................................................................................................... 294
Una tasca d'impressió no s'ha enviat al producte que volíeu .................................................................. 294
Si el connecteu mitjançant un cable USB, un cop seleccionat el controlador, el producte no
apareix a la llista Print & Fax (Impressió i fax) o Print & Scan (Impressió i escaneig) .......................... 294
Eliminació de programari (Windows) ................................................................................................................................ 296
Eliminació del controlador d'impressió (Mac OS X) ........................................................................................................ 297
Índex ........................................................................................................................................................................................................... 299
CAWW xi
xii CAWW

1 Introducció al producte

Comparació de productes
Vistes del producte
Tauler de control
Informes del producte
CAWW 1

Comparació de productes

Gestió del paper Safata 1 (capacitat de
100 fulls)
Safata 2 (capacitat de
250 fulls)
Safata 3 (capacitat de
250 fulls)
Safata per a 500 fulls
opcional
Safata opcional per a
500 fulls amb armari
Safata opcional per a 3x500
fulls
Safata de gran capacitat per
a 3.500 fulls opcional
Safata de sortida estàndard
(capacitat de 250 fulls)
Safata de sortida de
l'apiladora (capacitat de 500 fulls)
M725dn
CF066A
M725f
CF067A
M725z
CF068A
M725z+
CF069A
Impressió dúplex
automàtica
Grapadora per a 30 pàgines
en línia
Connectivitat USB 2.0 d'alta velocitat
Connexió de xarxa LAN
Ethernet 10/100/1000 amb IPv4 i IPv6
Port USB de fàcil accés, per
imprimir i escanejar sense un ordinador i per actualitzar el microprogramari
Emmagatzematge Suport per a HP High-
Performance Secure Hard Disk de 320 GB
Pantalla del tauler de control
Imprimeix Imprimeix ns a 41 pàgines
Impressió USB de fàcil accés
Tauler de control de la pantalla tàctil
per minut (ppm) en paper de mida carta i a 40 ppm en paper de mida A4
(no es requereix ordinador)
2 Capítol 1 Introducció al producte CAWW
M725dn
M725f
M725z
M725z+
Fax Accessori de fax analògic
500 HP LaserJet
Còpia i escaneig Copia i escaneja 41 pàgines
ppm a originals de mida A4 i 40 ppm a originals de mida Carta
La resolució és de 600 x
300 píxels per polzada (ppp)
Alimentador de documents
de 100 pàgines amb còpia i escaneig de dúplex automàtic
Còpia i escaneig USB de fàcil
accés (no cal cap ordinador)
Escaneig en color o
monocrom
Enviament digital Envia a correu electrònic i
Desa a carpeta de xarxa
Sistemes operatius
1
admesos
Windows XP SP2 o posterior, 32-bits
NOTA: Microsoft va retirar
el suport estàndard per al Windows XP a l'abril del
2009. HP seguirà fent tot el que sigui possible per proporcionar assistència per al sistema operatiu XP descatalogat.
CF066A
CF067A
CF068A
CF069A
Windows XP SP2 o posterior
de 64 bits (només controlador d'impressió, no admès a l'instal·lador del programari)
NOTA: Microsoft va retirar
el suport estàndard per al Windows XP a l'abril del
2009. HP seguirà fent tot el que sigui possible per proporcionar assistència per al sistema operatiu XP descatalogat.
Windows Vista de 32 bits i
64 bits
NOTA: L'instal·lador del
programari o el controlador de la impressora no admet el Windows Vista Starter.
Windows 7 de 32 bits i
64 bits
CAWW Comparació de productes 3
M725dn
M725f
M725z
M725z+
Windows 8 de 32 bits i
64 bits
Windows 2003 Server SP1 o
posterior de 32 bits i 64 bits
NOTA: L'instal·lador del
programari no admet aquesta versió de 64 bits, però el controlador de la impressora l'admet.
Windows Server 2008 de
32 bits i 64 bits
Windows Server 2008 R2 de
64 bits
Mac OS X 10.6, 10.7 i 10.8
1
La llista de sistemes operatius admesos s'aplica a PCL 6, PCL 5, PS del Windows, als controladors Mac i al CD d'instal·lació del programari que s'inclou amb el producte. Per obtenir una llista actual dels sistemes operatius admesos, aneu a www.hp.com/go/
ljMFPM725_software.
CF066A
CF067A
CF068A
CF069A
4 Capítol 1 Introducció al producte CAWW

Vistes del producte

11
12
13

Vista frontal dreta del producte

1 Tapa de l'alimentador de documents
2 Safata d'entrada de l'alimentador de documents
3 Safata de sortida de l'alimentador de documents
4 Safata de sortida de la grapadora/apiladora
5 Porta dels cartutxos de tòner
6 Botó d'obertura de la porta del cartutx d'impressió
7 Formatador (conté els ports d'interfície)
8 Safata 1
9 Porta d'accés lateral dreta
10 Nanses per aixecar el producte
11 Safata 3
12 Safata 2
13 Botó d'encès/apagat
CAWW Vistes del producte 5

