Reproducēšana, pielāgošana vai tulkošana bez
iepriekšējas rakstiskas atļaujas ir aizliegta,
izņemot gadījumus, kad to atļauj autortiesību
likumi.
Šeit atrodamā informācija var tikt mainīta bez
iepriekšēja brīdinājuma.
Vienīgais servisa nodrošinājums HP precēm un
pakalpojumiem ir izklāstīts ekspresservisa
nodrošinājuma paziņojumos, kas tiek piegādāti
kopā ar šīm precēm un pakalpojumiem. Nekas
no šeit rakstītā nevar tikt interpretēts kā
papildus servisa nodrošinājumu garantējošs
faktors. HP nav atbildīga nedz par šeit
sastopamajām tehniskajām vai
redakcionālajām kļūdām, nedz par
izlaidumiem.
Edition 1, 11/2015
Informācija
Adobe
PostScript
par preču zīmēm
®
, AdobePhotoShop®, Acrobat® un
®
ir Adobe Systems Incorporated
tirdzniecības zīmes.
Apple un Apple logotips ir Apple Computer, Inc.
preču zīmes, kas reģistrētas ASV un citās
valstīs / reģionos. iPod ir Apple Computer, Inc.
preču zīme. iPod paredzēts tikai legālai vai
tiesību īpašnieka pilnvarotai kopēšanai.
Nezodziet mūziku.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP un
Windows Vista® ir ASV reģistrētas Microsoft
Corporation preču zīmes.
®
ir The Open Group reģistrēta preču zīme.
UNIX
Saturs
1 Iepazīšanās ar iekārtu ................................................................................................................................... 1
Iekārtu salīdzinājums ............................................................................................................................................ 2
Iekārtas apskats .................................................................................................................................................... 4
Skats uz iekārtu no priekšpuses ......................................................................................................... 4
Skats uz iekārtu no aizmugures .......................................................................................................... 5
Drukas darbi (Windows) ...................................................................................................................................... 30
Vairāku lappušu drukāšana uz vienas loksnes (Windows) .............................................................. 32
Papīra veida atlasīšana (Windows) ................................................................................................... 32
LVWWiii
Drukas papildu uzdevumi ................................................................................................................. 32
Drukas darbi (Mac OS X) ...................................................................................................................................... 34
Drukāšana (Mac OS X) ....................................................................................................................... 34
Automātiska drukāšana uz abām lapas pusēm (Mac OS X) ............................................................. 34
Manuāla drukāšana uz abām lapas pusēm (Mac OS X) .................................................................... 34
Vairāku lappušu drukāšana uz vienas loksnes (Mac OS X) .............................................................. 35
Papīra veida atlasīšana (Mac OS X) ................................................................................................... 35
Drukas papildu uzdevumi ................................................................................................................. 35
5 Iekārtas pārvaldīšana .................................................................................................................................. 39
Iekārtas savienojuma veida maiņa (Windows) ................................................................................................... 40
IP tīkla iestatījumu konfigurēšana ...................................................................................................................... 41
Atruna par printera koplietošanu ..................................................................................................... 41
Tīkla iestatījumu skatīšana vai mainīšana ........................................................................................ 41
Iekārtas pārdēvēšana tīklā ............................................................................................................... 41
IPv4 TCP/IP parametru manuāla
Papildu konfigurācija ar HP iegulto Web serveri (EWS) un HP Device Toolbox (Windows) ............................... 43
Utilīta HP Utility operētājsistēmai Mac OS X ....................................................................................................... 46
Atveriet HP Utility .............................................................................................................................. 46
HP Utility funkcijas ............................................................................................................................ 46
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................. 48
Iekārtas drošības funkcijas ................................................................................................................................. 49
Iekārtas paroles iestatīšana vai maiņa ar HP iegultā Web servera palīdzību .................................. 49
Iestrēgušā papīra izņemšana tonera kasetnes tuvumā ................................................................... 70
Iestrēgušā papīra izņemšana aizmugurējo durtiņu un termofiksatora tuvumā ....
