Prohibida la reproducción, adaptación o
traducción sin autorización previa y por escrito,
salvo lo permitido por las leyes de propiedad
intelectual (copyright).
La información contenida en este documento
está sujeta a cambios sin previo aviso.
Las únicas garantías de los productos y servicios
HP se detallan en las declaraciones de garantía
expresas que acompañan a dichos productos y
servicios. Ninguna información contenida en
este documento debe considerarse como una
garantía adicional. HP no será responsable de
los errores u omisiones técnicos o editoriales
contenidos en este documento.
Edition 2, 8/2017
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® y
PostScript
®
son marcas comerciales de Adobe
Systems Incorporated.
Apple y el logotipo de Apple son marcas
comerciales de Apple Computer, Inc. registradas
en EE. UU. y otros países/regiones. iPod es una
marca comercial de Apple Computer, Inc. iPod
sólo puede utilizarse para realizar copias legales
de contenidos o con autorización del propietario
de los derechos. No piratees música.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP y Windows
Vista® son marcas comerciales registradas en
EE.UU. de Microsoft Corporation.
UNIX® es una marca comercial registrada de The
Open Group.
Tabla de contenido
1 Introducción al producto .......................................................................................................................................................................... 1
Comparación de productos ..................................................................................................................................................... 2
Vistas del producto ................................................................................................................................................................... 5
Vista frontal derecha del producto .................................................................................................................... 5
Vista frontal izquierda del producto .................................................................................................................. 6
Opciones de entrada del producto .................................................................................................................... 7
Puertos de interfaz .............................................................................................................................................. 8
Ubicación del número de serie y el número de modelo ................................................................................ 9
Panel de control ..................................................................................................................................................................... 10
Disposición del panel de control ..................................................................................................................... 10
Pantalla de inicio del panel de control ........................................................................................................... 10
Limpieza del panel de control ......................................................................................................................... 12
Ayuda del panel de control .............................................................................................................................. 12
Informes del producto ........................................................................................................................................................... 14
2 Conexión del producto e instalación del software ............................................................................................................................ 17
Conexión del producto a un equipo mediante un cable USB e instalación del software (Windows) ........................ 18
Conexión del producto a una red mediante un cable de red e instalación del software (Windows) ........................ 20
Conguración de la dirección IP ....................................................................................................................... 20
Instalación del software ................................................................................................................................... 21
Conexión del producto a un equipo mediante un cable USB e instalación del software (Mac OS X) ........................ 22
Conexión del producto a una red mediante un cable de red e instalación del software (Mac OS X) ........................ 23
Conguración de la dirección IP ....................................................................................................................... 23
Instalación del software ................................................................................................................................... 24
3 Bandejas de entrada y bandejas de salida ......................................................................................................................................... 27
Tamaños de papel compatibles ........................................................................................................................................... 28
Tipos de papel compatibles .................................................................................................................................................. 31
Conguración de bandejas ................................................................................................................................................... 32
Conguración de una bandeja al cargar el papel ......................................................................................... 32
Conguración de una bandeja para que coincida con los ajustes del trabajo de impresión ................. 32
ESWWiii
Conguración de una bandeja mediante el panel de control ..................................................................... 32
Modo con membrete alternativo ......................................................................................................................................... 33
Capacidad de la bandeja y orientación del papel ......................................................................................... 34
Carga de la bandeja 1 ........................................................................................................................................ 34
Bandeja 2 y bandeja 3 ........................................................................................................................................................... 37
Capacidad de la bandeja y orientación del papel ......................................................................................... 37
Carga de la bandeja 2 y bandeja 3 .................................................................................................................. 37
Bandejas para 500 hojas ...................................................................................................................................................... 40
Capacidad de la bandeja de 500 hojas y orientación del papel ................................................................. 40
Cargue las bandejas para 500 páginas. ......................................................................................................... 40
Bandeja de alta capacidad de 3.500 hojas ........................................................................................................................ 43
Capacidad de bandeja de entrada de alta capacidad de 3.500 hojas y orientación del papel .............. 43
Cargue la bandeja de alta capacidad para 3.500 hojas. .............................................................................. 43
Bandeja de salida estándar .................................................................................................................................................. 45
Grapadora/apiladora (solo modelos z y z+) ....................................................................................................................... 45
4 Piezas, consumibles y accesorios ........................................................................................................................................................ 47
Pedido de piezas, accesorios y consumibles ..................................................................................................................... 48
Cartuchos de tóner ................................................................................................................................................................ 49
Vista del cartucho de tóner .............................................................................................................................. 49
