Powielanie, adaptacja lub tłumaczenie bez
wcześniejszej pisemnej zgody jest zabronione,
z wyjątkiem przypadków dozwolonych przez
prawo autorskie.
Przedstawione tu informacje mogą ulec
zmianie bez wcześniejszego powiadomienia.
Jedynymi gwarancjami na produkty i usługi
firmy HP są gwarancje wyrażone w formie
oświadczeń dołączonych do tych produktów
i usług. Żaden zapis w niniejszym dokumencie
nie może być interpretowany jako gwarancja
dodatkowa. Firma HP nie ponowi żadnej
odpowiedzialności za jakiekolwiek braki
techniczne lub błędy redakcyjne w niniejszym
dokumencie.
Edition 1, 11/2015
Znaki handlowe
®
, Adobe Photoshop®, Acrobat® i
Adobe
PostScript
®
są znakami towarowymi firmy
Adobe Systems Incorporated.
Apple i logo Apple są znakami towarowymi
firmy Apple Computer Inc. zarejestrowanymi w
Stanach Zjednoczonych i innych krajach/
regionach. iPod jest znakiem towarowym
formy Apple Computer Inc. iPod służy do
kopiowania materiału dozwolonego lub na
zasadach określonych przez posiadacza praw
autorskich. Nie kradnij muzyki.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP i Windows
Vista® są znakami towarowymi firmy Microsoft
Corporation zastrzeżonymi w Stanach
Zjednoczonych.
®
jest zastrzeżonym znakiem towarowym
UNIX
organizacji The Open Group.
Spis treści
1 Wprowadzenie .............................................................................................................................................. 1
Porównanie urządzeń ............................................................................................................................................ 2
Widoki urządzenia ................................................................................................................................................. 4
Widok urządzenia z przodu ................................................................................................................. 4
Widok produktu z tyłu ......................................................................................................................... 5
Zadania drukowania (Windows) .......................................................................................................................... 30
Sposób skanowania (Windows) ........................................................................................................ 30
Automatyczne drukowanie po obu stronach (Windows) ................................................................. 31
Ręczne drukowanie po obu stronach (Windows) ............................................................................. 31
Drukowanie wielu stron na jednym arkuszu (Windows) .................................................................. 32
Wybór rodzaj papieru (Windows) ...................................................................................................... 32
PLWWiii
Dodatkowe zadania drukowania ...................................................................................................... 32
Zadania drukowania (system Mac OS X) ............................................................................................................. 34
Sposób drukowania drukowania (Mac OS X) .................................................................................... 34
Automatyczne drukowanie na obu stronach (Max OS X) ................................................................. 34
Ręczne drukowanie na obu stronach (Max OS X) ............................................................................. 34
Drukowanie wielu stron na jednym arkuszu (Mac OS X) .................................................................. 35
Wybór rodzaju papieru (Mac OS X). ................................................................................................... 35
Dodatkowe zadania drukowania ...................................................................................................... 35
Drukowanie dla urządzeń przenośnych .............................................................................................................. 37
Drukowanie przez sieć bezprzewodową .......................................................................................... 37
HP ePrint drogą e-mailową ............................................................................................................... 37
oprogramowanie HP ePrint ............................................................................................................... 38
Zmiana typu połączenia (Windows) .................................................................................................................... 42
Konfigurowanie ustawień sieci IP ....................................................................................................................... 43
Oświadczenie dotyczące udostępniania drukarki ............................................................................ 43
Wyświetlanie lub zmiana ustawień sieciowych ................................................................................ 43
Zmiana nazwy urządzenia w sieci ..................................................................................................... 43
Ręczna konfiguracja parametrów TCP/IP IPv4 z panelu sterowania urządzenia ............................ 44