Izņemiet iestrēgušo papīru no izdruku uztvērēja. ........................................................................... 74
Iestrēgušā papīra izņemšana no papildus izvēlētā dupleksera (tikai modelim M706n) ................. 76
Drukas kvalitātes uzlabošana ............................................................................................................................. 77
Drukāšana no citas programmas ...................................................................................................... 77
Drukas darba papīra veida iestatījuma pārbaudīšana ..................................................................... 77
Papīra veida iestatījuma pārbaude (Windows) .............................................................. 77
Papīra veida iestatījuma pārbaude (Mac OS X) .............................................................. 77
Tīrīšanas lapas drukāšana ................................................................................................................ 78
Vizuāli pārbaudiet, vai tonera kasetne nav bojāta. .......................................................................... 79
Papīra un drukāšanas vides pārbaude .............................................................................................. 79
Pirmā darbība: Papīra, kas atbilst HP specifikācijām, lietošana .................................... 79
Otrā darbība: vides pārbaudīša
itu drukas darba iestatījumu pārbaude .......................................................................................... 80
C
Ekonomiskā režīma iestatījuma pārbaude .................................................................... 80
Mēģiniet izmantot citu drukas draiveri. ............................................................................................ 80
Vadu tīkla problēmu atrisināšana ....................................................................................................................... 82
Produkta aparatūras iestatīšana un programmatūras instalēšana
Papildinformāciju skatiet:
Ja atrodaties ASV, atveriet vietni:
Ja atrodaties ārpus ASV, atveriet vietni:
Traucējummeklēšana. Ievadiet iekārtas nosaukumu un pēc tam atlasiet Meklēt.
HP visaptverošā palīdzība darbam ar jūsu iekārtu ietver tālāk norādītās opcijas.
●
Instalēšana un konfigurēšana
●
Mācīšanās un lietošana
●
Problēmu risinājumi
●
Programmatūras atjauninājumu lejupielādēšana
●
Pievienošanās atbalsta forumiem
●
Garantijas un reglamentējošās informācijas atrašana
www.hp.com/support/ljM701 or www.hp.com/support/ljM706.
www.hp.com/support. Izvēlieties jūsu valsti/reģionu. Noklikšķiniet uz
LVWW1
Iekārtu salīdzinājums
Modeļa
nosaukums
Modeļa
numurs
Papīra
apstrāde
Atbalstītās
operētājsistē
mas
M701a
B6S00A
1. paplāte (universālā 100 lapu paplāte)
2. paplāte (250 lapu padeves paplāte)
3. paplāte (500 lapu padeves paplāte, papildu piederums) Papildiespēja
250 lapu izvades nodalījums
Dupleksās drukas piederumsPapildiespēja
Windows XP, 32 bitu (2. servisa pakotne vai jaunāka
versija)
Windows Vista, 32 bitu un 64 bitu versija
Windows 7, 32 bitu un 64 bitu versija
Windows 8 un 8.1, 32 bitu un 64 bitu versija (tikai drukas
draiveriem)
Windows Server 2003, 32 bitu un 64 bitu versija (tikai
drukas draiveriem)
M701n
B6S01A
M706n
B6S02A
Windows Server 2003, R2, 32 bitu versija (tikai drukas
draiveriem)
Windows Server 2008, 32 bitu un 64 bitu versija
(2. servisa pakotne, tikai drukas draiveriem)
Windows Server 2008, R2, 32 bitu un 64 bitu versija (tikai
drukas draiveriem)
Windows Server 2012 (tikai drukas draiveriem)
Windows Server 2012, R2 (tikai drukas draiveriem)
Mac OS X v10.6, OS X v10.7 Lion, OS X v10.8 Mountain
Lion un OS X v10.9 Mavericks
Atbalstītie
drukas
draiveri
SavienojamībaĀtrdarbīgs USB 2.0
Atmiņa256 MB DDR3 RAM
HP PCL 6 drukas draiveris ir iekļauts CD kastītē kā
noklusējuma drukas draiveris. Ja nav atlasīts cits
draiveris, šis draiveris tiek instalēts automātiski.
