HP LaserJet M652, LaserJet M653 User's Guide [lv]

Lietošanas rokasgrāmata
Color LaserJet Enterprise M652, M653
www.hp.com/support/colorljM652 www.hp.com/support/colorljM653
M653xM653dnM652n
M652dn
Color LaserJet Enterprise M652, M653
Lietošanas rokasgrāmata
Copyright and License
Informācija par preču zīmēm
Reproducēšana, pielāgošana vai tulkošana bez iepriekšējas rakstiskas atļaujas ir aizliegta, izņemot gadījumus, kad to atļauj autortiesību likumi.
Šeit atrodamā informācija var tikt mainīta bez iepriekšēja brīdinājuma.
Vienīgais servisa nodrošinājums HP precēm un pakalpojumiem ir izklāstīts ekspresservisa nodrošinājuma paziņojumos, kas tiek piegādāti kopā ar šīm precēm un pakalpojumiem. Nekas no šeit rakstītā nevar tikt interpretēts kā papildus servisa nodrošinājumu garantējošs faktors. HP nav atbildīga nedz par šeit sastopamajām tehniskajām vai redakcionālajām kļūdām, nedz par izlaidumiem.
Edition 2, 1/2019
Adobe®, AdobePhotoShop®, Acrobat® un P
ostScript® ir Adobe Systems Incorporated
tir
dzniecības zīmes.
Apple un Apple logotips ir Apple Inc. preču zīmes, kas reģistrētas ASV un citās valstīs.
OS X ir Apple Inc. preču zīme, kas reģistrēta ASV un citās valstīs.
AirPrint ir Apple Inc. preču zīme, kas reģistrēta ASV un citās valstīs.
Google™ ir Google Inc. preču zīme
Microsoft®, Windows®, Windows® XP un Windows Vista® ir ASV reģistrētas Microsoft Corporation preču zīmes.
UNIX® ir The Open Group reģistrēta preču zīme.
Saturs
1 Printera pārskats ....................................................................................................................................................................................... 1
Skati uz printeri ......................................................................................................................................................................... 2
Skats uz printeri no priekšpuses ....................................................................................................................... 2
Skats uz printeri no aizmugures ........................................................................................................................ 3
Interfeisa porti ...................................................................................................................................................... 4
Vadības paneļa skats (krāsu grakas displejs ar tastatūras vadības paneli, tikai M652 sērijas
modeļiem) ............................................................................................................................................................. 4
Vadības paneļa skats (skārienekrāna vadības panelis, tikai M653 sērijas modeļiem) ............................. 6
Skārienekrāna vadības paneļa lietošana ..................................................................................... 8
Printera specikācijas .............................................................................................................................................................. 8
Tehniskās specikācijas ...................................................................................................................................... 9
Atbalstītās operētājsistēmas ........................................................................................................................... 11
Mobilās drukas risinājumi ................................................................................................................................. 13
Printera izmēri .................................................................................................................................................... 13
Enerģijas patēriņš, tehniskās prasības elektrībai un skaņas izdalīšanās ................................................. 16
Darba vides diapazons ...................................................................................................................................... 16
Printera aparatūras iestatīšana un programmatūras instalēšana ................................................................................. 17
2 Papīra paplātes ....................................................................................................................................................................................... 19
Ievads ....................................................................................................................................................................................... 20
Ievietošana 1. paplātē ........................................................................................................................................................... 21
Ievads .................................................................................................................................................................. 21
Papīra orientācija 1. paplātē ............................................................................................................................ 22
Alternatīvā veidlapu režīma izmantošana ..................................................................................................... 24
Alternatīvā veidlapu režīma iespējošana, izmantojot izvēlnes printera vadības panelī .... 24
Papīra ievietošana 2. paplātē un 550 lokšņu paplātēs .................................................................................................... 25
Ievads .................................................................................................................................................................. 25
2. paplātes un 550 lokšņu paplāšu papīra orientācija ................................................................................. 27
Alternatīvā veidlapu režīma izmantošana ..................................................................................................... 28
Alternatīvā veidlapu režīma iespējošana, izmantojot izvēlnes printera vadības panelī .... 28
Papīra ievietošana 2 000 lokšņu lielas ietilpības padeves paplātē ................................................................................ 29
Ievads .................................................................................................................................................................. 29
LVWW iii
Lielas ietilpības padeves paplātes papīra orientācija .................................................................................. 31
Alternatīvā veidlapu režīma izmantošana ..................................................................................................... 32
Alternatīvā veidlapu režīma iespējošana, izmantojot izvēlnes printera vadības panelī .... 32
Aplokšņu ievietošana un apdrukāšana ............................................................................................................................... 34
Ievads .................................................................................................................................................................. 34
Aplokšņu apdrukāšana ..................................................................................................................................... 34
Aploksnes orientācija ........................................................................................................................................ 34
Uzlīmju ievietošana un apdrukāšana .................................................................................................................................. 35
Ievads .................................................................................................................................................................. 35
Manuāli padotas uzlīmes ................................................................................................................................. 35
Uzlīmes orientācija ............................................................................................................................................ 36
3 Materiāli, piederumi un daļas ............................................................................................................................................................... 37
Materiālu, piederumu un daļu pasūtīšana .......................................................................................................................... 38
Pasūtīšana .......................................................................................................................................................... 38
Izejmateriāli un piederumi ............................................................................................................................... 38
Apkopes/ gara darbmūža izejmateriāli (LLC) ................................................................................................ 39
Detaļas klientu patstāvīgi veiktam remontam ............................................................................................. 40
HP tonera kasetnes aizsardzības iestatījumu kongurēšana ......................................................................................... 41
Ievads .................................................................................................................................................................. 41
Kasetņu politikas funkcijas iespējošana vai atspējošana ............................................................................ 41
Printera vadības paneļa izmantošana kasetņu politikas iespējošanai ................................ 41
Printera vadības paneļa izmantošana kasetņu politikas atspējošanai ................................ 41
HP iegultā tīmekļa servera izmantošana kasetņu politikas funkcijas iespējošanai ........... 42
HP iegultā tīmekļa servera izmantošana kasetņu politikas funkcijas atspējošanai .......... 43
Kasetņu politikas kļūdu novēršana - kļūdas ziņojumi vadības panelī .................................. 44
Kasetņu aizsardzības funkcijas iespējošana vai atspējošana .................................................................... 44
Printera vadības paneļa izmantošana kasetņu aizsardzības iespējošanai ......................... 44
Printera vadības paneļa izmantošana kasetņu aizsardzības atspējošanai ......................... 44
HP iegultā tīmekļa servera izmantošana kasetņu aizsardzības funkcijas iespējošanai .... 45
HP iegultā tīmekļa servera izmantošana kasetņu aizsardzības funkcijas atspējošanai ... 46
Kasetņu aizsardzības kļūdu novēršana - kļūdas ziņojumi vadības panelī .......................... 47
Tonera kasetņu nomaiņa ...................................................................................................................................................... 48
Informācija par tonera kasetni ........................................................................................................................ 48
Kasetņu izņemšana un nomaiņa .................................................................................................................... 49
Tonera savākšanas bloka nomaiņa ..................................................................................................................................... 52
4 Drukāšana ................................................................................................................................................................................................ 55
Drukas darbi (Windows) ........................................................................................................................................................ 56
Drukāšanas pamati (Windows) ....................................................................................................................... 56
Automātiska abu pušu apdruka (Windows) .................................................................................................. 58
iv LVWW
Manuāla abpusējā druka (Windows) ............................................................................................................... 58
Vairāku lappušu drukāšana uz vienas loksnes (Windows) ......................................................................... 59
Papīra veida atlasīšana (Windows) ................................................................................................................. 59
Drukas papildu uzdevumi ................................................................................................................................. 59
Drukas darbi (OS X) ................................................................................................................................................................ 61
Drukāšana (OS X) ............................................................................................................................................... 61
Automātiska drukāšana uz abām lapas pusēm (OS X) ............................................................................... 61
Manuāla drukāšana uz abām lapas pusēm (OS X) ....................................................................................... 61
Vairāku lappušu drukāšana uz vienas loksnes (OS X) ................................................................................. 62
Papīra veida atlasīšana (OS X) ......................................................................................................................... 62
Drukas papildu uzdevumi ................................................................................................................................. 62
Drukas darbu saglabāšana printerī vēlākai vai privātai izdrukāšanai ............................................................................ 64
Ievads .................................................................................................................................................................. 64
Saglabāta darba izveidošana (Windows) ....................................................................................................... 64
Saglabāta darba izveidošana (OS X) ............................................................................................................... 65
Saglabāta darba drukāšana ............................................................................................................................. 66
Saglabāta darba izdzēšana .............................................................................................................................. 66
Informācija nosūtīta uz printeri darbu uzskaitei ........................................................................................... 67
Mobilā drukāšana ................................................................................................................................................................... 68
Ievads .................................................................................................................................................................. 68
Tiešā bezvadu drukāšana un NFC drukāšana ............................................................................................... 68
HP ePrint drukāšana pa e-pastu ..................................................................................................................... 69
HP ePrint programmatūra ............................................................................................................................... 70
AirPrint ................................................................................................................................................................. 71
Android iegultā drukāšana ............................................................................................................................... 71
Drukāt no USB porta .............................................................................................................................................................. 72
Ievads .................................................................................................................................................................. 72
USB porta iespējošana drukāšanai ................................................................................................................. 72
USB dokumentu drukāšana ............................................................................................................................. 73
5 Printera pārvaldīšana ............................................................................................................................................................................. 75
HP iegultā Web servera (EWS) papildu kongurācija ........................................................................................................ 76
Ievads .................................................................................................................................................................. 76
Piekļuve HP iegultajam Web serverim (EWS) ................................................................................................ 76
HP iebūvētā tīmekļa servera līdzekļi .............................................................................................................. 77
Information (Informācijas) cilne .................................................................................................. 78
Cilne Vispārēji ................................................................................................................................. 78
Cilne Drukāt ................................................................................................................................... 79
Cilne Problēmu novēršana .......................................................................................................... 80
Cilne Drošība .................................................................................................................................. 81
Cilne HP tīmekļa pakalpojumi ..................................................................................................... 81
LVWW v
Cilne Tīklošana .............................................................................................................................. 81
Saraksts Citas saites ..................................................................................................................... 83
IP tīkla iestatījumu kongurēšana ....................................................................................................................................... 84
Paziņojums par atbildības ierobežošanu attiecībā uz printera koplietošanu .......................................... 84
Tīkla iestatījumu skatīšana vai mainīšana ..................................................................................................... 84
Printera pārdēvēšana tīklā ............................................................................................................................... 85
IPv4 TCP/IP parametru manuāla kongurēšana no vadības paneļa ......................................................... 86
IPv6 TCP/IP parametru manuāla kongurēšana no vadības paneļa ......................................................... 86
Savienojuma ātrums un abpusējās drukas iestatījumi ................................................................................ 87
Printera drošības funkcijas ................................................................................................................................................... 88
Ievads .................................................................................................................................................................. 88
Paziņojumi par drošību ..................................................................................................................................... 88
IP drošība ............................................................................................................................................................ 88
Administratora paroles piešķiršana ................................................................................................................ 88
Šifrēšanas atbalsts: HP augstas veiktspējas droši cietie diski ................................................................... 89
Formatētāja bloķēšana ..................................................................................................................................... 90
Enerģijas taupīšanas iestatījumi .......................................................................................................................................... 91
Ievads .................................................................................................................................................................. 91
Dīkstāves iestatījumu iestatīšana ................................................................................................................... 91
Iestata miega režīma taimeri un kongurē printeri 1 W vai mazākas jaudas izmantošanai ................. 91
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................................... 92
Programmatūras un programmaparatūras atjauninājumi ............................................................................................. 93
6 Problēmu risinājumi ............................................................................................................................................................................... 95
Klientu atbalsts ....................................................................................................................................................................... 96
Vadības paneļa palīdzības sistēma ..................................................................................................................................... 97
Rūpnīcas iestatījumu atjaunošana ...................................................................................................................................... 98
Ievads .................................................................................................................................................................. 98
Pirmā metode: rūpnīcas iestatījumu atiestatīšana printera vadības panelī ............................................. 98
Otrā metode: rūpnīcas iestatījumu atjaunošana ar HP iegultā tīmekļa servera palīdzību (tikai
tīklam pievienotiem printeriem) ...................................................................................................................... 98
Printera vadības panelī redzams ziņojums „Līmenis kasetnē ir zems” vai „Līmenis kasetnē ir ļoti zems” ........... 100
Opcijas „Ļoti zems” iestatījumu mainīšana ................................................................................................. 100
Order supplies (Pasūtiet izejmateriālus) ..................................................................................................... 100
Printeris neveic papīra paņemšanu vai notiek nepareiza padeve ................................................................................ 101
Ievads ................................................................................................................................................................ 101
Printeris neievelk papīru ................................................................................................................................ 101
Printeris ievelk vairākas papīra loksnes vienlaikus .................................................................................... 103
Iestrēguša papīra izņemšana ............................................................................................................................................ 107
Ievads ................................................................................................................................................................ 107
Papīra iestrēgšanas vietas ............................................................................................................................. 107
vi LVWW
Automātiska navigācija iestrēgušā papīra izņemšanai ............................................................................. 108
Vai papīrs bieži vai atkārtoti iestrēgst? ........................................................................................................ 108
13.E1 Izvades nodalījumā iestrēdzis papīrs ............................................................................................... 108
13.A1 1. paplātē iestrēdzis papīrs ................................................................................................................ 109
13.A2 2. paplātē iestrēdzis papīrs ................................................................................................................ 111
13.A3, 13.A4, 13.A5 Iesprūdums 3. paplātē, 4. paplātē un 5. paplātē .................................................. 115
13.A 2000 lokšņu papīra paplātē iestrēdzis papīrs ................................................................................... 120
13.B9, 13.B2, 13.FF Papīra iesprūdums termoksatorā. ......................................................................... 124
13.B2 Aiz labās puses vāka iestrēdzis papīrs ............................................................................................. 127
Drukas kvalitātes uzlabošana ............................................................................................................................................ 128
Ievads ................................................................................................................................................................ 128
Drukāšana no citas programmas ................................................................................................................. 128
Drukas darba papīra veida iestatījuma pārbaudīšana ............................................................................... 128
Papīra veida iestatījuma pārbaude (Windows) ...................................................................... 128
Papīra veida iestatījuma pārbaude (OS X) .............................................................................. 128
Tonera kasetnes statusa pārbaude .............................................................................................................. 129
Tīrīšanas lapas drukāšana ............................................................................................................................. 129
Tonera kasetnes vizuāla pārbaudīšana ....................................................................................................... 130
Papīra un drukāšanas vides pārbaude ........................................................................................................ 130
Pirmā darbība: HP specikācijām atbilstoša papīra lietošana ............................................. 130
Otrā darbība: vides pārbaudīšana ............................................................................................ 130
Trešā darbība: atsevišķo paplāšu novietojuma pārbaudīšana ........................................... 131
Mēģiniet izmantot citu drukas draiveri. ....................................................................................................... 131
Printera kalibrēšana krāsu pieskaņošanai .................................................................................................. 132
Attēlu defektu tabula .......................................................................................................................................................... 133
Vadu tīkla problēmu atrisināšana ..................................................................................................................................... 141
Ievads ................................................................................................................................................................ 141
Slikts ziskais kanāls ...................................................................................................................................... 141
Dators izmanto nepareizu printera IP adresi .............................................................................................. 141
Dators nespēj sazināties ar printeri .............................................................................................................. 142
Printeris izmanto nepareizu saiti un dupleksos tīkla iestatījumus .......................................................... 142
Jaunās programmas, iespējams, ir radījušas savietojamības problēmas ............................................. 142
Dators vai darbstacija, iespējams, ir iestatīti nepareizi ............................................................................. 142
Printeris ir atspējots vai arī citi tīkla iestatījumi ir nepareizi ...................................................................... 142
Bezvadu tīkla problēmu atrisināšana ............................................................................................................................... 143
Ievads ................................................................................................................................................................ 143
Bezvadu savienojamības kontrolsaraksts .................................................................................................. 143
Printeris nedrukā pēc bezvadu sakaru kongurācijas pabeigšanas ....................................................... 144
Printeris nedrukā un datorā ir instalēts trešās puses ugunsmūris ......................................................... 144
Bezvadu savienojums nedarbojas pēc bezvadu maršrutētāja vai printera pārvietošanas ................ 144
Bezvadu printerim nevar pievienot citus datorus ...................................................................................... 144
LVWW vii
Kad izveidots savienojums ar VPN tīklu, bezvadu printerim zūd sakari ................................................. 145
Tīkls netiek parādīts bezvadu tīklu sarakstā .............................................................................................. 145
Bezvadu tīkls nedarbojas ............................................................................................................................... 145
Traucējumu samazināšana bezvadu tīklā .................................................................................................. 145
Alfabētiskais rādītājs ................................................................................................................................................................................ 147
viii LVWW

1 Printera pārskats

Skati uz printeri
Printera specikācijas
Printera aparatūras iestatīšana un programmatūras instalēšana
Papildinformāciju skatiet:
Šī informācija ir pareiza publikācijas brīdī. Pašreizējo informāciju skatiet lapā www.hp.com/support/colorljM652 or www.hp.com/support/colorljM653
HP visaptverošā palīdzība darbam ar printeri ietver tālāk norādītās opcijas.
Instalēšana un kongurēšana
Mācīšanās un lietošana
Problēmu risinājumi
Programmatūras un programmaparatūras atjauninājumu lejupielāde
Pievienošanās atbalsta forumiem
Garantijas un reglamentējošās informācijas atrašana
LVWW 1

Skati uz printeri

13
12
11
1
10
2
4
5
6
8
3
7
9

Skats uz printeri no priekšpuses

Skats uz printeri no aizmugures
Interfeisa porti
Vadības paneļa skats (krāsu grakas displejs ar tastatūras vadības paneli, tikai M652 sērijas modeļiem)
Vadības paneļa skats (skārienekrāna vadības panelis, tikai M653 sērijas modeļiem)
Skats uz printeri no priekšpuses
1 Izvades nodalījums
2 Vadības panelis ar krāsu grakas displeju un tastatūru (tikai M652 sērijas modeļiem)
3 Aparatūras integrācijas kabata piederumu un trešo pušu ierīču pievienošanai
4 Viegli pieejams USB ports
Ievietojiet USB zibatmiņas disku drukāšanai bez datora vai atjauniniet printera programmaparatūru.
PIEZĪME. Pirms lietošanas administratoram ir jāiespējo šis ports.
5 Labās puses vāks (piekļuve termoksatoram un iestrēguša papīra izņemšanas vietai)
6 1. paplāte
7 Ieslēgšanas/izslēgšanas poga
8 2. paplāte
9 Modeļa nosaukums
10 Priekšējais vāks (piekļuve tonera kasetnēm)
11. Vadības panelis ar krāsu skārienekrāna displeju (tikai M653 sērijas modeļiem)
12. Apakšējais labās puses vāks (piekļuve iestrēguša papīra izņemšanai)
13 1 x 550 lokšņu papīra padevējs, 3. paplāte (iekļauta M653x sērijas modeļa komplektācijā, izvēles iespēja citiem modeļiem)
2 1. nodaļa. Printera pārskats LVWW

Skats uz printeri no aizmugures

6
1
3
5
2
4
1 Formatētāja vāks
2 Kabeļa tipa drošības ksatora slots
3 Formatētājs (ar saskarnes portiem)
4 Kreisās puses vāks (piekļuve tonera savākšanas blokam)
5 Strāvas padeve
6 Sērijas numurs un iekārtas numura uzlīme
LVWW Skati uz printeri 3

Interfeisa porti

3
2
1
1 Lokālā tīkla (LAN) Ethernet 10/100/1000 tīkla ports
2 Liela ātruma USB 2.0 drukas ports
3 USB ports ārējo USB ierīču pievienošanai (šis ports var būt nosegts)
PIEZĪME. Lai USB drukāšana būtu viegli pieejama, izmantojiet USB portu, kas atrodas līdzās vadības panelim.
Vadības paneļa skats (krāsu grakas displejs ar tastatūras vadības paneli, tikai M652 sērijas modeļiem)
Izmantojiet vadības paneli printera un darba statusa informācijas iegūšanai un printera kongurēšanai.
PIEZĪME. Lai iegūtu plašāku informāciju par printera vadības paneļa funkcijām, atveriet www.hp.com/support/ colorljM652 or www.hp.com/support/colorljM653. Atlasiet Rokasgrāmatas un pēc tam atlasiet Vispārīgās
uzziņas.
4 1. nodaļa. Printera pārskats LVWW
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
15
16
17
18
19
14
13
1 Poga Atiestatīt Pieskarieties pogai Atiestatīt, lai notīrītu izmaiņas, atceltu printera pauzēšanu, atiestatītu datus kopiju
skaita laukā, parādītu paslēptās kļūdas un atjaunotu noklusējuma iestatījumus (tostarp valodu un
2 Ikona Pierakstīties vai
Izrakstīties
tastatūras izkārtojumu).
Pieskarieties pogai Pierakstīties, lai piekļūtu aizsargātajām funkcijām.
Pieskarieties pogai Izrakstīties, lai izrakstītos no printera. Printeris atjauno visas opcijas uz noklusējuma iestatījumiem.
PIEZĪME. Šī ikona ir redzama tikai tad, ja administrators ir kongurējis printeri pieprasīt atļauju
piekļuvei funkcijām.
3 Lietojumprogrammu
apgabals
4
poga Sākums
Pieskarieties kādai no ikonām, lai atvērtu lietojumprogrammu.
PIEZĪME. Pieejamās lietojumprogrammas atšķiras atkarībā no printera. Administrators var kongurēt,
kuras lietojumprogrammas parādās, kā arī to parādīšanās secību.
Atgriežas sākuma ekrānā
LVWW Skati uz printeri 5
5
Poga Informācija
Atlasiet informācijas pogu, lai piekļūtu vairākiem printera informācijas veidiem. Izvēlieties ekrānā vienumus šādai informācijai:
Displeja valoda: Mainiet valodas iestatījumu pašreizējai lietotāja sesijai.
Wi-Fi Direct: Skatiet informāciju par to, kā izveidot tiešu savienojumu ar printeri, izmantojot tālruni, planšetdatoru vai citu ierīci.
Bezvadu: Skatiet vai mainiet bezvadu savienojuma iestatījumus (M652 sērijas modelim tikai tad, ja instalēts papildu bezvadu piederums).
Ethernet: Skatiet vai mainiet Ethernet savienojuma iestatījumus.
HP tīmekļa pakalpojumi: Skatiet informāciju par printera pievienošanu un drukāšanu, izmantojot HP tīmekļa pakalpojumus (ePrint).
6
Poga Palīdzība
7
Poga Back (Atpakaļ)
8 Augšupvērsta bultiņa Atgriežas pie iepriekšējā saraksta vienuma vai palielina skaitlisko vienumu vērtību
9 Ziņojumu centra poga Parāda Ziņojumu centru
10 Pa kreisi vērstās bultiņas
poga
11. Poga OK Saglabā atlasīto vienuma vērtību, aktivizē fokusā esošo pogu vai notīra kļūdas stāvokli, ja to var notīrīt
12 Pa labi vērstās bultiņas
poga
13
Poga Sākt
14 Lejupvērstas bultiņas
poga
15
Atcelšanas poga
16
Notīrīšanas poga
17 Poga Pierakstīties vai
Izrakstīties
Nodrošina sarakstu ar palīdzības tēmām vai informāciju par tēmu, izmantojot sākuma ekrānu, lietotni, opciju vai funkciju
iet atpakaļ par vienu izvēlnes koka līmeni vai vienu skaitlisko ierakstu
Atgriežas pie iepriekšējā vienuma, sīkrīka vai izvēlnes koka (tomēr neiziet no lietotnes) vai samazina skaitlisko vienumu vērtību
Atgriežas pie iepriekšējā vienuma, sīkrīka vai izvēlnes koka vai palielina skaitlisko vienumu vērtību
Sāk drukas darbu
Pāriet pie nākamā saraksta vienuma vai sīkrīka vai samazina skaitlisko vienumu vērtību
Pauzē printeri un parāda ziņojumu, kas apstiprina darba atcelšanu, ja ir kāds aktīvs darbs
Notīra visu ierakstu ievades laukā
Pieskarieties pogai Pierakstīties, lai piekļūtu aizsargātajām funkcijām.
Pieskarieties pogai Izrakstīties, lai izrakstītos no printera. Printeris atjauno visas opcijas uz noklusējuma iestatījumiem.
18 Cipartastatūra Ievada skaitliskās vērtības
19 Sākuma ekrāna lapas
indikators
Norāda lapu skaitu sākuma ekrānā vai lietojumprogrammā. Pašreizējā lapa ir iezīmēta. Lapu ritināšanai izmantojiet bultiņu pogas.

