Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez
předchozího písemného souhlasu zakázány
kromě případů, kdy to povoluje autorský
zákon.
Změna informací obsažených v tomto
dokumentu je vyhrazena.
Jediné záruky na výrobky HP a služby jsou
uvedeny ve výslovných prohlášeních o záruce
dodaných s těmito výrobky a službami. Z
tohoto dokumentu nelze vyvozovat další
záruky. Společnost HP není odpovědná za
technické nebo textové chyby nebo opomenutí
obsažená v tomto dokumentu.
Edition 1, 11/2015
Ochranné známky
®
, Adobe Photoshop®, Acrobat® a
Adobe
PostScript
®
jsou ochranné známky společnosti
Adobe Systems Incorporated.
Apple a logo Apple jsou ochranné známky
společnosti Apple Computer, Inc. registrované
v USA a dalších zemích / oblastech. iPod je
ochranná známka společnosti Apple Computer,
Inc. iPod je určen pouze pro legální kopírování
či kopírování autorizované držitelem
autorských práv. Nekraďte hudbu.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP a
Windows Vista® jsou v USA registrované
ochranné známky společnosti Microsoft
Corporation.
®
je registrovaná ochranná známka
UNIX
sdružení Open Group.
Obsah
1 Úvod k produktu ............................................................................................................................................ 1
Srovnání produktů ................................................................................................................................................. 2
Zobrazení produktu ............................................................................................................................................... 5
Pohled na produkt zepředu ................................................................................................................. 6
Pohled na produkt zezadu .................................................................................................................. 7
Porty rozhraní ...................................................................................................................................... 8
Tisk více stránek na list (Windows) ................................................................................................... 42
Výběr typu papíru (Windows) ............................................................................................................ 42
Další tiskové úlohy ............................................................................................................................ 42
Tiskové úlohy (systém Mac OS X) ........................................................................................................................ 44
Tisk (systém Mac OS X) ..................................................................................................................... 44
Automatický oboustranný tisk (Mac OS X) ....................................................................................... 44
Ruční oboustranný tisk (Mac OS X) ................................................................................................... 44
Tisk více stránek na list (Mac OS X) ................................................................................................... 45
Výběr typu papíru (Mac OS X) ............................................................................................................ 45
Další tiskové úlohy ............................................................................................................................ 45
Uložení tiskových úloh v produktu pro pozdější tisk .......................................................................................... 46
Vytvoření uložené úlohy (Windows) ................................................................................................. 46
Vytvoření uložené úlohy (Mac OS X) ................................................................................................. 47
Tisk uložené úlohy ............................................................................................................................ 48
Odstranění uložené úlohy ................................................................................................................. 48
Tisk z portu USB ................................................................................................................................................... 53
Povolení tisku z portu USB ................................................................................................................ 53
Tisk dokumentů z jednotky USB ....................................................................................................... 53
Vytvoření kopie .................................................................................................................................................... 56
Přidání cesty k síťové složce – uložení do standardní sdílené síťové složky ................ 69
Přidání cesty k síťové složce – uložení na server FTP .................................................... 70
Odesílání pouze do složek s přístupem pro čtení a zápis .............................................. 71
Povolení odesílat do složek pouze s přístupem pro zápis ............................................. 71
Nastavení ukládání na jednotku USB .................................................................................................................. 72
Nastavení funkce Uložit na server SharePoint® (pouze modely řady flow) ....................................................... 73
Vytvoření rychlých nastavení .............................................................................................................................. 75
Odeslání naskenovaného dokumentu na jednu či více e-mailových adres ....................................................... 77
Při prvním spuštění zařízení s nainstalovaným faxovým příslušenstvím ....................................... 88
Po úvodním nastavení hardwaru produktu ...................................................................................... 88
Změna konfigurace faxu ..................................................................................................................................... 89
8 Správa produktu ......................................................................................................................................... 95
Konfigurace nastavení sítě IP .............................................................................................................................. 96
Zobrazení nebo změna nastavení sítě .............................................................................................. 96
Přejmenování produktu v síti ............................................................................................................ 96
Ruční konfigurace parametrů TCP/IP IPv4 pomocí ovládacího panelu ............................................ 97
Ruční k
onfigurace parametrů TCP
Nástroj HP Utility pro systém Mac OS X .............................................................................................................. 98
Spuštění nástroje HP Utility .............................................................................................................. 98
Funkce nástroje HP Utility ................................................................................................................. 98
Integrovaný webový server HP ......................................................................................................................... 100
Přístup k integrovanému webovému serveru HP (EWS) ................................................................ 100
Funkce integrovaného webového serveru HP ................................................................................ 100
Karta Informace ............................................................................................................ 101
Karta Obecné ................................................................................................................ 101
Karta Tisk nebo Kopírování/tisk ................................................................................... 102
/IP IPv6 pomocí ovládacího panelu ............................................ 97
CSWWv
Karta Fax (pouze modely MFP) ..................................................................................... 104
Karta Odstraňování problémů ...................................................................................... 105
Karta Zabezpečení ........................................................................................................ 105
Karta Webové služby HP ............................................................................................... 105
Karta Připojení do sítě .................................................................................................. 106
Seznam Další odkazy .................................................................................................... 107
HP Web Jetadmin ............................................................................................................................................... 108
Funkce zabezpečení produktu .......................................................................................................................... 109
Bezpečnostní pokyny ...................................................................................................................... 109
Zabezpečení protokolu IP ............................................................................................................... 109
Přihlášení k produktu ...................................................................................................................... 109
Přiřazení hesla systému .................................................................................................................. 109
Podpora šifrování: Vysoce výkonné zabezpečené pevné disky HP ............................................... 110
Optimalizace rychlosti nebo spotřeby energie .............................................................................. 111
Nastavení režimu spánku ............................................................................................................... 111
Nastavení časového plánu režimu spánku ..................................................................................... 111
Aktualizace softwaru a firmwaru ...................................................................................................................... 113
9 Řešení obecných problémů ......................................................................................................................... 115
Odstranění médií uvíznutých v pravých dolních dvířkách .............................................................. 135
viCSWW
Odstranění uvíznutých médií z oblasti pravých dvířek a fixační jednotky ..................................... 137
Odstranění papíru uvíznutého pod horním krytem ........................................................................ 140
Odstranění uvíznutí papíru v podavači dokumentů ....................................................................... 141
Odstranění uvíznutí ve výstupní přihrádce ..................................................................................... 145
Odstranění uvíznutého papíru ze schránky se sešívačkou ............................................................ 145
Odstranění uvíznutých svorek ze schránky se sešívačkou ............................................................ 147
Zlepšení kvality tisku ........................................................................................................................................ 151
Tisk pomocí jiného programu ......................................................................................................... 151
Kontrola nastavení typu papíru pro tiskovou úlohu ...................................................................... 151
Kontrola nastavení typu papíru (Windows) ................................................................. 151
Kontrola nastavení typu papíru (systém Mac OS X) ..................................................... 152
Kontrola stavu tonerové kazety ..................................................................................................... 152
Čištění zařízení ................................................................................................................................ 152
Tisk čisticí stránky ........................................................................................................ 152
Kontrola nečistot na skenovací ploše skeneru ............................................................ 153
Vizuální kontrola tonerové kazety ................................................................................................. 154
Kontrola papíru a tiskového prostředí ........................................................................................... 154
Krok 1: Použití papíru odpovídajícího specifikacím společnosti HP ............................ 154
Krok 2: Kontrola prostředí ............................................................................................ 155
Krok třetí: Nastavení zarovnání jednotlivých zásobníků papíru .................................. 155
Kalibrace produktu pro vyrovnání barev ........................................................................................ 155
Kontrola ostatních nastavení tiskových úloh ................................................................................. 156
Kontrola nastavení kvality výstupu ............................................................................. 167
Čištění podávacích válečků a oddělovací podložky podavače dokumentů ................................... 167
Zlepšení kvality faxového obrázku ................................................................................................................... 169
Potíže s kvalitou odeslaných faxů .................................................................................................. 169
Kontrola nečistot na skenovací ploše skeneru ............................................................ 169
Kontrola nastavení rozlišení odesílaného faxu ........................................................... 170
Kontrola nastavení úpravy obrazu ............................................................................... 171
Optimalizace kvality faxu pro text nebo obrázky ........................................................ 171
Kontrola nastavení opravy chyb .................................................................................. 171
Odeslání na jiný fax ....................................................................................................... 172
Čištění podávacích válečků a oddělovací podložky podavače dokumentů ................. 172
Potíže s kvalitou přijatých faxů ...................................................................................................... 173
Kontrola nastavení přizpůsobení na stránku ............................................................... 173
Kontrola faxu odesílatele ............................................................................................. 173
Řešení potíží s kabelovou sítí ............................................................................................................................ 175
Špatné fyzické připojení .................................................................................................................. 175
Počítač používá nesprávnou IP adresu produktu ........................................................................... 175
Počítač nekomunikuje s produktem ............................................................................................... 175
Produkt používá nesprávný odkaz a nastavení duplexní sítě ....................................................... 176
Nové softwarové aplikace mohou způsobovat problémy s kompatibilitou .................................. 176
Počítač nebo pracovní stanice mohou být nesprávně nastaveny ................................................. 176
Produkt je zakázán nebo jsou ostatní nastavení sítě nesprávná .................................................. 176
Řešení problémů s faxem .................................................................................................................................. 177
Postupy řešení potíží s faxem ........................................................................................................ 177
Jaký typ telefonní linky používáte? .............................................................................. 177
Používáte zařízení pro ochranu proti přepětí? ............................................................. 177
Používáte službu hlasových zpráv telefonní společnos
Podporuje vaše linka funkci čekajícího hovoru? .......................................................... 178
Kontrola stavu faxového příslušenství ........................................................................ 178
Obecné potíže s faxem .................................................................................................................... 179
Odeslání faxu se nezdařilo ........................................................................................... 179
Na displeji ovládacího panelu zařízení se zobrazí zpráva o nedostatku paměti ........ 179
Kvalita tisku fotografie je nízká nebo je fotografie vytištěna jako šedý obdélník ..... 179
Stisknuli jste tlačítko Zastavit ke zrušení faxu, fax se přesto poslal .......................... 179
Nezobrazuje se tlačítko adresáře faxových čísel ......................................................... 179
Nelze nalézt položku Fax settings (Nastavení faxu) v nástroji HP Web Jetadmin ...... 179
Záhlaví je připojeno k horní části stránky, zatímco je aktivováno překrytí ................ 179
V seznamu příjemců jsou u některých položek uvedena jména a u jiných čísla ......... 179
Jedna stránka faxu se tiskne na dvě stránky ............................................................... 180
Dokument se v průběhu faxování zastaví v podavači ................................................. 180
t
i nebo záznamník? .............. 177
viiiCSWW
Hlasitost zvuků vycházejících z faxového příslušenství je příliš vysoká nebo příliš
Mimo USA přejděte na stránky
problémů. Zadejte název produktu a pak zvolte tlačítko Hledat.
Kompletní podpora společnosti HP pro váš produkt zahrnuje následující informace:
●
Instalace a konfigurace
●
Osvojování a používání
●
Řešení problémů
●
Stahování aktualizací softwaru
●
Účast ve fórech podpory
●
Vyhledání informací o záruce a předpisech
www.hp.com/support. Vyberte zemi/oblast. Klikněte na možnost Řešení
www.hp.com/support/colorljMFPM680.
CSWW1
Srovnání produktů
Název modelu
Číslo modelu
Manipulace s papíremZásobník 1 (kapacita
Zásobník 2 (kapacita
Podavač na 1 x 500 listů
Velkokapacitní podavač na
Podavač na 1 x 500 listůVolitelněVolitelně
Automatický oboustranný
Schránka se sešívačkou se
Zásobník pro tisk na
PřipojeníPřipojení Ethernet LAN
M680dn
CZ248A
100 listů)
500 listů)
Volitelně
papíru s úložnou skříňkou
Volitelně
2500 listů
tisk
VolitelněVolitelně
třemi přihrádkami na
900 listů
VolitelněVolitelněVolitelněVolitelně
pohlednice – vložka pro tisk
na papír malých formátů
10/100/1000 s protokolem
IPv4 a IPv6
M680f
CZ249A
M680z
CZ250A
M680z
CZ251A
Snadno přístupný port USB
Tiskový server HP Near Field
ÚložištěVysoce výkonný zabezpečený
Displej a zadávání na
ovládacím panelu
Vysouvací klávesnice
TiskTisk až 43 stránek za minutu
Snadný tisk z portu USB (není
pro tisk a skenování bez
použití počítače a pro
aktualizaci firmwaru
VolitelněVolitelněVolitelně
Communications (NFC)
a bezdrátové příslušenství
k tisku z mobilních zařízení
pevný disk HP 320 GB
Dotykový ovládací panel
(str./min) na papír formátu
A4 a 45 str./min na papír
formátu Letter
vyžadován počítač)
2Kapitola 1 Úvod k produktuCSWW
Název modelu
M680dn
M680f
M680z
M680z
Číslo modelu
Řešení mobilního tisku
●
HP ePrint
CZ248A
prostřednictvím e-mailu
Více informací o řešeních pro
mobilní tisk naleznete na
●
Software HP ePrint
1
adrese:
●
Aplikace HP ePrint
www.hp.com/go/
●
mobileprinting
Aplikace ePrint
Enterprise
www.hpconnected.com
●
HP ePrint Home & Biz
www.hp.com/go/
●
LaserJetMobilePrinting (jen
anglicky)
www.hp.com/go/
eprintsoftware
Tisk Google Cloud
●
AirPrint
●
Tisk ze zařízení Android
www.hp.com/go/
eprintenterprise
www.google.com/cloudprint/
learn
www.hp.com/go/airprint.
Fax Volitelně
Kopírování a skenováníKopírování rychlostí až
43 stránek za minutu (str./
min) na papír formátu A4
a 45 str./min na papír
formátu Letter
CZ249A
CZ250A
CZ251A
Černobílé a barevné
skenování rychlostí
45 obrázků za minutu (obr./
min)
Černobílé a barevné
skenování rychlostí
63 obrázků za minutu (obr./
min)
Snadné kopírování a
skenování z portu USB (není
vyžadován počítač)
Podavač dokumentů na
100 stránek s elektronickým
oboustranným kopírováním a
skenováním a detekcí
vícenásobného podání
Digitálně odeslatOdeslat na e-mail, Uložení na
jednotku USB a Uložit do
síťové složky
Uložit na server SharePoint®
CSWWSrovnání produktů3
Název modelu
M680dn
M680f
M680z
M680z
Číslo modelu
Podporované operační
2
,
3
systémy
Windows XP s aktualizací SP3
nebo novější, 32bitová a
64bitová verze
POZNÁMKA: Instalační
program softwaru
nepodporuje 64bitovou verzi,
avšak tiskový ovladač ji
podporuje.
POZNÁMKA: Společnost
Microsoft ukončila hlavní
podporu systému
Windows XP v dubnu 2009.