Lai skatītu papildinformāciju un papildu draivera opcijas,
atveriet lapu
10/100 Ethernet LAN savienojums
www.hp.com/support.
Vadības
paneļa
displejs
Divu rindiņu šķidro kristālu displeja ekrāns
21. nodaļa. Iepazīšanās ar iekārtuLVWW
Modeļa
nosaukums
Modeļa
numurs
M701a
B6S00A
Divu rindiņu šķidro kristālu displeja ekrāns ar ePrint pogu
M701n
B6S01A
M706n
B6S02A
DrukāšanaIzdrukā 31 lappusi minūtē (lpp./min.) uz A4 formāta
papīra, 30 lpp./min. uz Letter formāta papīra un 15 lpp./
min. uz A3 formāta papīra.
Izdrukā 35 lappuses minūtē (lpp./min.) uz A4 un Letter
formāta papīra un 18,5 lpp./min. uz A3 formāta papīra.
Drukas izšķirtspēja līdz 1200 x 1200 dpi
Atbalsts HP ePrint izmantošanai
LVWWIekārtu salīdzinājums3
Iekārtas apskats
Skats uz iekārtu no priekšpuses
8
7
6
5
1
2
3
4
1Vadības panelis
2Ieslēgšanas/izslēgšanas poga
31. paplāte (lai atvērtu, pavelciet rokturus uz sāniem)
1Aizmugurējās durvis (nodrošina piekļuvi, lai varētu izņemt iestrēgušo papīru)
2Abpusējās drukas bloka durtiņas
3Strāvas padeve
4Porta vāks
LVWWIekārtas apskats5
Interfeisa porti
1
2
1Tīkla ports (tikai modeļiem M701n un M706n)
2Liela ātruma USB 2.0 ports
Vadības paneļa izkārtojums
1Vadības paneļa displejs: displejs sniedz informāciju par iekārtu. Izmantojiet displeja izvēlnes, lai veiktu iekārtas iestatīšanu.
2Brīdinājuma indikators (dzintarkrāsā): brīdinājuma indikators mirgo, kad iekārtai nepieciešama lietotāja uzmanība.
61. nodaļa. Iepazīšanās ar iekārtuLVWW
3Gatavības indikators (zaļš): gatavības indikators iedegas, kad iekārta ir gatava drukāšanai. Tas mirgo, kad ierīce saņem drukas
datus vai kad ierīce ir miega režīmā.
4Poga Atpakaļ
●
Iziešana no vadības paneļa izvēlnēm.
●
Ritiniet atpakaļ uz apakšizvēlņu saraksta iepriekšējām izvēlnēm.
●
Ritiniet atpakaļ uz iepriekšējo apakšizvēlņu saraksta izvēlnes vienumu (nesaglabājot izmaiņas izvēlnes vienumā).
5
Poga Atcelt
izvēlnēm.
6
Poga Kreisā bultiņa
7Poga OK (Labi): nospiediet pogu OK (Labi), lai veiktu šādas darbības:
●
Vadības paneļa izvēlņu atvēršana.
●
Vadības paneļa displejā redzamas apakšizvēlnes atvēršana.
●
Izvēlnes vienuma atlasīšana.
●
Atsevišķu kļūdu notīrīšana.
●
Kad parādās uzvedne vadības paneļa ekrānā (piemēram, kad vadības paneļa ekrānā parādās ziņojums Lai turpinātu,
nospiediet Labi, sāciet drukas darbu.
