Заборонено відтворення, адаптація чи
переклад без попереднього письмового
дозволу, окрім випадків, дозволених згідно
законів про авторські права.
Подана у цьому посібнику інформація може
бути змінена без додаткових повідомлень.
Усі гарантійні зобов'язання щодо товарів та
послуг НР викладено в положеннях прямої
гарантії, яка додається до цих товарів та
послуг. Жодна інформація, що міститься у
цьому документі, не може бути витлумачена
як така, що містить додаткові гарантійні
зобов'язання. Компанія HP не несе
відповідальності за технічні помилки,
пропуски або помилки редагування, що
можуть міститися у цьому документі.
Edition 2, 1/2019
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® та
PostScript
®
є товарними знаками
Adobe
Systems Incorporated.
і емблема Apple є товарними знаками
Apple
компанії Apple Inc., зареєстрованими в США та
інших країнах/регіонах.
є товарним знаком корпорації Apple Inc.,
OS X
зареєстрованим у США та інших країнах/
регіонах.
є товарним знаком корпорації Apple
AirPrint
Inc., зареєстрованим у США та інших країнах/
регіонах.
є торговою маркою Google Inc.
Google™
Microsoft®, Windows®, Windows® XP
та
Windows Vista® є зареєстрованими у США
товарними знаками корпорації Майкрософт.
Види принтера ......................................................................................................................................................................... 2
Вигляд принтера спереду ................................................................................................................................ 2
Вигляд принтера ззаду ...................................................................................................................................... 3
Огляд панелі керування (кольоровий графічний дисплей із панеллю керування з
клавіатурою, лише моделі M652) .................................................................................................................. 4
Вигляд панелі керування (сенсорна панель керування, лише моделі M653) ..................................... 6
Користування сенсорною панеллю керування ...................................................................... 8
Характеристики принтера .................................................................................................................................................... 8
Технічні характеристики ................................................................................................................................... 9
Підтримувані операційні системи ................................................................................................................. 11
Рішення для мобільного друку .................................................................................................................... 13
Розміри принтера ............................................................................................................................................. 14
Споживання електроенергії, електротехнічні характеристики та акустична емісія ........................ 16
Експлуатаційні умови ...................................................................................................................................... 16
Встановлення апаратного і програмного забезпечення принтера .......................................................................... 18
2 Лотки для паперу .................................................................................................................................................................................. 19
Завантаження лотка 2 та лотків на 550 аркушів .......................................................................................................... 25
3 Витратні матеріали, аксесуари та частини ...................................................................................................................................... 37
Замовлення витратних матеріалів, аксесуарів і частин ............................................................................................... 38
Замовлення ....................................................................................................................................................... 38
Витратні матеріали та аксесуари .................................................................................................................. 38
Обслуговування та витратні матеріали з тривалим ресурсом .............................................................. 39
Деталі для самостійної заміни користувачем ............................................................................................ 40
Налаштування параметрів захисту витратних матеріалів HP для картриджа з тонером ................................... 42
Завдання друку (Windows) ................................................................................................................................................. 58
Як друкувати (Windows) ................................................................................................................................. 58
Автоматичний друк з обох сторін (Windows) ............................................................................................. 60
Двосторонній друк із подачею вручну (Windows) .................................................................................... 60
Друк кількох сторінок на одному аркуші (Windows) ............................................................................... 61
Вибір типу паперу (Windows) ........................................................................................................................ 61
Додаткові завдання друку ............................................................................................................................. 61
Завдання друку (OS X) ......................................................................................................................................................... 63
Як друкувати (OS X) ......................................................................................................................................... 63
Автоматичний друк з обох сторін аркуша (OS X) ...................................................................................... 63
Друк з обох сторін аркуша з подаванням паперу вручну (OS X) ........................................................... 63
Друк кількох сторінок на одному аркуші (OS X) ....................................................................................... 64
Вибір типу паперу (OS X) ................................................................................................................................ 64
Додаткові завдання друку ............................................................................................................................. 64
Збереження завдань друку в пам’яті принтера для подальшого чи конфіденційного друку ........................... 66
Друк Wireless Direct та NFC ............................................................................................................................ 70
HP ePrint з використанням ел. пошти .......................................................................................................... 71
Програмне забезпечення HP ePrint ............................................................................................................. 72
Вбудована функція друку Android ............................................................................................................... 73
Друк через роз'єм USB ......................................................................................................................................................... 74
