HP LaserJet M652, LaserJet M653 User Manual [uk]

Посібник користувача
Color LaserJet Enterprise M652, M653
www.hp.com/support/colorljM652 www.hp.com/support/colorljM653
M653xM653dnM652n
M652dn
Color LaserJet Enterprise M652, M653
Посібник користувача
Авторські права і ліцензія
Товарні знаки
Заборонено відтворення, адаптація чи переклад без попереднього письмового дозволу, окрім випадків, дозволених згідно законів про авторські права.
Подана у цьому посібнику інформація може бути змінена без додаткових повідомлень.
Усі гарантійні зобов'язання щодо товарів та послуг НР викладено в положеннях прямої гарантії, яка додається до цих товарів та послуг. Жодна інформація, що міститься у цьому документі, не може бути витлумачена як така, що містить додаткові гарантійні зобов'язання. Компанія HP не несе відповідальності за технічні помилки, пропуски або помилки редагування, що можуть міститися у цьому документі.
Edition 2, 1/2019
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® та PostScript
®
є товарними знаками
Adobe
Systems Incorporated.
і емблема Apple є товарними знаками
Apple компанії Apple Inc., зареєстрованими в США та інших країнах/регіонах.
є товарним знаком корпорації Apple Inc.,
OS X зареєстрованим у США та інших країнах/ регіонах.
є товарним знаком корпорації Apple
AirPrint Inc., зареєстрованим у США та інших країнах/ регіонах.
є торговою маркою Google Inc.
Google™
Microsoft®, Windows®, Windows® XP
та Windows Vista® є зареєстрованими у США товарними знаками корпорації Майкрософт.
UNIX® є зареєстрованим товарним знаком The
oup.
Open Gr
Зміст
1 Огляд принтера ........................................................................................................................................................................................ 1
Види принтера ......................................................................................................................................................................... 2
Вигляд принтера спереду ................................................................................................................................ 2
Вигляд принтера ззаду ...................................................................................................................................... 3
Порти інтерфейсу ............................................................................................................................................... 4
Огляд панелі керування (кольоровий графічний дисплей із панеллю керування з
клавіатурою, лише моделі M652) .................................................................................................................. 4
Вигляд панелі керування (сенсорна панель керування, лише моделі M653) ..................................... 6
Користування сенсорною панеллю керування ...................................................................... 8
Характеристики принтера .................................................................................................................................................... 8
Технічні характеристики ................................................................................................................................... 9
Підтримувані операційні системи ................................................................................................................. 11
Рішення для мобільного друку .................................................................................................................... 13
Розміри принтера ............................................................................................................................................. 14
Споживання електроенергії, електротехнічні характеристики та акустична емісія ........................ 16
Експлуатаційні умови ...................................................................................................................................... 16
Встановлення апаратного і програмного забезпечення принтера .......................................................................... 18
2 Лотки для паперу .................................................................................................................................................................................. 19
Вступ ........................................................................................................................................................................................ 20
Завантаження лотка 1 ......................................................................................................................................................... 21
Вступ ................................................................................................................................................................... 21
Орієнтація паперу лотка 1 ............................................................................................................................. 22
Скористайтеся режимом Alternative Letterhead Mode (Альтернативний режим друку на
бланк) ................................................................................................................................................................. 24
Увімкнення альтернативного режиму друку бланків у меню на панелі керування
принтера ........................................................................................................................................ 24
Завантаження лотка 2 та лотків на 550 аркушів .......................................................................................................... 25
Вступ ................................................................................................................................................................... 25
Орієнтація паперу в лотку 2 і лотках на 550 аркушів ............................................................................. 27
Скористайтеся режимом Alternative Letterhead Mode (Альтернативний режим друку на
бланк) ................................................................................................................................................................. 28
UKWW iii
Увімкнення альтернативного режиму друку бланків у меню на панелі керування
принтера ........................................................................................................................................ 28
Завантаження вхідного лотка великої місткості на 2000 аркушів ........................................................................... 29
Вступ ................................................................................................................................................................... 29
Орієнтація паперу вхідного лотка високої ємності ................................................................................... 31
Скористайтеся режимом Alternative Letterhead Mode (Альтернативний режим друку на
бланк) ................................................................................................................................................................. 32
Увімкнення альтернативного режиму друку бланків у меню на панелі керування принтера
Завантаження і друк конвертів ......................................................................................................................................... 34
Вступ ................................................................................................................................................................... 34
Друк конвертів .................................................................................................................................................. 34
Орієнтація конвертів ........................................................................................................................................ 34
Завантаження і друк наклейок ......................................................................................................................................... 35
Вступ ................................................................................................................................................................... 35
Ручна подача наклейок .................................................................................................................................. 35
Орієнтація наклейок ........................................................................................................................................ 36
3 Витратні матеріали, аксесуари та частини ...................................................................................................................................... 37
Замовлення витратних матеріалів, аксесуарів і частин ............................................................................................... 38
Замовлення ....................................................................................................................................................... 38
Витратні матеріали та аксесуари .................................................................................................................. 38
Обслуговування та витратні матеріали з тривалим ресурсом .............................................................. 39
Деталі для самостійної заміни користувачем ............................................................................................ 40
Налаштування параметрів захисту витратних матеріалів HP для картриджа з тонером ................................... 42
Вступ ................................................................................................................................................................... 42
Увімкнення або вимкнення функції політики щодо картриджів .......................................................... 42
Використання панелі керування принтера для увімкнення функції політики
щодо картриджів ........................................................................................................................ 42
Використання панелі керування принтера для вимкнення функції політики
щодо картриджів ........................................................................................................................ 43
Використання вбудованого сервера HP (EWS) для увімкнення функції політики
щодо картриджів ........................................................................................................................ 43
Використання вбудованого сервера HP (EWS) для вимкнення функції політики
щодо картриджів ........................................................................................................................ 44
Повідомлення про помилки політики щодо картриджів на панелі керування ............ 45
Увімкнення або вимкнення функції захисту картриджів ........................................................................ 45
Використання панелі керування принтера для увімкнення функції захисту
картриджа ..................................................................................................................................... 45
Використання панелі керування принтера для вимкнення функції захисту
картриджа ..................................................................................................................................... 46
........................................................................................................................................ 32
iv UKWW
Використання вбудованого сервера HP (EWS) для увімкнення функції захисту
картриджа ..................................................................................................................................... 46
Використання вбудованого сервера HP (EWS) для вимкнення функції захисту
картриджа ..................................................................................................................................... 47
Повідомлення про помилки щодо захисту картриджів на панелі керування .............. 48
Заміна картриджів із тонером ............................................................................................................................................ 49
Інформація про картридж із тонером ......................................................................................................... 49
Знімання та заміна картриджів ..................................................................................................................... 50
Заміна колектора відпрацьованого тонера ................................................................................................................... 53
4 Друк .......................................................................................................................................................................................................... 57
Завдання друку (Windows) ................................................................................................................................................. 58
Як друкувати (Windows) ................................................................................................................................. 58
Автоматичний друк з обох сторін (Windows) ............................................................................................. 60
Двосторонній друк із подачею вручну (Windows) .................................................................................... 60
Друк кількох сторінок на одному аркуші (Windows) ............................................................................... 61
Вибір типу паперу (Windows) ........................................................................................................................ 61
Додаткові завдання друку ............................................................................................................................. 61
Завдання друку (OS X) ......................................................................................................................................................... 63
Як друкувати (OS X) ......................................................................................................................................... 63
Автоматичний друк з обох сторін аркуша (OS X) ...................................................................................... 63
Друк з обох сторін аркуша з подаванням паперу вручну (OS X) ........................................................... 63
Друк кількох сторінок на одному аркуші (OS X) ....................................................................................... 64
Вибір типу паперу (OS X) ................................................................................................................................ 64
Додаткові завдання друку ............................................................................................................................. 64
Збереження завдань друку в пам’яті принтера для подальшого чи конфіденційного друку ........................... 66
Вступ ................................................................................................................................................................... 66
Створення збереженого завдання (Windows) ........................................................................................... 66
Створення збереженого завдання (OS X) ................................................................................................... 68
Друк збереженого завдання ......................................................................................................................... 68
Видалення збереженого завдання .............................................................................................................. 69
