Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez
předchozího písemného souhlasu zakázány
kromě případů, kdy to povoluje autorský
zákon.
Změna informací obsažených v tomto
dokumentu je vyhrazena.
Jediné záruky na výrobky HP a služby jsou
uvedeny ve výslovných prohlášeních o záruce
dodaných s těmito výrobky a službami. Z
tohoto dokumentu nelze vyvozovat další
záruky. Společnost HP není odpovědná za
technické nebo textové chyby nebo opomenutí
obsažená v tomto dokumentu.
Edition 1, 11/2015
Ochranné známky
®
, Adobe Photoshop®, Acrobat® a
Adobe
PostScript
®
jsou ochranné známky společnosti
Adobe Systems Incorporated.
Apple a logo Apple jsou ochranné známky
společnosti Apple Computer, Inc. registrované
v USA a dalších zemích / oblastech. iPod je
ochranná známka společnosti Apple Computer,
Inc. iPod je určen pouze pro legální kopírování
či kopírování autorizované držitelem
autorských práv. Nekraďte hudbu.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP a
Windows Vista® jsou v USA registrované
ochranné známky společnosti Microsoft
Corporation.
®
je registrovaná ochranná známka
UNIX
sdružení Open Group.
Obsah
1 Úvod k produktu ............................................................................................................................................ 1
Srovnání produktů ................................................................................................................................................. 2
Zobrazení produktu ............................................................................................................................................... 5
Pohled na produkt zepředu ................................................................................................................. 6
Pohled na produkt zezadu .................................................................................................................. 7
Porty rozhraní ...................................................................................................................................... 8
Tisk více stránek na list (Windows) ................................................................................................... 42
Výběr typu papíru (Windows) ............................................................................................................ 42
Další tiskové úlohy ............................................................................................................................ 42
Tiskové úlohy (systém Mac OS X) ........................................................................................................................ 44
Tisk (systém Mac OS X) ..................................................................................................................... 44
Automatický oboustranný tisk (Mac OS X) ....................................................................................... 44
Ruční oboustranný tisk (Mac OS X) ................................................................................................... 44
Tisk více stránek na list (Mac OS X) ................................................................................................... 45
Výběr typu papíru (Mac OS X) ............................................................................................................ 45
Další tiskové úlohy ............................................................................................................................ 45
Uložení tiskových úloh v produktu pro pozdější tisk .......................................................................................... 46
Vytvoření uložené úlohy (Windows) ................................................................................................. 46
Vytvoření uložené úlohy (Mac OS X) ................................................................................................. 47
Tisk uložené úlohy ............................................................................................................................ 48
Odstranění uložené úlohy ................................................................................................................. 48
Tisk z portu USB ................................................................................................................................................... 53
Povolení tisku z portu USB ................................................................................................................ 53
Tisk dokumentů z jednotky USB ....................................................................................................... 53
Vytvoření kopie .................................................................................................................................................... 56
Přidání cesty k síťové složce – uložení do standardní sdílené síťové složky ................ 69
Přidání cesty k síťové složce – uložení na server FTP .................................................... 70
Odesílání pouze do složek s přístupem pro čtení a zápis .............................................. 71
Povolení odesílat do složek pouze s přístupem pro zápis ............................................. 71
Nastavení ukládání na jednotku USB .................................................................................................................. 72
Nastavení funkce Uložit na server SharePoint® (pouze modely řady flow) ....................................................... 73
Vytvoření rychlých nastavení .............................................................................................................................. 75
Odeslání naskenovaného dokumentu na jednu či více e-mailových adres ....................................................... 77
Při prvním spuštění zařízení s nainstalovaným faxovým příslušenstvím ....................................... 88
Po úvodním nastavení hardwaru produktu ...................................................................................... 88
Změna konfigurace faxu ..................................................................................................................................... 89