Vadības paneļa skats (skārienekrāna vadības panelis, tikai M653 sērijas modeļiem)

Sākuma ekrāns nodrošina piekļuvi printera funkcijām un norāda printera pašreizējo statusu.
Lai atgrieztos sākuma ekrānā, pieskarieties sākuma pogai, kas atrodas printera vadības paneļa kreisajā pusē vai gandrīz visu ekrānu augšējā kreisajā stūrī.
PIEZĪME. Lai iegūtu plašāku informāciju par printera vadības paneļa funkcijām, atveriet www.hp.com/support/ colorljM652 or www.hp.com/support/colorljM653. Atlasiet Rokasgrāmatas un pēc tam atlasiet Vispārīgās
uzziņas.
6 1. nodaļa. Printera pārskats LVWW
PIEZĪME. Sākuma ekrānā redzamās funkcijas var atšķirties atkarībā no printera kongurācijas.
2
3
4
6
8
7
1
5
1 Poga Atiestatīt Pieskarieties pogai Atiestatīt, lai notīrītu izmaiņas, atceltu printera pauzēšanu, atiestatītu datus kopiju
skaita laukā, parādītu paslēptās kļūdas un atjaunotu noklusējuma iestatījumus (tostarp valodu un tastatūras izkārtojumu).
2 Poga Pierakstīties vai
Izrakstīties
3
Poga Informācija
4
Poga Palīdzība
5 Pareizs laiks Rāda pašreizējo laiku.
6 Lietojumprogrammu
apgabals
Pieskarieties pogai Pierakstīties, lai piekļūtu aizsargātajām funkcijām.
Pieskarieties pogai Izrakstīties, lai izrakstītos no printera. Printeris atjauno visas opcijas uz noklusējuma iestatījumiem.
PIEZĪME. Šī poga ir redzama tikai tad, ja administrators ir kongurējis printeri pieprasīt atļauju piekļūt
funkcijām.
Pieskarieties pogai Informācija, lai atvērtu ekrānu, kas nodrošina piekļuvi printera informācijas vairākiem veidiem. Pieskarieties pogām ekrāna apakšdaļā, lai skatītu šādu informāciju:
Displeja valoda: Mainiet valodas iestatījumu pašreizējai lietotāja sesijai.
Miega režīms: Pārslēdziet printeri miega režīmā.
Wi-Fi Direct: Skatiet informāciju par to, kā izveidot tiešu savienojumu ar printeri, izmantojot
tālruni, planšetdatoru vai citu ierīci ar Wi-Fi.
Bezvadu: Skatiet vai mainiet bezvadu savienojuma iestatījumus (tikai bezvadu modeļiem).
Ethernet: Skatiet vai mainiet Ethernet savienojuma iestatījumus.
HP tīmekļa pakalpojumi: Skatiet informāciju par printera pievienošanu un drukāšanu, izmantojot
HP tīmekļa pakalpojumus (ePrint).
Pieskarieties palīdzības pogai, lai atvērtu iegulto palīdzības sistēmu.
Pieskarieties kādai no ikonām, lai atvērtu lietojumprogrammu. Pavelciet sāniski pa ekrānu, lai piekļūtu vēl citām lietojumprogrammām.
7 Sākuma ekrāna lapas
indikators
8
poga Sākums
PIEZĪME. Pieejamās lietojumprogrammas atšķiras atkarībā no printera. Administrators var kongurēt,
kuras lietojumprogrammas parādās, kā arī to parādīšanās secību.
Norāda lapu skaitu sākuma ekrānā vai lietojumprogrammā. Pašreizējā lapa ir iezīmēta. Pavelciet sāniski pa ekrānu, lai pārvietotos starp lapām.
Pieskarieties sākuma pogai, lai atgrieztos sākuma ekrānā.
LVWW Skati uz printeri 7
Skārienekrāna vadības paneļa lietošana
Lai izmantotu printera skārienekrāna vadības paneli, veiciet tālāk norādītās darbības.
Darbība Apraksts Piemērs
Pieskaršanās Pieskarieties ekrānā redzamajam vienumam, lai
atlasītu šo vienumu vai atvērtu šo izvēlni. Izvēlņu ritināšanas laikā īsi pieskarieties ekrānam, lai apturētu ritināšanu.
Pavilkšana Pieskarieties ekrānam un pēc tam pārvietojiet
pirkstu horizontāli, lai ritinātu ekrānu sāniski.
Ritināšana Pieskarieties ekrānam un pēc tam pārvietojiet
pirkstu vertikāli, lai ritinātu ekrānu augšup un lejup. Izvēļņu ritināšanas laikā īsi pieskarieties ekrānam, lai apturētu ritināšanu.
Pieskarieties ikonai Iestatījumi, lai atvērtu lietotni
Iestatījumi.
Velciet, līdz parādās lietotne Iestatījumi.
Ritiniet lietotnes Iestatījumi opcijas.
Printera specikācijas
SVARĪGI! Tālāk norādītā specikācija ir pareiza publikācijas laikā, taču tā var mainīties. Pašreizējo informāciju
skatiet lapā www.hp.com/support/colorljM652 or www.hp.com/support/colorljM653
Tehniskās specikācijas
Atbalstītās operētājsistēmas
Mobilās drukas risinājumi
Printera izmēri
8 1. nodaļa. Printera pārskats LVWW
Enerģijas patēriņš, tehniskās prasības elektrībai un skaņas izdalīšanās
Darba vides diapazons
Tehniskās specikācijas
Modeļa nosaukums
Produkta numurs
Papīra apstrāde 1. paplāte (ietilpība — 100
lapas)
2. paplāte (ietilpība — 550 lapas)
1 x 550 lokšņu papīra
padevējs
PIEZĪME. M652n, M652dn un
M653dn sērijas modeļus var izmantot kopā ar līdz pat diviem 1 x 550 lokšņu papīra papildu padevējiem. M653x sērijas modelim ir pievienota
3. paplāte, ko var izmantot kopā ar 1 x 550 lokšņu papīra papildu padevēju.
1 x 550 lokšņu papīra
padevējs ar statīvu
3 x 550 lokšņu papīra
padevējs ar statīvu
Lielas ietilpības padevējs (HCI) Papildiespēja Papildiespēja Papildiespēja Papildiespēja
M652n
J7Z98A
Papildiespēja Papildiespēja Papildiespēja
Papildiespēja Papildiespēja Papildiespēja Papildiespēja
Papildiespēja Papildiespēja Papildiespēja Papildiespēja
M652dn
J7Z99A
M653dn
J8A04A
M653x
J8A05A
Automātiska abpusējā
drukāšana
Savienojamība 10/100/1000 Ethernet LAN
savienojums ar IPv4 un IPv6;
Ātrdarbīgs USB 2.0
Viegli pieejams USB ports
izdrukāšanai bez datora un programmaparatūras atjaunināšanai
Aparatūras integrācijas kabata
piederumu un trešo pušu ierīču pievienošanai
HP iekšējie USB porti Papildiespēja Papildiespēja Papildiespēja
Nav atbalstīts
LVWW Printera specikācijas 9
Modeļa nosaukums
M652n
M652dn
M653dn
M653x
Produkta numurs
HP Jetdirect 3000w NFC/
bezvadu piederums drukāšanai no mobilajām ierīcēm
PIEZĪME. Izmantošanai
aparatūras integrācijas kabatā. HP Jetdirect 3000w NFC/ bezvadu piederumam nepieciešams HP iekšējo USB portu piederums. J8030A var pievienot arī izmantojot resursdatora aizmugurējo USB portu. Šajā gadījumā HIP nevar izmantot.
Integrēta HP un Wi-Fi Direct
funkcionalitāte izdrukāšanai no mobilajām ierīcēm
HP Jetdirect 2900nw drukas
servera piederums bezvadu savienojamībai
Atmiņa 1 GB pamatatmiņa
PIEZĪME. Pamatatmiņa ir
paplašināma līdz 2 GB, pievienojot DIMM atmiņas moduli.
J7Z98A
Papildiespēja Papildiespēja Papildiespēja Papildiespēja
Nav pieejams Nav pieejams Nav pieejams
Papildiespēja Papildiespēja Papildiespēja Papildiespēja
J7Z99A
J8A04A
J8A05A
Lielapjoma atmiņa 500 GB FIPS140 serticēts
cietais disks
Security (Drošība) HP Trusted Platform Module
visu caur printeri nosūtīto datu šifrēšanai
Vadības paneļa displejs un ievade
Krāsu skārienekrāna vadības
Drukāšana Uz Letter formāta papīra
Uz Letter formāta papīra
Viegli pieejama drukāšana,
Darbu saglabāšana printerī
Krāsu grakas displejs ar 10 taustiņu tastatūru
panelis
izdrukā līdz 50 lappusēm minūtē (lpp./min) un uz A4 formāta papīra - līdz 47 lappusēm minūtē
izdrukā līdz 60 lappusēm minūtē (lpp./min) un uz A4 formāta papīra - līdz 56 lappusēm minūtē
izmantojot USB (dators nav nepieciešams)
vēlākai vai privātai izdrukāšanai
Papildiespēja Papildiespēja Papildiespēja Papildiespēja
Papildiespēja Papildiespēja Papildiespēja Papildiespēja
Nav atbalstīts Nav atbalstīts
Nav atbalstīts Nav atbalstīts
Nav atbalstīts Nav atbalstīts
Nav atbalstīts Nav atbalstīts
10 1. nodaļa. Printera pārskats LVWW

Atbalstītās operētājsistēmas

Šī informācija attiecas uz printerim speciskiem Windows PCL 6 un HP drukas draiveriem, kas paredzēti OS X, un uz programmatūras instalēšanas programmu.
Windows: atkarībā no Windows operētājsistēmas HP programmatūras instalēšanas programma instalē "HP PCL. 6" 3. versijas drukas draiveri, "HP PCL-6" 3. versijas drukas draiveri vai "HP PCL-6" 4. versijas drukas draiveri, kā arī papildu programmatūru. Lejupielādējiet šim printerim "HP PCL.6" 3. versijas drukas draiveri, "HP PCL 6" 3. versijas drukas draiveri un "HP PCL-6" 4. versijas drukas draiveri no printera atbalsta tīmekļa vietnes: www.hp.com/
support/colorljM652 or www.hp.com/support/colorljM653.
OS X: atbalstīta Mac datoru izmantošana kopā ar šo printeri. Lejupielādējiet HP Easy Start vai nu no vietnes
123.hp.com/LaserJet, vai no printera atbalsta lapas, un pēc tam izmantojiet HP Easy Start, lai instalētu
HP drukas draiveri. HP Easy Start programmatūra nav HP programmatūras instalēšanas programmā.
1. Atveriet vietni 123.hp.com/LaserJet.
2. Veiciet tālāk norādītās darbības, lai lejupielādētu printera programmatūru.
Linux: Lai iegūtu informāciju un drukas draiverus operētājsistēmai Linux, apmeklējiet vietni www.hp.com/go/
linuxprinting.
UNIX: lai atrastu plašāku informāciju un UNIX® drukas draiverus, atveriet vietni www.hp.com/go/
unixmodelscripts.
1
-1. tabula. Atbalstītās operētājsistēmas un drukas draiveri
Operētājsistēma Drukas draiveris (operētājsistēmai Windows
vai instalēšanas programma tīmeklī operētājsistēmai OS X)
Windows® XP SP3, 32 bitu
Windows Vista®, 32 bitu
Windows Server 2003 SP2, 32 bitu "HP PCL.6" printerim specisks drukas
Windows 7, 32 bitu un 64 bitu Šai operētājsistēmai programmatūras
Šai operētājsistēmai programmatūras instalēšanas laikā ir instalēts "HP PCL.6" printerim specisks drukas draiveris.
Šai operētājsistēmai programmatūras instalēšanas laikā ir instalēts "HP PCL.6" printerim specisks drukas draiveris.
draiveris ir pieejams lejupielādei no printera atbalsta vietnes. Lejupielādējiet draiveri un pēc tam izmantojiet Microsoft Add Printer rīku tā instalēšanai.
instalēšanas laikā ir instalēts "HP PCL 6" printerim specisks drukas draiveris.
Piezīmes
Microsoft pārtrauca pamatplūsmas atbalstu operētājsistēmai Windows XP 2009. gada aprīlī. HP turpinās sniegt pēc iespējas labāku atbalstu vairs neizlaistajai operētājsistēmai XP. Dažas drukas draivera funkcijas netiek atbalstītas.
Microsoft pārtrauca pamatplūsmas atbalstu operētājsistēmai Windows Vista 2012. gada aprīlī. HP turpinās sniegt pēc iespējas labāku atbalstu vairs neizlaistajai operētājsistēmai Vista. Dažas drukas draivera funkcijas netiek atbalstītas.
Microsoft pārtrauca sniegt Windows Server 2003 pamatplūsmas atbalstu 2010. gada jūlijā. HP turpinās sniegt pēc iespējas labāku atbalstu vairs neizlaistajai operētājsistēmai Server 2003. Dažas drukas draivera funkcijas netiek atbalstītas.
Windows 8, 32 bitu un 64 bitu Šai operētājsistēmai programmatūras
instalēšanas laikā ir instalēts "HP PCL 6" printerim specisks drukas draiveris.
Windows 8 RT atbalsts tiek sniegts, izmantojot Microsoft IN OS 4. versijas 32 bitu draiveri.
LVWW Printera specikācijas 11
1-1. tabula. Atbalstītās operētājsistēmas un drukas draiveri (turpinājums)
Operētājsistēma Drukas draiveris (operētājsistēmai Windows
vai instalēšanas programma tīmeklī operētājsistēmai OS X)
Windows 8.1, 32 bitu un 64 bitu Šai operētājsistēmai programmatūras
instalēšanas laikā ir instalēts "HP PCL-6” V4 printerim specisks drukas draiveris.
Windows 10, 32 bitu un 64 bitu Šai operētājsistēmai programmatūras
instalēšanas laikā ir instalēts "HP PCL-6” V4 printerim specisks drukas draiveris.
Windows Server 2008 SP2, 32 bitu "HP PCL.6" printerim specisks drukas
draiveris ir pieejams lejupielādei no printera atbalsta vietnes. Lejupielādējiet draiveri un pēc tam izmantojiet Microsoft Add Printer rīku tā instalēšanai.
Windows Server 2008 SP2, 64 bitu "HP PCL 6" printerim specisks drukas
draiveris ir pieejams lejupielādei no printera atbalsta vietnes. Lejupielādējiet draiveri un pēc tam izmantojiet Microsoft Add Printer rīku tā instalēšanai.
Windows Server 2008 R2, SP1, 64 bitu “HP PCL 6” printerim specisks drukas
draiveris ir pieejams lejupielādei no printera atbalsta vietnes. Lejupielādējiet draiveri un pēc tam izmantojiet Microsoft Add Printer rīku tā instalēšanai.
Piezīmes
Windows 8.1 RT atbalsts tiek sniegts, izmantojot Microsoft IN OS 4. versijas 32 bitu draiveri.
Microsoft pārtrauca sniegt Windows Server 2008 pamatplūsmas atbalstu 2015. gada janvārī. HP turpinās sniegt pēc iespējas labāku atbalstu vairs neizlaistajai operētājsistēmai Server 2008. Dažas drukas draivera funkcijas netiek atbalstītas.
Microsoft pārtrauca sniegt Windows Server 2008 pamatplūsmas atbalstu 2015. gada janvārī. HP turpinās sniegt pēc iespējas labāku atbalstu vairs neizlaistajai operētājsistēmai Server 2008.
Windows Server 2012, 64 bitu PCL 6 printerim specisks drukas draiveris ir
pieejams lejupielādei no printera atbalsta vietnes. Lejupielādējiet draiveri un pēc tam izmantojiet Microsoft Add Printer rīku tā instalēšanai.
Windows Server 2012 R2, 64 bitu PCL 6 printerim specisks drukas draiveris ir
pieejams lejupielādei no printera atbalsta vietnes. Lejupielādējiet draiveri un pēc tam izmantojiet Microsoft Add Printer rīku tā instalēšanai.
OS X 10.10 Yosemite, OS X 10.11 El Capitan, OS X 10.12 Sierra
HP drukas draiveri var lejupielādēt no vietnes 123.hp.com/LaserJet. HP programmatūras instalēšanas programmā nav iekļauta OS X paredzēta HP instalēšanas programmatūra.
Operētājsistēmai OS X lejupielādējiet instalēšanas programmu no vietnes
123.hp.com/LaserJet.
1. Atveriet vietni 123.hp.com/LaserJet.
2. Veiciet tālāk norādītās darbības, lai
lejupielādētu printera programmatūru.
PIEZĪME. Pašreiz atbalstīto operētājsistēmu sarakstu skatiet HP printeru visaptverošajā palīdzības sadaļā www.hp.com/support/colorljM652 or www.hp.com/support/colorljM653.
PIEZĪME. Informāciju par klienta un servera operētājsistēmām un HP UPD draiveru atbalstu šim printerim
skatiet vietnē www.hp.com/go/upd. Zem virsraksta Papildu informācija noklikšķiniet uz saitēm.
12 1. nodaļa. Printera pārskats LVWW
1-2. tabula. Minimālās sistēmas prasības
Windows OS X
CD-ROM disks, DVD disks vai savienojums ar internetu
Īpašs USB 1.1 vai 2.0 savienojums vai tīkla savienojums
400 MB brīvas vietas cietajā diskā
1 GB RAM (32 bitu) vai 2 GB RAM (64 bitu)

Mobilās drukas risinājumi

HP piedāvā daudzējādus mobilo ierīču un ePrint risinājumus, lai ļautu veikt vienkāršu drukāšanu ar HP printeri, izmantojot klēpjdatoru, planšetdatoru, viedtālruni vai citu mobilo ierīci. Lai skatītu pilnu sarakstu un nolemtu, kura ir vislabākā izvēles iespēja, apmeklējiet vietni www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
PIEZĪME. Atjauniniet printera programmaparatūru, lai nodrošinātu visu mobilās drukāšanas un ePrint iespēju
atbalstu.
Wi-Fi Direct (tikai bezvadu modeļiem)
HP ePrint, izmantojot e-pastu (nepieciešama HP tīmekļa pakalpojumu iespējošana un printera reģistrēšana vietnē HP Connected)
HP ePrint lietojumprogramma (pieejama Android, iOS un Blackberry)
HP universālā tālvadības lietojumprogramma iOS un Android ierīcēm
Interneta savienojums
1 GB brīvas vietas cietajā diskā
HP ePrint programmatūra
Google Cloud Print
AirPrint
Android drukāšana