Інформація, яка надсилається на принтер з метою облікування завдань ......................................... 69
Мобільний друк ..................................................................................................................................................................... 70
Вступ ................................................................................................................................................................... 70
Друк Wireless Direct та NFC ............................................................................................................................ 70
HP ePrint з використанням ел. пошти .......................................................................................................... 71
Програмне забезпечення HP ePrint ............................................................................................................. 72
AirPrint ................................................................................................................................................................. 73
Вбудована функція друку Android ............................................................................................................... 73
Друк через роз'єм USB ......................................................................................................................................................... 74
Вступ ................................................................................................................................................................... 74
UKWW v
Увімкнення роз'єм USB для друку ................................................................................................................ 74
Друк документів через порт USB .................................................................................................................. 75
5 Поводження з принтером ................................................................................................................................................................... 77
Розширене налаштування вбудованого веб-сервера HP (EWS) .............................................................................. 78
Вступ ................................................................................................................................................................... 78
Відкривання вбудованого веб-сервера HP ............................................................................................... 78
Функції вбудованого веб-сервера HP ......................................................................................................... 79
Вкладка Information (Інформація) ........................................................................................... 80
Вкладка General (Загальні) ....................................................................................................... 80
Вкладка Print (Друк) ................................................................................................................... 81
Вкладка Troubleshooting (Усунення несправностей) .......................................................... 82
Вкладка Security (Безпека) ....................................................................................................... 83
Вкладка HP Web Services (Веб-послуги НР) .......................................................................... 83
Вкладка Networking (Робота в мережі) .................................................................................. 84
Список Other Links (Інші посилання) ....................................................................................... 85
Конфігурація мережевих параметрів ІР .......................................................................................................................... 86
Застереження про спільний доступ до принтерів .................................................................................... 86
Перегляд або зміна мережевих параметрів .............................................................................................. 86
Перейменування принтера в мережі .......................................................................................................... 87
Ручне налаштування параметрів IPv4 TCP/IP за допомогою панелі керування ............................... 88
Ручне налаштування параметрів IPv6 TCP/IP за допомогою панелі керування ............................... 88
Швидкість з'єднання і параметри двостороннього друку ..................................................................... 89
Функції безпеки принтера .................................................................................................................................................. 91
Вступ ................................................................................................................................................................... 91
Положення про безпеку ................................................................................................................................. 91
IP Security ........................................................................................................................................................... 91
Призначення паролю адміністратора ......................................................................................................... 91
Підтримка шифрування. Захищений високоефективний жорсткий диск HP ................................... 93
Блокування механізму форматування ........................................................................................................ 93
Параметри збереження енергії ......................................................................................................................................... 94
Вступ ................................................................................................................................................................... 94
Налаштування параметрів режиму очікування ....................................................................................... 94
Встановлення таймера сну і налаштування принтера на споживання не більше 1 Вт
електроенергії .................................................................................................................................................. 94
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................................... 96
Оновлення програмного забезпечення та мікропрограми ........................................................................................ 97
6 Вирішення проблем ............................................................................................................................................................................. 99
Підтримка користувачів .................................................................................................................................................... 100
Довідка панелі керування ................................................................................................................................................ 101
vi UKWW
Відновлення заводських параметрів ............................................................................................................................ 102
Вступ ................................................................................................................................................................. 102
Спосіб 1: Відновлення заводських налаштувань на панелі керування принтера ......................... 102
Спосіб 2: Відновлення заводських налаштувань через вбудований веб-сервер НР (лише
для принтерів, підключених до мережі) .................................................................................................. 102
На панелі керування принтера з'явилося повідомлення "Cartridge is low" (Ресурс картриджа
вичерпується) або "Cartridge is very low" (Ресурс картриджа майже вичерпано). ............................................. 104
Зміна налаштування найнижчого рівня ресурсу ................................................................................... 104
Замовлення витратних матеріалів ............................................................................................................ 104
Принтер не підбирає папір або папір подається неправильно .............................................................................. 106
Вступ ................................................................................................................................................................. 106
Принтер не захоплює папір ........................................................................................................................ 106
Принтер захоплює одночасно кілька аркушів паперу ......................................................................... 108
Усунення застрягання паперу .......................................................................................................................................... 112
Вступ ................................................................................................................................................................. 112
Місця застрягання паперу ............................................................................................................................ 112
Автонавігація для усунення застрягань паперу ..................................................................................... 113
Регулярно або часто застрягає папір? ...................................................................................................... 113
13.E1 Застрягання паперу у вихідному відсіку ....................................................................................... 113
13.A1 Застрягання паперу в лотку 1 ......................................................................................................... 114
13.A2 Застрягання паперу в лотку 2 ......................................................................................................... 116
13.A3, 13.A4, 13.A5 Застрягання паперу в лотку 3, 4 або 5 ................................................................ 120
13.A Застрягання паперу в лотку на 2000 аркушів ............................................................................... 125
13.B9, 13.B2, 13.FF Застрягання паперу в термофіксаторі .................................................................. 129
13.B2 Застрягання паперу за правими дверцятами .............................................................................. 132
Покращення якості друку ................................................................................................................................................ 133
Вступ ................................................................................................................................................................. 133
Друк з іншої програми .................................................................................................................................. 133
Перевірка налаштування типу паперу для друку ................................................................................. 133
Перевірка параметра типу паперу (Windows) .................................................................... 133
Перевірка вибраного типу паперу (OS X) ............................................................................ 133
Перевірка стану картриджа з тонером ..................................................................................................... 134
Друк сторінки очищення ............................................................................................................................. 134
Перевірка картриджа з тонером ................................................................................................................ 135
Перевірка паперу та умов друку ................................................................................................................ 135
Крок 1. Використовуйте папір, що відповідає специфікаціям НP ................................. 135
Крок 2. Перевірка умов друку ................................................................................................ 135
Крок 3. Індивідуальне вирівнювання лотка ....................................................................... 136
Використання іншого драйвера друку ..................................................................................................... 136
Калібрування принтера для вирівнювання кольорів ........................................................................... 137
Таблиця дефектів зображення ....................................................................................................................................... 139
UKWW vii
Усунення несправностей дротового підключення ..................................................................................................... 147
Вступ ................................................................................................................................................................. 147
Незадовільне фізичне під'єднання ........................................................................................................... 147
У комп’ютері використовується неправильна ІР-адреса для принтера ........................................... 147
Не вдається встановити зв’язок між комп’ютером і принтером ......................................................... 148
Принтер використовує неправильне з’єднання та подвійні налаштування мережі ..................... 148
Нове програмне забезпечення стало причиною проблем із сумісністю .......................................... 148
Неправильно налаштований комп'ютер або робоча станція ............................................................. 148
Принтер вимкнено або неправильні інші мережеві налаштування ................................................. 148
Усунення несправностей бездротового підключення .............................................................................................. 149
Вступ ................................................................................................................................................................. 149
Контрольний список перевірки бездротового з'єднання .................................................................... 149
Принтер не друкує після завершення конфігурації бездротового з'єднання ................................. 150
Принтер не друкує, на комп'ютері встановлено брандмауер стороннього постачальника. ...... 150
Бездротове з'єднання не працює після переміщення бездротового маршрутизатора або
принтера .......................................................................................................................................................... 150
Неможливість підключення більшої кількості комп'ютерів до бездротового принтера ............. 150
Бездротовий принтер втрачає зв'язок у випадку його підключення до мережі VPN. .................. 151
Мережа не відображається у списку бездротових мереж .................................................................. 151
Бездротова мережа не працює ................................................................................................................. 151
Зменшення перешкод у бездротовій мережі ......................................................................................... 151
Покажчик .................................................................................................................................................................................................. 153
viii UKWW