8 Správa produktu ......................................................................................................................................... 95
Konfigurace nastavení sítě IP .............................................................................................................................. 96
Zobrazení nebo změna nastavení sítě .............................................................................................. 96
Přejmenování produktu v síti ............................................................................................................ 96
Ruční konfigurace parametrů TCP/IP IPv4 pomocí ovládacího panelu ............................................ 97
Ruční k
onfigurace parametrů TCP
Nástroj HP Utility pro systém Mac OS X .............................................................................................................. 98
Spuštění nástroje HP Utility .............................................................................................................. 98
Funkce nástroje HP Utility ................................................................................................................. 98
Integrovaný webový server HP ......................................................................................................................... 100
Přístup k integrovanému webovému serveru HP (EWS) ................................................................ 100
Funkce integrovaného webového serveru HP ................................................................................ 100
Karta Informace ............................................................................................................ 101
Karta Obecné ................................................................................................................ 101
Karta Tisk nebo Kopírování/tisk ................................................................................... 102
/IP IPv6 pomocí ovládacího panelu ............................................ 97
CSWWv
Karta Fax (pouze modely MFP) ..................................................................................... 104
Karta Odstraňování problémů ...................................................................................... 105
Karta Zabezpečení ........................................................................................................ 105
Karta Webové služby HP ............................................................................................... 105
Karta Připojení do sítě .................................................................................................. 106
Seznam Další odkazy .................................................................................................... 107
HP Web Jetadmin ............................................................................................................................................... 108
Funkce zabezpečení produktu .......................................................................................................................... 109
Bezpečnostní pokyny ...................................................................................................................... 109
Zabezpečení protokolu IP ............................................................................................................... 109
Přihlášení k produktu ...................................................................................................................... 109
Přiřazení hesla systému .................................................................................................................. 109
Podpora šifrování: Vysoce výkonné zabezpečené pevné disky HP ............................................... 110
Optimalizace rychlosti nebo spotřeby energie .............................................................................. 111
Nastavení režimu spánku ............................................................................................................... 111
Nastavení časového plánu režimu spánku ..................................................................................... 111
Aktualizace softwaru a firmwaru ...................................................................................................................... 113
9 Řešení obecných problémů ......................................................................................................................... 115
Odstranění médií uvíznutých v pravých dolních dvířkách .............................................................. 135
viCSWW
Odstranění uvíznutých médií z oblasti pravých dvířek a fixační jednotky ..................................... 137
Odstranění papíru uvíznutého pod horním krytem ........................................................................ 140
Odstranění uvíznutí papíru v podavači dokumentů ....................................................................... 141
Odstranění uvíznutí ve výstupní přihrádce ..................................................................................... 145
Odstranění uvíznutého papíru ze schránky se sešívačkou ............................................................ 145
Odstranění uvíznutých svorek ze schránky se sešívačkou ............................................................ 147
Zlepšení kvality tisku ........................................................................................................................................ 151
Tisk pomocí jiného programu ......................................................................................................... 151
Kontrola nastavení typu papíru pro tiskovou úlohu ...................................................................... 151
Kontrola nastavení typu papíru (Windows) ................................................................. 151
Kontrola nastavení typu papíru (systém Mac OS X) ..................................................... 152
Kontrola stavu tonerové kazety ..................................................................................................... 152
Čištění zařízení ................................................................................................................................ 152