Printera izmēri

1
-3. tabula. Modeļu n un dn izmēri
Printeris ir pilnīgi aizvērts Printeris ir pilnīgi atvērts
Augstums M652n un M652dn sērijas modeļi: 482 mm
Dziļums 458 mm 770 mm
Platums 510 mm 963 mm
Svars 26,8 kg
M653dn sērijas modeļi: 510 mm
M652n un M652dn sērijas modeļi: 482 mm
M653dn sērijas modeļi: 510 mm
LVWW Printera specikācijas 13
1-4. tabula. Modeļa x izmēri
Printeris ir pilnīgi aizvērts Printeris ir pilnīgi atvērts
Augstums 510 mm 510 mm
Dziļums 458 mm 770 mm
Platums 510 mm 963 mm
Svars 33,1 kg
1-5. tabula. 1 x 550 lokšņu papīra padevēja izmēri
Augstums 130 mm
Dziļums Aizvērta paplāte: 458 mm
Atvērta paplāte: 770 mm
Platums Vāks aizvērts: 510 mm
Vāks atvērts: 510 mm
Svars 6,3 kg
1-6. tabula. Printera ar 1 x 550 lokšņu papīra padevēju izmēri
Printeris ir pilnīgi aizvērts Printeris ir pilnīgi atvērts
Augstums M652n un M652dn sērijas modeļi: 612 mm
M653dn sērijas modeļi: 640 mm
M653x sērijas modeļi: 770 mm
Dziļums 458 mm 770 mm
Platums 510 mm 963 mm
Svars 33,1 kg
M652n un M652dn sērijas modeļi: 612 mm
M653dn sērijas modeļi: 640 mm
M653x sērijas modeļi: 770 mm
1-7. tabula. 1 x 550 lokšņu papīra padevēja ar statīvu izmēri
Augstums 450 mm
Dziļums Aizvērta paplāte: 657 mm
Atvērta paplāte: 948 mm
Platums Vāks aizvērts: 657 mm
Vāks atvērts: 992 mm
Svars 18,6 kg
14 1. nodaļa. Printera pārskats LVWW
1-8. tabula. Izmēri printerim ar 1 x 550 lokšņu papīra padevēju un statīvu
Printeris un piederumi ir pilnīgi aizvērti Printeris un piederumi ir pilnīgi atvērti
Augstums M652n un M652dn sērijas modeļi: 932 mm
M653dn sērijas modeļi: 960 mm
Dziļums 657 mm 948 mm
Platums 657 mm 992 mm
Svars 45,4 kg
M652n un M652dn sērijas modeļi: 932 mm
M653dn sērijas modeļi: 960 mm
1-9. tabula. 3 x 550 lokšņu papīra padevēja ar statīvu izmēri
Augstums 450 mm
Dziļums Aizvērta paplāte: 657 mm
Paplāte atvērta: 984 mm
Platums Vāks aizvērts: 657 mm
Vāks atvērts: 992 mm
Svars 22,7 kg
1-10. tabula. Izmēri printerim ar 3 x 550 lokšņu papīra padevēju un statīvu
Printeris un piederumi ir pilnīgi aizvērti Printeris un piederumi ir pilnīgi atvērti
Augstums M652n un M652dn sērijas modeļi: 932 mm
M653dn sērijas modeļi: 960 mm
Dziļums 657 mm 984 mm
Platums 657 mm 992 mm
Svars 49,5 kg
Modeļi M652n un M652dn sērijas modeļi: 932 mm
M653dn sērijas modeļi: 960 mm
1-11. tabula. Izmēri lielas ietilpības padevējam (HCI) ar statīvu
Augstums 450 mm
Dziļums Aizvērta paplāte: 657 mm
Paplāte atvērta: 967 mm
Platums Vāks aizvērts: 657 mm
Vāks atvērts: 992 mm
Svars 25,2 kg
LVWW Printera specikācijas 15
1-12. tabula. Izmēri printerim ar lielas ietilpības padevēju (HCI) un statīvu
Printeris un piederumi ir pilnīgi aizvērti Printeris un piederumi ir pilnīgi atvērti
Augstums Modeļi M652n un M652dn sērijas modeļi: 932 mm
M653dn sērijas modeļi: 960 mm
Dziļums 657 mm 967 mm
Platums 657 mm 992 mm
Svars 52 kg
Modeļi M652n un M652dn sērijas modeļi: 932 mm
M653dn sērijas modeļi: 960 mm

Enerģijas patēriņš, tehniskās prasības elektrībai un skaņas izdalīšanās

Pašreizējo informāciju skatiet www.hp.com/support/colorljM652 or www.hp.com/support/colorljM653.
UZMANĪBU! Par strāvas stiprumu izvirzītās prasības ir atkarīgas no valsts/reģiona, kurā printeris tiek pārdots.
Nepārveidojiet darba spriegumus. Tas sabojās printeri un anulēs printera garantiju.

Darba vides diapazons

1-13. tabula. Darba vides specikācijas
Vide Ieteicamā Pieļaujamā
Temperatūra no 15° līdz 27 °C no 10° līdz 30 °C
Relatīvais mitrums no 30% līdz 70% relatīvais mitrums (RH) no 10% līdz 80% RH
16 1. nodaļa. Printera pārskats LVWW

Printera aparatūras iestatīšana un programmatūras instalēšana

Pamatnorādījumus par iestatīšanu skatiet printerim pievienotajā Aparatūras iestatīšanas rokasgrāmatā. Lai skatītu papildu norādījumus, atveriet HP atbalstu tīmeklī.
Atveriet www.hp.com/support/colorljM652 or www.hp.com/support/colorljM653, lai saņemtu šī printera lietotājiem sniegto HP visaptverošo palīdzību. Atrodiet tālāk norādīto atbalstu.
Instalēšana un kongurēšana
Mācīšanās un lietošana
Problēmu risinājumi
Programmatūras un programmaparatūras atjauninājumu lejupielāde
Pievienošanās atbalsta forumiem
Garantijas un reglamentējošās informācijas atrašana
LVWW Printera aparatūras iestatīšana un programmatūras instalēšana 17
18 1. nodaļa. Printera pārskats LVWW

2 Papīra paplātes

Ievads
Ievietošana 1. paplātē
Papīra ievietošana 2. paplātē un 550 lokšņu paplātēs
Papīra ievietošana 2 000 lokšņu lielas ietilpības padeves paplātē
Aplokšņu ievietošana un apdrukāšana
Uzlīmju ievietošana un apdrukāšana
Papildinformāciju skatiet:
Šī informācija ir pareiza publikācijas brīdī. Pašreizējo informāciju skatiet lapā www.hp.com/support/colorljM652 or www.hp.com/support/colorljM653
HP visaptverošā palīdzība darbam ar printeri ietver tālāk norādītās opcijas.
Instalēšana un kongurēšana
Mācīšanās un lietošana
Problēmu risinājumi
Programmatūras un programmaparatūras atjauninājumu lejupielāde
Pievienošanās atbalsta forumiem
Garantijas un reglamentējošās informācijas atrašana
LVWW 19

Ievads

UZMANĪBU! Vienlaikus izvelciet tikai vienu papīra paplāti.
Neizmantojiet papīra paplāti kā pakāpienu.
Aizvēršanas laikā neturiet rokas papīra paplātē.
Printera pārvietošanas laikā ir jābūt aizvērtām visām paplātēm.
20 2. nodaļa. Papīra paplātes LVWW

Ievietošana 1. paplātē

Ievads

Tālāk norādīts, kā ievietot papīru 1. paplātē. Šajā paplātē var ievietot līdz 100 loksnēm 75 g/m2 papīra vai 10 aploksnes.
1. Atveriet 1. paplāti.
2. Izvelciet paplātes pagarinājumu, lai atbalstītu
papīru.
LVWW Ievietošana 1. paplātē 21
3. Izmantojiet zilo regulēšanas ksatoru, lai atvērtu
papīra vadotnes līdz pareizajam izmēram, un pēc tam ievietojiet papīru paplātē. Informāciju par papīra orientāciju skatiet sadaļā 2-1. tabula. Papīra
orientācija 1. paplātē 22. lpp..
Pārliecinieties, vai papīrs ir ievietots tā, ka tas atrodas zem papīra vadotnes iepildes līnijas.
PIEZĪME. Maksimālais papīra kaudzītes augstums
ir 10 mm vai aptuveni 100 loksnes 75 g/m2 papīra.
4. Izmantojot zilo regulēšanas ksatoru, noregulējiet
malējās vadotnes tā, lai tās viegli pieskartos papīra kaudzītei, bet nesalocītu papīru.

Papīra orientācija 1. paplātē

2
-1. tabula. Papīra orientācija 1. paplātē
Paper type (Papīra tips) Attēla orientācija Divpusīgās drukāšanas
režīms
Papīra izmēri Kā ievietot papīru
Veidlapu papīrs vai iepriekš apdrukāts papīrs
Portretorientācija Vienpusīgā drukāšana Letter, Legal, Executive,
Statement, Ocio (8,5 x 13), 3 x 5, 4 x 6, 5 x 7, 5 x 8, A4, A5, A6, RA4, B5 (JIS), B6 (JIS), L (90 x 130 mm), 10 x 15 cm, Ocio (216 x 340), 16K 195 x 270 mm, 16K 184 x 260 mm, 16K 197 x 273 mm, Japāņu pastkarte (pastkarte (JIS)) , dubultā japāņu pastkarte, pagriezta (dubultā pastkarte (JIS))
Apdrukājamā puse uz leju
Apakšējā mala tiek ievadīta printerī
22 2. nodaļa. Papīra paplātes LVWW
2-1. tabula. Papīra orientācija 1. paplātē (turpinājums)
Paper type (Papīra tips) Attēla orientācija Divpusīgās drukāšanas
režīms
Automātiska abpusējā
druka ar iespējotu opciju Alternatīvs veidlapu režīms
Ainavorientācija Vienpusīgā drukāšana Letter, Legal, Executive,
Papīra izmēri Kā ievietot papīru
Letter, Legal, Executive, Ocio (8,5 x 13), A4, A5, RA4, B5 (JIS), Ocio (216 x 340), 16K 195 x 270 mm, 16K 184 x 260 mm, 16K 197 x 273 mm
Statement, Ocio (8,5 x 13), 3 x 5, 4 x 6, 5 x 7, 5 x 8, A4, A5, A6, RA4, B5 (JIS), B6 (JIS), L (90 x 130 mm), 10 x 15 cm, Ocio (216 x 340), 16K 195 x 270 mm, 16K 184 x 260 mm, 16K 197 x 273 mm, Japāņu pastkarte (pastkarte (JIS)) , dubultā japāņu pastkarte, pagriezta (dubultā pastkarte (JIS))
Apdrukājamā puse uz augšu
Apakšējā mala tiek ievadīta printerī
Apdrukājamā puse uz leju
Augšējā mala printera aizmugures virzienā
Automātiska abpusējā
druka ar iespējotu opciju Alternatīvs veidlapu režīms
Letter, Legal, Executive, Ocio (8,5 x 13), A4, A5, RA4, B5 (JIS), Ocio (216 x 340), 16K 195 x 270 mm, 16K 184 x 260 mm, 16K 197 x 273 mm
Apdrukājamā puse uz augšu
Augšējā mala printera aizmugures virzienā
LVWW Ievietošana 1. paplātē 23
2-1. tabula. Papīra orientācija 1. paplātē (turpinājums)
Paper type (Papīra tips) Attēla orientācija Divpusīgās drukāšanas
režīms
Perforēts papīrs Portrets vai ainava Vienpusīgā drukāšana Letter, Legal, Executive,
Automātiska abpusējā
druka ar iespējotu opciju Alternatīvs veidlapu režīms
Papīra izmēri Kā ievietot papīru
Statement, Ocio (8,5 x 13), 3 x 5, 4 x 6, 5 x 7, 5 x 8, A4, A5, A6, RA4, B5 (JIS), B6 (JIS), L (90 x 130 mm), 10 x 15 cm, Ocio (216 x 340), 16K 195 x 270 mm, 16K 184 x 260 mm, 16K 197 x 273 mm, Japāņu pastkarte (pastkarte (JIS)) , dubultā japāņu pastkarte, pagriezta (dubultā pastkarte (JIS))
Letter, Legal, Executive, Ocio (8,5 x 13), A4, A5, RA4, B5 (JIS), Ocio (216 x 340), 16K 195 x 270 mm, 16K 184 x 260 mm, 16K 197 x 273 mm
Ar caurumiem printera aizmugures virzienā
Ar caurumiem printera aizmugures virzienā

Alternatīvā veidlapu režīma izmantošana

Izmantojiet funkciju Alternatīvs veidlapu režīms, lai ievietotu veidlapu papīru vai iepriekš apdrukātu papīru paplātē visiem darbiem vienādi neatkarīgi no tā, vai apdrukājama viena papīra loksnes viena puse vai abas puses. Izmantojot šo režīmu, ievietojiet papīru tāpat kā automātiskās abpusējās drukas laikā.
Lai izmantotu šo funkciju, iespējojiet to, izmantojot izvēlnes printera vadības panelī.
Alternatīvā veidlapu režīma iespējošana, izmantojot izvēlnes printera vadības panelī
1. Printera vadības paneļa sākuma ekrānā atveriet izvēlni Iestatīšana.
2. Atveriet šādas izvēlnes:
Kopēšana/drukāšana vai Drukāšana
Tekņu pārvaldība
Alternatīvs veidlapu režīms
3. Atlasiet opciju Iespējots un pēc tam pieskarieties pogai Saglabāt vai piespiediet pogu Labi.
24 2. nodaļa. Papīra paplātes LVWW

Papīra ievietošana 2. paplātē un 550 lokšņu paplātēs

Ievads

Tālāk norādīts, kā ievietot papīru 2. paplātē un papildu 550 lokšņu paplātēs. Šajās paplātēs var ievietot līdz 550 loksnēm75 g/m2 papīra.
PIEZĪME. Procedūra papīra ievietošanai 550 lokšņu paplātēs ir tāda pati kā papīra ievietošanai 2. paplātē. Šeit
parādīta tikai 2. paplāte.
UZMANĪBU! Vienlaikus izvelciet tikai vienu papīra paplāti.
1. Atveriet paplāti.
PIEZĪME. Neatveriet paplāti, kamēr tā tiek lietota.
2. Pirms papīra ievietošanas noregulējiet papīra
platuma vadotnes, saspiežot zilos regulēšanas ksatorus un pabīdot vadotnes līdz izmantotā papīra izmēram.
3. Noregulējiet papīra garuma vadotnes, saspiežot
regulēšanas ksatorus un pabīdot vadotnes līdz izmantotā papīra izmēram.
LVWW Papīra ievietošana 2. paplātē un 550 lokšņu paplātēs 25
4. Ievietojiet papīru paplātē. Pārbaudiet papīru, lai
X
Y
vadotnes viegli pieskartos papīram, bet to nesalocītu. Informāciju par papīra orientāciju skatiet sadaļā 2-2. tabula. 2. paplātes un
550 lokšņu paplāšu papīra orientācija 27. lpp..
PIEZĪME. Nenovietojiet papīra vadotnes cieši pie
papīra kaudzītes malām. Noregulējiet tās atbilstoši robiņiem vai atzīmēm uz paplātes.
PIEZĪME. Lai novērstu papīra iestrēgšanu,
noregulējiet papīra vadotnes līdz pareizajam izmēram un nepārpildiet paplāti. Nodrošiniet, lai papīra kaudzītes augšpuse atrodas zem pilnas paplātes atzīmes.
5. Aizveriet paplāti.
6. Printera vadības panelī tiek parādīts paplātes
kongurācijas ziņojums.
7. Pieskarieties pogai Labi, lai apstiprinātu konstatēto
veidu un izmēru, vai pieskarieties pogai Mainīt, lai izvēlētos citu papīra izmēru vai veidu.
Lai izmantotu pielāgotu papīra izmēru, pēc uzvednes parādīšanas printera vadības panelī norādiet papīra izmērus X un Y.
8. Atlasiet pareizo veidu un izmēru un pēc tam
pieskarieties pogai Labi.
26 2. nodaļa. Papīra paplātes LVWW

2. paplātes un 550 lokšņu paplāšu papīra orientācija

2-2. tabula. 2. paplātes un 550 lokšņu paplāšu papīra orientācija
Paper type (Papīra tips) Attēla orientācija Divpusīgās drukāšanas
režīms
Veidlapu papīrs vai iepriekš apdrukāts papīrs
Ainavorientācija Vienpusīgā drukāšana Letter, Legal, Executive,
Portretorientācija Vienpusīgā drukāšana Letter, Legal, Executive,
Papīra izmēri Kā ievietot papīru
Statement, Ocio (8,5 x 13), 4 x 6, 5 x 7, 5 x 8, A4, A5, A6, RA4, B5 (JIS), B6 (JIS), L (90 x 130 mm), 10 x 15 cm, Ocio (216 x 340), 16K 195 x 270 mm, 16K 184 x 260 mm, 16K 197 x 273 mm, Japāņu pastkarte (pastkarte (JIS)) , dubultā japāņu pastkarte, pagriezta (dubultā pastkarte (JIS))
Statement, Ocio (8,5 x 13), 4 x 6, 5 x 7, 5 x 8, A4, A5, A6, RA4, B5 (JIS), B6 (JIS), L (90 x 130 mm), 10 x 15 cm, Ocio (216 x 340), 16K 195 x 270 mm, 16K 184 x 260 mm, 16K 197 x 273 mm, Japāņu pastkarte (pastkarte (JIS)) , dubultā japāņu pastkarte, pagriezta (dubultā pastkarte (JIS))
Apdrukājamā puse uz augšu
Augšējā mala paplātes kreisajā pusē
Apdrukājamā puse uz augšu
Augšējā mala paplātes aizmugurē
Automātiska abpusējā
druka ar iespējotu opciju Alternatīvs veidlapu režīms
Letter, Legal, Executive, Ocio (8,5 x 13), A4, A5, RA4, Ocio (216 x 340), 16K 195 x 270 mm, 16K 184 x 260 mm, 16K 197 x 273 mm
Apdrukājamā puse uz leju
Augšējā mala paplātes aizmugurē
LVWW Papīra ievietošana 2. paplātē un 550 lokšņu paplātēs 27
2-2. tabula. 2. paplātes un 550 lokšņu paplāšu papīra orientācija (turpinājums)
Paper type (Papīra tips) Attēla orientācija Divpusīgās drukāšanas
režīms
Perforēts papīrs Portrets vai ainava Vienpusīgā drukāšana Letter, Legal, Executive,
Automātiska abpusējā
druka ar iespējotu opciju Alternatīvs veidlapu režīms
Papīra izmēri Kā ievietot papīru
Statement, Ocio (8,5 x 13), 4 x 6, 5 x 7, 5 x 8, A4, A5, A6, RA4, B5 (JIS), B6 (JIS), L (90 x 130 mm), 10 x 15 cm, Ocio (216 x 340), 16K 195 x 270 mm, 16K 184 x 260 mm, 16K 197 x 273 mm, Japāņu pastkarte (pastkarte (JIS)) , dubultā japāņu pastkarte, pagriezta (dubultā pastkarte (JIS))
Letter, Legal, Executive, Ocio (8,5 x 13), A4, A5, RA4, Ocio (216 x 340), 16K 195 x 270 mm, 16K 184 x 260 mm, 16K 197 x 273 mm
Ar caurumiem paplātes aizmugures virzienā
Ar caurumiem paplātes aizmugures virzienā

Alternatīvā veidlapu režīma izmantošana

Izmantojiet funkciju Alternatīvs veidlapu režīms, lai ievietotu veidlapu papīru vai iepriekš apdrukātu papīru paplātē visiem darbiem vienādi neatkarīgi no tā, vai apdrukājama viena papīra loksnes viena puse vai abas puses. Izmantojot šo režīmu, ievietojiet papīru tāpat kā automātiskās abpusējās drukas laikā.
Lai izmantotu šo funkciju, iespējojiet to, izmantojot izvēlnes printera vadības panelī.
Alternatīvā veidlapu režīma iespējošana, izmantojot izvēlnes printera vadības panelī
1. Printera vadības paneļa sākuma ekrānā atveriet izvēlni Iestatīšana.
2. Atveriet šādas izvēlnes:
Kopēšana/drukāšana vai Drukāšana
Tekņu pārvaldība
Alternatīvs veidlapu režīms
3. Atlasiet opciju Iespējots un pēc tam pieskarieties pogai Saglabāt vai piespiediet pogu Labi.
28 2. nodaļa. Papīra paplātes LVWW

Papīra ievietošana 2 000 lokšņu lielas ietilpības padeves paplātē

Ievads

Tālāk aprakstīts, kā ievietot papīru lielas ietilpības padeves paplātē. Šajā paplātē var ievietot līdz 2000 loksnēm 75 g/m2 papīra.
1. Atveriet paplāti.
PIEZĪME. Neatveriet paplāti, kamēr tā tiek lietota.
2. Pirms papīra ievietošanas noregulējiet papīra
platuma vadotnes, saspiežot zilos regulēšanas ksatorus un pabīdot vadotnes līdz izmantotā papīra izmēram.
LVWW Papīra ievietošana 2 000 lokšņu lielas ietilpības padeves paplātē 29
3. Pagrieziet papīra atduri līdz izmantotajam papīram
atbilstošajai pozīcijai.
4. Ievietojiet papīru paplātē. Pārbaudiet papīru, lai
vadotnes viegli pieskartos papīram, bet to nesalocītu. Informāciju par papīra orientāciju skatiet sadaļā 2-3. tabula. Lielas ietilpības padeves
paplātes papīra orientācija 31. lpp..
PIEZĪME. Lai novērstu papīra iestrēgšanu,
noregulējiet papīra vadotnes līdz pareizajam izmēram un nepārpildiet paplāti. Nodrošiniet, lai papīra kaudzītes augšpuse atrodas zem pilnas paplātes atzīmes.
5. Aizveriet paplāti.
30 2. nodaļa. Papīra paplātes LVWW
6. Printera vadības panelī tiek parādīts paplātes
kongurācijas ziņojums.
7. Pieskarieties pogai Labi, lai apstiprinātu konstatēto
veidu un izmēru, vai pieskarieties pogai Mainīt, lai izvēlētos citu papīra izmēru vai veidu.