Vista frontal esquerra del producte

7
8
9
6
5
4
3
1 Pantalla del tauler de control
2 Bossa d'integració de maquinari (per connectar-hi dispositius de tercers)
3 Nanses per aixecar el producte
4 Connexió elèctrica
5 Comunicador dúplex
6 Coberta per a accés a embussos del fusor
7 porta superior esquerra
8 Porta de la grapadora
9 Port USB de fàcil accés
6 Capítol 1 Introducció al producte CAWW

Opcions d'entrada del producte

M725f M725z M725z+
M725f M725z M725z+
1 Alimentador d'1x500 fulls Alimentador de 3x500 fulls Safata d'entrada de gran capacitat
per a 3.500 fulls
2 Alimentador de documents d'1x500
fulls amb armari
CAWW Vistes del producte 7

Ports de la interfície

1 Port del fax
2 Arnès d'interfície extern (per connectar dispositius de tercers)
3 Port de xarxa Ethernet (RJ-45) de xarxa d'àrea local (LAN)
4 Port d'impressió USB 2.0 d'alta velocitat
5 Port USB per a connectar dispositius USB externs
8 Capítol 1 Introducció al producte CAWW

Ubicació del número de sèrie i del número de model

El número de sèrie i el número de model es troben en una etiqueta d'identicació situada a la part posterior del producte. El número de sèrie conté informació sobre el país o la regió d'origen, la versió de la impressora, el codi de producció i el número de producció del producte.
Nom del model Número de model
M725dn CF066A
M725f CF067A
M725z CF068A
M725z+ CF069A
CAWW Vistes del producte 9

Tauler de control

1
2
3 4

Disseny del tauler de control

1 Port USB de fàcil accés Per a una impressió USB de fàcil accés, escaneig de documents a una unitat aix USB i actualització de
microprogramari
NOTA: Aquest port es troba al costat del tauler de control.
2 Compartiment
d'integració de maquinari
3 Pantalla tàctil en color Per congurar i gestionar funcions del producte
4 Botó principal Per tornar a la pantalla Home inicial del producte en qualsevol moment
Per connectar dispositius de tercers
NOTA: Aquest botó es troba al costat del tauler de control. Tocar la icona d'inici a prop del botó no té
cap efecte.

Pantalla d'inici del tauler de control

La pantalla d'inici dóna accés a les funcions del producte i indica l'estat actual.
Per tornar a la pantalla d'inici en qualsevol moment, premeu el botó d'inici que hi ha al costat dret del tauler de control del producte. També podeu tocar el botó d'inici a la cantonada superior esquerra de la majoria de pantalles.
NOTA: HP actualitza periòdicament funcions que estan disponibles en el microprogramari del producte. Per
beneciar-vos de les funcions més recents, actualitzeu el microprogramari del producte. Per descarregar el txer de microprogramari més recent, accediu a www.hp.com/go/ljMFPM725_rmware.
NOTA: Les funcions que apareixen a la pantalla d'inici poden variar segons la conguració del producte.
10 Capítol 1 Introducció al producte CAWW
7 8 9 10
11
12
13
2 1
4 3
6
5
1 Botó Actualitza Toqueu el botó Actualitza per esborrar els canvis i restaurar els paràmetres per defecte.
2 Botó Inicia sessió o Tanca
sessió
3 Logotip d'HP o botó
d'inici
4 Botó Atura Toqueu el botó Atura per posar en pausa la tasca actual. S'obrirà la pantalla Estat de tasca i podreu
5 Botó Inicia Toqueu el botó Start (Inicia) per començar la còpia.
6 Estat del producte La línia d'estat proporciona informació sobre l'estat general del producte.
7 Botó Selecció idioma Toqueu el botó Selecció idioma per seleccionar l'idioma per al tauler de control del producte.
8 Botó Hibernació Toqueu el botó Hibernació per posar el producte en mode d'hibernació.
9 Botó Xarxa Toqueu el botó Xarxa per obtenir informació sobre la connexió de xarxa.
10 Botó Ajuda Toqueu el botó Ajuda per obrir el sistema d'ajuda incrustat.
11 Camp Còpies El camp Còpies indica el número de còpies que el producte realitzarà.
Toqueu el botó Inicia sessió per a accedir a funcions de seguretat.
Toqueu el botó Tanca sessió per a tancar la sessió al producte si heu iniciat una sessió per a accedir a funcions de seguretat. Un cop hagueu tancat la sessió, el producte restableix totes les opcions als paràmetres per defecte.
A qualsevol pantalla que no sigui la pantalla d'inici, el logotip d'HP canvia a un botó Inici . Toqueu el botó Inici per tornar a la pantalla d'inici.
cancel·lar o continuar la tasca.
CAWW Tauler de control 11
12 Barra de desplaçament Toqueu les etxes de la barra de desplaçament per veure la llista completa de funcions disponibles.
13 Funcions Segons la conguració del producte, les funcions que apareixen en aquesta zona poden incloure els
elements següents:
Conguracions ràpides
Còpia
Correu electrònic
Fax (per a productes amb fax instal·lat)
Desa a USB
Desa a carpeta de xarxa
Desa a memòria dispositiu
Recupera des d'USB
Recupera des de la memòria del dispositiu
Estat de tasca
Subministraments
Safates
Administració

Neteja del tauler de control

Netegeu el tauler de control amb un drap suau sense borrissol. No feu servir mocadors ni tovalloles de paper, ja que són abrasius i podrien malmetre la pantalla. Per netejar residus difícils, humitegeu el drap amb aigua o netejavidres.

