HP LaserJet M631, LaserJet M632, LaserJet M633 User's Guide [ca]

Guia de l'usuari
LaserJet Enterprise MFP M631, M632, M633
www.hp.com/support/ljM631MFP www.hp.com/support/ljM632MFP www.hp.com/support/ljM633MFP
M631dn
Flow M631h
M632h
M633fh
M631z M632fht
HP LaserJet Enterprise MFP M631, M632, M633
Guia de l'usuari
Copyright i llicència
Títols de marques registrades
© Copyright 2017 HP Development Company, L.P.
Es prohibeix la reproducció, adaptació o traducció sense el permís previ per escrit, excepte en els termes que contemplin les lleis de propietat intel·lectual.
La informació d’aquest document està subjecta a canvis sense previ avís.
Les úniques garanties pels productes i serveis de HP s’especiquen en les declaracions de garantia expresses que acompanyen els productes i serveis esmentats. Cap informació d’aquest document pot ésser considerada com una garantia addicional. HP no serà responsable del errors u omissions tècnics o d’edició que contingui aquest document.
Edition 3, 1/2019
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® i P
ostScript® són marques registrades d'Adobe
S
ystems Incorporated.
Apple i el logotip d'Apple són marques comercials d'Apple Inc., registrades als Estats Units i a altres països/regions.
OS X és una marca comercial d'Apple Inc., registrada als Estats Units i a altres països/ regions.
AirPrint és una marca comercial d'Apple Inc., registrada als Estats Units i a altres països/ regions.
Google™ és una marca registrada de Google Inc.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP i Windows Vista® són marques de Microsoft Corporation registrades als EUA.
UNIX® és una marca registrada de The Open Gr
oup.
Índex de continguts
1 Resum de la impressora .......................................................................................................................................................................... 1
Vistes de la impressora ............................................................................................................................................................ 2
Vista frontal de la impressora ............................................................................................................................ 2
Vista posterior de la impressora ........................................................................................................................ 4
Ports de la interfície ............................................................................................................................................. 5
Vista del tauler de control ................................................................................................................................... 5
Ús del tauler de control amb pantalla tàctil ................................................................................ 7
Especicacions de la impressora ........................................................................................................................................... 8
Especicacions tècniques ................................................................................................................................... 8
Sistemes operatius admesos .......................................................................................................................... 11
Solucions d'impressió mòbil ............................................................................................................................ 14
Dimensions de la impressora .......................................................................................................................... 14
Consum d'energia, especicacions elèctriques i emissions acústiques .................................................... 17
Gamma de l'entorn operatiu ............................................................................................................................ 17
Conguració del maquinari de la impressora i instal·lació del programari ................................................................... 18
2 Safates de paper ..................................................................................................................................................................................... 19
Introducció ............................................................................................................................................................................... 20
Càrrega de paper a la safata 1 (safata polivalent) ............................................................................................................ 21
Orientació del paper a la safata 1 ................................................................................................................... 22
Ús del mode de capçalera alternativa ............................................................................................................ 24
Habilitació del Mode de capçalera alternativa mitjançant els menús del tauler de
control de la impressora .............................................................................................................. 24
Càrrega de la safata 2 i de les safates per a 550 fulls ..................................................................................................... 25
Introducció .......................................................................................................................................................... 25
Orientació del paper a la safata 2 i a les safates per a 550 fulls ............................................................... 26
Ús del mode de capçalera alternativa ............................................................................................................ 28
Habilitació del Mode de capçalera alternativa mitjançant els menús del tauler de
control de la impressora .............................................................................................................. 28
Càrrega de la safata d'entrada d'alta capacitat de 2.100 fulls ........................................................................................ 29
Càrrega i impressió de sobres .............................................................................................................................................. 31
Introducció .......................................................................................................................................................... 31
CAWW iii
Impressió de sobres .......................................................................................................................................... 31
Orientació del sobre .......................................................................................................................................... 32
Càrrega i impressió d'etiquetes ............................................................................................................................................ 33
Introducció .......................................................................................................................................................... 33
Alimentació manual d'etiquetes ...................................................................................................................... 33
Orientació de la pàgina ..................................................................................................................................... 34
Conguració de l'accessori de bústia i grapadora ............................................................................................................. 35
Conguració de la ubicació de la grapadora ................................................................................................. 35
Conguració del mode de funcionament ...................................................................................................... 36
3 Subministraments, accessoris i peces ................................................................................................................................................ 39
Comanda de components, accessoris i subministraments ............................................................................................. 40