1 Огляд принтера

Види принтера
Характеристики принтера
Встановлення апаратного і програмного забезпечення принтера
Додаткові відомості:
Подана інформація є достовірною на момент публікації. Поточну інформацію можна отримати на веб­сторінці www.hp.com/support/colorljM652 or www.hp.com/support/colorljM653.
Повна довідка HP для принтера включає таку інформацію:
Встановлення і налаштування
Знайомство і використання
Вирішення проблем
Оновлення програмного забезпечення і вбудованого програмного забезпечення
Форуми технічної підтримки
Гарантійна та нормативна інформація
UKWW 1

Види принтера

13
12
11
1
10
2
4
5
6
8
3
7
9

Вигляд принтера спереду

Вигляд принтера ззаду
Порти інтерфейсу
Огляд панелі керування (кольоровий графічний дисплей із панеллю керування з клавіатурою, лише моделі M652)
Вигляд панелі керування (сенсорна панель керування, лише моделі M653)
Вигляд принтера спереду
1 Вихідний відсік
2 Панель керування з кольоровим графічним дисплеєм і клавіатурою (лише моделі M652)
3 Гніздо Hardware Integration Pocket (HIP) для підключення додаткових пристроїв і пристроїв сторонніх виробників
4 Легкодоступний роз’єм USB
Встановіть USB-накопичувач для друку без комп’ютера або для оновлення вбудованого програмного забезпечення пристрою.
ПРИМІТКА. Адміністратор повинен увімкнути цей роз’єм для використання.
5 Праві дверцята (доступ до термофіксатора та застрягань паперу)
6 Лоток 1
7 Кнопка вмикання/вимикання
8 Лоток 2
9 Назва моделі
10 Передні дверцята (доступ до картриджів із тонером)
11 Панель керування з кольоровим сенсорним дисплеєм (лише моделі M653)
2 Розділ 1 Огляд принтера UKWW
12 Нижні дверцята правої бічної панелі (для доступу до застряглого паперу)
6
1
3
5
2
4
13 Один пристрій автоматичної подачі на 550 аркушів, лоток 3 (додається до моделі M653x, додатковий для інших
моделей)