Lielas ietilpības padeves paplātes papīra orientācija

2-3. tabula. Lielas ietilpības padeves paplātes papīra orientācija
Paper type (Papīra tips) Attēla orientācija Divpusīgās drukāšanas
režīms
Veidlapu papīrs vai iepriekš apdrukāts papīrs
Automātiska abpusējā
Portretorientācija Vienpusīgā drukāšana Letter, Legal un A4 Apdrukājamā puse uz augšu
druka ar iespējotu opciju Alternatīvs veidlapu režīms
Papīra izmēri Kā ievietot papīru
Letter, Legal un A4 Apdrukājamā puse uz leju
Augšējā mala paplātes kreisajā pusē
Augšējā mala paplātes kreisajā pusē
Ainavorientācija Vienpusīgā drukāšana Letter, Legal un A4 Apdrukājamā puse uz augšu
Augšējā mala paplātes aizmugurē
LVWW Papīra ievietošana 2 000 lokšņu lielas ietilpības padeves paplātē 31
2-3. tabula. Lielas ietilpības padeves paplātes papīra orientācija (turpinājums)
Paper type (Papīra tips) Attēla orientācija Divpusīgās drukāšanas
režīms
Automātiska abpusējā
druka ar iespējotu opciju Alternatīvs veidlapu režīms
Perforēts papīrs Portrets vai ainava Vienpusīgā drukāšana Letter, Legal un A4 Ar caurumiem paplātes aizmugures
Papīra izmēri Kā ievietot papīru
Letter, Legal un A4 Apdrukājamā puse uz leju
Augšējā mala paplātes aizmugurē
virzienā
Automātiska abpusējā
druka ar iespējotu opciju Alternatīvs veidlapu režīms
Letter, Legal un A4 Ar caurumiem paplātes aizmugures
virzienā

Alternatīvā veidlapu režīma izmantošana

Izmantojiet funkciju Alternatīvs veidlapu režīms, lai ievietotu veidlapu papīru vai iepriekš apdrukātu papīru paplātē visiem darbiem vienādi neatkarīgi no tā, vai apdrukājama viena papīra loksnes viena puse vai abas puses. Izmantojot šo režīmu, ievietojiet papīru tāpat kā automātiskās abpusējās drukas laikā.
Lai izmantotu šo funkciju, iespējojiet to, izmantojot izvēlnes printera vadības panelī.
Alternatīvā veidlapu režīma iespējošana, izmantojot izvēlnes printera vadības panelī
1. Printera vadības paneļa sākuma ekrānā atveriet izvēlni Iestatīšana.
2. Atveriet šādas izvēlnes:
32 2. nodaļa. Papīra paplātes LVWW
Kopēšana/drukāšana vai Drukāšana
Tekņu pārvaldība
Alternatīvs veidlapu režīms
3. Atlasiet opciju Iespējots un pēc tam pieskarieties pogai Saglabāt vai piespiediet pogu Labi.
LVWW Papīra ievietošana 2 000 lokšņu lielas ietilpības padeves paplātē 33

Aplokšņu ievietošana un apdrukāšana

Ievads

Šeit norādīts, kā apdrukāt un ievietot aploksnes. Aplokšņu apdrukai izmantojiet tikai 1. paplāti. 1. paplātē ietilpst līdz 10 aploksnēm.
Lai apdrukātu aploksnes, izmantojot manuālas padeves opciju, izpildiet šīs darbības, lai atlasītu pareizos iestatījumus drukas draiverī, un pēc drukas darba nosūtīšanas uz printeri ievietojiet aploksnes paplātē.

Aplokšņu apdrukāšana

1. Programmā atlasiet opciju Drukāt.
2. Atlasiet printeru sarakstā printeri un pēc tam noklikšķiniet uz pogas Rekvizīti vai Preferences, lai atvērtu
drukas draiveri.
PIEZĪME. Pogas nosaukums atšķiras atkarībā no datorprogrammas.
PIEZĪME. Lai piekļūtu šīm funkcijām no Windows 8 vai 8.1 sākuma ekrāna, atlasiet opciju Ierīces, opciju
Drukāt un pēc tam atlasiet printeri.
3. Noklikšķiniet cilni Paper/Quality (Papīrs/Kvalitāte).
4. Nolaižamajā sarakstā Papīra izmērs atlasiet aplokšņu pareizo izmēru.
5. Nolaižamajā sarakstā Papīra veids atlasiet opciju Aploksne.
6. Nolaižamajā sarakstā Papīra avots atlasiet opciju Manuāla padeve.
7. Noklikšķiniet uz pogas Labi, lai aizvērtu dialoglodziņu Dokumenta rekvizīti.
8. Dialoglodziņā Drukāt noklikšķiniet uz pogas Labi, lai izdrukātu darbu.

Aploksnes orientācija

Paplāte Aploksnes izmērs Ievietošana
1. paplāte Aploksne Nr. 9, aploksne Nr. 10, aploksne Monarch, aploksne B5, aploksne C5, aploksne C6, aploksne DL
Apdrukājamā puse uz leju
Augšējā mala printera priekšpuses virzienā
34 2. nodaļa. Papīra paplātes LVWW

Uzlīmju ievietošana un apdrukāšana

Ievads

Tālāk norādīts, kā apdrukāt un ievietot uzlīmes.
Lai apdrukātu uzlīmju loksnes, izmantojiet 2. paplāti vai vienu no 550 papīra lokšņu paplātēm. 1. paplāte neatbalsta uzlīmes.
Lai apdrukātu uzlīmes, izmantojot manuālas padeves opciju, izpildiet šīs darbības, lai atlasītu pareizos iestatījumus drukas draiverī, un pēc drukas darba nosūtīšanas uz printeri ievietojiet uzlīmes paplātē. Izmantojot manuālu padevi, printeris neizdrukā darbu, kamēr nekonstatē paplātes atvēršanu.

Manuāli padotas uzlīmes

1. Programmā atlasiet opciju Drukāt.
2. Atlasiet printeru sarakstā printeri un pēc tam noklikšķiniet uz pogas Rekvizīti vai Preferences, lai atvērtu
drukas draiveri.
PIEZĪME. Pogas nosaukums atšķiras atkarībā no datorprogrammas.
PIEZĪME. Lai piekļūtu šīm funkcijām no Windows 8 vai 8.1 sākuma ekrāna, atlasiet opciju Ierīces, opciju
Drukāt un pēc tam atlasiet printeri.
3. Noklikšķiniet cilni Paper/Quality (Papīrs/Kvalitāte).
4. Nolaižamajā sarakstā Papīra izmērs atlasiet pareizo izmēru uzlīmju loksnēm.
5. Nolaižamajā sarakstā Papīra tips atlasiet opciju Uzlīmes.
6. Nolaižamajā sarakstā Papīra avots atlasiet opciju Manuāla padeve.
PIEZĪME. Izmantojot manuālo padevi, printeris drukā no paplātes ar mazāko numuru, kas kongurēta
pareizajam papīra izmēram, tādēļ nav nepieciešams norādītu konkrētu paplāti. Piemēram, ja 2. paplāte ir kongurēta uzlīmēm, printeris izdrukā no 2. paplātes. Ja ir uzstādīta un uzlīmēm kongurēta 3. paplāte, bet
2. paplāte nav kongurēta uzlīmēm, tad printeris izdrukā no 3. paplātes.
7. Noklikšķiniet uz pogas Labi, lai aizvērtu dialoglodziņu Dokumenta rekvizīti.
8. Dialoglodziņā Drukāšana noklikšķiniet uz pogas Drukāt, lai drukātu darbu.
LVWW Uzlīmju ievietošana un apdrukāšana 35

Uzlīmes orientācija

Paplāte Uzlīmju ievietošanas veids
2. paplāte un 550 lokšņu paplātes
Apdrukājamā puse uz augšu
Augšējā mala printera labās puses virzienā
36 2. nodaļa. Papīra paplātes LVWW

3 Materiāli, piederumi un daļas

Materiālu, piederumu un daļu pasūtīšana
HP tonera kasetnes aizsardzības iestatījumu kongurēšana
Tonera kasetņu nomaiņa
Tonera savākšanas bloka nomaiņa
Papildinformāciju skatiet:
Šī informācija ir pareiza publikācijas brīdī. Pašreizējo informāciju skatiet lapā www.hp.com/support/colorljM652 or www.hp.com/support/colorljM653
HP visaptverošā palīdzība darbam ar printeri ietver tālāk norādītās opcijas.
Instalēšana un kongurēšana
Mācīšanās un lietošana
Problēmu risinājumi
Programmatūras un programmaparatūras atjauninājumu lejupielāde
Pievienošanās atbalsta forumiem
Garantijas un reglamentējošās informācijas atrašana
LVWW 37

Materiālu, piederumu un daļu pasūtīšana

Pasūtīšana

Pasūtiet izejmateriālus un papīru. www.hp.com/go/suresupply
Pasūtiet oriģinālās HP rezerves daļas un piederumus www.hp.com/buy/parts
Pasūtiet apkalpošanas centrā vai pie atbalsta sniedzējiem Sazinieties ar ociālu HP apkalpošanas centru vai atbalsta
sniedzēju.
Pasūtīšana izmantojot HP iegulto Web serveri (EWS) Lai piekļūtu šai iespējai, izmantojot datora atbalstītu tīmekļa
pārlūkprogrammu, adreses/URL laukā ievadiet iekārtas IP adresi vai resursdatora nosaukumu. EWS ietver saiti uz HP SureSupply vietni, kurā piedāvātas iespējas oriģinālo HP materiālu iegādei.

Izejmateriāli un piederumi

Izstrādājums Apraksts Kasetnes numurs Detaļas numurs
Izejmateriāli
HP 655A oriģinālā LaserJet melnā tonera kasetne
HP 656X lielas ietilpības oriģinālā LaserJet melnā tonera kasetne
HP 655A LaserJet oriģinālā ciāna tonera kasetne
HP 656X lielas ietilpības LaserJet oriģinālā ciāna tonera kasetne
HP 656A LaserJet oriģinālā dzeltenā tonera kasetne
HP 656X lielas ietilpības LaserJet oriģinālā dzeltenā tonera kasetne
HP 656X LaserJet oriģinālā fuksīna tonera kasetne
HP 656X lielas ietilpības LaserJet oriģinālā fuksīna tonera kasetne
Aprīkojums
HP Color LaserJet 550 lokšņu papīra paplāte
Standarta ietilpības melnā tonera nomaiņas kasetne
Lielas ietilpības melnā tonera nomaiņas kasetne
Standarta ietilpības ciāna tonera nomaiņas kasetne
Lielas ietilpības ciāna tonera nomaiņas kasetne
Standarta ietilpības dzeltenā tonera nomaiņas kasetne
Lielas ietilpības dzeltenā tonera nomaiņas kasetne
Standarta ietilpības fuksīna tonera nomaiņas kasetne
Lielas ietilpības fuksīna tonera nomaiņas kasetne
Papildu 550 lokšņu papīra padevējs
PIEZĪME. Ja nav citu ievades ierīču,
printeri var izmantot ar līdz pat divām 1 x 550 papīra lokšņu paplātēm.
655A CF450A
656X CF460X
655A CF451A
656X CF461X
655A CF452A
656X CF462X
655A CF453A
656X CF463X
Nav lietojams P1B09A
HP Color LaserJet 550 lokšņu papīra paplāte ar statīvu
HP Color LaserJet 3 x 550 lokšņu papīra paplāte ar statīvu
HP Color LaserJet lielas ietilpības papīra padevējs ar statīvu
550 lokšņu papīra padevējs ar statīvu Nav lietojams P1B10A
Papildu 3 x 550 papīra lokšņu padevējs ar statīvu printera atbalstīšanai
Papildu 2000 papīra lokšņu padevējs un 550 papīra lokšņu padevējs ar statīvu printera atbalstīšanai
Nav lietojams P1B11A
Nav lietojams P1B12A
38 3. nodaļa. Materiāli, piederumi un daļas LVWW
Izstrādājums Apraksts Kasetnes numurs Detaļas numurs
HP Jetdirect 2900nw drukas serveris USB bezvadu drukas servera
piederums
HP Jetdirect 3000w NFC/bezvadu piederums
PIEZĪME. Izmantošanai aparatūras
integrācijas kabatā. HP Jetdirect 3000w NFC/bezvadu piederumam nepieciešams HP iekšējo USB portu piederums (B2L28A). J8031A var pievienot arī izmantojot resursdatora aizmugurējo USB portu. Šajā gadījumā HIP nevar izmantot.
HP Trusted Platform Module Automātiski šifrē visus printerim cauri
HP iekšējie USB porti Divi papildu USB porti trešo pušu
HP drošais augstas veiktspējas cietais disks
HP 1 GB DDR3 x32 144-Pin 800MHz SODIMM
Wi-Fi Direct piederums “skāriendrukāšanai” no mobilajām ierīcēm
ejošos datus
iekārtu pievienošanai
Papildu 500 GB FIPS140 serticēts cietais disks
Papildu DIMM atmiņas paplašināšanai Nav lietojams E5K48A

Apkopes/ gara darbmūža izejmateriāli (LLC)

Nav lietojams J8031A
Nav lietojams J8030A
Nav lietojams F5S62A
Nav lietojams B5L28A
Nav lietojams B5L29A
Paredzamais kalpošanas
Apkopes/LLC komplekts
HP LaserJet 110 V apkopes komplekts P1B91A
HP LaserJet 220 V apkopes komplekts P1B92A
HP LaserJet attēlu pārneses lentes kompekts
HP LaserJet tonera savākšanas bloks P1B94A
MP rullīšu komplekts P1B96A
1
HP apkopes/ gara darbmūža izejmateriālu (LLC) darbmūža specikācijas ir aptuveni aprēķini, ņemot vērā tālāk uzskatītos LLC darbmūža pārbaudes apstākļus. Faktiskais individuālais darbmūžs/ražīgums parastas lietošanas laikā var atšķirties atkarībā no izmantošanas, vides, papīra un citiem faktoriem. Norādītais darbmūžs nav uzskatāms par garantiju.
*
Gara darbmūža izejmateriālu darbmūža pārbaudes apstākļi
Drukas segums: 5 %, kas vienmērīgi sadalīti pa visu lapu
Vide: 17-25 °C; 30-70 % relatīvais mitrums
Drukas materiāla izmērs: Letter/A4
Drukas materiāla svars: 75 g/m2 parastais drukas materiāls
Detaļas numurs
P1B93A
1
laiks
150 000 lapas
150 000 lapas
150 000 lapas
100 000 lapas
150 000 lapas
*
*
*
*
*
LVWW Materiālu, piederumu un daļu pasūtīšana 39
Darba izmērs: 4 lapas
Padeve ar īso malu pa priekšu (A3) (t. i., Legal formāta drukas materiāls)
Faktori, kas var samazināt darbmūžu salīdzinājumā ar iepriekš norādītajiem apstākļiem:
Drukas materiāls ir šaurāks par Letter/A4 formāta platumu (lēnāka termiskā apstrāde palielina apgriezienu skaitu)
Papīrs, kas ir smagāks par 75 g/m2 (smagāks drukas materiāls rada lielāku printera komponentu spriedzi)
Drukas darbi, kas ir mazāki par 4 lapām (jo mazāki darbi, jo vairāk termisko ciklu un jo lielāks rotācijas daudzums)

Detaļas klientu patstāvīgi veiktam remontam

Klientu pastāvīgi veiktā remonta programmas (CSR, Customer Self-Repair) ietvaros ir pieejamas daudzu HP LaserJet printeru rezerves daļas, lai šādi samazinātu remonta laiku. Papildu informāciju par CSR programmu un priekšrocībām var atrast tīmekļa lapās www.hp.com/go/csr-support un www.hp.com/go/csr-faq.
Oriģinālās HP rezerves daļas var pasūtīt tīmekļa lapā www.hp.com/buy/parts vai sazinoties ar HP pilnvarotu pakalpojumu sniedzēju vai atbalsta nodrošinātāju. Pasūtījuma veikšanas laikā ir jānorāda jebkuri no šiem datiem: daļas numurs, sērijas numurs (atrodas printera aizmugurē), produkta numurs vai printera nosaukums.
Detaļas, kas norādītas kā Obligāts patstāvīgi veiktam remontam, jāuzstāda klientam, izņemot, ja viņš vēlas apmaksāt HP servisa personālu, kas veic šo remonta darbību. Šīm detaļām HP printera garantijas ietvaros netiek nodrošināts atbalsts uz vietas vai nosūtot atpakaļ ražotājam.
Detaļas, kas norādītas kā pastāvīgi veiktas nomaiņas izvēles vienumi, printera garantijas perioda laikā HP servisa personāls pēc jūsu pieprasījuma var uzstādīt bez papildu samaksas.
Papildaprīkojums patstāvīgi
Izstrādājums Apraksts
1 x 550 lokšņu papīra padevējs 1 x 550 lokšņu papīra nomaiņas paplāte Obligāts P1B09-67901
Drošā cietā diska komplekts Rezerves cietais disks Obligāts B5L29-67903
1 GB 90 kontaktu DDR3 x 32 800 MHz SODIMM
Trusted Platform modulis Trusted Platform nomaiņas modulis Obligāts F5S62-61001
HP Jetdirect 2900nw drukas serveris USB bezvadu drukas servera rezerves
HP Jetdirect 3000w NFC/bezvadu piederums
Vadības paneļa komplekts (M653 sērijas modeļiem)
Vadības paneļa komplekts (M652 sērijas modeļiem)
Rezerves atmiņas DIMM Obligāts E5K48-67902
piederums
Tiešās bezvadu drukāšanas rezerves piederums “skāriendrukāšanai” no mobilajām ierīcēm
Nomaiņas vadības panelis Obligāts 5851-7252
Nomaiņas vadības panelis Obligāts 5851-7253
veiktam remontam Detaļas numurs
Obligāts J8031-61001
Obligāts J8030-61001
40 3. nodaļa. Materiāli, piederumi un daļas LVWW
HP tonera kasetnes aizsardzības iestatījumu kongurēšana

Ievads

Kasetņu politikas funkcijas iespējošana vai atspējošana

Kasetņu aizsardzības funkcijas iespējošana vai atspējošana
Ievads
Izmantojiet HP kasetņu politiku un kasetņu aizsardzību, lai kontrolētu, kuras kasetnes ir ievietotas printerī, un aizsargātu ievietotās kasetnes no nozagšanas. Šīs funkcijas ir pieejamas, izmantojot HP FutureSmart 3. un jaunākas versijas.
Kasetņu politika: šī funkcija aizsargā printeri no viltotu tonera kasetņu izmantošanas un atļauj kopā ar
printeri izmantot tikai oriģinālās HP kasetnes. Oriģinālo HP kasetņu izmantošana garantē vislabāko iespējamo drukas kvalitāti. Ja kāds ievieto kasetni, kas nav oriģinālā HP kasetne, printera vadības panelī redzams ziņojums, ka kasetnes lietošana nav atļauta, un paskaidrojums, kā rīkoties tālāk.
Kasetņu aizsardzība: šī funkcija pastāvīgi sasaista tonera kasetnes ar kādu konkrētu printeri vai printeru
grupu, tādēļ tās nevar izmantot citos printeros. Kasetņu aizsargāšana aizsargā jūsu investīcijas. Kad šī funkcija ir iespējota, ja notiek mēģinājums pārvietot aizsargātu kasetni no oriģinālā printera kādā lietošanai neapstiprinātā printerī, šis printeris neveic drukāšanu ar šo aizsargāto kasetni. Printera vadības panelī redzams ziņojums, ka kasetne ir aizsargāta, un paskaidrojums, kā rīkoties tālāk.
UZMANĪBU! Pēc printera kasetnes aizsardzības iespējošanas visas nākamās printerī ievietotās tonera
kasetnes tiek automātiski un pastāvīgi aizsargātas. Lai izvairītos no kādas jaunas kasetnes aizsardzības, atspējojiet šo funkciju pirms jaunās kasetnes ievietošanas.
Šīs funkcijas izslēgšana neizslēdz jau ievietoto kasetņu aizsardzību.
Pēc noklusējuma šīs abas funkcijas ir izslēgtas. Izpildiet šīs darbības, lai iespējotu vai atspējotu šīs funkcijas.
Kasetņu politikas funkcijas iespējošana vai atspējošana
PIEZĪME. Šīs funkcijas iespējošanai vai atspējošanai var būt jāievada administratora parole.
Printera vadības paneļa izmantošana kasetņu politikas iespējošanai
1. Printera vadības paneļa sākuma ekrānā atveriet izvēlni Iestatīšana.
2. Atveriet šādas izvēlnes:
Manage Supplies (Izejmateriālu pārvaldīšana)
Kasetņu politika
3. Atlasiet opciju Atļauts HP.
Printera vadības paneļa izmantošana kasetņu politikas atspējošanai
PIEZĪME. Šīs funkcijas iespējošanai vai atspējošanai var būt jāievada administratora parole.
1. Printera vadības paneļa sākuma ekrānā atveriet izvēlni Iestatīšana.
2. Atveriet šādas izvēlnes:
LVWW HP tonera kasetnes aizsardzības iestatījumu kongurēšana 41
1
2
Manage Supplies (Izejmateriālu pārvaldīšana)
Kasetņu politika
3. Atlasiet opciju Izslēgts.
HP iegultā tīmekļa servera izmantošana kasetņu politikas funkcijas iespējošanai
PIEZĪME. Šīs darbības mainīsies atkarībā no vadības paneļa veida.
1 Tastatūras vadības panelis
2 Skārienekrāna vadības panelis
1. Atveriet HP iegulto Web serveri (EWS):
a.
Tastatūras vadības paneļi: Uz printera vadības paneļa piespiediet pogu un pēc tam izmantojiet bultiņu taustiņus, lai atlasītu izvēlni Ethernet . Piespiediet pogu OK, lai atvērtu izvēlni un būtu redzama IP adrese vai saimniekdatora nosaukums.
Skārienekrāna vadības paneļi: Uz printera vadības paneļa pieskarieties pogai un pēc tam pieskarieties tīkla ikonai , lai būtu redzama IP adrese vai resursdatora nosaukums.
b. Atveriet tīmekļa pārlūkprogrammu un adreses rindiņā ierakstiet IP adresi vai resursdatora nosaukumu
tieši tā, kā redzams printera vadības panelī. Nospiediet taustiņu Enter uz datora tastatūras. Tiks atvērts iegultais tīmekļa serveris.
PIEZĪME. Ja tīmekļa pārlūks parāda ziņojumu, norādot, ka piekļuve vietnei var nebūt droša, atlasiet
šo opciju, lai turpinātu atvērt vietni. Piekļūšana šai vietnei nekaitēs datoram.
2. Atveriet cilni Drukāt.
3. Kreisās puses navigācijas rūtī atlasiet opciju Izejmateriālu pārvaldīšana.
4. Apgabala Izejmateriālu iestatījumi nolaižamajā sarakstā Kasetnes politika atlasiet opciju Atļauts HP.
5. Noklikšķiniet uz pogas Lietot, lai saglabātu izmaiņas.
42 3. nodaļa. Materiāli, piederumi un daļas LVWW
HP iegultā tīmekļa servera izmantošana kasetņu politikas funkcijas atspējošanai
1
2
PIEZĪME. Šīs darbības mainīsies atkarībā no vadības paneļa veida.
1 Tastatūras vadības panelis
2 Skārienekrāna vadības panelis
1. Atveriet HP iegulto Web serveri (EWS):
a.
Tastatūras vadības paneļi: Uz printera vadības paneļa piespiediet pogu un pēc tam izmantojiet bultiņu taustiņus, lai atlasītu izvēlni Ethernet . Piespiediet pogu OK, lai atvērtu izvēlni un būtu redzama IP adrese vai saimniekdatora nosaukums.
Skārienekrāna vadības paneļi: Uz printera vadības paneļa pieskarieties pogai un pēc tam pieskarieties tīkla ikonai , lai būtu redzama IP adrese vai resursdatora nosaukums.
b. Atveriet tīmekļa pārlūkprogrammu un adreses rindiņā ierakstiet IP adresi vai resursdatora nosaukumu
tieši tā, kā redzams printera vadības panelī. Nospiediet taustiņu Enter uz datora tastatūras. Tiks atvērts iegultais tīmekļa serveris.
PIEZĪME. Ja tīmekļa pārlūks parāda ziņojumu, norādot, ka piekļuve vietnei var nebūt droša, atlasiet
šo opciju, lai turpinātu atvērt vietni. Piekļūšana šai vietnei nekaitēs datoram.
2. Atveriet cilni Drukāt.
3. Kreisās puses navigācijas rūtī atlasiet opciju Izejmateriālu pārvaldīšana.
4. Apgabala Izejmateriālu iestatījumi nolaižamajā sarakstā Kasetnes politika atlasiet opciju Izslēgts.
5. Noklikšķiniet uz pogas Lietot, lai saglabātu izmaiņas.
LVWW HP tonera kasetnes aizsardzības iestatījumu kongurēšana 43
Kasetņu politikas kļūdu novēršana - kļūdas ziņojumi vadības panelī
Kļūdas ziņojums Apraksts Ieteicamā darbība
10.0X.30 Neatļauta <Color> kasetne Administrators ir kongurējis šo printeri tikai tādu oriģinālo HP izejmateriālu lietošanai, kuriem vēl joprojām ir spēkā garantija. Lai turpinātu drukāšanu, jānomaina kasetne.