Застереження про спільний доступ до принтерів .................................................................................... 86
Перегляд або зміна мережевих параметрів .............................................................................................. 86
Перейменування принтера в мережі .......................................................................................................... 87
Ручне налаштування параметрів IPv4 TCP/IP за допомогою панелі керування ............................... 88
Ручне налаштування параметрів IPv6 TCP/IP за допомогою панелі керування ............................... 88
Швидкість з'єднання і параметри двостороннього друку ..................................................................... 89
Функції безпеки принтера .................................................................................................................................................. 91
Положення про безпеку ................................................................................................................................. 91
IP Security ........................................................................................................................................................... 91
Призначення паролю адміністратора ......................................................................................................... 91
Підтримка шифрування. Захищений високоефективний жорсткий диск HP ................................... 93
Параметри збереження енергії ......................................................................................................................................... 94
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................................... 96
Оновлення програмного забезпечення та мікропрограми ........................................................................................ 97
6 Вирішення проблем ............................................................................................................................................................................. 99
Підтримка користувачів .................................................................................................................................................... 100
Довідка панелі керування ................................................................................................................................................ 101
viUKWW
Відновлення заводських параметрів ............................................................................................................................ 102
Місця застрягання паперу ............................................................................................................................ 112
Автонавігація для усунення застрягань паперу ..................................................................................... 113
Регулярно або часто застрягає папір? ...................................................................................................... 113
13.E1 Застрягання паперу у вихідному відсіку ....................................................................................... 113
13.A1 Застрягання паперу в лотку 1 ......................................................................................................... 114
13.A2 Застрягання паперу в лотку 2 ......................................................................................................... 116
13.A3, 13.A4, 13.A5 Застрягання паперу в лотку 3, 4 або 5 ................................................................ 120
13.A Застрягання паперу в лотку на 2000 аркушів ............................................................................... 125
13.B9, 13.B2, 13.FF Застрягання паперу в термофіксаторі .................................................................. 129
13.B2 Застрягання паперу за правими дверцятами .............................................................................. 132
Покращення якості друку ................................................................................................................................................ 133
Друк з іншої програми .................................................................................................................................. 133
Перевірка налаштування типу паперу для друку ................................................................................. 133
Перевірка параметра типу паперу (Windows) .................................................................... 133
Перевірка вибраного типу паперу (OS X) ............................................................................ 133
Перевірка стану картриджа з тонером ..................................................................................................... 134
Використання іншого драйвера друку ..................................................................................................... 136
Калібрування принтера для вирівнювання кольорів ........................................................................... 137
Таблиця дефектів зображення ....................................................................................................................................... 139
Встановлення апаратного і програмного забезпечення принтера
Додаткові відомості:
Подана інформація є достовірною на момент публікації. Поточну інформацію можна отримати на вебсторінці www.hp.com/support/colorljM652 or www.hp.com/support/colorljM653.
Повна довідка HP для принтера включає таку інформацію:
●
Встановлення і налаштування
●
Знайомство і використання
●
Вирішення проблем
●
Оновлення програмного забезпечення і вбудованого програмного забезпечення
●
Форуми технічної підтримки
●
Гарантійна та нормативна інформація
UKWW1
Види принтера
13
12
11
1
10
2
4
5
6
8
3
7
9
●
Вигляд принтера спереду
●
Вигляд принтера ззаду
●
Порти інтерфейсу
●
Огляд панелі керування (кольоровий графічний дисплей із панеллю керування з клавіатурою, лише
моделі M652)
●
Вигляд панелі керування (сенсорна панель керування, лише моделі M653)
Вигляд принтера спереду
1Вихідний відсік
2Панель керування з кольоровим графічним дисплеєм і клавіатурою (лише моделі M652)
3Гніздо Hardware Integration Pocket (HIP) для підключення додаткових пристроїв і пристроїв сторонніх виробників
4Легкодоступний роз’єм USB
Встановіть USB-накопичувач для друку без комп’ютера або для оновлення вбудованого програмного забезпечення
пристрою.
ПРИМІТКА. Адміністратор повинен увімкнути цей роз’єм для використання.
5Праві дверцята (доступ до термофіксатора та застрягань паперу)
6Лоток 1
7Кнопка вмикання/вимикання
8Лоток 2
9Назва моделі
10Передні дверцята (доступ до картриджів із тонером)
11Панель керування з кольоровим сенсорним дисплеєм (лише моделі M653)
2Розділ 1 Огляд принтераUKWW
12Нижні дверцята правої бічної панелі (для доступу до застряглого паперу)
6
1
3
5
2
4
13Один пристрій автоматичної подачі на 550 аркушів, лоток 3 (додається до моделі M653x, додатковий для інших
моделей)
Вигляд принтера ззаду
1Кришка плати форматування
2Гніздо для кабельного замка безпеки
3Плата форматування (містить інтерфейсні порти)
4Дверцята зліва (для доступу до колектора відпрацьованого тонера)
5Роз’єм живлення
6Наклейка з серійним номером і кодом виробу
UKWWВиди принтера3
Порти інтерфейсу
3
2
1
1Порт локальної мережі (LAN) Ethernet 10/100/1000
2Високошвидкісний порт для друку USB 2.0
3Роз’єм USB для підключення USB-пристроїв (цей роз’єм може бути закритий кришкою)
ПРИМІТКА. Для простого друку із USB-пристрою користуйтеся роз’ємом USB поряд із панеллю керування.
