HP LaserJet M652, LaserJet M653 User's Guide [pl]

Podręcznik użytkownika
Color LaserJet Enterprise M652, M653
www.hp.com/support/colorljM652 www.hp.com/support/colorljM653
M653xM653dnM652n
M652dn
Color LaserJet Enterprise M652, M653
Podręcznik użytkownika
Prawa autorskie i licencja
Znaki towarowe
Powielanie, adaptacja lub tłumaczenie bez wcześniejszej pisemnej zgody jest zabronione, z wyjątkiem przypadków dozwolonych przez prawo autorskie.
Przedstawione tu informacje mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia.
Jedynymi gwarancjami na produkty i usługi rmy HP są gwarancje wyrażone w formie oświadczeń dołączonych do tych produktów i usług. Żaden zapis w niniejszym dokumencie nie może być interpretowany jako gwarancja dodatkowa. Firma HP nie ponowi żadnej odpowiedzialności za jakiekolwiek braki techniczne lub błędy redakcyjne w niniejszym dokumencie.
Edition 2, 1/2019
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® i P
ostScript® są znakami towarowymi rmy Adobe
S
ystems Incorporated.
Apple i logo Apple są znakami towarowymi rmy Apple Inc. zastrzeżonymi w Stanach Zjednoczonych i innych krajach.
OS X jest znakiem towarowym rmy Apple Inc. zarejestrowanym w Stanach Zjednoczonych i innych krajach/regionach.
AirPrint jest znakiem towarowym rmy Apple Inc. zarejestrowanym w Stanach Zjednoczonych i innych krajach/regionach.
Google™ jest znakiem towarowym rmy Google, Inc.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP i Windows Vista® są znakami towarowymi rmy Microsoft Corporation zastrzeżonymi w Stanach Zjednoczonych.
UNIX® jest zastrzeżonym znakiem towarowym or
ganizacji The Open Group.
Spis treści
1 Przegląd drukarki ...................................................................................................................................................................................... 1
Widoki drukarki ......................................................................................................................................................................... 2
Widok drukarki z przodu ..................................................................................................................................... 2
Widok drukarki z tyłu ........................................................................................................................................... 3
Porty interfejsów .................................................................................................................................................. 4
Widok Panelu sterowania (kolorowy wyświetlacz z klawiaturą numeryczną, tylko modele M652) ...... 4
Widok panelu sterowania (ekran dotykowy, tylko modele z serii M653) .................................................... 6
Korzystanie z dotykowego panelu sterowania ........................................................................... 8
Dane techniczne drukarki ........................................................................................................................................................ 8
Dane techniczne ................................................................................................................................................... 9
Obsługiwane systemy operacyjne .................................................................................................................. 11
Rozwiązania do druku mobilnego .................................................................................................................. 13
Wymiary drukarki .............................................................................................................................................. 14
Zużycie energii, parametry elektryczne i poziom głośności ...................................................................... 16
Zakres środowiska pracy .................................................................................................................................. 16
Konguracja drukarki i instalacja oprogramowania ......................................................................................................... 18
2 Podajniki papieru .................................................................................................................................................................................... 19
Wprowadzenie ........................................................................................................................................................................ 20
Ładowanie podajnika 1 ......................................................................................................................................................... 21
Wprowadzenie ................................................................................................................................................... 21
Orientacja papieru w podajniku 1 ................................................................................................................... 22
Użyj alternatywnego trybu papieru rmowego ........................................................................................... 24
Włączanie funkcji alternatywnego papieru rmowego z poziomu panelu sterowania
drukarki. ......................................................................................................................................... 24
Ładowanie podajnika 2 i podajników na 550 arkuszy ..................................................................................................... 25
Wprowadzenie ................................................................................................................................................... 25
Podajnik 2 i podajniki na 550 arkuszy – orientacja papieru ....................................................................... 27
Użyj alternatywnego trybu papieru rmowego ........................................................................................... 28
Włączanie funkcji alternatywnego papieru rmowego z poziomu panelu sterowania
drukarki. ......................................................................................................................................... 28
Ładowanie podajnika o dużej pojemności na 2000 arkuszy .......................................................................................... 29
PLWW iii
Wprowadzenie ................................................................................................................................................... 29
Orientacja papieru w podajniku wejściowym o dużej pojemności ............................................................ 31
Użyj alternatywnego trybu papieru rmowego ........................................................................................... 32
Włączanie funkcji alternatywnego papieru rmowego z poziomu panelu sterowania
drukarki. ......................................................................................................................................... 32
Ładowanie i drukowanie na kopertach. .............................................................................................................................. 34
Wprowadzenie ................................................................................................................................................... 34
Drukowanie na kopertach ................................................................................................................................ 34
Orientacja kopert ............................................................................................................................................... 34
Ładowanie kopert i drukowanie na nich ............................................................................................................................. 35
Wprowadzenie ................................................................................................................................................... 35
Podawanie ręczne etykiet ................................................................................................................................ 35
Orientacja etykiety ............................................................................................................................................ 36
3 Materiały eksploatacyjne, akcesoria i podzespoły ............................................................................................................................ 37
Materiały eksploatacyjne, akcesoria i podzespoły ............................................................................................................ 38
Zamawianie ........................................................................................................................................................ 38
Materiały eksploatacyjne i akcesoria .............................................................................................................. 38
Materiały eksploatacyjne - Konserwacja/długi okres eksploatacji ............................................................ 39
Części do samodzielnej naprawy przez klienta ............................................................................................ 40
Skonguruj ustawienia zabezpieczeń kasety z tonerem HP .......................................................................................... 41
Wprowadzenie ................................................................................................................................................... 41
Włączanie i wyłączanie funkcji zasad dla kaset ........................................................................................... 41
Użyj Panelu sterowania drukarki, aby włączyć funkcję reguł dla kaset ............................... 41
Za pomocą Panelu sterowania drukarki wyłącz funkcję reguł dotyczących kaset ............ 41
Użyj wbudowanego serwera internetowego HP (EWS) do konguracji funkcji reguł
dla kaset. ........................................................................................................................................ 42
Użyj wbudowanego serwera internetowego HP (EWS), aby wyłączyć funkcję reguł
dla kaset. ........................................................................................................................................ 43
Rozwiązywanie problemów dotyczących komunikatów dotyczących reguł kaset w
panelu sterowania ........................................................................................................................ 44
Włączanie i wyłączanie funkcji zabezpieczenia kasety ............................................................................... 44
Użyj Panelu sterowania drukarki, aby włączyć funkcję ochrony kasety .............................. 44
Użyj Panelu sterowania drukarki, aby włączyć funkcję ochrony kasety .............................. 44
Użyj wbudowanego serwera internetowego HP (EWS) do włączenia funkcji
zabezpieczeń kaset. ..................................................................................................................... 45
Użyj wbudowanego serwera internetowego HP (EWS) do włączenia funkcji
zabezpieczeń kaset. ..................................................................................................................... 46
Rozwiązywanie problemów dotyczących komunikatów dotyczących zabezpieczenia
kaset w panelu sterowania .......................................................................................................... 47
Wymiana kaset z tonerem .................................................................................................................................................... 48
Informacje na temat toneru ............................................................................................................................. 48
iv PLWW
Wyjmowanie i wymiana wkładów ................................................................................................................... 49
Wymiana modułu zbierającego toner ................................................................................................................................. 52
4 Drukowanie .............................................................................................................................................................................................. 55
Zadania drukowania w systemie Windows ........................................................................................................................ 56
Sposób skanowania (Windows) ...................................................................................................................... 56
Automatyczne drukowanie po obu stronach (Windows) ............................................................................ 58
Ręczne drukowanie po obu stronach (Windows) ......................................................................................... 58
Drukowanie wielu stron na jednym arkuszu (Windows) ............................................................................. 59
Wybór rodzaj papieru (Windows) .................................................................................................................... 59
Dodatkowe zadania drukowania ..................................................................................................................... 59
Zadania drukowania (system OS X) ..................................................................................................................................... 61
Sposób drukowania (OS X) ............................................................................................................................... 61
Automatyczne drukowanie na obu stronach (OS X) .................................................................................... 61
Ręczne drukowanie na obu stronach (OS X) ................................................................................................. 61
Drukowanie wielu stron na jednym arkuszu (OS X) ..................................................................................... 62
Wybór rodzaju papieru (OS X). ......................................................................................................................... 62
Dodatkowe zadania drukowania ..................................................................................................................... 62
Przechowywanie zadań drukowania w pamięci drukarki w celu późniejszego wydrukowania lub wydruku
poufnego ................................................................................................................................................................................. 64
Wprowadzenie ................................................................................................................................................... 64
Tworzenie przechowywanego zadania (Windows) ...................................................................................... 64
Tworzenie przechowywanego zlecenia (Mac OS X) ..................................................................................... 66
Drukowanie zapisanego zadania .................................................................................................................... 66
Usuwanie zapisanego zadania ........................................................................................................................ 67
Informacje wysyłane do drukarki w celu rejestrowania zadań .................................................................. 67
Drukowanie dla urządzeń przenośnych ............................................................................................................................. 68
Wprowadzenie ................................................................................................................................................... 68
Bezpośrednie drukowanie bezprzewodowe oraz NFC ................................................................................ 68
HP ePrint drogą e-mailową .............................................................................................................................. 69
oprogramowanie HP ePrint ............................................................................................................................. 70
AirPrint ................................................................................................................................................................. 71
Wbudowane rozwiązanie druku w systemie Android .................................................................................. 71
Drukowanie z portu USB ....................................................................................................................................................... 73
Wprowadzenie ................................................................................................................................................... 73
Włączanie portu USB w celu drukowania ...................................................................................................... 73
Drukowanie dokumentów z USB .................................................................................................................... 74
5 Zarządzanie drukarką ............................................................................................................................................................................ 75
Zaawansowana konguracja za pomocą wbudowanego serwera internetowego HP (EWS) ................................... 76
Wprowadzenie ................................................................................................................................................... 76
PLWW v
Dostęp do wbudowanego serwera internetowego HP ............................................................................... 76
Wbudowany serwer internetowy rmy HP — funkcje ................................................................................ 77
Karta Informacje ............................................................................................................................ 78
Karta General (Ogólne) ................................................................................................................. 78
Karta Drukowanie ......................................................................................................................... 79
Karta Troubleshooting (Rozwiązywanie problemów) ............................................................. 80
Karta Security (Zabezpieczenia) ................................................................................................. 81
Karta HP Web Services (Usługi sieciowe HP) ............................................................................ 81
Karta Praca w sieci ........................................................................................................................ 81
Lista Other Links (Inne łącza) ...................................................................................................... 83
Kongurowanie ustawień sieci IP ........................................................................................................................................ 84
Oświadczenie dotyczące udostępniania drukarki ........................................................................................ 84
Wyświetlanie lub zmiana ustawień sieciowych ............................................................................................ 84
Zmiana nazwy drukarki w sieci ....................................................................................................................... 85
Ręczna konguracja parametrów TCP/IP IPv4 z panelu sterowania urządzenia .................................... 86
Ręczna konguracja parametrów TCP/IP IPv6 z panelu sterowania urządzenia .................................... 86
Ustawienia szybkości łącza i dupleksu .......................................................................................................... 87
Funkcje zabezpieczające drukarkę ...................................................................................................................................... 89
Wprowadzenie ................................................................................................................................................... 89
Oświadczenia o bezpieczeństwie ................................................................................................................... 89
Protokół IPsec .................................................................................................................................................... 89
Przypisz hasło administratora ........................................................................................................................ 89
Obsługa szyfrowania: Bezpieczne wysokowydajne dyski twarde rmy HP ............................................ 90
Blokowanie formatyzatora .............................................................................................................................. 91
Ustawienia oszczędzania energii ......................................................................................................................................... 92
Wprowadzenie ................................................................................................................................................... 92
Określanie ustawień bezczynności ................................................................................................................. 92
Ustaw czasomierz stanu wstrzymania i skonguruj drukarkę, aby używała maksymalnie 1 W
energii .................................................................................................................................................................. 92
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................................... 94
Aktualizacje oprogramowania lub oprogramowania sprzętowego ............................................................................... 95
6 Rozwiązywanie problemów .................................................................................................................................................................. 97
Obsługa klienta ....................................................................................................................................................................... 98
System pomocy panelu sterowania .................................................................................................................................... 99
Przywracanie ustawień fabrycznych ................................................................................................................................ 100
Wprowadzenie ................................................................................................................................................. 100
Metoda 1: Przywracanie ustawień fabrycznych za pomocą panelu sterowania drukarki .................. 100
Metoda 2: Przywracanie ustawień fabrycznych za pośrednictwem wbudowanego serwera
internetowego HP (tylko drukarki podłączone do sieci) ........................................................................... 100
vi PLWW
Na panelu sterowania drukarki wyświetlany jest komunikat „Niski poziom tuszu w kasecie” lub „Bardzo
niski poziom tuszu w kasecie” ........................................................................................................................................... 102
Zmiana ustawień „Niski poziom tuszu w kasecie” ..................................................................................... 102
Zamawianie materiałów eksploatacyjnych ................................................................................................. 102
Drukarka nie pobiera papieru lub podaje go nieprawidłowo. ....................................................................................... 104
Wprowadzenie ................................................................................................................................................. 104
Drukarka nie pobiera papieru ........................................................................................................................ 104
Drukarka pobiera kilka arkuszy papieru ...................................................................................................... 106
Usuń zablokowany papier .................................................................................................................................................. 110
Wprowadzenie ................................................................................................................................................. 110
Miejsca zacinania się papieru ........................................................................................................................ 110
Automatyczna nawigacja do usuwania zacięć papieru ............................................................................. 111
Czy masz do czynienia z częstymi lub powtarzającymi się zacięciami papieru? ................................. 111
13.E1 Zaklinowany papier w pojemniku wydruku ..................................................................................... 111
13.A1 Papier zablokowany w podajniku 1 .................................................................................................. 112
13.A2 Papier zablokowany w podajniku 2 .................................................................................................. 114
13.A3, 13.A4, 13.A5 Papier zablokowany w podajniku 3, 4 i 5 ................................................................ 118
13.A Papier zablokowany w podajniku na 2000 arkuszy ......................................................................... 123
13.B9, 13.B2, 13.FF Papier zablokowany w utrwalaczu .......................................................................... 127
13.B2 Papier zablokowany w prawych drzwiczkach ................................................................................. 130
Poprawianie jakości druku .................................................................................................................................................. 131
Wprowadzenie ................................................................................................................................................. 131
Drukowanie dokumentu z innego programu .............................................................................................. 131
Sprawdzanie ustawienia typu papieru dla zlecenia druku ....................................................................... 131
Sprawdzenie ustawienia rodzaju papieru (Windows) ........................................................... 131
Sprawdzanie ustawienia rodzaju papieru (OS X) ................................................................... 131
Sprawdzanie stanu wkładu z tonerem ........................................................................................................ 132
Drukowanie strony czyszczącej .................................................................................................................... 132
Sprawdzanie wizualne kasety z tonerem ................................................................................................... 133
Sprawdzenie papieru i środowiska drukowania ......................................................................................... 133
Krok 1: Należy używać tylko papieru zgodnego ze specykacjami rmy HP ................... 133
Krok 2: Sprawdzanie środowiska pracy .................................................................................. 133
Krok 3: Ustawianie wyrównania poszczególnych podajników papieru ............................. 134
Używanie innego sterownika druku ............................................................................................................. 134
Kalibrowanie drukarki w celu wyrównania kolorów .................................................................................. 135
Tabela Defekty obrazu ........................................................................................................................................................ 137
Rozwiązywanie problemów z siecią przewodową ......................................................................................................... 145
Wprowadzenie ................................................................................................................................................. 145
Złe połączenie zyczne .................................................................................................................................. 145
Komputer używa błędnego adresu IP drukarki .......................................................................................... 145
Komputer nie może skomunikować się z drukarką ................................................................................... 146
PLWW vii
Drukarka korzysta z nieodpowiednich ustawień łącza i dupleksu dla komunikacji z siecią ............... 146
Nowe programy mogły spowodować problemy ze zgodnością ............................................................. 146
Komputer lub stacja robocza mogą być błędnie skongurowane .......................................................... 146
Drukarka została wyłączona lub w inne ustawienia sieci są błędne ...................................................... 146
Rozwiązywanie problemów z siecią bezprzewodową ................................................................................................... 147
Wprowadzenie ................................................................................................................................................. 147
Lista kontrolna konguracji łączności bezprzewodowej .......................................................................... 147
Po skongurowaniu łączności bezprzewodowej drukarka nie drukuje ................................................. 148
Drukarka nie drukuje, a na komputerze jest zainstalowane zewnętrzne oprogramowanie zapory . 148 Po zmianie miejsca routera bezprzewodowego lub drukarki połączenie bezprzewodowe nie
działa ................................................................................................................................................................. 148
Nie można podłączyć większej liczby komputerów do drukarki bezprzewodowej ............................. 148
Drukarka bezprzewodowa traci łączność po podłączeniu do sieci VPN ................................................ 149
Sieci nie ma na liście sieci bezprzewodowych ............................................................................................ 149
Sieć bezprzewodowa nie działa .................................................................................................................... 149
Ograniczanie zakłóceń w sieci bezprzewodowej ....................................................................................... 149
Indeks ......................................................................................................................................................................................................... 151
viii PLWW

1 Przegląd drukarki

Widoki drukarki
Dane techniczne drukarki
Konguracja drukarki i instalacja oprogramowania
Informacje dodatkowe:
Poniższe informacje są poprawne w chwili publikacji. Aktualne informacje można znaleźć na stronach
www.hp.com/support/colorljM652 or www.hp.com/support/colorljM653.
Pełne wsparcie HP dla drukarki obejmuje następujące informacje:
Instalacja i konguracja
Nauka i użytkowanie
Rozwiązywanie problemów
Pobierz aktualizacje programów i oprogramowania sprzętowego
Dołączanie do forów pomocy technicznej
Znajdowanie informacji o gwarancji i przepisach
PLWW 1

Widoki drukarki

13
12
11
1
10
2
4
5
6
8
3
7
9

Widok drukarki z przodu

Widok drukarki z tyłu
Porty interfejsów
Widok Panelu sterowania (kolorowy wyświetlacz z klawiaturą numeryczną, tylko modele M652)
Widok panelu sterowania (ekran dotykowy, tylko modele z serii M653)
Widok drukarki z przodu
1 Pojemnik wyjściowy
2 Panel sterowania z kolorowym wyświetlaczem i klawiaturą numeryczną (tylko modele M652)
3 Kieszeń integracji sprzętu (do podłączania akcesoriów i urządzeń innych producentów)
4 Łatwo dostępny port USB
Włóż pamięć ash USB, aby drukować bez użycia komputera lub w celu aktualizacji oprogramowania sprzętowego drukarki.
UWAGA: Administrator musi włączyć ten port przed użyciem.
5 Prawe drzwiczki (dostęp do utrwalacza, pozwalają wyjmować zablokowany papier)
6 Zasobnik 1
7 Przycisk wł. / wył.
8 Zasobnik 2
9 Nazwa modelu
10 Przednie drzwiczki (dostęp do kaset z tonerem)
11 Panel sterowania z kolorowym ekranem dotykowym (tylko modele M653)
12 Prawa dolna osłona (dostęp do usuwania zacięć)
13 Podajnik papieru na 550 arkuszy, podajnik 3 (dołączony do modelu M653x, opcjonalny dla pozostałych modeli)
2 Rozdział 1 Przegląd drukarki PLWW

Widok drukarki z tyłu

6
1
3
5
2
4
1 Pokrywa modułu formatującego
2 Gniazdo linki zabezpieczającej
3 Moduł formatujący (posiada gniazda interfejsów)
4 Lewe drzwiczki (dostęp do modułu zbiorczego tonera)
5 Połączenie zasilania
6 Etykieta z numerem seryjnym oraz numerem produktu
PLWW Widoki drukarki 3

Porty interfejsów

3
2
1
1 Port sieci lokalnej LAN Ethernet 10/100/1000
2 Port drukowania USB 2.0 Hi-Speed
3 Port USB do podłączania zewnętrznych urządzeń USB (ten port może być zakryty)
UWAGA: Do drukowania z użyciem łatwo dostępnego portu USB korzystaj z portu USB znajdującego się obok panelu
sterowania.