Kasetņu aizsardzības funkcijas iespējošana vai atspējošana

PIEZĪME. Šīs funkcijas iespējošanai vai atspējošanai var būt jāievada administratora parole.
Printera vadības paneļa izmantošana kasetņu aizsardzības iespējošanai
1. Printera vadības paneļa sākuma ekrānā atveriet izvēlni Iestatīšana.
2. Atveriet šādas izvēlnes:
Manage Supplies (Izejmateriālu pārvaldīšana)
Kasetņu aizsardzība
3. Atlasiet Aizsargāt kasetnes.
Nomainiet šo kasetni pret oriģinālo HP tonera kasetni.
Ja esat pārliecināts, ka esat iegādājies oriģinālos HP izejmateriālus, apmeklējiet lapu www.hp.com/go/anticounterfeit, lai pārbaudītu, vai tonera kasetne ir oriģinālā HP kasetne, un uzzinātu, ko darīt, ja tā nav oriģinālā HP kasetne.
4. Kad printeris parāda uzvedni, lūdzot to apstiprināt, atlasiet opciju Turpināt, lai aktivizētu šo funkciju.
UZMANĪBU! Pēc printera kasetnes aizsardzības iespējošanas visas nākamās printerī ievietotās tonera
kasetnes tiek automātiski un pastāvīgi aizsargātas. Lai izvairītos no kādas jaunas kasetnes aizsardzības, atspējojiet šo funkciju pirms jaunās kasetnes ievietošanas.
Šīs funkcijas izslēgšana neizslēdz jau ievietoto kasetņu aizsardzību.
Printera vadības paneļa izmantošana kasetņu aizsardzības atspējošanai
1. Printera vadības paneļa sākuma ekrānā atveriet izvēlni Iestatīšana.
2. Atveriet šādas izvēlnes:
Manage Supplies (Izejmateriālu pārvaldīšana)
Kasetņu aizsardzība
3. Atlasiet opciju Izslēgts.
44 3. nodaļa. Materiāli, piederumi un daļas LVWW
HP iegultā tīmekļa servera izmantošana kasetņu aizsardzības funkcijas iespējošanai
1
2
PIEZĪME. Šīs darbības mainīsies atkarībā no vadības paneļa veida.
1 Tastatūras vadības panelis
2 Skārienekrāna vadības panelis
1. Atveriet HP iegulto Web serveri (EWS):
a.
Tastatūras vadības paneļi: Uz printera vadības paneļa piespiediet pogu un pēc tam izmantojiet bultiņu taustiņus, lai atlasītu izvēlni Ethernet . Piespiediet pogu OK, lai atvērtu izvēlni un būtu redzama IP adrese vai saimniekdatora nosaukums.
Skārienekrāna vadības paneļi: Uz printera vadības paneļa pieskarieties pogai un pēc tam pieskarieties tīkla ikonai , lai būtu redzama IP adrese vai resursdatora nosaukums.
b. Atveriet tīmekļa pārlūkprogrammu un adreses rindiņā ierakstiet IP adresi vai resursdatora nosaukumu
tieši tā, kā redzams printera vadības panelī. Nospiediet taustiņu Enter uz datora tastatūras. Tiks atvērts iegultais tīmekļa serveris.
PIEZĪME. Ja tīmekļa pārlūks parāda ziņojumu, norādot, ka piekļuve vietnei var nebūt droša, atlasiet
šo opciju, lai turpinātu atvērt vietni. Piekļūšana šai vietnei nekaitēs datoram.
2. Atveriet cilni Drukāt.
3. Kreisās puses navigācijas rūtī atlasiet opciju Izejmateriālu pārvaldīšana.
4. Apgabala Izejmateriālu iestatījumi nolaižamajā sarakstā Kasetņu aizsardzība atlasiet opciju Aizsargāt
kasetnes.
5. Noklikšķiniet uz pogas Lietot, lai saglabātu izmaiņas.
UZMANĪBU! Pēc printera kasetnes aizsardzības iespējošanas visas nākamās printerī ievietotās tonera
kasetnes tiek automātiski un pastāvīgi aizsargātas. Lai izvairītos no kādas jaunas kasetnes aizsardzības, atspējojiet šo funkciju pirms jaunās kasetnes ievietošanas.
Šīs funkcijas izslēgšana neizslēdz jau ievietoto kasetņu aizsardzību.
LVWW HP tonera kasetnes aizsardzības iestatījumu kongurēšana 45
HP iegultā tīmekļa servera izmantošana kasetņu aizsardzības funkcijas atspējošanai
1
2
PIEZĪME. Šīs darbības mainīsies atkarībā no vadības paneļa veida.
1 Tastatūras vadības panelis
2 Skārienekrāna vadības panelis
1. Atveriet HP iegulto Web serveri (EWS):
a.
Tastatūras vadības paneļi: Uz printera vadības paneļa piespiediet pogu un pēc tam izmantojiet bultiņu taustiņus, lai atlasītu izvēlni Ethernet . Piespiediet pogu OK, lai atvērtu izvēlni un būtu redzama IP adrese vai saimniekdatora nosaukums.
Skārienekrāna vadības paneļi: Uz printera vadības paneļa pieskarieties pogai un pēc tam pieskarieties tīkla ikonai , lai būtu redzama IP adrese vai resursdatora nosaukums.
b. Atveriet tīmekļa pārlūkprogrammu un adreses rindiņā ierakstiet IP adresi vai resursdatora nosaukumu
tieši tā, kā redzams printera vadības panelī. Nospiediet taustiņu Enter uz datora tastatūras. Tiks atvērts iegultais tīmekļa serveris.
PIEZĪME. Ja tīmekļa pārlūks parāda ziņojumu, norādot, ka piekļuve vietnei var nebūt droša, atlasiet
šo opciju, lai turpinātu atvērt vietni. Piekļūšana šai vietnei nekaitēs datoram.
2. Atveriet cilni Drukāt.
3. Kreisās puses navigācijas rūtī atlasiet opciju Izejmateriālu pārvaldīšana.
4. Apgabala Izejmateriālu iestatījumi nolaižamajā sarakstā Kasetņu aizsardzība atlasiet opciju Izslēgts.
5. Noklikšķiniet uz pogas Lietot, lai saglabātu izmaiņas.
46 3. nodaļa. Materiāli, piederumi un daļas LVWW
Kasetņu aizsardzības kļūdu novēršana - kļūdas ziņojumi vadības panelī
Kļūdas ziņojums Apraksts Ieteicamā darbība
10.0X.57 Aizsargāta <Color> kasetne Kasetni var izmantot tikai tajā printerī vai printeru grupā, kas sākotnēji aizsargāta, izmantojot HP kasetņu aizsardzības funkciju.
Kasetņu aizsardzības funkcija ļauj administratoram noteikt kasetņu lietošanu tikai ar vienu printeri vai printeru grupu. Lai turpinātu drukāšanu, jānomaina kasetne.
Nomainiet šo kasetni ar jaunu tonera kasetni.
LVWW HP tonera kasetnes aizsardzības iestatījumu kongurēšana 47

Tonera kasetņu nomaiņa

Informācija par tonera kasetni

Šis printeris norāda, kad tonera līmenis kasetnē ir zems un ļoti zems. Faktiskais atlikušais tonera kasetnes darbmūžs var atšķirties. Apsveriet iespēju iegādāties jaunu kasetni, lai varētu to ievietot tad, kad drukas kvalitāte vairs nebūs pieņemama.
Lai iegādātos kasetnes vai pārbaudītu kasetņu savietojamību ar printeri, atveriet HP SureSupply tīmekļa lapu
www.hp.com/go/suresupply. Ritiniet līdz lapas apakšai un pārliecinieties, vai norādīta pareiza valsts/reģions.
Printeris izmanto četras krāsas, un tam ir atsevišķa tonera kasetne katrai krāsai: dzeltena (Y), fuksīna (M), ciāna (C) un melna (K). Tonera kasetnes atrodas aiz priekšējām durvīm.
Produkts Apraksts Kasetnes numurs Detaļas numurs
HP 655A oriģinālā LaserJet melnā tonera kasetne
HP 656X lielas ietilpības oriģinālā LaserJet melnā tonera kasetne
HP 655A LaserJet oriģinālā ciāna tonera kasetne
HP 656X lielas ietilpības LaserJet oriģinālā ciāna tonera kasetne
HP 655A LaserJet oriģinālā dzeltenā tonera kasetne
HP 656X lielas ietilpības LaserJet oriģinālā dzeltenā tonera kasetne
HP 655A LaserJet oriģinālā fuksīna tonera kasetne
HP 656X lielas ietilpības LaserJet oriģinālā fuksīna tonera kasetne
Standarta ietilpības melnā tonera nomaiņas kasetne
Lielas ietilpības melnā tonera nomaiņas kasetne
Standarta ietilpības ciāna tonera nomaiņas kasetne
Lielas ietilpības ciāna tonera nomaiņas kasetne
Standarta ietilpības dzeltenā tonera nomaiņas kasetne
Lielas ietilpības dzeltenā tonera nomaiņas kasetne
Standarta ietilpības fuksīna tonera nomaiņas kasetne
Lielas ietilpības fuksīna tonera nomaiņas kasetne
655A CF450A
656X CF460X
655A CF451A
656X CF461X
655A CF452A
656X CF462X
655A CF453A
656X CF463X
PIEZĪME. Augstas ietilpības tonera kasetnēs ir vairāk tonera nekā standarta kasetnēs, lai varētu tikt izdrukāts
lielāks lapu skaits. Papildinformāciju par izejmateriāliem skatiet www.hp.com/go/learnaboutsupplies.
Neizņemiet tonera kasetni no iepakojuma, kamēr vēl nav pienācis laiks to nomainīt.
UZMANĪBU! Lai nebojātu tonera kasetni, nepakļaujiet to gaismas iedarbībai ilgāk par pāris minūtēm. Ja tonera
kasetne ir jāizņem no iekārtas uz ilgāku laiku, nosedziet zaļo attēlveidošanas veltni.
Šajā attēlā redzami tonera kasetnes komponenti.
48 3. nodaļa. Materiāli, piederumi un daļas LVWW
1 Rokturis
2 Attēlu apstrādes veltnis
3 Aizsarguzlīme
4 Atmiņas mikroshēma
UZMANĪBU! Ja toneris nokļūst uz apğērba, noslaukiet ar sausu drāniņu un mazgājiet apğērbu aukstā ūdenī.
Karsts ūdens veicina tonera iesūkšanos audumā.
PIEZĪME. Informācija par veco tonera kasetņu otrreizējo pārstrādi ir redzama uz tonera kasetnes kastes.

Kasetņu izņemšana un nomaiņa

1. Atveriet priekšējo vāku.
LVWW Tonera kasetņu nomaiņa 49
2. Satveriet vecās tonera kasetnes rokturi un velciet
2
1
3
4
uz āru, lai izņemtu.
3. Izņemiet jauno tonera kasetni no iepakojuma,
noņemot plastmasas uzgaļus, izņemot kasetni no plastmasas maisiņa un pēc tam noņemot oranžo aizsargapvalku. Saglabājiet visu iepakojumu vecās tonera kasetnes otrreizējai pārstrādei.
PIEZĪME. Nepieskarieties zaļajam attēlveidošanas
veltnim. Pirkstu nospiedumi uz attēlveidošanas veltņa var radīt drukas defektus.
4. Turiet tonera kasetni aiz abiem galiem un 5-6
reizes papuriniet.
50 3. nodaļa. Materiāli, piederumi un daļas LVWW
5. No apakšas ar vienu roku atbalstiet tonera kasetni
un vienlaikus ar otru roku rīkojieties ar kasetni. Novietojiet tonera kasetni iepretim tās slotam plauktā un pēc tam ievietojiet tonera kasetni printerī.
PIEZĪME. Nepieskarieties zaļajam attēlveidošanas
veltnim. Pirkstu nospiedumi uz attēlveidošanas veltņa var radīt drukas defektus.
6. Aizveriet priekšējo vāku.
LVWW Tonera kasetņu nomaiņa 51

Tonera savākšanas bloka nomaiņa

Nomainiet tonera savākšanas bloku pēc atbilstošas uzvednes parādīšanās vadības panelī.
PIEZĪME. Tonera savākšanas vienība ir radīta vienreizējai lietošanai. Nemēģiniet iztukšot tonera savākšanas
vienību, lai izmantotu atkārtoti. Šāda rīcība var izraisīt pigmenta izšļakstīšanos printerī, un rezultātā var samazināties drukas kvalitāte. Pēc izlietošanas atdodiet tonera savākšanas vienību otrreizējai pārstrādei HP Planet Partners programmai.
UZMANĪBU! Ja toneris nokļūst uz apģērba, noslaukiet ar sausu drāniņu un mazgājiet apģērbu aukstā ūdenī.
Karsts ūdens veicina tonera iesūkšanos audumā.
1. Atveriet priekšējo vāku.
2. Atveriet kreisās puses vāku.
52 3. nodaļa. Materiāli, piederumi un daļas LVWW
3. Satveriet tonera savākšanas bloka augšdaļu un
izņemiet bloku no printera.
4. Izņemiet jauno tonera savākšanas bloku no
iepakojuma.
5. Ievietojiet jauno bloku printerī. Pārliecinieties, vai
tonera savākšanas bloks ir cieši ievietots.
LVWW Tonera savākšanas bloka nomaiņa 53
6. Aizveriet kreisās puses vāku.
PIEZĪME. Ja tonera savākšanas bloks nav pareizi
ievietots, kreisās puses vāku nevar līdz galam aizvērt.
Lai veiktu vecā tonera savākšanas bloka otrreizējo pārstrādi, ievērojiet jaunajam tonera savākšanas blokam pievienotos norādījumus.
7. Aizveriet priekšējo vāku.
54 3. nodaļa. Materiāli, piederumi un daļas LVWW

4 Drukāšana

Drukas darbi (Windows)
Drukas darbi (OS X)
Drukas darbu saglabāšana printerī vēlākai vai privātai izdrukāšanai
Mobilā drukāšana
Drukāt no USB porta
Papildinformāciju skatiet:
Šī informācija ir pareiza publikācijas brīdī. Pašreizējo informāciju skatiet lapā www.hp.com/support/colorljM652 or www.hp.com/support/colorljM653
HP visaptverošā palīdzība darbam ar printeri ietver tālāk norādītās opcijas.
Instalēšana un kongurēšana
Mācīšanās un lietošana
Problēmu risinājumi
Programmatūras un programmaparatūras atjauninājumu lejupielāde
Pievienošanās atbalsta forumiem
Garantijas un reglamentējošās informācijas atrašana
LVWW 55

Drukas darbi (Windows)

Drukāšanas pamati (Windows)

Šī procedūra raksturo drukāšanas pamatprincipus operētājsistēmā Windows.
1. Programmā atlasiet opciju Drukāt.
2. Atlasiet printeru sarakstā printeri. Lai mainītu iestatījumus, noklikšķiniet uz pie pogas Rekvizīti vai
Preferences, lai atvērtu drukas draiveri.
PIEZĪME. Pogas nosaukums atšķiras atkarībā no datorprogrammas.
PIEZĪME. Lai piekļūtu šīm funkcijām no Windows 8 vai 8.1 sākuma ekrāna lietojumprogrammas, atlasiet
opciju Ierīces, opciju Drukāt un pēc tam atlasiet printeri.
PIEZĪME. Lai saņemtu plašāku informāciju, noklikšķiniet uz drukas draivera pogas Palīdzība (?).
PIEZĪME. Drukas draivera izskats var atšķirties no šeit parādītā, tomēr veicamās darbības neatšķiras.
3. Noklikšķiniet uz drukas draivera cilnēm, lai kongurētu pieejamās opcijas. Piemēram, iestatiet papīra
orientāciju cilnē Pabeigšana un iestatiet papīra tipu, papīra izmēru un kvalitātes iestatījumus cilnē Papīrs/ kvalitāte.
56 4. nodaļa. Drukāšana LVWW
4. Noklikšķiniet uz pogas Labi, lai atgrieztos dialoglodziņā Drukāšana. Izvēlieties no šī ekrāna izdrukājamo
eksemplāru skaitu.
5. Noklikšķiniet uz pogas Drukāt, lai drukātu darbu.
LVWW Drukas darbi (Windows) 57

Automātiska abu pušu apdruka (Windows)

Izmantojiet šo procedūru printeriem, kuriem ir uzstādīta automātiska abpusējās drukas ierīce (duplekseris). Ja printeris ir bez automātiskā dupleksera vai jādrukā uz dupleksera neatbalstīta papīra tipa, veiciet abu pušu apdrukāšanu manuāli.
1. Programmā atlasiet opciju Drukāt.
2. Atlasiet printeru sarakstā printeri un pēc tam noklikšķiniet uz pogas Rekvizīti vai Preferences, lai atvērtu
drukas draiveri.
PIEZĪME. Pogas nosaukums atšķiras atkarībā no datorprogrammas.
PIEZĪME. Lai piekļūtu šīm funkcijām no Windows 8 vai 8.1 sākuma ekrāna lietojumprogrammas, atlasiet
opciju Ierīces, opciju Drukāt un pēc tam atlasiet printeri.
3. Noklikšķiniet uz cilnes Pabeigšana.
4. Atlasiet Drukāt uz abām pusēm. Noklikšķiniet uz pogas Labi, lai aizvērtu dialoglodziņu Dokumenta rekvizīti.
5. Dialoglodziņā Drukāšana noklikšķiniet uz Drukāt, lai drukātu darbu.

Manuāla abpusējā druka (Windows)

Izmantojiet šo procedūru printeriem bez instalēta automātiskā dupleksera vai izdrukāšanai uz dupleksera neatbalstīta papīra.
1. Programmā atlasiet opciju Drukāt.
2. Atlasiet printeru sarakstā printeri un pēc tam noklikšķiniet uz pogas Rekvizīti vai Preferences, lai atvērtu
drukas draiveri.
PIEZĪME. Pogas nosaukums atšķiras atkarībā no datorprogrammas.
PIEZĪME. Lai piekļūtu šīm funkcijām no Windows 8 vai 8.1 sākuma ekrāna lietojumprogrammas, atlasiet
opciju Ierīces, opciju Drukāt un pēc tam atlasiet printeri.
3. Noklikšķiniet uz cilnes Pabeigšana.
4. Atlasiet Drukāt uz abām pusēm (manuāli) un pēc tam noklikšķiniet uz Labi, lai aizvērtu dialoglodziņu
Dokumenta rekvizīti.
5. Dialoglodziņā Drukāšana noklikšķiniet uz Drukāt, lai drukātu darba pirmo pusi.
6. Izņemiet izdrukāto lapu kaudzīti no izvades nodalījuma un ievietojiet to 1. paplātē.
7. Ja parādās uzvedne, pieskarieties atbilstošajai vadības paneļa pogai, lai turpinātu.
58 4. nodaļa. Drukāšana LVWW

Vairāku lappušu drukāšana uz vienas loksnes (Windows)

1. Programmā atlasiet opciju Drukāt.
2. Atlasiet printeru sarakstā printeri un pēc tam noklikšķiniet uz pogas Rekvizīti vai Preferences, lai atvērtu
drukas draiveri.
PIEZĪME. Pogas nosaukums atšķiras atkarībā no datorprogrammas.
PIEZĪME. Lai piekļūtu šīm funkcijām no Windows 8 vai 8.1 sākuma ekrāna lietojumprogrammas, atlasiet
opciju Ierīces, opciju Drukāt un pēc tam atlasiet printeri.
3. Noklikšķiniet uz cilnes Pabeigšana.
4. Nolaižamajā sarakstā Lappuses uz vienas loksnes atlasiet lappušu skaitu uz loksnes.
5. Atlasiet pareizās opcijas Drukāt lappušu apmales, Lappušu secība un Orientācija. Noklikšķiniet uz pogas
Labi, lai aizvērtu dialoglodziņu Dokumenta rekvizīti.
6. Dialoglodziņā Drukāšana noklikšķiniet uz Drukāt, lai drukātu darbu.

Papīra veida atlasīšana (Windows)

1. Programmā atlasiet opciju Drukāt.
2. Atlasiet printeru sarakstā printeri un pēc tam noklikšķiniet uz pogas Rekvizīti vai Preferences, lai atvērtu
drukas draiveri.
PIEZĪME. Pogas nosaukums atšķiras atkarībā no datorprogrammas.
PIEZĪME. Lai piekļūtu šīm funkcijām no Windows 8 vai 8.1 sākuma ekrāna lietojumprogrammas, atlasiet
opciju Ierīces, opciju Drukāt un pēc tam atlasiet printeri.
3. Noklikšķiniet cilni Paper/Quality (Papīrs/Kvalitāte).
4. Nolaižamajā sarakstā Papīra tips noklikšķiniet uz opcijas Vairāk....
5. Paplašiniet saraksta Veids: opcijas.
6. Paplašiniet papīra veidu kategoriju, kas vislabāk raksturo jūsu papīru.
7. Atlasiet izmantotā papīra tipa opciju un pēc tam noklikšķiniet uz pogas Labi.
8. Noklikšķiniet uz pogas Labi, lai aizvērtu dialoglodziņu Dokumenta rekvizīti. Dialoglodziņā Drukāšana
noklikšķiniet uz Drukāt, lai drukātu darbu.
Ja nepieciešama paplātes kongurēšana, printera vadības panelī tiek parādīts ziņojums par paplātes
kongurēšanu.
9. Teknē ievietojiet norādīto papīra veidu un izmēru un aizveriet tekni.
10. Pieskarieties pogai Labi, lai apstiprinātu konstatēto veidu un izmēru, vai pieskarieties pogai Mainīt, lai
izvēlētos citu papīra izmēru vai veidu.
11. Atlasiet pareizo veidu un izmēru un pēc tam pieskarieties pogai Labi.