Огляд панелі керування (кольоровий графічний дисплей із панеллю керування з
клавіатурою, лише моделі M652)
За допомогою панелі керування можна отримати відомості про стан принтера та завдання, а також
налаштувати принтер.
ПРИМІТКА.Додаткову інформацію про функції панелі керування принтера див. на www.hp.com/support/
colorljM652 or www.hp.com/support/colorljM653 Виберіть Manuals (Посібники), після чого виберіть General
reference (Загальний довідковий матеріал).
4Розділ 1 Огляд принтераUKWW
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
15
16
17
18
19
14
13
1Кнопка Reset
(Скидання)
2Іконка Sign In (Вхід у
3Область програмВиберіть будь-яку піктограму, щоб відкрити програму.
4
систему) або Sign Out
(Вихід із системи)
Кнопка (Домашня
сторінка)
Виберіть кнопку Reset (Скидання), щоб скасувати зміни, вивести принтер із призупиненого стану,
скинути кількість копій, відобразити приховані помилки і відновити стандартні налаштування
(зокрема мови та розкладки клавіатури).
Виберіть кнопку Sign In (Вхід у систему), щоб отримати доступ до захищених функцій.
Виберіть кнопку Sign Out (Вийти), щоб вийти зі системи принтера. Принтер відновить всі заводські
налаштування.
ПРИМІТКА. Ця піктограма відображається лише якщо адміністратор налаштував принтер
вимагати дозволу для доступу до функцій.
ПРИМІТКА. Доступні програми різняться залежно від принтера. Адміністратор може
налаштувати, які програми і в якому порядку відображатимуться.
Дає змогу повернутись до головного екрана.
UKWWВиди принтера5
5
Кнопка інформації
Виберіть кнопку інформації, щоб отримати доступ до кілька типів інформації про принтер.
Виберіть компоненти на екрані для отримання такої інформації:
●
Display Language (Мова дисплея): зміна мови налаштування протягом поточного сеансу
користувача.
●
Wi-Fi Direct: перегляд інформації щодо підключення телефону, планшета або іншого
пристрою безпосередньо до принтера.
●
Wireless (Бездротове з’єднання): перегляд або зміна параметрів бездротового з’єднання (для
моделі M652, лише якщо встановлено додатковий бездротовий пристрій).
●
Ethernet: перегляд і зміна параметрів Ethernet.
●
HP Web Services (Веб-служби HP): пошук інформації для підключення та друк на принтер за
допомогою програми HP Web Services (ePrint).
6
Кнопка довідки
7
Кнопка "назад"
8Кнопка "стрілка вгору" Перехід до попереднього елемента або віджета в списку або збільшення значення числового
9Кнопка "Центр
повідомлень"
10Кнопка "стрілка ліворуч" Перехід до попереднього елемента, віджета, рівня в дереві меню (але без виходу з програми) або
11Кнопка OKЗберігає вибране значення для елемента, активує вибрану кнопку або усуває стан помилки, якщо
12Кнопка "стрілка
праворуч"
13
Кнопка пуску
14Стрілка вниз Перехід до наступного елемента або віджета в списку або зменшення значення числового
15
Кнопка скасування
16
Кнопка очищення
Подає перелік тем довідки або інформацію про тему під час використання головного екрана,
програми, параметра або функції.
Повернення на один рівень вище у меню або на одне числове значення назад.
елемента.
Відображається Центр повідомлень.
зменшення значення числового елемента.
це можливо.
Перехід до наступного елемента, віджета, рівня в дереві меню або збільшення значення
числового елемента.
Запуск завдання друку.
елемента.
Призупиняє роботу принтера і відображає повідомлення з підтвердженням скасування завдання,
якщо активні завдання.
Очищує увесь запис у вхідному полі.
17Кнопка Sign In (Вхід у
систему) або Sign Out
(Вихід із системи)
18Цифрова клавіатураВведення цифрових значень.
19Індикатор сторінки
головного екрана
Натисніть кнопку Sign In (Вхід у систему), щоб отримати доступ до захищених функцій.
Натисніть кнопку Sign Out (Вийти), щоб вийти зі системи принтера. Принтер відновить всі заводські
налаштування.
Вказує кількість сторінок на головному екрані або в програмі. Поточна сторінка виділяється.
Використовуйте кнопки зі стрілками для переходу між сторінками.
Вигляд панелі керування (сенсорна панель керування, лише моделі M653)
На головному екрані можна вибирати функції принтера та переглядати його поточний стан.
Повертайтеся на головний екран у будь-який момент, натискаючи кнопку переходу на головний екран
ліворуч на панелі керування принтера, або торкніться цієї кнопки у верхньому лівому кутку на більшості
екранів.