Společnost HP se bude
nadále snažit o maximální
podporu systému
Windows XP, u kterého byla
oficiálně ukončena podpora.
Windows Vista, 32bitová
a 64bitová verze
POZNÁMKA: Systém
Windows Vista Starter není
podporován instalačním
programem softwaru ani
tiskovým ovladačem.
CZ248A
CZ249A
CZ250A
CZ251A
Windows 7 s aktualizací SP1
nebo novější, 32bitová
a 64bitová verze
Windows 8, 32bitová a
64bitová verze
Windows 8.1, 32bitová
a 64bitová verze
Windows 2003 Server SP2
nebo novější, 32bitová a
64bitová verze
POZNÁMKA: Instalační
program softwaru
nepodporuje 64 bitovou
verzi, avšak tiskový ovladač ji
podporuje.
POZNÁMKA: Společnost
Microsoft ukončila hlavní
podporu systému Windows
Server 2003 v červenci 2010.
Společnost HP se bude
nadále snažit o maximální
podporu systému Windows
Server 2003, u kterého byla
oficiálně ukončena podpora.
Windows Server 2008,
32bitová a 64bitová verze
4Kapitola 1 Úvod k produktuCSWW
Název modelu
M680dn
M680f
M680z
M680z
Číslo modelu
Windows Server 2008 R2,
Windows Server 2012,
Mac OS X 10.6, OS X 10.7
1
Software HP ePrint podporuje následující operační systémy: Windows Vista® (32bitový a 64bitový), Windows 7 s aktualizací SP1 nebo
novější (32bitový a 64bitový), Windows 8 (32bitový a 64bitový), Windows 8.1 (32bitový a 64bitový) a systémy Mac OS X verzí 10.6,
10.7 Lion, 10.8 Mountain Lion a 10.9 Mavericks.
2
Seznam podporovaných operačních systémů platí pro tiskové ovladače systému Windows PCL 6, UPD PCL 6, UPD PS a Mac OS a pro
přibalený disk CD pro instalaci softwaru. Aktuální seznam podporovaných operačních systémů je na adrese
colorljMFPM680, kde naleznete kompletní nápovědu společnosti HP pro svůj produkt. Pokud se nacházíte mimo území USA, otevřete
si stránku
produktu. V části Download Options (Možnosti stahování) klikněte na položku Drivers, Software & Firmware (Ovladače, software
a firmware).
3
Disk CD s instalačním programem softwaru HP nainstaluje ovladač HP PCL 6 pro operační systémy Windows a další volitelný
software. Instalační soubor softwaru pro počítače Mac není na disku CD uložen. Na disku jsou uloženy pouze pokyny ke stažení
instalačního souboru ze stránek
www.hp.com/support, zvolte svou zemi/oblast a klikněte na položku Drivers & Software (Ovladače a software). Zadejte název nebo
číslo produktu. V části Download Options (Možnosti stahování) klikněte na položku Drivers, Software & Firmware (Ovladače,
software a firmware). Vyberte verzi operačního systému a klikněte na tlačítko Download (Stáhnout).
64bitová verze
64bitová verze
Lion, OS X 10.8 Mountain Lion
a OS X 10.9 Mavericks
www.hp.com/support a klikněte na možnost Drivers & Software (Ovladače a software). Zadejte název nebo číslo
www.hp.com. Postup stažení instalačního souboru softwaru pro počítače Mac: Otevřete stránku
CZ248A
CZ249A
CZ250A
CZ251A
www.hp.com/support/
POZNÁMKA: Ovladač UPD PCL 5 není podporován. Další podrobnosti o klientských a serverových
operačních systémech týkajících se ovladače HP UPD najdete na webu
Specifications (Specifikace).
Zobrazení produktu
●
Pohled na produkt zepředu
●
Pohled na produkt zezadu
●
Porty rozhraní
●
Zobrazení ovládacího panelu
www.hp.com/go/upd na kartě
CSWWZobrazení produktu5
Pohled na produkt zepředu
17
1132
12
11
10
3
14
4
15
16
5
6
9
7
8
1Kryt podavače dokumentů (přístup při odstraňování uvíznutého papíru)
2Podavač dokumentů
3Výstupní přihrádka podavače dokumentů
4Ovládací panel s barevným dotykovým displejem (možnost vyklopit pro pohodlnější použití)
5Dvířka na pravé straně (přístup pro odstranění uvíznutého papíru)
6Zásobník 1
7Hlavní vypínač
8Název modelu
18
M680zM680fM680dn
9Zásobník 2
10Přední dvířka (přístup k tonerovým kazetám)
11Standardní výstupní přihrádka
12Rukojeť ke zvednutí sestavy skeneru (pro přístup ke sklu skeneru)
13Konektor pro integraci hardwaru (pro připojení příslušenství a zařízení jiných výrobců)
14Zásobník na 1 x 500 listů se skříňkou
15Dolní pravá dvířka (přístup pro odstraňování uvíznutých médií)
16Zásobníky na 2 x 500 listů a velkokapacitní vstupní zásobník na 1500 listů
17Schránka se sešívačkou
18Klávesnice (vytáhněte klávesnici přímo k sobě)
6Kapitola 1 Úvod k produktuCSWW
Pohled na produkt zezadu
POZNÁMKA: Produkt je zobrazen bez připojeného dokončovacího příslušenství.
1
2
1Formátovací modul (obsahuje porty rozhraní)
2Přípojka pro napájení
3
3Štítek s číslem modelu a sériovým číslem
CSWWZobrazení produktu7
Porty rozhraní
1
FIH
2
3
4
5
6
1Port faxu
2Port FIH (Foreign Interface Harness) pro připojení zařízení jiných výrobců
3Vysokorychlostní tiskový port USB 2.0
POZNÁMKA: Pokud chcete tisknout ze zařízení USB a mít snadný přístup, použijte port USB vedle ovládacího panelu.
4Port USB pro připojení externích zařízení USB (může být zakrytý)
5Síťový port ethernet (RJ-45) místní sítě (LAN)
6Slot pro lankový bezpečnostní zámek
Zobrazení ovládacího panelu
Hlavní obrazovka nabízí přístup k funkcím produktu a indikuje jeho aktuální stav.
Na úvodní obrazovku se můžete kdykoliv vrátit stisknutím tlačítka Domů na levé straně ovládacího panelu
produktu nebo stisknutím tlačítka Domů nacházejícího se v levém horním rohu většiny obrazovek.
POZNÁMKA: Funkce zobrazené na hlavní obrazovce se mohou lišit v závislosti na konfiguraci produktu.
8Kapitola 1 Úvod k produktuCSWW
S D F G
enter
k
Folder
K L
H J
:
;
Network
4
6789 10 11
5
3
2
1
Network Folder
12
13
14
:
enter
caps lock
16
A S D F G H J K L
shift
Z X C V B N M
@ alt
1Tlačítko DomůStisknutím tlačítka se kdykoli vrátíte na hlavní obrazovku produktu.
2Tlačítko ObnovitStisknutím tlačítka Obnovit se zruší všechny změny a obnoví výchozí nastavení.
“
;
‘
?
,
alt
shift
.
/
15
3Tlačítko Přihlásit nebo
Stisknutím tlačítka Přihlásit získáte přístup k zabezpečeným funkcím.
Odhlásit
Pokud jste se přihlásili, abyste získali přístup k zabezpečeným funkcím, stisknutím tlačítka Odhlásit
se od produktu odhlásíte. Po odhlášení produkt vrátí všechny možnosti na aktuální nastavení.
4Logo HP nebo tlačítko
Domů
Na každé jiné než hlavní obrazovce se logo HP změní na tlačítko Domů
Domů
se vrátíte na hlavní obrazovku.
. Stisknutím tlačítka
5Tlačítko StopStisknutím tlačítka Stop zastavíte aktuální úlohu. Otevře se obrazovka Stav úlohy. Poté je možné
zrušit provádění úlohy nebo pokračovat v jejím provádění.
6Tlačítko SpustitStisknutím tlačítka Spustit zahájíte úlohu kopírování.
7Stav produktuStavový řádek poskytuje informace o celkovém stavu produktu.
8Tlačítko Výběr jazykaTlačítko Výběr jazyka umožňuje vybrat jazyk ovládacího panelu zařízení.
9Tlačítko Režim spánkuStisknutím tlačítka Režim spánku přepnete produkt do režimu spánku.
10Tlačítko SíťStisknutím tlačítka Síť vyhledáte informace o připojení k síti.
11Tlačítko NápovědaStisknutím tlačítka Nápověda otevřete integrovaný systém nápovědy.
12Pole KopiePole Kopie zobrazuje počet kopií ke zhotovení, který byl v produktu nastaven.
13PosuvníkStisknutím šipek nahoru a dolů na posuvníku zobrazíte úplný seznam dostupných funkcí.
CSWWZobrazení produktu9
14FunkceV závislosti na způsobu konfigurace produktu mohou mezi funkce, které se objevují v této oblasti,
náležet kterékoli z následujících položek:
●
Rychlé nastavení
●
Kopie
●
E-mail
●
Fax
●
Uložení do jednotky USB
●
Uložit do síťové složky
●
Uložení do paměti zařízení
●
Načtení z jednotky USB
●
Načtení z paměti zařízení
●
Uložit na server SharePoint®
●
Stav úlohy
●
Spotřební materiál
●
Zásobníky
●
Správa
●
Údržba zařízení
15KlávesniceTento produkt obsahuje fyzickou klávesnici. Klávesy jsou namapovány podle příslušného jazyka
16Přímý tisk z portu USBPřipojte jednotku USB flash a můžete tisknout nebo skenovat bez počítače nebo aktualizovat
stejně, jako je namapována virtuální klávesnice na ovládacím panelu produktu. Pokud vyberete jiné
rozvržení klávesnice pro virtuální klávesnici, jsou klávesy na fyzické klávesnici mapovány tak, aby
odpovídaly novému nastavení.
firmware produktu.
POZNÁMKA: Správce musí tento port před použitím aktivovat.
10Kapitola 1 Úvod k produktuCSWW
Nastavení hardwaru produktu a instalace softwaru
Základní pokyny pro nastavení naleznete v průvodci instalací hardwaru dodávaném s produktem. Další
pokyny naleznete na webu společnosti HP v sekci podpory.
Pokud jste ve Spojených státech a chcete získat kompletní podporu společnosti HP pro příslušný produkt,
přejděte na adresu
Mimo Spojené státy postupujte následovně:
www.hp.com/support/colorljMFPM680.
1.Přejděte na web
2.Vyberte zemi/oblast.
3.Klikněte na možnost Řešení problémů.
4.Zadejte název produktu (HP Color LaserJet Enterprise MFP M680) a zvolte možnost Hledat.
Vyhledejte podporu:
●
Instalace a konfigurace
●
Osvojování a používání
●
Řešení problémů
●
Stahování aktualizací softwaru
●
Účast ve fórech podpory
●
Vyhledání informací o záruce a předpisech
www.hp.com/support.
CSWWNastavení hardwaru produktu a instalace softwaru11
12Kapitola 1 Úvod k produktuCSWW
2Zásobníky papíru
●
Naplnění zásobníku 1
●
Naplnění zásobníku 2 a zásobníků na 500 listů
●
Naplnění velkokapacitního vstupního zásobníku na 1500 listů
●
Konfigurace schránky se sešívačkou
Další informace:
Ve Spojených státech přejděte na stránku
Mimo USA přejděte na stránky
problémů. Zadejte název produktu a pak zvolte tlačítko Hledat.
Kompletní podpora společnosti HP pro váš produkt zahrnuje následující informace:
●
Instalace a konfigurace
●
Osvojování a používání
●
Řešení problémů
●
Stahování aktualizací softwaru
●
Účast ve fórech podpory
●
Vyhledání informací o záruce a předpisech
www.hp.com/support. Vyberte zemi/oblast. Klikněte na možnost Řešení
www.hp.com/support/colorljMFPM680.
CSWW13
Naplnění zásobníku 1
UPOZORNĚNÍ:Chcete-li se vyhnout uvíznutí papíru, nepřidávejte média do zásobníku 1 ani jej
nevyprazdňujte během tisku.
1.Otevřete zásobník 1.
2.Vytáhněte nástavec zásobníku pro podepření
papíru.
14Kapitola 2 Zásobníky papíruCSWW
3.Vložte do zásobníku papír. Informace týkající se
orientace papíru naleznete zde:
Zásobník 1 – orientace papíru na stránce 17.
Tabulka 2-1
CSWWNaplnění zásobníku 115
4.Zkontrolujte, zda se papír vejde pod linky pro
vkládání na vodítkách papíru.
5.Nastavte boční vodítka tak, aby se stohu papíru
lehce dotýkala, ale neohýbala ho.
16Kapitola 2 Zásobníky papíruCSWW
Tabulka 2-1 Zásobník 1 – orientace papíru
Typ papíruOrientace obrazuRežim oboustranného tiskuVkládání papíru
Předtištěný nebo hlavičkovýNa výškuJednostranný tiskLícem dolů
Typ papíruOrientace obrazuRežim oboustranného tiskuVkládání papíru
DěrovanýNa výšku nebo na šířkuJednostranný nebo
ObálkyNa šířku
Krátký okraj obálky se zavádí
do produktu
Na výšku
oboustranný
Jednostranný tiskLícem dolů
Jednostranný tiskLícem dolů
Otvory k zadní části produktu
Horní okraj k přední části produktu
Dlouhý okraj obálky se zavádí
do produktu
Horní stranou napřed
18Kapitola 2 Zásobníky papíruCSWW
Naplnění zásobníku 2 a zásobníků na 500 listů
POZNÁMKA: Postup vkládání papíru do zásobníku na 500 listů je stejný jako postup pro zásobník 2. Zde je
zobrazen pouze zásobník 2.
1.Otevřete zásobník.
POZNÁMKA: Tento zásobník neotvírejte, pokud
se používá.
2.Upravte vodítko délky a šířky papíru stisknutím
seřizovacích páček a posunutím vodítka na
hodnotu formátu používaného papíru.
CSWWNaplnění zásobníku 2 a zásobníků na 500 listů19
3.Vložte papír do zásobníku. Zkontrolujte, zda se
Y
X
vodítka lehce dotýkají stohu papírů, ale neohýbají
jej. Informace týkající se orientace papíru
naleznete zde:
a zásobníky na 500 listů – orientace papíru
na stránce 21.
POZNÁMKA: Zásobník nepřeplňujte, aby
nedocházelo k uvíznutí médií v zařízení.
Zkontrolujte, zda je horní úroveň stohu pod
indikátorem plného zásobníku.
POZNÁMKA: Pokud zásobník není nastaven
správně, může se během tisku zobrazit chybová
zpráva nebo může dojít k uvíznutí papíru.
4.Zavřete zásobník.
Tabulka 2-2 Zásobník 2
5.Na ovládacím panelu produktu se zobrazí zpráva
o konfiguraci zásobníků.