Ajuda del tauler de control

El producte té un sistema d'ajuda incorporat que explica com utilitzar cada pantalla. Per obrir el sistema d'ajuda, toqueu el botó Ajuda situat a la cantonada superior dreta de la pantalla.
En algunes pantalles l'ajuda obre un menú global en què podeu buscar temes especícs. Per desplaçar-vos per l'estructura de menús podeu prémer els botons del menú.
En les pantalles que contenen paràmetres de tasques individuals, l'ajuda obre un tema que explica les opcions de la pantalla en qüestió.
Si el producte us avisa de la presència d'un error o un avís, toqueu el botó Error o el botó Advertència per tal que aparegui un missatge de descripció del problema. Al missatge també hi apareixeran instruccions que us ajudaran a solucionar el problema.
Manteniment del dispositiu
Podeu imprimir o veure un informe del menú Administració complet de manera que pugueu navegar més fàcilment ns als paràmetres especícs que necessiteu.
12 Capítol 1 Introducció al producte CAWW
1. Des de la pantalla d’inici del tauler de control del producte, desplaceu-vos i toqueu el botó Administració.
2. Obriu els següents menús:
Informes
Pàgines estat/conguració
3. Seleccioneu l'opció Mapa de menús d'administració.
4. Toqueu el botó Impressió per imprimir l’informe. Toqueu el botó Mostra per veure l’informe.
CAWW Tauler de control 13

Informes del producte

Els informes del producte proporcionen detalls sobre el producte i la seva conguració actual. Utilitzeu el procediment següent per a imprimir o consultar els informes:
1. Des de la pantalla d’inici del tauler de control del producte, desplaceu-vos i toqueu el botó Administració.
2. Obriu el menú Informes.
3. Seleccioneu una de les categories d'informes:
Pàgines estat/conguració
Informes de fax (només models de fax)
Altres pàgines
4. Seleccioneu el nom de l'informe que voleu revisar i, a continuació, toqueu el botó Impressió per a imprimir-
lo o el botó Mostra per a revisar la conguració a la pantalla del tauler de control.
NOTA: Algunes pàgines no disposen de l'opció Mostra.
Taula 1-1 Menú Informes
Primer nivell Segon nivell Descripció
Pàgines estat/conguració Mapa de menús d'administració Mostra l'estructura del menú Administració.
Pàgina Com connectar-s'hi Mostra una adreça IP, el nom d'amtrió i l'adreça
MAC per al producte si està connectat a una xarxa. Si escau, també mostra l'adreça d'HP ePrint i l'adreça de l'Airprint.
Pàgina de paràmetres actuals Mostra la conguració actual de cada opció del
menú Administració.
Pàgina de conguració Mostra la conguració del producte i els
accessoris instal·lats.
Pàgina d'estat dels subministraments Mostra una aproximació de la vida útil restant
dels subministraments; genera un informe estadístic sobre el nombre total de pàgines i tasques processades, el número de sèrie, recomptes de pàgines i informació sobre manteniment.
HP proporciona aproximacions de la vida útil restant dels subministraments per a la comoditat dels clients. Els nivells reals restants dels subministraments poden ser diferents dels valors aproximats que es proporcionen.
Pàgina d'utilització Mostra un recompte de totes les mides de paper
que han passat pel producte; hi indica si la impressió era simple o a doble cara, i el recompte de pàgines.
Pàgina de directori de txers Mostra el nom del txer i de la carpeta per a
aquelles feines emmagatzemades a la memòria del producte.
14 Capítol 1 Introducció al producte CAWW
Taula 1-1 Menú Informes (continuació)
Primer nivell Segon nivell Descripció
Pàgina d'estat dels serveis web Mostra els serveis web detectats per al producte.
Informes de fax Registre d'activitats de fax Inclou una llista dels faxos que s'han enviat o
rebut mitjançant aquest producte.
Informe codis de facturació Una llista dels codis de facturació que s'han
utilitzat per als faxos de sortida. Aquest informe mostra el nombre de faxos enviats que s'ha facturat a cada codi.
Llista de faxos bloquejats Una llista dels números de telèfon que estan
bloquejats per a enviar faxos a aquest producte.
Llista de marcatge ràpid Mostra els números de marcatge ràpid que s'han
congurat per a aquest producte.
Informe de trucades de fax Un informe detallat de la darrera operació de fax,
tant d'enviament com de recepció.
Altres pàgines Llista de tipus de lletra PCL Imprimeix les fonts PCL disponibles.
Llista de tipus de lletra PS Imprimeix les fonts d'emulació postscript de
nivell 3 d'HP disponibles.
CAWW Informes del producte 15
16 Capítol 1 Introducció al producte CAWW
Loading...
+ 290 hidden pages