Drukas papildu uzdevumi

Atveriet www.hp.com/support/colorljM652 or www.hp.com/support/colorljM653.
LVWW Drukas darbi (Windows) 59
Pieejami norādījumi par specisku, tostarp tālāk uzskaitīto, drukas uzdevumu veikšanu:
drukas saīšņu vai sākotnējo iestatījumu izveidošana un izmantošana;
papīra izmēra atlase vai pielāgota papīra izmēra lietošana;
lappuses orientācijas atlase;
bukleta izveide;
dokumenta mērogošana atbilstoši konkrētajam papīra izmēram;
pirmās vai pēdējās lappuses izdrukāšana uz atšķirīga papīra;
ūdenszīmju drukāšana uz dokumenta.
60 4. nodaļa. Drukāšana LVWW

Drukas darbi (OS X)

Drukāšana (OS X)

Šī procedūra raksturo drukāšanas pamatprincipus operētājsistēmā X.
1. Noklikšķiniet uz izvēlnes Fails un pēc tam noklikšķiniet uz opcijas Drukāt.
2. Izvēlieties printeri.
3. Noklikšķiniet uz opcijas Rādīt detaļas vai Kopijas un lappuses pēc tam atlasiet citas izvēlnes, lai pielāgotu
drukas iestatījumus.
PIEZĪME. Šī vienuma nosaukums atšķiras atkarībā no datorprogrammas.
4. Noklikšķiniet uz pogas Drukāt.

Automātiska drukāšana uz abām lapas pusēm (OS X)

PIEZĪME. Šī informācija attiecas uz printeriem ar automātisku duplekseri.
PIEZĪME. Šī funkcija ir pieejama, ja instalēts HP drukas draiveris. Tā var nebūt pieejama, izmantojot AirPrint.
1. Noklikšķiniet uz izvēlnes Fails un pēc tam noklikšķiniet uz opcijas Drukāt.
2. Izvēlieties printeri.
3. Noklikšķiniet uz opcijas Rādīt detaļas un Kopijas un lappuses un pēc tam noklikšķiniet uz izvēlnes
Izkārtojums.
PIEZĪME. Šī vienuma nosaukums atšķiras atkarībā no datorprogrammas.
4. Atlasiet iesiešanas opciju nolaižamajā sarakstā Divpusējs.
5. Noklikšķiniet uz pogas Drukāt.

Manuāla drukāšana uz abām lapas pusēm (OS X)

PIEZĪME. Šī funkcija ir pieejama, ja instalēts HP drukas draiveris. Tā var nebūt pieejama, izmantojot AirPrint.
1. Noklikšķiniet uz izvēlnes Fails un pēc tam noklikšķiniet uz opcijas Drukāt.
2. Izvēlieties printeri.
3. Noklikšķiniet uz opcijas Rādīt detaļas un Kopijas un lappuses un pēc tam noklikšķiniet uz izvēlnes Manuāla
abpusēja druka.
PIEZĪME. Šī vienuma nosaukums atšķiras atkarībā no datorprogrammas.
4. Noklikšķiniet uz lodziņa Manuāla abpusējā druka un atlasiet iesiešanas opciju.
5. Noklikšķiniet uz pogas Drukāt.
6. Izņemiet no printera visu tīro papīru, kas atrodas 1. paplātē.
LVWW Drukas darbi (OS X) 61
7. Izņemiet izdrukāto lapu kaudzīti no izdruku uztvērēja un ievietojiet padeves paplātē ar apdrukāto pusi uz
leju.
8. Ja parādās uzvedne, pieskarieties atbilstošajai vadības paneļa pogai, lai turpinātu.

Vairāku lappušu drukāšana uz vienas loksnes (OS X)

1. Noklikšķiniet uz izvēlnes Fails un pēc tam noklikšķiniet uz opcijas Drukāt.
2. Izvēlieties printeri.
3. Noklikšķiniet uz opcijas Rādīt detaļas un Kopijas un lappuses un pēc tam noklikšķiniet uz izvēlnes
Izkārtojums.
PIEZĪME. Šī vienuma nosaukums atšķiras atkarībā no datorprogrammas.
4. Nolaižamajā izvēlnē Lappuses uz vienas loksnes atlasiet uz katras loksnes izdrukājamo lappušu skaitu.
5. Apgabalā Izkārtojuma virziens atlasiet lappušu secību un novietojumu loksnē.
6. Izvēlnē Malas atlasiet loksnes katrai lapai izmantojamo malu veidu.
7. Noklikšķiniet uz pogas Drukāt.

Papīra veida atlasīšana (OS X)

1. Noklikšķiniet uz izvēlnes Fails un pēc tam noklikšķiniet uz opcijas Drukāt.
2. Izvēlieties printeri.
3. Noklikšķiniet uz opcijas Rādīt detaļas vai Kopijas un lappuses un pēc tam noklikšķiniet uz izvēlnes Drukas
materiāli un kvalitāte vai izvēlnes Papīrs/kvalitāte.
PIEZĪME. Šī vienuma nosaukums atšķiras atkarībā no datorprogrammas.
4. Izvēlieties no opcijām Drukas materiāli un kvalitāte vai Papīrs/kvalitāte.
PIEZĪME. Šajā sarakstā iekļauts pieejamo opciju pamatkomplekts. Dažas opcijas nav pieejamas visos
printeros.
Materiāla tips: atlasiet izmantojamo papīra tipu drukas darbam.
Drukas kvalitāte: atlasiet izšķirtspējas līmeni drukas darbam.
Pilnlapas drukāšana: atlasiet šo opciju, lai drukātu tuvu papīra malām.
Ekonomiskais režīms: atlasiet šo opciju, lai ietaupītu toneri, drukājot dokumentu melnrakstus.
5. Noklikšķiniet uz pogas Drukāt.

Drukas papildu uzdevumi

Atveriet www.hp.com/support/colorljM652 or www.hp.com/support/colorljM653.
Pieejami norādījumi par specisku, tostarp tālāk uzskaitīto, drukas uzdevumu veikšanu:
drukas saīšņu vai sākotnējo iestatījumu izveidošana un izmantošana;
papīra izmēra atlase vai pielāgota papīra izmēra lietošana;
62 4. nodaļa. Drukāšana LVWW
lappuses orientācijas atlase;
bukleta izveide;
dokumenta mērogošana atbilstoši konkrētajam papīra izmēram;
pirmās vai pēdējās lappuses izdrukāšana uz atšķirīga papīra;
ūdenszīmju drukāšana uz dokumenta.
LVWW Drukas darbi (OS X) 63

Drukas darbu saglabāšana printerī vēlākai vai privātai izdrukāšanai

Ievads

Šeit aprakstītas dokumentu izveidošanai un printerī saglabāto dokumentu izdrukāšanai veicamās procedūras. Šos darbus var izdrukāt vēlāk vai privāti.

Saglabāta darba izveidošana (Windows)

Saglabāta darba izveidošana (OS X)
Saglabāta darba drukāšana
Saglabāta darba izdzēšana
Informācija nosūtīta uz printeri darbu uzskaitei
Saglabāta darba izveidošana (Windows)
Saglabājiet darbus printerī, lai veiktu privātu vai aizkavētu izdrukāšanu.
PIEZĪME. Drukas draivera izskats var atšķirties no šeit parādītā, tomēr veicamās darbības neatšķiras.
1. Programmā atlasiet opciju Drukāt.
2. Printeru sarakstā atlasiet printeri un pēc tam atlasiet opciju Rekvizīti vai Preferences (šis nosaukums
atšķiras atkarībā no programmatūras).
PIEZĪME. Pogas nosaukums atšķiras atkarībā no datorprogrammas.
PIEZĪME. Lai piekļūtu šīm funkcijām no Windows 8 vai 8.1 sākuma ekrāna lietojumprogrammas, atlasiet
opciju Ierīces, opciju Drukāt un pēc tam atlasiet printeri.
64 4. nodaļa. Drukāšana LVWW
3. Noklikšķiniet uz cilnes Darbu krātuve.
4. Atlasiet opciju Darbu krātuves režīms.
Korektūra un aizturēšana: izdrukā un koriģē vienu darba kopiju un pēc tam izdrukā citas kopijas.
Privāts darbs: Darbs netiek izdrukāts, kamēr tas netiek pieprasīts iekārtas vadības panelī. Šajā darbu krātuves režīmā varat atlasīt vienu no opcijām Padarīt darbu privātu/drošu. Ja darbam piešķirat personiskās identikācijas numuru (PIN), pieprasītais PIN jāievada vadības panelī. Šifrējot darbu, vadības panelī jānorāda pieprasītā parole. Drukas darbs pēc izdrukāšanas tiek izdzēsts no atmiņas, kā arī tiek zaudēts, ja pārtraukta strāvas padeve printerim.
Ātrā kopija: Izdrukā nepieciešamo darba eksemplāru skaitu un pēc tam saglabāt darba kopiju printera atmiņā, lai varētu to vēlāk atkal izdrukāt.
Saglabāts darbs: saglabā darbu printerī un ļauj citiem lietotājiem šo darbu jebkurā laikā izdrukāt. Šajā darbu krātuves režīmā varat atlasīt vienu no opcijām Padarīt darbu privātu/drošu. Ja darbam piešķirat personas identikācijas numuru (PIN), personai, kura izdrukā šo darbu, pieprasītais PIN jāievada vadības panelī. Šifrējot darbu, personai, kura izdrukā šo darbu, vadības panelī jānorāda pieprasītā parole.
5. Lai lietotu pielāgotu lietotājvārdu vai darba nosaukumu, noklikšķiniet uz pogas Pielāgot un pēc tam ievadiet
lietotājvārdu vai darba nosaukumu.
Atlasiet, kuru opciju izmantot, ja citam saglabātam darbam ir jau piešķirts tāds pats nosaukums.
Lietot darba nosaukumu + (1-99): Pievienojiet darba nosaukuma beigās unikālu skaitli.
Aizvietot pašreizējo failu: Pārrakstiet pašreiz saglabātajam darbam pa virsu jauno.
6. Noklikšķiniet uz pogas Labi, lai aizvērtu dialoglodziņu Dokumenta rekvizīti. Dialoglodziņā Drukāšana
noklikšķiniet uz pogas Drukāt, lai drukātu darbu.
7. Informāciju par to, kā izdrukāt drukas darbu, skatiet sadaļā „Saglabāta darba drukāšana”.

Saglabāta darba izveidošana (OS X)

Saglabājiet darbus printerī, lai veiktu privātu vai aizkavētu izdrukāšanu.
LVWW Drukas darbu saglabāšana printerī vēlākai vai privātai izdrukāšanai 65
1. Noklikšķiniet uz izvēlnes Fails un pēc tam noklikšķiniet uz opcijas Drukāt.
2. Izvēlnē Printeris atlasiet printeri.
3. Pēc noklusējuma drukas draiveris atver izvēlni Kopijas un lappuses. Atveriet izvēlņu nolaižamo sarakstu un
pēc tam noklikšķiniet uz izvēlnes Darbu krātuve.
4. Uznirstošajā sarakstā Režīms atlasiet saglabātā darba veidu.
Korektūra un aizturēšana: izdrukā un koriģē vienu darba kopiju un pēc tam izdrukā citas kopijas.
Privāts darbs: darbs netiek izdrukāts, kamēr tas netiek pieprasīts printera vadības panelī. Ja darbam piešķirts personiskās darbs pēc izdrukāšanas tiek izdzēsts no atmiņas un tiek zaudēts, ja pārtraukta strāvas padeve printerim.
Ātrā kopija: izdrukā nepieciešamo darba eksemplāru skaitu un pēc tam saglabā darbu printera atmiņā, lai varētu to vēlāk atkal izdrukāt.
Saglabāts darbs: saglabā darbu printerī un ļauj citiem lietotājiem šo darbu jebkurā laikā izdrukāt. Ja darbam piešķirts personiskās identikācijas numurs (PIN), tad personai, kura izdrukā šo darbu, pieprasītais PIN jāievada vadības panelī.
5. Lai lietotu pielāgotu lietotājvārdu vai darba nosaukumu, noklikšķiniet uz pogas Pielāgot un pēc tam ievadiet
lietotājvārdu vai darba nosaukumu.
Atlasiet kuru opciju izmantot, ja citam saglabātajam darbam jau ir piešķirts tāds pats nosaukums.
identikācijas numurs (PIN), pieprasītais PIN jāievada vadības panelī. Drukas
Lietot darba nosaukumu + (1-99): Pievienojiet darba nosaukuma beigās unikālu skaitli.
Aizvietot pašreizējo failu: Pārrakstiet pašreiz saglabātajam darbam pa virsu jauno.
6. Ja 3. darbības laikā atlasīta opcija Saglabāts darbs vai Privāts darbs, varat aizsargāt darbu ar PIN. Ierakstiet
četrciparu skaitli laukā Drukāšanai izmantot PIN. Ja citi cilvēki mēģinās izdrukāt šo darbu, printeris prasīs ievadīt šo PIN numuru.
7. Noklikšķiniet uz pogas Labi, lai veiktu darbu.

Saglabāta darba drukāšana

Veiciet šīs darbības, lai izdrukātu printera atmiņā saglabātu darbu.
1. Printera vadības paneļa sākuma ekrānā atlasiet opciju Drukāšana.
2. Atlasiet opciju Izdrukāšana no darbu krātuves.
3. Atlasiet Izvēlēties un pēc tam atlasiet tās mapes nosaukumu, kurā saglabāts darbs.
4. Atlasiet darba nosaukumu. Ja darbs ir privāts vai šifrēts, ievadiet PIN vai paroli.
5. Lai pielāgotu kopiju skaitu, atlasiet skaitu kopiju laukā ekrāna kreisajā apakšējā stūrī. Ar tastatūru ievadiet
izdrukājamo kopiju skaitu.
6. Atlasiet opciju Drukāt, lai izdrukātu darbu.

Saglabāta darba izdzēšana

Nosūtot saglabātu darbu uz printera atmiņu, printeris pārraksta visus iepriekšējos darbus, kuriem ir tas pats lietotāja vārds un darba nosaukums. Ja darbs nav jau saglabāts ar to pašu lietotāja vārdu un nosaukumu un
66 4. nodaļa. Drukāšana LVWW
printerim vajadzīga papildu vieta, tad printeris var izdzēst citus saglabātos darbus, sākot ar vecāko. Lai mainītu printerī saglabājamo darbu skaitu, veiciet šādas darbības:
1. Printera vadības paneļa sākuma ekrānā atveriet izvēlni Iestatīšana.
2. Atveriet šādas izvēlnes:
Kopēšana/drukāšana vai Drukāšana
Pārvaldīt saglabātos darbus
Darbu saglabāšanas pagaidu ierobežojums
3. Ar tastatūru ievadiet printerī saglabājamo darbu skaitu.
4. Atlasiet Gatavs, lai saglabātu iestatījumu.
Veiciet šīs darbības, lai izdzēstu printera atmiņā saglabātu darbu.
1. Printera vadības paneļa sākuma ekrānā atlasiet opciju Drukāšana.
2. Atlasiet opciju Izdrukāšana no darbu krātuves.
3. Atlasiet Izvēlēties un pēc tam atlasiet tās mapes nosaukumu, kurā saglabāts darbs.
4. Atlasiet darba nosaukumu. Ja darbs ir privāts vai šifrēts, ievadiet PIN vai paroli.
5.
Pieskarieties atkritnes ikonai , lai dzēstu darbu.

Informācija nosūtīta uz printeri darbu uzskaitei

Ar drukāšanas darbiem, kas nosūtīti no draiveriem uz klientu (piemēram, personālo datoru), uz HP drukāšanas un attēlveidošanas ierīcēm var nosūtīt informāciju, pēc kuras identicējama persona. Šī informācija var ietvert, bet nav ierobežota ar, lietotājvārdu un darba klienta vārdu, ko pēc printera administratora ieskatiem var izmantot darbu uzskaitei. Šo pašu informāciju var saglabāt arī kopā ar darbu printera lielapjoma atmiņas ierīcē (piemēram, diskdzinī), izmantojot darbu krātuves funkciju.
LVWW Drukas darbu saglabāšana printerī vēlākai vai privātai izdrukāšanai 67

Mobilā drukāšana

Ievads

HP piedāvā daudzējādus mobilo ierīču un ePrint risinājumus, lai ļautu veikt vienkāršu drukāšanu ar HP printeri, izmantojot klēpjdatoru, planšetdatoru, viedtālruni vai citu mobilo ierīci. Lai skatītu pilnu sarakstu un nolemtu, kura ir vislabākā izvēles iespēja, apmeklējiet vietni www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
PIEZĪME. Atjauniniet printera programmaparatūru, lai nodrošinātu visu mobilās drukāšanas un ePrint iespēju
atbalstu.

Tiešā bezvadu drukāšana un NFC drukāšana

HP ePrint drukāšana pa e-pastu
HP ePrint programmatūra
AirPrint
Android iegultā drukāšana
Tiešā bezvadu drukāšana un NFC drukāšana
HP nodrošina tiešo bezvadu drukāšanu un NFC (tuva darbības lauka sakaru) drukāšanu printeriem ar atbalstītu HP Jetdirect 3000w NFC /bezvadu piederumu. Šis piederums ir pieejams kā opcija HP LaserJet printeriem ar aparatūras integrācijas kabatu (HIP, Hardware-Integration Pocket).
Tiešā bezvadu drukāšana un NFC drukāšana ļauj ierīcēm ar Wi-Fi funkcionalitāti (mobilajām ierīcēm) izveidot bezvadu tīkla savienojumu tieši ar printeri, neizmantojot bezvadu maršrutētāju.
Printerim nav jābūt pievienotam pie tīkla, lai šī mobilā kodpiekļuves drukāšana darboties.
Izmantojiet tiešo bezvadu drukāšanu, lai, izmantojot bezvadu savienojumu, izdrukātu no šādām ierīcēm:
iPhone, iPad vai iPod touch, kas izmanto Apple AirPrint vai HP ePrint lietotni;
Android mobilās ierīces, kas izmanto HP ePrint lietotni vai Android iegulto drukas risinājumu;
datori un Mac operētājsistēmas ierīces, kas izmanto HP ePrint programmatūru.
Papildinformāciju par bezvadu drukāšanu skatiet vietnē www.hp.com/go/wirelessprinting.
NFC un tiešās bezvadu drukāšanas funkcionalitāti var iespējot vai atspējot printera vadības panelī.
1. Printera vadības paneļa sākuma ekrānā atveriet izvēlni Iestatīšana.
2. Atveriet šādas izvēlnes:
Networking (Tīklošana)
Wireless Direct
Status (Statuss)
3. Atlasiet opciju Ieslēgts un pēc tam atlasiet Labi, lai iespējotu bezvadu drukāšanu.
68 4. nodaļa. Drukāšana LVWW
PIEZĪME. Vidē, kurā ir instalēti vairāki viena printera modeļi, var būt noderīgi katram printerim piešķirt unikālu
1
2
tiešās bezvadu drukāšanas nosaukumu, lai printerus būtu vieglāk identicēt HP tiešās bezvadu drukāšanas izmantošanai. Bezvadu tīkla nosaukumi, piemēram, Wireless, WiFi Direct utt., ir pieejami informācijas ekrānā,
atlasot informācijas ikonu un pēc tam atlasot tīkla ikonu vai bezvadu tīkla ikonu .
Veiciet tālāk norādīto procedūru, lai mainītu printera tiešās bezvadu drukāšanas nosaukumu:
1. Printera vadības paneļa sākuma ekrānā atveriet izvēlni Iestatīšana.
2. Atveriet šādas izvēlnes:
Networking (Tīklošana)
Wireless Direct
Wireless Direct nosaukums
3. Ar tastatūras palīdzību mainiet nosaukumu teksta laukā Wireless Direct nosaukums. Atlasiet OK.

HP ePrint drukāšana pa e-pastu

Izmantojiet funkciju HP ePrint, lai drukātu dokumentus, nosūtot tos kā e-pasta pielikumu uz printera e-pasta adresi no jebkuras ierīces ar iespējotu e-pastu.
Lai izmantotu HP ePrint, printerim ir jāatbilst šādām prasībām:
printerim jābūt savienojumam ar vadu vai bezvadu tīklu un piekļuvei internetam;
jābūt iespējotiem printera HP tīmekļa pakalpojumiem un printerim jābūt reģistrētam vietnē HP Connected.
Veiciet tālāk norādīto procedūru, lai iespējotu HP tīmekļa pakalpojumus un reģistrētos HP Connected.
PIEZĪME. Šīs darbības mainīsies atkarībā no vadības paneļa veida.
1 Tastatūras vadības panelis
2 Skārienekrāna vadības panelis
1. Atveriet HP iegulto Web serveri (EWS):
LVWW Mobilā drukāšana 69
a.
Tastatūras vadības paneļi: Uz printera vadības paneļa piespiediet pogu un pēc tam izmantojiet bultiņu taustiņus, lai atlasītu izvēlni Ethernet . Piespiediet pogu OK, lai atvērtu izvēlni un būtu redzama IP adrese vai saimniekdatora nosaukums.
Skārienekrāna vadības paneļi: Uz printera vadības paneļa pieskarieties pogai un pēc tam pieskarieties tīkla ikonai , lai būtu redzama IP adrese vai resursdatora nosaukums.
b. Atveriet tīmekļa pārlūkprogrammu un adreses rindiņā ierakstiet IP adresi vai resursdatora nosaukumu
tieši tā, kā redzams printera vadības panelī. Nospiediet taustiņu Enter uz datora tastatūras. Tiks atvērts iegultais tīmekļa serveris.
PIEZĪME. Ja tīmekļa pārlūks parāda ziņojumu, norādot, ka piekļuve vietnei var nebūt droša, atlasiet
šo opciju, lai turpinātu atvērt vietni. Piekļūšana šai vietnei nekaitēs datoram.
2. Noklikšķiniet uz cilnes HP tīmekļa pakalpojumi.
3. Atlasiet šo opciju, lai iespējotu tīmekļa pakalpojumus.
PIEZĪME. Tīmekļa pakalpojumu iespējošana var ilgt vairākas minūtes.
4. Atveriet vietni www.hpconnected.com, lai izveidotu HP ePrint kontu, un pabeidziet iestatīšanas procesu.