Información sobre los cartuchos de tóner .................................................................................................... 50
Reciclaje de los cartuchos de tóner ........................................................................................... 50
Almacenamiento del cartucho de tóner .................................................................................... 50
Política de HP con respecto a los cartuchos de tóner que no son de HP ............................. 50
Sustituya los cartuchos de tóner. ................................................................................................................... 51
Sitio Web contra falsicaciones HP ..................................................................................................................................... 54
Impresión cuando un cartucho de tóner alcanza el nal de su vida útil estimada ...................................................... 55
Active o desactive las opciones de Conguración muy baja del panel de control ....................................................... 56
Piezas de autoreparación por parte del cliente ................................................................................................................ 57
Cartucho del tóner ................................................................................................................................................................. 61
Vista del cartucho de tóner .............................................................................................................................. 61
Información sobre los cartuchos de tóner .................................................................................................... 62
Reciclaje del cartucho de tóner .................................................................................................. 62
Almacenamiento del cartucho de tóner .................................................................................... 62
Política de HP con respecto a los cartuchos de tóner que no son de HP ............................. 62
Sustitución del cartucho del tóner .................................................................................................................. 63
Grapas (sólo modelos con grapadora) ................................................................................................................................ 66
Carga de las grapas ........................................................................................................................................... 66
Controladores de impresión compatibles (Windows) ....................................................................................................... 70
Controlador de impresora universal HP (UPD) .............................................................................................. 70
Modos de instalación del UPD .................................................................................................... 71
Cambio de la conguración de trabajos de impresión (Windows) ................................................................................. 72
Cambio de la conguración de todos los trabajos de impresión hasta que se cierre el programa
de software ......................................................................................................................................................... 72
Cambio de la conguración predeterminada de todos los trabajos de impresión ................................. 72
Cambio de los valores de la conguración del producto ............................................................................. 72
Cambio de la conguración de trabajos de impresión (Mac OS X) ................................................................................. 73
Cambio de la conguración de todos los trabajos de impresión hasta que se cierre el programa
de software ......................................................................................................................................................... 73
Cambio de la conguración predeterminada de todos los trabajos de impresión ................................. 73
Cambio de los valores de la conguración del producto ............................................................................. 73
Tareas de impresión (Windows) ........................................................................................................................................... 74
Uso de un atajo de impresión (Windows) ...................................................................................................... 74
Creación de atajos de impresión (Windows) ................................................................................................. 76
Impresión automática en ambas caras (Windows) ...................................................................................... 79
Impresión manual en ambas caras (Windows) ............................................................................................. 81
Impresión de varias páginas por hoja (Windows) ......................................................................................... 83
Selección de la orientación de la página (Windows) .................................................................................... 85
Selección del tipo de papel (Windows) ........................................................................................................... 87
Impresión de la primera o la última página en un papel diferente (Windows) ........................................ 90
Cambio del tamaño de un documento para que se ajuste al tamaño de página (Windows) ................ 93
Creación de folletos (Windows) ....................................................................................................................... 95
Selección de opciones de grapado (Windows) .............................................................................................. 97
Tareas de impresión (Mac OS X) ........................................................................................................................................... 99
Uso de una conguración de impresión preestablecida (Mac OS X) .......................................................... 99
Creación de una conguración de impresión preestablecida (Mac OS X) ................................................. 99
Impresión automática en ambas caras (Mac OS X) ...................................................................................... 99
Impresión manual en ambas caras (Mac OS X) ............................................................................................. 99
Impresión de varias páginas por hoja (Mac OS X) ...................................................................................... 100
Selección de la orientación de la página (Mac OS X) .................................................................................. 100
Selección del tipo de papel (Mac OS X) ........................................................................................................ 100
Impresión de portadas (Mac OS X) ............................................................................................................... 101
Cambio del tamaño de un documento para que se ajuste al tamaño de página (Mac OS X) ............. 101
Creación de folletos (Mac OS X) .................................................................................................................... 101
Selección de opciones de grapado (Mac OS X) ........................................................................................... 102
Otras tareas de impresión (Windows) .............................................................................................................................. 103
Cancelación de un trabajo de impresión (Windows) .................................................................................. 103
Selección del tamaño de papel (Windows) ................................................................................................. 103
ESWWv
Selección de un tamaño de papel personalizado (Windows) .................................................................. 104
Impresión de ligranas (Windows) ............................................................................................................... 104
Otras tareas de impresión (Mac OS X) .............................................................................................................................. 105
Cancelación de un trabajo de impresión (Mac OS X) .................................................................................. 105
Selección del tamaño de papel (Mac OS X) ................................................................................................. 105
Selección de un tamaño de papel personalizado (Mac OS X) .................................................................. 105