Zaawansowana konfiguracja za pomocą wbudowanego serwera internetowego firmy HP (EWS) oraz
zestawu narzędzi dla urządzeń firmy HP (system Windows) ............................................................................. 45
HP Utility dla systemu Mac OS X .......................................................................................................................... 48
Otwieranie aplikacji HP Utility ........................................................................................................... 48
Funkcje HP Utility .............................................................................................................................. 48
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................. 50
Funkcje zabezpieczające urządzenia .................................................................................................................. 51
Ustalanie lub zmiana hasła do urządzenia za pomocą wbudowanego serwera HP ........................ 51
Metoda nr 1: Aktualizacja za pomocą panelu sterowania ................................................................ 54
Metoda 2: Aktualizacja za pomocą narzędzia do aktualizacji oprogramowania sprzętowego ...... 54
6 Rozwiązywanie problemów .......................................................................................................................... 57
Na panelu sterowania urządzenia wyświetlany jest komunikat „Niski poziom tuszu w kasecie” lub
„Bardzo niski poziom tuszu w kasecie” .............................................................................................................. 60
Zmiana ustawień „Niski poziom tuszu w kasecie” ........................................................................... 60
Zamawianie materiałów eksploatacyjnych ...................................................................................... 60
Urządzenie nie pobiera papieru lub podaje go nieprawidłowo. ......................................................................... 62
Urządzenie nie pobiera papieru ........................................................................................................ 62
Urządzenie pobiera kilka arkuszy papieru ....................................................................................... 62
Miejsca zacięć papieru ....................................................................................................................... 63
Czy masz do czynienia z częstymi lub powtarzającymi się zacięciami papieru? ............................. 63
Usuwanie zacięcia w podajniku 1 ...................................................................................................... 64
Usuwanie zacięcia w podajniku 2 ...................................................................................................... 66
Usuwanie zacięć w podajniku 3 (tylko model M706n) ..................................................................... 70
Usuwanie zacięć w pobliżu kasety z tonerem .................................................................................. 73
Usuwanie zacięć z obszaru tylnych drzwiczek i utrwalacza ............................................................ 75
Usuwanie zacięć w pojemniku wyjściowym ...................................................................................... 77
Usuwanie zacięć w opcjonalnym duplekserze (tylko model M706n) .............................................. 79
Poprawianie jakości druku .................................................................................................................................. 80
Drukowanie dokumentu z innego programu .................................................................................... 80
Sprawdzanie ustawienia typu papieru dla zlecenia druku ............................................................... 80
Sprawdzenie ustawienia rodzaju papieru (Windows) .................................................... 80
Sprawdzenie ustawienia rodzaju papieru (Mac OS X) .................................................... 80
Sprawdzanie stanu kasety z tonerem .............................................................................................. 81
Drukowanie strony czyszczącej ........................................................................................................ 81
Zobacz czy nie ma żadnych uszkodzeń kasety. ............................................................................... 82
Sprawdzenie papieru i środowiska drukowania ............................................................................... 82
Krok 1: Należy używać tylko papieru zgodnego ze specyfikacjami firmy HP ............... 82
Krok 2: Sprawdzanie środowiska pracy ......................................................................... 82
Na obszarze Stanów Zjednoczonych: przejdź do strony
support/ljM706.
Jeżeli nie znajdujesz się poza terenem USA, skorzystaj z serwisu
Kliknij przycisk Rozwiązywanie problemów. Wpisz nazwę produktu i kliknij opcję Szukaj.
Pełne wsparcie HP dla urządzenia obejmuje następujące informacje:
●
Instalacja i konfiguracja
●
Nauka i użytkowanie
●
Rozwiązywanie problemów
●
Pobieranie aktualizacji oprogramowania
●
Dołączanie do forów pomocy technicznej
●
Znajdowanie informacji o gwarancji i przepisach
www.hp.com/support/ljM701 or www.hp.com/
www.hp.com/support. Wybierz kraj/region.