8
9.
a
Labā bultiņa
Pog
Poga ePrint
jebkuru ierīci ar iespējotu e-pastu, lai nosūtītu tos uz iekārtas e-pasta adresi.
: izmantojiet šo pogu šādām darbībām:
: nospiediet šo pogu, lai atceltu drukas darbu, kad zibsnī brīdinājuma indikators, vai izietu no vadības paneļa
: izmantojiet šo pogu, lai naviģētu izvēlnēs vai samazinātu displejā redzamo vērtību.
: izmantojiet šo pogu, lai naviģētu izvēlnēs vai palielinātu displejā redzamo vērtību.
: šī poga nodrošina ātru piekļuvi HP ePrint funkcijām. HP ePrint ir rīks, kas drukā dokumentus, izmantojot
(tikai modeļiem M701n un M706n)
10Ieslēgšanas/izslēgšanas poga: šī poga nodrošina iekārtas barošanu.
LVWWIekārtas apskats7
Produkta aparatūras iestatīšana un programmatūras
instalēšana
Norādījumus par vienkāršu iestatīšanu skatiet iekārtai pievienotajā Aparatūras iestatīšanas rokasgrāmatā.
Lai skatītu papildu norādījumus, atveriet HP atbalstu tīmeklī.
Ja atrodaties ASV, atveriet
HP visaptverošo palīdzību jūsu iekārtai:
Ja atrodaties ārpus ASV, veiciet tālāk norādītās darbības.
1.Atveriet vietni
2.Izvēlieties jūsu valsti/reģionu.
3.Noklikšķiniet uz Traucējummeklēšana.
4.Ievadiet iekārtas nosaukumu (HP LaserJet Pro M701/M706) un pēc tam atlasiet Meklēt.
Atrodiet tālāk norādīto atbalstu.
●
Instalēšana un konfigurēšana
●
Mācīšanās un lietošana
●
Problēmu risinājumi
●
Programmatūras atjauninājumu lejupielādēšana
●
Pievienošanās atbalsta forumiem
●
Garantijas un reglamentējošās informācijas atrašana
www.hp.com/support/ljM701 or www.hp.com/support/ljM706, lai saņemtu
www.hp.com/support.
81. nodaļa. Iepazīšanās ar iekārtuLVWW
2Papīra paplātes
●
Ievietošana 1. paplātē (universālajā paplātē)
●
Ievietošana 2. paplātē
●
3. papīra paplāte (tikai modelim M706n)
Papildinformāciju skatiet:
Ja atrodaties ASV, atveriet vietni:
Ja atrodaties ārpus ASV, atveriet vietni:
Traucējummeklēšana. Ievadiet iekārtas nosaukumu un pēc tam atlasiet Meklēt.
HP visaptverošā palīdzība darbam ar jūsu iekārtu ietver tālāk norādītās opcijas.
●
Instalēšana un konfigurēšana
●
Mācīšanās un lietošana
●
Problēmu risinājumi
●
Programmatūras atjauninājumu lejupielādēšana
●
Pievienošanās atbalsta forumiem
●
Garantijas un reglamentējošās informācijas atrašana
www.hp.com/support/ljM701 or www.hp.com/support/ljM706.
www.hp.com/support. Izvēlieties jūsu valsti/reģionu. Noklikšķiniet uz
LVWW9
Ievietošana 1. paplātē (universālajā paplātē)
PIEZĪME. 1. paplātē var ievietot līdz 100 papīra lapām, līdz 75 caurspīdīgajām plēvēm, līdz 50 uzlīmju
loksnēm vai līdz 10 aploksnēm. Tā paredzēta 60–199 g/m
biezām uzlīmēm un caurspīdīgajām plēvēm, 60-90 g/m
pastkartēm.
Informāciju par pareizu papīra orientāciju, ievietojot papīru šajā paplātē, skatiet
1. paplātē 12. lpp..