Encàrrecs ............................................................................................................................................................ 40
Subministraments i accessoris ........................................................................................................................ 40
Subministraments de manteniment/llarga durada ..................................................................................... 41
Peces d'autoreparació per part del client ...................................................................................................... 42
Congureu els paràmetres de subministrament de protecció de cartutxos de tòner d'HP ....................................... 43
Introducció .......................................................................................................................................................... 43
Activeu o desactiveu la funció Política dels cartutxos ................................................................................. 43
Utilitzeu el tauler de control de la impressora per activar la funció Política dels
cartutxos ........................................................................................................................................ 43
Utilitzeu el tauler de control de la impressora per desactivar la funció Política dels
cartutxos ........................................................................................................................................ 44
Feu servir el servidor web incrustat d'HP (EWS) per activar la funció Política dels
cartutxos ........................................................................................................................................ 44
Utilitzeu el servidor web incrustat d'HP (EWS) per desactivar la funció Política dels
cartutxos ........................................................................................................................................ 44
Missatges d'error del tauler de control de la política dels cartutxos de la solució de
problemes ...................................................................................................................................... 45
Activa o desactiva la funció Protecció de cartutxos ..................................................................................... 45
Utilitzeu el tauler de control d'impressora per activar la funció de protecció de
cartutxos ........................................................................................................................................ 45
Utilitzeu el tauler de control d'impressora per desactivar la funció de protecció de
cartutxos ........................................................................................................................................ 45
Feu servir el servidor web incrustat d'HP (EWS) per activar la funció Protecció de
cartutxos ........................................................................................................................................ 46
Utilitzeu el servidor web incrustat d'HP (EWS) per desactivar la funció Protecció de
cartutxos ........................................................................................................................................ 46
Missatges d'error del tauler de control de la protecció dels cartutxos de la solució de
problemes ...................................................................................................................................... 47
Substituïu el cartutx de tòner de color ............................................................................................................................... 48
Substitució del cartutx de grapes ........................................................................................................................................ 53
iv CAWW
4 Impressió ................................................................................................................................................................................................. 55
Tasques d'impressió (Windows) ........................................................................................................................................... 56
Com imprimir (Windows) .................................................................................................................................. 56
Impressió automàtica a les dues cares (Windows) ...................................................................................... 58
Impressió manual a les dues cares (Windows) ............................................................................................. 58
Impressió de diverses pàgines per full (Windows) ....................................................................................... 59
Selecció del tipus de paper (Windows) ........................................................................................................... 59
Tasques d'impressió addicionals ..................................................................................................................... 60
Tasques d'impressió (OS X) ................................................................................................................................................... 61
Procediment d'impressió (OS X) ...................................................................................................................... 61
Impressió automàtica a les dues cares (OS X) .............................................................................................. 61
Impressió manual a les dues cares (OS X) ..................................................................................................... 61
Impressió de diverses pàgines per full (OS X) ............................................................................................... 62
Selecció del tipus de paper (OS X) ................................................................................................................... 62
Tasques d'impressió addicionals ..................................................................................................................... 62
Emmagatzematge de tasques d'impressió a la impressora per imprimir-les més tard o imprimir-les
privadament ............................................................................................................................................................................ 64
Introducció .......................................................................................................................................................... 64
Creació d'una tasca emmagatzemada (Windows) ....................................................................................... 64
Creació d'una tasca emmagatzemada (OS X) ............................................................................................... 66
Imprimir una tasca emmagatzemada ............................................................................................................ 66
Eliminar una tasca emmagatzemada ............................................................................................................ 67
Informació enviada a la impressora per motius de comptabilitat de tasques ........................................ 67
Impressió mòbil ...................................................................................................................................................................... 68
Introducció .......................................................................................................................................................... 68
Impressió directa sense l i impressió NFC ................................................................................................... 68
HP ePrint mitjançant correu electrònic .......................................................................................................... 69
Programari HP ePrint ........................................................................................................................................ 70
AirPrint ................................................................................................................................................................. 70