6.Stisknutím tlačítka OK přijměte zjištěný formát a
typ nebo stiskněte tlačítko Upravit a zvolte jiný
formát nebo typ papíru.
Po vložení papíru o nestandardní velikosti se na
ovládacím panelu zobrazí výzva k zadání rozměrů
X a Y vloženého papíru.
7.Zvolte správný typ a formát a stiskněte tlačítko
OK.
20Kapitola 2 Zásobníky papíruCSWW
Tabulka 2-2 Zásobník 2 a zásobníky na 500 listů – orientace papíru
Typ papíruOrientace obrazuRežim oboustranného tiskuVkládání papíru
Předtištěný nebo hlavičkovýNa výškuJednostranný tiskLícem nahoru
Horní hrana v levé části zásobníku
Automatický oboustranný tiskLícem dolů
Horní hrana v levé části zásobníku
Na šířkuJednostranný tiskLícem nahoru
Horním okrajem k zadní části zásobníku
CSWWNaplnění zásobníku 2 a zásobníků na 500 listů21
Tabulka 2-2 Zásobník 2 a zásobníky na 500 listů – orientace papíru (pokračování)
Typ papíruOrientace obrazuRežim oboustranného tiskuVkládání papíru
Automatický oboustranný tiskLícem dolů
Horním okrajem k zadní části zásobníku
DěrovanýNa výšku nebo na šířkuJednostranný nebo
oboustranný
Otvory k zadní části zásobníku
22Kapitola 2 Zásobníky papíruCSWW
Naplnění velkokapacitního vstupního zásobníku na 1500 listů
1.Otevřete zásobník.
POZNÁMKA: Tento zásobník neotvírejte, pokud
se používá.
2.Upravte vodítko šířky papíru do správné polohy
odpovídající typu papíru, který používáte.
LGL LTR
A4
3.Otočte zarážku papíru do správné pozice pro
používaný typ papíru.
CSWWNaplnění velkokapacitního vstupního zásobníku na 1500 listů23
4.Vložte papír do zásobníku. Zkontrolujte, zda se
vodítka lehce dotýkají stohu papíru, ale neohýbají
jej.
POZNÁMKA: Zásobník nepřeplňujte, aby
nedocházelo k uvíznutí médií v zařízení.
Zkontrolujte, zda je horní úroveň stohu pod
indikátorem plného zásobníku.
POZNÁMKA: Pokud zásobník není nastaven
správně, může se během tisku zobrazit chybová
zpráva nebo může dojít k uvíznutí papíru.
5.Zavřete zásobník.
6.Na ovládacím panelu produktu se zobrazí zpráva
o konfiguraci zásobníků.
7.Stisknutím tlačítka OK přijměte zjištěný formát a
typ nebo stiskněte tlačítko Upravit a zvolte jiný
formát nebo typ papíru.
8.Zvolte správný typ a formát a stiskněte tlačítko
OK.
24Kapitola 2 Zásobníky papíruCSWW
Konfigurace schránky se sešívačkou
Schránka se sešívačkou může sešít dokumenty v levém nebo pravém horním rohu. Do zařízení se vejde až
900 listů papíru ve třech výstupních přihrádkách. Výstupní přihrádky mají tři možnosti konfigurace režimu:
režim stohovače, režim schránky nebo režim funkčního oddělovače.
●
Doplnění svorek
●
Konfigurace výchozí polohy sešívačky
●
Konfigurace provozního režimu
Doplnění svorek
1.Odklopte šedou západku na čelní části sešívačky
a otevřete kryt sešívačky.
2.Zvedněte zelený úchyt na zásobníku svorek
směrem nahoru a poté zásobník svorek
vytáhněte.
CSWWKonfigurace schránky se sešívačkou25
3.Vložte do sešívačky nový zásobník svorek a
zatlačte na zelený úchyt, dokud nezaklapne.
4.Zavřete kryt sešívačky.
Konfigurace výchozí polohy sešívačky
1.Na hlavní obrazovce ovládacího panelu zařízení přejděte na obrazovku s tlačítkem Správa a klepněte na
něj.
2.Otevřete následující nabídky:
●
Nastavení sešívačky/stohovače
●
Sešívání
3.Ze seznamu možností vyberte příslušné polohy sešívačky a poté klepněte na tlačítko Uložit. K dispozici
jsou následující možnosti:
●
Žádné: Žádné sešívací svorky
●
Vlevo nebo vpravo nahoře: Je-li dokument orientován na výšku, je sešívací svorka v levém horním
rohu kratší strany papíru. Je-li dokument orientován na šířku, je sešívací svorka v pravém horním
rohu delší strany papíru.
26Kapitola 2 Zásobníky papíruCSWW
●
Vlevo nahoře: Sešívací svorka je v levém horním rohu kratší strany papíru.
●
Vpravo nahoře: Sešívací svorka je v pravém horním rohu delší strany papíru.
1
1Levý horní roh kratší strany papíru
2Pravý horní roh delší strany papíru
Konfigurace provozního režimu
2
Tento postup slouží ke konfiguraci způsobu třídění úloh zařízením do výstupních přihrádek.
1.Na hlavní obrazovce ovládacího panelu zařízení přejděte na obrazovku s tlačítkem Správa a klepněte na
něj.
2.Otevřete následující nabídky:
●
Nastavení sešívačky/stohovače
●
Provozní režim
3.Ze seznamu možností vyberte příslušný režim a poté klepněte na tlačítko Uložit. K dispozici jsou
následující možnosti:
●
Stohovač: Zařízení skládá úlohy do přihrádek zespoda nahoru.
●
Schránka: Zařízení umístí úlohy do různých přihrádek podle osoby, která je odeslala.
●
Funkce oddělovače: Zařízení umístí úlohy do různých přihrádek podle funkce zařízení, například
tiskové úlohy, úlohy kopírování nebo faxové úlohy.
CSWWKonfigurace schránky se sešívačkou27
28Kapitola 2 Zásobníky papíruCSWW
3Náhradní díly, spotřební materiál
a příslušenství
●
Objednání náhradních dílů, příslušenství a spotřebního materiálu
●
Výměna tonerových kazet
●
Výměna nádobky na odpadní toner
Další informace:
Ve Spojených státech přejděte na stránku
Mimo USA přejděte na stránky
problémů. Zadejte název produktu a pak zvolte tlačítko Hledat.
Kompletní podpora společnosti HP pro váš produkt zahrnuje následující informace:
●
Instalace a konfigurace
●
Osvojování a používání
●
Řešení problémů
●
Stahování aktualizací softwaru
●
Účast ve fórech podpory
●
Vyhledání informací o záruce a předpisech
www.hp.com/support. Vyberte zemi/oblast. Klikněte na možnost Řešení
www.hp.com/support/colorljMFPM680.
CSWW29
Objednání náhradních dílů, příslušenství a spotřebního
materiálu
Objednávání
Objednání spotřebního materiálu a papíruwww.hp.com/go/suresupply
Objednání originálních částí nebo příslušenství HP
Objednání prostřednictvím servisu nebo poskytovatele podporyObraťte se na autorizovaný servis nebo na autorizovaného
Objednávky pomocí integrovaného webového serveru HP (EWS)Chcete-li přistoupit k objednávkám, zadejte v podporovaném
www.hp.com/buy/parts
poskytovatele podpory HP.
webovém prohlížeči v počítači do adresového řádku IP adresu
produktu nebo název hostitele. Integrovaný webový server HP
(EWS) obsahuje odkaz na web HP SureSupply, který obsahuje
informace o možnostech nákupu originálního spotřebního
materiálu HP.
Díly a spotřební materiál
Pro tento produkt jsou k dispozici následující díly.
●
Díly, u nichž je uvedena výměna svépomocí s označením Povinně, mají instalovat sami zákazníci, pokud
nechtějí za výměnu platit servisním pracovníkům společnosti HP. V případě těchto dílů není v rámci
záruky na produkty HP poskytována podpora na pracovišti zákazníka nebo podpora vrácení do skladu.
●
Díly, u nichž je uvedena výměna svépomocí s označením Volitelně, mohou po dobu trvání záruční lhůty
produktu na vaši žádost bezplatně nainstalovat servisní pracovníci společnosti HP.
PoložkaPopisVýměna svépomocíVýrobní číslo
Sada pro údržbu a fixační sada 110 VNáhradní fixační jednotka 110 VPovinněCE246A
Sada pro údržbu a fixační sada 220 VNáhradní fixační jednotka 220 VPovinněCE247A
Náplň zásobníku svorek HPNáhradní kazeta se svorkamiPovinněC8091A
Sada pro údržbu válce podavače
dokumentů
Sada pro přenos obrazuNáhradní přenosový pás a přenosový válec PovinněCE249A
Nádobka na odpadní tonerNáhradní nádobka na odpadní tonerPovinněCE265A
Černá tonerová kazeta HP 653X LaserJet,
vysokokapacitní výtěžnost 20 000
Černá tonerová kazeta HP 652A LaserJet,
výtěžnost 11 000
Azurová tonerová kazeta HP 653A
LaserJet, výtěžnost 16 000
Žlutá tonerová kazeta HP 653A LaserJet,
výtěžnost 16 000
Náhradní válec podavače dokumentůPovinněL2718A
Náhradní vysokokapacitní tonerová
kazeta
Náhradní tonerová kazetaPovinněCF320A
Náhradní tonerová kazetaPovinněCF321A
Náhradní tonerová kazetaPovinněCF322A
PovinněCF320X
30Kapitola 3 Náhradní díly, spotřební materiál a příslušenstvíCSWW
PoložkaPopisVýměna svépomocíVýrobní číslo
Purpurová tonerová kazeta HP 653A
LaserJet, výtěžnost 16 000
Zásobník pro tisk na pohlednice HP
LaserJet
Náhradní tonerová kazetaPovinněCF323A
Náhradní zásobník pro tisk na pohlednicePovinněCC497A
Příslušenství
PoložkaPopisČíslo dílu
Zásobník na 500 listů papíruVstupní zásobníkCZ261
Podavač papíru s podstavcem na 500 listůVstupní zásobník a úložná skříňkaCZ262
Velkokapacitní vstupní podavač na 2 x 500 listů
a 1500 listů a stojan
Schránka se sešívačkou se třemi přihrádkami na 900 listů Schránka se sešívačkouCZ264
Analogové faxové příslušenství HP LaserJet MFP 500analogový fax,CC487A
Zásobník pro tisk na pohlednice HP LaserJetVložka zásobníku pro tisk na malý formát papíruCC497A
Tiskový server HP Jetdirect 2800w NFC a příslušenství pro
přímý bezdrátový přístup
Podavač na 2500 listůCZ263
Příslušenství pro přímý bezdrátový přístup pro
„dotykový“ tisk z mobilních zařízení
J8029A
CSWWObjednání náhradních dílů, příslušenství a spotřebního materiálu31
Výměna tonerových kazet
Produkt používá čtyři barvy a pro každou z nich má zvláštní tonerovou kazetu: azurovou (C), purpurovou (M),
žlutou (Y) a černou (K). Tonerové kazety jsou umístěny na vnitřní straně předních dvířek.
Tento produkt signalizuje nízkou hladinu toneru v kazetě. Skutečná výdrž tiskové kazety se může lišit. Zatím
není nutné tonerovou kazetu měnit. Doporučujeme mít k dispozici náhradní tiskovou kazetu pro případ, kdy
už by kvalita tisku nebyla přijatelná.
Na následujícím obrázku jsou zobrazeny komponenty tonerové kazety.
1
3
2
1Plastový kryt
2Zobrazovací válec
3Paměťový čip
UPOZORNĚNÍ:Pokud toner zašpiní oděv, otřete jej suchým hadříkem a vyperte ve studené vodě. Horká
voda by způsobila zapuštění toneru do tkaniny.
POZNÁMKA: Informace o recyklaci použitých tonerových kazet najdete na krabici od toneru.
32Kapitola 3 Náhradní díly, spotřební materiál a příslušenstvíCSWW
1.Otevřete přední dvířka.
Y
M
Y
C
M
K
C
K
2.Uchopte páčku použité tonerové kazety
a zatažením ji vyjměte.
3.Vyjměte novou tonerovou kazetu z ochranného
obalu.
Y
M
Y
C
M
K
C
K
K
K
CSWWVýměna tonerových kazet33
4.Tonerovou kazetu chyťte za obě strany a 5krát až
6krát s ní zatřeste.
5.Sejměte ochranný kryt z tonerové kazety.
K
K
34Kapitola 3 Náhradní díly, spotřební materiál a příslušenstvíCSWW
6.Zarovnejte tonerovou kazetu se slotem a poté ji
vložte do produktu.
7.Zavřete přední dvířka.
Y
M
Y
C
M
K
C
K
Y
M
Y
M
K
C
K
C
K
CSWWVýměna tonerových kazet35
Výměna nádobky na odpadní toner
Nádobku na odpadní toner vyměňte po zobrazení výzvy na ovládacím panelu.
POZNÁMKA: Nádobka na odpadní toner je navržena na jednorázové použití. Nepokoušejte se nádobku na
odpadní toner vyprazdňovat a opakovaně používat. Mohlo by to vést k rozprášení toneru uvnitř produktu, což
by způsobilo snížení kvality tisku. Po použití vraťte nádobku na odpadní toner zástupci programu HP Planet
Partners pro recyklaci.
UPOZORNĚNÍ:Pokud toner zašpiní oděv, otřete jej suchým hadříkem a vyperte ve studené vodě. Horká
voda by způsobila zapuštění toneru do tkaniny.
1.Otevřete přední dvířka.
Y
M
Y
C
M
K
C
K
2.Uchopte horní část nádobky na odpadní toner a
vyjměte nádobku z produktu.
Y
M
Y
C
M
K
C
K
36Kapitola 3 Náhradní díly, spotřební materiál a příslušenstvíCSWW
3.Nasaďte připojené víčko na otvor v horní části
nádobky.
4.Vyjměte novou nádobku na odpadní toner
z obalu.
CSWWVýměna nádobky na odpadní toner37
5.Vložte spodní část nové nádobky do produktu a
pak zatlačte na horní část nádobky, dokud
nezaklapne.
Y
M
Y
C
M
K
C
K
6.Zavřete přední dvířka.
POZNÁMKA: Pokud není nádobka na odpadní
toner nainstalována správně, nelze přední dvířka
dovřít.
Při recyklaci použité nádobky na odpadní toner
postupujte podle pokynů přiložených k nové
nádobce.
Y
M
Y
C
M
K
C
K
38Kapitola 3 Náhradní díly, spotřební materiál a příslušenstvíCSWW
4Tisk
●
Tiskové úlohy (systém Windows)
●
Tiskové úlohy (systém Mac OS X)
●
Uložení tiskových úloh v produktu pro pozdější tisk
●
Mobilní tisk
●
Tisk z portu USB
Další informace:
Ve Spojených státech přejděte na stránku
Mimo USA přejděte na stránky
problémů. Zadejte název produktu a pak zvolte tlačítko Hledat.