Вигляд принтера ззаду

1 Кришка плати форматування
2 Гніздо для кабельного замка безпеки
3 Плата форматування (містить інтерфейсні порти)
4 Дверцята зліва (для доступу до колектора відпрацьованого тонера)
5 Роз’єм живлення
6 Наклейка з серійним номером і кодом виробу
UKWW Види принтера 3

Порти інтерфейсу

3
2
1
1 Порт локальної мережі (LAN) Ethernet 10/100/1000
2 Високошвидкісний порт для друку USB 2.0
3 Роз’єм USB для підключення USB-пристроїв (цей роз’єм може бути закритий кришкою)
ПРИМІТКА. Для простого друку із USB-пристрою користуйтеся роз’ємом USB поряд із панеллю керування.
Огляд панелі керування (кольоровий графічний дисплей із панеллю керування з клавіатурою, лише моделі M652)
За допомогою панелі керування можна отримати відомості про стан принтера та завдання, а також налаштувати принтер.
ПРИМІТКА. Додаткову інформацію про функції панелі керування принтера див. на www.hp.com/support/ colorljM652 or www.hp.com/support/colorljM653 Виберіть Manuals (Посібники), після чого виберіть General
reference (Загальний довідковий матеріал).
4 Розділ 1 Огляд принтера UKWW
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
15
16
17
18
19
14
13
1 Кнопка Reset
(Скидання)
2 Іконка Sign In (Вхід у
3 Область програм Виберіть будь-яку піктограму, щоб відкрити програму.
4
систему) або Sign Out (Вихід із системи)
Кнопка (Домашня сторінка)
Виберіть кнопку Reset (Скидання), щоб скасувати зміни, вивести принтер із призупиненого стану, скинути кількість копій, відобразити приховані помилки і відновити стандартні налаштування (зокрема мови та розкладки клавіатури).
Виберіть кнопку Sign In (Вхід у систему), щоб отримати доступ до захищених функцій.
Виберіть кнопку Sign Out (Вийти), щоб вийти зі системи принтера. Принтер відновить всі заводські налаштування.
ПРИМІТКА. Ця піктограма відображається лише якщо адміністратор налаштував принтер
вимагати дозволу для доступу до функцій.
ПРИМІТКА. Доступні програми різняться залежно від принтера. Адміністратор може
налаштувати, які програми і в якому порядку відображатимуться.
Дає змогу повернутись до головного екрана.
UKWW Види принтера 5
5
Кнопка інформації
Виберіть кнопку інформації, щоб отримати доступ до кілька типів інформації про принтер. Виберіть компоненти на екрані для отримання такої інформації:
Display Language (Мова дисплея): зміна мови налаштування протягом поточного сеансу користувача.
Wi-Fi Direct: перегляд інформації щодо підключення телефону, планшета або іншого пристрою безпосередньо до принтера.
Wireless (Бездротове з’єднання): перегляд або зміна параметрів бездротового з’єднання (для моделі M652, лише якщо встановлено додатковий бездротовий пристрій).
Ethernet: перегляд і зміна параметрів Ethernet.
HP Web Services (Веб-служби HP): пошук інформації для підключення та друк на принтер за допомогою програми HP Web Services (ePrint).
6
Кнопка довідки
7
Кнопка "назад"
8 Кнопка "стрілка вгору" Перехід до попереднього елемента або віджета в списку або збільшення значення числового
9 Кнопка "Центр
повідомлень"
10 Кнопка "стрілка ліворуч" Перехід до попереднього елемента, віджета, рівня в дереві меню (але без виходу з програми) або
11 Кнопка OK Зберігає вибране значення для елемента, активує вибрану кнопку або усуває стан помилки, якщо
12 Кнопка "стрілка
праворуч"
13
Кнопка пуску
14 Стрілка вниз Перехід до наступного елемента або віджета в списку або зменшення значення числового
15
Кнопка скасування
16
Кнопка очищення
Подає перелік тем довідки або інформацію про тему під час використання головного екрана, програми, параметра або функції.
Повернення на один рівень вище у меню або на одне числове значення назад.
елемента.
Відображається Центр повідомлень.
зменшення значення числового елемента.
це можливо.
Перехід до наступного елемента, віджета, рівня в дереві меню або збільшення значення числового елемента.
Запуск завдання друку.
елемента.
Призупиняє роботу принтера і відображає повідомлення з підтвердженням скасування завдання, якщо активні завдання.
Очищує увесь запис у вхідному полі.
17 Кнопка Sign In (Вхід у
систему) або Sign Out (Вихід із системи)
18 Цифрова клавіатура Введення цифрових значень.
19 Індикатор сторінки
головного екрана
Натисніть кнопку Sign In (Вхід у систему), щоб отримати доступ до захищених функцій.
Натисніть кнопку Sign Out (Вийти), щоб вийти зі системи принтера. Принтер відновить всі заводські налаштування.
Вказує кількість сторінок на головному екрані або в програмі. Поточна сторінка виділяється. Використовуйте кнопки зі стрілками для переходу між сторінками.