Tisk čisticí stránky ........................................................................................................ 152
Kontrola nečistot na skenovací ploše skeneru ............................................................ 153
Vizuální kontrola tonerové kazety ................................................................................................. 154
Kontrola papíru a tiskového prostředí ........................................................................................... 154
Krok 1: Použití papíru odpovídajícího specifikacím společnosti HP ............................ 154
Krok 2: Kontrola prostředí ............................................................................................ 155
Krok třetí: Nastavení zarovnání jednotlivých zásobníků papíru .................................. 155
Kalibrace produktu pro vyrovnání barev ........................................................................................ 155
Kontrola ostatních nastavení tiskových úloh ................................................................................. 156
Kontrola nastavení kvality výstupu ............................................................................. 167
Čištění podávacích válečků a oddělovací podložky podavače dokumentů ................................... 167
Zlepšení kvality faxového obrázku ................................................................................................................... 169
Potíže s kvalitou odeslaných faxů .................................................................................................. 169
Kontrola nečistot na skenovací ploše skeneru ............................................................ 169
Kontrola nastavení rozlišení odesílaného faxu ........................................................... 170
Kontrola nastavení úpravy obrazu ............................................................................... 171
Optimalizace kvality faxu pro text nebo obrázky ........................................................ 171
Kontrola nastavení opravy chyb .................................................................................. 171
Odeslání na jiný fax ....................................................................................................... 172
Čištění podávacích válečků a oddělovací podložky podavače dokumentů ................. 172
Potíže s kvalitou přijatých faxů ...................................................................................................... 173
Kontrola nastavení přizpůsobení na stránku ............................................................... 173
Kontrola faxu odesílatele ............................................................................................. 173
Řešení potíží s kabelovou sítí ............................................................................................................................ 175
Špatné fyzické připojení .................................................................................................................. 175
Počítač používá nesprávnou IP adresu produktu ........................................................................... 175
Počítač nekomunikuje s produktem ............................................................................................... 175
Produkt používá nesprávný odkaz a nastavení duplexní sítě ....................................................... 176
Nové softwarové aplikace mohou způsobovat problémy s kompatibilitou .................................. 176
Počítač nebo pracovní stanice mohou být nesprávně nastaveny ................................................. 176
Produkt je zakázán nebo jsou ostatní nastavení sítě nesprávná .................................................. 176
Řešení problémů s faxem .................................................................................................................................. 177
Postupy řešení potíží s faxem ........................................................................................................ 177
Jaký typ telefonní linky používáte? .............................................................................. 177
Používáte zařízení pro ochranu proti přepětí? ............................................................. 177
Používáte službu hlasových zpráv telefonní společnos
Podporuje vaše linka funkci čekajícího hovoru? .......................................................... 178
Kontrola stavu faxového příslušenství ........................................................................ 178
Obecné potíže s faxem .................................................................................................................... 179
Odeslání faxu se nezdařilo ........................................................................................... 179
Na displeji ovládacího panelu zařízení se zobrazí zpráva o nedostatku paměti ........ 179
Kvalita tisku fotografie je nízká nebo je fotografie vytištěna jako šedý obdélník ..... 179
Stisknuli jste tlačítko Zastavit ke zrušení faxu, fax se přesto poslal .......................... 179
Nezobrazuje se tlačítko adresáře faxových čísel ......................................................... 179
Nelze nalézt položku Fax settings (Nastavení faxu) v nástroji HP Web Jetadmin ...... 179
Záhlaví je připojeno k horní části stránky, zatímco je aktivováno překrytí ................ 179
V seznamu příjemců jsou u některých položek uvedena jména a u jiných čísla ......... 179
Jedna stránka faxu se tiskne na dvě stránky ............................................................... 180
Dokument se v průběhu faxování zastaví v podavači ................................................. 180
t
i nebo záznamník? .............. 177
viiiCSWW
Hlasitost zvuků vycházejících z faxového příslušenství je příliš vysoká nebo příliš
Mimo USA přejděte na stránky
problémů. Zadejte název produktu a pak zvolte tlačítko Hledat.
Kompletní podpora společnosti HP pro váš produkt zahrnuje následující informace:
●
Instalace a konfigurace
●
Osvojování a používání
●
Řešení problémů
●
Stahování aktualizací softwaru
●
Účast ve fórech podpory
●
Vyhledání informací o záruce a předpisech
www.hp.com/support. Vyberte zemi/oblast. Klikněte na možnost Řešení
www.hp.com/support/colorljMFPM680.