Impressió incorporada per a Android ............................................................................................................. 71
Impressió des del port USB .................................................................................................................................................. 72
Introducció .......................................................................................................................................................... 72
Habilitació del port USB per imprimir ............................................................................................................. 72
Impressió de documents USB ......................................................................................................................... 73
5 (Copy) Còpia ............................................................................................................................................................................................. 75
Creació d'una còpia ................................................................................................................................................................ 76
Còpia a les dues cares (dúplex) ............................................................................................................................................ 78
Opcions addicionals durant la còpia .................................................................................................................................... 80
Tasques de còpia addicionals ............................................................................................................................................... 82
CAWW v
6 Escaneig ................................................................................................................................................................................................... 83
Conguració de la funció Escaneja a correu ...................................................................................................................... 84
Introducció .......................................................................................................................................................... 84
Abans de començar ........................................................................................................................................... 84
Pas 1: Accés al servidor web incrustat d'HP (EWS): ..................................................................................... 85
Pas 2: Conguració dels paràmetres d'identicació de la xarxa ................................................................ 85
Pas 3: Conguració de la funció Envia a correu ............................................................................................ 86
Mètode 1: Conguració bàsica mitjançant l'assistent de conguració del correu .............. 86
Mètode 2: Conguració avançada amb la conguració del correu electrònic ..................... 90
Pas 4: Conguració de les conguracions ràpides (opcional) ..................................................................... 95
Pas 5: Conguració de l'enviament a correu electrònic per utilitzar Oice 365 Outlook (opcional) .... 95
Introducció ..................................................................................................................................... 95
Conguració del servidor de correu electrònic de sortida (SMTP) per enviar un
correu electrònic des d'un compte d'Oice 365 Outlook ....................................................... 96
Conguració d'escaneig a carpeta de xarxa ....................................................................................................................... 98
Introducció .......................................................................................................................................................... 98
Abans de començar ........................................................................................................................................... 98
Pas 1: Accés al servidor web incrustat d'HP .................................................................................................. 98
Pas 2: Conguració d'escaneig a carpeta de xarxa ...................................................................................... 99
Mètode 1: Mitjançant l'assistent Escaneja a carpeta de xarxa ............................................... 99
Mètode 2: Mitjançant la conguració d'Escaneja a carpeta de xarxa ................................. 100
Pas 1: Inici de la conguració ............................................................................... 101
Pas 2: Conguració dels paràmetres d'Escaneja a carpeta de xarxa ............ 101
Pas 3: Completeu la conguració ........................................................................ 108
Conguració d'Escaneja a unitat USB ............................................................................................................................... 109
Introducció ........................................................................................................................................................ 109
Pas 1: Accés al servidor web incrustat d'HP ............................................................................................... 109
Pas 2: Habilitació d'Escaneja a unitat USB .................................................................................................. 110
Pas 3: Conguració de les conguracions ràpides (opcional) .................................................................. 110
Paràmetres d'escaneig per defecte de la conguració d'Escaneja a unitat USB .................................. 111
Paràmetres de txer per defecte per a l'opció Conguració de Desa a USB ......................................... 111
Conguració de Desa a SharePoint® (només per als models Flow) ............................................................................ 113
Introducció ........................................................................................................................................................ 113
Abans de començar ........................................................................................................................................ 113
Pas 1: Accés al servidor web incrustat d'HP (EWS): ................................................................................... 113
Pas 2: Habilitar Desa a SharePoint® i crear una conguració ràpida de Desa a SharePoint ............... 114
Escanejar i desar un txer directament a un lloc web de Microsoft® SharePoint ................................. 116
Opcions i paràmetres d'escaneig de la conguració ràpida per a Desa a SharePoint® ....................... 117
Creació d'una conguració ràpida ..................................................................................................................................... 119
Introducció ........................................................................................................................................................ 119
Pas 1: Accés al servidor web incrustat d'HP (EWS): ................................................................................... 119
vi CAWW
Pas 2: Afegir i gestionar les conguracions ràpides .................................................................................. 120
Afegir una conguració ràpida .................................................................................................. 120
Editar una conguració ràpida .................................................................................................. 121
Còpia d'una conguració ràpida ............................................................................................... 121
Eliminació d'una conguració ràpida ....................................................................................... 122
Paràmetres i opcions de la conguració ràpida ..................................................................... 122
Enviament d'un document escanejat a una o més adreces de correu electrònic ..................................................... 129