Widok Panelu sterowania (kolorowy wyświetlacz z klawiaturą numeryczną, tylko modele M652)

Za pomocą panelu sterowania możesz wykonać kongurację drukarki, uzyskać informacje o jej statusie, a także dane na temat zadania drukowania.
UWAGA: Aby uzyskać więcej informacji na temat funkcji panelu sterowania drukarki, przejdź do strony www.hp.com/support/colorljM652 or www.hp.com/support/colorljM653 Wybierz instrukcję, a następnie
Informacje ogólne.
4 Rozdział 1 Przegląd drukarki PLWW
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
15
16
17
18
19
14
13
1 Przycisk Reset Wybierz przycisk Resetuj, aby usunąć wszystkie zmiany, zwolnić drukarkę ze stanu wstrzymania,
zresetować pole liczby kopii, wyświetlić ukryte błędy i przywrócić ustawienia domyślne (w tym języka i
2 Ikona Zaloguj lub Wyloguj Wybierz przycisk Zaloguj, aby uzyskać dostęp do funkcji zabezpieczonych.
3 Obszar aplikacji Dotknij dowolnej z ikon, aby otworzyć aplikację.
4 Przycisk Ekran główny Powrót do ekranu głównego
układu klawiatury).
Wybierz przycisk Wyloguj, aby wylogować się z drukarki. Wszystkie opcje drukarki zostaną przywrócone do ustawień domyślnych.
UWAGA: Ta ikona jest wyświetlana tylko wtedy, gdy administrator skongurował drukarkę tak, aby
wymagane były uprawnienia dostępu do funkcji drukarki.
UWAGA: Dostępne aplikacje zależą od modelu drukarki. Administrator może skongurować aplikacje,
które są wyświetlane wraz z kolejnością ich wyświetlania.
PLWW Widoki drukarki 5
5
Przycisk Informacje
Wybierz przycisk informacji, aby uzyskać dostęp do kilku rodzajów informacje o drukarce. Wybierz elementy na ekranie, aby uzyskać następujące informacje:
Język wyświetlania: Zmień ustawienie języka w bieżącej sesji użytkowników.
Wi-Fi Direct: Wyświetla informacje dotyczące bezpośredniego podłączania do drukarki za pomocą telefonu, tabletu lub innego urządzenia.
Wireless: Wyświetlanie i zmienianie ustawień połączenia bezprzewodowego (model M652, tylko gdy zainstalowano opcjonalne akcesorium bezprzewodowe).
Ethernet: Wyświetlanie i zmiana ustawień połączenia Ethernet.
HP Web Services: Znajdowanie informacji o podłączaniu i drukowaniu z użyciem drukarki za pomocą usługi HP Web Services (usługi ePrint).
6
Przycisk Pomoc
7 Przycisk przechodzenia
wstecz
8 Przycisk strzałki w górę Umożliwia przejście do poprzedniej pozycji lub widżetu na liście oraz zwiększenie wartości
9 Przycisk Centrum
wiadomości
10 Przycisk strzałki w lewo Umożliwia przejście do poprzedniej pozycji, widżetu lub poziomu na drzewie menu (ale nie zamyka
11 Przycisk OK Zapisuje wybraną wartość dla pozycji, włącza wybrany przycisk lub powoduje wyczyszczenie stanu
12 Przycisk strzałki w prawo Umożliwia przejście do następnej pozycji, widżetu lub poziomu na drzewie menu lub zwiększenie
13
Przycisk Start
14 Przycisk strzałki w dół Umożliwia przejście do poprzedniej pozycji na liście oraz zmniejszenie wartości numerycznych
15
Przycisk Anuluj
16
Przycisk Usuń
Lista tematów pomocy lub informacji na temat korzystania z ekranu głównego, aplikacji, opcji lub funkcji
Umożliwia cofnięcie o jeden poziom w strukturze menu lub o jeden wpis numeryczny
numerycznych
Wyświetla Centrum wiadomości
aplikacji) lub zmniejszenie wartości pozycji liczbowych
błędu, gdy jest on usuwalny
wartości pozycji liczbowych
Umożliwia rozpoczęcie zadania drukowania
Wstrzymuje drukarkę i wyświetli komunikat potwierdzenie anulowania zadania, jeśli istnieje aktywne zadanie
Usuwa cały wpis w polu wejściowym
17 Przycisk Zaloguj lub
Wyloguj
18 Klawiatura numeryczna Umożliwia wprowadzanie wartości liczbowych
19 Wskaźnik ekranowy
ekranu głównego
Dotknij przycisku Zaloguj, aby uzyskać dostęp do funkcji zabezpieczonych.
Dotknij przycisku Wyloguj, aby wylogować się z drukarki. Wszystkie opcje drukarki zostaną przywrócone do ustawień domyślnych.
Wskazuje liczbę stron, na ekranie głównym lub w aplikacji. Zostanie podświetlona bieżąca strona. Za pomocą przycisków strzałek przewijaj między stronami.

Widok panelu sterowania (ekran dotykowy, tylko modele z serii M653)

Z poziomu Ekranu głównego można uzyskać dostęp do funkcji drukarki. Na ekranie wyświetlany jest też aktualny jej stan.
Wróć do ekranu głównego w dowolnym momencie, dotykając przycisku Ekran główny po lewej stronie panelu sterowania produktu lub dotykając przycisku Ekran główny w lewym górnym rogu większości ekranów.
6 Rozdział 1 Przegląd drukarki PLWW
UWAGA: Aby uzyskać więcej informacji na temat funkcji panelu sterowania drukarki, przejdź do strony
2
3
4
6
8
7
1
5
www.hp.com/support/colorljM652 or www.hp.com/support/colorljM653 Wybierz instrukcję, a następnie
Informacje ogólne.
UWAGA: Funkcje wyświetlane na Ekranie głównym mogą się różnić w zależności od konguracji drukarki.
1 Przycisk Reset Dotknij przycisku Resetuj, aby usunąć wszystkie zmiany, zwolnić drukarkę ze stanu wstrzymania,
zresetować pole liczby kopii, wyświetlić ukryte błędy i przywrócić ustawienia domyślne (w tym języka i układu klawiatury).
2 Przycisk Zaloguj lub
Wyloguj
3
Przycisk Informacje
4
Przycisk Pomoc
5 Obecna godzina Wyświetla bieżący czas.
6 Obszar aplikacji Dotknij dowolnej z ikon, aby otworzyć aplikację. Aby uzyskać dostęp do większej liczby aplikacji,
Dotknij przycisku Zaloguj, aby uzyskać dostęp do funkcji zabezpieczonych.
Dotknij przycisku Wyloguj, aby wylogować się z drukarki. Wszystkie opcje drukarki zostaną przywrócone do ustawień domyślnych.
UWAGA: Ten przycisk jest wyświetlany tylko wtedy, gdy administrator skongurował drukarkę tak,
aby wymagane były uprawnienia dostępu do funkcji drukarki.
Dotknij przycisku informacji, aby uzyskać dostęp do ekranu, który umożliwia dostęp do kilku rodzajów informacji o drukarce. Dotknij przycisków w dolnej części ekranu, aby uzyskać następujące informacje:
Język wyświetlania: Zmień ustawienie języka w bieżącej sesji użytkowników.
Tryb uśpienia: Przestaw drukarkę w tryb uśpienia.
Wi-Fi Direct: Wyświetla informacje dotyczące bezpośredniego podłączania do drukarki za pomocą
telefonu, tabletu lub innego urządzenia z Wi-Fi.
Wireless: Wyświetla lub zmienia ustawienia połączenia bezprzewodowego (tylko modele
bezprzewodowe).
Ethernet: Wyświetlanie i zmiana ustawień połączenia Ethernet.
HP Web Services: Znajdowanie informacji o podłączaniu i drukowaniu z użyciem drukarki za
pomocą usługi HP Web Services (usługi ePrint).
Dotknięcie przycisku Pomoc powoduje otwarcie wbudowanego systemu pomocy.
przesuń palcem w bok ekranu.
UWAGA: Dostępne aplikacje zależą od modelu drukarki. Administrator może skongurować aplikacje,
które są wyświetlane wraz z kolejnością ich wyświetlania.
PLWW Widoki drukarki 7
7 Wskaźnik ekranowy
ekranu głównego
8 Przycisk Ekran główny Dotknij przycisku Ekran główny, aby powrócić do ekranu głównego.
Wskazuje liczbę stron, na ekranie głównym oraz w aplikacji. Zostanie podświetlona bieżąca strona. Przesuń ekran w bok, aby przewijać między stronami.
Korzystanie z dotykowego panelu sterowania
Dotykowy panel sterowania obsługuje się za pomocą poniższych czynności.
Czynność Opis Przykład
Dotknięcie Za pomocą dotyku można wybrać pozycję lub
otworzyć menu. Podczas przewijania menu krótkie dotknięcie ekranu zatrzymuje przewijanie.
Przesunięcie palcem Dotknij ekranu, a następnie przesuń palcem w
poziomie, aby przewinąć zawartość ekranu w bok.
Przewijanie Dotknij ekranu, a następnie przesuń palcem w
pionie, aby przewinąć zawartość ekranu w górę i w dół. Podczas przewijania menu krótkie dotknięcie ekranu zatrzymuje przewijanie.
Dotknij ikony Ustawienia, aby otworzyć aplikację
Ustawienia.
Przeciągnij palcem do momentu wyświetlenia aplikacji Ustawienia .
Przewiń zawartość aplikacji Ustawienia.

Dane techniczne drukarki

WAŻNE: Poniższe parametry techniczne są prawidłowe w momencie publikacji, ale mogą ulec zmianie.
Dodatkowe informacje znajdziesz na stronie www.hp.com/support/colorljM652 or www.hp.com/support/
colorljM653.
8 Rozdział 1 Przegląd drukarki PLWW

Dane techniczne

Obsługiwane systemy operacyjne
Rozwiązania do druku mobilnego
Wymiary drukarki
Zużycie energii, parametry elektryczne i poziom głośności
Zakres środowiska pracy
Dane techniczne
Nazwa modelu
Numer produktu
Obsługa papieru Podajnik 1 (podajnik na 100
arkuszy)
Podajnik 2 (podajnik na 550
arkuszy)
Podajnik papieru na 550
arkuszy
UWAGA: Modele M652n,
M652dn i M653dn obsługują do dwóch opcjonalnych podajników na 550 arkuszy. Podajnik 3 jest dołączony do modelu M653x, który może obsłużyć jeden dodatkowy podajnik na 550 arkuszy.
Podajnik na 550 arkuszy ze
stojakiem
Podajnik 3 x 550 arkuszy ze
stojakiem
Podajnik o wysokiej
pojemności (HCI)
M652n
J7Z98A
Opcjonalnie Opcjonalnie Opcjonalnie
Opcjonalnie Opcjonalnie Opcjonalnie Opcjonalnie
Opcjonalnie Opcjonalnie Opcjonalnie Opcjonalnie
Opcjonalnie Opcjonalnie Opcjonalnie Opcjonalnie
M652dn
J7Z99A
M653dn
J8A04A
M653x
J8A05A
Automatyczne drukowanie
dwustronne
Złącza Połączenie ethernetowe
10/100/1000 sieci LAN z udziałem protokołów Pv4 i IPv6
Port high-speed USB 2.0
Łatwo dostępny port USB do
drukowania bez komputera i uaktualniania oprogramowania układowego
Kieszeń integracji sprzętu do
podłączania akcesoriów i urządzeń innych producentów
2 wewnętrzne porty USB Opcjonalnie Opcjonalnie Opcjonalnie
Nieobsługiwane
PLWW Dane techniczne drukarki 9
Nazwa modelu
M652n
M652dn
M653dn
M653x
Numer produktu
Akcesoria HP Jetdirect 3000w
do łączności bezprzewodowej / trybu NFC do drukowania z urządzeń przenośnych
UWAGA: Do użytku z
akcesorium Hardware Integration Pocket. Akcesoria HP Jetdirect 3000w do łączności bezprzewodowej / trybu NFC wymaga wewnętrznego portu USB HP. J8030A można również podłączyć za pośrednictwem tylnego portu USB hosta. W takim przypadku kieszeń HIP nie jest używana.
Zintegrowana funkcja HP and
Wi-Fi Direct do drukowania z urządzeń mobilnych
Akcesoria dla łączności
bezprzewodowej dla serwera druku HP Jetdirect 2900nw
Pamięć 1 GB pamięci podstawowej.
J7Z98A
Opcjonalnie Opcjonalnie Opcjonalnie Opcjonalnie
Niedostępny Niedostępny Niedostępny
Opcjonalnie Opcjonalnie Opcjonalnie Opcjonalnie
J7Z99A
J8A04A
J8A05A
UWAGA: Pamięć
podstawową można rozbudować do 2 GB poprzez dodanie modułu pamięci DIMM.
Pamięć masowa Dysk twardy 500 GB z
certykatem FIPS140.
Zabezpieczenia Moduł HP Trusted Platform do
szyfrowania wszystkich danych przechodzących przez drukarkę
Wyświetlacz panelu sterowania i wprowadzania
Panel sterowania z kolorowym
Drukowanie Drukuje 50 stron na minutę na
Drukuje 60 stron na minutę na
Wyświetlacz z ekranem kolorowym i klawiaturą z 10 klawiszami
ekranem dotykowym
papierze letter oraz 47 stron na papierze w formacie A4
papierze letter oraz 56 stron na papierze w formacie A4
Opcjonalnie Opcjonalnie Opcjonalnie Opcjonalnie
Opcjonalnie Opcjonalnie Opcjonalnie Opcjonalnie
Nieobsługiwane Nieobsługiwane
Nieobsługiwane Nieobsługiwane
Nieobsługiwane Nieobsługiwane
Nieobsługiwane Nieobsługiwane
10 Rozdział 1 Przegląd drukarki PLWW
Nazwa modelu
M652n
M652dn
M653dn
M653x
Numer produktu
Funkcja drukowania z łatwo
dostępnego USB (bez komputera)
Przechowywanie zadań w
pamięci drukarki w celu późniejszego wydrukowania lub wydruku poufnego

Obsługiwane systemy operacyjne

Poniższe informacje dotyczą sterowników druku PCL 6 danej drukarki dla systemu Windows i sterowników druku HP dla systemu OS X oraz do instalatora oprogramowania.
System Windows: W zależności od dostępnej wersji systemu Windows instalator oprogramowania instaluje sterownik druku HP PCL.6 w wersji 3, HP PCL 6 w wersji 3 lub HP PCL-6 w wersji 4 oraz, w przypadku korzystania z pełnej wersji instalatora, oprogramowanie opcjonalne. Pobierz sterownik druku HP PCL.6 w wersji 3, HP PCL 6 w wersji 3 lub HP PCL-6 w wersji 4 ze strony internetowej wsparcia technicznego dla drukarki: www.hp.com/
support/colorljM652 or www.hp.com/support/colorljM653.
System OS X: Z tą drukarką działają komputery Mac. Pobierz aplikację HP Easy Start z 123.hp.com/LaserJet lub z witryny internetowej wsparcia drukarki, a następnie skorzystaj z aplikacji HP Easy Start, aby zainstalować sterownik druku HP. Instalator oprogramowania HP nie zawiera oprogramowania HP Easy Start.
J7Z98A
J7Z99A
J8A04A
J8A05A
1. Przejdź do strony 123.hp.com/LaserJet.
2. Wykonaj odpowiednie kroki, aby pobrać oprogramowanie drukarki.
Linux: Aby uzyskać informacje i sterowniki druku dla systemu Linux, przejdź do strony www.hp.com/go/linux.
UNIX: Aby uzyskać informacje i sterowniki druku dla systemu UNIX®, przejdź do strony www.hp.com/go/
unixmodelscripts.
Tabela
1-1 Obsługiwane systemy operacyjne i sterowniki druku
System operacyjny Sterownik druku (dla systemu Windows lub
z internetowego instalatora dla systemu OS X)
Windows® XP, dodatek SP3 (tylko wersja 32­bitowa)
Windows Vista® w wersji 32-bitowej
Sterownik druku HP PCL.6 dla określonej drukarki jest instalowany w systemie operacyjnym w ramach pakietu oprogramowania.
Sterownik druku HP PCL.6 dla określonej drukarki jest instalowany w systemie operacyjnym w ramach pakietu oprogramowania.
Uwagi
Firma Microsoft zawiesiła ogólne wsparcie dla systemu Windows XP w kwietniu 2009 r. Firma HP będzie nadal zapewniać wsparcie dla systemu Windows XP, którego produkcja została zakończona. Niektóre funkcje sterownika drukarki nie są obsługiwane.
Firma Microsoft zawiesiła ogólne wsparcie dla systemu Windows Vista w kwietniu 2012 r. Firma HP będzie nadal zapewniać wsparcie dla systemu Windows Vista, którego produkcja została zakończona. Niektóre funkcje sterownika drukarki nie są obsługiwane.
PLWW Dane techniczne drukarki 11
Tabela 1-1 Obsługiwane systemy operacyjne i sterowniki druku (ciąg dalszy)
System operacyjny Sterownik druku (dla systemu Windows lub
z internetowego instalatora dla systemu OS X)
Windows Server 2003 z dodatkiem SP2 (wersja 32-bitowa)
Windows 7, 32- i 64-bitowy Sterownik druku HP PCL 6 dla określonej
Windows 8, 32- i 64-bitowy Sterownik druku HP PCL 6 dla określonej
Windows 8.1, 32- i 64-bitowy Sterownik druku HP PCL-6 V4 dla danej
Windows 10, 32- i 64-bitowy Sterownik druku HP PCL-6 V4 dla danej
Sterownik druku HP PCL.6 dla danej drukarki jest dostępny do pobrania ze strony internetowej wsparcia technicznego dla drukarki. Pobierz sterownik, a następnie skorzystaj z narzędzia Microsoft Dodaj drukarkę, aby go zainstalować.
drukarki jest instalowany w systemie operacyjnym w ramach pakietu oprogramowania.
drukarki jest instalowany w systemie operacyjnym w ramach pełnego pakietu oprogramowania.
drukarki został zainstalowany w systemie operacyjnym w ramach pełnej instalacji oprogramowania.
drukarki został zainstalowany w systemie operacyjnym w ramach pełnej instalacji oprogramowania.
Uwagi
Firma Microsoft zawiesiła ogólne wsparcie dla systemu Windows Server 2003 w czerwcu 2010 r. Firma HP dołoży starań, aby zapewnić pomoc techniczną dla systemu Server 2003, który został wycofany ze sprzedaży. Niektóre funkcje sterownika drukarki nie są obsługiwane.
Obsługę systemu Windows 8 RT zapewnia 32-bitowy sterownik Microsoft IN OS Version
4.
Obsługę systemu Windows 8.1 RT zapewnia 32-bitowy sterownik Microsoft IN OS Version
4.
Windows Server 2008 z dodatkiem SP2 (wersja 32-bitowa)
Windows Server 2008 z dodatkiem SP2 (wersja 64-bitowa)
64-bitowy system Windows Server 2008 R2 z dodatkiem SP1
Windows Server 2012 (wersja 64-bitowa) Sterownik druku PCL 6 dla danej drukarki
Sterownik druku HP PCL.6 dla danej drukarki jest dostępny do pobrania ze strony internetowej wsparcia technicznego dla drukarki. Pobierz sterownik, a następnie skorzystaj z narzędzia Microsoft Dodaj drukarkę, aby go zainstalować.
Sterownik druku HP PCL 6 dla danej drukarki jest dostępny do pobrania ze strony internetowej wsparcia technicznego dla drukarki. Pobierz sterownik, a następnie skorzystaj z narzędzia Microsoft Dodaj drukarkę, aby go zainstalować.
Sterownik druku HP PCL 6 dla danej drukarki jest dostępny do pobrania ze strony internetowej wsparcia technicznego dla drukarki. Pobierz sterownik, a następnie skorzystaj z narzędzia Microsoft Dodaj drukarkę, aby go zainstalować.
jest dostępny do pobrania ze strony internetowej wsparcia technicznego dla drukarki. Pobierz sterownik, a następnie skorzystaj z narzędzia Microsoft Dodaj drukarkę, aby go zainstalować.
Firma Microsoft zawiesiła ogólne wsparcie dla systemu Windows Server 2008 w styczniu 2015 r. Firma HP dołoży starań, aby zapewnić pomoc techniczną dla systemu Server 2008, który został wycofany ze sprzedaży. Niektóre funkcje sterownika drukarki nie są obsługiwane.
Firma Microsoft zawiesiła ogólne wsparcie dla systemu Windows Server 2008 w styczniu 2015 r. Firma HP dołoży starań, aby zapewnić pomoc techniczną dla systemu Server 2008, który został wycofany ze sprzedaży.
12 Rozdział 1 Przegląd drukarki PLWW
Tabela 1-1 Obsługiwane systemy operacyjne i sterowniki druku (ciąg dalszy)
System operacyjny Sterownik druku (dla systemu Windows lub
z internetowego instalatora dla systemu OS X)
Windows Server 2012 z dodatkiem R2 (wersja 64-bitowa)
OS X 10.10 Yosemite, OS X 10.11 El Capitan, OS X 10.12 Sierra
Sterownik druku PCL 6 dla danej drukarki jest dostępny do pobrania ze strony internetowej wsparcia technicznego dla drukarki. Pobierz sterownik, a następnie skorzystaj z narzędzia Microsoft Dodaj drukarkę, aby go zainstalować.
Sterownik druku dla systemu HP jest dostępny do pobrania w serwisie
123.hp.com/LaserJet. Instalator
oprogramowania HP nie zawiera instalatora HP dla systemu OS X.
Uwagi
W przypadku systemu OS X instalator można pobrać w serwisie 123.hp.com/
LaserJet.
1. Przejdź do strony 123.hp.com/ LaserJet.
2. Wykonaj odpowiednie kroki, aby
pobrać oprogramowanie drukarki.
UWAGA: Aktualną listę obsługiwanych systemów operacyjnych można znaleźć na stronie www.hp.com/ support/colorljM652 or www.hp.com/support/colorljM653, gdzie znajdują się szczegółowe informacje wsparcia
technicznego dla tej drukarki.
UWAGA: Szczegółowe informacje na temat systemów operacyjnych w wersji klient i serwer oraz obsługi
sterownika HP UPD dla tej drukarki znajdują się na stronie www.hp.com/go/upd. Kliknij łącza w obszarze Dodatkowe informacje.
Tabela 1-2 Minimalne wymagania systemowe
System Windows OS X:
Napęd CD-ROM lub DVD lub połączenie internetowe
Dedykowany port USB 1.1 lub 2.0 albo połączenie internetowe
400 MB wolnego miejsca na dysku twardym;
1 GB pamięci RAM (system 32-bitowy) lub 2 GB pamięci RAM (system 64-bitowy)

Rozwiązania do druku mobilnego

Firma HP oferuje szereg rozwiązań mobilnych oraz w ramach usługi ePrint, ułatwiając drukowanie na drukarce HP z komputera przenośnego, tabletu, smartfonu lub innego urządzenia przenośnego. Aby wyświetlić pełną listę i dokonać najlepszego wyboru, przejdź do strony www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
UWAGA: Zaktualizuj oprogramowanie sprzętowe drukarki, aby upewnić się, że wszystkie możliwości
drukowania z urządzeń przenośnych i za pośrednictwem aplikacji ePrint są obsługiwane.
Wi-Fi Direct (tylko modele z obsługą sieci bezprzewodowej)
HP ePrint via Email (wymaga włączenia usług HP Web Services oraz rejestracji drukarki za pośrednictwem serwisu HP Connected)
Połączenie internetowe
1 GB wolnego miejsca na dysku twardym;
PLWW Dane techniczne drukarki 13
Aplikacja HP ePrint (dostępna dla urządzeń z systemem Android i iOS oraz smartfonów Blackberry)
Aplikacja HP All-in-One Remote dla urządzeń z systemami iOS i Android
Oprogramowanie HP ePrint
Google Cloud Print
Oprogramowanie AirPrint
Android Printing