Kompletní podpora společnosti HP pro váš produkt zahrnuje následující informace:
●
Instalace a konfigurace
●
Osvojování a používání
●
Řešení problémů
●
Stahování aktualizací softwaru
●
Účast ve fórech podpory
●
Vyhledání informací o záruce a předpisech
www.hp.com/support. Vyberte zemi/oblast. Klikněte na možnost Řešení
www.hp.com/support/colorljMFPM680.
CSWW39
Tiskové úlohy (systém Windows)
Tisk (Windows)
Následující postup popisuje základní proces tisku v systému Windows.
1.Vyberte ze softwarového programu možnost Tisk.
2.V seznamu tiskáren vyberte produkt. Nastavení změníte tak, že kliknutím nebo klepnutím na tlačítko
Vlastnosti nebo Předvolby spustíte ovladač tisku.
POZNÁMKA:Název tlačítka se v různých softwarových programech liší.
3.Pro konfiguraci dostupných možností klikněte nebo klepněte na karty v ovladači tisku. Například
orientaci papíru změníte na kartě Úpravy a zdroj papíru, typ papíru, formát papíru a kvalitu tisku
změníte na kartě Papír/Kvalita.
4.Pro návrat do dialogového okna Tisk klikněte nebo klepněte na tlačítko OK. Na obrazovce vyberte počet
výtisků k vytištění.
5.Pro tisk úlohy klikněte nebo klepněte na tlačítko OK.
40Kapitola 4 TiskCSWW
Automatický tisk na obě strany (Windows)
Tento postup použijte u produktů s nainstalovanou automatickou jednotkou pro oboustranný tisk. Pokud na
produktu není nainstalována automatická jednotka pro oboustranný tisk nebo pokud chcete tisknout na typy
papíru, které jednotka pro oboustranný tisk nepodporuje, lze na obě strany tisknout ručně.
1.Vyberte ze softwarového programu možnost Tisk.
2.Vyberte produkt ze seznamu tiskáren a kliknutím nebo klepnutím na tlačítko Vlastnosti nebo
Předvolby spusťte ovladač tisku.
POZNÁMKA:Název tlačítka se v různých softwarových programech liší.
3.Klikněte nebo klepněte na kartu Úpravy.
4.Zaškrtněte políčko Tisk na obě strany. Kliknutím na tlačítko OK zavřete dialogové okno Vlastnosti
dokumentu.
5.V dialogovém okně Tisk klikněte na tlačítko OK, tím úlohu vytisknete.
Ruční oboustranný tisk (Windows)
Tento postup použijte u produktů, na kterých není nainstalována automatická jednotka pro oboustranný tisk,
nebo pro tisk na papír, který jednotka pro oboustranný tisk nepodporuje.
1.Vyberte ze softwarového programu možnost Tisk.
2.Vyberte produkt ze seznamu tiskáren a kliknutím nebo klepnutím na tlačítko Vlastnosti nebo
Předvolby spusťte ovladač tisku.
POZNÁMKA:Název tlačítka se v různých softwarových programech liší.
3.Klikněte nebo klepněte na kartu Dokončování.
4.Zaškrtněte políčko Tisk na obě strany (ručně). Klepnutím na tlačítko OK vytiskněte první stranu úlohy.
5.Vyjměte potištěné papíry z výstupní přihrádky a vložte je do Zásobníku 1.
6.Pokud se zobrazí výzva, pokračujte stisknutím příslušného tlačítka na ovládacím panelu.
CSWWTiskové úlohy (systém Windows)41
Tisk více stránek na list (Windows)
1.Vyberte ze softwarového programu možnost Tisk.
2.Vyberte produkt ze seznamu tiskáren a kliknutím nebo klepnutím na tlačítko Vlastnosti nebo
Předvolby spusťte ovladač tisku.
POZNÁMKA:Název tlačítka se v různých softwarových programech liší.
3.Klikněte nebo klepněte na kartu Úpravy.
4.V rozevíracím seznamu Stránek na list vyberte počet stránek, které se mají tisknout na jeden list.
5.Vyberte správné možnosti Tisknout okraje stránky, Pořadí stránek a Orientace. Kliknutím na tlačítko
OK zavřete dialogové okno Vlastnosti dokumentu.
6.V dialogovém okně Tisk klikněte na tlačítko OK, tím úlohu vytisknete.
Výběr typu papíru (Windows)
1.Vyberte ze softwarového programu možnost Tisk.
2.Vyberte produkt ze seznamu tiskáren a kliknutím nebo klepnutím na tlačítko Vlastnosti nebo
Předvolby spusťte ovladač tisku.
POZNÁMKA:Název tlačítka se v různých softwarových programech liší.
3.Klikněte nebo klepněte na kartu Papír/Kvalita.
4.V rozevíracím seznamu Typ papíru klikněte na možnost Další....
5.Rozbalte seznam Typ: možnosti.
6.Rozbalte kategorii typů papíru, která nejlépe popisuje daný papír.
7.Vyberte možnost odpovídající typu papíru, který používáte, a klikněte na tlačítko OK.
8.Kliknutím na tlačítko OK zavřete dialogové okno Vlastnosti dokumentu. V dialogovém okně Tisk
klikněte na tlačítko OK, tím úlohu vytisknete.
Pokud je zásobník potřeba nakonfigurovat, na ovládacím panelu produktu se zobrazí zpráva o
konfiguraci zásobníků.
9.Vložte do zásobníku papír zadaného typu a formátu a pak zásobník zavřete.
10. Stisknutím tlačítka OK přijměte zjištěný formát a typ nebo stiskněte tlačítko Upravit a zvolte jiný formát
nebo typ papíru.
11. Zvolte správný typ a formát a stiskněte tlačítko OK.
Další tiskové úlohy
Ve Spojených státech přejděte na stránku www.hp.com/support/colorljMFPM680.
Mimo USA přejděte na stránky
problémů. Zadejte název produktu a pak zvolte tlačítko Hledat.
Jsou k dispozici pokyny pro provedení konkrétních tiskových úloh, např:
42Kapitola 4 TiskCSWW
www.hp.com/support. Vyberte zemi/oblast. Klikněte na možnost Řešení
●
Vytvoření a používání zástupců nebo předvoleb tisku
●
Výběr formátu papíru nebo použití vlastního formátu papíru
●
Výběr orientace stránky
●
Vytvoření brožury
●
Přizpůsobení dokumentu podle konkrétního formátu papíru
●
Tisk první nebo poslední stránky dokumentu na jiný papír
●
Tisk vodoznaků na dokument
CSWWTiskové úlohy (systém Windows)43
Tiskové úlohy (systém Mac OS X)
Tisk (systém Mac OS X)
Následující postup popisuje základní proces tisku v systému Mac OS X.
1.Klikněte na nabídku File (Soubor) a možnost Print (Tisk).
2.V nabídce Printer (Tiskárna) vyberte produkt.
3.Otevřete rozevírací seznam nabídek nebo klikněte na možnost Show Details (Zobrazit podrobnosti)
a vyberte jiné nabídky pro úpravu nastavení tisku.
4.Klikněte na tlačítko Print (Tisk).
Automatický oboustranný tisk (Mac OS X)
POZNÁMKA: Funkce je dostupná po instalaci tiskového ovladače HP. Pokud používáte funkci AirPrint,
nemusí být dostupná.
1.Klikněte na nabídku File (Soubor) a možnost Print (Tisk).
2.V nabídce Printer (Tiskárna) vyberte produkt.
3.Otevřete rozevírací seznam nabídky nebo klikněte na položku Show Details (Zobrazit podrobnosti) a na
nabídku Layout (Rozložení).
4.Vyberte nastavení vazby z rozevíracího seznamu Two-Sided (Oboustranný).
5.Klikněte na tlačítko Print (Tisk).
Ruční oboustranný tisk (Mac OS X)
POZNÁMKA: Funkce je dostupná po instalaci tiskového ovladače HP. Pokud používáte funkci AirPrint,
nemusí být dostupná.
1.Klikněte na nabídku File (Soubor) a možnost Print (Tisk).
2.V nabídce Printer (Tiskárna) vyberte tento produkt.
3.Otevřete rozevírací seznam nabídek nebo klikněte na položku Show Details (Zobrazit podrobnosti) a na
nabídku Manual Duplex (Ruční oboustranný tisk).
4.Klikněte na pole Manual Duplex (Ruční oboustranný tisk) a vyberte nastavení vazby.
5.Klikněte na tlačítko Print (Tisk).
6.Přejděte k produktu a ze zásobníku 1 vyjměte veškerý nepotištěný papír.
7.Z výstupní přihrádky vyjměte stoh potištěných papírů a vložte jej potištěnou stranou dolů do vstupního
zásobníku.
8.Pokud se zobrazí výzva, pokračujte stisknutím příslušného tlačítka na ovládacím panelu.
44Kapitola 4 TiskCSWW
Tisk více stránek na list (Mac OS X)
1.Klikněte na nabídku File (Soubor) a možnost Print (Tisk).
2.V nabídce Printer (Tiskárna) vyberte produkt.
3.Otevřete rozevírací seznam nabídky nebo klikněte na položku Show Details (Zobrazit podrobnosti) a na
nabídku Layout (Rozložení).
4.V rozevíracím seznamu Pages per Sheet (Počet stránek na list) vyberte, kolik stránek se má tisknout na
jeden list.
5.V oblasti Layout Direction (Směr rozložení) vyberte pořadí a umístění stránek na listu.
6.V nabídce Borders (Okraje) vyberte typ okrajů, které se mají kolem jednotlivých stránek listu vytisknout.
7.Klikněte na tlačítko Print (Tisk).
Výběr typu papíru (Mac OS X)
1.Klikněte na nabídku File (Soubor) a možnost Print (Tisk).
2.V nabídce Printer (Tiskárna) vyberte produkt.
3.Otevřete rozevírací seznam nabídky nebo klikněte na položku Show Details (Zobrazit podrobnosti) a na
nabídku Finishing (Úpravy).
4.Vyberte typ z rozevíracího seznamu Media-type (Typ média).
5.Klikněte na tlačítko Print (Tisk).
Další tiskové úlohy
Ve Spojených státech přejděte na stránku www.hp.com/support/colorljMFPM680.
Mimo USA přejděte na stránky
problémů. Zadejte název produktu a pak zvolte tlačítko Hledat.
Jsou k dispozici pokyny pro provedení konkrétních tiskových úloh, např:
●
Vytvoření a používání zástupců nebo předvoleb tisku
●
Výběr formátu papíru nebo použití vlastního formátu papíru
●
Výběr orientace stránky
●
Vytvoření brožury
●
Přizpůsobení dokumentu podle konkrétního formátu papíru
●
Tisk první nebo poslední stránky dokumentu na jiný papír
●
Tisk vodoznaků na dokument
www.hp.com/support. Vyberte zemi/oblast. Klikněte na možnost Řešení
CSWWTiskové úlohy (systém Mac OS X)45
Uložení tiskových úloh v produktu pro pozdější tisk
●
Vytvoření uložené úlohy (Windows)
●
Vytvoření uložené úlohy (Mac OS X)
●
Tisk uložené úlohy
●
Odstranění uložené úlohy
Vytvoření uložené úlohy (Windows)
Úlohy lze v zařízení ukládat, takže je můžete kdykoli vytisknout.
POZNÁMKA: Váš tiskový ovladač se může lišit od zde uvedeného ovladače, příslušné kroky by ale měly být
stejné.
1.Vyberte ze softwarového programu možnost
Tisk.
2.Vyberte produkt ze seznamu tiskáren a poté
vyberte položky Vlastnosti nebo Předvolby
(název se v různých softwarových programech
liší).
3.Klikněte na kartu Uložení úlohy.
46Kapitola 4 TiskCSWW
4.Vyberte možnost Režim uložení úlohy.
●
Kontrola a přidržení: Vytiskněte kopii úlohy
a udělejte na ni korektoru, pak vytiskněte
další kopie.
●
Osobní úloha: Úloha se nevytiskne, dokud si
nevyžádáte její tisk na ovládacím panelu
produktu. Pro tento režim uložení tiskových
úloh můžete vybrat možnost Změnit úlohuna soukromou/zabezpečenou. Pokud
přiřadíte osobní identifikační číslo (PIN)
k úloze, musíte zadat požadované číslo PIN
na ovládacím panelu. Pokud byla úloha
zašifrována, je nutné zadat příslušné heslo
na ovládacím panelu.
●
Rychlá kopie: Vytiskne se požadovaný počet
kopií úlohy a kopie úlohy se uloží v paměti
produktu. Bude ji tak možné vytisknout
později.
●
Uložená úloha: Úloha se uloží v produktu a
ostatní uživatelé budou mít možnost úlohu
kdykoli vytisknout. Pro tento režim uložení
tiskových úloh můžete vybrat možnost
Změnit úlohu na soukromou/
zabezpečenou. Pokud bude mít úloha
přiřazeno osobní identifikační číslo (PIN),
bude při tisku úlohy potřeba zadat příslušnéčíslo PIN na ovládacím panelu. Pokud bude
úloha zašifrována, bude při tisku úlohy
potřeba zadat příslušné heslo na ovládacím
panelu.
5.Chc
6.Kliknutím na tlačítko OK zavřete dialogové okno
ete-li použít vlastní uživatelské jméno nebo
v úlohy, klikněte na tlačítko Vlastní a
náze
zadejte uživatelské jméno nebo název úlohy.
Vyberte, která možnost se má použít v případě,
že některá jiná uložená úloha již má stejný název:
●
Použít název úlohy + (1–99): Přidejte
jedinečné číslo na konec názvu úlohy.
●
Nahradit stávající soubor: Přepište stávající
uloženou úlohu novou úlohou.
Vlastnosti dokumentu. V dialogovém okně Tisk
klikněte na tlačítko OK, tím úlohu vytisknete.
Vytvoření uložené úlohy (Mac OS X)
Úlohy lze v zařízení ukládat, takže je můžete kdykoli vytisknout.
1.Klikněte na nabídku Soubor a možnost Tisk.
2.V nabídce Printer (Tiskárna) vyberte produkt.
3.V tiskovém ovladači se standardně zobrazuje nabídka Kopie a stránky. Otevřete rozevírací seznam
nabídky a poté klikněte na položku Uložení úlohy.
CSWWUložení tiskových úloh v produktu pro pozdější tisk47
4.V rozevíracím seznamu Režim vyberte typ ukládané úlohy.
●
Kontrola a přidržení: Vytiskněte kopii úlohy a udělejte na ni korektoru, pak vytiskněte další kopie.
●
Osobní úloha: Úloha se nevytiskne, dokud si nevyžádáte její tisk na ovládacím panelu produktu.
Pokud přiřadíte osobní identifikační číslo (PIN) k úloze, musíte zadat požadované číslo PIN na
ovládacím panelu.