6Розділ 1 Огляд принтераUKWW
ПРИМІТКА.Додаткову інформацію про функції панелі керування принтера див. на www.hp.com/support/
2
3
4
6
8
7
1
5
colorljM652 or www.hp.com/support/colorljM653 Виберіть Manuals (Посібники), після чого виберіть General
reference (Загальний довідковий матеріал).
ПРИМІТКА.Функції, які відображаються на головному екрані, залежать від конфігурації принтера.
1Кнопка Reset
(Скидання)
2Кнопка Sign In (Вхід у
систему) або Sign Out
(Вихід із системи)
3
Кнопка інформації
Торкніть кнопку Reset (Скидання), щоб скасувати зміни, вивести принтер із призупиненого стану,
скинути кількість копій, відобразити приховані помилки і відновити стандартні налаштування
(зокрема мови та розкладки клавіатури).
Торкніть кнопку Sign In (Вхід у систему), щоб отримати доступ до захищених функцій.
Торкніть кнопку Sign Out (Вийти), щоб вийти зі системи принтера. Принтер відновить всі заводські
налаштування.
ПРИМІТКА. Ця кнопка відображається лише якщо адміністратор налаштував принтер вимагати
дозволу для доступу до функцій.
Натискайте кнопку інформацію, щоб відкрити екран, який забезпечує доступ до кількох типів
інформації про принтер. Торкайте кнопку внизу екрана для отримання такої інформації:
●
Display Language (Мова дисплея): зміна мови налаштування протягом поточного сеансу
користувача.
●
Sleep Mode (Режим сну): перехід принтера у сплячий режим.
●
Wi-Fi Direct: Перегляд інформації щодо підключення телефону, планшета або іншого
пристрою безпосередньо до принтера за допомогою Wi-Fi.
●
Wireless (Бездротове з’єднання): перегляд або зміна налаштувань бездротового з’єднання
(лише бездротові моделі).
●
Ethernet: перегляд і зміна параметрів Ethernet.
●
HP Web Services (Веб-служби HP): пошук інформації для підключення та друк на принтер за
допомогою програми HP Web Services (ePrint).
4
Кнопка довідки
5Поточний часПоказує поточний час.
6Область програмТоркніть будь-яку піктограму, щоб відкрити програму. Проведіть пальцем по екрану вбік, щоб
Натисніть кнопку довідки, щоб відкрити вбудовану довідкову програму.
отримати доступ до інших програм.
ПРИМІТКА. Доступні програми різняться залежно від принтера. Адміністратор може
налаштувати, які програми і в якому порядку відображатимуться.
UKWWВиди принтера7
7Індикатор сторінки
головного екрана
Вказує кількість сторінок на головному екрані або в програмі. Поточна сторінка виділяється.
Проведіть пальцем по екрану вбік, щоб погортати сторінки.
8
Кнопка (Домашня
сторінка)
Натисніть кнопку переходу на головний екран, щоб повернутися на головний екран.
Користування сенсорною панеллю керування
Сенсорна панель керування принтера підтримує дії, описані нижче.
ДіяОписПриклад
ДотикТоркніться елемента керування на екрані, щоб
вибрати цей елемент або відкрити відповідне
меню. Під час прокручування меню легкий
доторк до екрана зупиняє прокручування.
ПроведенняТоркніться екрана і проведіть пальцем
горизонтально, щоб прокрутити екран вбік.
Торкніть піктограму Settings (Налаштування),
щоб відкрити програму Settings
(Налаштування).
Проведіть пальцем, поки не відобразиться
програма Settings (Налаштування).
ПрокручуванняТоркніться екрана і проведіть пальцем
вертикально, щоб прокрутити екран вгору та
вниз. Під час прокручування меню легкий
доторк до екрана зупиняє прокручування.
Прокрутіть програму Settings (Налаштування).
Характеристики принтера
ВАЖЛИВО.Наведені нижче технічні характеристики є дійсними на момент публікації, проте їх може бути
змінено. Додаткову інформацію дивіться у розділі www.hp.com/support/colorljM652 or www.hp.com/
support/colorljM653.
8Розділ 1 Огляд принтераUKWW
●
Технічні характеристики
●
Підтримувані операційні системи
●
Рішення для мобільного друку
●
Розміри принтера
●
Споживання електроенергії, електротехнічні характеристики та акустична емісія
●
Експлуатаційні умови
Технічні характеристики
Назва моделі
Номер виробу
Робота з паперомЛоток 1 (ємність – 100
аркушів)
Лоток 2 (ємність – 550
аркушів)
Один пристрій автоматичної
подачі паперу на
550 аркушів
ПРИМІТКА. До моделей
M652n, M652dn та M653dn
можна під’єднати до двох
додаткових пристроїв
автоматичної подачі по
550 аркушів. Лоток 3
додається до моделі M653x,
до якої можна під’єднати
один додатковий пристрій
автоматичної подачі на
550 аркушів.