PLWW1
Porównanie urządzeń
Nazwa
modelu
Numer
modelu
Obsługa
papieru
Obsługiwane
systemy
operacyjne
M701a
B6S00A
Podajnik 1 (podajnik wielofunkcyjny na 100 arkuszy)
Podajnik 2 (podajnik na 250 arkuszy)
Podajnik 3 (podajnik na 500 arkuszy)Opcjonalnie
Pojemnik wyjściowy o pojemności 250 stron
Moduł druku dwustronnegoOpcjonalnie
Windows XP, wersja 32-bitowa (z dodatkiem Service
Pack 2 lub nowszym)
Windows Vista, wersja 32-bitowa i 64-bitowa
Windows 7, wersja 32-bitowa i 64-bitowa
Windows 8 i 8.1, wersja 32-bitowa i 64-bitowa (tylko
sterownik druku)
Windows Server 2003, wersja 32-bitowa i 64-bitowa
(tylko sterownik druku)
M701n
B6S01A
M706n
B6S02A
Windows Server 2003 R2, wersja 32-bitowa (tylko
sterownik druku)
Windows Server 2008, wersja 32-bitowa i 64-bitowa (z
dodatkiem Service Pack 2; tylko sterownik druku)
Windows Server 2008 R2, wersja 32-bitowa i 64-bitowa
(tylko sterownik druku)
Windows Server 2012 (tylko sterownik druku)
Windows Server 2012 R2 (tylko sterownik druku)
Mac OS X 10.6, OS X 10.7 Lion, OS X 10.8 Mountain Lion i
OS X 10.9 Mavericks
Obsługiwane
sterowniki
druku
ZłączaPort high-speed USB 2.0
Pamięć256 MB pamięci DDR3 RAM
Sterownik druku HP PCL 6 jest dostępny na płycie CD jako
domyślny sterownik druku. Jest on instalowany
automatycznie, jeśli nie wybrano innego.
Aby uzyskać więcej informacji i dodatkowe opcje
sterownika, przejdź do strony
Połączenie 10/100 Ethernet LAN
www.hp.com/support.
Wyświetlacz
na panelu
sterowania
Dwuliniowy ekran LCD
2Rozdział 1 WprowadzeniePLWW
Nazwa
modelu
Numer
modelu
M701a
B6S00A
Dwuliniowy ekran LCD z przyciskiem ePrint
M701n
B6S01A
M706n
B6S02A
DrukowanieDrukowanie 31 stron na minutę (str./min) na papierze
formatu A4, drukowanie 30 str./min na papierze formatu
Letter i 15 str./min na papierze formatu A3
Drukowanie 35 str./min na papierze formatu A4 i Letter,
drukowanie 18,5 str./min na papierze formatu A3
Rozdzielczości drukowania do 1200x1200 dpi
Korzystanie z usługi HP ePrint
PLWWPorównanie urządzeń3
Widoki urządzenia
Widok urządzenia z przodu
8
7
6
5
1
2
3
4
1Panel sterowania
2Przycisk wł./wył.
3Podajnik 1 (pociągnij uchwyty z obu stron, aby otworzyć)
4Podajnik 2
5Opcjonalny podajnik 3 (tylko model M706n)
6Zatrzask do otwierania przednich drzwiczek (dostęp do kasety z tonerem)
UWAGA: Numer seryjny urządzenia i etykieta z numerem modelu znajdują się na wewnętrznej stronie przednich
drzwiczek.
7Pojemnik wyjściowy z przedłużeniem dla długiego papieru
8Pojemnik wyjściowy
4Rozdział 1 WprowadzeniePLWW
Widok produktu z tyłu
1
4
2
3
1Tylne drzwiczki (umożliwiają usuwanie zacięć)
2Drzwiczki dostępu do modułu drukowania dwustronnego
3Połączenie zasilania
4Pokrywa portu
PLWWWidoki urządzenia5
Porty interfejsów
1
2
1Port sieciowy (tylko modele M701n i M706n)
2Port Hi-Speed USB 2.0
Układ panelu sterowania
1Wyświetlacz panelu sterowania: Na wyświetlaczu prezentowane są informacje dotyczące urządzenia. Za pomocą menu
wyświetlacza należy skonfigurować ustawienia urządzenia.
2Kontrolka Uwaga (pomarańczowa): Kontrolka Uwaga miga, gdy urządzenie wymaga interwencji użytkownika.
6Rozdział 1 WprowadzeniePLWW
3Kontrolka Gotowe (zielona): Kontrolka Gotowe świeci się, kiedy urządzenie jest gotowe do drukowania. Miga, gdy urządzenie
odbiera dane lub gdy urządzenie jest w trybie uśpienia.