●
Rychlá kopie: Vytiskne se požadovaný počet kopií úlohy a kopie úlohy se uloží v paměti produktu.
Bude ji tak možné vytisknout později.
●
Uložená úloha: Úloha se uloží v produktu a ostatní uživatelé budou mít možnost úlohu kdykoli
vytisknout. Pokud bude mít úloha přiřazeno osobní identifikační číslo (PIN), bude při tisku úlohy
potřeba zadat příslušné číslo PIN na ovládacím panelu.
5.Chcete-li použít vlastní uživatelské jméno nebo název úlohy, klikněte na tlačítko Vlastní a zadejte
uživatelské jméno nebo název úlohy.
Vyberte, která možnost se má použít v případě, že některá jiná uložená úloha již má stejný název.
●
Použít název úlohy + (1–99): Přidejte jedinečné číslo na konec názvu úlohy.
●
Nahradit stávající soubor: Přepište stávající uloženou úlohu novou úlohou.
6.Pokud jste v kroku 3 vybrali možnost Uložená úloha nebo Osobní úloha, můžete úlohu ochránit pomocí
kódu PIN. Do pole Použít
další lidé, zařízení je vyzve k zadání tohoto čísla PIN.
pro tisk kód PIN zadejte čtyřciferné číslo. Pokud se o tisk této úlohy pokusí
7.Kliknutím na tlačítko Tisk spustíte zpracování úlohy.
Tisk uložené úlohy
Chcete-li vytisknout úlohu uloženou v paměti zařízení, použijte následující postup.
1.Na hlavní obrazovce ovládacího panelu zařízení přejděte k tlačítku Načíst z paměti zařízení a stiskněte
je.
2.Vyberte název složky, ve které je úloha uložena.
3.Vyberte název úlohy. Pokud je úloha soukromá nebo šifrovaná, zadejte kód PIN nebo heslo.
4.Nastavte počet kopií a stisknutím tlačítka Start
Odstranění uložené úlohy
Když odešlete uloženou úlohu do paměti zařízení, zařízení přepíše všechny předchozí úlohy se stejným
jménem uživatele a názvem úlohy. Pokud v tiskárně není žádná úloha se stejným jménem uživatele a názvem
úlohy a produkt potřebuje více místa na disku, začne odstraňovat ostatní uložené úlohy postupně od
nejstarších. Počet úloh, které lze uložit, lze změnit v nabídce Obecná nastavení ovládacího panelu zařízení.
Tento postup slouží k odstranění úlohy uložené v paměti zařízení.
1.Na hlavní obrazovce ovládacího panelu zařízení přejděte k tlačítku Načíst z paměti zařízení a stiskněte
je.
úlohu vytiskněte.
2.Vyberte název složky, v níž je úloha uložena.
48Kapitola 4 TiskCSWW
3.Zvolte název úlohy a stiskněte tlačítko Odstranit.
4.Pokud je úloha soukromá nebo zašifrovaná, zadejte kód PIN nebo heslo a stiskněte tlačítko Odstranit.
CSWWUložení tiskových úloh v produktu pro pozdější tisk49
Mobilní tisk
Společnost HP nabízí řadu řešení pro mobilní tisk a tisk pomocí softwaru ePrint s cílem zajistit bezdrátový tisk
z tiskáren HP z notebooku, tabletu, smartphonu nebo jiného mobilního zařízení. Pokud potřebujete určit
nejlepší variantu, přejděte na adresu
●
Tisk HP Wireless Direct a tisk pomocí protokolu NFC
●
HP ePrint prostřednictvím e-mailu
●
Software HP ePrint
●
AirPrint
Tisk HP Wireless Direct a tisk pomocí protokolu NFC
Společnost HP nabízí tisk pomocí funkcí HP Wireless Direct a NFC (Near Field Communication) pro tiskárny
s tiskovým serverem HP Jetdirect 2800w NFC a příslušenstvím pro přímý bezdrátový tisk (číslo dílu: J8029A)
a také pro některé další tiskárny HP LaserJet (viz dokumentace k tiskárně). Více informací o tiskovém serveru
HP Jetdirect 2800w NFC a příslušenství pro přímý bezdrátový tisk naleznete na stránce
jd2800wSupport.
Funkce HP Wireless Direct umožňuje bezdrátový tisk z těchto zařízení:
●
iPhone, iPad nebo iPod touch za použití aplikace Apple AirPrint nebo HP ePrint
●
Mobilní zařízení se systémem Android za použití aplikace HP ePrint nebo tiskového řešení vestavěného
do systému Android
www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting (pouze v angličtině).
www.hp.com/go/
●
Mobilní zařízení se systémem Symbian za použití aplikace HP ePrint Home & Biz
●
Osobní počítače a počítače Mac za použití softwaru HP ePrint
Více informací o funkci HP Wireless Direct naleznete na stránce
Wireless Direct dostupné z levého navigačního pruhu.
Funkce NFC a HP Wireless Direct se zapínají a vypínají na ovládacím panelu tiskárny.
1.Na hlavní obrazovce ovládacího panelu produktu vyhledejte a stiskněte tlačítko Správa.
2.Otevřete následující nabídky:
●
Nastavení sítě
●
Nabídka Bezdrátové připojení
●
Bezdrátový přímý tisk
3.Stiskněte položku nabídky Zapnout.
POZNÁMKA: V prostředích, kde je nainstalován více než jeden model toho samého produktu, může být
praktické zajistit pro každé zařízení jedinečnější identifikátor SSID. Zajistí jednodušší identifikaci produktu pro
funkci HP Wireless Direct. Identifikátor SSID (Service Set Identifier) je také k dispozici na stránce Postuppřipojení. Je k dispozici po stisknutí tlačítka Síť
Identifikátor SSID změníte tímto postupem:
na hlavní obrazovce ovládacího panelu produktu.
www.hp.com/go/wirelessprinting v části HP
50Kapitola 4 TiskCSWW
1.Na hlavní obrazovce ovládacího panelu produktu vyhledejte a stiskněte tlačítko Správa.
2.Otevřete následující nabídky:
●
Nastavení sítě
●
Nabídka Bezdrátové připojení
●
Bezdrátový přímý tisk
●
SSID
3.Stiskněte oblast Název SSID.
4.Změňte název pomocí klávesnice.
5.Stiskněte tlačítko OK.
HP ePrint prostřednictvím e-mailu
Pomocí služby HP ePrint můžete tisknout dokumenty tak, že je z kteréhokoli zařízení zašlete jako přílohu emailu na e-mailovou adresu produktu.
POZNÁMKA: Aby bylo možné použít tuto funkci, může být nutné aktualizovat firmware produktu.
Pro použití funkce HP ePrint musí produkt splňovat tyto požadavky:
●
Produkt musí být připojen ke kabelové nebo bezdrátové síti a mít přístup na internet.
●
V produktu musí být povoleny Webové služby HP a musí být registrován ve službě HP Connected.
Postup povolení webových služeb HP a registrace ve službě HP Connected:
1.Otevřete integrovaný webový server HP EWS:
a.Na hlavní obrazovce ovládacího panelu produktu stisknutím tlačítka Síť
název hostitele produktu.
b.Otevřete webový prohlížeč a do adresního řádku zadejte IP adresu nebo název hostitele v přesném
tvaru, v jakém se zobrazil na ovládacím panelu zařízení. Na klávesnici počítače stiskněte klávesu
Enter. Otevře se server EWS.
2.Klikněte na kartu Webové služby HP.
3.Vyberte možnost povolení webových služeb.
POZNÁMKA:Povolení webových služeb může trvat několik minut.
4.Přejděte na web www.hpconnected.com, vytvořte účet služby HP ePrint a dokončete proces nastavení.
zobrazte IP adresu nebo
Software HP ePrint
Software HP ePrint usnadňuje tisk ze stolních počítačů a notebooků se systémem Windows a z počítačů Mac
jakýmkoli produktem podporujícím službu HP ePrint. Tento software usnadňuje vyhledání produktů
s podporou služby HP ePrint, které máte registrovány v účtu služby HP Connected. Cílová tiskárna HP může
být umístěna kdekoliv – od stejné místnosti až po druhý konec světa.
CSWWMobilní tisk51
●
Systém Windows: Po instalaci softwaru otevřete v aplikaci možnost Tisk a v seznamu instalovaných
tiskáren vyberte položku HP ePrint. Po kliknutí na tlačítko Vlastnosti můžete upravit možnosti tisku.
●
Systém Mac: Po instalaci softwaru zvolte položky Soubor a Tisk a poté zvolte šipku nacházející se vedle
položky PDF (v levém dolním rohu obrazovky ovladače). Vyberte položku HP ePrint.
V systému Windows software HP ePrint podporuje přímý tisk prostřednictvím protokolu TCP/IP na tiskárnách
v místní síti (LAN nebo WAN) s podporou jazyka UPD PostScript®.
Počítače Mac i počítače se systémem Windows podporují tisk IPP z produktů připojených k LAN i WAN, které
podporují jazyk ePCL.
Počítače Mac i počítače se systémem Windows podporují tisk souborů PDF prostřednictvím e-mailu
a cloudového úložiště z veřejných tiskáren využívajících software HP ePrint.
AirPrint
Další informace a ovladače naleznete na stránce
POZNÁMKA: V systému Mac software HP ePrint funguje jako nástroj pro řízení pracovního toku dokumentů
PDF, nejde o tiskový ovladač v pravém slova smyslu.
POZNÁMKA: Software HP ePrint nepodporuje tisk prostřednictvím rozhraní USB.
Přímý tisk pomocí funkce AirPrint od společnosti Apple je podporován systémem iOS 4.2 a novějším.
Prostřednictvím funkce AirPrint můžete tisknout ze zařízení iPad, iPhone (3GS nebo novější) a iPod touch
(třetí generace nebo novější) v následujících aplikacích:
●
Mail (Pošta)
●
Fotografie
●
Safari
●
iBooks
●
Vybrané aplikace od třetí strany
Chcete-li používat funkci AirPrint, musí být produkt připojen ke stejné bezdrátové síti jako zařízení Apple.
Bližší informace o používání funkce AirPrint a o tom, které produkty společnosti HP jsou s funkcí AirPrint
kompatibilní, naleznete na stránkách podpory produktu:
www.hp.com/go/eprintsoftware.
●
Ve Spojených státech přejděte na stránku
●
Mimo USA přejděte na stránky
problémů. Zadejte název produktu a pak zvolte tlačítko Hledat.
POZNÁMKA: Funkce AirPrint nepodporuje připojení USB.
52Kapitola 4 TiskCSWW
www.hp.com/support. Vyberte zemi/oblast. Klikněte na možnost Řešení
www.hp.com/support/colorljMFPM680.
Tisk z portu USB
Tato tiskárna umožňuje přímý tisk ze zařízení připojeného k portu USB. Díky tomu lze rychle vytisknout
soubory, aniž by je bylo nutné odesílat z počítače. K portu USB na přední straně produktu můžete připojit
standardní jednotku USB flash. Můžete tisknout následující typy souborů:
●
.pdf
●
.prn
●
.pcl
●
.ps
●
.cht
Povolení tisku z portu USB
Aby bylo možné tuto funkci využít, je nutné povolit port USB. Postup povolení portu prostřednictvím nabídek
ovládacího panelu:
1.Na hlavní obrazovce ovládacího panelu zařízení přejděte na obrazovku s tlačítkem Správa a klepněte na
něj.
2.Otevřete následující nabídky:
●
Obecná nastavení
●
Povolení otevírání z jednotky USB
3.Vyberte možnost Povolit a poté stiskněte tlačítko Uložit.
Tisk dokumentů z jednotky USB
1.Připojte jednotku USB flash ke snadno přístupnému portu USB.
POZNÁMKA:Může být nutné sejmout kryt z portu USB. Kryt odejmete zatažením přímo k sobě.
2.Produkt zjistí jednotku USB flash. Stisknutím tlačítka OK jednotku otevřete. Případně na vyžádání
vyberte ze seznamu dostupných aplikací možnost Načtení z jednotky USB. Otevře se obrazovka Načtení
z jednotky USB.
3.Vyberte název dokumentu, který chcete vytisknout.
POZNÁMKA:Dokument se může nacházet ve složce. Otevřete potřebné složky.
4.Chcete-li upravit počet kopií, stiskněte pole Kopie a pomocí klávesnice zadejte požadovaný počet kopií.
5.Stisknutím tlačítka Start
vytiskněte dokument.
CSWWTisk z portu USB53
54Kapitola 4 TiskCSWW
5Kopírování
●
Vytvoření kopie
●
Oboustranné kopírování (duplexní)
●
Optimalizace kvality kopírovaní pro text nebo obrázky
Další informace:
Ve Spojených státech přejděte na stránku
Mimo USA přejděte na stránky
problémů. Zadejte název produktu a pak zvolte tlačítko Hledat.
Kompletní podpora společnosti HP pro váš produkt zahrnuje následující informace:
●
Instalace a konfigurace
●
Osvojování a používání
●
Řešení problémů
●
Stahování aktualizací softwaru
●
Účast ve fórech podpory
●
Vyhledání informací o záruce a předpisech
www.hp.com/support. Vyberte zemi/oblast. Klikněte na možnost Řešení
www.hp.com/support/colorljMFPM680.
CSWW55
Vytvoření kopie
1.Umístěte dokument lícem dolů na sklo skeneru
nebo lícem nahoru do podavače dokumentů a
nastavte vodítka papíru na velikost dokumentu.
2.Na hlavní obrazovce ovládacího panelu produktu
stiskněte tlačítko Kopie.
3.Chcete-li upravit počet kopií, stisknutím pole
Kopie otevřete klávesnici.
56Kapitola 5 KopírováníCSWW
4.Zadejte počet kopií a stiskněte tlačítko OK.
5.Stiskněte tlačítko Start .
CSWWVytvoření kopie57
Oboustranné kopírování (duplexní)
Automatické oboustranné kopírování
1.Založte originální dokumenty do podavače dokumentů první stranou lícem nahoru a horním okrajem
stránky napřed. Nastavte vodítka papíru podle formátu předlohy.
2.Na hlavní obrazovce ovládacího panelu produktu stiskněte tlačítko Kopie.
3.Stiskněte tlačítko Strany.
4.Chcete-li vytvořit oboustrannou kopii z jednostranné předlohy, stiskněte tlačítko Jednostranná
předloha, oboustranný výstup.
Chcete-li vytvořit oboustrannou kopii z oboustranné předlohy, stiskněte tlačítko Oboustranná předloha,
oboustranný výstup.
Chcete-li vytvořit jednostrannou kopii z oboustranné předlohy, stiskněte tlačítko Oboustranná
předloha, jednostranný výstup.
5.Stiskněte tlačítko OK.
6.Stiskněte tlačítko Start
Ruční oboustranné kopírování
1.Umístěte dokument na pracovní plochu skeneru podle indikátorů na produktu.
2.Na hlavní obrazovce ovládacího panelu produktu stiskněte tlačítko Kopie.