Вигляд панелі керування (сенсорна панель керування, лише моделі M653)

На головному екрані можна вибирати функції принтера та переглядати його поточний стан.
Повертайтеся на головний екран у будь-який момент, натискаючи кнопку переходу на головний екран ліворуч на панелі керування принтера, або торкніться цієї кнопки у верхньому лівому кутку на більшості екранів.
6 Розділ 1 Огляд принтера UKWW
ПРИМІТКА. Додаткову інформацію про функції панелі керування принтера див. на www.hp.com/support/
2
3
4
6
8
7
1
5
colorljM652 or www.hp.com/support/colorljM653 Виберіть Manuals (Посібники), після чого виберіть General
reference (Загальний довідковий матеріал).
ПРИМІТКА. Функції, які відображаються на головному екрані, залежать від конфігурації принтера.
1 Кнопка Reset
(Скидання)
2 Кнопка Sign In (Вхід у
систему) або Sign Out (Вихід із системи)
3
Кнопка інформації
Торкніть кнопку Reset (Скидання), щоб скасувати зміни, вивести принтер із призупиненого стану, скинути кількість копій, відобразити приховані помилки і відновити стандартні налаштування (зокрема мови та розкладки клавіатури).
Торкніть кнопку Sign In (Вхід у систему), щоб отримати доступ до захищених функцій.
Торкніть кнопку Sign Out (Вийти), щоб вийти зі системи принтера. Принтер відновить всі заводські налаштування.
ПРИМІТКА. Ця кнопка відображається лише якщо адміністратор налаштував принтер вимагати
дозволу для доступу до функцій.
Натискайте кнопку інформацію, щоб відкрити екран, який забезпечує доступ до кількох типів інформації про принтер. Торкайте кнопку внизу екрана для отримання такої інформації:
Display Language (Мова дисплея): зміна мови налаштування протягом поточного сеансу
користувача.
Sleep Mode (Режим сну): перехід принтера у сплячий режим.
Wi-Fi Direct: Перегляд інформації щодо підключення телефону, планшета або іншого
пристрою безпосередньо до принтера за допомогою Wi-Fi.
Wireless (Бездротове з’єднання): перегляд або зміна налаштувань бездротового з’єднання
(лише бездротові моделі).
Ethernet: перегляд і зміна параметрів Ethernet.
HP Web Services (Веб-служби HP): пошук інформації для підключення та друк на принтер за
допомогою програми HP Web Services (ePrint).
4
Кнопка довідки
5 Поточний час Показує поточний час.
6 Область програм Торкніть будь-яку піктограму, щоб відкрити програму. Проведіть пальцем по екрану вбік, щоб
Натисніть кнопку довідки, щоб відкрити вбудовану довідкову програму.
отримати доступ до інших програм.
ПРИМІТКА. Доступні програми різняться залежно від принтера. Адміністратор може
налаштувати, які програми і в якому порядку відображатимуться.
UKWW Види принтера 7
7 Індикатор сторінки
головного екрана
Вказує кількість сторінок на головному екрані або в програмі. Поточна сторінка виділяється. Проведіть пальцем по екрану вбік, щоб погортати сторінки.
8
Кнопка (Домашня сторінка)
Натисніть кнопку переходу на головний екран, щоб повернутися на головний екран.
Користування сенсорною панеллю керування
Сенсорна панель керування принтера підтримує дії, описані нижче.
Дія Опис Приклад
Дотик Торкніться елемента керування на екрані, щоб
вибрати цей елемент або відкрити відповідне меню. Під час прокручування меню легкий доторк до екрана зупиняє прокручування.
Проведення Торкніться екрана і проведіть пальцем
горизонтально, щоб прокрутити екран вбік.
Торкніть піктограму Settings (Налаштування), щоб відкрити програму Settings (Налаштування).
Проведіть пальцем, поки не відобразиться програма Settings (Налаштування).
Прокручування Торкніться екрана і проведіть пальцем
вертикально, щоб прокрутити екран вгору та вниз. Під час прокручування меню легкий доторк до екрана зупиняє прокручування.
Прокрутіть програму Settings (Налаштування).

Характеристики принтера

ВАЖЛИВО. Наведені нижче технічні характеристики є дійсними на момент публікації, проте їх може бути
змінено. Додаткову інформацію дивіться у розділі www.hp.com/support/colorljM652 or www.hp.com/
support/colorljM653.
8 Розділ 1 Огляд принтера UKWW