4Przycisk Wstecz
●
Zamknąć menu panelu sterowania
●
Przejść do poprzedniego menu na liście podmenu
●
Przejść do poprzedniej pozycji menu na liście podmenu (bez zapisywania zmian pozycji menu)
5
Przycisk Anuluj
sterowania.
6
Przycisk strzałki w lewo
7Przycisk OK: Naciśnij przycisk OK, aby wykonać jedną z poniższych czynności:
●
Otworzyć menu panelu sterowania.
●
Otworzyć podmenu wyświetlone na wyświetlaczu panelu sterowania.
●
Wybrać pozycję menu.
●
Usunąć niektóre błędy.
●
Rozpocząć zadanie drukowania w odpowiedzi na monit wyświetlony na panelu sterowania (np. po wyświetleniu na panelu
komunikatu Naciśnij OK, aby kontynuować).
8
Przycisk strzałki w prawo
9
Przycisk ePrint
dokumentów z wykorzystaniem urządzenia z obsługą poczty e-mail, które wysyła je na adres e-mail urządzenia.
: Przycisk ten należy nacisnąć, aby wykonać jedną z poniższych czynności:
: Naciśnij, aby anulować zadanie drukowania, jeśli miga kontrolka Uwaga, a także aby zamknąć menu panelu
: Służy do poruszania się po menu i zmniejszania wartości na wyświetlaczu.
: Służy do poruszania się po menu i zwiększania wartości na wyświetlaczu.
: Przycisk ten zapewnia szybki dostęp do funkcji HP ePrint. HP ePrint to narzędzie umożliwiające drukowanie
(tylko modele M701n i M706n)
10Przycisk wł./wył.: Ten przycisk odpowiada za włączanie i wyłączanie zasilania urządzenia.
PLWWWidoki urządzenia7
Konfiguracja sprzętu i instalacja oprogramowania
Instrukcje dotyczące konfiguracji podstawowej znajdują się w podręczniku instalacji sprzętu, który został
dostarczony wraz z urządzeniem. Dodatkowe instrukcje znaleźć można na stronie wsparcia technicznego HP.
Na obszarze Stanów Zjednoczonych: przejdź do strony
support/ljM706, aby uzyskać pełne wsparcie dla danego urządzenia.
Poza obszarem Stanów Zjednoczonych: wykonaj następujące czynności:
1.Wejdź na stronę
2.Wybierz kraj/region.
3.Kliknij przycisk Rozwiązywanie problemów.
4.Wprowadź nazwę produktu (HP LaserJet Pro M701/M706), a następnie wybierz opcję Szukaj.
Znajdź następujące wsparcie:
●
Instalacja i konfiguracja
●
Nauka i użytkowanie
●
Rozwiązywanie problemów
●
Pobieranie aktualizacji oprogramowania
●
Dołączanie do forów pomocy technicznej
●
Znajdowanie informacji o gwarancji i przepisach
www.hp.com/support.
www.hp.com/support/ljM701 or www.hp.com/
8Rozdział 1 WprowadzeniePLWW
2Podajniki papieru
●
Ładowanie podajnika 1 (podajnik wielofunkcyjny)
●
Ładowanie podajnika 2
●
Załaduj podajnik 3 (tylko model M706n)
Informacje dodatkowe:
Na obszarze Stanów Zjednoczonych: przejdź do strony
support/ljM706.
Jeżeli nie znajdujesz się poza terenem USA, skorzystaj z serwisu
Kliknij przycisk Rozwiązywanie problemów. Wpisz nazwę produktu i kliknij opcję Szukaj.
Pełne wsparcie HP dla urządzenia obejmuje następujące informacje:
●
Instalacja i konfiguracja
●
Nauka i użytkowanie
●
Rozwiązywanie problemów
●
Pobieranie aktualizacji oprogramowania
●
Dołączanie do forów pomocy technicznej
●
Znajdowanie informacji o gwarancji i przepisach
www.hp.com/support/ljM701 or www.hp.com/
www.hp.com/support. Wybierz kraj/region.