Wymiary drukarki

Tabela 1-3 Wymiary modeli z serii n i dn
Drukarka całkowicie zamknięta Drukarka całkowicie otwarta
Wysokość Modele M652n i M652dn: 482 mm
Modele M653dn: 510 mm
Głębokość 458 mm 770 mm
Szerokość 510 mm 963 mm
Waga 26,8 kg
Modele M652n i M652dn: 482 mm
Modele M653dn: 510 mm
Tabela 1-4 Wymiary modelu x
Drukarka całkowicie zamknięta Drukarka całkowicie otwarta
Wysokość 510 mm 510 mm
Głębokość 458 mm 770 mm
Szerokość 510 mm 963 mm
Waga 33,1 kg
Tabela 1-5 Wymiary podajnika na 550 arkuszy
Wysokość 130 mm
Głębokość Podajnik zamknięty: 458 mm
Podajnik otwarty: 770 mm
Szerokość Drzwiczki zamknięte: 510 mm
Drzwiczki otwarte: 510 mm
Waga 6,3 kg
14 Rozdział 1 Przegląd drukarki PLWW
Tabela 1-6 Wymiary drukarki z podajnikiem na 550 arkuszy
Drukarka całkowicie zamknięta Drukarka całkowicie otwarta
Wysokość Modele M652n i M652dn: 612 mm
Modele M653dn: 640 mm
Modele M653x: 770 mm
Głębokość 458 mm 770 mm
Szerokość 510 mm 963 mm
Waga 33,1 kg
Modele M652n i M652dn: 612 mm
Modele M653dn: 640 mm
Modele M653x: 770 mm
Tabela 1-7 Wymiary podajnika papieru 1 × 550 arkuszy i stojaka
Wysokość 450 mm
Głębokość Podajnik zamknięty: 657 mm
Podajnik otwarty: 948 mm
Szerokość Drzwiczki zamknięte: 657 mm
Drzwiczki otwarte: 992 mm
Waga 18,6 kg
Tabela 1-8 Wymiary drukarki z podajnikiem papieru 1 × 550 arkuszy i stojakiem
Drukarka i akcesoria całkowicie zamknięte Drukarka i akcesoria całkowicie otwarte
Wysokość Modele M652n i M652dn: 932 mm
Modele M653dn: 960 mm
Głębokość 657 mm 948 mm
Szerokość 657 mm 992 mm
Waga 45,4 kg
Modele M652n i M652dn: 932 mm
Modele M653dn: 960 mm
Tabela 1-9 Wymiary podajnika papieru 3 × 550 arkuszy i stojaka
Wysokość 450 mm
Głębokość Podajnik zamknięty: 657 mm
Podajnik otwarty: 984 mm
Szerokość Drzwiczki zamknięte: 657 mm
Drzwiczki otwarte: 992 mm
Waga 22,7 kg
PLWW Dane techniczne drukarki 15
Tabela 1-10 Wymiary drukarki z podajnikiem papieru 3 × 550 arkuszy i stojakiem
Drukarka i akcesoria całkowicie zamknięte Drukarka i akcesoria całkowicie otwarte
Wysokość Modele M652n i M652dn: 932 mm
Modele M653dn: 960 mm
Głębokość 657 mm 984 mm
Szerokość 657 mm 992 mm
Waga 49,5 kg
Modele M652n i M652dn: 932 mm
Modele M653dn: 960 mm
Tabela 1-11 Wymiary dla podajnika o dużej pojemności (HCI) ze stojakiem
Wysokość 450 mm
Głębokość Podajnik zamknięty: 657 mm
Podajnik otwarty: 967 mm
Szerokość Drzwiczki zamknięte: 657 mm
Drzwiczki otwarte: 992 mm
Waga 25,2 kg
Tabela 1-12 Wymiary drukarki z podajnikiem o dużej pojemności (HCI) i stojakiem
Drukarka i akcesoria całkowicie zamknięte Drukarka i akcesoria całkowicie otwarte
Wysokość Modele M652n i M652dn: 932 mm
Modele M653dn: 960 mm
Głębokość 657 mm 967 mm
Szerokość 657 mm 992 mm
Waga 52 kg
Modele M652n i M652dn: 932 mm
Modele M653dn: 960 mm

Zużycie energii, parametry elektryczne i poziom głośności

Aktualne informacje można znaleźć pod adresem www.hp.com/support/colorljM652 or www.hp.com/support/
colorljM653.
OSTROŻNIE: Wymagania dotyczące zasilania zależą od kraju/rejonu, w którym drukarka została sprzedana. Nie
wolno zmieniać napięcia roboczego. Spowoduje to uszkodzenie drukarki oraz unieważnienie gwarancji.

Zakres środowiska pracy

1-13 Specykacje dotyczące środowiska pracy
Tabela
Środowisko Zalecane Dozwolone
Temperatura Od 15 do 27°C od 10 do 30°C
16 Rozdział 1 Przegląd drukarki PLWW
Tabela 1-13 Specykacje dotyczące środowiska pracy (ciąg dalszy)
Środowisko Zalecane Dozwolone
Wilgotność względna od 30 do 70% wilgotności względnej Od 10% do 80% wilgotności względnej
PLWW Dane techniczne drukarki 17
Konguracja drukarki i instalacja oprogramowania
Instrukcje dotyczące konguracji podstawowej znajdują się w podręczniku instalacji sprzętu, który został dostarczony wraz z drukarką. Dodatkowe instrukcje znaleźć można na stronie wsparcia technicznego HP.
Przejdź do www.hp.com/support/colorljM652 or www.hp.com/support/colorljM653, aby uzyskać pomoc HP dotyczącą używanej drukarki: Znajdź następujące wsparcie:
Instalacja i konguracja
Nauka i użytkowanie
Rozwiązywanie problemów
Pobierz aktualizacje programów i oprogramowania sprzętowego
Dołączanie do forów pomocy technicznej
Znajdowanie informacji o gwarancji i przepisach
18 Rozdział 1 Przegląd drukarki PLWW

2 Podajniki papieru

Wprowadzenie
Ładowanie podajnika 1
Ładowanie podajnika 2 i podajników na 550 arkuszy
Ładowanie podajnika o dużej pojemności na 2000 arkuszy
Ładowanie i drukowanie na kopertach.
Ładowanie kopert i drukowanie na nich
Informacje dodatkowe:
Poniższe informacje są poprawne w chwili publikacji. Aktualne informacje można znaleźć na stronach
www.hp.com/support/colorljM652 or www.hp.com/support/colorljM653.
Pełne wsparcie HP dla drukarki obejmuje następujące informacje:
Instalacja i konguracja
Nauka i użytkowanie
Rozwiązywanie problemów
Pobierz aktualizacje programów i oprogramowania sprzętowego
Dołączanie do forów pomocy technicznej
Znajdowanie informacji o gwarancji i przepisach
PLWW 19

Wprowadzenie

OSTROŻNIE: Nie należy rozsuwać więcej niż jednego podajnika papieru jednocześnie.
Nie należy używać podajnika papieru jako stopnia.
Podczas zamykania podajników papieru nie należy wkładać do nich rąk.
Podczas przenoszenia drukarki należy zamknąć wszystkie podajniki.
20 Rozdział 2 Podajniki papieru PLWW

Ładowanie podajnika 1

Wprowadzenie

Poniżej opisano sposób ładowania papieru do podajnika 1. Ten podajnik mieści do 100 arkuszy papieru o gramaturze 75 g/m2 lub 10 kopert.
1. Otwórz podajnik 1.
2. Wysuń przedłużenie podajnika, aby podeprzeć
papier.
PLWW Ładowanie podajnika 1 21
3. Ustaw niebieski zatrzask regulujący, aby
rozszerzyć prowadnice papieru do odpowiedniego rozmiaru, a następnie włóż papier do podajnika. Informacje na temat ustawiania orientacji papieru znajdują się w części Tabela 2-1 Orientacja papieru
w podajniku 1 na stronie 22.
Upewnij się, że papier mieści się pod liniami na prowadnicach papieru i oznaczającymi maksymalne wypełnienie podajnika.
UWAGA: Maksymalna wysokość stosu wynosi
10 mm lub ok. 100 arkuszy o gramaturze 75 g/m2 .
4. Za pomocą niebieskiego zatrzasku wyreguluj
prowadnice boczne w taki sposób, aby delikatnie dotykały stosu, nie wyginając go.

Orientacja papieru w podajniku 1

Tabela
2-1 Orientacja papieru w podajniku 1
Typ papieru Orientacja obrazu Tryb drukowania
dwustronnego
Format papieru Ładowanie papieru
Letterhead lub Preprinted Pionowa Drukowanie jednostronne Letter, Legal, Executive,
Statement, Ocio (8,5 x
13), 3 x 5, 4 x 6, 5 x 7, 5 x 8, A4, A5, A6, RA4, B5 (JIS), B6 (JIS), L (90 x 130 mm), 10 x 15 cm, Ocio (216 x 340), 16K 195 x 270 mm, 16K 184 x 260 mm, 16K 197 x 273 mm, japońska karta pocztowa (karta pocztowa (JIS)), podwójna, odwrócona japońska karta pocztowa (podwójna karta pocztowa (JIS))
Drukiem w dół
Dolna krawędź skierowana do drukarki
22 Rozdział 2 Podajniki papieru PLWW
Tabela 2-1 Orientacja papieru w podajniku 1 (ciąg dalszy)
Typ papieru Orientacja obrazu Tryb drukowania
dwustronnego
Automatyczny druk
dwustronny lub włączony alternatywny tryb dla papieru rmowego
Pozioma Drukowanie jednostronne Letter, Legal, Executive,
Format papieru Ładowanie papieru
Letter, Legal, Executive, Ocio (8,5 x 13), A4, A5, RA4, B5 (JIS), Ocio (216 x 340), 16K 195 x 270 mm, 16K 184 x 260 mm, 16K 197 x 273 mm
Statement, Ocio (8,5 x
13), 3 x 5, 4 x 6, 5 x 7, 5 x 8, A4, A5, A6, RA4, B5 (JIS), B6 (JIS), L (90 x 130 mm), 10 x 15 cm, Ocio (216 x 340), 16K 195 x 270 mm, 16K 184 x 260 mm, 16K 197 x 273 mm, japońska karta pocztowa (karta pocztowa (JIS)), podwójna, odwrócona japońska karta pocztowa (podwójna karta pocztowa (JIS))
Drukiem w górę
Dolna krawędź skierowana do drukarki
Drukiem w dół
Górna krawędź skierowana ku tyłowi drukarki
Automatyczny druk
dwustronny lub włączony alternatywny tryb dla papieru rmowego
Letter, Legal, Executive, Ocio (8,5 x 13), A4, A5, RA4, B5 (JIS), Ocio (216 x 340), 16K 195 x 270 mm, 16K 184 x 260 mm, 16K 197 x 273 mm
Drukiem w górę
Górna krawędź skierowana ku tyłowi drukarki
PLWW Ładowanie podajnika 1 23
Tabela 2-1 Orientacja papieru w podajniku 1 (ciąg dalszy)
Typ papieru Orientacja obrazu Tryb drukowania
dwustronnego
Dziurkowany Pionowo lub poziomo Drukowanie jednostronne Letter, Legal, Executive,
Automatyczny druk
dwustronny lub włączony alternatywny tryb dla papieru rmowego
Format papieru Ładowanie papieru
Statement, Ocio (8,5 x
13), 3 x 5, 4 x 6, 5 x 7, 5 x 8, A4, A5, A6, RA4, B5 (JIS), B6 (JIS), L (90 x 130 mm), 10 x 15 cm, Ocio (216 x 340), 16K 195 x 270 mm, 16K 184 x 260 mm, 16K 197 x 273 mm, japońska karta pocztowa (karta pocztowa (JIS)), podwójna, odwrócona japońska karta pocztowa (podwójna karta pocztowa (JIS))
Letter, Legal, Executive, Ocio (8,5 x 13), A4, A5, RA4, B5 (JIS), Ocio (216 x 340), 16K 195 x 270 mm, 16K 184 x 260 mm, 16K 197 x 273 mm
Otworami w kierunku tylnej części drukarki
Otworami w kierunku tylnej części drukarki
Użyj alternatywnego trybu papieru rmowego
Alternatywny tryb papieru rmowego umożliwia wkładanie do podajnika w ten sam sposób dla wszystkich
zadań, niezależnie od tego, czy obejmują jedną czy obie strony arkusza. W tym trybie papier należy układać tak samo jak przy automatycznym drukowaniu dwustronnym.
Aby korzystać z tej funkcji, należy włączyć ją w menu na panelu sterowania drukarki.
Włączanie funkcji alternatywnego papieru rmowego z poziomu panelu sterowania drukarki.
1. Z ekranu głównego panelu sterowania drukarki otwórz menu Ustawienia.
2. Otwórz kolejno następujące menu:
Kopiuj/drukuj lub Drukuj
Zarządzenie podajnikami
Alternatywny tryb papieru rmowego
3. Wybierz opcję Włącz, następnie wciśnij przycisk Zapisz lub OK.
24 Rozdział 2 Podajniki papieru PLWW

Ładowanie podajnika 2 i podajników na 550 arkuszy

Wprowadzenie

Poniższy opis pozwala włożyć papier do podajnika 2 oraz dodatkowego podajnika na 550 arkuszy. Podajniki mieszczą do 550 arkuszy papieru o gramaturze 75 g/m2.
UWAGA: Procedura wkładania papieru do podajnika na 550 arkuszy jest taka sama jak w przypadku podajnika
2. Ilustracja przedstawia tylko podajnik 2.
OSTROŻNIE: Nie należy rozsuwać więcej niż jednego podajnika papieru jednocześnie.
1. Otwórz podajnik.
UWAGA: Nie otwieraj podajnika, gdy jest on
używany.
2. Przed włożeniem papieru ustaw niebieskie
prowadnice szerokości tak, aby pasowały do jego rozmiarów.
3. Następnie zrób to samo z prowadnicami długości.
PLWW Ładowanie podajnika 2 i podajników na 550 arkuszy 25
4. Włóż papier na tacę. Sprawdź papier, aby upewnić
X
Y
się, że prowadnice lekko dotykają krawędzi stosu, ale nie wyginają go. Informacje na temat ustawiania orientacji papieru znajdują się w części
Tabela 2-2 Podajnik 2 i podajniki na 550 arkuszy – orientacja papieru na stronie 27.
UWAGA: Nie należy dociskać prowadnic zbyt
mocno do stosu papieru. Należy je dopasować do wcięć lub oznaczeń na podajniku.
UWAGA: Aby nie dopuścić do zaklinowania
papieru, ustaw prawidłowy rozmiar za pomocą prowadnic i nie wkładaj zbyt dużej liczby arkuszy do podajnika. Upewnij się, że górna krawędź stosu znajduje się poniżej wskaźnika pełnego podajnika.
5. Zamknij podajnik.
6. Na panelu sterowania drukarki zostanie
wyświetlony komunikat o konguracji podajnika.
7. Dotknij przycisku OK, aby zaakceptować wykryty
format i rodzaj, lub dotknij przycisku Modykuj, aby wybrać inny format lub rodzaj papieru.
W wypadku papieru o formacie niestandardowym określ wymiary X i Y papieru, gdy pojawi się monit na panelu sterowania drukarki.
8. Wybierz prawidłowy format i rodzaj papieru, a
następnie dotknij przycisku OK.
26 Rozdział 2 Podajniki papieru PLWW

Podajnik 2 i podajniki na 550 arkuszy – orientacja papieru

Tabela 2-2 Podajnik 2 i podajniki na 550 arkuszy – orientacja papieru
Typ papieru Orientacja obrazu Tryb drukowania
dwustronnego
Letterhead lub Preprinted Pionowa Drukowanie jednostronne Letter, Legal, Executive,
Pozioma Drukowanie jednostronne Letter, Legal, Executive,
Format papieru Ładowanie papieru
Statement, Ocio (8,5 x 13), 4 x 6, 5 x 7, 5 x 8, A4, A5, A6, RA4, B5 (JIS), B6 (JIS), L (90 x 130 mm), 10 x 15 cm, Ocio (216 x 340), 16K 195 x 270 mm, 16K 184 x 260 mm, 16K 197 x 273 mm, podwójna, odwrócona japońska karta pocztowa (podwójna karta pocztowa (JIS))
Statement, Ocio (8,5 x 13), 4 x 6, 5 x 7, 5 x 8, A4, A5, A6, RA4, B5 (JIS), B6 (JIS), L (90 x 130 mm), 10 x 15 cm, Ocio (216 x 340), 16K 195 x 270 mm, 16K 184 x 260 mm, 16K 197 x 273 mm, podwójna, odwrócona japońska karta pocztowa (podwójna karta pocztowa (JIS))
Drukiem w górę
Górna krawędź skierowana ku lewej stronie podajnika
Drukiem w górę
Górna krawędź skierowana ku tyłowi podajnika
Automatyczny druk
dwustronny lub włączony alternatywny tryb dla papieru rmowego
Letter, Legal, Executive, Ocio (8,5 x 13), A4, A5, RA4, Ocio (216 x 340), 16K 195 x 270 mm, 16K 184 x 260 mm, 16K 197 x 273 mm
Drukiem w dół
Górna krawędź skierowana ku tyłowi podajnika
PLWW Ładowanie podajnika 2 i podajników na 550 arkuszy 27
Tabela 2-2 Podajnik 2 i podajniki na 550 arkuszy – orientacja papieru (ciąg dalszy)
Typ papieru Orientacja obrazu Tryb drukowania
dwustronnego
Dziurkowany Pionowa lub pozioma Drukowanie jednostronne Letter, Legal, Executive,
Automatyczny druk
dwustronny lub włączony alternatywny tryb dla papieru rmowego
Format papieru Ładowanie papieru
Statement, Ocio (8,5 x 13), 4 x 6, 5 x 7, 5 x 8, A4, A5, A6, RA4, B5 (JIS), B6 (JIS), L (90 x 130 mm), 10 x 15 cm, Ocio (216 x 340), 16K 195 x 270 mm, 16K 184 x 260 mm, 16K 197 x 273 mm, podwójna, odwrócona japońska karta pocztowa (podwójna karta pocztowa (JIS))
Letter, Legal, Executive, Ocio (8,5 x 13), A4, A5, RA4, Ocio (216 x 340), 16K 195 x 270 mm, 16K 184 x 260 mm, 16K 197 x 273 mm
Otworami w kierunku tylnej części podajnika
Otworami w kierunku tylnej części podajnika
Użyj alternatywnego trybu papieru rmowego
Alternatywny tryb papieru rmowego umożliwia wkładanie do podajnika w ten sam sposób dla wszystkich
zadań, niezależnie od tego, czy obejmują jedną czy obie strony arkusza. W tym trybie papier należy układać tak samo jak przy automatycznym drukowaniu dwustronnym.
Aby korzystać z tej funkcji, należy włączyć ją w menu na panelu sterowania drukarki.
Włączanie funkcji alternatywnego papieru rmowego z poziomu panelu sterowania drukarki.
1. Z ekranu głównego panelu sterowania drukarki otwórz menu Ustawienia.
2. Otwórz kolejno następujące menu:
Kopiuj/drukuj lub Drukuj
Zarządzenie podajnikami
Alternatywny tryb papieru rmowego
3. Wybierz opcję Włącz, następnie wciśnij przycisk Zapisz lub OK.
28 Rozdział 2 Podajniki papieru PLWW

Ładowanie podajnika o dużej pojemności na 2000 arkuszy

Wprowadzenie

Poniżej opisano sposób wkładania papieru do podajnika o dużej pojemności. Ten podajnik mieści do 2000 arkuszy papieru o gramaturze 75 g/m2.
1. Otwórz podajnik.
UWAGA: Nie otwieraj podajnika, gdy jest on
używany.
2. Przed włożeniem papieru ustaw niebieską
prowadnicę szerokości tak, aby pasowała do jego rozmiarów.
PLWW Ładowanie podajnika o dużej pojemności na 2000 arkuszy 29
3. Obróć dźwignię zatrzymania papieru do
właściwego położenia dla używanego papieru.
4. Włóż papier na tacę. Sprawdź papier, aby upewnić
się, że prowadnice lekko dotykają krawędzi stosu, ale nie wyginają go. Informacje na temat ustawiania orientacji papieru znajdują się w części
Tabela 2-3 Orientacja papieru w podajniku wejściowym o dużej pojemności na stronie 31.
UWAGA: Aby nie dopuścić do zaklinowania
papieru, ustaw prawidłowy rozmiar za pomocą prowadnic i nie wkładaj zbyt dużej liczby arkuszy do podajnika. Upewnij się, że górna krawędź stosu znajduje się poniżej wskaźnika pełnego podajnika.
5. Zamknij podajnik.
30 Rozdział 2 Podajniki papieru PLWW
6. Na panelu sterowania drukarki zostanie
wyświetlony komunikat o konguracji podajnika.
7. Dotknij przycisku OK, aby zaakceptować wykryty
format i rodzaj, lub dotknij przycisku Modykuj, aby wybrać inny format lub rodzaj papieru.