Impresión de ligranas (Mac OS X) ............................................................................................................... 106
Almacenamiento de trabajos de impresión en el producto .......................................................................................... 107
Creación de un trabajo almacenado (Windows) ......................................................................................... 107
Creación de un trabajo almacenado (Mac OS X) ......................................................................................... 109
Impresión de un trabajo almacenado .......................................................................................................... 110
Eliminación de un trabajo almacenado ....................................................................................................... 110
Adición de una página de separación de trabajos (Windows) ...................................................................................... 111
Uso de HP ePrint .................................................................................................................................................................. 112
Utilice el software HP ePrint. ............................................................................................................................................. 113
Uso de AirPrint de Apple ..................................................................................................................................................... 114
Conecte el producto a AirPrint ...................................................................................................................... 114
Busque el nombre de AirPrint de producto. ............................................................................................... 114
Impresión con AirPrint .................................................................................................................................... 114
Cambie el nombre de AirPrint de producto. ................................................................................................ 114
Solución de problemas de AirPrint ............................................................................................................... 115
Uso de HP Smart Print (Windows) ..................................................................................................................................... 116
Uso de la impresión de USB de fácil acceso .................................................................................................................... 117
Impresión de documentos desde USB de fácil acceso .............................................................................. 118
Conguración de nuevos valores de copia predeterminados ....................................................................................... 120
Realización de una copia individual .................................................................................................................................. 122
Realización de varias copias .............................................................................................................................................. 123
Copia de un original de varias páginas ............................................................................................................................. 125
Clasicar un trabajo de copia ............................................................................................................................................. 127
Grapado de un trabajo de copia ........................................................................................................................................ 129
Copia a doble cara (dúplex) ................................................................................................................................................ 130
Copia en ambas caras automáticamente .................................................................................................... 130
Copia en ambas caras manualmente .......................................................................................................... 131
Reducción o ampliación de una imagen de copia ........................................................................................................... 133
Optimización de la calidad de copia para texto o imágenes ......................................................................................... 135
Ajuste del brillo/oscuridad de la copia .............................................................................................................................. 136
Denición del tamaño y el tipo de papel para copiar en papel especial ..................................................................... 138
Uso del modo de creación de trabajos ............................................................................................................................. 139
Copia de un libro .................................................................................................................................................................. 140
viESWW
Copia de una fotografía ...................................................................................................................................................... 142
Conguración de las funciones de escaneado/envío ..................................................................................................... 146
Cambio de la conguración predeterminada de escaneado/envío mediante el panel de control del producto .. 148
Envío de un documento escaneado a una carpeta de red ............................................................................................ 150
Envío de un documento escaneado a una carpeta de la memoria del producto ...................................................... 154
Envío de un documento escaneado a una unidad ash USB ....................................................................................... 155
Escaneado y almacenamiento del documento .......................................................................................... 155
Envío de un documento escaneado a una o más direcciones de correo electrónico ............................................... 158
Uso de la libreta de direcciones para enviar mensajes de correo electrónico ........................................................... 161
Agregar contactos a la libreta de direcciones desde el panel de control del producto ....................... 161
Envío de un documento a una dirección de correo electrónico utilizando la libreta de direcciones .. 163
Escaneado de una fotografía ............................................................................................................................................. 166
Conguración de los ajustes de fax necesarios .............................................................................................................. 170
Asistente de conguración de fax ................................................................................................................ 170
Conguración y vericación de la fecha y la hora ...................................................................................... 171
Conguración o vericación del formato de fecha y hora ........................................................................ 171
Conguración de los ajustes de marcación del fax ........................................................................................................ 173
Conguración de los ajustes de envío de fax generales ................................................................................................ 175
Conguración de códigos de facturación ......................................................................................................................... 176
Conguración de las opciones predeterminadas para los trabajos de envío de fax ................................................ 177
Conguración de los ajustes de recepción de faxes ....................................................................................................... 179
Uso de una programación de impresión de faxes .......................................................................................................... 180
Bloqueo de faxes entrantes ............................................................................................................................................... 181
Creación de una lista de faxes bloqueados ................................................................................................. 181
Eliminación de números de la lista de faxes bloqueados ......................................................................... 181