HP ePrint programmatūra

HP ePrint programmatūra nodrošina vienkāršu izdrukāšanu no Windows vai Mac galddatora vai klēpjdatora jebkurā printerī, kas var izmantot HP ePrint. Šī programmatūra ļauj viegli atrast HP ePrint iespējotus printerus, kas ir reģistrēti jūsu HP Connected kontā. Mērķa HP printeris var atrasties birojā vai jebkurā citā pasaules vietā.
Windows: Pēc programmatūras instalēšanas lietojumprogrammā atveriet opciju Drukāt un pēc tam instalēto printeru sarakstā atlasiet HP ePrint. Noklikšķiniet uz pogas Rekvizīti, lai kongurētu drukas opcijas.
OS X: Pēc programmatūras instalēšanas atlasiet opciju Fails, Drukāt un pēc tam atlasiet bultiņu līdzās opcijai PDF (draivera ekrānā apakšējā kreisajā stūrī). Atlasiet HP ePrint.
Operētājsistēmā Windows HP ePrint programmatūra atbalsta TCP/IP drukāšanu uz vietējiem tīkla (LAN vai WAN) printeriem uz atbalstītajām UPD PostScript® iekārtām.
Gan Windows, gan OS X operētājsistēmas datori atbalsta IPP drukāšanu ar LAN vai WAN tīklam pievienotiem produktiem, kas atbalsta ePCL.
Gan Windows, gan OS X operētājsistēmas datori atbalsta PDF dokumentu drukāšanu publiski pieejamās drukāšanas vietās un drukāšanu ar HP ePrint pa e-pastu, izmantojot mākoni.
Lai iegūtu draiverus un informāciju, atveriet vietni www.hp.com/go/eprintsoftware.
PIEZĪME. Windows HP ePrint programmatūras drukas draiveris ir HP ePrint + JetAdvantage.
PIEZĪME. HP ePrint programmatūra ir PDF darbplūsmas utilīta operētājsistēmai OS X, un, tehniski, tas nav
drukas draiveris.
PIEZĪME. HP ePrint Software neatbalsta drukāšanu ar USB palīdzību.
70 4. nodaļa. Drukāšana LVWW

AirPrint

Tiešā drukāšana ar Apple AirPrint palīdzību ir atbalstīta iOS un Mac OS X 10.7 Lion vai jaunākām versijām. Izmantojiet AirPrint, lai izdrukātu ar printeri tieši no iPad, iPhone (3GS vai jaunāka) vai iPod Touch (trešās paaudzes vai jaunāka) šādās mobilo ierīču lietojumprogrammās:
Mail
Photos
Safari
iBooks
Atsevišķās trešās puses lietojumprogrammās
Lai izmantotu AirPrint, jābūt izveidotam printera un Apple ierīces savienojumam ar vienu un to pašu tīklu (apakštīklu). Lai iegūtu papildinformāciju par AirPrint lietošanu un to, kuri HP printeri ir saderīgi ar AirPrint, atveriet vietni www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
PIEZĪME. Pirms AirPrint izmantošanas ar USB savienojumu, pārbaudiet versijas numuru. AirPrint 1.3 un vecākas
versijas neatbalsta USB savienojumus.

Android iegultā drukāšana

HP iebūvētie drukas risinājumi Android un Kindle mobilajām ierīcēm ļauj šīm ierīcēm automātiski atrast HP printerus, kuri ir vai nu tīklā, vai Wi-Fi Direct bezvadu diapazonā, un no tiem izdrukāt.
Jābūt izveidotam printera un Android ierīces savienojumam ar vienu un to pašu tīklu (apakštīklu).
Drukas risinājums ir iebūvēts daudzu operētājsistēmu versijās.
PIEZĪME. Ja ierīcē nav pieejama drukāšana, atveriet Google Play > Android lietojumprogrammas un instalējiet
HP drukas pakalpojuma spraudni.
Lai iegūtu papildinformāciju par Android iegulto drukāšanu un atbalstītajām Android ierīcēm, apmeklējiet vietni
www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
LVWW Mobilā drukāšana 71

Drukāt no USB porta

1
2

Ievads

Šis printeris nodrošina viegli pieejamu drukāšanu, izmantojot USB, lai varētu ātri izdrukāt failus, nenosūtot tos no datora. Šis printeris ļauj izmantot standarta USB zibatmiņas diskus, kas ievietoti USB portā netālu no vadības paneļa. Tā atbalsta šādu failu tipu izdrukāšanu:
.pdf
.prn
.pcl
.ps
.cht

USB porta iespējošana drukāšanai

Pēc noklusējuma USB ports ir atspējots. Pirms šīs funkcijas izmantošanas iespējojiet USB portu. Porta iespējošanai izmantojiet vienu no tālāk aprakstītajām procedūrām.
Pirmā metode: USB porta iespējošana no printera vadības paneļa izvēlnēm
1. Printera vadības paneļa sākuma ekrānā atveriet izvēlni Iestatīšana.
2. Atveriet šādas izvēlnes:
USB iestatījumi
Drukāšanas no USB diska iestatījumi
Drukāšanas no USB diska iespējošana
3. Atlasiet opciju Iespējots.
Otrā metode: USB porta iespējošana, izmantojot HP iegulto tīmekļa serveri (tikai tīklam pievienotiem printeriem)
PIEZĪME. Šīs darbības mainīsies atkarībā no vadības paneļa veida.
72 4. nodaļa. Drukāšana LVWW
1 Tastatūras vadības panelis
2 Skārienekrāna vadības panelis
1. Atveriet HP iegulto Web serveri (EWS):
a.
Tastatūras vadības paneļi: Uz printera vadības paneļa piespiediet pogu un pēc tam izmantojiet bultiņu taustiņus, lai atlasītu izvēlni Ethernet . Piespiediet pogu OK, lai atvērtu izvēlni un būtu redzama IP adrese vai saimniekdatora nosaukums.
Skārienekrāna vadības paneļi: Uz printera vadības paneļa pieskarieties pogai un pēc tam pieskarieties tīkla ikonai , lai būtu redzama IP adrese vai resursdatora nosaukums.
b. Atveriet tīmekļa pārlūkprogrammu un adreses rindiņā ierakstiet IP adresi vai resursdatora nosaukumu
tieši tā, kā redzams printera vadības panelī. Nospiediet taustiņu atvērts iegultais tīmekļa serveris.
PIEZĪME. Ja tīmekļa pārlūks parāda ziņojumu, norādot, ka piekļuve vietnei var nebūt droša, atlasiet
šo opciju, lai turpinātu atvērt vietni. Piekļūšana šai vietnei nekaitēs datoram.
2. Atveriet cilni Kopēt/Drukāt.
3. Ekrāna kreisajā pusē noklikšķiniet uz Izgūt no USB iestatīšanas.
4. Atlasiet izvēles rūtiņu Iespējot izgūšanu no USB.
5. Noklikšķiniet uz Apply (Lietot).
Enter uz datora tastatūras. Tiks

USB dokumentu drukāšana

1. Ievietojiet USB zibatmiņas disku viegli pieejamajā USB portā.
PIEZĪME. Šis ports var būt nosegts. Dažiem printeriem šis vāciņš ir atvāžams. Citiem printeriem pavelciet
šo vāciņu tieši uz āru, lai noņemtu.
2. Printera vadības paneļa sākuma ekrānā atlasiet opciju Drukāšana.
3. Atlasiet opciju Drukāt no USB diska
4. Atlasiet Izvēlēties un pēc tam atlasiet izdrukājamā dokumenta nosaukumu. Atlasiet opciju Atlasīt.
PIEZĪME. Šis dokuments var būt mapē. Atveriet nepieciešamās mapes.
5. Lai pielāgotu kopiju skaitu, pieskarieties kopiju skaita laukam ekrāna kreisajā apakšējā stūrī. Ar tastatūru
ievadiet izdrukājamo kopiju skaitu.
6. Pieskarieties pogai Sākt vai piespiediet pogu Drukāt, lai izdrukātu dokumentu.
LVWW Drukāt no USB porta 73
74 4. nodaļa. Drukāšana LVWW

5 Printera pārvaldīšana

HP iegultā Web servera (EWS) papildu kongurācija
IP tīkla iestatījumu kongurēšana
Printera drošības funkcijas
Enerģijas taupīšanas iestatījumi
HP Web Jetadmin
Programmatūras un programmaparatūras atjauninājumi
Papildinformāciju skatiet:
Šī informācija ir pareiza publikācijas brīdī. Pašreizējo informāciju skatiet lapā www.hp.com/support/colorljM652 or www.hp.com/support/colorljM653
HP visaptverošā palīdzība darbam ar printeri ietver tālāk norādītās opcijas.
Instalēšana un kongurēšana
Mācīšanās un lietošana
Problēmu risinājumi
Programmatūras un programmaparatūras atjauninājumu lejupielāde
Pievienošanās atbalsta forumiem
Garantijas un reglamentējošās informācijas atrašana
LVWW 75
HP iegultā Web servera (EWS) papildu kongurācija
1
2

Ievads

Piekļuve HP iegultajam Web serverim (EWS)

HP iebūvētā tīmekļa servera līdzekļi
Ievads
Izmantojiet HP iegulto tīmekļa serveri, lai pārvaldītu drukas funkcijas no datora, nevis printera vadības paneļa.
Apskatīt printera statusa informāciju
Noteikt visu materiālu atlikušo kalpošanas laiku un pasūtīt jaunus materiālus.
Apskatīt un mainīt padevju kongurāciju.
Apskatīt un mainīt printera vadības paneļa izvēlnes kongurāciju
Apskatīt un izdrukāt iekšējās lapas
Saņemt paziņojumu par printera un izejmateriālu notikumiem
Skatīt un mainīt tīkla kongurāciju.
HP iegultais tīmekļa serveris darbojas, kad printeris ir savienots ar IP tīklu. HP iegultais tīmekļa serveris neatbalsta printera IPX savienojumus. Lai atvērtu un izmantotu HP iegulto tīmekļa serveri, nav nepieciešams interneta pieslēgums.
Kad printeris ir savienots ar tīklu, HP iegultais tīmekļa serveris ir pieejams automātiski.
PIEZĪME. HP iegultais Web serveris nav pieejams ārpus tīkla ugunsmūra.
Piekļuve HP iegultajam Web serverim (EWS)
PIEZĪME. Šīs darbības mainīsies atkarībā no vadības paneļa veida.
1 Tastatūras vadības panelis
2 Skārienekrāna vadības panelis
76 5. nodaļa. Printera pārvaldīšana LVWW
Windows® 7
1.
Tastatūras vadības paneļi: Uz printera vadības paneļa piespiediet pogu un pēc tam izmantojiet bultiņu taustiņus, lai atlasītu izvēlni Ethernet . Piespiediet pogu OK, lai atvērtu izvēlni un būtu redzama IP adrese vai saimniekdatora nosaukums.
Skārienekrāna vadības paneļi: Uz printera vadības paneļa pieskarieties pogai un pēc tam pieskarieties tīkla ikonai , lai būtu redzama IP adrese vai resursdatora nosaukums.
2. Atveriet tīmekļa pārlūkprogrammu un adreses rindiņā ierakstiet IP adresi vai resursdatora nosaukumu tieši
tā, kā redzams printera vadības panelī. Nospiediet taustiņu Enter uz datora tastatūras. Tiks atvērts iegultais tīmekļa serveris.
PIEZĪME. Ja tīmekļa pārlūks parāda ziņojumu, norādot, ka piekļuve vietnei var nebūt droša, atlasiet šo
opciju, lai turpinātu atvērt vietni. Piekļūšana šai vietnei nekaitēs datoram.
Lai izmantotu HP iegulto Web serveri, pārlūkam ir jāatbilst tālāk norādītajām prasībām.
Internet Explorer (8.x vai jaunāka versija)
Google Chrome (34.x vai jaunāka versija)
Firefox (20.x vai jaunāka versija)
Windows® 8 vai jaunāka versija
Internet Explorer (9.x vai jaunāka versija)
Google Chrome (34.x vai jaunāka versija)
Firefox (20.x vai jaunāka versija)
OS X
Safari (5.x vai jaunāka versija)
Google Chrome (34.x vai jaunāka versija)
Linux
Google Chrome (34.x vai jaunāka versija)
Firefox (20.x vai jaunāka versija)

HP iebūvētā tīmekļa servera līdzekļi

Information (Informācijas) cilne
Cilne Vispārēji
Cilne Drukāt
Cilne Problēmu novēršana
Cilne Drošība
LVWW HP iegultā Web servera (EWS) papildu kongurācija 77
Cilne HP tīmekļa pakalpojumi
Cilne Tīklošana
Saraksts Citas saites
Information (Informācijas) cilne
5-1. tabula. HP iegultā Web servera cilne Informācija
Izvēlne Apraksts
Ierīces statuss Parāda printera statusu un HP izejmateriālu aptuveno atlikušo kalpošanas laiku. Šī lapa
Darba žurnāls Parāda visu printera apstrādāto darbu kopsavilkumu.
Kongurācijas lapa Parāda kongurācijas lapā atrasto informāciju.
Izejmateriālu stāvokļa informācijas lapa Parāda printera izejmateriālu statusu.
Notikumu žurnāla lapa Parāda visu printera notikumu un kļūdu sarakstu. Izmantojiet saiti HP tūlītējs atbalsts (visu
Lietojuma lapa Parāda printera izdrukāto lapu skaita kopsavilkumu, grupējot pēc izmēra, veida un papīra
parāda katrai teknei iestatīto papīra veidu un izmēru. Lai mainītu noklusējuma iestatījumus, noklikšķiniet uz saites Mainīt iestatījumus.
HP iegultā tīmekļa servera lapu apgabalā Citas saites), lai izveidotu savienojumu ar dinamisko tīmekļa lapu kopu, kas palīdz atrisināt problēmas. Šajās lapās atrodama arī informācija par pieejamajiem printera papildu pakalpojumiem.
drukas ceļa.
Ierīces informācija Parāda printera tīkla nosaukumu, adresi un informāciju par modeli. Lai pielāgotu šos
Vadības paneļa momentuzņēmums Rāda pašreizējā ekrāna attēlu vadības paneļa displejā.
Drukāšana Augšupielādējiet drukāšanai gatavu failu no datora, lai izdrukātu. Printeris faila izdrukāšanai
Drukājamas atskaites un lapas Parāda iekšējās atskaites un printera lapas. Atlasiet vienu vai vairākus vienumus, ko
Atklātā pirmkoda licences Parāda kopsavilkumu par atklātā pirmkoda programmatūras programmām, ko var
Cilne Vispārēji
5
-2. tabula. HP iegultā Web servera cilne Vispārēji
Izvēlne Apraksts
Brīdinājumi Iestatiet e-pasta brīdinājumu saņemšanu par dažādiem ar printeri un izejmateriāliem
Vadības paneļa administrēšanas izvēlne Rāda vadības paneļa izvēlnes Administrēšana izvēlņu struktūru.
Vispārīgie iestatījumi Kongurējiet, kā notiek printera atkopšana pēc papīra iestrēgšanas un vai printera vadības
ierakstus, noklikšķiniet uz izvēlnes Ierīces informācija cilnē Vispārēji.
izmanto noklusējuma drukas iestatījumus.
izdrukāt vai skatīt.
izmantot ar printeri.
saistītiem notikumiem.
PIEZĪME. Kongurējiet iestatījumus šajā ekrānā vai arī HP iegultais Web serveris piedāvās
uzlabotas kongurācijas opcijas, kas ir pieejamas izvēlnē Administrēšana.
panelī uzsāktajiem kopēšanas darbiem ir prioritāte pār drukas darbiem.
Automātiska sūtīšana Kongurējiet printeri nosūtīt automātiskus e-pasta ziņojumus par printera kongurāciju un
izejmateriāliem uz noteiktām e-pasta adresēm.
78 5. nodaļa. Printera pārvaldīšana LVWW
5-2. tabula. HP iegultā Web servera cilne Vispārēji (turpinājums)
Izvēlne Apraksts
Rediģēt citas saites Pievienojiet vai pielāgojiet saiti citai tīmekļa vietnei. Šī saites parādīšana notiek kājenes daļā
Pasūtīšanas informācija Ievadiet informāciju par rezerves tonera kasetņu pasūtīšanu. Šī informācija parādās
Ierīces informācija Piešķiriet printerim nosaukumu un pamatlīdzekļa numuru. Ievadiet tās galvenās
Valoda Iestatiet valodu, kādā parādīsies HP iebūvētā tīmekļa servera informācija.
Datuma/laika iestatījumi Iestatiet laiku un datumu vai sinhronizējiet ar tīkla laika serveri.
Enerģijas iestatījumi Iestatiet vai rediģējiet šī printera pamošanās laiku, miega laiku un miega režīma aizkavi.
Dublēšana un atjaunošana Izveidojiet dublējumfailu ar printera un lietotāja datiem. Ja nepieciešams, izmantojiet šo
Rūpnīcas iestatījumu atiestatīšana Atjaunojiet printera iestatījumus uz rūpnīcas noklusējuma iestatījumiem.
Risinājuma instalētājs Instalējiet trešo pušu programmatūras pakotnes, kas pagarina vai maina printera
Programmaparatūras jaunināšana Lejupielādējiet un instalējiet printera programmaparatūras atjauninājuma failus.
Kvotas un statistikas pakalpojumi Nodrošina savienojuma informāciju par trešās puses darbu statistikas pakalpojumiem.
visās HP iegultā tīmekļa servera lapās.
materiālu statusa lapā.
kontaktpersonas vārdu, kas saņems informāciju par printeri.
Iestatiet atšķirīgu graku katrai nedēļas dienai un brīvdienām.
Iestatiet, kāda mijiedarbība ar printeri to aktivizē un liek iziet no miega režīma.
failu, lai atjaunotu printerī esošos datus.
funkcionalitāti.
Cilne Drukāt
5
Izvēlne Apraksts
Drukāšanas no USB diska iestatījumi Vadības panelī iespējojiet vai atspējojiet izvēlni Drukāt no USB diska.
Pārvaldīt saglabātos darbus Iespējojiet vai atspējojiet iespēju saglabāt darbus printera atmiņā.
Noklusējuma drukas opcijas Kongurējiet noklusējuma opcijas drukas darbiem.
Pielāgot papīra veidus Ignorējiet rūpnīcas noklusējuma režīma iestatījumus, ja rodas drukas kvalitātes problēmas,
Ierobežot krāsu
(Tikai krāsu printeriem)
PCL un PostScript iestatījumi Pielāgojiet PCL un PostScript iestatījumus visiem drukas darbiem.
-3. tabula. HP iegultā tīmekļa servera cilne Drukāt
Kongurējiet darba saglabāšanas opcijas.
izmantojot kādu konkrētu papīra veidu.
Atļaujiet vai ierobežojiet krāsu drukas darbus.
Norādiet atļaujas atsevišķiem lietotājiem vai darbiem, kas tiek nosūtīti no konkrētām datorprogrammām.
LVWW HP iegultā Web servera (EWS) papildu kongurācija 79
5-3. tabula. HP iegultā tīmekļa servera cilne Drukāt (turpinājums)
Izvēlne Apraksts
Drukas kvalitāte Kongurējiet drukas kvalitātes iestatījumus, tostarp šādus:
Vispārīgie drukas kvalitātes iestatījumi
Noklusējuma krāsu iestatījumi
Noklusējuma attēla reģistrācijas iestatījumi
Auto Sense uzvedība
Noklusējuma papīra tipi
Noklusējuma optimizācijas iestatījumi
Manage Supplies (Izejmateriālu pārvaldīšana)
Tekņu pārvaldība Kongurējiet iestatījumus papīra paplātēm.
Cilne Problēmu novēršana
5-4. tabula. HP iegultā Web servera cilne Problēmu novēršana
Izvēlne Apraksts
Vispārēja problēmu novēršana Izdrukājiet dažādas atskaites un testus, kas var palīdzēt atrisināt problēmas ar printeri.
Tiešsaistes palīdzība Saite uz HP mākonī bāzētu tiešsaistes palīdzību drukas problēmu risināšanai.
Izgūt diagnostikas datus
PIEZĪME. Šis vienums ir pieejams tikai tad,
ja cilnē Drošība ir iestatīta administratora parole.
Kalibrēšana/tīrīšana
(Tikai krāsu printeriem)
Programmaparatūras jaunināšana Lejupielādējiet un instalējiet printera programmaparatūras atjauninājuma failus.
Atjaunot rūpnīcas iestatījumus Atjaunojiet printera iestatījumus uz rūpnīcas noklusējuma iestatījumiem.
Kongurējiet printera atbildes reakciju, kad izejmateriālu līmenis kļūst ļoti zems.
Eksportējiet printera informāciju failā, kas var būt noderīgs detalizētai problēmas analīzei.
Iespējojiet automātiskās tīrīšanas funkciju, izveidojiet un izdrukājiet tīrīšanas lapu un atlasiet opciju printera tūlītējai kalibrēšanai.
80 5. nodaļa. Printera pārvaldīšana LVWW
Cilne Drošība
5-5. tabula. HP iegultā Web servera cilne Drošība
Izvēlne Apraksts
Vispārīga drošība Vispārīgās drošības iestatījumi, tostarp iespēja veikt tālāk norādītas darbības.
Konta politika Iespējojiet administratora konta iestatījumus.
Piekļuves kontrole Kongurējiet piekļuvi printera funkcijām atsevišķām personām vai grupām un atlasiet
Aizsargāt saglabātos datus Kongurējiet un pārvaldiet printera iekšējo cieto disku.
Sertikātu pārvaldīšana Instalējiet un pārvaldiet drošības sertikātus, lai piekļūtu printerim un tīklam.
Kongurējiet administratora paroli, lai ierobežotu piekļuvi noteiktām printera funkcijām.
Iestatiet PJL paroli PJL komandu apstrādei.
Iestatiet failu sistēmas piekļuves un programmaparatūras jaunināšanas drošību.
Iespējojiet vai atspējojiet vadības panelī saimniekdatora USB portu vai USB savienojamības portu formatētājā, lai drukātu tieši no datora.
Skatiet visu drošības iestatījumu statusu.
metodi, kuru atsevišķas personas var izmantot, lai pierakstītos printerī.
Kongurējiet printera cietajā diskā saglabāto darbu iestatījumus.
Tīmekļa pakalpojuma drošība Ļaujiet piekļūt šī printera resursiem dažādu domēnu tīmekļa lapām. Ja šim sarakstam
Paštests Pārbaudiet, vai drošības funkcijas darbojas atbilstoši nepieciešamajiem sistēmas
Cilne HP tīmekļa pakalpojumi
Izmantojiet cilni HP tīmekļa pakalpojumi, lai kongurētu un iespējotu HP tīmekļa pakalpojumus šim printerim. Lai izmantotu funkciju HP ePrint, jāiespējo HP tīmekļa pakalpojumi.
5
-6. tabula. HP iegultā tīmekļa servera cilne HP tīmekļa pakalpojumi
Izvēlne Apraksts
Tīmekļa pakalpojumu iestatīšana Izveidojiet šī printera savienojumu ar HP Connected tīmeklī, iespējojot HP tīmekļa
Tīmekļa starpniekserveris Kongurējiet tīmekļa starpniekserveri, ja radušās problēmas ar HP tīmekļa pakalpojumu
HP JetAdvantage Piekļuves risinājumi, kas paplašina printera iespējas
Cilne Tīklošana
netiek pievienota neviena vietne, tad par uzticamām tiek uzskatītas visas vietnes.
parametriem.
pakalpojumus.
iespējošanu vai printera pievienošanu interneta tīklam.
Izmantojiet cilni Tīklošana, lai kongurētu un padarītu drošus printera tīkla iestatījumus, kad printeris ir savienots ar IP tīklu. Šī cilne netiek parādīta, ja printeris ir savienots ar cita veida tīkliem.
LVWW HP iegultā Web servera (EWS) papildu kongurācija 81
5-7. tabula. HP iegultā Web servera cilne Tīklošana
Izvēlne Apraksts
Kongurēšana
Wireless Direct Kongurējiet tiešās bezvadu drukāšanas iestatījumus printeriem, ar kuriem iespējama tiešā
bezvadu drukāšana un vai kuriem uzstādīts bezvadu piederums.
PIEZĪME. Pieejamās kongurācijas opcijas ir atkarīgas no drukas servera modeļa.
TCP/IP iestatījumi Kongurējiet TCP/IP iestatījumus IPv4 un IPv6 tīkliem.
PIEZĪME. Pieejamās kongurācijas opcijas ir atkarīgas no drukas servera modeļa.
Tīkla iestatījumi Kongurējiet IPX/SPX, AppleTalk, DLC/LLC un SNMP iestatījumus atkarībā no drukas servera
modeļa.
Citi iestatījumi Kongurējiet vispārējos drukas protokolus un pakalpojumus, kurus atbalsta drukas
serveris. Pieejamās opcijas ir atkarīgas no drukas servera modeļa, bet var ietvert programmaparatūras jauninājumu, LPD rindas, USB iestatījumus, atbalsta informāciju un atsvaidzināšanas frekvenci.
AirPrint Iespējojiet, iestatiet un atspējojiet drukāšanu tīklā no Apple atbalstītajiem printeriem.
Atlasīt valodu Mainiet HP iegultā Web servera parādīto valodu. Šī lapa ir redzama tad, ja tīmekļa lapas
atbalsta vairākas valodas. Pēc izvēles varat atlasīt atbalstītās valodas pārlūka valodas preferenču iestatījumos.
Google Cloud Print
Iestatīšana Iestatiet Google Cloud Print opcijas.
Tīmekļa starpniekserveris Kongurējiet starpniekservera iestatījumus.
Security (Drošība)
Settings (Iestatījumi) Skatiet un atjaunojiet izvēlētos drošības iestatījumus uz rūpnīcas noklusējuma
iestatījumiem.
Kongurējiet drošības iestatījumus, izmantojot drošības kongurācijas vedni.
PIEZĪME. Neizmantojiet drošības kongurācijas vedni, lai kongurētu drošības
iestatījumus, izmantojot tīkla pārvaldīšanas lietojumprogrammas, piemēram, HP Web Jetadmin.
Autorizācija Kontrolējiet kongurācijas pārvaldīšanu un šī printera izmantošanu, tostarp veiciet šādas
darbības:
iestatiet un mainiet administratora paroli, lai kontrolētu piekļuvi kongurācijas parametriem;
pieprasiet, instalējiet un pārvaldiet digitālos sertikātus HP Jetdirect drukas serverī;
ierobežojiet resursdatoru piekļuvi šim printerim, izmantojot piekļuves vadības sarakstu (ACL, Access Control List) (tikai atsevišķiem drukas serveriem IPv4 tīklos).
Droša saziņa Kongurējiet drošības iestatījumus.
82 5. nodaļa. Printera pārvaldīšana LVWW
5-7. tabula. HP iegultā Web servera cilne Tīklošana (turpinājums)
Izvēlne Apraksts
Pārvaldības protokoli Kongurējiet un pārvaldiet šī printera drošības protokolus, tostarp veiciet šādas darbības:
iestatiet drošības pārvaldības līmeni HP iegultajam Web serverim un kontrolējiet traku HTTP un HTTPS;
kongurējiet vienkāršā tīkla pārvaldības protokola (SNMP, Simple Network Management Protocol) darbību; iespējojiet vai atspējojiet SNMP v1/v2c vai SNMP v3 aģentus drukas serverī;
kontrolējiet piekļuvi, izmantojot protokolus, kuri var nebūt droši, piemēram, drukāšanas protokolus, drukas pakalpojumus, noteikšanas protokolus, nosaukumu atpazīšanas pakalpojumus un kongurācijas pārvaldības protokolus.
802.1X Autentikācija Kongurējiet 802.1X autentikācijas iestatījumus Jetdirect drukas serverī, kā nepieciešams klienta autentikācijai tīklā, un atiestatiet 802.1X autentikācijas iestatījumus ar rūpnīcas noklusējuma iestatījumiem.
UZMANĪBU! Mainot 802.1X autentikācijas iestatījumus, printeris var zaudēt savienojumu.
Lai vēlreiz izveidotu savienojumu, var būt nepieciešams atiestatīt drukas serveri ar rūpnīcas noklusējuma iestatījumiem un veikt atkārtotu printera instalēšanu.
IPsec/Ugunsmūris Skatiet vai kongurējiet ugunsmūra politiku vai IPsec/ugunsmūra politiku.
Announcement Agent Iespējojiet vai atspējojiet HP Device Announcement Agent, iestatiet kongurācijas serveri un
kongurējiet savstarpējo autentikāciju, izmantojot sertikātus.
Diagnostika
Tīkla statistika Atveriet tīkla statistiku, kas apkopota un saglabāta HP Jetdirect drukas serverī.
Protokola informācija Skatiet katra protokola tīkla kongurācijas iestatījumu sarakstu HP Jetdirect drukas serverī.
Kongurācijas lapa Skatiet HP Jetdirect kongurācijas lapu, kurā redzama statusa un kongurācijas informācija.
Saraksts Citas saites
PIEZĪME. Kongurējiet HP iegultā tīmekļa servera kājenē parādāmās saites, izmantojot izvēlni Rediģēt citas
saites cilnē Vispārīgi. Tālāk norādītas noklusējuma saites.
5-8. tabula. HP iegultā Web servera saraksts Citas saites
Izvēlne Apraksts
Iekārtas atbalsts Izveidojiet savienojumu ar printera atbalsta vietni, lai meklētu palīdzību par dažādām
Iegādāties izejmateriālus Izveidojiet savienojumu ar HP SureSupply vietni, lai iegūtu informāciju par oriģinālo HP
HP tūlītējs atbalsts Izveidojiet savienojumu ar HP vietni, lai atrastu risinājumus printera problēmu novēršanai.
tēmām.
izejmateriālu, piemēram, tonera kasetņu un papīra, iegādi.
LVWW HP iegultā Web servera (EWS) papildu kongurācija 83
IP tīkla iestatījumu kongurēšana
1
2