3.Stiskněte tlačítko Strany.
4.Chcete-li vytvořit oboustrannou kopii z jednostranné předlohy, stiskněte tlačítko Jednostranná
předloha, oboustranný výstup.
Chcete-li vytvořit oboustrannou kopii z oboustranné předlohy, stiskněte tlačítko Oboustranná předloha,
oboustranný výstup.
Chcete-li vytvořit jednostrannou kopii z oboustranné předlohy, stiskněte tlačítko Oboustranná
předloha, jednostranný výstup.
5.Stiskněte tlačítko OK.
6.Stiskněte tlačítko Start
7.Zařízení zobrazí výzvu k vložení dalšího dokumentu. Umístěte jej na pracovní plochu skeneru a stiskněte
tlačítko Skenovat.
8.Produkt dočasně uloží všechny naskenované obrázky. Po dokončení tisku kopií stiskněte tlačítko
Dokončit.
.
.
58Kapitola 5 KopírováníCSWW
Optimalizace kvality kopírovaní pro text nebo obrázky
Optimalizujte úlohu kopírování podle typu předlohy: text, obrázky nebo fotografie.
1.Na hlavní obrazovce ovládacího panelu produktu stiskněte tlačítko Kopie.
2.Stiskněte tlačítko Další možnosti a poté tlačítko Optimalizace textu/obrázku.
3.Vyberte některou z předdefinovaných možností nebo stiskněte tlačítko Upravit ručně a upravte
posuvník v oblasti Optimalizovat pro. Stiskněte tlačítko OK.
4.Stiskněte tlačítko Start
POZNÁMKA: Toto nastavení je pouze dočasné. Po dokončení dané úlohy se zařízení vrátí k výchozímu
nastavení.
.
CSWWOptimalizace kvality kopírovaní pro text nebo obrázky59
60Kapitola 5 KopírováníCSWW
6Skenování/odesílání
●
Nastavení skenování do e-mailu
●
Nastavení ukládání do síťové složky
●
Nastavení ukládání na jednotku USB
●
Nastavení funkce Uložit na server SharePoint® (pouze modely řady flow)
●
Vytvoření rychlých nastavení
●
Odeslání naskenovaného dokumentu na jednu či více e-mailových adres
●
Odeslání naskenovaného dokumentu do síťové složky
●
Používání řešení HP Flow CM (pouze modely řady flow)
Další informace:
Ve Spojených státech přejděte na stránku
Mimo USA přejděte na stránky
problémů. Zadejte název produktu a pak zvolte tlačítko Hledat.
Kompletní podpora společnosti HP pro váš produkt zahrnuje následující informace:
●
●
●
●
●
●
www.hp.com/support/colorljMFPM680.
www.hp.com/support. Vyberte zemi/oblast. Klikněte na možnost Řešení
Instalace a konfigurace
Osvojování a používání
Řešení problémů
Stahování aktualizací softwaru
Účast ve fórech podpory
Vyhledání informací o záruce a předpisech
CSWW61
Nastavení skenování do e-mailu
Produkt umožňuje skenovat soubory a následně je odesílat na jednu nebo více e-mailových adres. Následující
informace použijte k nastavení funkce skenování do e-mailu.
●
Použití průvodce nastavením e-mailu
●
Nastavení funkce skenování do e-mailu pomocí integrovaného webového serveru HP
●
Nastavení osobních a síťových kontaktů
●
Konfigurace aplikace Microsoft Outlook se službou Google Gmail
Použití průvodce nastavením e-mailu
Některé z produktů HP umožňují instalaci ovladačů z disku CD se softwarem. Na konci této instalace je
k dispozici možnost Nastavit skenování do složky a e-mailu. Pomocí této možnosti otevřete průvodce
nastavením produktu dostupné na integrovaném webovém serveru HP. Tito průvodci nabízí možnost
základní konfigurace.
Začněte kliknutím na možnost Průvodce nastavením e-mailu. Postupujte podle pokynů na obrazovce.
Kliknutím na možnost Další přejděte k dalšímu kroku průvodce.
Podrobnější informace o nastavení naleznete v následujících částech týkajících se konfigurace této funkce
spolu se všemi možnostmi funkce skenování do e-mailu.
Nastavení funkce skenování do e-mailu pomocí integrovaného webového serveru
HP
1.Spuštění integrovaného webového serveru HP:
a.Na hlavní obrazovce ovládacího panelu produktu zobrazte stisknutím tlačítka Síť
název hostitele.
b.Otevřete webový prohlížeč a do řádku s adresou zadejte IP adresu nebo název hostitele přesně
tak, jak je uveden na ovládacím panelu produktu. Stiskněte tlačítko Enter na klávesnici počítače.
Spustí se integrovaný webový server HP.
2.Klikněte na kartu Práce v síti.
3.Klikněte na možnost Nastavení TCP/IP (pokud již není vybrána).
4.Klikněte na kartu Identifikace v síti.
5.V oblasti Přípona domény TCP/IP ověřte, zda je uvedena přípona serveru DNS vámi používaného e-
mailového klienta. Přípony serveru DNS jsou v následujícím formátu: názevspolečnosti.cz, gmail.com,
atd.
Pokud přípona serveru DNS není uvedena, zadejte ji do pole nalevo od tlačítka Přidat. Klikněte na
možnost Přidat. Tento postup opakujte pro každou příponu serveru DNS, kterou potřebujete přidat.
IP adresu nebo
6.Klikněte na tlačítko Použít.
7.Klikněte na kartu Skenování / digitální odesílání.
62Kapitola 6 Skenování/odesíláníCSWW
8.Na levém navigačním panelu klikněte na odkaz Nastavení e-mailu.
9.V dialogovém okně Nastavení e-mailu označte pole Povolit odesílání do e-mailu. V části E-mailové
servery pro odchozí poštu (SMTP) klikněte na tlačítko Přidat.
10. V dialogovém okně E-mailové servery pro odchozí poštu (SMTP) proveďte jeden z následujících kroků:
●
Vyberte možnost Znám adresu nebo název hostitele serveru SMTP, zadejte potřebné údaje
a klikněte na tlačítko Další. Obsah dialogového okna E-mailové servery pro odchozí poštu (SMTP)
se upraví.
●
Vyberte možnost Vyhledat v síti server pro odchozí poštu, klikněte na možnost Další, v seznamu
Hledání serverů SMTP vyberte vhodný server a nakonec klikněte na tlačítko Další. Obsahdialogového okna E-mailové servery pro odchozí poštu (SMTP) se upraví.
POZNÁMKA: Tato volba umožňuje vyhledat servery pro odchozí poštu SMTP pouze v rámci brány
firewall.
11. V dialogovém okně Set the basic information necessary to connect to the server (Zadání základních
informací potřebných pro připojení k serveru) vyberte požadované údaje. Klikněte na tlačítko Další.
POZNÁMKA:Číslo portu je podle výchozího nastavení nastaveno jako 25. Není třeba je měnit.
POZNÁMKA:Pokud používáte e-mailovou službu Google™ Gmail, označte pole Povolit protokol
SMTP SSL. Jestliže používáte aplikaci Microsoft® Outlook v kombinaci s e-mailovou službou Google™
Gmail, postupujte zároveň podle pokynů v části
Google Gmail na stránce 66.
Konfigurace aplikace Microsoft Outlook se službou
12. V dialogovém okně Požadavky na ověřování serveru určete, zda poštovní server vyžaduje ověřování.
Klikněte na tlačítko Další.
13. V dialogovém okně Využití serveru vyberte vhodné možnosti využití. Klikněte na tlačítko Další.
14. V dialogovém okně Summary and Test (Souhrn a test) zadejte do pole Příjemce zkušebního e-mailu
(Příjemce zkušebního e-mailu) platnou e-mailovou adresu a klikněte na tlačítko Test.
15. Ověřte obsah dialogového okna Souhrn a klikněte na tlačítko Dokončit.
16. V dialogovém okně Nastavení e-mailu klikněte na tlačítko Použít a nastavení tak dokončete.
Nastavení osobních a síťových kontaktů
Pomocí adresáře můžete rozeslat e-mail seznamu příjemců. V závislosti na konfiguraci zařízení můžete mít k
dispozici jednu či více z následujících možností zobrazení adresáře.
●
Všechny kontakty: Zobrazí všechny dostupné kontakty.
●
Osobní kontakty: Zobrazí všechny kontakty přidružené k vašemu uživatelskému jménu. Tyto kontakty
nejsou viditelné pro ostatní osoby, které zařízení používají.
POZNÁMKA:Seznam Osobní kontakty lze zobrazit pouze v případě, že jste k zařízení přihlášeni.
●
Místní kontakty: Zobrazí všechny kontakty uložené v paměti zařízení. Tyto kontakty jsou viditelné pro
všechny osoby, které zařízení používají.
Chcete-li používat tuto funkci, nejprve pomocí integrovaného webového serveru HP (EWS) povolte adresáře
osobních a síťových kontaktů. U následujících kroků požádejte o pomoc správce systému:
CSWWNastavení skenování do e-mailu63
1.Otevřete integrovaný webový server HP EWS:
a.Na hlavní obrazovce ovládacího panelu produktu stisknutím tlačítka Síť
název hostitele produktu.
b.Otevřete webový prohlížeč a do adresního řádku zadejte IP adresu nebo název hostitele v přesném
tvaru, v jakém se zobrazil na ovládacím panelu zařízení. Na klávesnici počítače stiskněte klávesu
Enter. Otevře se server EWS.
2.Klikněte na kartu Skenování / digitální odesílání.
3.V levém navigačním podokně klikněte na odkaz Adresář.
4.V oblasti Nastavení síťových kontaktů zaškrtněte možnosti Povolit osobní kontakty a Povolit síťové
kontakty. Pokud nejsou u síťových kontaktů uvedeny žádné servery LDAP, klikněte na tlačítko Přidat a
poté podle pokynů přidejte server LDAP.
5.Klikněte v dolní části obrazovky na tlačítko Použít.
Přidání kontaktů do adresáře pomocí ovládacího panelu zařízení
Pokud jste přihlášeni k zařízení, nebudou kontakty, které přidáte do adresáře, viditelné pro ostatní osoby
používající zařízení.
Pokud nejste přihlášeni k zařízení, budou kontakty, které přidáte do adresáře, viditelné pro ostatní osoby
používající zařízení.
zobrazte IP adresu nebo
POZNÁMKA: K vytváření a správě adresáře lze použít i implementovaný webový server HP.
1.Na hlavní obrazovce ovládacího panelu produktu
stiskněte tlačítko E-mail.
POZNÁMKA: Pokud se zobrazí výzva, zadejte
své uživatelské jméno a heslo.
64Kapitola 6 Skenování/odesíláníCSWW
2.Stisknutím tlačítka Adresář vedle pole Komu:
otevřete obrazovku Adresář.
3.Stiskněte tlačítko Přidat , které se nachází
v levém dolním rohu obrazovky.
CSWWNastavení skenování do e-mailu65
4.Do pole Jméno zadejte jméno kontaktu.
5.Ze seznamu nabídky vyberte možnost E-mailová
adresa a poté zadejte e-mailovou adresu
kontaktu.
Stisknutím tlačítka OK kontakt přidejte do
seznamu.
Konfigurace aplikace Microsoft Outlook se službou Google Gmail
Pokud využíváte e-mailovou službu Google™ Gmail spolu s e-mailovým klientem Microsoft® Outlook, je třeba
před použitím funkce skenování do e-mailu upravit další nastavení.
POZNÁMKA: Následující pokyny jsou platné pouze pro aplikaci Microsoft Outlook 2007.
1.V aplikaci Outlook klikněte na nabídku Nástroje.
2.Klikněte na možnost Nastavení účtu.
3.Vyberte v seznamu svůj e-mailový účet a klikněte na tlačítko Změnit.
4.Na obrazovce Změnit e-mailový účet klikněte na možnost Další nastavení.
5.Na obrazovce Nastavení e-mailu sítě Internet klikněte na kartu Upřesnit.
6.U serveru s příchozí a odchozí poštou použijte následující nastavení portu:
●
Server pro příchozí poštu (IMAP): 993
Použijte následující typ šifrovaného připojení: SSL
●
Server pro odchozí poštu (SMTP): 587
66Kapitola 6 Skenování/odesíláníCSWW
Použijte následující typ šifrovaného připojení: TLS
7.Klikněte na tlačítko OK.
8.Na obrazovce Nastavení účtu klikněte na tlačítko Další.
9.Na obrazovce Změnit e-mailový účet klikněte na tlačítko Dokončit a nastavení tak dokončete.
CSWWNastavení skenování do e-mailu67
Nastavení ukládání do síťové složky
Pomocí následujících údajů můžete nakonfigurovat rychlou sadu funkce ukládání do síťové složky.
●
Použití průvodce rychlou sadou ukládání do síťové složky
●
Nastavení funkce ukládání do síťové složky pomocí integrovaného webového serveru HP
●
Nastavení cílové složky
Použití průvodce rychlou sadou ukládání do síťové složky
Některé z produktů HP umožňují instalaci ovladačů z disku CD se softwarem. Na konci této instalace je
k dispozici možnost Nastavit skenování do složky a e-mailu. Pomocí této možnosti otevřete průvodce
nastavením produktu dostupné na integrovaném webovém serveru HP. Tito průvodci nabízí možnost
základní konfigurace.
Začněte kliknutím na možnost Průvodce rychlou sadou ukládání do síťové složky. Postupujte podle pokynů
na obrazovce. Kliknutím na možnost Další přejděte k dalšímu kroku průvodce.
Podrobnější informace o nastavení naleznete v následujících částech týkajících se konfigurace této funkce
spolu se všemi možnostmi funkce ukládání do síťové složky.
Nastavení funkce ukládání do síťové složky pomocí integrovaného webového
serveru HP
1.Spuštění integrovaného webového serveru HP:
a.Na hlavní obrazovce ovládacího panelu produktu zobrazte stisknutím tlačítka Síť
název hostitele.
b.Otevřete webový prohlížeč a do řádku s adresou zadejte IP adresu nebo název hostitele přesně
tak, jak je uveden na ovládacím panelu produktu. Stiskněte tlačítko Enter na klávesnici počítače.
Spustí se integrovaný webový server HP.
2.Klikněte na kartu Skenování / digitální odesílání.
3.Na levém navigačním panelu klikněte na odkaz Nastavení ukládání do síťové složky.
4.V dialogovém okně Ukládání do síťové složky označte pole Povolit ukládání do síťové složky.
POZNÁMKA:Funkci ukládání do síťové složky lze v minimální podobě nastavit označením tohoto pole
(bez konfigurace rychlé sady). Při této základní konfiguraci je však třeba u každého skenování zadat
pomocí ovládacího panelu informace o cílové složce. K uložení metadat funkce ukládání do síťové
složky je třeba vytvořit rychlou sadu.
5.V části Rychlé sady klikněte na tlačítko Přidat.