Conguración de las opciones predeterminadas para los trabajos de recepción de fax ......................................... 182
Archivado y reenvío de faxes ............................................................................................................................................. 183
Activación del archivado de faxes ................................................................................................................. 183
Activación del reenvío de faxes ..................................................................................................................... 183
Creación de una lista de marcado rápido ......................................................................................................................... 184
Adición de un número a una lista de marcado rápido existente .................................................................................. 187
Eliminación de una lista de marcado rápido .................................................................................................................... 188
Eliminación de un solo número de la lista de marcado rápido ..................................................................................... 189
Envío de un fax con introducción manual de los números ........................................................................................... 190
Enviar un fax utilizando una entrada de marcado rápido ............................................................................................. 192
Búsqueda de una lista de marcado rápido por nombre ................................................................................................ 194
Envío de faxes mediante los números de la libreta de direcciones de fax ................................................................. 195
ESWWvii
Búsqueda en la libreta de direcciones de fax .................................................................................................................. 198
Cancelación de faxes ........................................................................................................................................................... 199
Uso del fax en redes VoIP ................................................................................................................................................... 200
Informes de fax .................................................................................................................................................................... 201
Registro de actividad de fax. ......................................................................................................................... 201
Informe de códigos de facturación. .............................................................................................................. 202
Informe de lista de faxes bloqueados. ........................................................................................................ 202
Informe de lista de marcación rápida. ......................................................................................................... 202
Informe de llamada de fax. ............................................................................................................................ 202
9 Gestión del producto ........................................................................................................................................................................... 203
Conguración del IP de la red ............................................................................................................................................ 204
Renuncia al uso compartido de impresoras ............................................................................................... 204
Visualice o cambie la conguración de red ................................................................................................. 204
Conguración manual de los parámetros IPv4 TCP/IP desde el panel de control ................................ 204
Conguración manual de los parámetros IPv6 TCP/IP desde el panel de control ................................ 205
Servidor web incorporado de HP ....................................................................................................................................... 206
Cómo abrir el servidor web incorporado de HP ......................................................................................... 206
Características del servidor Web incorporado de HP ................................................................................ 207
Lista Otros enlaces ..................................................................................................................... 211
HP Utility (Mac OS X) ............................................................................................................................................................ 212
Cómo abrir HP Utility ...................................................................................................................................... 212
Características de HP Utility ........................................................................................................................... 212
Uso del software HP Web Jetadmin ................................................................................................................................. 214
Conguraciones de ahorro ................................................................................................................................................. 215
Impresión con EconoMode ............................................................................................................................ 215
Optimización de la velocidad o del uso de la energía ................................................................................ 215
Conguración del modo de reposo .............................................................................................................. 215
Conguración del programa de reposo ....................................................................................................... 216
Características de seguridad del producto ...................................................................................................................... 218
Notas sobre seguridad ................................................................................................................................... 218
Seguridad IP ..................................................................................................................................................... 218
viiiESWW
Inicio de sesión en el producto ...................................................................................................................... 218
Asignación de una contraseña de sistema .................................................................................................. 218
Soporte para el cifrado: discos duros seguros de alto rendimiento HP ................................................. 219
Bloquee el armazón del formateador ......................................................................................................... 219
Actualización del rmware del producto ......................................................................................................................... 220
10 Solución de problemas ..................................................................................................................................................................... 221
Lista de comprobación para la solución de problemas ................................................................................................. 222
Factores que inuyen en el rendimiento del producto .................................................................................................. 224
Restablecimiento de los valores predeterminados de fábrica ..................................................................................... 225
Ayuda del panel de control ................................................................................................................................................. 226
El papel se introduce de forma incorrecta o se atasca .................................................................................................. 227
El producto no recoge papel ......................................................................................................................... 227
El producto recoge varias hojas de papel ................................................................................................... 227
El alimentador de documentos se atasca, se inclina o toma varias hojas de papel ............................ 227