Orientacja papieru w podajniku wejściowym o dużej pojemności

Tabela 2-3 Orientacja papieru w podajniku wejściowym o dużej pojemności
Typ papieru Orientacja obrazu Tryb drukowania
dwustronnego
Letterhead lub Preprinted Pionowa Drukowanie jednostronne Letter, Legal i A4 Drukiem w górę
Automatyczny druk
dwustronny lub włączony alternatywny tryb dla papieru rmowego
Format papieru Ładowanie papieru
Górna krawędź skierowana ku lewej stronie podajnika
Letter, Legal i A4 Drukiem w dół
Górna krawędź skierowana ku lewej stronie podajnika
Pozioma Drukowanie jednostronne Letter, Legal i A4 Drukiem w górę
Górna krawędź skierowana ku tyłowi podajnika
PLWW Ładowanie podajnika o dużej pojemności na 2000 arkuszy 31
Tabela 2-3 Orientacja papieru w podajniku wejściowym o dużej pojemności (ciąg dalszy)
Typ papieru Orientacja obrazu Tryb drukowania
dwustronnego
Automatyczny druk
dwustronny lub włączony alternatywny tryb dla papieru rmowego
Dziurkowany Pionowa lub pozioma Drukowanie jednostronne Letter, Legal i A4 Otworami w kierunku tylnej części
Format papieru Ładowanie papieru
Letter, Legal i A4 Drukiem w dół
Górna krawędź skierowana ku tyłowi podajnika
podajnika
Automatyczny druk
dwustronny lub włączony alternatywny tryb dla papieru rmowego
Letter, Legal i A4 Otworami w kierunku tylnej części
podajnika
Użyj alternatywnego trybu papieru rmowego
Alternatywny tryb papieru rmowego umożliwia wkładanie do podajnika w ten sam sposób dla wszystkich
zadań, niezależnie od tego, czy obejmują jedną czy obie strony arkusza. W tym trybie papier należy układać tak samo jak przy automatycznym drukowaniu dwustronnym.
Aby korzystać z tej funkcji, należy włączyć ją w menu na panelu sterowania drukarki.
Włączanie funkcji alternatywnego papieru rmowego z poziomu panelu sterowania drukarki.
1. Z ekranu głównego panelu sterowania drukarki otwórz menu Ustawienia.
2. Otwórz kolejno następujące menu:
32 Rozdział 2 Podajniki papieru PLWW
Kopiuj/drukuj lub Drukuj
Zarządzenie podajnikami
Alternatywny tryb papieru rmowego
3. Wybierz opcję Włącz, następnie wciśnij przycisk Zapisz lub OK.
PLWW Ładowanie podajnika o dużej pojemności na 2000 arkuszy 33

Ładowanie i drukowanie na kopertach.

Wprowadzenie

Poniżej opisano sposób ładowania kopert i drukowania na nich. Do drukowania na kopertach należy korzystać wyłącznie z podajnika 1. Podajnik 1 mieści do 10 kopert.
Aby drukować na kopertach za pomocą opcji podawania ręcznego, należy wykonać następujące czynności w celu wybrania prawidłowych ustawień sterownika druku, a następnie załadować koperty do podajnika po wysłaniu zadania drukowania do drukarki.

Drukowanie na kopertach

1. W programie wybierz opcję Drukuj.
2. Wybierz drukarkę z listy drukarek, a następnie kliknij opcję Właściwości lub Preferencje, aby otworzyć
sterownik druku.
UWAGA: Nazwa przycisku różni się w zależności od różnych programów.
UWAGA: Aby mieć dostęp do tych funkcji z poziomu ekrany startowego systemu Windows 8 lub 8.1,
wybierz opcję Urządzenia, Drukowanie, a następnie odpowiednią drukarkę.
3. Kliknij kartę Papier/jakość.
4. Z listy rozwijanej Rozmiar papieru wybierz odpowiedni rozmiar kopert.
5. Z listy rozwijanej Rodzaj papieru wybierz opcję Koperta.
6. Z listy rozwijanej Źródło papieru wybierz opcję Podawanie ręczne.
7. Kliknij przycisk OK, aby zamknąć okno dialogowe Właściwości dokumentu.
8. W oknie dialogowym Drukuj kliknij przycisk OK, aby wydrukować zadanie.

Orientacja kopert

Podajnik Rozmiar koperty Jak załadować papier
Zasobnik 1 Koperta nr 9, koperta nr 10, koperta
Monarch, koperta B5, koperta C5, koperta C6, koperta DL
Drukiem w dół
Górna krawędź skierowana ku przodowi drukarki
34 Rozdział 2 Podajniki papieru PLWW

Ładowanie kopert i drukowanie na nich

Wprowadzenie

Poniżej opisano sposób ładowania etykiet i drukowania na nich.
Aby drukować na arkuszach etykiet, należy użyć podajnika 2 lub jednego z podajników na 550 arkuszy. Podajnik 1 nie obsługuje etykiet.
Aby drukować etykiety za pomocą opcji podawania ręcznego, należy wykonać następujące czynności, aby wybrać odpowiednie ustawienia w sterowniku drukarki, a następnie załadować etykiety do podajnika po wysłaniu zadania drukowania do drukarki. W przypadku korzystania z podawania ręcznego drukarka czeka na wydrukowanie zadania, dopóki nie wykryje, że podajnik został otwarty.

Podawanie ręczne etykiet

1. W programie wybierz opcję Drukuj.
2. Wybierz drukarkę z listy drukarek, a następnie kliknij opcję Właściwości lub Preferencje, aby otworzyć
sterownik druku.
UWAGA: Nazwa przycisku różni się w zależności od różnych programów.
UWAGA: Aby mieć dostęp do tych funkcji z poziomu ekrany startowego systemu Windows 8 lub 8.1,
wybierz opcję Urządzenia, Drukowanie, a następnie odpowiednią drukarkę.
3. Kliknij kartę Papier/Jakość.
4. Na liście rozwijanej Rozmiar papieru wybierz odpowiedni rozmiar arkuszy etykiet.
5. Na liście rozwijanej Rodzaj papieru wybierz Etykiety.
6. Na liście rozwijanej Źródło papieru wybierz Podawanie ręczne.
UWAGA: W przypadku korzystania z podawania ręcznego drukarka drukuje z najniżej numerowanego
podajnika, który został skongurowany dla odpowiedniego format papieru, nie ma zatem konieczności określania podajnika. Na przykład jeśli podajnik 2 jest skongurowany dla etykiet, drukarka będzie drukować z podajnika 2. Jeśli zainstalowano podajnik 3 i skongurowano go do etykiet, a podajnik 2 nie jest skongurowany do etykiet, drukarka będzie drukować z podajnika 3.
7. Kliknij przycisk OK, aby zamknąć okno dialogowe Właściwości dokumentu.
8. W oknie dialogowym Drukuj kliknij przycisk Drukuj, aby wydrukować zadanie.
PLWW Ładowanie kopert i drukowanie na nich 35

Orientacja etykiety

Podajnik Ładowanie etykiet
Podajnik 2 i podajniki na 550 arkuszy
Drukiem w górę
Górna krawędź skierowana ku prawej stronie drukarki
36 Rozdział 2 Podajniki papieru PLWW
3 Materiały eksploatacyjne, akcesoria i
podzespoły

Materiały eksploatacyjne, akcesoria i podzespoły

Skonguruj ustawienia zabezpieczeń kasety z tonerem HP
Wymiana kaset z tonerem
Wymiana modułu zbierającego toner
Informacje dodatkowe:
Poniższe informacje są poprawne w chwili publikacji. Aktualne informacje można znaleźć na stronach
www.hp.com/support/colorljM652 or www.hp.com/support/colorljM653.
Pełne wsparcie HP dla drukarki obejmuje następujące informacje:
Instalacja i konguracja
Nauka i użytkowanie
Rozwiązywanie problemów
Pobierz aktualizacje programów i oprogramowania sprzętowego
Dołączanie do forów pomocy technicznej
Znajdowanie informacji o gwarancji i przepisach
PLWW 37

Materiały eksploatacyjne, akcesoria i podzespoły

Zamawianie

Zamawianie materiałów eksploatacyjnych i papieru www.hp.com/go/suresupply
Zamawianie oryginalnych części i akcesoriów rmy HP www.hp.com/buy/parts
Zamawianie poprzez dostawców usług i wsparcia Skontaktuj się z przedstawicielem obsługi lub punktem usługowym
HP.
Zamawianie za pomocą wbudowanego serwera internetowego HP (EWS)
W przeglądarce internetowej obsługiwanej na komputerze przejdź do paska adresów i podaj nazwę hosta lub adres IP urządzenia, aby uzyskać do niego dostęp. Wbudowany serwer internetowy HP zawiera łącze do strony internetowej HP SureSupply, na której można zamówić oryginalne materiały eksploatacyjne HP.

Materiały eksploatacyjne i akcesoria

Pozycja Opis Numer kasety Numer katalogowy
Materiały eksploatacyjne
Kaseta z czarnym tonerem HP 655A LaserJet
Kaseta z wysokowydajnym czarnym tonerem HP 656X LaserJet
Kaseta z turkusowym tonerem HP 655A LaserJet
Kaseta z wysokowydajnym turkusowym tonerem HP 656X LaserJet
Kaseta z żółtym tonerem HP 656X LaserJet
Wymienna czarna kaseta z tonerem o standardowej pojemności
Wymienna czarna kaseta z tonerem o wysokiej pojemności
Wymienna kaseta z błękitnym tonerem o standardowej pojemności
Wymienna kaseta z turkusowym tonerem o dużej pojemności
Wymienna kaseta z żółtym tonerem o standardowej pojemności
655A CF450A
656X CF460X
655A CF451A
656X CF461X
655A CF452A
Kaseta z wysokowydajnym żółtym tonerem HP 656X LaserJet
Kaseta z purpurowym tonerem HP 656X LaserJet
Kaseta z wysokowydajnym purpurowym tonerem HP 656X LaserJet
Akcesoria
Podajnik papieru HP Color LaserJet na 550 arkuszy
Podajnik papieru HP Color LaserJet 3 x 550 arkuszy ze stojakiem
Wymienna kaseta z żółtym tonerem o dużej pojemności
Wymienna kaseta z purpurowym tonerem o standardowej pojemności
Wymienna kaseta z purpurowym tonerem o dużej pojemności
Dodatkowy podajnik na 550 arkuszy
UWAGA: Drukarka obsługuje
maksymalnie dwa podajniki papieru na 550 arkuszy, o ile nie znajdują się w niej inne urządzenia wejściowe.
Dodatkowy podajnik na 550 arkuszy i stojak
656X CF462X
655A CF453A
656X CF463X
Nie dotyczy P1B09A
Nie dotyczy P1B10A
38 Rozdział 3 Materiały eksploatacyjne, akcesoria i podzespoły PLWW
Pozycja Opis Numer kasety Numer katalogowy
Podajnik papieru HP Color LaserJet 3 x 550 arkuszy ze stojakiem
Podajnik papieru dużej pojemności HP Color LaserJet ze stojakiem
Opcjonalny podajnik papieru 3 × 550 arkuszy ze stojakiem do drukarki
Opcjonalny podajnik papieru na 2000 oraz podajnik na 550 arkuszy ze stojakiem do drukarki
Serwer druku HP Jetdirect 2900nw Moduł bezprzewodowego serwera
druku USB
Moduł łączności bezprzewodowej/NFC HP Jetdirect 3000w
Moduł bezpośredniego drukowania bezprzewodowego (Wi-Fi Direct) do drukowania „dotykowego” z urządzeń
UWAGA: Do użytku z akcesorium
przenośnych
Hardware Integration Pocket. Akcesorium NFC/komunikacji bezprzewodowej HP Jetdirect 3000w wymaga portu HP Internal USB (B2L28A). J8031A można również podłączyć za pośrednictwem tylnego portu USB hosta. W takim przypadku kieszeń HIP nie jest używana.
Moduł HP Trusted Platform Automatycznie szyfruje wszystkie dane
przechodzące przez drukarkę
Wewnętrzne porty USB Dwa dodatkowe porty USB pozwalają
podłączyć urządzenia innych rm.
Zabezpieczony dysk twardy HP o dużej wydajności
Dodatkowy dysk twardy 500 GB z certykatem FIPS140
Nie dotyczy P1B11A
Nie dotyczy P1B12A
Nie dotyczy J8031A
Nie dotyczy J8030A
Nie dotyczy F5S62A
Nie dotyczy B5L28A
Nie dotyczy B5L29A
HP 1GB DDR3 x32 144-Pin 800MHz SODIMM
Dodatkowa kość DIMM pozwalająca na rozbudowanie pamięci.
Nie dotyczy E5K48A

Materiały eksploatacyjne - Konserwacja/długi okres eksploatacji

Zestaw konserwacyjny/LLC
Zestaw konserwacyjny HP LaserJet 110V P1B91A
Zestaw konserwacyjny HP LaserJet 220V P1B92A
Pasek transferowy obrazu HP LaserJet P1B93A
Moduł zbiorczy toneru HP LaserJet P1B94A
Zestaw rolek MP P1B96A
1
Parametry eksploatacji HP Maintenance/Long Life Consumables (LLC) są szacowane na podstawie warunków rzeczywistej eksploatacji LLC. Rzeczywista trwałość/wydajność podczas normalnej pracy zależy od zużycia, środowiska, papieru i innych czynników. Szacowany czas eksploatacji nie podlega dorozumianej ani zwykłej gwarancji.
*
Warunki testów użytkowania LLC
Pokrycie: 5% równomiernie na stronie
Numer katalogowy
Szacowany czas eksploatacji
1
150 000 stron
150 000 stron
150 000 stron
100 000 stron
150 000 stron
*
*
*
*
*
Środowisko: od 17° do 25°C; od 30% do 70% wilgotności względnej względnej
PLWW Materiały eksploatacyjne, akcesoria i podzespoły 39
Rozmiar nośnika: Letter/A4
Gramatura materiałów: 75 g/m2 zwykły papier
Rozmiar zadania: 4 strony
Podawanie krótszą krawędzią (A3) (np. materiałów formatu Legal)
Czynniki mogące zmniejszyć czas eksploatacji z powyższych warunków:
Nośnik węższy niż Letter/A4 (spowolnienia termiczne oznaczają więcej obrotów)
Papier o gramaturze większej niż 75 g/m2 (większa gramatura tworzy większy nacisk na elementy drukarki)
Mniejsze zadania drukowania niż 4 strony (mniejsze zadania oznaczają więcej cykli termicznych i obrotów)

Części do samodzielnej naprawy przez klienta

Części do samodzielnego montażu (CSR) są dostępne dla wielu drukarek HP LaserJet i skracają czas naprawy. Więcej informacji na temat programu CSR oraz korzyści z uczestnictwa w nim można znaleźć pod adresami
www.hp.com/go/csr-support i www.hp.com/go/csr-faq.
Oryginalne części zamienne HP można zamówić pod adresem www.hp.com/buy/parts lub kontaktując się z autoryzowanym centrum serwisowym HP lub dostawcą usług pomocy technicznej. Podczas składania zamówienia jest wymagana jedna z poniższych informacji: numer części, numer seryjny (z tyłu drukarki), numer produktu lub nazwa drukarki.
Części do samodzielnego montażu oznaczone słowem Obowiązkowo należy zainstalować samodzielnie. Ewentualnie można skorzystać z płatnej usługi montażu przez serwisanta HP. W ramach gwarancji na drukarkę rmy HP części takie nie są objęte pomocą techniczną u klienta ani nie można ich zwrócić do magazynu.
Części do samodzielnego montażu oznaczone jako Opcjonalne mogą zostać bezpłatnie zainstalowane przez serwisanta HP na żądanie użytkownika w okresie gwarancji na drukarkę.
Element Opis Do samodzielnego montażu Numer katalogowy
Podajnik papieru na 550 arkuszy Zamienny podajnik papieru na 550 arkuszy Obowiązkowo P1B09-67901
Zabezpieczony dysk twardy Zamienny dysk twardy Obowiązkowo B5L29-67903
Pamięć 1 GB 90-Pin DDR3 x32 800 MHz SODIMM
Moduł HP Trusted Platform Wymienny moduł HP Trusted Platform Obowiązkowo F5S62-61001
Serwer druku HP Jetdirect 2900nw Wymienny moduł bezprzewodowego
Moduł łączności bezprzewodowej / NFC HP Jetdirect 3000w
Zestaw panelu sterowania (modele M653) Zapasowy panel sterowania Obowiązkowo 5851-7252
Wymienna kość pamięci DIMM Obowiązkowo E5K48-67902
Obowiązkowo J8031-61001
serwera druku USB
Wymienny moduł bezpośredniego drukowania bezprzewodowego (Wi-Fi Direct) do drukowania „dotykowego” z urządzeń przenośnych
Obowiązkowo J8030-61001
Zestaw panelu sterowania (modele M652) Zapasowy panel sterowania Obowiązkowo 5851-7253
40 Rozdział 3 Materiały eksploatacyjne, akcesoria i podzespoły PLWW
Skonguruj ustawienia zabezpieczeń kasety z tonerem HP

Wprowadzenie

Włączanie i wyłączanie funkcji zasad dla kaset

Włączanie i wyłączanie funkcji zabezpieczenia kasety
Wprowadzenie
Reguły dotyczące kaset HP oraz ich zabezpieczeń pozwalają uzyskać kontrolę nad tym, które kasety są instalowane w drukarce i zabezpieczyć je je przed kradzieżą. Funkcje te są dostępne w oprogramowaniu HP FutureSmart 3 oraz nowszym.
Reguły dotyczące kaset: Ta funkcja chroni drukarką przed instalacją podrobionych kaset z tonerem,
zezwalając wyłącznie na korzystanie z oryginalnych materiałów rmy HP. Używanie oryginalnych kaset HP zapewnia najlepszą możliwą jakość wydruku. Po zainstalowaniu kasety innej niż oryginalna, na panelu sterowania drukarki wyświetli się komunikat, że kaseta jest nieautoryzowana. Pojawią się również informacje na temat dalszego postępowania.
Zabezpieczenie kasety: Ta funkcja trwale przypisuje kasety z tonerem do jednej lub kilku drukarek, stąd nie
można ich używać w innych drukarkach. Zabezpieczenie kaset to ochrona inwestycji. Jeśli po włączeniu tej funkcji użytkownik spróbuje przełożyć chronioną kasetę z oryginalnej drukarki do nieautoryzowanej, drukowanie nie zostanie uruchomione. Ekran panelu sterowania drukarki wyświetli komunikat, że kaseta jest chroniona. Pojawią się również informacje wyjaśniające dalsze postępowanie.
OSTROŻNIE: Po włączeniu zabezpieczenia kaset wszystkie kolejne kasety montowane w drukarce będą
automatycznie i trwale zabezpieczane. Aby uniknąć ochrony nowej kasety, wyłącz tę funkcję przed zainstalowaniem nowej kasety.
W ten sposób nie wyłącza się ochrony kaset, które zostały już zainstalowane.
Obie funkcje są domyślnie wyłączone. Wykonaj następujące procedury, aby je włączyć lub wyłączyć.
Włączanie i wyłączanie funkcji zasad dla kaset
UWAGA: Włączenie lub wyłączenie tej funkcji może wymagać podania hasła administratora.
Użyj Panelu sterowania drukarki, aby włączyć funkcję reguł dla kaset
1. Z ekranu głównego panelu sterowania drukarki otwórz menu Ustawienia.
2. Otwórz kolejno następujące menu:
Obsługa materiałów eksploatacyjnych
Zasady postępowania z kasetami
3. Wybierz opcjęAutoryzowane przez HP.
Za pomocą Panelu sterowania drukarki wyłącz funkcję reguł dotyczących kaset
UWAGA: Włączenie lub wyłączenie tej funkcji może wymagać podania hasła administratora.
1. Z ekranu głównego panelu sterowania drukarki otwórz menu Ustawienia.
2. Otwórz kolejno następujące menu:
PLWW Skonguruj ustawienia zabezpieczeń kasety z tonerem HP 41
1
2
Obsługa materiałów eksploatacyjnych
Zasady postępowania z kasetami
3. Wybierz opcję Wył.
Użyj wbudowanego serwera internetowego HP (EWS) do konguracji funkcji reguł dla kaset.
UWAGA: Czynności te różnią się w zależności od rodzaju panelu sterowania.
1 Panel sterowania klawiaturą
2 Panel sterowania z ekranem dotykowym
1. Otwórz wbudowany serwer internetowy HP:
a.
Panele sterowania klawiaturą Na panelu sterowania drukarki naciśnij przycisk , a następnie za pomocą przycisków strzałek wybierz menu Ethernet . Naciśnij przycisk OK, aby otworzyć menu i wyświetlić adres IP lub nazwę hosta urządzenia.
Panele sterowania z ekranem dotykowym Na panelu sterowania drukarki dotknij przycisku , a następnie wybierz ikonę Sieć , aby wyświetlić adres IP lub nazwę hosta urządzenia.
b. Otwórz przeglądarkę internetową i wpisz w wierszu adresu adres IP lub nazwę hosta urządzenia tak,
aby były identyczne z danymi wyświetlanymi na panelu sterowania drukarki. Naciśnij klawisz Enter na klawiaturze komputera. Otworzy się serwer EWS.
UWAGA: Jeżeli przeglądarka wyświetli komunikat informujący, że dostęp do strony internetowej
może być niebezpieczny, wybierz opcję kontynuowania mimo to. Dostęp do tej strony nie spowoduje uszkodzenia komputera.
2. Otwórz kartę Drukuj.
3. W lewym panelu nawigacyjnym kliknij pozycję Obsługa materiałów eksploatacyjnych.
4. W obszarze Ustawienia materiałów eksploatacyjnych wybierz opcję Autoryzowana kaseta HP na liście
rozwijanej Zasady dotyczące kaset.
5. Kliknij przycisk Apply (Zastosuj), aby zapisać zmiany.
42 Rozdział 3 Materiały eksploatacyjne, akcesoria i podzespoły PLWW
Użyj wbudowanego serwera internetowego HP (EWS), aby wyłączyć funkcję reguł dla kaset.
1
2
UWAGA: Czynności te różnią się w zależności od rodzaju panelu sterowania.
1 Panel sterowania klawiaturą
2 Panel sterowania z ekranem dotykowym
1. Otwórz wbudowany serwer internetowy HP:
a.
Panele sterowania klawiaturą Na panelu sterowania drukarki naciśnij przycisk , a następnie za pomocą przycisków strzałek wybierz menu Ethernet . Naciśnij przycisk OK, aby otworzyć menu i wyświetlić adres IP lub nazwę hosta urządzenia.
Panele sterowania z ekranem dotykowym Na panelu sterowania drukarki dotknij przycisku , a następnie wybierz ikonę Sieć , aby wyświetlić adres IP lub nazwę hosta urządzenia.
b. Otwórz przeglądarkę internetową i wpisz w wierszu adresu adres IP lub nazwę hosta urządzenia tak,
aby były identyczne z danymi wyświetlanymi na panelu sterowania drukarki. Naciśnij klawisz Enter na klawiaturze komputera. Otworzy się serwer EWS.
UWAGA: Jeżeli przeglądarka wyświetli komunikat informujący, że dostęp do strony internetowej
może być niebezpieczny, wybierz opcję kontynuowania mimo to. Dostęp do tej strony nie spowoduje uszkodzenia komputera.
2. Otwórz kartę Drukuj.
3. W lewym panelu nawigacyjnym kliknij pozycję Obsługa materiałów eksploatacyjnych.
4. W obszarze Ustawienia materiałów eksploatacyjnych wybierz opcję Wyłącz na liście rozwijanej Zasady
dotyczące kaset.
5. Kliknij przycisk Apply (Zastosuj), aby zapisać zmiany.
PLWW Skonguruj ustawienia zabezpieczeń kasety z tonerem HP 43
Rozwiązywanie problemów dotyczących komunikatów dotyczących reguł kaset w panelu sterowania
Komunikat o błędzie Opis Zalecane działanie
10.0X.30 Brak autoryzacji <Color> kasety Administrator skongurował tę drukarkę tak, aby obsługiwała wyłącznie oryginalne materiały eksploatacyjne rmy HP, które są nadal objęte gwarancją. Aby kontynuować drukowanie, należy wymienić kasetę.

