Előzetes írásbeli engedély nélküli
reprodukálása, adaptálása vagy fordítása tilos,
kivéve ahol ezt a szerzői jogi rendelkezések
megengedik.
A jelen kézikönyvben megadott információk
előzetes bejelentés nélkül megváltozhatnak.
A HP termékekre és szolgáltatásokra
vonatkozó kizárólagos garanciák az adott
termékhez és szolgáltatáshoz mellékelt
garancianyilatkozatokban találhatók. Az ebben
az útmutatóban foglaltak nem tekinthetők
további garanciavállalásnak. A HP nem vállal
felelősséget a jelen útmutatóban előforduló
műszaki vagy szerkesztési hibákért, illetve
kihagyásokért.
Edition 1, 11/2015
Védjegyek
®
Az Adobe
, az Adobe Photoshop®, az Acrobat
és a PostScript® az Adobe Systems
Incorporated védjegye.
Az Apple és az Apple embléma az Apple
Computer, Inc. Egyesült Államokban és más
országokban/térségekben bejegyzett
védjegye. Az iPod az Apple Computer, Inc.
védjegye. Az iPod megjelölést csak jogi vagy a
jogtulajdonos által engedélyezett másolási
célra használjuk. Ne lopjon zenét.
A Microsoft®, a Windows®, a Windows® XP és a
Windows Vista® a Microsoft Corporation
Egyesült Államokban bejegyzett védjegye.
®
az Open Group bejegyzett védjegye.
A UNIX
®
Tartalomjegyzék
1 A termék bemutatása .................................................................................................................................... 1
A készülék részei ................................................................................................................................................... 4
A készülék elölnézete ......................................................................................................................... 4
A készülék hátulnézete ....................................................................................................................... 5
A tonerkazetta cseréje ........................................................................................................................................ 26
Automatikus nyomtatás mindkét oldalra (Windows) ...................................................................... 31
Nyomtatás mindkét oldalra kézi átfordítással (Windows) .............................................................. 31
Több oldal nyomtatása egy lapra (Windows) ................................................................................... 32
A papírtípus kiválasztása (Windows) ................................................................................................ 32
HUWWiii
További nyomtatási feladatok .......................................................................................................... 32
Nyomtatási feladatok (Mac OS X) ....................................................................................................................... 34
A nyomtatás (Mac OS X) .................................................................................................................... 34
Automatikus kétoldalas nyomtatás (Mac OS X) ............................................................................... 34
Nyomtatás mindkét oldalra kézi átfordítással (Mac OS X) .............................................................. 34
Több oldal nyomtatása egy lapra (Mac OS X) ................................................................................... 35
Papírtípus kiválasztása (Mac OS X) ................................................................................................... 35
További nyomtatási feladatok .......................................................................................................... 35
Mobil nyomtatás .................................................................................................................................................. 37
Vezeték nélküli nyomtatás ............................................................................................................... 37
HP ePrint via email ............................................................................................................................ 37
HP ePrint szoftver ............................................................................................................................. 38
5 A készülék kezelése ..................................................................................................................................... 39
A készülék kapcsolati típusának módosítása (Windows) ................................................................................... 40
IP hálózati beállítások konfigurálása ................................................................................................................. 41
Nyomtatómegosztásra vonatkozó korlátozó nyilatkozat .............................................................. 41
Hálózati beállítások megtekintése és módosítása .......................................................................... 41
A termék átnevezése a hálózaton .................................................................................................... 41
IPv4 TCP/IP-paraméterek kézi beállítása a kezelőpanelen ............................................................. 42
Speciális beállítások a HP beépített webszerver (EWS) és HP Készülék eszköztár (Windows) eszközzel ....... 43
HP Utility (nyomtatási segédprogram) Mac OS X operációs rendszerhez ......................................................... 46
A HP Utility megnyitása ..................................................................................................................... 46
A HP Utility funkciói ........................................................................................................................... 46
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................. 48
A készülék biztonsági funkciói ............................................................................................................................ 49
Készülékjelszó beállítása vagy módosítása a HP beágyazott webszerverrel ................................. 49
Az alváskésleltetés beállítása .......................................................................................................... 50
Az automatikus kikapcsolás késleltetésének beállítása ................................................................. 50
A firmware frissítése ........................................................................................................................................... 52
1. módszer: Firmware frissítése a vezérlőpultról ............................................................................ 52
2. módszer: Firmware frissítése a firmware-frissítő segédprogrammal ........................................ 52
A készülék nem húz be papírt a papírtálcáról, vagy hibás a betöltés. ............................................................... 59
A készülék nem húz be papírt ........................................................................................................... 59
A készülék egyszerre több lapot húz be ........................................................................................... 59
A papírelakadás megszüntetése ......................................................................................................................... 60
Az Egyesült Államokban tartózkodók látogassanak el ide:
support/ljM706.