Paziņojums par atbildības ierobežošanu attiecībā uz printera koplietošanu

Tīkla iestatījumu skatīšana vai mainīšana

Printera pārdēvēšana tīklā
IPv4 TCP/IP parametru manuāla kongurēšana no vadības paneļa
IPv6 TCP/IP parametru manuāla kongurēšana no vadības paneļa
Savienojuma ātrums un abpusējās drukas iestatījumi
Paziņojums par atbildības ierobežošanu attiecībā uz printera koplietošanu
HP neatbalsta vienādranga tīklošanu, jo šī iespēja ir Microsoft operētājsistēmu, nevis HP printeru draiveru funkcija. Dodieties uz Microsoft tīmeklī www.microsoft.com.
Tīkla iestatījumu skatīšana vai mainīšana
Lai skatītu vai mainītu IP kongurācijas iestatījumus, izmantojiet HP iegulto tīmekļa serveri.
PIEZĪME. Šīs darbības mainīsies atkarībā no vadības paneļa veida.
1 Tastatūras vadības panelis
2 Skārienekrāna vadības panelis
1. Atveriet HP iegulto Web serveri (EWS):
a.
Tastatūras vadības paneļi: Uz printera vadības paneļa piespiediet pogu un pēc tam izmantojiet bultiņu taustiņus, lai atlasītu izvēlni Ethernet . Piespiediet pogu OK, lai atvērtu izvēlni un būtu redzama IP adrese vai saimniekdatora nosaukums.
Skārienekrāna vadības paneļi: Uz printera vadības paneļa pieskarieties pogai un pēc tam pieskarieties tīkla ikonai , lai būtu redzama IP adrese vai resursdatora nosaukums.
84 5. nodaļa. Printera pārvaldīšana LVWW
b. Atveriet tīmekļa pārlūkprogrammu un adreses rindiņā ierakstiet IP adresi vai resursdatora nosaukumu
1
2
tieši tā, kā redzams printera vadības panelī. Nospiediet taustiņu Enter uz datora tastatūras. Tiks atvērts iegultais tīmekļa serveris.
PIEZĪME. Ja tīmekļa pārlūks parāda ziņojumu, norādot, ka piekļuve vietnei var nebūt droša, atlasiet
šo opciju, lai turpinātu atvērt vietni. Piekļūšana šai vietnei nekaitēs datoram.
2. Noklikšķiniet uz cilnes Tīklošana, lai iegūtu informāciju par tīklu. Mainiet iestatījumus, kā nepieciešams.

Printera pārdēvēšana tīklā

Lai pārdēvētu printeri tīklā tā, lai to var unikāli identicēt, izmantojiet HP iegulto tīmekļa serveri.
1. Atveriet HP iegulto Web serveri (EWS):
PIEZĪME. Šīs darbības mainīsies atkarībā no vadības paneļa veida.
1 Tastatūras vadības panelis
2 Skārienekrāna vadības panelis
a.
Tastatūras vadības paneļi: Uz printera vadības paneļa piespiediet pogu un pēc tam izmantojiet bultiņu taustiņus, lai atlasītu izvēlni Ethernet . Piespiediet pogu OK, lai atvērtu izvēlni un būtu redzama IP adrese vai saimniekdatora nosaukums.
Skārienekrāna vadības paneļi: Uz printera vadības paneļa pieskarieties pogai un pēc tam pieskarieties tīkla ikonai , lai būtu redzama IP adrese vai resursdatora nosaukums.
b. Atveriet tīmekļa pārlūkprogrammu un adreses rindiņā ierakstiet IP adresi vai resursdatora nosaukumu
tieši tā, kā redzams printera vadības panelī. Nospiediet taustiņu Enter uz datora tastatūras. Tiks atvērts iegultais tīmekļa serveris.
PIEZĪME. Ja tīmekļa pārlūks parāda ziņojumu, norādot, ka piekļuve vietnei var nebūt droša, atlasiet
2. Atveriet cilni Vispārīgi.
šo opciju, lai turpinātu atvērt vietni. Piekļūšana šai vietnei nekaitēs datoram.
LVWW IP tīkla iestatījumu kongurēšana 85
3. Lapā Iekārtas informācija noklusējuma printera nosaukums ir redzams laukā Iekārtas nosaukums. Varat
mainīt šo nosaukumu, lai unikāli identicētu šo printeri.
PIEZĪME. Citu lauku aizpildīšana šajā lapā nav obligāta.
4. Noklikšķiniet uz pogas Lietot, lai saglabātu izmaiņas.
IPv4 TCP/IP parametru manuāla kongurēšana no vadības paneļa
Izmantojiet vadības paneļa opcijas Iestatījumi izvēlnes, lai manuāli iestatītu IPv4 adresi, apakštīkla masku un noklusējuma vārteju.
1. Printera vadības paneļa sākuma ekrānā atveriet izvēlni Iestatīšana.
2. Atveriet šādas izvēlnes:
Networking (Tīklošana)
Ethernet
TCP/IP
IPV 4 iestatījumi
Kongurācijas metode
3. Atlasiet opciju Manuāli un pēc tam pieskarieties pogai Saglabāt.
4. Atveriet izvēlni Manuālie iestatījumi.
5. Pieskarieties opcijai IP adrese, Apakštīkla maska vai Noklusējuma vārteja.
6. Izmantojot ciparu tastatūru, ievadiet laukam pareizos ciparus un pēc tam piespiediet pogu OK.
Atkārtojiet šo procesu ar visiem laukiem un pēc tam atlasiet opciju Saglabāt.
IPv6 TCP/IP parametru manuāla kongurēšana no vadības paneļa
Izmantojiet vadības paneļa opcijas Iestatījumi izvēlnes, lai manuāli iestatītu IPv6 adresi.
1. Printera vadības paneļa sākuma ekrānā atveriet izvēlni Iestatīšana.
2. Lai iespējotu manuālu kongurēšanu, atveriet tālāk norādītās izvēlnes.
Networking (Tīklošana)
Ethernet
TCP/IP
IPV6 iestatījumi
3. Atlasiet opciju Iespējot un pēc tam piespiediet pogu OK.
4. Lai kongurētu adresi, atveriet izvēlni Adrese un pēc tam pieskarieties laukam, lai atvērtu tastatūru.
5. Izmantojot ciparu tastatūru, ievadiet laukam pareizos ciparus un pēc tam piespiediet pogu OK.
6. Atlasiet opciju Saglabāt.
86 5. nodaļa. Printera pārvaldīšana LVWW

Savienojuma ātrums un abpusējās drukas iestatījumi

PIEZĪME. Šī informācija attiecas tikai uz Ethernet tīkliem. Tā neattiecas uz bezvadu tīkliem.
Drukas servera savienojuma ātrumam un sakaru režīmam jāatbilst tīkla centrmezglam. Vairumā gadījumu printeris jāatstāj automātiskajā režīmā. Savienojuma ātruma un abpusējās drukas iestatījumu nepareizas izmaiņas var traucēt printera saziņu ar citām tīkla ierīcēm. Izmaiņu veikšanai izmantojiet printera vadības paneli.
PIEZĪME. Printera iestatījumam ir jāatbilst tīkla ierīces (tīkla centrmezgla, slēdža, vārtejas, maršrutētāja vai
datora) iestatījumam.
PIEZĪME. Izdarot izmaiņas šajos iestatījumos, printeris vispirms izslēdzas un pēc tam ieslēdzas. Veiciet
izmaiņas tikai tad, kad printeris netiek izmantots.
1. Printera vadības paneļa sākuma ekrānā atveriet izvēlni Iestatīšana.
2. Atveriet šādas izvēlnes:
Networking (Tīklošana)
Ethernet
Link Speed (Savienojuma ātrums)
3. Atlasiet vienu no šīm iespējām:
Automātiski: Drukas serveris, lai nodrošinātu tīklā pieļaujamo maksimālo savienojuma ātrumu un
sakaru režīmu, kongurāciju veic automātiski.
10T puse: 10 megabaiti sekundē (Mb/s), pusdupleksā darbība
10T pilns: 10 Mb/s, pilndupleksā darbība
10T automātisks: 10 Mb/s, automātiska dupleksā darbība
100TX puse: 100 Mb/s, pusdupleksā darbība
100TX pilns: 100 Mb/s, pilndupleksā darbība
100TX automātisks: 100 Mb/s, automātiska dupleksā darbība.
1000T pilns: 1000 Mb/s, pilndupleksā darbība
4. Atlasiet opciju Saglabāt. Printeris izslēdzas un pēc tam ieslēdzas.
LVWW IP tīkla iestatījumu kongurēšana 87

Printera drošības funkcijas

1
2

Ievads

Printerim ir vairākas drošības funkcijas, kuras ierobežo piekļuvi kongurācijas iestatījumiem un drošajiem datiem, kā arī novērš piekļuvi vērtīgajiem aparatūras komponentiem.

Paziņojumi par drošību

IP drošība

Administratora paroles piešķiršana

Šifrēšanas atbalsts: HP augstas veiktspējas droši cietie diski
Formatētāja bloķēšana
Paziņojumi par drošību
Printeris atbalsta drošības standartus un ieteicamos protokolus, kas palīdz saglabāt printera drošību, aizsargā būtiski svarīgu informāciju tīklā un vienkāršo printera uzraudzību un apkopi.
IP drošība
IP drošība (IPsec) ir protokolu kopums, kas kontrolē IP tīkla datplūsmu uz printeri un no printera. IPsec nodrošina saimnieks-saimnieks autentikāciju, datu integritāti un tīkla sakaru šifrēšanu.
Printeriem, kuri ir pievienoti tīklam un kuriem ir HP Jetdirect drukas serveris, var kongurēt IPsec, izmantojot cilni Tīklošana HP iegultajā tīmekļa serverī.
Administratora paroles piešķiršana
Piešķiriet administratora paroli piekļuvei printerim un HP iegultajam tīmekļa serverim, lai neautorizēti lietotāji nevarētu mainīt printera iestatījumus.
1. Atveriet HP iegulto Web serveri (EWS):
PIEZĪME. Šīs darbības mainīsies atkarībā no vadības paneļa veida.
88 5. nodaļa. Printera pārvaldīšana LVWW
1 Tastatūras vadības panelis
2 Skārienekrāna vadības panelis
a.
Tastatūras vadības paneļi: Uz printera vadības paneļa piespiediet pogu un pēc tam izmantojiet bultiņu taustiņus, lai atlasītu izvēlni Ethernet . Piespiediet pogu OK, lai atvērtu izvēlni un būtu redzama IP adrese vai saimniekdatora nosaukums.
Skārienekrāna vadības paneļi: Uz printera vadības paneļa pieskarieties pogai un pēc tam pieskarieties tīkla ikonai , lai būtu redzama IP adrese vai resursdatora nosaukums.
b. Atveriet tīmekļa pārlūkprogrammu un adreses rindiņā ierakstiet IP adresi vai resursdatora nosaukumu
tieši tā, kā tas redzams printera vadības panelī. Nospiediet taustiņu Enter uz datora tastatūras. Tiks atvērts iegultais tīmekļa serveris.
PIEZĪME. Ja tīmekļa pārlūks parāda ziņojumu, norādot, ka piekļuve vietnei var nebūt droša, atlasiet
šo opciju, lai turpinātu atvērt vietni. Piekļūšana šai vietnei nekaitēs datoram.
2. Noklikšķiniet uz cilnes Security (Drošība).
3. Atveriet izvēlni Vispārīgā drošība.
4. Zonā, kura apzīmēta ar virsrakstu Vietējās administratora paroles iestatīšana, ievadiet ar paroli saistīto
vārdu laukā
5. Ievadiet paroli laukā Jaunā parole un pēc tam vēlreiz to ievadiet laukā Pārbaudīt paroli.
Lietotājvārds
PIEZĪME. Ja maināt esošo paroli, vispirms laukā Vecā parole ierakstiet esošo paroli.
6. Noklikšķiniet uz pogas Apply (Lietot).
PIEZĪME. Pierakstiet paroli un glabājiet to drošā vietā. Administratora paroli nevar atkopt. Ja
administratora parole ir pazaudēta vai aizmirsta, sazinieties ar HP atbalsta dienestu vietnē support.hp.com, lai saņemtu pilnīgai printera atiestatīšanai nepieciešamo palīdzību.
Printera vadības panelī var aizsargāt dažas funkcijas, lai nepilnvarotas personas nevarētu tās izmantot. Ja funkcija ir aizsargāta, printeris aicina pirms tās izmantošanas pierakstīties. Varat arī pierakstīties, negaidot uzvedni, printera vadības panelī atlasot opciju Pierakstīties.
Parasti pierakstīšanās printerī notiek ar tādiem pašiem akreditācijas datiem kā pierakstīšanās tīklā. Ja jums ir jautājumi par izmantojamajiem akreditācijas datiem, konsultējieties ar šī printera tīkla administratoru.
1.
Tastatūras vadības paneļi: Piespiediet pogu Pierakstīties
Skārienekrāna vadības paneļi: Printera vadības paneļa sākuma ekrānā atlasiet opciju Pierakstīties.
2. Lai ievadītu akreditācijas datus, izpildiet norādījumus.
PIEZĪME.
Lai saglabātu printera drošību, pēc printera lietošanas pabeigšanas pieskarieties pogai Izrakstīties .

Šifrēšanas atbalsts: HP augstas veiktspējas droši cietie diski

Cietais disks nodrošina aparatūras šifrēšanu, lai varētu droši saglabāt jutīgus datus, neietekmējot printera veiktspēju. Šis cietais disks izmanto jaunāko uzlaboto šifrēšanas standartu (Advanced Encryption Standard — AES) ar daudzpusīgām, laiku taupošām funkcijām un robustu funkcionalitāti.
Izmantojiet HP iegultā tīmekļa servera izvēlni Drošība, lai kongurētu disku.
LVWW Printera drošības funkcijas 89

Formatētāja bloķēšana

Formatētājam ir slots, kuram var piestiprināt drošības kabeli. Formatētāja bloķēšana neļauj no tā izņemt vērtīgos komponentus.
90 5. nodaļa. Printera pārvaldīšana LVWW
Loading...