Włączanie i wyłączanie funkcji zabezpieczenia kasety

UWAGA: Włączenie lub wyłączenie tej funkcji może wymagać podania hasła administratora.
Użyj Panelu sterowania drukarki, aby włączyć funkcję ochrony kasety
1. Z ekranu głównego panelu sterowania drukarki otwórz menu Ustawienia.
2. Otwórz kolejno następujące menu:
Obsługa materiałów eksploatacyjnych
Zabezpieczenie kasety
3. Wybierz opcję Zabezpiecz kasety.
Wymień kasetę na oryginalny wkład z tonerem rmy HP.
Jeżeli uważasz, że kaseta jest oryginalna, odwiedź stronę www.hp.com/go/
anticounterfeit, aby sprawdzić czy
faktycznie tak jest lub dowiedzieć się jak postępować w przypadku materiałów eksploatacyjnych z innych źródeł.
4. Drukarka wyświetli monit o potwierdzenie. Wybierz opcję Kontynuuj, aby włączyć tę funkcję.
OSTROŻNIE: Po włączeniu zabezpieczenia kaset wszystkie kolejne kasety montowane w drukarce będą
automatycznie i trwale zabezpieczane. Aby uniknąć ochrony nowej kasety, wyłącz tę funkcję przed zainstalowaniem nowej kasety.
W ten sposób nie wyłącza się ochrony kaset, które zostały już zainstalowane.
Użyj Panelu sterowania drukarki, aby włączyć funkcję ochrony kasety
1. Z ekranu głównego panelu sterowania drukarki otwórz menu Ustawienia.
2. Otwórz kolejno następujące menu:
Obsługa materiałów eksploatacyjnych
Zabezpieczenie kasety
3. Wybierz opcję Wył.
44 Rozdział 3 Materiały eksploatacyjne, akcesoria i podzespoły PLWW
Użyj wbudowanego serwera internetowego HP (EWS) do włączenia funkcji zabezpieczeń kaset.
1
2
UWAGA: Czynności te różnią się w zależności od rodzaju panelu sterowania.
1 Panel sterowania klawiaturą
2 Panel sterowania z ekranem dotykowym
1. Otwórz wbudowany serwer internetowy HP:
a.
Panele sterowania klawiaturą Na panelu sterowania drukarki naciśnij przycisk , a następnie za pomocą przycisków strzałek wybierz menu Ethernet . Naciśnij przycisk OK, aby otworzyć menu i wyświetlić adres IP lub nazwę hosta urządzenia.
Panele sterowania z ekranem dotykowym Na panelu sterowania drukarki dotknij przycisku , a następnie wybierz ikonę Sieć , aby wyświetlić adres IP lub nazwę hosta urządzenia.
b. Otwórz przeglądarkę internetową i wpisz w wierszu adresu adres IP lub nazwę hosta urządzenia tak,
aby były identyczne z danymi wyświetlanymi na panelu sterowania drukarki. Naciśnij klawisz Enter na klawiaturze komputera. Otworzy się serwer EWS.
UWAGA: Jeżeli przeglądarka wyświetli komunikat informujący, że dostęp do strony internetowej
może być niebezpieczny, wybierz opcję kontynuowania mimo to. Dostęp do tej strony nie spowoduje uszkodzenia komputera.
2. Otwórz kartę Drukuj.
3. W lewym panelu nawigacyjnym kliknij pozycję Obsługa materiałów eksploatacyjnych.
4. W obszarze Ustawienia materiałów eksploatacyjnych wybierz opcję Zabezpiecz kasety z listy rozwijanej
Zabezpieczenie kaset.
5. Kliknij przycisk Apply (Zastosuj), aby zapisać zmiany.
OSTROŻNIE: Po włączeniu zabezpieczenia kaset wszystkie kolejne kasety montowane w drukarce będą
automatycznie i trwale zabezpieczane. Aby uniknąć ochrony nowej kasety, wyłącz tę funkcję przed zainstalowaniem nowej kasety.
W ten sposób nie wyłącza się ochrony kaset, które zostały już zainstalowane.
PLWW Skonguruj ustawienia zabezpieczeń kasety z tonerem HP 45
Użyj wbudowanego serwera internetowego HP (EWS) do włączenia funkcji zabezpieczeń kaset.
1
2
UWAGA: Czynności te różnią się w zależności od rodzaju panelu sterowania.
1 Panel sterowania klawiaturą
2 Panel sterowania z ekranem dotykowym
1. Otwórz wbudowany serwer internetowy HP:
a.
Panele sterowania klawiaturą Na panelu sterowania drukarki naciśnij przycisk , a następnie za pomocą przycisków strzałek wybierz menu Ethernet . Naciśnij przycisk OK, aby otworzyć menu i wyświetlić adres IP lub nazwę hosta urządzenia.
Panele sterowania z ekranem dotykowym Na panelu sterowania drukarki dotknij przycisku , a następnie wybierz ikonę Sieć , aby wyświetlić adres IP lub nazwę hosta urządzenia.
b. Otwórz przeglądarkę internetową i wpisz w wierszu adresu adres IP lub nazwę hosta urządzenia tak,
aby były identyczne z danymi wyświetlanymi na panelu sterowania drukarki. Naciśnij klawisz Enter na klawiaturze komputera. Otworzy się serwer EWS.
UWAGA: Jeżeli przeglądarka wyświetli komunikat informujący, że dostęp do strony internetowej
może być niebezpieczny, wybierz opcję kontynuowania mimo to. Dostęp do tej strony nie spowoduje uszkodzenia komputera.
2. Otwórz kartę Drukuj.
3. W lewym panelu nawigacyjnym kliknij pozycję Obsługa materiałów eksploatacyjnych.
4. W obszarze Ustawienia materiałów eksploatacyjnych wybierz opcję Wyłącz z listy rozwijanej
Zabezpieczanie kaset.
5. Kliknij przycisk Apply (Zastosuj), aby zapisać zmiany.
46 Rozdział 3 Materiały eksploatacyjne, akcesoria i podzespoły PLWW
Rozwiązywanie problemów dotyczących komunikatów dotyczących zabezpieczenia kaset w panelu sterowania
Komunikat o błędzie Opis Zalecane działanie
10.0X.57 Kaseta z kolorem <Color> jest zabezpieczona
Kaseta nadaje się do stosowania wyłącznie z drukarką (lub grupą drukarek), które początkowo zabezpieczyły ją za pomocą funkcji zabezpieczania kaset HP.
Funkcja zabezpieczania kaset pozwala administratorowi zastrzec kasety do użytku z tylko jedną drukarką lub ich grupą. Aby kontynuować drukowanie, należy wymienić kasetę.
Wymień kasetę na nową.
PLWW Skonguruj ustawienia zabezpieczeń kasety z tonerem HP 47

Wymiana kaset z tonerem

Informacje na temat toneru

Drukarka wyświetli odpowiedni komunikat, gdy ilość toneru w kasecie spadnie do niskiego lub bardzo niskiego poziomu. Rzeczywisty pozostały czas pracy kasety z tonerem może być różny. Warto dysponować nową kasetą, którą można od razu zainstalować, gdy jakość druku przestaje być na akceptowalnym poziomie.
Aby kupić kasety lub sprawdzić ich zgodność, przejdź do witryny HP SureSupply pod adresem www.hp.com/go/
suresupply. Przewiń stronę na sam dół i upewnij się, że kraj/region jest prawidłowy.
W drukarce używane są cztery kolory i każdy z nich znajduje się w oddzielnej kasecie z tonerem: żółtym (Y), purpurowym (M), błękitnym (C) i czarnym (K). Wkłady z tonerem znajdują się za przednimi drzwiczkami.
Pozycja Opis Numer kasety Numer katalogowy
Kaseta z czarnym tonerem HP 655A LaserJet
Kaseta z wysokowydajnym czarnym tonerem HP 656X LaserJet
Kaseta z turkusowym tonerem HP 655A LaserJet
Kaseta z wysokowydajnym turkusowym tonerem HP 656X LaserJet
Kaseta z żółtym tonerem HP 655A LaserJet
Kaseta z wysokowydajnym żółtym tonerem HP 656X LaserJet
Kaseta z purpurowym tonerem HP 655A LaserJet
Kaseta z wysokowydajnym purpurowym tonerem HP 656X LaserJet
Wymienna czarna kaseta z tonerem o standardowej pojemności
Wymienna czarna kaseta z tonerem o wysokiej pojemności
Wymienna kaseta, kolor cyjan, pojemność standardowa
Wymienna kaseta z turkusowym tonerem o dużej pojemności
Wymienna kaseta z żółtym tonerem o standardowej pojemności
Wymienna kaseta z żółtym tonerem o dużej pojemności
Wymienna kaseta z purpurowym tonerem o standardowej pojemności
Wymienna kaseta z purpurowym tonerem o dużej pojemności
655A CF450A
656X CF460X
655A CF451A
656X CF461X
655A CF452A
656X CF462X
655A CF453A
656X CF463X
UWAGA: kasety o dużej wydajności zawierają więcej toneru niż standardowe. Aby uzyskać więcej informacji,
przejdź na stronę www.hp.com/go/learnaboutsupplies.
Nie wyjmuj kasety z tonerem z opakowania aż do momentu wymiany.
OSTROŻNIE: Aby zapobiec uszkodzeniu kasety z tonerem, nie należy wystawiać jej na działanie światła na
dłużej niż kilka minut. Zakryj zielony bęben obrazowy, jeśli kaseta z tonerem musi zostać wyjęta z drukarki na dłuższy czas.
Poniższa ilustracja przedstawia elementy kasety z tonerem.
48 Rozdział 3 Materiały eksploatacyjne, akcesoria i podzespoły PLWW
1 Obsługa
2 Bęben obrazowy
3 Osłona
4 Układ pamięci
OSTROŻNIE: jeśli toner dostanie się na ubranie, należy usunąć go za pomocą suchej szmatki, a ubranie wyprać
w zimnej wodzie. Gorąca woda powoduje utrwalanie toneru.
UWAGA: informacje na temat utylizacji zużytych kaset z tonerem znajdują się na ich opakowaniach.

Wyjmowanie i wymiana wkładów

1. Otwórz przednie drzwiczki.
PLWW Wymiana kaset z tonerem 49
2. Złap za uchwyt zużytej kasety z tonerem i
2
1
3
4
pociągnij, aby ją wyjąć.
3. Wyjmij nową kasetę z tonerem z opakowania,
zdejmując plastikowe zaślepki. Wyjmij kasetę z plastikowej torby, a następnie zdejmij pomarańczową osłonę. Zachowaj opakowanie na zużytą kasetę.
UWAGA: Postaraj się nie dotknąć zielonego
modułu przetwarzania obrazu. Odciski palców mogą obniżyć jakość wydruku.
4. Złap kasetę z tonerem z obu stron i potrząśnij nią
5-6 razy.
50 Rozdział 3 Materiały eksploatacyjne, akcesoria i podzespoły PLWW
5. Unieś kasetę jedną ręką od spodu, a drugą
przytrzymując ją z boku. Dopasuj kasetę ze szczeliną na półce, a następnie włóż ją do drukarki.
UWAGA: Postaraj się nie dotknąć zielonego
modułu przetwarzania obrazu. Odciski palców mogą obniżyć jakość wydruku.
6. Zamknij przednie drzwiczki.
PLWW Wymiana kaset z tonerem 51

Wymiana modułu zbierającego toner

Wymień moduł zbiorczy toneru, kiedy na panelu sterowania zostanie monit informujący o takiej konieczności.
UWAGA: Moduł zbiorczy tonera przeznaczony jest do jednorazowego użytku. Nie należy podejmować prób
opróżnienia modułu i ponownej instalacji. Może to doprowadzić do rozsypania toneru wewnątrz urządzenia i spowodować pogorszenie jakości wydruku. Po wykorzystaniu moduł zbiorczy toneru należy zwrócić do utylizacji w ramach programu HP Planet Partners.
OSTROŻNIE: Jeśli toner dostanie się na ubranie, należy usunąć go za pomocą suchej szmatki, a ubranie wyprać
w zimnej wodzie. Gorąca woda powoduje utrwalanie toneru.
1. Otwórz przednie drzwiczki.
2. Otwórz lewe drzwiczki.
52 Rozdział 3 Materiały eksploatacyjne, akcesoria i podzespoły PLWW
3. Chwyć górną część modułu zbiorczego toneru, a
następnie wyjmij go z urządzenia.
4. Wyjmij nowy moduł zbierający z opakowania.
5. Zainstaluj nowy moduł w drukarce. Upewnij się, że
moduł zbiorczy toneru jest prawidłowo osadzony na swoim miejscu.
PLWW Wymiana modułu zbierającego toner 53
6. Zamknij lewe drzwiczki.
UWAGA: Jeśli moduł zbiorczy toneru nie zostanie
prawidłowo zainstalowany, lewe drzwiczki nie zamkną się do końca.
Aby przekazać zużyty moduł do utylizacji, należy zapoznać się z instrukcjami dołączonymi do nowego modułu.
7. Zamknij przednie drzwiczki.
54 Rozdział 3 Materiały eksploatacyjne, akcesoria i podzespoły PLWW

4 Drukowanie

Zadania drukowania w systemie Windows
Zadania drukowania (system OS X)
Przechowywanie zadań drukowania w pamięci drukarki w celu późniejszego wydrukowania lub wydruku poufnego
Drukowanie dla urządzeń przenośnych
Drukowanie z portu USB
Informacje dodatkowe:
Poniższe informacje są poprawne w chwili publikacji. Aktualne informacje można znaleźć na stronach
www.hp.com/support/colorljM652 or www.hp.com/support/colorljM653.
Pełne wsparcie HP dla drukarki obejmuje następujące informacje:
Instalacja i konguracja
Nauka i użytkowanie
Rozwiązywanie problemów
Pobierz aktualizacje programów i oprogramowania sprzętowego
Dołączanie do forów pomocy technicznej
Znajdowanie informacji o gwarancji i przepisach
PLWW 55

Zadania drukowania w systemie Windows

Sposób skanowania (Windows)

Poniższa procedura opisuje podstawowy proces drukowania dla systemu Windows.
1. W programie wybierz opcję Drukuj.
2. Wybierz urządzenie z listy drukarek. Aby zmienić ustawienia, kliknij przycisk Właściwości lub Preferencje w
celu otwarcia sterownika drukarki.
UWAGA: Nazwa przycisku różni się w zależności od różnych programów.
UWAGA: Aby mieć dostęp do tych funkcji z poziomu aplikacji na ekranie startowym systemu Windows 8
lub 8.1, wybierz opcję Urządzenia, Drukowanie, a następnie wybierz odpowiednią drukarkę.
UWAGA: Aby uzyskać więcej informacji, kliknij przycisk Pomoc (?) w sterowniku druku.
UWAGA: Sterownik może wyglądać inaczej niż przedstawiony tutaj, ale czynności pozostają te same.
3. Kliknij kartę w sterowniku druku w celu skongurowania dostępnych opcji. Orientację papieru można
ustawić na karcie Wykańczanie, natomiast źródło, rodzaj i format papieru oraz ustawienia jakości można ustawić na karcie Papier/jakość.
56 Rozdział 4 Drukowanie PLWW
4. Kliknij przycisk OK, aby powrócić do okna dialogowego Drukuj. Wybierz liczbę kopii przeznaczonych do
wydrukowania z tego ekranu.
5. Kliknij przycisk Drukuj, aby wydrukować zadanie.
PLWW Zadania drukowania w systemie Windows 57

Automatyczne drukowanie po obu stronach (Windows)

Użyj tej procedury w przypadku drukarek wyposażonych w automatyczny duplekser. W przypadku urządzeń niewyposażonych w automatyczny duplekser lub w przypadku drukowania na rodzajach papieru, których duplekser nie obsługuje, istnieje możliwość ręcznego drukowania dwustronnego.
1. W programie wybierz opcję Drukuj.
2. Wybierz drukarkę z listy drukarek, a następnie kliknij opcję Właściwości lub Preferencje, aby otworzyć
sterownik druku.
UWAGA: Nazwa przycisku różni się w zależności od różnych programów.
UWAGA: Aby mieć dostęp do tych funkcji z poziomu aplikacji na ekranie startowym systemu Windows 8
lub 8.1, wybierz opcję Urządzenia, Drukowanie, a następnie wybierz odpowiednią drukarkę.
3. Kliknij kartę Wykańczanie.
4. Wybierz opcję Drukowanie dwustronne. Kliknij przycisk OK, aby zamknąć okno dialogowe Właściwości
dokumentu.
5. W oknie dialogowym Drukuj kliknij przycisk Drukuj, aby wydrukować zadanie.

Ręczne drukowanie po obu stronach (Windows)

Użyj tej procedury w przypadku drukarek, które nie są wyposażone w automatyczny duplekser lub do drukowania na papierze nieobsługiwanym przez duplekser.
1. W programie wybierz opcję Drukuj.
2. Wybierz drukarkę z listy drukarek, a następnie kliknij opcję Właściwości lub Preferencje, aby otworzyć
sterownik druku.
UWAGA: Nazwa przycisku różni się w zależności od różnych programów.
UWAGA: Aby mieć dostęp do tych funkcji z poziomu aplikacji na ekranie startowym systemu Windows 8
lub 8.1, wybierz opcję Urządzenia, Drukowanie, a następnie wybierz odpowiednią drukarkę.
3. Kliknij kartę Wykańczanie.
4. Wybierz opcję Drukowanie dwustronne (ręcznie), a następnie kliknij przycisk OK, aby zamknąć okno
dialogowe Właściwości dokumentu.
5. W oknie dialogowym drukowania kliknij przycisk Drukuj, aby wydrukować pierwszą stronę zadania.
6. Odbierz stos wydrukowanych arkuszy z pojemnika wyjściowego, a następnie umieść je w podajniku 1.
7. Jeśli pojawi się monit, dotknij odpowiedniego przycisku na panelu sterowania, aby kontynuować.
58 Rozdział 4 Drukowanie PLWW

Drukowanie wielu stron na jednym arkuszu (Windows)

1. W programie wybierz opcję Drukuj.
2. Wybierz drukarkę z listy drukarek, a następnie kliknij opcję Właściwości lub Preferencje, aby otworzyć
sterownik druku.
UWAGA: Nazwa przycisku różni się w zależności od różnych programów.
UWAGA: Aby mieć dostęp do tych funkcji z poziomu aplikacji na ekranie startowym systemu Windows 8
lub 8.1, wybierz opcję Urządzenia, Drukowanie, a następnie wybierz odpowiednią drukarkę.
3. Kliknij kartę Wykańczanie.
4. Wybierz liczbę stron na arkusz z listy rozwijanej Stron na arkusz.
5. Wybierz właściwe wartości dla opcji Drukuj ramki stron, Kolejność stron i Orientacja. Kliknij przycisk OK, aby
zamknąć okno dialogowe Właściwości dokumentu.
6. W oknie dialogowym Drukuj kliknij przycisk Drukuj, aby wydrukować zadanie.

Wybór rodzaj papieru (Windows)

1. W programie wybierz opcję Drukuj.
2. Wybierz drukarkę z listy drukarek, a następnie kliknij opcję Właściwości lub Preferencje, aby otworzyć
sterownik druku.
UWAGA: Nazwa przycisku różni się w zależności od różnych programów.
UWAGA: Aby mieć dostęp do tych funkcji z poziomu aplikacji na ekranie startowym systemu Windows 8
lub 8.1, wybierz opcję Urządzenia, Drukowanie, a następnie wybierz odpowiednią drukarkę.
3. Kliknij kartę Papier/jakość.
4. Z listy rozwijanej Rodzaj papieru wybierz opcję Więcej....
5. Rozwiń listę Rodzaj: opcje.
6. Rozwiń kategorię rodzajów papieru, która najlepiej opisuje wykorzystywany papier.
7. Wybierz opcję dla używanego papieru, a następnie kliknij przycisk OK.
8. Kliknij przycisk OK, aby zamknąć okno dialogowe Właściwości dokumentu. W oknie dialogowym Drukuj
kliknij przycisk Drukuj, aby wydrukować zadanie.
Jeśli należy skongurować podajnik, na panelu sterowania drukarki pojawi się odpowiedni komunikat.
9. Załaduj do podajnika papier odpowiedniego rodzaju i formatu, a następnie zamknij podajnik.
10. Dotknij przycisku OK, aby zaakceptować wykryty format i rodzaj, lub dotknij przycisku Modykuj, aby
wybrać inny format lub rodzaj papieru.
11. Wybierz prawidłowy format i rodzaj papieru, a następnie dotknij przycisku OK.