Один пристрій автоматичної
подачі на 550 аркушів із
підставкою
M652n
J7Z98A
ДодатковоДодатковоДодатково
ДодатковоДодатковоДодатковоДодатково
M652dn
J7Z99A
M653dn
J8A04A
M653x
J8A05A
Система з трьох пристроїв
автоматичної подачі на
550 аркушів із підставкою
Пристрій автоматичної
подачі великої місткості (HCI)
Автоматичний дуплексний
друк
ПідключенняПідключення до локальних
мереж Ethernet 10/100/1000
через протоколи IPv4 та IPv6
Hi-Speed USB 2.0
Легкодоступний роз’єм USB
для друку без комп’ютера та
для оновлення вбудованого
програмного забезпечення
ДодатковоДодатковоДодатковоДодатково
ДодатковоДодатковоДодатковоДодатково
Не підтримується
UKWWХарактеристики принтера9
Назва моделі
M652n
M652dn
M653dn
M653x
Номер виробу
Ніша для приєднання
устаткування (для
підключення додаткових
пристроїв і пристроїв
сторонніх виробників)
Внутрішні роз’єми USB НРДодатковоДодатковоДодатково
Модуль зв’язку на невеликих
відстанях (NFC)/
бездротового зв’язку
HP Jetdirect 3000w для друку
з мобільних пристроїв
ПРИМІТКА. Для
використання у гнізді
інтеграції обладнання. Для
модуля зв’язку на невеликих
відстанях (NFC)/
бездротового зв’язку
HP Jetdirect 3000w потрібно
використовувати внутрішні
USB-роз’єми HP. J8030A
можна також підключити
через задній прийомний
роз’єм USB. У цьому разі
гніздо інтеграції обладнання
не використовується.
J7Z98A
ДодатковоДодатковоДодатковоДодатково
J7Z99A
J8A04A
J8A05A
Вбудована технологія HP і
Direct Wi-Fi для друку з
мобільних пристроїв
Сервер друку HP Jetdirect
2900nw для бездротового
підключення
Пам'ятьОсновна пам’ять на 1 Гб
ПРИМІТКА. Основну
пам’ять можна збільшити до
2 Гб шляхом додавання
модуля пам’яті DIMM.
НакопичувачСертифікований жорсткий
диск FIPS140 на 500 Гб
БезпекаМодуль НP Trusted Platform
Module для шифрування усіх
даних, які проходять через
принтер
Дисплей та введення на
панелі керування
Кольорова сенсорна панель
Кольоровий графічний
дисплей із клавіатурою на
10 клавіш
керування
НемаєНемаєНемає
ДодатковоДодатковоДодатковоДодатково
ДодатковоДодатковоДодатковоДодатково
ДодатковоДодатковоДодатковоДодатково
Не підтримуєтьсяНе підтримується
Не підтримуєтьсяНе підтримується
10Розділ 1 Огляд принтераUKWW
Назва моделі
M652n
M652dn
M653dn
M653x
Номер виробу
ДрукДрук 50 сторінок на хвилину
(стор./хв.) на аркушах
формату Letter і 47 стор./хв.
на аркушах формату A4
Друк 60 сторінок на хвилину
(стор./хв.) на аркушах
формату Letter і 56 стор./хв.
на аркушах формату A4
Простий друк із USB-
пристрою (без використання
комп’ютера)
Збереження завдань у
пам’яті принтера для
подальшого чи
конфіденційного друку
Підтримувані операційні системи
Подана нижче інформація стосується драйверів Windows PCL 6 для цього принтера та драйверів друку HP
для OS X, а також пакету встановлення програмного забезпечення.
ОС Windows: пакет встановлення програмного забезпечення HP призначений для встановлення
драйвера “HP PCL.6” (версії 3), драйвера “HP PCL 6” (версії 3) або драйвера “HP PCL-6” (версії 4), залежно
від операційної системи Windows, а також додаткового програмного забезпечення в разі вибору пакету
встановлення. Драйвер "HP PCL.6" (версію 3), драйвер "HP PCL 6" (версію 3) та драйвер "HP PCL-6"
(версію 4) можна завантажити з веб-сайту підтримки для цього принтера: www.hp.com/support/colorljM652
or www.hp.com/support/colorljM653.
J7Z98A
Не підтримуєтьсяНе підтримується
J7Z99A
J8A04A
Не підтримуєтьсяНе підтримується
J8A05A
OS X: цей принтер підтримується комп’ютерами Mac. Завантажте HP Easy Start з 123.hp.com/LaserJet або зі
сторінки підтримки принтера, тоді за допомогою програми HP Easy Start встановіть драйвер друку HP.
Пакет встановлення програмного забезпечення HP не містить програми HP Easy Start.