Cómo evitar atascos de papel ....................................................................................................................... 228
Ubicación de los atascos ................................................................................................................................ 229
Navegación automática para eliminar atascos .......................................................................................... 229
Eliminación de atascos en el alimentador de documentos ..................................................................... 230
Eliminación de atascos en el área de la bandeja de salida ....................................................................... 231
Eliminación de atascos de la grapadora/apiladora .................................................................................... 232
Eliminación de atascos de grapas ................................................................................................................ 234
Eliminación de atascos en la bandeja 1 ....................................................................................................... 237
Eliminación de atascos de la Bandeja 2 o la Bandeja 3 ............................................................................ 238
Eliminación de atascos de las bandejas para 500 hojas .......................................................................... 240
Eliminación de atascos de la bandeja de alta capacidad para 3.500 hojas ........................................... 242
Eliminación de atascos del área del cartucho de tóner ............................................................................ 245
Eliminación de atascos en el fusor ............................................................................................................... 248
Eliminación de atascos de la unidad dúplex ............................................................................................... 250
Modicación de la recuperación de atascos .................................................................................................................... 252
Mejora de la calidad de impresión ..................................................................................................................................... 253
Impresión desde un programa de software diferente .............................................................................. 253
Conguración de los ajustes del tipo de papel para el trabajo de impresión ........................................ 253
Comprobación de la conguración del tipo de papel (Windows) ........................................ 253
Comprobación de la conguración del tipo de papel (Mac OS X) ........................................ 253
Control del estado del cartucho de tóner ................................................................................................... 254
Impresión de una página de limpieza .......................................................................................................... 254
Inspección visual del cartucho de tóner ...................................................................................................... 255
Comprobación del papel y el entorno de impresión .................................................................................. 255
Uso de papel conforme a las especicaciones de HP. .......................................................... 255
ESWWix
Comprobación del entorno ....................................................................................................... 256
Comprobación de la conguración de EconoMode .................................................................................... 256
Uso de un controlador de impresión diferente ........................................................................................... 257
Conguración de la alineación de la bandeja individual ............................................................................ 257
Mejora de la calidad de copia ............................................................................................................................................. 259
Comprobación de si existe suciedad o manchas en el cristal del escáner ............................................ 259
Calibración del escáner .................................................................................................................................. 261
Revisión de los ajustes del papel .................................................................................................................. 261
Revisión la conguración de tipo y tamaño de papel ........................................................... 261
Selección de la bandeja que desea utilizar para la copias ................................................... 261
Comprobación de la conguración de los ajustes de la imagen .............................................................. 261
Optimización de la calidad de copia para texto o imágenes .................................................................... 262
Copia borde a borde ........................................................................................................................................ 262
Limpieza de los rodillos de recogida y la placa de separación del alimentador de documentos ...... 262
Mejora de la calidad de escaneado ................................................................................................................................... 265
Comprobación de si existe suciedad o manchas en el cristal del escáner ............................................ 265
Comprobación de la conguración de la resolución .................................................................................. 266
Comprobación de la conguración de los ajustes de la imagen .............................................................. 267
Optimización de la calidad de escaneado para texto o imágenes .......................................................... 267
Comprobación de la conguración de la calidad de salida ....................................................................... 267
Limpieza de los rodillos de recogida y la placa de separación del alimentador de documentos ...... 268
Mejora de la calidad de fax ................................................................................................................................................. 270
Comprobación de si existe suciedad o manchas en el cristal del escáner ............................................ 270
Comprobación del ajuste de la resolución de envío de fax ...................................................................... 271
Comprobación de la conguración de los ajustes de la imagen .............................................................. 272
Optimización de la calidad de fax para texto o imágenes ........................................................................ 272
Comprobación de la conguración de corrección de errores ................................................................... 272
Envío a un equipo de fax diferente ............................................................................................................... 273
Limpieza de los rodillos de recogida y la placa de separación del alimentador de documentos ...... 273
Comprobación de la conguración del ajuste al tamaño de página ....................................................... 274
Comprobación del equipo de fax del remitente ......................................................................................... 275
El producto no imprime o lo hace muy lentamente ....................................................................................................... 276
El producto no imprime .................................................................................................................................. 276
El producto imprime lentamente ................................................................................................................. 276
Solución de problemas de impresión desde USB de fácil acceso ................................................................................ 277
El menú Recuperar de USB no se abre al insertar la unidad ash USB .................................................. 277
El archivo no se imprime desde la unidad ash USB ................................................................................. 277
El archivo que se desea imprimir no aparece en el menú Recuperar de USB ....................................... 278
Solución de problemas de conexión USB ........................................................................................................................ 279
Solución de problemas de red cableada .......................................................................................................................... 280