CSWW1
Srovnání produktů
Název modelu
Číslo modelu
Manipulace s papíremZásobník 1 (kapacita
Zásobník 2 (kapacita
Podavač na 1 x 500 listů
Velkokapacitní podavač na
Podavač na 1 x 500 listůVolitelněVolitelně
Automatický oboustranný
Schránka se sešívačkou se
Zásobník pro tisk na
PřipojeníPřipojení Ethernet LAN
M680dn
CZ248A
100 listů)
500 listů)
Volitelně
papíru s úložnou skříňkou
Volitelně
2500 listů
tisk
VolitelněVolitelně
třemi přihrádkami na
900 listů
VolitelněVolitelněVolitelněVolitelně
pohlednice – vložka pro tisk
na papír malých formátů
10/100/1000 s protokolem
IPv4 a IPv6
M680f
CZ249A
M680z
CZ250A
M680z
CZ251A
Snadno přístupný port USB
Tiskový server HP Near Field
ÚložištěVysoce výkonný zabezpečený
Displej a zadávání na
ovládacím panelu
Vysouvací klávesnice
TiskTisk až 43 stránek za minutu
Snadný tisk z portu USB (není
pro tisk a skenování bez
použití počítače a pro
aktualizaci firmwaru
VolitelněVolitelněVolitelně
Communications (NFC)
a bezdrátové příslušenství
k tisku z mobilních zařízení
pevný disk HP 320 GB
Dotykový ovládací panel
(str./min) na papír formátu
A4 a 45 str./min na papír
formátu Letter
vyžadován počítač)
2Kapitola 1 Úvod k produktuCSWW
Název modelu
M680dn
M680f
M680z
M680z
Číslo modelu
Řešení mobilního tisku
●
HP ePrint
CZ248A
prostřednictvím e-mailu
Více informací o řešeních pro
mobilní tisk naleznete na
●
Software HP ePrint
1
adrese:
●
Aplikace HP ePrint
www.hp.com/go/
●
mobileprinting
Aplikace ePrint
Enterprise
www.hpconnected.com
●
HP ePrint Home & Biz
www.hp.com/go/
●
LaserJetMobilePrinting (jen
anglicky)
www.hp.com/go/
eprintsoftware
Tisk Google Cloud
●
AirPrint
●
Tisk ze zařízení Android
www.hp.com/go/
eprintenterprise
www.google.com/cloudprint/
learn
www.hp.com/go/airprint.
Fax Volitelně
Kopírování a skenováníKopírování rychlostí až
43 stránek za minutu (str./
min) na papír formátu A4
a 45 str./min na papír
formátu Letter
CZ249A
CZ250A
CZ251A
Černobílé a barevné
skenování rychlostí
45 obrázků za minutu (obr./
min)
Černobílé a barevné
skenování rychlostí
63 obrázků za minutu (obr./
min)
Snadné kopírování a
skenování z portu USB (není
vyžadován počítač)
Podavač dokumentů na
100 stránek s elektronickým
oboustranným kopírováním a
skenováním a detekcí
vícenásobného podání
Digitálně odeslatOdeslat na e-mail, Uložení na
jednotku USB a Uložit do
síťové složky
Uložit na server SharePoint®
CSWWSrovnání produktů3
Název modelu
M680dn
M680f
M680z
M680z
Číslo modelu
Podporované operační
2
,
3
systémy
Windows XP s aktualizací SP3
nebo novější, 32bitová a
64bitová verze
POZNÁMKA: Instalační
program softwaru
nepodporuje 64bitovou verzi,
avšak tiskový ovladač ji
podporuje.
POZNÁMKA: Společnost
Microsoft ukončila hlavní
podporu systému
Windows XP v dubnu 2009.
Společnost HP se bude
nadále snažit o maximální
podporu systému
Windows XP, u kterého byla
oficiálně ukončena podpora.
Windows Vista, 32bitová
a 64bitová verze
POZNÁMKA: Systém
Windows Vista Starter není
podporován instalačním
programem softwaru ani
tiskovým ovladačem.
CZ248A
CZ249A
CZ250A
CZ251A
Windows 7 s aktualizací SP1
nebo novější, 32bitová
a 64bitová verze
Windows 8, 32bitová a
64bitová verze
Windows 8.1, 32bitová
a 64bitová verze
Windows 2003 Server SP2
nebo novější, 32bitová a
64bitová verze
POZNÁMKA: Instalační
program softwaru
nepodporuje 64 bitovou
verzi, avšak tiskový ovladač ji
podporuje.
POZNÁMKA: Společnost
Microsoft ukončila hlavní
podporu systému Windows
Server 2003 v červenci 2010.
Společnost HP se bude
nadále snažit o maximální
podporu systému Windows
Server 2003, u kterého byla
oficiálně ukončena podpora.