Az Egyesült Államokon kívül tartózkodók látogassanak el a
megfelelő országot/térséget. Kattintson a Hibaelhárítás elemre. Adja meg a készülék nevét, majd kattintson
a Keresés elemre.
A HP mindenre kiterjedő terméksúgója az alábbi információkat tartalmazza:
Windows 8 és 8.1, 32 bites és 64 bites (csak nyomtatóillesztőprogram)
Windows Server 2003, 32 bites és 64 bites (csak
nyomtató-illesztőprogram)
Windows Server 2003 R2, 32 bites (csak nyomtatóillesztőprogram)
B6S00A
M701n
B6S01A
M706n
B6S02A
Windows Server 2008, 32 bites és 64 bites (Service Pack
2; csak nyomtató-illesztőprogram)
Windows Server 2008 R2, 32 bites és 64 bites (csak
nyomtató-illesztőprogram)
Windows Server 2012 (csak nyomtató-illesztőprogram)
Windows Server 2012 R2 (csak nyomtatóillesztőprogram)
Mac OS X v10.6, OS X v10.7 Lion, OS X v10.8 Mountain
Lion, és OS X v10.9 Mavericks
Támogatott
nyomtatóillesztőprogr
amok
Csatlakoztat
hatóság
Memória256 MB DDR3 RAM
A HP PCL 6 nyomtató-illesztőprogram alapértelmezett
nyomtató-illesztőprogramként megtalálható a dobozban
lévő CD-n. Ha nem jelöl ki másikat, a rendszer
automatikusan ezt telepíti.
Az illesztőprogramokkal kapcsolatos további
tudnivalókért látogasson el a
címre.
Nagy sebességű USB 2.0
10/100 Ethernet LAN kapcsolat
www.hp.com/support
A
kezelőpanel
kijelzője
Kétsoros LCD képernyő
21. fejezet A termék bemutatásaHUWW
Típus neve
M701a
M701n
M706n
Modellszám
Kétsoros LCD képernyő ePrint gombbal
NyomtatásPercenként 31 oldal nyomtatása A4 méretű papírra,
percenként 30 oldal Letter méretű papírra, és percenként
15 oldal nyomtatása A3-as méretű papírra.
Percenként 35 oldal nyomtatása A4 és Letter méretű
papírra, percenként 18,5 oldal nyomtatása A3-as méretű
papírra.
Legfeljebb 1200x1200 dpi nyomtatási felbontás
A HP ePrint támogatása
B6S00A
B6S01A
B6S02A
HUWWTermékek összehasonlítása3
A készülék részei
A készülék elölnézete
8
7
6
5
1
2
3
4
1Kezelőpanel
2Be/ki gomb
31. tálca (kinyitás az oldalsó fogantyúk húzásával)
42. tálca
5Opcionális 3. tálca (M706n típus)
6Retesz az elülső ajtó kinyitásához (itt érhető el a festékkazetta)
MEGJEGYZÉS: A sorozatszám és a típusszám az elülső ajtó belső oldalán található.
1Kezelőpanel kijelzője: A kijelző megjeleníti a termékre vonatkozó információkat. A kijelzőn látható menük segítségével
megadhatja a termék beállításait.
2Figyelmeztető jelzőfény (sárga): A Figyelmeztetés jelzőfény villog, ha a készülék felhasználói beavatkozást igényel.
61. fejezet A termék bemutatásaHUWW
3Üzemkész jelzőfény (zöld): Az Üzemkész jelzőfény világít, ha a termék készen áll a nyomtatásra. Villog, ha a termék nyomtatási
adatokat fogad, vagy a termék alvó üzemmódban van.
4(
5
6
7OK gomb: Az OK gomb megnyomásával a következő műveleteket végezheti el:
8
9
) Vissza gomb Ezzel a gombbal az alábbi műveletek hajthatók végre:
●
Kilépés a kezelőpanel-menükből.
●
Visszagörgetés egy almenü-lista előző menüjére.
●
Visszagörgetés egy almenü-lista előző menüelemére (a menüelem módosításainak mentése nélkül).
Törlés gomb
kezelőpanel-menükből.