Introducció ........................................................................................................................................................ 129
Escaneja i envia un document per correu electrònic ................................................................................. 129
Escaneja i envia a carpeta de xarxa .................................................................................................................................. 132
Introducció ........................................................................................................................................................ 132
Escaneja i desa el document a una carpeta ............................................................................................... 132
Escaneig i enviament a una unitat de memòria USB ..................................................................................................... 134
Introducció ........................................................................................................................................................ 134
Escaneig i desament de documents a una unitat de memòria USB ....................................................... 134
Opcions addicionals d'escaneig ......................................................................................................................................... 136
Solucions per a empreses HP JetAdvantage ................................................................................................................... 139
Tasques d'escaneig addicionals ......................................................................................................................................... 140
7 Fax .......................................................................................................................................................................................................... 141
Conguració de fax .............................................................................................................................................................. 142
Introducció ........................................................................................................................................................ 142
Conguració del fax mitjançant el tauler de control de la impressora ................................................... 142
Canvi de les conguracions del fax ................................................................................................................................... 143
Conguració del marcatge de fax ................................................................................................................. 143
Conguració general d'enviament de faxos ................................................................................................ 144
Paràmetres de recepció de faxos ................................................................................................................. 145
Enviament d'un fax .............................................................................................................................................................. 146
Opcions addicionals per a l'enviament de faxos ............................................................................................................. 148
Tasques de fax addicionals ................................................................................................................................................ 149
8 Gestió de la impressora ...................................................................................................................................................................... 151
Conguració avançada amb el servidor web incrustat d'HP (EWS) ............................................................................. 152
Introducció ........................................................................................................................................................ 152
Com accedir al servidor web incrustat d'HP (EWS) .................................................................................... 152
Característiques del servidor web incrustat d' HP ..................................................................................... 153
Pestanya Informació .................................................................................................................. 153
Pestanya General ....................................................................................................................... 154
Pestanya Còpia/Impressió ........................................................................................................ 155
Pestanya Escaneig/Enviament digital ..................................................................................... 156
Pestanya Fax ............................................................................................................................... 157
CAWW vii
Pestanya Solució de problemes ............................................................................................... 158
Pestanya Seguretat .................................................................................................................... 158
Pestanya Serveis web d'HP ....................................................................................................... 159
Fitxa Xarxa ................................................................................................................................... 159
Llista Altres enllaços .................................................................................................................. 161
Conguració dels paràmetres IP de xarxa ....................................................................................................................... 162
Descàrrec per compartir impressora ........................................................................................................... 162
Visualització o canvi dels paràmetres de xarxa ......................................................................................... 162
Canvi de nom de la impressora en una xarxa ............................................................................................. 162
Conguració manual dels paràmetres IPv4 TCP/IP des del tauler de control ....................................... 163
Conguració manual dels paràmetres IPv6 TCP/IP des del tauler de control ....................................... 163
Paràmetres de velocitat d'enllaç i impressió a doble cara ........................................................................ 164
Característiques de seguretat de la impressora ............................................................................................................. 166
Introducció ........................................................................................................................................................ 166
Declaracions de seguretat ............................................................................................................................. 166
Assignació d'una contrasenya d'administrador .......................................................................................... 166
Seguretat IP ..................................................................................................................................................... 167
Bloqueig de la formatadora ........................................................................................................................... 167
Assistència de codicació: Unitats d'HP High-Performance Secure Hard Disk ...................................... 167
Paràmetres d'estalvi d'energia ........................................................................................................................................... 168
Introducció ........................................................................................................................................................ 168
Impressió amb EconoMode ........................................................................................................................... 168