Dodatkowe zadania drukowania

Przejdź do witryny www.hp.com/support/colorljM652 or www.hp.com/support/colorljM653.
PLWW Zadania drukowania w systemie Windows 59
Dostępne są instrukcje wykonywania określonych zadań drukowania, takich jak:
Tworzenie i używanie skrótów drukowania
Wybieranie formatu papieru lub używanie papieru o formacie niestandardowym
Wybieranie orientacji strony
Tworzenie broszur
Skalowanie strony do wybranego rozmiaru papieru
Drukowanie pierwszej lub ostatniej strony na innym papierze
Drukowanie znaków wodnych na dokumencie
60 Rozdział 4 Drukowanie PLWW

Zadania drukowania (system OS X)

Sposób drukowania (OS X)

Poniższa procedura opisuje podstawowy proces drukowania dla systemu OS X.
1. Kliknij menu Plik, a następnie kliknij polecenie Drukuj.
2. Wybierz drukarkę.
3. Kliknij opcję Pokaż szczegóły lub Kopie i strony, a następnie wybierz inne menu, aby określić ustawienia
drukowania.
UWAGA: Nazwa opcji różni się w zależności od różnych programów.
4. Kliknij przycisk Drukuj.

Automatyczne drukowanie na obu stronach (OS X)

UWAGA: Ta informacja dotyczy drukarek wyposażonych w automatyczny duplekser.
UWAGA: Funkcja ta jest dostępna w przypadku zainstalowania sterownika druku HP. Może ona nie być
dostępna w przypadku korzystania z usługi AirPrint.
1. Kliknij menu Plik, a następnie kliknij polecenie Drukuj.
2. Wybierz drukarkę.
3. Kliknij opcję Pokaż szczegóły lub Kopie i strony, a następnie kliknij menu Układ.
UWAGA: Nazwa opcji różni się w zależności od różnych programów.
4. Wybierz opcję bindowania z listy rozwijanej Dwustronne.
5. Kliknij przycisk Drukuj.

Ręczne drukowanie na obu stronach (OS X)

UWAGA: Funkcja ta jest dostępna w przypadku zainstalowania sterownika druku HP. Może ona nie być
dostępna w przypadku korzystania z usługi AirPrint.
1. Kliknij menu Plik, a następnie kliknij polecenie Drukuj.
2. Wybierz drukarkę.
3. Kliknij opcję Pokaż szczegóły lub Kopie i strony, a następnie kliknij menu Dupleks ręczny.
UWAGA: Nazwa opcji różni się w zależności od różnych programów.
4. Zaznacz pole Ręczny druk dwustronny i wybierz opcję łączenia.
5. Kliknij przycisk Drukuj.
6. Podejdź do urządzenia i usuń pusty papier z podajnika 1.
PLWW Zadania drukowania (system OS X) 61
7. Wyjmij zadrukowany stos z pojemnika wyjściowego i umieść go zadrukowaną stroną do dołu w podajniku
wejściowym.
8. Jeśli pojawi się monit, dotknij odpowiedniego przycisku na panelu sterowania, aby kontynuować.

Drukowanie wielu stron na jednym arkuszu (OS X)

1. Kliknij menu Plik, a następnie kliknij polecenie Drukuj.
2. Wybierz drukarkę.
3. Kliknij opcję Pokaż szczegóły lub Kopie i strony, a następnie kliknij menu Układ.
UWAGA: Nazwa opcji różni się w zależności od różnych programów.
4. Z listy rozwijanej Strony na arkusz wybierz liczbę stron, które chcesz drukować na jednym arkuszu.
5. W obszarze Kierunek układu wybierz kolejność i rozmieszczenie stron na arkuszu.
6. W menu Obramowanie wybierz typ obramowania, jaki ma być drukowany wokół każdej strony na arkuszu.
7. Kliknij przycisk Drukuj.

Wybór rodzaju papieru (OS X).

1. Kliknij menu Plik, a następnie kliknij polecenie Drukuj.
2. Wybierz drukarkę.
3. Kliknij opcję Pokaż szczegóły lub Kopie i strony, a następnie kliknij menu Nośniki i jakość lub Papier/Jakość.
UWAGA: Nazwa opcji różni się w zależności od różnych programów.
4. Wybierz opcję Nośniki i jakość lub Papier/jakość.
UWAGA: Niniejsza lista zawiera główne dostępne opcje. Niektóre opcje nie są dostępne w przypadku
wszystkich drukarek.
Rodzaj nośnika: Wybierz rodzaj papieru dla zadania drukowania.
Jakość druku: Wybierz poziom rozdzielczości dla zadania drukowania.
Drukowanie od krawędzi do krawędzi: Wybierz tę opcję, aby drukować blisko krawędzi strony.
Tryb EconoMode: Wybierz tę opcję, aby zmniejszyć zużycie tonera podczas drukowania wersji roboczych dokumentów.
5. Kliknij przycisk Drukuj.

Dodatkowe zadania drukowania

Przejdź do witryny www.hp.com/support/colorljM652 or www.hp.com/support/colorljM653.
Dostępne są instrukcje wykonywania określonych zadań drukowania, takich jak:
Tworzenie i używanie skrótów drukowania
Wybieranie formatu papieru lub używanie papieru o formacie niestandardowym
62 Rozdział 4 Drukowanie PLWW
Wybieranie orientacji strony
Tworzenie broszur
Skalowanie strony do wybranego rozmiaru papieru
Drukowanie pierwszej lub ostatniej strony na innym papierze
Drukowanie znaków wodnych na dokumencie
PLWW Zadania drukowania (system OS X) 63
Przechowywanie zadań drukowania w pamięci drukarki w celu późniejszego wydrukowania lub wydruku poufnego

Wprowadzenie

Poniższe informacje obejmują procedury tworzenia i drukowania dokumentów przechowywanych w urządzeniu. Te zadania można wydrukować w późniejszym terminie lub przy użyciu funkcji drukowania poufnego.

Tworzenie przechowywanego zadania (Windows)

Tworzenie przechowywanego zlecenia (Mac OS X)
Drukowanie zapisanego zadania
Usuwanie zapisanego zadania
Informacje wysyłane do drukarki w celu rejestrowania zadań
Tworzenie przechowywanego zadania (Windows)
Umożliwia przechowywanie zadań w drukarce tak, aby można było je wydrukować w późniejszym terminie lub w trybie wydruku poufnego
UWAGA: Sterownik może wyglądać inaczej niż przedstawiony tutaj, ale czynności pozostają te same.
1. W programie wybierz opcję Drukuj.
2. Wybierz urządzenie z listy drukarek. Wybierz opcję Właściwości lub Preferencje (nazwa różni się w
zależności od programu).
UWAGA: Nazwa przycisku różni się w zależności od różnych programów.
UWAGA: Aby mieć dostęp do tych funkcji z poziomu aplikacji na ekranie startowym systemu Windows 8
lub 8.1, wybierz opcję Urządzenia, Drukowanie, a następnie odpowiednią drukarkę.
64 Rozdział 4 Drukowanie PLWW
3. Kliknij kartę Przechowywanie zleceń.
4. Wybierz opcję Tryb przechowywania zleceń.
Popraw i zatrzymaj: Wydrukuj i sprawdź jedną kopię zlecenia,a następnie wydrukuj więcej kopii.
Zlecenie osobiste: Zlecenie nie jest drukowane do momentu wprowadzenia w panelu sterowania żądania jego wydrukowania. W tym trybie przechowywania zleceń możesz wybrać jedną z opcji Ustaw zlecenie prywatne/zabezpieczone. Jeśli zleceniu przyznano kod PIN, należy go wprowadzić na panelu sterowania. Jeśli szyfrujesz zlecenie, musisz podać hasło na panelu sterowania. Zadanie drukowania będzie usunięte z pamięci po zakończeniu drukowania oraz zostanie utracone w przypadku odłączenia zasilania od drukarki.
Szybka kopia: Drukarka pozwala na wydrukowanie żądanej liczby kopii zlecenia, a następnie przechowanie go na dysku twardym do późniejszego użycia.
Przechowywane zlecenie: Przechowuj zlecenie w pamięci drukarki i umożliwiaj innym użytkownikom wydrukowanie go w dowolnym momencie. W tym trybie przechowywania zleceń możesz wybrać jedną z opcji Ustaw zlecenie prywatne/zabezpieczone. Jeśli zleceniu przypisano kod PIN, należy go wprowadzić na panelu sterowania. Jeśli szyfrujesz zlecenie, osoba, która chce je wydrukować musi wprowadzić hasło na panelu sterowania.
5. Aby wprowadzić własną nazwę użytkownika lub zlecenia,kliknij przycisk Niestandardowa i wprowadź
nazwę użytkownika lub zlecenia.
Wybierz opcję postępowania w przypadku gdy inne zlecenie o podanej nazwie jest już przechowywane:
Użyj nazwy zlecenia + (1-99): Na końcu nazwy zlecenia dopisz niepowtarzającą się liczbę.
Zastąp istniejący plik: Zastąp istniejące zlecenie,nadpisując je nowym.
6. Kliknij przycisk OK, aby zamknąć okno dialogowe Właściwości dokumentu. W oknie dialogowym Drukuj
kliknij przycisk Drukuj, aby wydrukować zadanie.
7. Informacje na temat sposobu drukowania takiego zadania znajdują się w dokumencie „Drukowanie
zapisanego zadania”.
PLWW Przechowywanie zadań drukowania w pamięci drukarki w celu późniejszego wydrukowania lub wydruku
poufnego
65

Tworzenie przechowywanego zlecenia (Mac OS X)

Umożliwia przechowywanie zadań w drukarce tak, aby można było je wydrukować w późniejszym terminie lub w trybie wydruku poufnego.
1. Kliknij menu Plik,a następnie kliknij opcję Drukuj.
2. W menu Drukarka wybierz urządzenie.
3. Domyślnie sterownik druku wyświetla menu Kopie i strony. Otwórz listę rozwijaną menu i kliknij menu
Przechowywanie zleceń.
4. Z listy rozwijanej Tryb wybierz typ zlecenia,które ma być przechowywane.
Popraw i zatrzymaj: Wydrukuj i sprawdź jedną kopię zlecenia,a następnie wydrukuj więcej kopii.
Zlecenie osobiste: Zlecenie nie jest drukowane do momentu wprowadzenia w panelu sterowania żądania jego wydrukowania. Jeśli zlecenie ma przypisany kod PIN, należy go wprowadzić na panelu sterowania. Zadanie drukowania będzie usunięte z pamięci po zakończeniu drukowania oraz zostanie utracone w przypadku odłączenia zasilania od drukarki.
Szybka kopia: Urządzenie pozwala na wydrukowanie żądanej liczby kopii zlecenia, a następnie przechowanie go na dysku twardym do późniejszego użycia.
Przechowywane zlecenie: Przechowuj zlecenie w pamięci drukarki i umożliwiaj innym użytkownikom wydrukowanie go w dowolnym momencie. Jeśli zlecenie ma przypisany kod PIN, należy go wprowadzić na panelu sterowania, aby go wydrukować.
5. Aby wprowadzić własną nazwę użytkownika lub zlecenia,kliknij przycisk Niestandardowa i wprowadź
nazwę użytkownika lub zlecenia.
Wybierz opcję postępowania w przypadku gdy inne zlecenie o podanej nazwie jest już przechowywane.
Użyj nazwy zlecenia + (1-99): Na końcu nazwy zlecenia dopisz niepowtarzającą się liczbę.
Zastąp istniejący plik: Zastąp istniejące zlecenie nadpisując je nowym.
6. Wybór opcji Przechowywane zlecenie lub Zlecenie osobiste w kroku 3 pozwala na ochronę zlecenia kodem
PIN. Wpisz 4-cyfrową liczbę w polu Użyj kodu PIN, aby drukować. Przy próbie wydruku danego zlecenia przez inną osobę drukarka wyświetli monit o wprowadzenie numeru PIN.
7. Kliknij przycisk Drukuj,aby rozpocząć drukowanie.

Drukowanie zapisanego zadania

Aby wydrukować zadanie zapisane w pamięci drukarki, wykonaj następującą procedurę.
1. Na ekranie głównym panelu sterowania drukarki wybierz opcję Drukuj.
2. Wybierz opcję Drukowanie zadań z pamięci urządzenia
3. Kliknij opcję Wybierz, a następnie wybierz nazwę folderu, w którym zadanie jest przechowywane.
4. Wpisz nazwę zadania. Jeśli zadanie jest prywatne lub zaszyfrowane, wpisz kod PIN lub hasło.
5. Aby dostosować liczbę kopii, wybierz pole liczby kopii w lewym dolnym rogu ekranu. Skorzystaj z
klawiatury numerycznej, aby wprowadzić liczbę kopii do wydrukowania.
6. Wybierz opcję Drukuj, aby wydrukować zadanie.
66 Rozdział 4 Drukowanie PLWW

Usuwanie zapisanego zadania

Kiedy w pamięci drukarki zapisywane jest nowe zadanie, zastępowane są wszystkie dotychczasowe zadania o tej samej nazwie należące do tego samego użytkownika. Jeśli nie ma innego zlecenia o tej samej nazwie użytkownika i nazwie zlecenia, a drukarka potrzebuje wolnego miejsca, to może się zdarzyć, że zostaną usunięte przechowywane zlecenia, poczynając od najstarszego. Aby zmienić liczbę zadań, które można przechowywać w drukarce, wykonaj następujące czynności:
1. Z ekranu głównego panelu sterowania drukarki otwórz menu Ustawienia.
2. Otwórz kolejno następujące menu:
Kopiuj/drukuj lub Drukuj
Zarządz. przechow. zad.
Maks. liczba. przechow. zad. tymcz.
3. Za pomocą klawiatury numerycznej wprowadź liczbę zadań, które są przechowywane w drukarce.
4. Wybierz opcję Gotowe, aby zapisać ustawienie.
Aby usunąć zadanie zapisane w pamięci drukarki, wykonaj następującą procedurę.
1. Na ekranie głównym panelu sterowania drukarki wybierz opcję Drukuj.
2. Wybierz opcję Drukowanie zadań z pamięci urządzenia.
3. Kliknij opcję Wybierz, a następnie wybierz nazwę folderu, w którym zadanie jest przechowywane.
4. Wpisz nazwę zadania. Jeśli zadanie jest prywatne lub zaszyfrowane, wpisz kod PIN lub hasło.
5.
Wybierz ikonę Kosz , aby usunąć zadanie.

Informacje wysyłane do drukarki w celu rejestrowania zadań

Zadania drukowania wysyłane z poziomu sterowników klienta (np. komputera PC) mogą wysłać dane osobowe do urządzeń rmy HP. Informacje te mogą zawierać m.in. nazwę użytkownika i klienta dla zadania drukowania wysłanego na potrzeby rejestracji. Zakres informacji określa administrator urządzenia drukującego. Tego typu dane mogą być również przechowywane razem z zadaniem w urządzeniu pamięci masowej (np. dysk twardy) urządzenia drukującego, które korzysta z funkcji przechowywania zadań.
PLWW Przechowywanie zadań drukowania w pamięci drukarki w celu późniejszego wydrukowania lub wydruku
poufnego
67

Drukowanie dla urządzeń przenośnych

Wprowadzenie

Firma HP oferuje szereg rozwiązań mobilnych oraz w ramach usługi ePrint, ułatwiając drukowanie na drukarce HP z komputera przenośnego, tabletu, smartfonu lub innego urządzenia przenośnego. Aby wyświetlić pełną listę i dokonać najlepszego wyboru, przejdź do strony www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
UWAGA: Zaktualizuj oprogramowanie sprzętowe drukarki, aby upewnić się, że wszystkie opcje drukowania z
urządzeń przenośnych i funkcje ePrint są obsługiwane.

Bezpośrednie drukowanie bezprzewodowe oraz NFC

HP ePrint drogą e-mailową
oprogramowanie HP ePrint
AirPrint
Wbudowane rozwiązanie druku w systemie Android
Bezpośrednie drukowanie bezprzewodowe oraz NFC
Firma HP obsługuje drukowanie w trybie bezprzewodowym i NFC (Near Field Communication), w drukarkach korzystających z akcesoriów HP Jetdirect 3000w NFC/Wireless. To dodatkowe wyposażenie dla drukarek z serii HP LaserJet, korzystających z interfejsu HIP (Hardware Integration Pocket).
Funkcje bezpośredniego drukowania bezprzewodowego, drukowania NFC oraz Wi-Fi Direct pozwalają urządzeniom (mobilnym) obsługującym łączność bezprzewodową na łączenie się bezpośrednio z drukarką za pośrednictwem sieci bezprzewodowej, bez potrzeby korzystania z routera bezprzewodowego.
Drukarka nie musi być podłączona do sieci, aby można było korzystać z możliwości szybkiego drukowania bez użycia komputera.
Z funkcji bezpośredniego drukowania bezprzewodowego można korzystać na następujących urządzeniach:
iPhone, iPad lub iPod touch korzystające z usługi Apple AirPrint lub aplikacji HP ePrint;
urządzenia mobilne z systemem Android, korzystające z aplikacji HP ePrint lub wbudowane rozwiązania do drukowania w systemie Android;
komputery PC i Mac korzystające z oprogramowania HP ePrint
Więcej informacji na temat drukowania bezprzewodowego znaleźć można na stronie www.hp.com/go/
wirelessprinting.
Funkcje drukowania NFC oraz bezprzewodowego można włączać i wyłączać z poziomu panelu sterowania drukarki.
1. Z ekranu głównego panelu sterowania drukarki otwórz menu Ustawienia.
2. Otwórz kolejno następujące menu:
68 Rozdział 4 Drukowanie PLWW
Praca w sieci
Wireless Direct
Stan
3. Wybierz opcję Włącz, a następnie wybierz przycisk OK, aby aktywować drukowanie bezprzewodowe.
UWAGA: W środowiskach, w których zainstalowano więcej niż jeden model tej samej drukarki, warto nadać
każdemu urządzeniu bardziej rozpoznawalną nazwę, co ułatwi identykację drukarek podczas drukowania do trybu HP Wireless Direct. Nazwy sieci bezprzewodowych, np. Wireless, WiFi Direct itd., są dostępne na ekranie
informacyjnym po wybraniu ikony Informacje , a następnie wybraniu ikony Sieć lub ikony Bezprzewodowa .
Wykonaj następującą procedurę, aby zmienić nazwę HP Wireless Direct drukarki:
1. Z ekranu głównego panelu sterowania drukarki otwórz menu Ustawienia.
2. Otwórz kolejno następujące menu:
Praca w sieci
Wireless Direct
Nazwa bezpośredniego połączenia bezprzewodowego
3. Skorzystaj z klawiatury, aby zmienić nazwę w polu tekstowym Nazwa drukarki Wireless Direct. Wybierz
opcję OK.

HP ePrint drogą e-mailową

Usługa HP ePrint umożliwia drukowanie dokumentów wysłanych jako załączniki do wiadomości poczty elektronicznej na adres e-mail urządzenia drukującego z dowolnego urządzenia obsługującego pocztę elektroniczną.
Aby można było korzystać z funkcji HP ePrint, drukarka musi spełniać następujące wymagania:
Konieczne są podłączenie do sieci przewodowej lub bezprzewodowej oraz dostęp do Internetu.
Funkcja Usługi sieciowe HP musi być w drukarce włączona, a sama drukarka musi być zarejestrowana w witrynie HP Connected.
Postępuj według tej procedury, aby włączyć Usługi sieciowe HP i zarejestrować się w HP Connected:
PLWW Drukowanie dla urządzeń przenośnych 69
UWAGA: Czynności te różnią się w zależności od rodzaju panelu sterowania.
1
2
1 Panel sterowania klawiaturą
2 Panel sterowania z ekranem dotykowym
1. Otwórz kartę wbudowanego serwera internetowego HP (EWS):
a.
Panele sterowania klawiaturą Na panelu sterowania drukarki naciśnij przycisk , a następnie za pomocą przycisków strzałek wybierz menu Ethernet . Naciśnij przycisk OK, aby otworzyć menu i wyświetlić adres IP lub nazwę hosta urządzenia.
Panele sterowania z ekranem dotykowym Na panelu sterowania drukarki dotknij przycisku , a następnie wybierz ikonę Sieć , aby wyświetlić adres IP lub nazwę hosta urządzenia.
b. Otwórz przeglądarkę internetową i wpisz w wierszu adresu adres IP lub nazwę hosta urządzenia tak,
aby były identyczne z danymi wyświetlanymi na panelu sterowania drukarki. Naciśnij klawisz Enter na klawiaturze komputera. Otworzy się serwer EWS.
UWAGA: Jeżeli przeglądarka wyświetli komunikat informujący, że dostęp do strony internetowej
może być niebezpieczny, wybierz opcję kontynuowania mimo to. Dostęp do tej strony nie spowoduje uszkodzenia komputera.
2. Kliknij kartę Usługi sieciowe HP.
3. Wybierz opcję włączenia usług sieci Web.
UWAGA: Włączanie usług sieciowych może potrwać dłuższą chwilę.
4. Przejdź do witryny www.hpconnected.com w celu utworzenia konta HP ePrint i zakończenia procesu
konguracji.

oprogramowanie HP ePrint

Oprogramowanie HP ePrint ułatwia drukowanie z komputera stacjonarnego lub przenośnego z systemem Windows lub Mac na każdym urządzeniu zgodnym z funkcją HP ePrint. To oprogramowanie ułatwia znalezienie drukarek zgodnych z HP ePrint, które są zarejestrowane na Twoim koncie HP Connected. Docelowa drukarka HP może znajdować się w biurze lub w dowolnym miejscu na świecie.
70 Rozdział 4 Drukowanie PLWW
System Windows: Po zainstalowaniu oprogramowania otwórz opcję Drukuj w aplikacji i z listy zainstalowanych drukarek wybierz HP ePrint. Kliknij przycisk Właściwości, aby skongurować opcje drukowania.
System OS X: Po zainstalowaniu oprogramowania wybierz Plik, Drukuj, a następnie wybierz strzałkę obok pozycji PDF (w lewym dolnym rogu ekranu sterownika). Wybierz opcję HP ePrint.
W systemie Windows oprogramowanie HP ePrint obsługuje drukowanie TCP/IP za pomocą drukarek w sieci lokalnej (LAN lub WAN) zgodnych ze standardem UPD PostScript®.
Systemy Windows i Mac obsługują drukowanie IPP za pomocą urządzeń podłączonych do sieci LAN lub WAN zgodnych ze standardem ePCL.
Systemy Windows i OS X obsługują także drukowanie dokumentów PDF w publicznych lokalizacjach druku oraz drukowanie przy użyciu usługi HP ePrint z wykorzystaniem wiadomości e-mail i technologii pracy „w chmurze”.
Sterowniki i informacje są dostępne pod adresem www.hp.com/go/eprintsoftware.
UWAGA: W systemie Windows sterownik druku oprogramowania HP ePrint nosi nazwę HP ePrint +
JetAdvantage.
UWAGA: Oprogramowanie HP ePrint to narzędzie do obsługi przepływu plików PDF do systemu OS X i nie jest
technicznie sterownikiem druku.
UWAGA: Oprogramowanie HP ePrint nie obsługuje drukowania USB.