Balra nyíl
●
A kezelőpanel-menük megnyitása.
●
A kezelőpanel kijelzőjén megjelenített almenü megnyitása.
●
Menüelem kiválasztása.
●
Egyes hibák törlése.
●
Nyomtatási feladat indítása kezelőpanel-üzenetre válaszként (például, amikor a kezelőpanel kijelzőjén megjelenik a
Folytatáshoz nyomja meg az OK gombot üzenet).
Jobbra nyíl
ePrint
nyomtatásához olyan eszközt használ, amelyen engedélyezve van az e-mail küldési funkció, hogy elküldje a dokumentumokat
a készülék e-mail címére.
: Ezzel a gombbal visszavonhatja a nyomtatási feladatot, ha a figyelmeztető jelzőfény villog, vagy kiléphet a
gomb: Ezzel a gombbal navigálhat a menük között, illetve csökkentheti a kijelzőn megjelenő értéket.
gomb: Ezzel a gombbal navigálhat a menük között, illetve növelheti a kijelzőn megjelenő értéket.
gomb: Ezzel a gombbal gyorsan elérheti a HP ePrint funkciókat. A HP ePrint eszköz a dokumentumok
(M701n és M706n típusok)
10Be/ki gomb: A gomb a termék bekapcsolásáról gondoskodik.
HUWWA készülék részei7
Termékhardver-beállítás és szoftvertelepítés
Üzembe helyezési alaputasítások: lásd a készülékhez mellékelt Hardware telepítési útmutatót. Látogasson
el a HP támogatás weboldalára további információkért.
Az Egyesült Államokban tartózkodók látogassanak el ide:
support/ljM706, ahol a HP teljes körű segítséget nyújt készülékéhez.
Az Egyesült Államokon kívüliek kövessék az alábbi lépéseket:
1.Látogasson el a
2.Válassza ki a megfelelő országot/térséget.
3.Kattintson a Hibaelhárítás elemre.
4.Adja meg a készülék nevét (HP LaserJet Pro M701/M706), majd kattintson a Keresés elemre.
Terméktámogatás itt:
●
Telepítés és konfigurálás
●
Tanulás és használat
●
Hibaelhárítás
●
Szoftverfrissítések letöltése
●
Csatlakozás a támogatási fórumokhoz
●
Garanciális és szabályzati információk keresése
www.hp.com/support címre.
www.hp.com/support/ljM701 or www.hp.com/
81. fejezet A termék bemutatásaHUWW
2Papírtálcák
●
Az 1. tálca (többfunkciós tálca) feltöltése
●
A 2. tálca feltöltése
●
A 3. tálca betöltése (M706n típus)
További tudnivalók:
Az Egyesült Államokban tartózkodók látogassanak el ide:
support/ljM706.
Az Egyesült Államokon kívül tartózkodók látogassanak el a
megfelelő országot/térséget. Kattintson a Hibaelhárítás elemre. Adja meg a készülék nevét, majd kattintson
a Keresés elemre.
A HP mindenre kiterjedő terméksúgója az alábbi információkat tartalmazza:
●
Telepítés és konfigurálás
●
Tanulás és használat
●
Hibaelhárítás
●
Szoftverfrissítések letöltése
●
Csatlakozás a támogatási fórumokhoz
●
Garanciális és szabályzati információk keresése
www.hp.com/support/ljM701 or www.hp.com/
www.hp.com/support weboldalra. Válassza ki a
HUWW9
Az 1. tálca (többfunkciós tálca) feltöltése
MEGJEGYZÉS:Az 1. tálca legfeljebb 100 papírlap, 75 írásvetítő-fólia, 50 címkelap vagy 10 boríték
befogadására alkalmas. Támogatja a 60–199 g/m
fóliákat, a 60–90 g/m
A tálcába töltendő papír megfelelő elhelyezésével kapcsolatos tudnivalókért lásd:
papírtájolása 12. oldal.
1.Nyissa ki az 1. tálcát az oldalain lévő fogantyúk
lehúzásával.
2.Csúsztassa ki a tálcahosszabbítót.
2
-es borítékokat és a 135–176 g/m2-es képeslapokat.
2
-es ívpapírt, a 0,10–0,14 mm vastagságú címkéket és
Az 1. tálca
102. fejezet PapírtálcákHUWW
3.A hosszú papírokhoz hajtsa ki a papír
megtartására szolgáló tálcahosszabbítót.
4.Állítsa be a papírvezetőket.