Технічні характеристики

Підтримувані операційні системи
Рішення для мобільного друку
Розміри принтера
Споживання електроенергії, електротехнічні характеристики та акустична емісія
Експлуатаційні умови
Технічні характеристики
Назва моделі
Номер виробу
Робота з папером Лоток 1 (ємність – 100
аркушів)
Лоток 2 (ємність – 550
аркушів)
Один пристрій автоматичної
подачі паперу на 550 аркушів
ПРИМІТКА. До моделей
M652n, M652dn та M653dn можна під’єднати до двох додаткових пристроїв автоматичної подачі по 550 аркушів. Лоток 3 додається до моделі M653x, до якої можна під’єднати один додатковий пристрій автоматичної подачі на 550 аркушів.
Один пристрій автоматичної
подачі на 550 аркушів із підставкою
M652n
J7Z98A
Додатково Додатково Додатково
Додатково Додатково Додатково Додатково
M652dn
J7Z99A
M653dn
J8A04A
M653x
J8A05A
Система з трьох пристроїв
автоматичної подачі на 550 аркушів із підставкою
Пристрій автоматичної
подачі великої місткості (HCI)
Автоматичний дуплексний
друк
Підключення Підключення до локальних
мереж Ethernet 10/100/1000 через протоколи IPv4 та IPv6
Hi-Speed USB 2.0
Легкодоступний роз’єм USB
для друку без комп’ютера та для оновлення вбудованого програмного забезпечення
Додатково Додатково Додатково Додатково
Додатково Додатково Додатково Додатково
Не підтримується
UKWW Характеристики принтера 9
Назва моделі
M652n
M652dn
M653dn
M653x
Номер виробу
Ніша для приєднання
устаткування (для підключення додаткових пристроїв і пристроїв сторонніх виробників)
Внутрішні роз’єми USB НР Додатково Додатково Додатково
Модуль зв’язку на невеликих
відстанях (NFC)/ бездротового зв’язку HP Jetdirect 3000w для друку з мобільних пристроїв
ПРИМІТКА. Для
використання у гнізді інтеграції обладнання. Для модуля зв’язку на невеликих відстанях (NFC)/ бездротового зв’язку HP Jetdirect 3000w потрібно використовувати внутрішні USB-роз’єми HP. J8030A можна також підключити через задній прийомний роз’єм USB. У цьому разі гніздо інтеграції обладнання не використовується.
J7Z98A
Додатково Додатково Додатково Додатково
J7Z99A
J8A04A
J8A05A
Вбудована технологія HP і
Direct Wi-Fi для друку з мобільних пристроїв
Сервер друку HP Jetdirect
2900nw для бездротового підключення
Пам'ять Основна пам’ять на 1 Гб
ПРИМІТКА. Основну
пам’ять можна збільшити до 2 Гб шляхом додавання модуля пам’яті DIMM.
Накопичувач Сертифікований жорсткий
диск FIPS140 на 500 Гб
Безпека Модуль НP Trusted Platform
Module для шифрування усіх даних, які проходять через принтер
Дисплей та введення на панелі керування
Кольорова сенсорна панель
Кольоровий графічний дисплей із клавіатурою на 10 клавіш
керування
Немає Немає Немає
Додатково Додатково Додатково Додатково
Додатково Додатково Додатково Додатково
Додатково Додатково Додатково Додатково
Не підтримується Не підтримується
Не підтримується Не підтримується
10 Розділ 1 Огляд принтера UKWW
Назва моделі
M652n
M652dn
M653dn
M653x
Номер виробу
Друк Друк 50 сторінок на хвилину
(стор./хв.) на аркушах формату Letter і 47 стор./хв. на аркушах формату A4
Друк 60 сторінок на хвилину
(стор./хв.) на аркушах формату Letter і 56 стор./хв. на аркушах формату A4
Простий друк із USB-
пристрою (без використання комп’ютера)
Збереження завдань у
пам’яті принтера для подальшого чи конфіденційного друку