Windows Server 2008,
32bitová a 64bitová verze
4Kapitola 1 Úvod k produktuCSWW
Název modelu
M680dn
M680f
M680z
M680z
Číslo modelu
Windows Server 2008 R2,
Windows Server 2012,
Mac OS X 10.6, OS X 10.7
1
Software HP ePrint podporuje následující operační systémy: Windows Vista® (32bitový a 64bitový), Windows 7 s aktualizací SP1 nebo
novější (32bitový a 64bitový), Windows 8 (32bitový a 64bitový), Windows 8.1 (32bitový a 64bitový) a systémy Mac OS X verzí 10.6,
10.7 Lion, 10.8 Mountain Lion a 10.9 Mavericks.
2
Seznam podporovaných operačních systémů platí pro tiskové ovladače systému Windows PCL 6, UPD PCL 6, UPD PS a Mac OS a pro
přibalený disk CD pro instalaci softwaru. Aktuální seznam podporovaných operačních systémů je na adrese
colorljMFPM680, kde naleznete kompletní nápovědu společnosti HP pro svůj produkt. Pokud se nacházíte mimo území USA, otevřete
si stránku
produktu. V části Download Options (Možnosti stahování) klikněte na položku Drivers, Software & Firmware (Ovladače, software
a firmware).
3
Disk CD s instalačním programem softwaru HP nainstaluje ovladač HP PCL 6 pro operační systémy Windows a další volitelný
software. Instalační soubor softwaru pro počítače Mac není na disku CD uložen. Na disku jsou uloženy pouze pokyny ke stažení
instalačního souboru ze stránek
www.hp.com/support, zvolte svou zemi/oblast a klikněte na položku Drivers & Software (Ovladače a software). Zadejte název nebo
číslo produktu. V části Download Options (Možnosti stahování) klikněte na položku Drivers, Software & Firmware (Ovladače,
software a firmware). Vyberte verzi operačního systému a klikněte na tlačítko Download (Stáhnout).
64bitová verze
64bitová verze
Lion, OS X 10.8 Mountain Lion
a OS X 10.9 Mavericks
www.hp.com/support a klikněte na možnost Drivers & Software (Ovladače a software). Zadejte název nebo číslo
www.hp.com. Postup stažení instalačního souboru softwaru pro počítače Mac: Otevřete stránku
CZ248A
CZ249A
CZ250A
CZ251A
www.hp.com/support/
POZNÁMKA: Ovladač UPD PCL 5 není podporován. Další podrobnosti o klientských a serverových
operačních systémech týkajících se ovladače HP UPD najdete na webu
Specifications (Specifikace).
Zobrazení produktu
●
Pohled na produkt zepředu
●
Pohled na produkt zezadu
●
Porty rozhraní
●
Zobrazení ovládacího panelu
www.hp.com/go/upd na kartě
CSWWZobrazení produktu5
Pohled na produkt zepředu
17
1132
12
11
10
3
14
4
15
16
5
6
9
7
8
1Kryt podavače dokumentů (přístup při odstraňování uvíznutého papíru)
2Podavač dokumentů
3Výstupní přihrádka podavače dokumentů
4Ovládací panel s barevným dotykovým displejem (možnost vyklopit pro pohodlnější použití)
5Dvířka na pravé straně (přístup pro odstranění uvíznutého papíru)
6Zásobník 1
7Hlavní vypínač
8Název modelu
18
M680zM680fM680dn
9Zásobník 2
10Přední dvířka (přístup k tonerovým kazetám)
11Standardní výstupní přihrádka
12Rukojeť ke zvednutí sestavy skeneru (pro přístup ke sklu skeneru)
13Konektor pro integraci hardwaru (pro připojení příslušenství a zařízení jiných výrobců)
14Zásobník na 1 x 500 listů se skříňkou
15Dolní pravá dvířka (přístup pro odstraňování uvíznutých médií)
16Zásobníky na 2 x 500 listů a velkokapacitní vstupní zásobník na 1500 listů
17Schránka se sešívačkou
18Klávesnice (vytáhněte klávesnici přímo k sobě)
6Kapitola 1 Úvod k produktuCSWW
Pohled na produkt zezadu
POZNÁMKA: Produkt je zobrazen bez připojeného dokončovacího příslušenství.