PLWW9
Ładowanie podajnika 1 (podajnik wielofunkcyjny)
UWAGA:Podajnik może pomieścić do 100 arkuszy papieru, 75 folii, 50 arkuszy etykiet lub 10 kopert.
Obsługuje papier cięty, waga 60-199 g/m
gramaturze od 60 do 90 g/m
Aby uzyskać informacje na temat właściwej orientacji papieru dla tego podajnika, patrz
podajniku 1 na stronie 12.
1.Otwórz podajnik 1, chwytając uchwyty po obu
stronach podajnika, a następnie pociągnij w dół.
2.Wysuń przedłużenie podajnika.
2
; i pocztówki o gramaturze od 135 do 176 g/m 2.
2
; etykiety i folie od 0,10 do 0,14 mm grubości; koperty o
EtykietyDowolny zgodny format etykietyDrukiem do góry
KopertyDowolny zgodny rozmiar kopertyDrukiem w górę
Górną krawędzią w prawą stronę podajnika, koniec z
miejscem na znaczek wchodzi na końcu
14Rozdział 2 Podajniki papieruPLWW
Ładowanie podajnika 2
Podajnik 2 mieści do 250 arkuszy papieru o gramaturze 75 g/m2. Jeśli papier jest cięższy, podajnik może nie
utrzymać tylu arkuszy. Nie należy przepełniać podajnika. Obsługuje papier cięty o gramaturze 60–120 g/m
Aby uzyskać informacje na temat właściwej orientacji papieru dla tego podajnika, patrz
podajniku 2 na stronie 17.
OSTROŻNIE:Nie należy drukować na kopertach, etykietach lub nieobsługiwanych formatach papieru,
korzystając z podajnika 2. W przypadku drukowania na papierze o takich formatach należy korzystać tylko z
podajnika 1.
1.Lekko podnieś podajnik i pociągnij, aby wyjąć go z
urządzenia.
UWAGA:Nie otwieraj podajnika, gdy jest on
używany.
2
.
Orientacja papieru w
2.Ściśnij dźwignię zwalniającą na lewej prowadnicy,
a następnie rozsuń prowadnice, dostosowując je
do rozmiaru papieru.
PLWWŁadowanie podajnika 215
3.W przypadku ładowania papieru B4, A3, 11 x 17,
Legal, lub Oficio 8,5 x 13, odblokuj tylną
prowadnicę podajnika za pomocą blokady w
tylnej części podajnika.
4.Dopasuj długość podajnika do właściwego
formatu papieru.
5.Włóż papier na tacę. Sprawdź papier, aby
upewnić się, że prowadnice lekko dotykają
krawędzi stosu, ale nie wyginają go.
Sposób, w jaki należy ułożyć papier w podajniku,
różni się w zależności od formatu papieru. Więcej
informacji zawiera
Orientacja papieru w
podajniku 2 na stronie 17.
UWAGA:Aby uniknąć zacięć, nie należy
przepełniać podajnika. Górna krawędź stosu
powinna znajdować się poniżej wskaźnika
pełnego podajnika.
UWAGA:Jeśli podajnik nie jest prawidłowo
ustawiony, to podczas drukowania może pojawić
się komunikat o błędzie lub może dojść do
zacięcia papieru.
16Rozdział 2 Podajniki papieruPLWW
6.Wsuń podajnik do urządzenia.
7.Postępuj zgodnie z komunikatem wyświetlonym
na panelu sterowania urządzenia, aby
skonfigurować podajnik papieru. W wypadku
pominięcia komunikatu na panelu sterowania
wykonaj następujące czynności w celu
skonfigurowania podajnika.
a.Na panelu sterowania urządzenia naciśnij
przycisk OK.
b.Otwórz kolejno następujące menu:
Ustawienia systemu
Konfiguracja papieru:
Podajnik 2
c.Otwórz menu Format papieru, wybierz
właściwy format, a następnie naciśnij
przycisk OK.
d.Otwórz menu Rodzaj papieru, wybierz
właściwy rodzaj, a następnie naciśnij
przycisk OK.