Establiu el temporitzador d'hibernació i congureu la impressora per utilitzar 1 watt o menys
de potència ....................................................................................................................................................... 168
Conguració del programa d'hibernació ..................................................................................................... 169
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................................. 170
Actualització del programari i el microprogramari ......................................................................................................... 171
9 Resolució de problemes ...................................................................................................................................................................... 173
Assistència al client ............................................................................................................................................................. 174
Sistema d'ajuda del tauler de control ............................................................................................................................... 175
Restaura paràmetres fàbrica ............................................................................................................................................. 176
Introducció ........................................................................................................................................................ 176
Mètode 1: Restauració dels paràmetres de fàbrica des del tauler de control de la impressora ........ 176
Mètode 2: Restauració dels paràmetres de fàbrica des del servidor web incrustat d'HP (només
impressores connectades a la xarxa) .......................................................................................................... 176
Al tauler de control de la impressora apareix el missatge "El cartutx està baix" o "El cartutx està molt baix" .... 177
Canvi dels paràmetres "Molt baix" ................................................................................................................ 177
Impressores amb funcionalitat de fax .................................................................................... 177
Encàrrec de subministraments ..................................................................................................................... 178
La impressora no agafa paper o el paper entra malament .......................................................................................... 179
viii CAWW
Introducció ........................................................................................................................................................ 179
La impressora no agafa paper ...................................................................................................................... 179
La impressora recull més d'un full de paper alhora .................................................................................. 181
L'alimentador de documents s'embussa, fa que es torci el paper o agafa més d'un full de paper. .. 185
Eliminació d'embussos de paper ....................................................................................................................................... 186
Introducció ........................................................................................................................................................ 186
Ubicacions d'embussos de paper ................................................................................................................. 187
Autonavegació per eliminar embussos de paper ...................................................................................... 188
Es produeixen embussos de paper freqüents o periòdics? ..................................................................... 188
Eliminació d'embussos de paper a l'alimentador de documents ............................................................ 188
Eliminació d'embussos de paper a la safata 1 ........................................................................................... 190
Eliminació d'embussos de paper a les safates 2, 3, 4 o 5 ........................................................................ 192
Eliminació d’embussos a la safata d'entrada d'alta capacitat de 2.100 fulls ........................................ 196
Eliminació d'embussos de paper a la porta dreta i a l'àrea del fusor ...................................................... 198
Eliminació d'embussos de paper a la safata de sortida ............................................................................ 201
Eliminació d'embussos de paper al comunicador dúplex ......................................................................... 201
Eliminació d'embussos de paper a l'alimentador de sobres .................................................................... 202
Eliminació d'embussos de paper a la bústia grapadora d'HP .................................................................. 204
Eliminació d'embussos de grapa .................................................................................................................. 206
Millora de la qualitat d'impressió ....................................................................................................................................... 209
Introducció ........................................................................................................................................................ 209
Impressió des d'un altre programa .............................................................................................................. 209
Comprovació del tipus de paper per al treball d'impressió ...................................................................... 209
Comprovació del paràmetre de tipus de paper (Windows) .................................................. 209
Comprovació del paràmetre de tipus de paper (Mac OS X) ................................................. 210
Comprovació de l'estat del cartutx de tòner ............................................................................................... 210
Impressió d'una pàgina de neteja ................................................................................................................. 210
Inspecció visual del cartutx del tòner .......................................................................................................... 211
Comprovació del paper i de l'entorn d'impressió ....................................................................................... 211
Primer pas: Ús de paper que compleixi les especicacions d'HP ....................................... 211
Segon pas: Comprovació de l'entorn ....................................................................................... 211
Pas 3: Conguració de l'alineament de la safata individual ................................................. 212
Proveu amb un altre controlador d'impressió ............................................................................................ 212
Comprovació dels paràmetres d'EconoMode ............................................................................................. 213
Ajusteu la densitat de la impressió .............................................................................................................. 214
Taula de defectes d'imatge ................................................................................................................................................ 215
Millora de la qualitat d'imatge de les còpies .................................................................................................................... 223
Comproveu que el vidre de l'escàner no estigui brut ni tacat .................................................................. 223
Calibratge del dispositiu ................................................................................................................................. 224
Comprovació dels paràmetres del paper .................................................................................................... 225