1.Перейдіть на сторінку 123.hp.com/LaserJet.
2.Дотримуйтеся вказаних дій щодо завантаження програмного забезпечення принтера.
Linux: відомості та драйвери друку для Linux шукайте на сторінці www.hp.com/go/linuxprinting.
UNIX: інформацію та драйвери друку для UNIX® шукайте на сторінці www.hp.com/go/unixmodelscripts.
Таблиця
1-1 Підтримувані операційні системи і драйвери принтера
Операційна системаДрайвер друку (для Windows або з пакета
програмного забезпечення для OS X з
Інтернету)
Windows® XP SP3, 32-розрядна
Драйвер друку “HP PCL.6” для цього
принтера встановлюється в цій
операційній системі в пакеті встановлення
програмного забезпечення.
Примітки
Корпорація Microsoft припинила базову
підтримку ОС Windows XP у квітні 2009
року. HP й надалі надаватиме підтримку з
усіх можливих питань для знятої з
продажу операційної системи XP. Деякі
функції драйвера друку не
підтримуються.
UKWWХарактеристики принтера11
Таблиця 1-1 Підтримувані операційні системи і драйвери принтера (продовження)
Операційна системаДрайвер друку (для Windows або з пакета
програмного забезпечення для OS X з
Інтернету)
Windows Vista®, 32-розрядна
Windows Server 2003, SP 2, 32-розрядна
версія
Windows 7, 32- та 64-розряднаДрайвер друку “HP PCL 6” для цього
Windows 8, 32- та 64-розряднаДрайвер друку “HP PCL 6” для цього
Драйвер друку “HP PCL.6” для цього
принтера встановлюється в цій
операційній системі в пакеті встановлення
програмного забезпечення.
Драйвер друку "HP PCL.6" для певного
принтера доступний для завантаження на
веб-сайті підтримки принтера.
Завантажте драйвер і встановіть його за
допомогою майстра Microsoft Add Printer.
принтера встановлюється в цій
операційній системі в пакеті встановлення
програмного забезпечення.
принтера встановлюється в цій
операційній системі в пакеті встановлення
програмного забезпечення.
Примітки
Корпорація Microsoft припинила базову
підтримку ОС Windows Vista у квітні 2012
року. HP й надалі надаватиме підтримку з
усіх можливих питань для знятої з
продажу операційної системи Vista. Деякі
функції драйвера друку не
підтримуються.
Корпорація Майкрософт припинила
надавати базову підтримку для Windows
Server 2003 у липні 2010 року. HP й
надалі надаватиме підтримку з усіх
можливих питань для знятої з продажу
операційної системи Server 2003. Деякі
функції драйвера друку не
підтримуються.
Підтримка Windows 8 RT забезпечується
драйвером для Microsoft IN OS версії 4,
32-розрядної.
Windows 8.1, 32- та 64-розряднаДрайвер друку HP PCL-6 версії 4 для
цього принтера встановлюється в цій
операційній системі в повному пакеті
програмного забезпечення.
Windows 10, 32- та 64-розряднаДрайвер друку HP PCL-6 версії 4 для
цього принтера встановлюється в цій
операційній системі в повному пакеті
програмного забезпечення.
Windows Server 2008, SP 2, 32-розрядна
версія
Windows Server 2008 SP2, 64-розрядна
версія
Windows Server 2008 R2 з пакетом
оновлень SP1, 64-розрядна
Драйвер друку "HP PCL.6" для певного
принтера доступний для завантаження на
веб-сайті підтримки принтера.
Завантажте драйвер і встановіть його за
допомогою майстра Microsoft Add Printer.
Драйвер друку "HP PCL 6" для певного
принтера доступний для завантаження на
веб-сайті підтримки принтера.
Завантажте драйвер і встановіть його за
допомогою майстра Microsoft Add Printer.
Драйвер друку "HP PCL 6" для певного
принтера доступний для завантаження на
веб-сайті підтримки принтера.
Завантажте драйвер і встановіть його за
допомогою майстра Microsoft Add Printer.
Підтримка Windows 8.1 RT забезпечується
драйвером для Microsoft IN OS версії 4,
32-розрядної.
Корпорація Майкрософт припинила
надавати базову підтримку для Windows
Server 2008 у січні 2015 року. HP й надалі
надаватиме підтримку з усіх можливих
питань для знятої з продажу операційної
системи Server 2008. Деякі функції
драйвера друку не підтримуються.
Корпорація Майкрософт припинила
надавати базову підтримку для Windows
Server 2008 у січні 2015 року. HP й надалі
надаватиме підтримку з усіх можливих
питань для знятої з продажу операційної
системи Server 2008.