Orientacja papieru w podajniku 2
Rodzaj papieruFormat papieruŁadowanie papieru
Papier ciętyLetter, A4, A5, B5, Executive, 16Ki
formaty nietypowe
Długa krawędź skierowana ku przodowi podajnika
PLWWŁadowanie podajnika 217
Rodzaj papieruFormat papieruŁadowanie papieru
A3, B4, 11 x 17, Legal, Oficio 8.5 x 13 i
formaty nietypowe
Z nadrukiem, dziurkowany lub firmowyLetter, A4, A5, B5, Executive, 16Ki
formaty nietypowe
A3, B4, 11 x 17, Legal, Oficio 8.5 x 13 i
formaty nietypowe
Długa krawędź skierowana ku bokowi podajnika
Drukiem w dół
Górny brzeg skierowany ku prawej stronie podajnika
Drukiem w dół
Górna krawędź skierowana ku przodowi podajnika
18Rozdział 2 Podajniki papieruPLWW
Załaduj podajnik 3 (tylko model M706n)
3
3
Podajnik opcjonalny mieści do 500 arkuszy papieru o gramaturze 75 g/m2. Jeśli papier jest cięższy, podajnik
może nie utrzymać tylu arkuszy. Nie należy przepełniać podajnika. Obsługuje papier cięty o gramaturze 60–
120 g/m
2
.
Aby uzyskać informacje na temat właściwej orientacji papieru dla tego podajnika, patrz
podajniku 3 na stronie 21.
UWAGA:Nie należy drukować na kopertach, etykietach lub nieobsługiwanych formatach papieru,
korzystając z podajnika 3. W przypadku drukowania na papierze o takich formatach należy korzystać tylko z
podajnika 1.
1.Lekko podnieś podajnik i pociągnij, aby wyjąć go z
urządzenia.
UWAGA:Nie otwieraj podajnika, gdy jest on
używany.
2.Ściśnij dźwignię zwalniającą na lewej prowadnicy,
a następnie rozsuń prowadnice, dostosowując je
do rozmiaru papieru.
Orientacja papieru w
PLWWZaładuj podajnik 3 (tylko model M706n)19
3.Dopasuj prowadnice rozmiaru do właściwego
3
3
formatu papieru.
4.Włóż papier na tacę. Sprawdź papier, aby
upewnić się, że prowadnice lekko dotykają
krawędzi stosu, ale nie wyginają go.
Sposób, w jaki należy ułożyć papier w podajniku,
różni się w zależności od formatu papieru. Więcej
informacji zawiera
Orientacja papieru w
podajniku 3 na stronie 21.
UWAGA:Aby uniknąć zacięć, nie należy
przepełniać podajnika. Górna krawędź stosu
powinna znajdować się poniżej wskaźnika
pełnego podajnika.
UWAGA:Jeśli podajnik nie jest prawidłowo
ustawiony, to podczas drukowania może pojawić
się komunikat o błędzie lub może dojść do
zacięcia papieru.
20Rozdział 2 Podajniki papieruPLWW
5.Wsuń podajnik do urządzenia.
3
3
6.Postępuj zgodnie z komunikatem wyświetlonym
na panelu sterowania urządzenia, aby
skonfigurować podajnik papieru. W wypadku
pominięcia komunikatu na panelu sterowania
wykonaj następujące czynności w celu
skonfigurowania podajnika.
a.Na panelu sterowania urządzenia naciśnij
przycisk OK.
b.Otwórz kolejno następujące menu:
Ustawienia systemu
Konfiguracja papieru:
Podajnik 3
c.Otwórz menu Format papieru, wybierz
właściwy format, a następnie naciśnij
przycisk OK.
d.Dotknij menu Rodzaj papieru, wybierz
właściwy rodzaj, a następnie naciśnij
przycisk OK.
Orientacja papieru w podajniku 3
Rodzaj papieruFormat papieruŁadowanie papieru
Papier ciętyLetter, A4, A5, B5, Executive, 16Ki
formaty nietypowe
Długa krawędź skierowana ku przodowi podajnika
PLWWZaładuj podajnik 3 (tylko model M706n)21
Loading...
+ 67 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.