Comprovació de la conguració de la mida i el tipus de paper ........................................... 225
CAWW ix
Selecció de la safata que s'utilitzarà per a la còpia ............................................................... 225
Comprovació dels paràmetres d'ajustament de la imatge ....................................................................... 225
Optimització de la imatge de còpia per a text o imatges .......................................................................... 226
Còpia de marge a marge ................................................................................................................................ 226
Millora de la qualitat d'imatge de l'escaneig .................................................................................................................... 227
Comproveu que el vidre de l'escàner no estigui brut ni tacat .................................................................. 227
Comprovació dels paràmetres de la resolució ........................................................................................... 228
Comprovació dels paràmetres d'ajustament de la imatge ....................................................................... 229
Optimització de la qualitat d'escaneig per a text o imatges ..................................................................... 230
Comprovació dels paràmetres de qualitat de sortida ............................................................................... 230
Millora de la qualitat d'imatge del fax ............................................................................................................................... 231
Comproveu que el vidre de l'escàner no estigui brut ni tacat .................................................................. 231
Comprovació dels paràmetres de resolució d'enviament de fax ............................................................. 232
Comprovació dels paràmetres d'ajustament de la imatge ....................................................................... 233
Optimització de la qualitat de fax per a text o imatges ............................................................................ 233
Comprovació dels paràmetres de correcció d'errors ................................................................................. 234
Comprovació del paràmetre d'ajustament a la pàgina ............................................................................. 234
Enviament a un altre fax ................................................................................................................................ 234
Comprovació de la màquina de fax del remitent ....................................................................................... 234
Solució de problemes de la xarxa cablejada ................................................................................................................... 235
Introducció ........................................................................................................................................................ 235
Mala connexió física ........................................................................................................................................ 235
L'ordinador utilitza una adreça IP incorrecta per a la impressora ............................................................ 235
L'ordinador no pot establir comunicació amb la impressora .................................................................... 236
La impressora utilitza paràmetres incorrectes de velocitat d'enllaç i d'impressió a doble cara
(dúplex) per a la xarxa .................................................................................................................................... 236
Els programaris nous podrien provocar problemes de compatibilitat ................................................... 236
El vostre ordinador o estació de treball podria no haver-se congurat correctament ........................ 236
La impressora està desactivada o bé hi ha altres paràmetres de xarxa incorrectes ........................... 236
Solució de problemes de xarxa sense l .......................................................................................................................... 237
Introducció ........................................................................................................................................................ 237
Llista de comprovació de connectivitat sense l ........................................................................................ 237
La impressora no imprimeix un cop nalitzada la conguració sense cables ...................................... 238
La impressora no imprimeix i a l'ordinador hi ha instal·lat un tallafoc d'un altre proveïdor ................ 238
La connexió sense cables no funciona després que s'hagi mogut l'encaminador o la impressora
sense cables ..................................................................................................................................................... 238
No és possible la connexió de més ordinadors a la impressora sense cables ...................................... 238
La impressora sense cables perd la comunicació quan es connecta a una xarxa VPN ....................... 239
La xarxa no apareix a la llista de xarxes sense cables .............................................................................. 239
La xarxa sense cables no funciona .............................................................................................................. 239
Reducció d'interferències a una xarxa sense cables ................................................................................. 239
x CAWW
Resolució de problemes amb el fax .................................................................................................................................. 240
Llista de comprovació per solucionar problemes de fax .......................................................................... 240
Quin tipus de línia telefònica esteu utilitzant? ....................................................................... 240
Esteu utilitzant un dispositiu de protecció contra sobretensions? ..................................... 240
Esteu utilitzant un servei de missatgeria de veu o un contestador automàtic? .............. 240
La línia telefònica té una funció de trucada en espera? ....................................................... 241
Comprovar l'estat de l'accessori del fax .................................................................................. 241
Problemes generals del fax ........................................................................................................................... 242
El fax no s'ha pogut enviar ........................................................................................................ 242
Es mostra el missatge d'estat Sense memòria al tauler de control de la impressora .... 242
La qualitat d'impressió d'una fotograa és baixa o imprimeix com una "caixa gris" ....... 242
Heu tocat el botó Atura't per anul·lar un fax, però s'ha enviat de totes maneres ........... 242
No apareix cap botó de llibreta d'adreces de fax ................................................................... 242
No puc localitzar la conguració del fax a l'HP Web Jetadmin ............................................ 242
L'encapçalament s'afegeix a la part superior de la pàgina quan l'opció de
transparència està habilitada ................................................................................................... 242
Hi ha una barreja de noms i números al quadre de destinataris ........................................ 242
Un fax d'una pàgina s'imprimeix en dues ............................................................................... 242
Un document s'atura a l'alimentador de documents enmig de la transmissió de fax .... 243
El volum dels sons que emet l'accessori de fax és massa alt o massa baix ..................... 243
Índex ........................................................................................................................................................................................................... 245
CAWW xi
xii CAWW