12Розділ 1 Огляд принтераUKWW
Таблиця 1-1 Підтримувані операційні системи і драйвери принтера (продовження)
Операційна системаДрайвер друку (для Windows або з пакета
програмного забезпечення для OS X з
Інтернету)
Windows Server 2012, 64-розрядна версіяДрайвер друку PCL 6 для певного
принтера доступний для завантаження на
веб-сайті підтримки принтера.
Завантажте драйвер і встановіть його за
допомогою майстра Microsoft Add Printer.
Windows Server 2012 R2, 64-розрядна
версія
OS X 10.10 Yosemite, OS X 10.11 El Capitan,
OS X 10.12 Sierra
Драйвер друку PCL 6 для певного
принтера доступний для завантаження на
веб-сайті підтримки принтера.
Завантажте драйвер і встановіть його за
допомогою майстра Microsoft Add Printer.
Драйвер друку HP можна завантажити з
123.hp.com/LaserJet. Пакет встановлення
програмного забезпечення не містить
програмного забезпечення HP для OS X.
Примітки
Для OS X завантажте програму
встановлення з 123.hp.com/LaserJet.
1.Перейдіть на сторінку 123.hp.com/
LaserJet.
2.Дотримуйтеся вказаних дій щодо
завантаження програмного
забезпечення принтера.
ПРИМІТКА.Поточний список підтримуваних операційних систем див. за адресою www.hp.com/support/
colorljM652 or www.hp.com/support/colorljM653 у повній довідці HP для принтера.
ПРИМІТКА.Докладніше про клієнта та операційні системи серверів, а також підтримку драйверів HP UPD
цим принтером читайте на веб-сайті www.hp.com/go/upd. У пункті Additional information (Додаткова
інформація) клацніть посилання.
Таблиця 1-2 Мінімальні системні вимоги
WindowsOS X
●
Пристрій читання компакт-дисків, пристрій читання DVDдисків або під’єднання до Інтернету
●
Виділений порт USB 1.1 або 2.0 чи під’єднання до мережі
HP пропонує численні портативні рішення та рішення ePrint, які забезпечують можливість зручного друку
за допомогою принтера HP з ноутбука, планшета, смартфона та інших мобільних пристроїв. Щоб
переглянути весь список та вибрати потрібний варіант, перейдіть на сайт www.hp.com/go/
LaserJetMobilePrinting.
●
З'єднання з Інтернетом
●
1 Гб вільного місця на жорсткому диску
ПРИМІТКА.Оновіть вбудоване програмне забезпечення принтера для підтримки можливостей мобільного
друку та ePrint.
UKWWХарактеристики принтера13
●
Wi-Fi Direct (лише для моделей, які підтримують бездротовий зв’язок)
●
HP ePrint через електронну пошту (потрібна активація веб-послуг HP і реєстрація принтера в мережі
HP Connected)
●
HP ePrint для мобільних пристроїв (для платформ Android, iOS та Blackberry)
●
Програма HP All-in-One Remote для мобільних пристроїв на платформах iOS та Android
●
Програмне забезпечення HP ePrint
●
Google Cloud Print
●
AirPrint
●
Друк із пристроїв Android
Розміри принтера
Таблиця 1-3 Розміри моделей n та dn
Принтер повністю закритийПринтер повністю відкритий
ВисотаМоделі M652n та M652dn: 482 мм
Моделі M653dn: 510 мм
Глибина458 мм770 мм
Ширина510 мм963 мм
Вага26,8 кг
Таблиця 1-4 Розміри моделі x
Принтер повністю закритийПринтер повністю відкритий
Висота510 мм510 мм
Глибина458 мм770 мм
Ширина510 мм963 мм
Вага33,1 кг
Таблиця 1-5 Розміри одного пристрою автоматичної подачі на 550 аркушів
Висота130 мм
ГлибинаЛоток закрито: 458 мм
Моделі M652n та M652dn: 482 мм
Моделі M653dn: 510 мм
Лоток відкрито: 770 мм
ШиринаДверцята закрито: 510 мм
Дверцята відкрито: 510 мм
Вага6,3 кг
14Розділ 1 Огляд принтераUKWW
Таблиця 1-6 Розміри принтера з пристроєм автоматичної подачі на 550 аркушів
Принтер повністю закритийПринтер повністю відкритий
ВисотаМоделі M652n та M652dn: 612 мм
Моделі M653dn: 640 мм
Моделі M653x: 770 мм
Глибина458 мм770 мм
Ширина510 мм963 мм
Вага33,1 кг
Моделі M652n та M652dn: 612 мм
Моделі M653dn: 640 мм
Моделі M653x: 770 мм
Таблиця 1-7 Розміри одного пристрою автоматичної подачі на 550 аркушів із підставкою
Висота450 мм
ГлибинаЛоток закрито: 657 мм
Лоток відкрито: 948 мм
ШиринаДверцята закрито: 657 мм
Дверцята відкрито: 992 мм
Вага18,6 кг
Таблиця 1-8 Розміри принтера й одного пристрою автоматичної подачі на 550 аркушів із підставкою