AirPrint

Drukowanie bezpośrednie za pomocą funkcji Apple AirPrint obsługiwane jest w wypadku systemów iOS oraz z komputerów Mac z systemem OS X 10.7 Lion i nowszym. Usługa AirPrint umożliwia bezpośrednie drukowanie na tym urządzeniu z urządzeń iPad, iPhone (3GS lub nowszego) lub iPod touch (trzeciej generacji lub nowszego) w następujących aplikacjach mobilnych:
Poczta
Fotograe
Safari
iBooks
Wybrane aplikacje innych rm
Aby można było korzystać z usługi AirPrint, drukarka musi być podłączona do tej samej sieci (podsieci) co urządzenie Apple. Więcej informacji na temat korzystania z usługi AirPrint i drukarek rmy HP zgodnych z tą usługą można uzyskać w witrynie www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
UWAGA: Przed rozpoczęciem korzystania z usługi AirPrint przy użyciu kabla USB, sprawdź numer wersji. Wersje
AirPrint 1.3 i wcześniejsze nie obsługują połączeń USB.

Wbudowane rozwiązanie druku w systemie Android

Wbudowane rozwiązanie rmy HP dla urządzeń Android i Kindle umożliwia urządzeniom mobilnym automatyczne znajdowanie i drukowanie z użyciem drukarek HP, które są połączone z siecią lub znajdują się w zasięgu bezpośredniego drukowania bezprzewodowego (Wi-Fi Direct).
Drukarka musi być podłączona do tej samej sieci (podsieci) co urządzenie z systemem Android.
PLWW Drukowanie dla urządzeń przenośnych 71
Rozwiązanie do drukowania jest wbudowane w wiele wersji systemu operacyjnego.
UWAGA: Jeśli opcja drukowania nie jest dostępna w urządzeniu, przejdź do Google Play > aplikacje Android i
zainstaluj rozszerzenie HP Print Service.
Aby uzyskać więcej informacji na temat korzystania z wbudowanego drukowania i obsługiwanych urządzeń z systemem Android, odwiedź stronę: www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
72 Rozdział 4 Drukowanie PLWW

Drukowanie z portu USB

1
2

Wprowadzenie

Drukarka wyposażona jest w funkcję drukowania z urządzenia USB. Pozwala to na szybkie wydrukowanie plików bez konieczności wcześniejszego przesyłania ich z komputera. Drukarka obsługuje wszystkie standardowe dyski ash USB za pośrednictwem portu USB w pobliżu panelu sterowania. Obsługuje ono następujące rodzaje plików:
.pdf
.prn
.pcl
.ps
.cht

Włączanie portu USB w celu drukowania

Port USB jest domyślnie wyłączony. Przed użyciem tej funkcji należy włączyć port USB. Aby włączyć ten port, skorzystaj z jednego z poniższych sposobów:
Metoda nr 1: Włączanie portu USB z poziomu menu panelu sterowania drukarki
1. Z ekranu głównego panelu sterowania drukarki otwórz menu Ustawienia.
2. Otwórz kolejno następujące menu:
Ustawienia USB
Ustawienia drukowania z dysku USB
Włącz drukowanie z dysku USB
3. Wybierz opcję Włączone.
Metoda 2: Włączanie portu USB z poziomu wbudowanego serwera internetowego HP (tylko drukarki podłączone do sieci)
UWAGA: Czynności te różnią się w zależności od rodzaju panelu sterowania.
PLWW Drukowanie z portu USB 73
1 Panel sterowania klawiaturą
2 Panel sterowania z ekranem dotykowym
1. Otwórz wbudowany serwer internetowy HP:
a.
Panele sterowania klawiaturą Na panelu sterowania drukarki naciśnij przycisk , a następnie za pomocą przycisków strzałek wybierz menu Ethernet . Naciśnij przycisk OK, aby otworzyć menu i wyświetlić adres IP lub nazwę hosta urządzenia.
Panele sterowania z ekranem dotykowym Na panelu sterowania drukarki dotknij przycisku , a następnie wybierz ikonę Sieć , aby wyświetlić adres IP lub nazwę hosta urządzenia.
b. Otwórz przeglądarkę internetową i wpisz w wierszu adresu adres IP lub nazwę hosta urządzenia tak,
aby były identyczne z danymi wyświetlanymi na panelu sterowania drukarki. Naciśnij klawisz klawiaturze komputera. Otworzy się serwer EWS.
UWAGA: Jeżeli przeglądarka wyświetli komunikat informujący, że dostęp do strony internetowej
może być niebezpieczny, wybierz opcję kontynuowania mimo to. Dostęp do tej strony nie spowoduje uszkodzenia komputera.
2. Otwórz kartę Kopiuj/Drukuj.
3. Po lewej stronie ekranu kliknij opcję Pobierz z ustawień USB.
4. Zaznacz pole wyboru Włącz pobieranie z USB.
Enter na
5. Kliknij opcję Zastosuj.

Drukowanie dokumentów z USB

1. Włóż napęd USB do łatwo dostępnego portu USB.
UWAGA: Port może być zakryty. W przypadku niektórych drukarek pokrywa otwiera się. W przypadku
pozostałych drukarek zdjęcie pokrywy wymaga jej wyciągnięcia.
2. Na ekranie głównym panelu sterowania drukarki wybierz opcję Drukuj.
3. Wybierz opcję Drukuj z dysku USB.
4. Kliknij opcję Wybierz, a następnie wybierz nazwę dokumentu, aby go wydrukować. Kliknij opcję Wybierz.
UWAGA: dokument może być w folderze. Otwórz foldery, jeśli to konieczne.
5. Aby dostosować liczbę kopii, dotknij pola liczby kopii w lewym dolnym rogu ekranu. Skorzystaj z klawiatury
numerycznej, aby wprowadzić liczbę kopii do wydrukowania.
6. Naciśnij przycisk Start lub naciśnij przycisk Drukuj, aby wydrukować dokument.
74 Rozdział 4 Drukowanie PLWW

5 Zarządzanie drukarką

Zaawansowana konguracja za pomocą wbudowanego serwera internetowego HP (EWS)
Kongurowanie ustawień sieci IP
Funkcje zabezpieczające drukarkę
Ustawienia oszczędzania energii
HP Web Jetadmin
Aktualizacje oprogramowania lub oprogramowania sprzętowego
Informacje dodatkowe:
Poniższe informacje są poprawne w chwili publikacji. Aktualne informacje można znaleźć na stronach
www.hp.com/support/colorljM652 or www.hp.com/support/colorljM653.
Pełne wsparcie HP dla drukarki obejmuje następujące informacje:
Instalacja i konguracja
Nauka i użytkowanie
Rozwiązywanie problemów
Pobierz aktualizacje programów i oprogramowania sprzętowego
Dołączanie do forów pomocy technicznej
Znajdowanie informacji o gwarancji i przepisach
PLWW 75
Zaawansowana konguracja za pomocą wbudowanego serwera
1
2
internetowego HP (EWS)

Wprowadzenie

Dostęp do wbudowanego serwera internetowego HP

Wbudowany serwer internetowy rmy HP — funkcje
Wprowadzenie
Wbudowany serwer internetowy HP umożliwia zarządzanie funkcjami drukowania z komputera zamiast używania w tym celu panelu sterowania drukarki.
Wyświetlanie informacji o stanie drukarki
Sprawdzanie poziomu zużycia i zamawianie nowych materiałów eksploatacyjnych,
Przeglądanie i zmiana konguracji podajników
Wyświetlanie i zmienianie konguracji menu panelu sterowania drukarki
Przeglądanie i drukowanie wewnętrznych stron drukarki
Otrzymywanie powiadomień o zdarzeniach drukarki i materiałów eksploatacyjnych
Wyświetlanie i zmiana konguracji sieciowej
Wbudowany serwer internetowy HP działa po podłączeniu drukarki do sieci opartej na protokole IP. Wbudowany serwer internetowy HP nie obsługuje połączeń drukarki opartych na protokole IPX. Do uruchomienia i korzystania z wbudowanego serwera internetowego HP dostęp do Internetu nie jest wymagany.
Wbudowany serwer internetowy HP zostanie udostępniony automatycznie po połączeniu drukarki z siecią.
UWAGA: Wbudowany serwer internetowy HP jest niedostępny poza zaporą ogniową sieci.
Dostęp do wbudowanego serwera internetowego HP
UWAGA: Czynności te różnią się w zależności od rodzaju panelu sterowania.
76 Rozdział 5 Zarządzanie drukarką PLWW
1 Panel sterowania klawiaturą
2 Panel sterowania z ekranem dotykowym
Windows® 7
1.
Panele sterowania klawiaturą Na panelu sterowania drukarki naciśnij przycisk , a następnie za pomocą przycisków strzałek wybierz menu Ethernet . Naciśnij przycisk OK, aby otworzyć menu i wyświetlić adres IP lub nazwę hosta urządzenia.
Panele sterowania z ekranem dotykowym Na panelu sterowania drukarki dotknij przycisku , a następnie wybierz ikonę Sieć , aby wyświetlić adres IP lub nazwę hosta urządzenia.
2. Otwórz przeglądarkę internetową i wpisz w wierszu adresu adres IP lub nazwę hosta urządzenia tak, aby
były identyczne z danymi wyświetlanymi na panelu sterowania drukarki. Naciśnij klawisz Enter na klawiaturze komputera. Otworzy się serwer EWS.
UWAGA: Jeżeli przeglądarka wyświetli komunikat informujący, że dostęp do strony internetowej może
być niebezpieczny, wybierz opcję kontynuowania mimo to. Dostęp do tej strony nie spowoduje uszkodzenia komputera.
W celu korzystania z wbudowanego serwera internetowego HP używana przeglądarka musi spełniać następujące wymagania:
Internet Explorer (wersja 8.x lub nowsza)
Google Chrome (wersja 34.x lub nowsza)
Firefox (wersja 20.x lub nowsza)
Windows® 8 lub nowszy
Internet Explorer (wersja 9.x lub nowsza)
Google Chrome (wersja 34.x lub nowsza)
Firefox (wersja 20.x lub nowsza)
OS X:
Safari (wersja 5.x lub nowsza)
Google Chrome (wersja 34.x lub nowsza)
Linux
Google Chrome (wersja 34.x lub nowsza)
Firefox (wersja 20.x lub nowsza)
Wbudowany serwer internetowy rmy HP — funkcje
Karta Informacje
Karta General (Ogólne)
Karta Drukowanie
Karta Troubleshooting (Rozwiązywanie problemów)
PLWW Zaawansowana konguracja za pomocą wbudowanego serwera internetowego HP (EWS) 77
Karta Security (Zabezpieczenia)
Karta HP Web Services (Usługi sieciowe HP)
Karta Praca w sieci
Lista Other Links (Inne łącza)
Karta Informacje
Tabela 5-1 Karta Information (Informacje) wbudowanego serwera internetowego HP
Menu Opis
Stan urządzenia Pokazuje stan drukarki oraz szacowany czas żywotności materiałów eksploatacyjnych HP.
Dziennik zleceń Przedstawia podsumowanie wszystkich zleceń przetworzonych przez drukarkę.
Strona konguracji Wyświetla informacje znajdujące się na stronie konguracji.
Strona stanu materiałów Wyświetla stan materiałów eksploatacyjnych drukarki.
Strona dziennika zdarzeń Wyświetla listę wszystkich zdarzeń i błędów drukarki. Użyj łącza HP Instant Support (w
Strona zawiera też informacje o rodzaju i formacie papieru ustawionym dla poszczególnych podajników. Aby zmienić domyślne ustawienia, kliknij pozycję Zmień ustawienia.
obszarze Inne łącza na wszystkich stronach wbudowanego serwera internetowego HP), aby połączyć się z dynamicznymi zasobami WWW, które pomogą w rozwiązywaniu problemów. Na tych stronach można znaleźć również dodatkowe usługi dostępne dla drukarki.
Strona zużycia Wyświetla podsumowanie liczby stron wydrukowanych przez urządzenie, pogrupowanych
Informacje o urządzeniu Wyświetla nazwę drukarki w sieci, adres oraz informacje o modelu. Aby zmienić te dane,
Widok panelu sterowania Pokazuje obraz bieżącego ekranu na wyświetlaczu panelu sterowania.
Drukowanie Wysyła przygotowany plik z komputera do druku. Urządzenie drukuje ten plik z
Raporty i strony do wydruku Przedstawia wewnętrzne raporty i strony drukarki. Wybierz jedną lub kilka pozycji do
Licencje typu open source Wyświetlenie podsumowania licencji dla programów na licencji typu open source, których
Karta General (Ogólne)
Tabela
5-2 Karta General (Ogólne) wbudowanego serwera internetowego HP
Menu Opis
Alarmy Umożliwia kongurowanie wysyłanych pocztą elektroniczną alarmów o zdarzeniach
Menu administracyjne panelu sterowania Przedstawia strukturę menu Administration (Administracja) na panelu sterowania.
według formatu, rodzaju i ścieżki drukowania papieru.
kliknij menu Device Information (Informacje o urządzeniu) na karcie General (Ogólne).
domyślnymi ustawieniami drukowania.
wydrukowania lub wyświetlenia.
można używać z drukarką.
dotyczących drukarki lub materiałów eksploatacyjnych.
UWAGA: Ustawienia można kongurować na tym ekranie, a wbudowany serwer
internetowy HP udostępnia opcje konguracyjne bardziej zaawansowane od ustawień dostępnych za pośrednictwem menu Administration (Administracja).
78 Rozdział 5 Zarządzanie drukarką PLWW
Tabela 5-2 Karta General (Ogólne) wbudowanego serwera internetowego HP (ciąg dalszy)
Menu Opis
Ustawienia ogólne Umożliwia skongurowanie sposobu, w jaki drukarka rozwiązuje problem zacięć, a także
Automatyczne wysyłanie Umożliwia skongurowanie w drukarce wysyłania automatycznych wiadomości e-mail
Edytuj inne odnośniki Umożliwia dodanie lub dostosowanie łącza do innej witryny internetowej. Łącze to jest
Informacje o składaniu zamówień Wprowadź informacje dotyczące zamawiana zamiennych wkładów drukujących. Te
Informacje o urządzeniu Umożliwia nazwanie drukarki i przypisanie jej numeru zasobu. Wprowadź nazwę
Język Pozwala określić język, w jakim będą wyświetlane informacje wbudowanego serwera
Ustawienia daty/godziny Pozwala ustawić datę i godzinę lub zsynchronizować urządzenie z sieciowym serwerem
Ustawienia energii Umożliwia ustawienie lub edycję godziny budzenia, godziny uśpienia oraz opóźnienia
Tworzenie kopii zapasowej i przywracanie ustawień
określa, czy zadania kopiowania inicjowane na panelu sterowania drukarki mają priorytet nad zadaniami drukowania.
dotyczących konguracji urządzenia i materiałów eksploatacyjnych na określone adresy e­mail.
wyświetlane w stopce na wszystkich stronach wbudowanego serwera internetowego HP.
informacje są wyświetlane na stronie stanu materiałów eksploatacyjnych.
podstawowego kontaktu, do którego wysyłane będą informacje dotyczące drukarki.
internetowego HP.
czasu.
uśpienia drukarki. Umożliwia ustawienie różnych harmonogramów dla poszczególnych dni tygodnia i dni wolnych od pracy.
Umożliwia ustawienie czynności, które spowodują wybudzenie drukarki ze stanu uśpienia.
Umożliwia utworzenie pliku kopii zapasowej, zawierającego dane drukarki i użytkownika. Utworzony plik może w razie konieczności posłużyć do przywrócenia danych urządzenia.
Resetowanie do ustawień fabrycznych Przywraca domyślne fabryczne ustawienia drukarki.
Instalator rozwiązań Instalacja pakietów oprogramowania innych producentów, które pozwalają na rozszerzenie
Aktualizacja oprogramowania sprzętowego Umożliwia pobranie i zainstalowanie plików aktualizacji oprogramowania sprzętowego
Usługi statystyk i przydziałów Zapewnia dostęp do informacji statystycznych o zleceniach zewnętrznych.
Karta Drukowanie
Tabela
5-3 Karta Druku wbudowanego serwera internetowego rmy HP
Menu Opis
Ustawienia drukowania z dysku USB Umożliwia włączanie i wyłączanie menu Drukuj z dysku USB w panelu sterowania.
Zarządzanie zapisanymi zleceniami Umożliwia włączenie lub wyłączenie funkcji zapisywania zadań w pamięci urządzenia.
Domyślne opcje drukowania Konguracja opcji domyślnych dla zadań drukowania.
Regulowanie typu papieru Umożliwia pominięcie fabrycznych ustawień trybu w przypadku problemów z jakością
lub modykację funkcjonalności drukarki.
drukarki.
Konguracja opcji przechowywania zadań.
druku na papierze konkretnego rodzaju.
PLWW Zaawansowana konguracja za pomocą wbudowanego serwera internetowego HP (EWS) 79
Tabela 5-3 Karta Druku wbudowanego serwera internetowego rmy HP (ciąg dalszy)
Menu Opis
Ogran. druk. w kolorze
(Tylko drukarki kolorowe)
Ustawienia PCL i PostScript Dostosowanie ustawień PCL i PostScript dla wszystkich zadań drukowania.
Jakość druku Konguracja ustawień jakości druku, takich jak:
Obsługa materiałów eksploatacyjnych Konguracja sposobu, w jaki drukarka reaguje na bardzo niski stan materiałów
Zarządzenie podajnikami Umożliwia skongurowanie ustawień dla podajników papieru.
Zezwól lub ogranicz drukowanie w kolorze.
Umożliwia określenie zezwolenia dla wybranych użytkowników lub zadań wysłanych przez określone oprogramowanie.
ogólne ustawienia jakości druku
domyślne ustawienia kolorów
domyślne ustawienia rejestracji obrazu
ustawienia automatycznego wykrywania
domyślne rodzaje papieru
domyślne ustawienia optymalizacji
eksploatacyjnych.
Karta Troubleshooting (Rozwiązywanie problemów)
Tabela
5-4 Karta Troubleshooting (Rozwiązywanie problemów) wbudowanego serwera internetowego HP
Menu Opis
Rozwiązywanie ogólnych problemów Umożliwia wybór różnych raportów i testów ułatwiających rozwiązywanie problemów z
drukarką.
Pomoc internetowa Łączenie z witryną pomocy HP opartej na chmurze w celu uzyskania pomocy w
rozwiązywaniu problemów z drukowaniem.
Pobierz dane diagnostyczne
UWAGA: ten element jest dostępny tylko
wtedy, gdy hasło administratora zostało ustawione na karcie Security (Zabezpieczenia).
Kalibracja/Czyszczenie
(Tylko drukarki kolorowe)
Aktualizacja oprogramowania sprzętowego Umożliwia pobranie i zainstalowanie plików aktualizacji oprogramowania sprzętowego
Przywróć ustawienia fabryczne Przywraca domyślne fabryczne ustawienia drukarki.
Umożliwia eksportowanie do pliku informacji, które mogą być pomocne przy szczegółowej analizie problemów.
Umożliwia włączenie funkcji automatycznego czyszczenia, tworzenie i drukowanie strony czyszczącej i wybór opcji natychmiastowej kalibracji drukarki.
drukarki.
80 Rozdział 5 Zarządzanie drukarką PLWW
Karta Security (Zabezpieczenia)
Tabela 5-5 Karta Security (Zabezpieczenia) wbudowanego serwera internetowego HP
Menu Opis
Bezpieczeństwo Ogólne ustawienia zabezpieczeń, w tym:
Zasady dotyczące kont Włączanie ustawień konta administratora.
Kontrola dostępu Konguracja dostępu do funkcji drukarki dla konkretnych osób lub grup i wybór metod
Chroń przechowywane dane Umożliwia kongurowanie wewnętrznego dysku twardego drukarki i zarządzanie nim.
Zarządzanie certykatami Umożliwia instalowanie i organizowanie certykatów zabezpieczających dostęp do drukarki
Umożliwia skongurowanie hasła administratora w celu ograniczenia dostępu do niektórych funkcji urządzenia.
Umożliwia ustawienie hasła PJL do przetwarzania komend PJL.
Umożliwia ustawienie dostępu do systemu i zabezpieczeń aktualizacji oprogramowania sprzętowego.
Można włączyć lub wyłączyć port USB hosta na panelu sterowania albo port USB formatyzatora, umożliwiający drukowanie bezpośrednio z komputera.
Umożliwia wyświetlenie stanu ustawień zabezpieczeń.
używanych przez użytkowników do logowania się do urządzenia.
Można też kongurować ustawienia zadań przechowywanych na dysku twardym drukarki.
i sieci.
Zabezpieczenia serwera internetowego Umożliwia uzyskiwanie dostępu do zasobów drukarki stronom internetowym z różnych
Autotest Umożliwia sprawdzenie, czy funkcje zabezpieczeń działają zgodnie z oczekiwanymi
Karta HP Web Services (Usługi sieciowe HP)
Karta HP Web Services (Usługi sieciowe HP) służy do kongurowania i włączania usług WWW dla tej drukarki. Włączenie usług sieciowych HP jest konieczne do korzystania z funkcji HP ePrint.
Tabela
5-6 Karta HP Web Services (Usługi sieciowe HP) wbudowanego serwera internetowego HP
Menu Opis
Konguracja usług sieciowych Łączenie drukarki z serwisem HP Connected, z włączeniem usług internetowych rmy HP.
Serwer proxy sieci Web Umożliwia skongurowane serwera proxy w przypadku problemów z włączeniem usług
HP JetAdvantage Dostęp do rozwiązań rozszerzających funkcjonalność drukarki
Karta Praca w sieci
domen. Jeśli na liście nie zostaną umieszczone żadne strony, wszystkie strony będą uważane za zaufane.
parametrami systemu.
sieciowych HP lub podłączeniem drukarki do Internetu.
Karta Networking (Sieć) umożliwia skongurowanie i zabezpieczenie ustawień sieci dla drukarki, gdy jest ona podłączona do sieci opartej na protokole IP. Ta karta nie jest wyświetlana, jeśli drukarka jest podłączona do sieci innego typu.
PLWW Zaawansowana konguracja za pomocą wbudowanego serwera internetowego HP (EWS) 81
Tabela 5-7 Karta Networking (Sieci) wbudowanego serwera internetowego HP
Menu Opis
Konguracja
Wireless Direct Konguracja bezpośredniego połączenia bezprzewodowego w przypadku drukarek z
wbudowaną funkcją drukowania bezprzewodowego lub tych, w których zainstalowano moduł łączności bezprzewodowej.
UWAGA: Dostępne opcje konguracji zależą od modelu serwera druku.
Ustawienia protokołu TCP/IP Umożliwia skongurowanie ustawień TCP/IP dla sieci IPv4 i IPv6.
UWAGA: Dostępne opcje konguracji zależą od modelu serwera druku.
Ustawienia sieciowe Umożliwia skongurowanie ustawień IPX/SPX, AppleTalk, DLC/LLC, i SNMP w zależności od
modelu serwera druku.
Inne ustawienia Umożliwia skongurowanie ogólnych protokołów druku oraz usług obsługiwanych przez
serwer druku. Dostępne opcje zależą od modelu serwera druku, ale mogą obejmować aktualizację oprogramowania sprzętowego, kolejki LPD, ustawienia USB, informacje pomocy technicznej i częstotliwość odświeżania.
AirPrint Umożliwia włączenie, skongurowanie lub wyłączenie funkcji druku w sieci za pomocą
obsługiwanych urządzeń rmy Apple.
Wybierz język Umożliwia zmianę języka wyświetlania we wbudowanym serwerze internetowym HP. Ta
strona jest wyświetlana, jeśli strony sieci web obsługują wiele języków. Możliwe jest także wybranie obsługiwanych języków z poziomu ustawień preferencji językowych w przeglądarce.
Google Cloud Print
Konguracja Konguracja opcji usługi Google Cloud Print.
Serwer proxy sieci Web Konguracja ustawień proxy.
Zabezpieczenia
Ustawienia Umożliwia wyświetlenie bieżących ustawień zabezpieczeń i przywrócenie wartości
domyślnych.
Kongurowanie ustawień zabezpieczeń za pomocą kreatora konguracji zabezpieczeń.
UWAGA: Aby zapewnić poprawność ustawień sieci, nie należy korzystać z Kreatora
konguracji zabezpieczeń, jeśli do kongurowania ustawień zabezpieczeń użyto aplikacji do zarządzania siecią, np. HP Web Jetadmin.
Autoryzacja Umożliwia kontrolowanie zarządzania kongurowaniem i użytkowaniem drukarki, w tym:
Umożliwia ustawienie lub zmianę hasła administratora pozwalającego na sterowanie dostępem do parametrów konguracji.
Umożliwia zażądanie, instalowanie certykatów cyfrowych i zarządzanie nimi na serwerze druku HP Jetdirect.
Umożliwia ograniczenie dostępu hosta do tej drukarki za pomocą listy kontroli dostępu (ACL) (tylko wybrane serwery druku w sieciach IPv4).
Bezpieczne połączenie Konguracja ustawień zabezpieczeń.
82 Rozdział 5 Zarządzanie drukarką PLWW
Tabela 5-7 Karta Networking (Sieci) wbudowanego serwera internetowego HP (ciąg dalszy)
Menu Opis
Zarządzanie protokołami Umożliwia kongurowanie protokołów zabezpieczeń dla tej drukarki oraz zarządzanie nimi,
Uwierzytelnianie 802.1X Umożliwia skongurowanie ustawień uwierzytelniania 802.1X na serwerze druku Jetdirect
IPsec/Firewall Wyświetlanie lub konguracja reguł zapory internetowej (lub szablon IPsec / zapory).
Agent powiadomień Umożliwia włączenie lub wyłączenie agenta ogłaszania urządzenia HP, skongurowanie
Diagnostyka
Statystyki sieci Umożliwia wyświetlenie statystyki sieci zebranej i zapisanej na serwerze druku HP Jetdirect.
w tym:
ustawienie poziomu uprawnień do zarządzania dla wbudowanego serwera internetowego HP oraz kontrolowanie ruchu w sieciach HTTP i HTTPS;
kongurowanie działania protokołu SNMP (Simple Network Management Protocol); umożliwia włączenie lub wyłączenie agentów protokołu SNMP v1/v2c lub SNMP v3 na serwerze druku;
umożliwia kontrolę dostępu przy użyciu protokołów, które mogą nie być bezpieczne, takich jak protokoły druku, usługi druku, protokoły wykrywania, usługi nazw i protokoły zarządzania konguracją.
zgodnie z wymaganiami uwierzytelniania klientów w sieci oraz przywrócenie domyślnych wartości ustawień uwierzytelniania 802.1X.
OSTROŻNIE: Zmiana ustawień uwierzytelniania 802.1X może spowodować utratę
połączenia przez drukarkę. Do przywrócenia połączenia może być konieczne przywrócenie domyślnych ustawień serwera druku i ponowna instalacja drukarki.
serwera konguracji oraz skongurowanie wzajemnego uwierzytelniania przy użyciu
certykatów.
Informacje o protokole Umożliwia wyświetlenie listy konguracji sieci dla każdego protokołu na serwerze druku HP
Strona konguracji Umożliwia wyświetlenie strony konguracji HP Jetdirect, która zawiera informacje o stanie i
Lista Other Links (Inne łącza)
UWAGA: Można określić łącza wyświetlane na stopce wbudowanego serwera internetowego HP przy użyciu
menu Edytuj inne łącza na karcie Ogólne. Poniższe łącza są łączami domyślnymi.
Tabela 5-8 Lista Other Links (Inne łącza) wbudowanego serwera internetowego rmy HP
Menu Opis
Wsparcie techniczne dla produktu Umożliwia nawiązanie połączenia z witryną internetową pomocy technicznej dla tej
Zakup materiały eksploatacyjne Przejdź do serwisu internetowego HP SureSupply, aby uzyskać informacje na temat zakupu
HP Instant Support Umożliwia nawiązanie połączenia z witryną sieci Web rmy HP w celu znalezienia
Jetdirect.
konguracji urządzenia.
drukarki i wyszukanie pomocy na różne tematy.
oryginalnych materiałów eksploatacyjnych HP, takich jak wkłady z tonerem czy papier.
rozwiązania dla pojawiających się problemów.
PLWW Zaawansowana konguracja za pomocą wbudowanego serwera internetowego HP (EWS) 83
Kongurowanie ustawień sieci IP
1
2