6.V dialogovém okně Set the button location for the Quick Set and options for user interaction at the
control panel (Nastavení polohy tlačítka rychlé sady a použitelné možnosti v ovládacím panelu) zadejte
název a popis rychlé sady funkce ukládání do síťové složky. Vyberte umístění tlačítka rychlé sady a jeho
počáteční možnost. Klikněte na tlačítko Další.
možnosti, které chcete použít, a klikněte na tlačítko Další.
POZNÁMKA:Další nápovědu k nastavení složky naleznete v části
na stránce 69.
8.V dialogovém okně Nastavení oznámení vyberte předvolby oznámení stavu skenování. Klikněte na
tlačítko Další.
9.V dialogovém okně Nastavení souboru vyberte nastavení souboru, které chcete využívat. Klikněte na
tlačítko Další.
10. Ověřte obsah dialogového okna Souhrn a klikněte na tlačítko Dokončit.
11. V dialogovém okně Nastavení ukládání do síťové složky klikněte na tlačítko Použít a uložte tak
rychlou sadu.
Nastavení cílové složky
Pomocí následujících informací můžete provést nastavení cílové sdílené složky nebo složky FTP. Tyto
možnosti umožňují nastavit síťovou složku pomocí rychlé sady s využitím integrovaného webového serveru
HP.
POZNÁMKA: Podobné možnosti umožňují nastavit cílovou složku pomocí ovládacího panelu.
V dialogovém okně Nastavení složky vyberte jednu z následujících možností:
1.Ukládat do sdílených složek nebo složek FTP (Kliknutím na tlačítko Přidat vytvoříte cílovou složku.)
Nastavení cílové složky
2.Ukládat do osobní sdílené složky
●
Tuto možnost lze využívat v prostředí domény, kde chce správce nastavit sdílenou složku pro
každého uživatele. Po použití tohoto nastavení bude vyžadováno ověřování LDAP nebo ověřování
systému Windows. Adresa osobní sdílené složky se určí podle přihlášeného uživatele produktu.
●
Domovskou složku uživatele můžete určit ve službě Microsoft Active Directory. Ověřte, zda
uživatel zná umístění této domovské složky v síti.
●
Uživatelé musí být přihlášeni na ovládacím panelu pomocí systému Windows. Pokud při otevření
programu Síťová složka nejsou přihlášeni, tato volba se v seznamu neobjeví. Tento program
vyžaduje dotazování síťového účtu uživatele, aby mohl vyhledat jeho domovskou složku.
●
Přidání cesty k síťové složce – uložení do standardní sdílené síťové složky
●
Přidání cesty k síťové složce – uložení na server FTP
●
Odesílání pouze do složek s přístupem pro čtení a zápis
●
Povolení odesílat do složek pouze s přístupem pro zápis
Přidání cesty k síťové složce – uložení do standardní sdílené síťové složky
Cesta ke složce UNC: Do tohoto pole uveďte jednu z následujících informací:
●
Úplný název domény (FQDN)
●
IP adresu serveru
CSWWNastavení ukládání do síťové složky69
Protokol FQDN je většinou spolehlivější než IP adresa. Pokud server získá IP adresu prostřednictvím
protokolu DHCP, může se IP adresa změnit.
Díky IP adrese nepotřebuje produkt k vyhledání cílového serveru využít server DNS a připojení proto může být
rychlejší.
Custom Subfolder (Vlastní podsložka): Tato možnost slouží k automatickému vytvoření podsložky pro
skenování do cílové složky. Vyberte ze seznamu formát názvu podsložky.
Restrict subfolder access to user (Omezit uživateli přístup k podsložce): Pomocí této možnosti můžete
omezit přístup k podsložce pro uživatele, který úlohu skenování vytvořil.
Folder Path Preview (Náhled cesty ke složce): Kliknutím na možnost Update Preview (Aktualizovat náhled)
zobrazíte úplnou cestu ke složce pro úlohu skenování.
Authentication Settings (Nastavení ověření): Pomocí tohoto nastavení ověření můžete určit, zda budete
v produktu používat přihlašovací údaje přihlášeného uživatele nebo neměnné přihlašovací údaje.
●
Use credentials of User (Použít přihlašovací údaje uživatele): Pomocí této možnosti můžete použít
přihlašovací údaje uživatele (obvykle přihlašovací údaje k systému Windows). Aby bylo možné
přihlašovací údaje používat, uživatel produktu musí disponovat také oprávněním k přístupu ke sdílené
složce.
●
Always use these credentials (Vždy používat tyto přihlašovací údaje) – neměnné přihlašovací údaje:
Pomocí této možnosti můžete zadat platné přih
S touto možností může do složky odesílat údaje každý s přístupem k produktu.
Windows Domain (Doména systému Windows): Do tohoto pole zadejte název domény systému Windows.
Následující informace se vztahují na prostředí mimo doménu:
●
Pokud je sdílená složka dostupná pro všechny, jsou k uložení rychlé sady zapotřebí údaje o názvu
pracovní skupiny (výchozí název je „Workgroup“), uživatelské jméno a heslo. Většinou však není
důležité, jaké hodnoty jsou vyplněny.
TIP:Tato pole naleznete při použití neměnných přihlašovacích údajů v části Authentication Settings
(Nastavení ověření). Pokud se složka nachází v rámci složky konkrétního uživatele a není veřejná, je
třeba použít přihlašovací údaje daného uživatele.
●
Místo názvu počítače může být nutné zadat IP adresu. Řada domácích směrovačů nedokáže správně
zacházet s názvy počítačů a nemá k dispozici server DNS (Domain Name Server). V takovém případě je
nejlepším řešením ve sdíleném počítači nastavit statickou IP adresu a vyhnout se tak komplikacím
spojeným s protokolem DHCP přidělujícím nové IP adresy. U běžného domácího počítače toho
dosáhnete nastavením statické IP adresy ve téže podsíti, ale mimo rozsah adres DHCP.
Přidání cesty k síťové složce – uložení na server FTP
Po vyplnění následujících polí můžete jako cíl pro ukládání použít server FTP.
ovací údaje potřebné pro přístup ke sdílené složce.
laš
●
Název serveru FTP
●
Port
70Kapitola 6 Skenování/odesíláníCSWW
●
Cesta ke složce na serveru FTP
●
Vlastní podsložka (formát názvu podsložky)
●
Režim přenosu FTP
●
Uživatelské jméno a heslo
Kliknutím na tlačítko Ověřit přístup můžete ověřit dostupnost cílové složky. Klikněte na tlačítko OK.
POZNÁMKA: Pokud se server FTP nachází mimo bránu firewall, je třeba v rámci nastavení sítě určit server
proxy. Toto nastavení naleznete na kartě Sítě integrovaného webového serveru HP v nabídce Upřesnit.
Odesílání pouze do složek s přístupem pro čtení a zápis
Tuto možnost vyberte v případě, že je u složek nastaven přístup pro čtení a zápis. Tato možnost zároveň
podporuje ověřování přístupu ke složce, oznámení úlohy a uvedení jména uživatele v názvu podsložky.
Ověření přístupu ke složce před zahájením úlohy
●
Pomocí tohoto pole můžete zařízení přinutit ověřit přístup ke složce ještě před zahájením úlohy
skenování.
●
Zrušením označení můžete dokončení úlohy skenování urychlit. Pokud není složka dostupná, dokončení
úlohy se nemusí zdařit.
Povolení odesílat do složek pouze s přístupem pro zápis
Tuto možnost vyberte v případě, že je u složek nastaven přístup pouze pro zápis (požadováno pro tento typ
složky).
POZNÁMKA: Po označení tohoto pole nebude produkt moci měnit název souboru podle pořadového čísla
skenování a bude u každého skenování používat vždy stejný název souboru.
Jako předponu nebo příponu k názvu souboru použijte časový údaj, jinak nebudou názvy ukládaných
naskenovaných souborů jedinečné a bude docházet k přepisu předchozích souborů. Tento název souboru je
určen pomocí informací v dialogovém okně Nastavení souboru v průvodci rychlou sadou.
CSWWNastavení ukládání do síťové složky71
Nastavení ukládání na jednotku USB
1.Spuštění integrovaného webového serveru HP:
a.Na hlavní obrazovce ovládacího panelu produktu zobrazte stisknutím tlačítka Síť
název hostitele.
b.Otevřete webový prohlížeč a do řádku s adresou zadejte IP adresu nebo název hostitele přesně
tak, jak je uveden na ovládacím panelu produktu. Stiskněte tlačítko Enter na klávesnici počítače.
Spustí se integrovaný webový server HP.
2.Klikněte na kartu Skenování / digitální odesílání.
3.Klikněte na odkaz Nastavení ukládání na jednotku USB.
4.Zaškrtněte políčko Povolit ukládání na jednotku USB.
5.Klepněte na tlačítko Použít v dolní části stránky.
IP adresu nebo
72Kapitola 6 Skenování/odesíláníCSWW
Nastavení funkce Uložit na server SharePoint® (pouze modely
řady flow)
POZNÁMKA: Před dokončením tohoto postupu je třeba ve službě SharePoint® vytvořit cílovou složku
k uložení naskenovaných souborů a je nezbytné mít oprávnění k zápisu do této složky.
1.Spuštění integrovaného webového serveru HP:
a.Na hlavní obrazovce ovládacího panelu produktu zobrazte stisknutím tlačítka Síť
název hostitele.
b.Otevřete webový prohlížeč a do řádku s adresou zadejte IP adresu nebo název hostitele přesně
tak, jak je uveden na ovládacím panelu produktu. Stiskněte tlačítko Enter na klávesnici počítače.
Spustí se integrovaný webový server HP.
2.Klikněte na kartu Skenování / digitální odesílání.
3.Na levém navigačním panelu klikněte na odkaz Save to SharePoint® (Uložit ve službě SharePoint®).
4.V dialogovém okně Save to SharePoint® (Uložit ve službě SharePoint®) označte pole Enable Save to
SharePoint® (Povolit ukládání ve službě SharePoint®).
5.Pokud chcete použít tuto funkci, vytvořte rychlou sadu pro každý web SharePoint®. V oblasti Rychlé
sady kliknutím na tlačítko Přidat spusťte průvodce rychlými sadami.
6.V dialogovém okně Set the button location for the Quick Set and options for user interaction at the
control panel (Nastavení polohy tlačítka v rychlé sadě a použitelné možnosti v ovládacím panelu)
zadejte následující informace:
●
Quick Set Title (Název rychlé sady): Název, který se zobrazí na tlačítku rychlé sady na ovládacím
panelu produktu.
IP adresu nebo
●
Quick Set Description (Popis rychlé sady): Krátký popis, který se zobrazí u názvu nového tlačítka
rychlé sady na ovládacím panelu.
●
Button Location (Umístění tlačítek): Určete, zda chcete nové tlačítko rychlého nastavení zobrazit
přímo na domovské obrazovce nebo v aplikaci Rychlé sady na ovládacím panelu.
●
Quick Set Start Option (Možnost spuštění rychlé sady): Vyberte jednu z následujících možností:
◦
Enter application, then user presses Start (Spustit aplikaci a vyčkat, než uživatel stiskne
tlačítko Start): Umožňuje v rámci rychlé sady produktu spustit aplikaci pro skenování, pomocí
které uživatel může
zahájit úlohu.
◦
Start instantly upon selection (Spustit okamžitě po výběru): Úloha se spustí ihned po stisku
tlačítka rychlé sady.
SharePoint®) vytvořte kliknutím na tlačítko Přidat novou cílovou složku a postupujte podle pokynů
v horní části dialogového okna Add SharePoint® Path (Přidat cestu ke službě SharePoint®).
CSWWNastavení funkce Uložit na server SharePoint® (pouze modely řady flow)73
zkontrolovat a upravit nastavení a následně stiskem tlačítka Start
a.Otevřete v prohlížeči další okno a přejděte do cílové složky služby SharePoint®. Zkopírujte si cestu
k cílové složce a vložte ji do pole SharePoint® Path (Cesta ke službě SharePoint®) v dialogovém
okně Add SharePoint® Path (Přidat cestu ke službě SharePoint®).
b.Kliknutím na tlačítko Generate Short URL (Vytvořit krátkou adresu URL) vytvoříte zkrácenou verzi
adresy URL, která bude uvedena na ovládacím panelu produktu. Tento krok není povinný.
c.V poli Authentication Settings (Nastavení ověření) vyberte, zda se při přístupu ke složce serveru
SharePoint® musí uživatelé přihlašovat s použitím svých pověření na ovládacím panelu nebo zda
se vždy použije přihlašovací pověření, které je aktivní v době přepnutí do složky.
POZNÁMKA: Jestliže v rozevíracím seznamu Authentication Settings (Nastavení ověření)
vyberete možnost Use credentials of user to connect after Sign In at the control panel (Použít
pro připojení po přihlášení z ovládacího panelu přihlašovací údaje uživatele), přihlášený uživatel
musí být na daném webu SharePoint® oprávněn k zápisu.
10. V dialogovém okně Nastavení skenování vyberte nastavení skenování, které chcete využívat. Klikněte
na tlačítko Další.
11. V dialogovém okně Nastavení souboru vyberte nastavení souboru, které chcete využívat. Klikněte na
tlačítko Další.
12. Ověřte obsah dialogového okna Souhrn a klikněte na tlačítko Dokončit.
13. Ve spodní části dialogového okna Save to SharePoint® (Uložení ve službě SharePoint®) klikněte na
tlačítko Po
užít a uložte tak rychlé nastavení.
74Kapitola 6 Skenování/odesíláníCSWW
Vytvoření rychlých nastavení
K přednastaveným možnostem tiskových úloh můžete snadno přistoupit pomocí funkce Rychlé předvolby.
Správce produktu může použít integrovaný webový server HP k vytvoření rychlých nastavení, která jsou na
hlavní obrazovce ovládacího panelu následně k dispozici v nabídce Rychlé nastavení. Rychlé předvolby jsou
k dispozici u níže uvedených funkcí skenování/odesílání:
●
E-mail
●
Ukládání do síťové složky
●
Ukládání na jednotku USB
●
Uložit na server SharePoint®
U následujících kroků požádejte o pomoc správce systému:
1.Otevřete integrovaný webový server HP EWS:
a.Na hlavní obrazovce ovládacího panelu produktu stisknutím tlačítka Síť
název hostitele produktu.
b.Otevřete webový prohlížeč a do adresního řádku zadejte IP adresu nebo název hostitele v přesném
tvaru, v jakém se zobrazil na ovládacím panelu zařízení. Na klávesnici počítače stiskněte klávesu
Enter. Otevře se server EWS.
2.Klikněte na kartu Obecné.
3.V levém navigačním podokně klikněte na odkaz Nastavení funkce Rychlé nastavení.
4.V dialogovém okně Rychlé nastavení klikněte na tlačítko Přidat.
5.V dialogovém okně Vyberte aplikaci vyberte aplikaci, pro kterou chcete rychlé nastavení vytvořit.
Klikněte na tlačítko Další.