Підтримувані операційні системи

Подана нижче інформація стосується драйверів Windows PCL 6 для цього принтера та драйверів друку HP для OS X, а також пакету встановлення програмного забезпечення.
ОС Windows: пакет встановлення програмного забезпечення HP призначений для встановлення драйвера “HP PCL.6” (версії 3), драйвера “HP PCL 6” (версії 3) або драйвера “HP PCL-6” (версії 4), залежно від операційної системи Windows, а також додаткового програмного забезпечення в разі вибору пакету встановлення. Драйвер "HP PCL.6" (версію 3), драйвер "HP PCL 6" (версію 3) та драйвер "HP PCL-6" (версію 4) можна завантажити з веб-сайту підтримки для цього принтера: www.hp.com/support/colorljM652 or www.hp.com/support/colorljM653.
J7Z98A
Не підтримується Не підтримується
J7Z99A
J8A04A
Не підтримується Не підтримується
J8A05A
OS X: цей принтер підтримується комп’ютерами Mac. Завантажте HP Easy Start з 123.hp.com/LaserJet або зі сторінки підтримки принтера, тоді за допомогою програми HP Easy Start встановіть драйвер друку HP. Пакет встановлення програмного забезпечення HP не містить програми HP Easy Start.
1. Перейдіть на сторінку 123.hp.com/LaserJet.
2. Дотримуйтеся вказаних дій щодо завантаження програмного забезпечення принтера.
Linux: відомості та драйвери друку для Linux шукайте на сторінці www.hp.com/go/linuxprinting.
UNIX: інформацію та драйвери друку для UNIX® шукайте на сторінці www.hp.com/go/unixmodelscripts.
Таблиця
1-1 Підтримувані операційні системи і драйвери принтера
Операційна система Драйвер друку (для Windows або з пакета
програмного забезпечення для OS X з Інтернету)
Windows® XP SP3, 32-розрядна
Драйвер друку “HP PCL.6” для цього принтера встановлюється в цій операційній системі в пакеті встановлення програмного забезпечення.
Примітки
Корпорація Microsoft припинила базову підтримку ОС Windows XP у квітні 2009 року. HP й надалі надаватиме підтримку з усіх можливих питань для знятої з продажу операційної системи XP. Деякі функції драйвера друку не підтримуються.
UKWW Характеристики принтера 11
Таблиця 1-1 Підтримувані операційні системи і драйвери принтера (продовження)
Операційна система Драйвер друку (для Windows або з пакета
програмного забезпечення для OS X з Інтернету)
Windows Vista®, 32-розрядна
Windows Server 2003, SP 2, 32-розрядна версія
Windows 7, 32- та 64-розрядна Драйвер друку “HP PCL 6” для цього
Windows 8, 32- та 64-розрядна Драйвер друку “HP PCL 6” для цього
Драйвер друку “HP PCL.6” для цього принтера встановлюється в цій операційній системі в пакеті встановлення програмного забезпечення.
Драйвер друку "HP PCL.6" для певного принтера доступний для завантаження на веб-сайті підтримки принтера. Завантажте драйвер і встановіть його за допомогою майстра Microsoft Add Printer.
принтера встановлюється в цій операційній системі в пакеті встановлення програмного забезпечення.
принтера встановлюється в цій операційній системі в пакеті встановлення програмного забезпечення.
Примітки
Корпорація Microsoft припинила базову підтримку ОС Windows Vista у квітні 2012 року. HP й надалі надаватиме підтримку з усіх можливих питань для знятої з продажу операційної системи Vista. Деякі функції драйвера друку не підтримуються.
Корпорація Майкрософт припинила надавати базову підтримку для Windows Server 2003 у липні 2010 року. HP й надалі надаватиме підтримку з усіх можливих питань для знятої з продажу операційної системи Server 2003. Деякі функції драйвера друку не підтримуються.
Підтримка Windows 8 RT забезпечується драйвером для Microsoft IN OS версії 4, 32-розрядної.
Windows 8.1, 32- та 64-розрядна Драйвер друку HP PCL-6 версії 4 для
цього принтера встановлюється в цій операційній системі в повному пакеті програмного забезпечення.
Windows 10, 32- та 64-розрядна Драйвер друку HP PCL-6 версії 4 для
цього принтера встановлюється в цій операційній системі в повному пакеті програмного забезпечення.
Windows Server 2008, SP 2, 32-розрядна версія
Windows Server 2008 SP2, 64-розрядна версія
Windows Server 2008 R2 з пакетом оновлень SP1, 64-розрядна
Драйвер друку "HP PCL.6" для певного принтера доступний для завантаження на веб-сайті підтримки принтера. Завантажте драйвер і встановіть його за допомогою майстра Microsoft Add Printer.
Драйвер друку "HP PCL 6" для певного принтера доступний для завантаження на веб-сайті підтримки принтера. Завантажте драйвер і встановіть його за допомогою майстра Microsoft Add Printer.
Драйвер друку "HP PCL 6" для певного принтера доступний для завантаження на веб-сайті підтримки принтера. Завантажте драйвер і встановіть його за допомогою майстра Microsoft Add Printer.
Підтримка Windows 8.1 RT забезпечується драйвером для Microsoft IN OS версії 4, 32-розрядної.
Корпорація Майкрософт припинила надавати базову підтримку для Windows Server 2008 у січні 2015 року. HP й надалі надаватиме підтримку з усіх можливих питань для знятої з продажу операційної системи Server 2008. Деякі функції драйвера друку не підтримуються.
Корпорація Майкрософт припинила надавати базову підтримку для Windows Server 2008 у січні 2015 року. HP й надалі надаватиме підтримку з усіх можливих питань для знятої з продажу операційної системи Server 2008.
12 Розділ 1 Огляд принтера UKWW
Таблиця 1-1 Підтримувані операційні системи і драйвери принтера (продовження)
Операційна система Драйвер друку (для Windows або з пакета
програмного забезпечення для OS X з Інтернету)
Windows Server 2012, 64-розрядна версія Драйвер друку PCL 6 для певного
принтера доступний для завантаження на веб-сайті підтримки принтера. Завантажте драйвер і встановіть його за допомогою майстра Microsoft Add Printer.
Windows Server 2012 R2, 64-розрядна версія
OS X 10.10 Yosemite, OS X 10.11 El Capitan, OS X 10.12 Sierra
Драйвер друку PCL 6 для певного принтера доступний для завантаження на веб-сайті підтримки принтера. Завантажте драйвер і встановіть його за допомогою майстра Microsoft Add Printer.
Драйвер друку HP можна завантажити з
123.hp.com/LaserJet. Пакет встановлення
програмного забезпечення не містить програмного забезпечення HP для OS X.
Примітки
Для OS X завантажте програму встановлення з 123.hp.com/LaserJet.
1. Перейдіть на сторінку 123.hp.com/ LaserJet.
2. Дотримуйтеся вказаних дій щодо
завантаження програмного забезпечення принтера.
ПРИМІТКА. Поточний список підтримуваних операційних систем див. за адресою www.hp.com/support/ colorljM652 or www.hp.com/support/colorljM653 у повній довідці HP для принтера.
ПРИМІТКА. Докладніше про клієнта та операційні системи серверів, а також підтримку драйверів HP UPD
цим принтером читайте на веб-сайті www.hp.com/go/upd. У пункті Additional information (Додаткова інформація) клацніть посилання.
Таблиця 1-2 Мінімальні системні вимоги
Windows OS X
Пристрій читання компакт-дисків, пристрій читання DVD­дисків або під’єднання до Інтернету
Виділений порт USB 1.1 або 2.0 чи під’єднання до мережі
400 Mб вільного простору на жорсткому диску
1 Гб оперативної пам’яті (32-розрядної) або 2 Гб оперативної пам’яті (64-розрядної)

Рішення для мобільного друку

HP пропонує численні портативні рішення та рішення ePrint, які забезпечують можливість зручного друку за допомогою принтера HP з ноутбука, планшета, смартфона та інших мобільних пристроїв. Щоб переглянути весь список та вибрати потрібний варіант, перейдіть на сайт www.hp.com/go/
LaserJetMobilePrinting.
З'єднання з Інтернетом
1 Гб вільного місця на жорсткому диску
ПРИМІТКА. Оновіть вбудоване програмне забезпечення принтера для підтримки можливостей мобільного
друку та ePrint.
UKWW Характеристики принтера 13
Wi-Fi Direct (лише для моделей, які підтримують бездротовий зв’язок)
HP ePrint через електронну пошту (потрібна активація веб-послуг HP і реєстрація принтера в мережі HP Connected)
HP ePrint для мобільних пристроїв (для платформ Android, iOS та Blackberry)
Програма HP All-in-One Remote для мобільних пристроїв на платформах iOS та Android
Програмне забезпечення HP ePrint
Google Cloud Print
AirPrint
Друк із пристроїв Android