El producto presenta una conexión física deciente. ................................................................................ 280
xESWW
El equipo utiliza la dirección IP incorrecta para el producto ..................................................................... 280
El equipo no puede comunicarse con el producto ..................................................................................... 280
El producto utiliza un enlace y una conguración dúplex incorrectos para la red ................................ 281
Programas de software nuevos pueden estar provocando problemas de compatibilidad ................ 281
El equipo o la estación de trabajo pueden estar mal congurados ........................................................ 281
El producto está desactivado o alguna otra conguración de red es incorrecta .................................. 281
Solución de problemas de fax ........................................................................................................................................... 282
Lista de comprobación para la solución de problemas de fax ................................................................. 282
¿Qué tipo de línea telefónica utiliza? ....................................................................................... 282
¿Utiliza un dispositivo de protección contra sobretensiones? ............................................ 282
¿Utiliza un servicio de mensajería de voz de la empresa telefónica o un contestador? . 282
Disposición de la función llamadas en espera de la línea telefónica ................................. 283
Comprobación del estado del accesorio de fax .......................................................................................... 283
Problemas generales del fax ......................................................................................................................... 284
Uso del fax en redes VoIP .............................................................................................................................. 284
Problemas con la recepción de faxes ........................................................................................................... 285
Problemas con el envío de faxes .................................................................................................................. 287
Códigos de error de fax .................................................................................................................................. 288
Mensajes de error en el panel de control del producto ............................................................................ 288
Mensajes de envío de fax .......................................................................................................... 290
Mensajes de recepción de fax ................................................................................................... 291
Conguración de servicio ............................................................................................................................... 291
Conguración del menú Solución de problemas ................................................................... 292
Solución de problemas de software del producto (Windows) ...................................................................................... 293
En la carpeta Impresora no aparece ningún controlador de impresión para el producto ................... 293
Ha aparecido un mensaje de error durante la instalación del software ................................................ 293
El producto está en modo Preparado, pero no imprime .......................................................................... 293
Solución de problemas de software del producto (Mac OS X) ...................................................................................... 295
El nombre del producto no aparece en la lista de productos de la lista Impresión y Fax o
Impresión y Escaneado. ................................................................................................................................. 295
Un trabajo de impresión no se envió al producto que deseaba .............................................................. 295
Si se conecta mediante un cable USB, el producto no aparece en la lista Impresión y Fax o
Impresión y Escaneado una vez seleccionado el controlador. ................................................................ 295
Desinstalación de software (Windows) ............................................................................................................................ 296
Eliminación de un controlador de impresión (Mac OS X) ............................................................................................... 297
para imprimir y escanear sin
equipo y para actualizar el
rmware
AlmacenamientoDisco duro seguro de alto
rendimiento de HP de
320 GB
Pantalla del panel de control Panel de control con
pantalla táctil
ImpresiónImprime 41 páginas por
minuto (ppm) en papel de
tamaño A4 y 40 ppm en
papel de tamaño Carta
Impresión desde USB de
fácil acceso (sin necesidad
de equipo)
2Capítulo 1 Introducción al productoESWW
M725dn
M725f
M725z
M725z+
FaxAccesorio de fax analógico
HP LaserJet 500
Copiar y escanearCopia y escanea 41 páginas
por minuto en papel de
tamaño A4 y 40 páginas por
minuto en papel de tamaño
Carta.
La resolución es de 600 x
300 píxeles por pulgada
(ppp).
Alimentador de documentos
de 100 páginas con copia y
escaneado dúplex
automático
Copia y escaneado desde
USB de fácil acceso (sin
necesidad de equipo)
Escaneado a color o
monocromático
Realizar envíos digitalesEnvío de correo electrónico
y almacenamiento en
carpetas de red
CF066A
CF067A
CF068A
CF069A
Sistemas operativos
compatibles
1
Windows XP SP2 o
posterior, 32 bits
NOTA: Microsoft retiró la
asistencia general para
Windows XP en abril de
2009. HP continuará
proporcionando asistencia
para este sistema operativo.
Windows XP SP2 o
posterior, 64 bits (solo
controlador de impresión,
no compatible con el
programa de instalación)
NOTA: Microsoft retiró la
asistencia general para
Windows XP en abril de
2009. HP continuará
proporcionando asistencia
para este sistema operativo.
Windows Vista, 32 bits y
64 bits
NOTA: Windows Vista
Starter no es compatible
con el programa de
instalación ni con el
controlador de impresión.
Windows 7, 32 bits y 64 bits
ESWWComparación de productos3
M725dn
M725f
M725z
M725z+
Windows 8, 32 bits y 64 bits
Windows Server 2003 SP 1
o posterior, 32 y 64 bits
NOTA: El programa de
instalación no es compatible
con la versión de 64 bits,
pero el controlador de
impresión sí es compatible.
Windows Server 2008, 32 y
64 bits
Windows Server 2008 R2,
64 bits
Mac OS X 10.6, 10.7 y 10.8
1
La lista de sistemas operativos compatibles se aplica a los controladores de impresión de Windows PCL 6, PCL 5, PS y Mac y al CD de
instalación de software incluido. Para obtener una lista actualizada de los sistemas operativos compatibles, vaya a www.hp.com/go/
ljMFPM725_software.
CF066A
CF067A
CF068A
CF069A
4Capítulo 1 Introducción al productoESWW
Vistas del producto
11
12
13
Vista frontal derecha del producto
1Cubierta del alimentador de documentos
2Bandeja de entrada del alimentador de documentos
3Bandeja de salida del alimentador de documentos
4Bandeja de salida de la grapadora/apiladora
5Puerta del cartucho de tóner
6Botón de apertura de la puerta del cartucho
7Formateador (contiene los puertos de interfaz)
8Bandeja 1
9Puerta de acceso del lado derecho
10Asas para levantar el producto
11Bandeja 3
12Bandeja 2
13Botón de encendido/apagado
ESWWVistas del producto5
Vista frontal izquierda del producto
7
8
9
6
5
4
3
1Pantalla del panel de control
2Bolsillo de integración de hardware (para conectar dispositivos de terceros)
3Asas para levantar el producto
4Conexión de alimentación
5Unidad dúplex
6Cubierta de acceso a atascos del fusor
7Tapa superior izquierda
8Puerta de la grapadora
9Puerto USB de fácil acceso
6Capítulo 1 Introducción al productoESWW
Opciones de entrada del producto
M725fM725zM725z+
M725fM725zM725z+
1Alimentador para 1 x 500 hojasAlimentador para 3 x 500 hojasBandeja de entrada de alta capacidad
de 3.500 hojas
2Alimentador para 1 x 500 hojas con
armario
ESWWVistas del producto7
Puertos de interfaz
1Puerto de fax
2Arnés de interfaz externa (para conectar dispositivos externos)
3Puerto de red (RJ-45) Ethernet de la red de área local (LAN)
4Puerto de impresión USB 2.0 alta velocidad
5Puerto USB para la conexión de dispositivos USB externos
8Capítulo 1 Introducción al productoESWW
Ubicación del número de serie y el número de modelo
El número de modelo y el número de serie se indican en una etiqueta de identicación situada en la parte
posterior del producto. El número de serie contiene información sobre el país o la región de origen, la versión del
producto, el código de producción y el número de producción del producto.