6.V dialogovém okně Nastavte umístění tlačítka Rychlého nastavení a možnosti, které uživateli
nabídne ovládací panel zadejte následující informace:
●
Název rychlého nastavení: Tento název se zobrazuje na tlačítku rychlého nastavení na ovládacím
panelu produktu.
●
Popis rychlého nastavení: Tento krátký popis se na ovládacím panelu zobrazí vedle názvu na
tlačítku rychlého nastavení.
zobrazte IP adresu nebo
●
Umístění tlačítek: Vyberte, zda bude nové tlačítko rychlého nastavení přímo na hlavní obrazovce
nebo v aplikaci Rychlé nastavení na ovládacím panelu.
●
Možnost spuštění rychlého nastavení: Vyberte jednu z následujících možností:
◦
Zadat aplikaci, poté uživatel stiskne tlačítko Start: Produkt spustí aplikaci pro skenování
pro dané rychlé nastavení, takže než stisknete tlačítko Start a spustíte úlohu, můžete
nastavení zkontrolovat nebo změnit.
◦
Zahájit ihned po vybrání: Úl
Klikněte na tlačítko Další.
CSWWVytvoření rychlých nastavení75
oha se po stisknutí tlačítka rychlého nastavení okamžitě spustí.
7.Podle toho, kterou aplikaci jste v pátém kroku vybrali, se vám zobrazí několik dalších dialogových oken:
●
Pokud jste vybrali možnost E-mail, zobrazí se následující dialogová okna: Ovládání pole adresy
a zprávy, Podepisování a šifrování
●
Pokud jste vybrali možnost Fax, zobrazí se následující dialogové okno: Vyberte příjemce faxu
●
Pokud jste vybrali možnost Ukládání do síťové složky, zobrazí se následující dialogové okno:
Nastavení složky
●
Pokud jste vybrali možnost Ukládání na jednotku USB, zobrazí se následující dialogové okno:
Nastavte umístění ukládání souborů na úložném zařízení USB
●
Pokud jste vybrali možnost Uložit na server SharePoint®, zobrazí se následující dialogové okno:
Nastavení cíle serveru SharePoint®, Přidat cestu na SharePoint®, Nastavení cíle serveru
SharePoint®
POZNÁMKA: Funkce Uložit na server SharePoint® je k dispozici pro všechny multifunkční
tiskárny HP Flow LaserJet, model Scanjet 8500 fn1 a model Scanjet 7000nx s datovým kódem
firmwaru 20120119 nebo novějším.
Projděte dialogová okna pro konkrétní cíle. Kliknutím na tlačítko Další pokračujte k dalšímu
dialogovému oknu.
8.V dialogovém okně Nastavení upozornění nastavte předvolby pro upozornění na stav skenování a poté
klikněte na tlačítko Další.
9.V dialogovém okně Nastavení skenování vyberte nastavení skenování, která chcete použít. Klikněte na
tlačítko Další.
10. V dialogovém okně Nastavení souborů vyberte nastavení souborů, která chcete použít. Klikněte na
tlačítko Další.
11. Prohlédněte si nastavení v dialogovém okně Přehled a klikněte na tlačítko Dokončit.
12. V dialogovém okně pro konkrétní rychlé nastavení klikněte ve spodní části okna na možnost Použít. Tím
rychlé nastavení uložíte.
76Kapitola 6 Skenování/odesíláníCSWW
Odeslání naskenovaného dokumentu na jednu či více emailových adres
●
Odeslání e-mailu ručním zadáním e-mailové adresy
●
Odeslání e-mailu pomocí adresáře
Odeslání e-mailu ručním zadáním e-mailové adresy
1.Předlohu položte kopírovanou stranou na sklo
skeneru nebo ji vložte kopírovanou stranou
nahoru do podavače dokumentů a upravte
vodítka papíru podle velikosti předlohy.
2.Na hlavní obrazovce ovládacího panelu produktu
stiskněte tlačítko E-mail.
POZNÁMKA: Pokud k tomu budete vyzváni,
zadejte své uživatelské jméno a heslo.
3.Stisknutím textového pole Komu: otevřete
klávesnici.
POZNÁMKA: Pokud jste k zařízení přihlášeni,
může se v poli Od: zobrazit vaše uživatelské
jméno nebo jiné výchozí informace . Pokud tomu
tak je, nemůžete je změnit.
CSWWOdeslání naskenovaného dokumentu na jednu či více e-mailových adres77
4.Zadejte e-mailovou adresu. Chcete-li dokument
odeslat na více adres, oddělte jednotlivé adresy
středníkem nebo po zadání každé adresy
stiskněte tlačítko Enter na klávesnici na dotykové
obrazovce.
5.Stisknutím příslušného pole zadejte hodnoty do
polí Kopie:, Předmět: nebo Název souboru:
a údaje zadejte pomocí klávesnice na dotykové
obrazovce. Po vyplnění polí stiskněte tlačítko OK.
6.Chcete-li nastavení dokumentu změnit, stiskněte
tlačítko Další možnosti.
7.Odesíláte-li oboustranný dokument, vyberte
nabídku Strany předlohy a v ní možnost
Oboustranná. Stiskněte tlačítko OK.
78Kapitola 6 Skenování/odesíláníCSWW
8.Stisknutím tlačítka Start odešlete dokument.
POZNÁMKA: Produkt vás může vyzvat k přidání
e-mailové adresy do adresáře.
POZNÁMKA: Kdykoli můžete stisknutím tlačítka
Náhled v pravém horním rohu obrazovky zobrazit
náhled snímku. Další informace o této funkci
zobrazíte stisknutím tlačítka Nápověda
obrazovce náhledu.
na
9.Chcete-li zadat další e-mailovou úlohu, stiskněte
na stavové obrazovce tlačítko OK.
POZNÁMKA: Nastavení této úlohy můžete
uložit, aby se použila pro následující úlohu.
Odeslání e-mailu pomocí adresáře
1.Umístěte dokument lícem dolů na sklo skeneru
nebo lícem nahoru do podavače dokumentů a
nastavte vodítka papíru na velikost dokumentu.
2.Na hlavní obrazovce ovládacího panelu produktu
stiskněte tlačítko E-mail.
POZNÁMKA: Pokud se zobrazí výzva, zadejte
své uživatelské jméno a heslo.
CSWWOdeslání naskenovaného dokumentu na jednu či více e-mailových adres79
3.Stisknutím tlačítka Adresář vedle pole Komu:
otevřete obrazovku Adresář.
4.V rozevíracím seznamu vyberte zobrazení
adresáře, které chcete použít.
80Kapitola 6 Skenování/odesíláníCSWW
5.V seznamu kontaktů vyberte jméno a stisknutím
tlačítka se šipkou vpravo
jméno přidejte do
seznamu příjemců.
Tento krok opakujte pro všechny příjemce a pak
stiskněte tlačítko OK.
6.Stisknutím tlačítka Start odešlete dokument.
POZNÁMKA: Kdykoli můžete stisknutím tlačítka
Náhled v pravém horním rohu obrazovky zobrazit
náhled snímku. Další informace o této funkci
zobrazíte stisknutím tlačítka Nápověda
na
obrazovce náhledu.
CSWWOdeslání naskenovaného dokumentu na jednu či více e-mailových adres81
Odeslání naskenovaného dokumentu do síťové složky
Produkt může naskenovat soubor a uložit jej do složky v síti. Tuto funkci podporují následující operační
systémy:
●
Windows Server 2003, 64bitová verze
●
Windows Server 2008, 64bitová verze
●
Windows XP, 64bitová verze
●
Windows Vista, 64bitová verze
●
Windows 7, 64bitová verze
●
Novell v5.1 a novější (přístup pouze do složek Rychlé nastavení)
POZNÁMKA: Tuto funkci můžete používat v systému Mac OS X v10.6 nebo starší verzi, pokud jste
nakonfigurovali funkci Sdílení souborů systému Windows.
POZNÁMKA: Chcete-li tuto funkci používat, může být nutné se přihlásit k produktu.
Správce systému může pomocí integrovaného webového serveru HP nakonfigurovat předdefinované složky
Rychlé nastavení nebo můžete zadat cestu k jiné síťové složce.
1.Umístěte dokument lícem dolů na sklo skeneru
nebo lícem nahoru do podavače dokumentů a
nastavte vodítka papíru na velikost dokumentu.
2.Stiskněte na hlavní obrazovce ovládacího panelu
produktu tlačítko Uložit do síťové složky.
POZNÁMKA: Pokud k tomu budete vyzváni,
zadejte své uživatelské jméno a heslo.
82Kapitola 6 Skenování/odesíláníCSWW
3.Chcete-li použít některé z přednastavených
nastavení úloh, vyberte některou z položek
v seznamu Rychlé nastavení.
4.Chcete-li nastavit novou úlohu, stisknutím
textového pole Název souboru otevřete
klávesnici a poté zadejte název souboru.
Stiskněte tlačítko OK.
5.Pokud je to potřeba, stisknutím rozevírací
nabídky Typ souboru vyberte jiný formát
výstupního souboru.
CSWWOdeslání naskenovaného dokumentu do síťové složky83
6.Stisknutím tlačítka Přidat pod polem Cesta k
síťové složce otevřete klávesnici a poté zadejte
cestu k síťové složce. Cestu zadejte v tomto
formátu:
\\cesta\cesta
Stiskněte tlačítko OK.
7.Chcete-li nakonfigurovat nastavení dokumentu,
klikněte na tlačítko Další možnosti.
8.Stisknutím tlačítka Start soubor uložte.
POZNÁMKA: Kdykoli můžete stisknutím tlačítka
Náhled v pravém horním rohu obrazovky zobrazit
náhled snímku. Další informace o této funkci
zobrazíte stisknutím tlačítka Nápověda
na
obrazovce náhledu.
84Kapitola 6 Skenování/odesíláníCSWW
Používání řešení HP Flow CM (pouze modely řady flow)
HP Flow CM Professional představuje cloudové řešení s intuitivním ovládáním, které bylo navrženo s cílem
pomoci firmám za účelem lepší spolupráce bezpečně ukládat informace a zase k nim přistupovat. Toto řešení
poskytuje prakticky z kteréhokoli místa prostřednictvím webového prohlížeče přístup ke kompletní sadě
ověřených nástrojů pro správu dokumentů umožňujících jejich zachycování, ukládání, vyhledávání, získávání,
sdílení a spoustu dalších funkcí.
Prostřednictvím skeneru s přístupem k síti nebo zařízení HP LaserJet Flow MFP (a vybraných zařízení HP MFP
s možností upgradu) můžete přímo do řešení HP Flow CM Professional odesílat rychle a snadno papírové
dokumenty. Přímo z ovládacího panelu zařízení podporujícího řešení Flow CM můžete získávat a tisknout
dokumenty PDF, konfigurovat adresáře nebo procházet úložiště souborů.
Další informace ohledně řešení HP Flow CM Professional naleznete na následujících webových stránkách:
●
Pokud se chcete k řešení HP Flow CM přihlásit, přejděte na adresu
www.hpflowcm.com/login.
●
Pokud chcete hledat v podpoře řešení HP Flow CM, přejděte na adresu
●
Pokud chcete získat další informace o řešení HP Flow CM a chcete, aby vás kontaktoval náš odborný
prodejce, přejděte na adresu
●
Pokud chcete získat další informace o řešení HP Flow CM Professional, přejděte na adresu
go/flowcm.
●
Pokud chcete získat další informace o řešení HP Flow CM Enterprise, přejděte na adresu
go/flowcmenterprise.
www.hp.com/go/flowcm.
help.hpflowcm.com.
www.hp.com/
www.hp.com/
CSWWPoužívání řešení HP Flow CM (pouze modely řady flow)85
86Kapitola 6 Skenování/odesíláníCSWW
7Fax
●
Nastavení faxu
●
Změna konfigurace faxu
●
Odeslání faxu
Další informace:
Ve Spojených státech přejděte na stránku
Mimo USA přejděte na stránky
problémů. Zadejte název produktu a pak zvolte tlačítko Hledat.
Kompletní podpora společnosti HP pro váš produkt zahrnuje následující informace:
●
Instalace a konfigurace
●
Osvojování a používání
●
Řešení problémů
●
Stahování aktualizací softwaru
●
Účast ve fórech podpory
●
Vyhledání informací o záruce a předpisech
www.hp.com/support. Vyberte zemi/oblast. Klikněte na možnost Řešení
www.hp.com/support/colorljMFPM680.
CSWW87
Nastavení faxu
Kroky potřebné k nastavení funkce faxu v zařízení se liší podle toho, zda provádíte počáteční nastavení
hardwaru nebo zda už je hardware nastaven.
POZNÁMKA: Nastavení nakonfigurované prostřednictvím Průvodce nastavením faxu na ovládacím panelu
potlačí veškeré nastavení nakonfigurované prostřednictvím integrovaného webového serveru HP.
●
Při prvním spuštění zařízení s nainstalovaným faxovým příslušenstvím
●
Po úvodním nastavení hardwaru produktu
Při prvním spuštění zařízení s nainstalovaným faxovým příslušenstvím
Při prvním spuštění zařízení s nainstalovaným faxovým příslušenstvím otevřete Průvodce nastavením faxu
pomocí tohoto postupu:
1.Na hlavní obrazovce ovládacího panelu zařízení stiskněte tlačítko Počáteční nastavení.
2.Stiskněte nabídku Průvodce nastavením faxu.
3.Při konfiguraci požadovaných položek postupujte podle pokynů Průvodce nastavením faxu.
4.Po dokončení činnosti Průvodce nastavením faxu se na úvodní obrazovce zobrazí možnost skrytí
tlačítka Počáteční nastavení. Konfigurace faxu je dokončena.
POZNÁMKA:Při první instalaci může faxové příslušenství načíst část tohoto nastavení ze zařízení,
některé hodnoty proto již mohou být nastaveny. Zkontrolujte správnost hodnot.
Po úvodním nastavení hardwaru produktu
Po úvodním nastavení otevřete Průvodce nastavením faxu z ovládacího panelu pomocí následujícího
postupu:
1.Na úvodní obrazovce ovládacího panelu zařízení vyhledejte a stiskněte položku Administration (Správa).
POZNÁMKA: Jestliže se nabídka Nastavení faxu nezobrazuje v seznamu nabídek, je pravděpodobně
aktivován fax v síti LAN nebo internetový fax. Pokud je aktivován fax v síti LAN nebo internetový fax,
analogové faxové příslušenství je deaktivováno a nabídka Nastavení faxu se nezobrazí. V jednom okamžiku
může být aktivní jen jedna faxová funkce, tedy buď fax v síti LAN, analogový fax, nebo internetový fax.
Chcete-li použít analogový fax, pokud je aktivován fax v síti LAN, deaktivujte fax v síti LAN pomocí
konfiguračního nástroje HP MFP Digital Sending Software nebo pomocí integrovaného webového serveru HP.
88Kapitola 7 FaxCSWW
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.