Oświadczenie dotyczące udostępniania drukarki

Wyświetlanie lub zmiana ustawień sieciowych

Zmiana nazwy drukarki w sieci
Ręczna konguracja parametrów TCP/IP IPv4 z panelu sterowania urządzenia
Ręczna konguracja parametrów TCP/IP IPv6 z panelu sterowania urządzenia
Ustawienia szybkości łącza i dupleksu
Oświadczenie dotyczące udostępniania drukarki
Firma HP nie obsługuje połączeń sieciowych typu „peer-to-peer”, ponieważ jest to funkcja systemów operacyjnych rmy Microsoft, a nie sterowników drukarek HP. Przejdź do witryny rmy Microsoft pod adresem
www.microsoft.com.
Wyświetlanie lub zmiana ustawień sieciowych
Do wyświetlenia lub zmiany ustawień konguracji adresu IP można użyć wbudowanego serwera internetowego HP.
UWAGA: Czynności te różnią się w zależności od rodzaju panelu sterowania.
1 Panel sterowania klawiaturą
2 Panel sterowania z ekranem dotykowym
1. Otwórz wbudowany serwer internetowy HP:
a.
Panele sterowania klawiaturą Na panelu sterowania drukarki naciśnij przycisk , a następnie za pomocą przycisków strzałek wybierz menu Ethernet . Naciśnij przycisk OK, aby otworzyć menu i wyświetlić adres IP lub nazwę hosta urządzenia.
Panele sterowania z ekranem dotykowym Na panelu sterowania drukarki dotknij przycisku , a
84 Rozdział 5 Zarządzanie drukarką PLWW
następnie wybierz ikonę Sieć , aby wyświetlić adres IP lub nazwę hosta urządzenia.
b. Otwórz przeglądarkę internetową i wpisz w wierszu adresu adres IP lub nazwę hosta urządzenia tak,
1
2
aby były identyczne z danymi wyświetlanymi na panelu sterowania drukarki. Naciśnij klawisz Enter na klawiaturze komputera. Otworzy się serwer EWS.
UWAGA: Jeżeli przeglądarka wyświetli komunikat informujący, że dostęp do strony internetowej
może być niebezpieczny, wybierz opcję kontynuowania mimo to. Dostęp do tej strony nie spowoduje uszkodzenia komputera.
2. Kliknij kartę Sieć, aby uzyskać informacje o sieci. Dopasuj odpowiednio ustawienia.

Zmiana nazwy drukarki w sieci

Aby zmienić nazwę drukarki w sieci, tak aby była ona niepowtarzalna, użyj wbudowanego serwera internetowego rmy HP.
1. Otwórz wbudowany serwer internetowy HP:
UWAGA: Czynności te różnią się w zależności od rodzaju panelu sterowania.
1 Panel sterowania klawiaturą
2 Panel sterowania z ekranem dotykowym
a.
Panele sterowania klawiaturą Na panelu sterowania drukarki naciśnij przycisk , a następnie za pomocą przycisków strzałek wybierz menu Ethernet . Naciśnij przycisk OK, aby otworzyć menu i wyświetlić adres IP lub nazwę hosta urządzenia.
Panele sterowania z ekranem dotykowym Na panelu sterowania drukarki dotknij przycisku , a następnie wybierz ikonę Sieć , aby wyświetlić adres IP lub nazwę hosta urządzenia.
PLWW Kongurowanie ustawień sieci IP 85
b. Otwórz przeglądarkę internetową i wpisz w wierszu adresu adres IP lub nazwę hosta urządzenia tak,
aby były identyczne z danymi wyświetlanymi na panelu sterowania drukarki. Naciśnij klawisz Enter na klawiaturze komputera. Otworzy się serwer EWS.
UWAGA: Jeżeli przeglądarka wyświetli komunikat informujący, że dostęp do strony internetowej
może być niebezpieczny, wybierz opcję kontynuowania mimo to. Dostęp do tej strony nie spowoduje uszkodzenia komputera.
2. Otwórz kartę General (Ogólne).
3. Na stronie Informacje o urządzeniu domyślna nazwa drukarki znajduje się w polu Nazwa urządzenia.
Nazwę tę można zmienić, aby zidentykować urządzenie w sposób niepowtarzalny.
UWAGA: Wypełnienie innych pól na tej stronie nie jest obowiązkowe.
4. Kliknij przycisk Apply (Zastosuj), aby zapisać zmiany.
Ręczna konguracja parametrów TCP/IP IPv4 z panelu sterowania urządzenia
Za pomocą menu Ustawieniana panelu sterowania wprowadź ręcznie adres IPv4, maskę podsieci i bramę domyślną.
1. Z ekranu głównego panelu sterowania drukarki otwórz menu Ustawienia.
2. Otwórz kolejno następujące menu:
Praca w sieci
Ethernet
TCP/IP
Ustawienia IPV 4
Metoda konguracji
3. Wybierz opcję Ręcznie, a następnie wybierz przycisk Zapisz.
4. Otwórz menu Manual Settings (Ustawienia ręczne).
5. Wybierz opcję Adres IP, Maska podsieci lub Brama domyślna.
6. Za pomocą klawiatury numerycznej wprowadź odpowiednie cyfry do danego pola, a następnie naciśnij lub
dotknij przycisku OK.
Powtórz ten proces w przypadku każdego pola, a następnie wybierz przycisk Zapisz.
Ręczna konguracja parametrów TCP/IP IPv6 z panelu sterowania urządzenia
Użyj menu Ustawienia na panelu sterowania, aby ręcznie ustawić adres IPv6.
1. Z ekranu głównego panelu sterowania drukarki otwórz menu Ustawienia.
2. Aby włączyć ręczną kongurację, otwórz kolejno wszystkie następujące menu:
86 Rozdział 5 Zarządzanie drukarką PLWW
Praca w sieci
Ethernet
TCP/IP
Ustawienia protokołu IPV6
3. Wybierz opcję Włącz, a następnie opcję Włącz.
4. Aby skongurować adres, otwórz menu Adres, a następnie dotknij pola, aby otworzyć klawiaturę.
5. Za pomocą klawiatury numerycznej wprowadź odpowiednie cyfry do danego pola, a następnie naciśnij lub
dotknij przycisku OK.
6. Wybierz opcję Zapisz.

Ustawienia szybkości łącza i dupleksu

UWAGA: Informacje te dotyczą wyłącznie sieci typu Ethernet. Nie mają zastosowania do sieci
bezprzewodowych.
Ustawienia szybkości łącza i trybu komunikacji serwera wydruku muszą być zgodne z ustawieniami koncentratora sieci. W większości przypadków należy wybrać automatyczny tryb pracy drukarki. Nieprawidłowe zmiany szybkości połączenia sieciowego i ustawień dupleksu mogą uniemożliwić komunikację drukarki z innymi urządzeniami sieciowymi. Aby wprowadzić zmiany, użyj panelu sterowania drukarki.
UWAGA: Ustawienia drukarki muszą odpowiadać ustawieniom urządzenia sieciowego (koncentrator sieciowy,
przełącznik, brama, router lub komputer).
UWAGA: Dokonanie zmian w tych ustawieniach spowoduje wyłączenie, a następnie ponowne włączenie
urządzenia. Zmiany należy wprowadzać tylko wtedy, gdy drukarka jest bezczynna.
1. Z ekranu głównego panelu sterowania drukarki otwórz menu Ustawienia.
2. Otwórz kolejno następujące menu:
Praca w sieci
Ethernet
Szybkość połączenia
3. Wybierz jedną z następujących opcji:
Auto: Serwer druku konguruje się automatycznie na najwyższą dozwoloną szybkość połączenia
sieciowego i tryb komunikacji w sieci.
10T półdupleks: 10 megabajtów na sekundę (Mb/s), połączenie w trybie półdupleks.
10T pełny dupleks: 10 Mb/s, połączenie w trybie pełnego dupleksu.
10T Auto: 10 Mb/s, połączenie w trybie w trybie pełnego dupleksu.
100TX półdupleks: 100 Mb/s, połączenie w trybie półdupleks.
100TX pełny dupleks: 100 Mb/s, połączenie w trybie pełnego dupleksu.
PLWW Kongurowanie ustawień sieci IP 87
100TX Auto: 100 Mb/s, połączenie w trybie w trybie pełnego dupleksu.
1000T pełny: 1000 Mb/s, połączenie w trybie pełnego dupleksu.
4. Wybierz opcję Zapisz. Drukarka wyłączy się, a następnie włączy ponownie.
88 Rozdział 5 Zarządzanie drukarką PLWW

Funkcje zabezpieczające drukarkę

1
2

Wprowadzenie

Drukarka korzysta z rozmaitych zabezpieczeń, aby ograniczyć dostęp niepowołanych osób do ustawień konguracji, podzespołów i danych.

Oświadczenia o bezpieczeństwie

Protokół IPsec

Przypisz hasło administratora

Obsługa szyfrowania: Bezpieczne wysokowydajne dyski twarde rmy HP
Blokowanie formatyzatora
Oświadczenia o bezpieczeństwie
Drukarka obsługuje standardy bezpieczeństwa i zalecane protokoły zabezpieczające urządzenie, chroniące informacje krytyczne dotyczące sieci oraz ułatwiające monitorowanie i konserwację urządzenia.
Protokół IPsec
IPsec jest zbiorem protokołów odpowiedzialnych za sterowanie ruchem do i z drukarki w sieci opartej o protokół IP. IPsec umożliwia uwierzytelnianie metodą host-do-hosta, zapewnia spójność danych i szyfrowanie komunikacji w sieci.
W przypadku drukarek podłączonych do sieci i wykorzystujących serwer druku HP Jetdirect możliwe jest skongurowanie ustawień IPsec za pomocą karty Praca w sieci we wbudowanym serwerze internetowym HP.
Przypisz hasło administratora
Przypisz hasło administratora umożliwiające dostęp do drukarki i do wbudowanego serwera internetowego HP, aby uniemożliwić nieautoryzowanym użytkownikom zmianę ustawień urządzenia.
1. Otwórz wbudowany serwer internetowy HP:
UWAGA: Czynności te różnią się w zależności od rodzaju panelu sterowania.
1 Panel sterowania klawiaturą
2 Panel sterowania z ekranem dotykowym
PLWW Funkcje zabezpieczające drukarkę 89
a.
Panele sterowania klawiaturą Na panelu sterowania drukarki naciśnij przycisk , a następnie za pomocą przycisków strzałek wybierz menu Ethernet . Naciśnij przycisk OK, aby otworzyć menu i wyświetlić adres IP lub nazwę hosta urządzenia.
Panele sterowania z ekranem dotykowym Na panelu sterowania drukarki dotknij przycisku , a następnie wybierz ikonę Sieć , aby wyświetlić adres IP lub nazwę hosta urządzenia.
b. Otwórz przeglądarkę internetową i wpisz w wierszu adresu adres IP lub nazwę hosta urządzenia tak,
aby były identyczne z danymi wyświetlanymi na panelu sterowania drukarki. Naciśnij klawisz Enter na klawiaturze komputera. Otworzy się EWS.
UWAGA: Jeżeli przeglądarka wyświetli komunikat informujący, że dostęp do strony internetowej
może być niebezpieczny, wybierz opcję kontynuowania mimo to. Dostęp do tej strony nie spowoduje uszkodzenia komputera.
2. Kliknij kartę Zabezpieczenia.
3. Otwórz menu Zabezpieczenia ogólne.
4. W opcji Ustaw hasło lokalnego administratora wypełnij pole Nazwy użytkownika.
5. Wpisz hasło w polu Nowe hasło i powtórz je w polu Potwierdź hasło.
UWAGA: Jeżeli zmieniasz istniejące hasło, najpierw musisz je wpisać w polu Stare hasło.
6. Kliknij przycisk Zastosuj.
UWAGA: Zapisz hasło i schowaj je w bezpiecznym miejscu. Hasła administratora nie można odzyskać.
Jeśli nastąpi utrata lub zapomnienie hasła administratora, skorzystaj z pomocy technicznej HP pod adresem support.hp.com, aby uzyskać wsparcie w celu całkowitego zresetowania drukarki.
Niektóre funkcje dostępne na panelu sterowania drukarki można zabezpieczyć w celu uniemożliwienia nieautoryzowanego dostępu. Gdy dana funkcja jest zabezpieczona, przed jej użyciem drukarka wyświetla monit o zalogowanie. Ponadto możesz się zalogować bez oczekiwania na monit, wybierając opcję Zaloguj z panelu sterowania drukarki.
Zazwyczaj dane uwierzytelniania logowania do drukarki są identyczne z tymi dla sieci. W przypadku wątpliwości dotyczących wyboru poświadczeń skontaktuj się z administratorem sieci, w której działa urządzenie.
1.
Panele sterowania klawiaturą Naciśnij przycisk Zaloguj
Panele sterowania z ekranem dotykowym Na ekranie głównym panelu sterowania drukarki wybierz opcję
Zaloguj.
2. Postępuj zgodnie z wyświetlanymi komunikatami, aby wpisać dane uwierzytelniania.
UWAGA:
korzystania z niej.
W celu zapewnienia bezpieczeństwa drukarki dotknij przycisku Wyloguj po zakończeniu
Obsługa szyfrowania: Bezpieczne wysokowydajne dyski twarde rmy HP
Ten dysk twardy umożliwia szyfrowanie na poziomie sprzętowym, dzięki czemu możliwe jest bezpieczne przechowywanie poufnych danych bez wpływu na wydajność drukarki. Dysk twardy używa najnowszej normy
90 Rozdział 5 Zarządzanie drukarką PLWW
Loading...