Nombre de modeloNúmero de modelo
M725dnCF066A
M725fCF067A
M725zCF068A
M725z+CF069A
ESWWVistas del producto9
Panel de control
1
2
34
Disposición del panel de control
1Puerto USB de fácil
acceso
2Bolsillo de integración de
hardware
3Pantalla táctil en colorPara conguración y gestión de las funciones del producto
4Botón InicioPara volver a la pantalla de inicio del producto en cualquier momento
Para impresión desde USB de fácil acceso y escaneado de documentos a una unidad ash USB y
actualización del rmware
NOTA: Este puerto se encuentra en el lateral del panel de control.
Para conexión de dispositivos de otros fabricantes
NOTA: Este botón se encuentra en el lateral del panel de control. No sucede nada si se toca el icono
de inicio cerca del botón.
Pantalla de inicio del panel de control
La pantalla de inicio permite acceder a las funciones del producto e indica el estado actual de este.
Puede regresar a la pantalla de inicio en cualquier momento si presiona el botón Inicio que se encuentra en la
parte derecha del panel de control del producto. También puede tocar el botón Inicio de la esquina superior
izquierda de la mayoría de las pantallas.
NOTA: HP actualiza periódicamente funciones que están disponibles en el rmware del producto. Para
beneciarse de las funciones más recientes, actualice el rmware del producto. Para descargar la última
actualización del rmware, visite www.hp.com/go/ljMFPM725_rmware.
NOTA: Las funciones que aparecen en la pantalla de inicio varían según la conguración del producto.
10Capítulo 1 Introducción al productoESWW
7 8 9 10
11
12
13
2
1
4 3
6
5
1Botón ActualizarToque el botón Actualizar para deshacer los cambios y restaurar los ajustes predeterminados.
2Botones Registro o Cerrar
sesión
3Logotipo de HP o botón
Inicio
4Botón DetenerToque el botón Detener para detener el trabajo actual. Se abrirá la pantalla Estado del trabajo, que le
5Botón InicioToque el botón Iniciar para que comience el trabajo de copia.
6Estado del productoLa línea de estado proporciona información sobre el estado general del producto.
7Botón Selección de
idioma
8Botón ReposoToque el botón Reposo para que el producto entre en el modo de reposo.
9Botón RedToque el botón Red para obtener información sobre la conexión de red.
10Botón AyudaToque el botón Ayuda para abrir el sistema de ayuda incorporado.
11Campo CopiarsEl campo Copiars indica el número de copias congurado que realizará el producto.
Toque el botón Registro para acceder a las características protegidas.
Toque el botón Cerrar sesión para cerrar la sesión en el producto, en caso de haberla iniciado para
acceder a funciones protegidas. Cuando cierre la sesión, el producto restablecerá la conguración
predeterminada de todas las opciones.
En cualquier pantalla, excepto la pantalla de inicio, el logotipo de HP cambia a un botón Inicio .
Toque el botón Inicio para regresar a la pantalla de inicio.
permite cancelar o continuar el trabajo.
Toque el botón Selección de idioma para seleccionar el idioma que quiere usar para la pantalla del
panel de control.
ESWWPanel de control11
12Barra de desplazamiento Toque las echas arriba y abajo de la barra de desplazamiento para ver la lista completa de funciones
disponibles.
13CaracterísticasSegún la conguración del producto, las funciones que aparecen en esta área pueden incluir los
siguientes elementos:
●
Conjuntos rápidos
●
Copiar
●
Correo electrónico
●
Fax (para productos con el fax instalado)
●
Guardar en USB
●
Almacenam. carpetas red
●
Guardar en memoria disp
●
Recuperar de USB
●
Recuperar desde memoria del dispositivo
●
Estado del trabajo
●
Consumibles
●
Bandejas
●
Administración
●
Mantenimiento del dispositivo
Limpieza del panel de control
Limpie el panel de control con un paño suave que no desprenda pelusas. No utilice toallitas ni pañuelos de papel
porque son abrasivos y podrían dañar la pantalla. Si es necesario eliminar suciedad incrustada, humedezca el
paño con agua o limpiacristales.