1.Atveriet 1. paplāti, satverot un pavelkot uz leju
UzlīmesVisi saderīgie uzlīmju izmēriAr drukājamo pusi uz augšu
AploksnesVisi saderīgie aplokšņu izmēriApdrukājamā puse uz augšu
Ar augšmalu paplātes labajā pusē un pastmarkas pusi
apakšdaļā
142. nodaļa. Papīra paplātesLVWW
Ievietošana 2. paplātē
Šajā paplātē var ievietot līdz 250 lapām 75 g/m2 papīra. Ja papīrs ir smagāks, paplātē nevar ievietot tik daudz
lapu. Nepārpildiet paplāti. Tā paredzēta sagrieztam lokšņu papīram ar 60–120 g/m
Informāciju par pareizu papīra orientāciju, ievietojot papīru šajā paplātē, skatiet
2. paplātē 17. lpp..
UZMANĪBU!Nedrukājiet aploksnes, uzlīmes vai citus neatbalstītus papīra izmērus no 2. paplātes. Tāda
veida papīru var drukāt tikai no 1. paplātes.
1.Lai izņemtu padevi no iekārtas, pavelciet to uz
āru un viegli paceliet uz augšu.
PIEZĪME. Bīdot atveriet paplāti.
2
svaru.
Papīra orientācija
2.Saspiediet atvienotājmehānismu, kas atrodas uz
kreisās vadotnes, un bīdiet sānu vadotnes līdz
pareizajam papīra lielumam.
LVWWIevietošana 2. paplātē15
3.Ievietojot B4, A3, 11 x 17, Legal vai Oficio 8,5 x 13
izmēra papīru, atbloķējiet aizmugurējās paplātes
vadotni, izmantojot paplātes aizmugurē esošo
slīdņa tipa fiksatoru.
4.Noregulējiet paplātes garumu atbilstoši
pareizajam papīra izmēram.
5.Ievietojiet padevē papīru. Pārbaudiet papīru, lai
pārliecinātos, ka vadotnes viegli pieskaras
kaudzītei, bet nesaloka papīru.
Papīra orientācija paplātē ir atkarīga no papīra
izmēra. Papildinformāciju skatiet sadaļā
Papīra
orientācija 2. paplātē 17. lpp..
PIEZĪME. Lai izvairītos no papīra iestrēgšanas,
nepārpildiet paplāti. Pārliecinieties, lai papīra
kaudzītes augšējā daļa atrodas zem pilnas teknes
atzīmes.
PIEZĪME. Ja paplāte nav pareizi noregulēta,
drukāšanas laikā var parādīties kļūdas ziņojums
vai papīrs var iestrēgt.
162. nodaļa. Papīra paplātesLVWW
6.Iebīdiet padevi iekārtā līdz galam.
7.Lai konfigurētu papīra paplāti, rīkojieties, kā
norādīts ziņojumā iekārtas vadības paneļa
ekrānā. Ja esat palaidis garām šo ziņojumu
iekārtas vadības paneļa ekrānā, konfigurējiet
paplāti, veicot tālāk norādītās darbības.
a.Nospiediet iekārtas vadības paneļa pogu
Labi.
b. Atveriet šādas izvēlnes:
Sistēmas iestatīšana
Papīra iestatīšana
2. paplāte
c.Atveriet izvēlni Papīra izmērs, atlasiet
pare
izo izm
ēru un nospiediet pogu Labi.
d. Atveriet izvēlni Papīra tips, atlasiet pareizo
tipu un nospiediet pogu Labi.