HUWWAz 1. tálca (többfunkciós tálca) feltöltése11
5.Töltse be a papírt a tálcába. Győződjön meg arról,
hogy a papír a vezetők alá illeszkedik, és nem éri
el a maximális magasság jelzéseit.
A papír tájolását a tálcában a papír méretétől
függően kell megválasztani. További tudnivalók:
Az 1. tálca papírtájolása 12. oldal.
6.Igazítsa úgy a papírvezetőket, hogy azok érintsék
a papírköteget, de ne hajlítsák meg a lapokat.
MEGJEGYZÉS:A papírelakadások elkerülése érdekében nyomtatás közben ne tegyen papírt az 1. tálcába.
Ne csukja be az 1. tálcát, miközben a készülék nyomtatást végez.
Az 1. tálca papírtájolása
PapírtípusPapírméretPapír betöltése
ÍvpapírLetter, A4, A5, B5, Executive, 16K és
egyedi méretűek
A hosszabbik él a készülék felé néz
122. fejezet PapírtálcákHUWW
PapírtípusPapírméretPapír betöltése
A3, B4, 11 x 17, Legal, Oficio 8,5 x 13 és
Előnyomott, előlyukasztott vagy
fejléces
egyedi méretűek
Letter, A4, A5, B5, Executive, 16K és
egyedi méretűek
A rövid él a készülék felé néz
Nyomtatási oldallal felfelé
Hosszú él a készülék felé néz, a lap tetejével a tálca jobb
oldala felé
A3, B4, 11 x 17, Legal, Oficio 8,5 x 13 és
egyedi méretűek
Nyomtatási oldallal felfelé
A felső él a készülék felé néz
HUWWAz 1. tálca (többfunkciós tálca) feltöltése13
PapírtípusPapírméretPapír betöltése
CímkékBármely kompatibilis méretű címkeNyomtatott oldallal felfelé
BorítékokBármely kompatibilis méretű borítékNyomtatási oldallal felfelé
Felső él a tálca jobb oldala felé, az az oldal kerül be a
készülékbe a legutoljára, ahová a bélyeg kerül
142. fejezet PapírtálcákHUWW
A 2. tálca feltöltése
A 2. tálcába 250 lap 75 g/m2 súlyú papír tölthető. Ha a papír ennél nehezebb, akkor csak kevesebb lap
tölthető a tálcába. Ne töltse túl a tálcát. 60–120 g/m
A tálcába töltendő papír megfelelő elhelyezésével kapcsolatos tudnivalókért lásd:
papírtájolása 17. oldal.
VIGYÁZAT!Ne nyomtasson borítékra, címkére vagy nem támogatott méretű papírra a 2. tálcából. Ilyen
típusú papírra csak az 1. tálcából lehet nyomtatni.
1.Húzza ki a tálcát, és kissé megemelve teljesen
távolítsa el a készülékből.
MEGJEGYZÉS:Ne nyissa ki a tálcát, amikor az
használatban van.
2
ívpapír használható.
A 2. tálca
2.Nyomja meg a bal oldali vezető kioldóját, és
csúsztassa az oldalvezetőket a megfelelő
papírmérethez.
HUWWA 2. tálca feltöltése15
3.Ha B4, A3, 11x17, Legal vagy Oficio 8,5x13
méretű papírt tölt be, a tálca hátulján lévő
oldalzár használatával oldja fel a hátsó
tálcavezetőt.
4.Állítsa be a tálca hosszúságát a megfelelő
papírméretre.
5.Töltsön papírt a tálcába. Győződjön meg arról,
hogy a vezetők finoman érintik a papírköteget,
de nem hajlítják meg a papírt.
A papír tájolását a tálcában a papír méretétől
függően kell megválasztani. További tudnivalók:
A 2. tálca papírtájolása 17. oldal.
MEGJEGYZÉS:Az elakadások megelőzése
érdekében ne töltse túl a tálcát. Győződjön meg
arról, hogy a köteg teteje nem éri el a tálca
telítettségét jelző vonalat.
MEGJEGYZÉS:Ha a tálca nem megfelelően van
feltöltve, nyomtatás közben hibaüzenet jelenhet
meg, vagy elakadhat a papír.
162. fejezet PapírtálcákHUWW
6.Tolja vissza teljesen a tálcát a készülékbe.