1
2
1Formátovací modul (obsahuje porty rozhraní)
2Přípojka pro napájení
3
3Štítek s číslem modelu a sériovým číslem
CSWWZobrazení produktu7
Porty rozhraní
1
FIH
2
3
4
5
6
1Port faxu
2Port FIH (Foreign Interface Harness) pro připojení zařízení jiných výrobců
3Vysokorychlostní tiskový port USB 2.0
POZNÁMKA: Pokud chcete tisknout ze zařízení USB a mít snadný přístup, použijte port USB vedle ovládacího panelu.
4Port USB pro připojení externích zařízení USB (může být zakrytý)
5Síťový port ethernet (RJ-45) místní sítě (LAN)
6Slot pro lankový bezpečnostní zámek
Zobrazení ovládacího panelu
Hlavní obrazovka nabízí přístup k funkcím produktu a indikuje jeho aktuální stav.
Na úvodní obrazovku se můžete kdykoliv vrátit stisknutím tlačítka Domů na levé straně ovládacího panelu
produktu nebo stisknutím tlačítka Domů nacházejícího se v levém horním rohu většiny obrazovek.
POZNÁMKA: Funkce zobrazené na hlavní obrazovce se mohou lišit v závislosti na konfiguraci produktu.
8Kapitola 1 Úvod k produktuCSWW
S D F G
enter
k
Folder
K L
H J
:
;
Network
4
6789 10 11
5
3
2
1
Network Folder
12
13
14
:
enter
caps lock
16
A S D F G H J K L
shift
Z X C V B N M
@ alt
1Tlačítko DomůStisknutím tlačítka se kdykoli vrátíte na hlavní obrazovku produktu.
2Tlačítko ObnovitStisknutím tlačítka Obnovit se zruší všechny změny a obnoví výchozí nastavení.
“
;
‘
?
,
alt
shift
.
/
15
3Tlačítko Přihlásit nebo
Stisknutím tlačítka Přihlásit získáte přístup k zabezpečeným funkcím.
Odhlásit
Pokud jste se přihlásili, abyste získali přístup k zabezpečeným funkcím, stisknutím tlačítka Odhlásit
se od produktu odhlásíte. Po odhlášení produkt vrátí všechny možnosti na aktuální nastavení.
4Logo HP nebo tlačítko
Domů
Na každé jiné než hlavní obrazovce se logo HP změní na tlačítko Domů
Domů
se vrátíte na hlavní obrazovku.
. Stisknutím tlačítka
5Tlačítko StopStisknutím tlačítka Stop zastavíte aktuální úlohu. Otevře se obrazovka Stav úlohy. Poté je možné
zrušit provádění úlohy nebo pokračovat v jejím provádění.
6Tlačítko SpustitStisknutím tlačítka Spustit zahájíte úlohu kopírování.
7Stav produktuStavový řádek poskytuje informace o celkovém stavu produktu.
8Tlačítko Výběr jazykaTlačítko Výběr jazyka umožňuje vybrat jazyk ovládacího panelu zařízení.
9Tlačítko Režim spánkuStisknutím tlačítka Režim spánku přepnete produkt do režimu spánku.
10Tlačítko SíťStisknutím tlačítka Síť vyhledáte informace o připojení k síti.
11Tlačítko NápovědaStisknutím tlačítka Nápověda otevřete integrovaný systém nápovědy.
12Pole KopiePole Kopie zobrazuje počet kopií ke zhotovení, který byl v produktu nastaven.
13PosuvníkStisknutím šipek nahoru a dolů na posuvníku zobrazíte úplný seznam dostupných funkcí.