Papīra orientācija 2. paplātē
Papīra veidsPapīra izmēriKā ievietot papīru
Sagrieztas papīra loksnesLetter, A4, A5, B5, Executive, 16K un
pielāgoti izmēri
Garākā mala paplātes priekšpusē
LVWWIevietošana 2. paplātē17
Papīra veidsPapīra izmēriKā ievietot papīru
A3, B4, 11 x 17, Legal, Oficio 8,5 x 13 un
Iepriekš apdrukāts papīrs, perforēts
papīrs vai veidlapa
A3, B4, 11 x 17, Legal, Oficio 8,5 x 13 un
pielāgoti izmēri
Letter, A4, A5, B5, Executive, 16K un
pielāgoti izmēri
pielāgoti izmēri
Garākā mala paplātes sānos
Apdrukājamā puse uz leju
Augšējā mala paplātes labajā pusē
Apdrukājamā puse uz leju
Augšējā mala padeves priekšpusē
182. nodaļa. Papīra paplātesLVWW
3. papīra paplāte (tikai modelim M706n)
3
3
3. papildu paplātē var ievietot līdz 500 lapām 75 g/m2 papīra. Ja papīrs ir smagāks, paplātē nevar ievietot tik
daudz lapu. Nepārpildiet paplāti. Tā paredzēta sagrieztam lokšņu papīram ar 60–120 g/m
Informāciju par pareizu papīra orientāciju, ievietojot papīru šajā paplātē, skatiet
3. paplātē 21. lpp..
PIEZĪME. Nedrukājiet aploksnes, uzlīmes vai neatbalstītus papīra izmērus no 3. paplātes. Tāda veida papīru
var drukāt tikai no 1. paplātes.
1.Lai izņemtu padevi no iekārtas, pavelciet to uz
āru un viegli paceliet uz augšu.
PIEZĪME. Bīdot atveriet paplāti.
2
svaru.
Papīra orientācija
2.Saspiediet atvienotājmehānismu, kas atrodas uz
kreisās vadotnes, un bīdiet sānu vadotnes līdz
pareizajam papīra lielumam.
LVWW3. papīra paplāte (tikai modelim M706n)19
3.Noregulējiet papīra garumu atbilstoši pareizajam
3
3
papīra izmēram.
4.Ievietojiet padevē papīru. Pārbaudiet papīru, lai
pārliecinātos, ka vadotnes viegli pieskaras
kaudzītei, bet nesaloka papīru.
Papīra orientācija paplātē ir atkarīga no papīra
izmēra. Papildinformāciju skatiet sadaļā
Papīra
orientācija 3. paplātē 21. lpp..
PIEZĪME. Lai izvairītos no papīra iestrēgšanas,
nepārpildiet paplāti. Pārliecinieties, lai papīra
kaudzītes augšējā daļa atrodas zem pilnas teknes
atzīmes.
PIEZĪME. Ja paplāte nav pareizi noregulēta,
drukāšanas laikā var parādīties kļūdas ziņojums
vai papīrs var iestrēgt.
202. nodaļa. Papīra paplātesLVWW
5.Iebīdiet padevi iekārtā līdz galam.
3
3
6.Lai konfigurētu papīra paplāti, rīkojieties, kā
norādīts ziņojumā iekārtas paneļa ekrānā. Ja esat
palaidis garām šo ziņojumu iekārtas vadības
paneļa ekrānā, konfigurējiet paplāti, veicot tālāk
norādītās darbības.
a. Nospiediet iekārtas vadības paneļa pogu
Labi.
b. Atveriet šādas izvēlnes:
Sistēmas iestatīšana
Papīra iestatīšana
3. paplāte
c.Atveriet izvēlni Papīra izmērs, atlasiet
pareizo izmēr
u un nospiediet pogu La
bi.
d. Pieskarieties izvēlnei Papīra tips, atlasiet
pareizo tipu un nospiediet pogu Labi.
Papīra orientācija 3. paplātē
Papīra veidsPapīra izmēriKā ievietot papīru
Sagrieztas papīra loksnesLetter, A4, A5, B5, Executive, 16K un
pielāgoti izmēri
Garākā mala paplātes priekšpusē
LVWW3. papīra paplāte (tikai modelim M706n)21
Loading...
+ 65 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.