Ayuda del panel de control
El producto tiene un sistema de ayuda incorporado que explica cómo utilizar cada pantalla. Para abrirlo, toque el
botón Ayuda de la esquina superior derecha de la pantalla.
En el caso de algunas pantallas, la ayuda abre un menú general donde puede buscar temas concretos. Para
desplazarse por la estructura de menús, toque los botones del menú.
En el caso de pantallas que contienen conguración para trabajos concretos, la ayuda abre un tema que explica
las opciones de esa pantalla.
Si el producto alerta sobre un error o advertencia, toque el botón Error o Advertencia para abrir un mensaje
que describa el problema. El mensaje también contiene instrucciones que le ayudarán a resolver el problema.
Puede imprimir o consultar un informe del menú de Administración completo para desplazarse más fácilmente a
través de la conguración individual que necesite.
12Capítulo 1 Introducción al productoESWW
1.En la pantalla de inicio del panel de control del producto, desplácese hasta el botón Administración y
tóquelo.
2.Abra los siguientes menús:
●
Informes
●
Páginas Conguración/Estado
3.Seleccione la opción Diagrama de menús de administración.
4.Toque el botón Imprimir para imprimir el informe. Toque el botón Ver para ver el informe.
ESWWPanel de control13
Informes del producto
Los informes del producto incluyen detalles sobre el producto y su conguración actual. Utilice los siguientes
procedimientos para imprimir o consultar los informes:
1.En la pantalla de inicio del panel de control del producto, desplácese hasta el botón Administración y
tóquelo.
2.Abra el menú Informes.
3.Seleccione una de las categorías de informes:
●
Páginas Conguración/Estado
●
Informes de fax (sólo modelos con fax)
●
Otras páginas
4.Seleccione el nombre del informe que desea revisar y, a continuación, toque el botón Imprimir para
imprimirlo o el botón Ver para revisar la conguración en la pantalla del panel de control.
NOTA: Algunas páginas no disponen de la opción Ver.
Tabla 1-1 Menú Informes
Primer nivelSegundo nivelDescripción
Páginas Conguración/EstadoDiagrama de menús de administraciónMuestra la estructura del menú de
Administración.
Página Cómo conectarseMuestra la dirección IP, el nombre de host y la
dirección MAC del producto si está conectado a
una red. Si corresponde, también muestra la
dirección HP ePrint y la dirección Airprint.
Pág. conguración actualMuestra la conguración actual de cada opción
del menú de Administración.
Página de conguraciónMuestra la conguración del producto y los
accesorios instalados.
Página de estado de consumiblesMuestra la vida útil restante aproximada de los
consumibles, presenta las estadísticas de la
cantidad total de páginas y trabajos procesados,
el número de serie, el recuento de páginas e
información de mantenimiento.
HP proporciona estimaciones sobre la vida
restante de los consumibles para la comodidad
del cliente. Los niveles de consumibles restantes
pueden variar de las estimaciones
proporcionadas.
Página de usoMuestra un recuento de todos los tamaños de
papel que han pasado por el producto, especica
si las impresiones eran a una cara o dúplex e
informa del recuento de páginas.
14Capítulo 1 Introducción al productoESWW
Tabla 1-1 Menú Informes (continuación)
Primer nivelSegundo nivelDescripción
Página de directorio del archivoMuestra el nombre del archivo y de la carpeta
Página de estado de servicios WebMuestra los servicios Web detectados del
Informes de faxRegistro de actividades del faxContiene una lista de los faxes que se han
Informe de códigos de facturaciónUna lista de los códigos de facturación que se
Lista de fax bloqueadaUna lista de los números de teléfono que están
Lista de números de marcado rápidoMuestra los números de marcación rápida que se
Informe de llamadas de faxUn informe detallado de la última operación de
Otras páginasLista de fuentes PCLImprime las fuentes PCL disponibles.
Lista de fuentes PSImprime las fuentes de emulación Postscript de
para aquellos archivos almacenados en la
memoria del producto.
producto.
enviado o recibido mediante este producto.
han utilizado para los faxes salientes. Este
informe muestra el número de faxes enviados
que se ha facturado a cada código.
bloqueados para enviar faxes a este producto.
han congurado para este producto.
fax, tanto de envío como de recepción.
nivel 3 de HP.
ESWWInformes del producto15
16Capítulo 1 Introducción al productoESWW
Loading...
+ 290 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.