Принтер та аксесуари повністю закритіПринтер та аксесуари повністю відкриті
ВисотаМоделі M652n та M652dn: 932 мм
Моделі M653dn: 960 мм
Глибина657 мм948 мм
Ширина657 мм992 мм
Вага45,4 кг
Моделі M652n та M652dn: 932 мм
Моделі M653dn: 960 мм
Таблиця 1-9 Розміри системи з трьох пристроїв автоматичної подачі на 550 аркушів із підставкою
Висота450 мм
ГлибинаЛоток закрито: 657 мм
Лоток відкрито: 984 мм
ШиринаДверцята закрито: 657 мм
Дверцята відкрито: 992 мм
Вага22,7 кг
UKWWХарактеристики принтера15
Таблиця 1-10 Розміри принтера й системи з трьох пристроїв автоматичної подачі на 550 аркушів із підставкою
Принтер та аксесуари повністю закритіПринтер та аксесуари повністю відкриті
ВисотаМоделі M652n та M652dn: 932 мм
Моделі M653dn: 960 мм
Глибина657 мм984 мм
Ширина657 мм992 мм
Вага49,5 кг
Моделі M652n та M652dn: 932 мм
Моделі M653dn: 960 мм
Таблиця 1-11 Розміри пристрою автоматичної подачі великої місткості (HCI) з підставкою
Висота450 мм
ГлибинаЛоток закрито: 657 мм
Лоток відкрито: 967 мм
ШиринаДверцята закрито: 657 мм
Дверцята відкрито: 992 мм
Вага25,2 кг
Таблиця 1-12 Розміри принтера і пристрою автоматичної подачі великої місткості (HCI) з підставкою
Принтер та аксесуари повністю закритіПринтер та аксесуари повністю відкриті
ВисотаМоделі M652n та M652dn: 932 мм
Моделі M653dn: 960 мм
Глибина657 мм967 мм
Ширина657 мм992 мм
Вага52 кг
Моделі M652n та M652dn: 932 мм
Моделі M653dn: 960 мм
Споживання електроенергії, електротехнічні характеристики та акустична емісія
Щоб отримати найновіші дані, див. www.hp.com/support/colorljM652 or www.hp.com/support/colorljM653.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ.Вимоги до електричного живлення залежать від країни/регіону, де продано принтер.
Не намагайтеся трансформувати робочу напругу. Це пошкодить принтер і скасує гарантію.
Експлуатаційні умови
Таблиця
1-13 Специфікації середовища роботи
СередовищеРекомендовані значенняДопустиме
Температуравід 15° до 27°Свід 10° до 30°C
16Розділ 1 Огляд принтераUKWW
Таблиця 1-13 Специфікації середовища роботи (продовження)
СередовищеРекомендовані значенняДопустиме
Відносна вологість30% до 70% відносної вологості (ВВ)від 10% до 80% ВВ
UKWWХарактеристики принтера17
Встановлення апаратного і програмного забезпечення принтера
Базові вказівки щодо встановлення читайте в Посібнику зі встановлення апаратного забезпечення, що
додається до принтера. Додаткові вказівки читайте на веб-сайті технічної підтримки HP.
Перейдіть за адресою www.hp.com/support/colorljM652 or www.hp.com/support/colorljM653, щоб отримати
повну довідку для принтера. Розділи технічної підтримки:
●
Встановлення і налаштування
●
Знайомство і використання
●
Вирішення проблем
●
Оновлення програмного забезпечення і вбудованого програмного забезпечення
●
Форуми технічної підтримки
●
Гарантійна та нормативна інформація
18Розділ 1 Огляд принтераUKWW
2Лотки для паперу
●
Вступ
●
Завантаження лотка 1
●
Завантаження лотка 2 та лотків на 550 аркушів
●
Завантаження вхідного лотка великої місткості на 2000 аркушів
●
Завантаження і друк конвертів
●
Завантаження і друк наклейок
Додаткові відомості:
Подана інформація є достовірною на момент публікації. Поточну інформацію можна отримати на вебсторінці www.hp.com/support/colorljM652 or www.hp.com/support/colorljM653.
Повна довідка HP для принтера включає таку інформацію:
●
Встановлення і налаштування
●
Знайомство і використання
●
Вирішення проблем
●
Оновлення програмного забезпечення і вбудованого програмного забезпечення
●
Форуми технічної підтримки
●
Гарантійна та нормативна інформація
UKWW19
Вступ
ПОПЕРЕДЖЕННЯ.Не висувайте кілька лотків для паперу водночас.
Не використовуйте лоток для паперу як підніжку.
Бережіть руки під час закривання лотків з папером.
Під час переміщення принтера усі лотки мають бути закриті.
20Розділ 2 Лотки для паперуUKWW
Loading...
+ 136 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.