7.A papírtálca beállítása érdekében kövesse a
kezelőpanel képernyőn megjelenő utasításait. Ha
nem látható a kezelőpanel képernyőn megjelenő
üzenete, a következő lépések végrehajtásával
végezheti el a tálca beállítását.
a.Nyomja meg a készülék kezelőpanelén az OK
gombot.
b.Nyissa meg a következő menüket:
Rendszerbeállítás
Papírbeállítás
2. tálca
c.Nyissa meg a Papírméret menüt, válassza ki
a megfelelő méretet, majd nyomja meg az
OK gombot.
d.Nyissa meg a Papírtípus menüt, válassza ki a
megfelelő típust, majd nyomja meg az OK
gombot.
A 2. tálca papírtájolása
PapírtípusPapírméretPapír betöltése
ÍvpapírLetter, A4, A5, B5, Executive, 16K és
egyedi méretűek
A hosszabbik él a tálca elülső oldalánál
HUWWA 2. tálca feltöltése17
PapírtípusPapírméretPapír betöltése
A3, B4, 11 x 17, Legal, Oficio 8,5 x 13 és
Előnyomott, előlyukasztott vagy
fejléces
A3, B4, 11 x 17, Legal, Oficio 8,5 x 13 és
egyedi méretűek
Letter, A4, A5, B5, Executive, 16K és
egyedi méretűek
egyedi méretűek
A felső él a tálca oldalánál
Nyomtatási oldallal lefelé
Felső éllel a tálca jobb oldala felé
Nyomtatási oldallal lefelé
A felső él a tálca elülső oldalánál
182. fejezet PapírtálcákHUWW
A 3. tálca betöltése (M706n típus)
3
3
Az opcionális 3. tálcába max. 500 lap 75 g/m2 súlyú papír tölthető. Ha a papír ennél nehezebb, akkor csak
kevesebb lap tölthető a tálcába. Ne töltse túl a tálcát. 60–120 g/m
A tálcába töltendő papír megfelelő elhelyezésével kapcsolatos tudnivalókért lásd:
papírtájolása 21. oldal.
MEGJEGYZÉS:Ne nyomtasson borítékra, címkére vagy nem támogatott méretű papírra a 3. tálcából. Ilyen
típusú papírra csak az 1. tálcából lehet nyomtatni.
1.Húzza ki a tálcát, és kissé megemelve teljesen
távolítsa el a készülékből.
MEGJEGYZÉS:Ne nyissa ki a tálcát, amikor az
használatban van.
2
ívpapír használható.
A 3. tálca
2.Nyomja meg a bal oldali vezető kioldóját, és
csúsztassa az oldalvezetőket a megfelelő
papírmérethez.
HUWWA 3. tálca betöltése (M706n típus)19
3.Állítsa be a papír hosszúságát a megfelelő
3
3
papírméretre.
4.Töltsön papírt a tálcába. Győződjön meg arról,
hogy a vezetők finoman érintik a papírköteget,
de nem hajlítják meg a papírt.
A papír tájolását a tálcában a papír méretétől
függően kell megválasztani. További tudnivalók:
A 3. tálca papírtájolása 21. oldal.
MEGJEGYZÉS:Az elakadások megelőzése
érdekében ne töltse túl a tálcát. Győződjön meg
arról, hogy a köteg teteje nem éri el a tálca
telítettségét jelző vonalat.
MEGJEGYZÉS:Ha a tálca nem megfelelően van
feltöltve, nyomtatás közben hibaüzenet jelenhet
meg, vagy elakadhat a papír.
202. fejezet PapírtálcákHUWW
5.Tolja vissza teljesen a tálcát a készülékbe.
3
3
6.A papírtálca beállítása érdekében kövesse a
kezelőpanel képernyőn megjelenő utasításait. Ha
nem látható a kezelőpanel képernyőn megjelenő
üzenete, a következő lépések végrehajtásával
végezheti el a tálca beállítását.
a.Nyomja meg a készülék kezelőpanelén az OK
gombot.
b.Nyissa meg a következő menüket:
Rendszerbeállítás
Papírbeállítás
3. tálca
c.Nyissa meg a Papírméret menüt, válassza ki
a megfelelő méretet, majd nyomja meg az
OK gombot.
d.Érintse meg a Papírtípus menüt, válassza ki a
megfelelő típust, majd nyomja meg az OK
gombot.
A 3. tálca papírtájolása
PapírtípusPapírméretPapír betöltése
ÍvpapírLetter, A4, A5, B5, Executive, 16K és
egyedi méretűek
A hosszabbik él a tálca elülső oldalánál
HUWWA 3. tálca betöltése (M706n típus)21
Loading...
+ 65 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.