Розміри принтера

Таблиця 1-3 Розміри моделей n та dn
Принтер повністю закритий Принтер повністю відкритий
Висота Моделі M652n та M652dn: 482 мм
Моделі M653dn: 510 мм
Глибина 458 мм 770 мм
Ширина 510 мм 963 мм
Вага 26,8 кг
Таблиця 1-4 Розміри моделі x
Принтер повністю закритий Принтер повністю відкритий
Висота 510 мм 510 мм
Глибина 458 мм 770 мм
Ширина 510 мм 963 мм
Вага 33,1 кг
Таблиця 1-5 Розміри одного пристрою автоматичної подачі на 550 аркушів
Висота 130 мм
Глибина Лоток закрито: 458 мм
Моделі M652n та M652dn: 482 мм
Моделі M653dn: 510 мм
Лоток відкрито: 770 мм
Ширина Дверцята закрито: 510 мм
Дверцята відкрито: 510 мм
Вага 6,3 кг
14 Розділ 1 Огляд принтера UKWW
Таблиця 1-6 Розміри принтера з пристроєм автоматичної подачі на 550 аркушів
Принтер повністю закритий Принтер повністю відкритий
Висота Моделі M652n та M652dn: 612 мм
Моделі M653dn: 640 мм
Моделі M653x: 770 мм
Глибина 458 мм 770 мм
Ширина 510 мм 963 мм
Вага 33,1 кг
Моделі M652n та M652dn: 612 мм
Моделі M653dn: 640 мм
Моделі M653x: 770 мм
Таблиця 1-7 Розміри одного пристрою автоматичної подачі на 550 аркушів із підставкою
Висота 450 мм
Глибина Лоток закрито: 657 мм
Лоток відкрито: 948 мм
Ширина Дверцята закрито: 657 мм
Дверцята відкрито: 992 мм
Вага 18,6 кг
Таблиця 1-8 Розміри принтера й одного пристрою автоматичної подачі на 550 аркушів із підставкою
Принтер та аксесуари повністю закриті Принтер та аксесуари повністю відкриті
Висота Моделі M652n та M652dn: 932 мм
Моделі M653dn: 960 мм
Глибина 657 мм 948 мм
Ширина 657 мм 992 мм
Вага 45,4 кг
Моделі M652n та M652dn: 932 мм
Моделі M653dn: 960 мм
Таблиця 1-9 Розміри системи з трьох пристроїв автоматичної подачі на 550 аркушів із підставкою
Висота 450 мм
Глибина Лоток закрито: 657 мм
Лоток відкрито: 984 мм
Ширина Дверцята закрито: 657 мм
Дверцята відкрито: 992 мм
Вага 22,7 кг
UKWW Характеристики принтера 15
Таблиця 1-10 Розміри принтера й системи з трьох пристроїв автоматичної подачі на 550 аркушів із підставкою
Принтер та аксесуари повністю закриті Принтер та аксесуари повністю відкриті
Висота Моделі M652n та M652dn: 932 мм
Моделі M653dn: 960 мм
Глибина 657 мм 984 мм
Ширина 657 мм 992 мм
Вага 49,5 кг
Моделі M652n та M652dn: 932 мм
Моделі M653dn: 960 мм
Таблиця 1-11 Розміри пристрою автоматичної подачі великої місткості (HCI) з підставкою
Висота 450 мм
Глибина Лоток закрито: 657 мм
Лоток відкрито: 967 мм
Ширина Дверцята закрито: 657 мм
Дверцята відкрито: 992 мм
Вага 25,2 кг
Таблиця 1-12 Розміри принтера і пристрою автоматичної подачі великої місткості (HCI) з підставкою
Принтер та аксесуари повністю закриті Принтер та аксесуари повністю відкриті
Висота Моделі M652n та M652dn: 932 мм
Моделі M653dn: 960 мм
Глибина 657 мм 967 мм
Ширина 657 мм 992 мм
Вага 52 кг
Моделі M652n та M652dn: 932 мм
Моделі M653dn: 960 мм

Споживання електроенергії, електротехнічні характеристики та акустична емісія

Щоб отримати найновіші дані, див. www.hp.com/support/colorljM652 or www.hp.com/support/colorljM653.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Вимоги до електричного живлення залежать від країни/регіону, де продано принтер.
Не намагайтеся трансформувати робочу напругу. Це пошкодить принтер і скасує гарантію.

Експлуатаційні умови

Таблиця
1-13 Специфікації середовища роботи
Середовище Рекомендовані значення Допустиме
Температура від 15° до 27°С від 10° до 30°C
16 Розділ 1 Огляд принтера UKWW
Таблиця 1-13 Специфікації середовища роботи (продовження)
Середовище Рекомендовані значення Допустиме
Відносна вологість 30% до 70% відносної вологості (ВВ) від 10% до 80% ВВ
UKWW Характеристики принтера 17

Встановлення апаратного і програмного забезпечення принтера

Базові вказівки щодо встановлення читайте в Посібнику зі встановлення апаратного забезпечення, що додається до принтера. Додаткові вказівки читайте на веб-сайті технічної підтримки HP.
Перейдіть за адресою www.hp.com/support/colorljM652 or www.hp.com/support/colorljM653, щоб отримати повну довідку для принтера. Розділи технічної підтримки:
Встановлення і налаштування
Знайомство і використання
Вирішення проблем
Оновлення програмного забезпечення і вбудованого програмного забезпечення
Форуми технічної підтримки
Гарантійна та нормативна інформація
18 Розділ 1 Огляд принтера UKWW

2 Лотки для паперу

Вступ
Завантаження лотка 1
Завантаження лотка 2 та лотків на 550 аркушів
Завантаження вхідного лотка великої місткості на 2000 аркушів
Завантаження і друк конвертів
Завантаження і друк наклейок
Додаткові відомості:
Подана інформація є достовірною на момент публікації. Поточну інформацію можна отримати на веб­сторінці www.hp.com/support/colorljM652 or www.hp.com/support/colorljM653.
Повна довідка HP для принтера включає таку інформацію:
Встановлення і налаштування
Знайомство і використання
Вирішення проблем
Оновлення програмного забезпечення і вбудованого програмного забезпечення
Форуми технічної підтримки
Гарантійна та нормативна інформація
UKWW 19

Вступ

ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Не висувайте кілька лотків для паперу водночас.
Не використовуйте лоток для паперу як підніжку.
Бережіть руки під час закривання лотків з папером.
Під час переміщення принтера усі лотки мають бути закриті.
20 Розділ 2 Лотки для паперу UKWW
Loading...
+ 136 hidden pages