CSWWZobrazení produktu9
14FunkceV závislosti na způsobu konfigurace produktu mohou mezi funkce, které se objevují v této oblasti,
náležet kterékoli z následujících položek:
●
Rychlé nastavení
●
Kopie
●
E-mail
●
Fax
●
Uložení do jednotky USB
●
Uložit do síťové složky
●
Uložení do paměti zařízení
●
Načtení z jednotky USB
●
Načtení z paměti zařízení
●
Uložit na server SharePoint®
●
Stav úlohy
●
Spotřební materiál
●
Zásobníky
●
Správa
●
Údržba zařízení
15KlávesniceTento produkt obsahuje fyzickou klávesnici. Klávesy jsou namapovány podle příslušného jazyka
16Přímý tisk z portu USBPřipojte jednotku USB flash a můžete tisknout nebo skenovat bez počítače nebo aktualizovat
stejně, jako je namapována virtuální klávesnice na ovládacím panelu produktu. Pokud vyberete jiné
rozvržení klávesnice pro virtuální klávesnici, jsou klávesy na fyzické klávesnici mapovány tak, aby
odpovídaly novému nastavení.
firmware produktu.
POZNÁMKA: Správce musí tento port před použitím aktivovat.
10Kapitola 1 Úvod k produktuCSWW
Nastavení hardwaru produktu a instalace softwaru
Základní pokyny pro nastavení naleznete v průvodci instalací hardwaru dodávaném s produktem. Další
pokyny naleznete na webu společnosti HP v sekci podpory.
Pokud jste ve Spojených státech a chcete získat kompletní podporu společnosti HP pro příslušný produkt,
přejděte na adresu
Mimo Spojené státy postupujte následovně:
www.hp.com/support/colorljMFPM680.
1.Přejděte na web
2.Vyberte zemi/oblast.
3.Klikněte na možnost Řešení problémů.
4.Zadejte název produktu (HP Color LaserJet Enterprise MFP M680) a zvolte možnost Hledat.
Vyhledejte podporu:
●
Instalace a konfigurace
●
Osvojování a používání
●
Řešení problémů
●
Stahování aktualizací softwaru
●
Účast ve fórech podpory
●
Vyhledání informací o záruce a předpisech
www.hp.com/support.
CSWWNastavení hardwaru produktu a instalace softwaru11
12Kapitola 1 Úvod k produktuCSWW
2Zásobníky papíru
●
Naplnění zásobníku 1
●
Naplnění zásobníku 2 a zásobníků na 500 listů
●
Naplnění velkokapacitního vstupního zásobníku na 1500 listů
●
Konfigurace schránky se sešívačkou
Další informace:
Ve Spojených státech přejděte na stránku
Mimo USA přejděte na stránky
problémů. Zadejte název produktu a pak zvolte tlačítko Hledat.
Kompletní podpora společnosti HP pro váš produkt zahrnuje následující informace:
●
Instalace a konfigurace
●
Osvojování a používání
●
Řešení problémů
●
Stahování aktualizací softwaru
●
Účast ve fórech podpory
●
Vyhledání informací o záruce a předpisech
www.hp.com/support. Vyberte zemi/oblast. Klikněte na možnost Řešení
www.hp.com/support/colorljMFPM680.
CSWW13
Naplnění zásobníku 1
UPOZORNĚNÍ:Chcete-li se vyhnout uvíznutí papíru, nepřidávejte média do zásobníku 1 ani jej
nevyprazdňujte během tisku.
1.Otevřete zásobník 1.
2.Vytáhněte nástavec zásobníku pro podepření
papíru.
14Kapitola 2 Zásobníky papíruCSWW
3.Vložte do zásobníku papír. Informace týkající se
orientace papíru naleznete zde:
Zásobník 1 – orientace papíru na stránce 17.
Tabulka 2-1
CSWWNaplnění zásobníku 115
4.Zkontrolujte, zda se papír vejde pod linky pro
vkládání na vodítkách papíru.
5.Nastavte boční vodítka tak, aby se stohu papíru
lehce dotýkala, ale neohýbala ho.
16Kapitola 2 Zásobníky papíruCSWW
Tabulka 2-1 Zásobník 1 – orientace papíru
Typ papíruOrientace obrazuRežim oboustranného tiskuVkládání papíru
Předtištěný nebo hlavičkovýNa výškuJednostranný tiskLícem dolů