1 Resum de la impressora

Vistes de la impressora
Especicacions de la impressora
Conguració del maquinari de la impressora i instal·lació del programari
Per a més informació:
La informació següent és correcta en la data de publicació. Per obtenir informació actualitzada, vegeu
www.hp.com/support/ljM631MFP, www.hp.com/support/ljM632MFP, or www.hp.com/support/ljM633MFP.
L'ajuda integral d'HP per a la impressora inclou la informació següent:
Instal·lació i conguració
Instruccions d'ús
Resolució de problemes
Descàrrega d'actualitzacions de microprogramari i programari
Informació per unir-se a fòrums de suport tècnic
Obtenció d'informació normativa i sobre la garantia
CAWW 1

Vistes de la impressora

24
2
3
3
14
13
15
16
1
2
6
5
4
7
9
10
12
8
11
20
21
22
23
19
1
2
3
17
18

Vista frontal de la impressora

Vista posterior de la impressora
Ports de la interfície
Vista del tauler de control
Vista frontal de la impressora
1 Tauler de control amb pantalla tàctil en color (inclinable per facilitar-ne la visualització)
2 Safata d'entrada de l'alimentador de documents
3 Safata de sortida de l'alimentador de documents
4 Extensió de sortida de l'alimentador de documents (esteneu-la quan escanegeu paper més llarg, per exemple, paper legal)
5 Conjunt de l'escàner
2 Capítol 1 Resum de la impressora CAWW
6 Porta dreta (accés per eliminar embussos)
7 Safata 1 (safata polivalent)
8 Formatador (conté els ports de la interfície)
9 Ranura per a un bloqueig de seguretat de tipus de cable
10 Connexió elèctrica
11 Safata 2
12 Botó d'engegat/apagat
13 Port USB per a tasques habituals
14 Caixa de sortida
15 Extensió de safata de sortida
16 Safata 3
17 Safata 4
18 Safata 5
19 Safata de 3x550 fulls (inclosa amb els models M631z i opcional per als models M631dn, M631h, M632h i M633fh)
20 Bústia grapadora d’HP (inclosa amb els models M631z, M632z i M633z)
21 Compartiment d'integració de maquinari (per connectar-hi accessoris i dispositius de tercers)
22 Teclat (només per als models M632z i M633z. Per utilitzar el teclat, estireu-lo cap a fora.)
ATENCIÓ: Tanqueu el teclat quan no l’utilitzeu.
23 Porta de la grapadora (inclosa amb els models M631z, M632z i M633z
24 Safata de 2 x 500 fulls i safata d'entrada de gran capacitat de 2.100 fulls (incloses amb els models M632z i M633z, opcionals
per als models M631dn, M631h, M632h i M633fh)
CAWW Vistes de la impressora 3

Vista posterior de la impressora

3
2
1
4
5
1 Pestell d'alliberament de la coberta de l'alimentador de documents
2 Coberta de l'alimentador de documents (accés per eliminar embussos)
3 Botó d'obertura de la porta dels cartutxos
4 Porta dels cartutxos (permet accedir al cartutx de tòner)
5 Etiqueta del número de sèrie i número de producte
4 Capítol 1 Resum de la impressora CAWW

Ports de la interfície

1
2
3
4
1 Port USB amtrió per connectar-hi dispositius USB externs (pot estar cobert)
NOTA: Per a una impressió USB de fàcil accés, utilitzeu el port USB que hi ha a prop del tauler de control
2 Port d'impressió USB 2.0 d'alta velocitat
3 Port de xarxa Ethernet (RJ-45) de xarxa d'àrea local (LAN)
4 Port de fax (només models de fax)

Vista del tauler de control

La pantalla d'inici dóna accés a les funcions de la impressora i n'indica l'estat actual.
Torneu a la pantalla d'inici en qualsevol moment tocant el botó d'inici de la part esquerra del tauler de control de la impressora o tocant el botó d'inici de la cantonada superior esquerra de la majoria de pantalles.
NOTA: Les funcions que apareixen a la pantalla d'inici poden variar segons la conguració de la impressora.
CAWW Vistes de la impressora 5
3 421
5 6 7
8
9
10
12
13
11
1
Botó d'inici
2 Àrea d'aplicacions Toqueu qualsevol de les icones per obrir l'aplicació. Feu lliscar la pantalla cap als costats per accedir a
3 Botó Restableix Toqueu el botó Restableix per esborrar els canvis, treure la impressora d'un estat de pausa, restablir el
Toqueu el botó d'inici per tornar a la pantalla d'inici.
més aplicacions.
NOTA: Les aplicacions disponibles varien segons la impressora. L'administrador pot congurar quines
aplicacions es mostren i l'ordre en què ho fan.
camp del comptador de còpies, mostrar els errors amagats i restaurar la conguració per defecte (incloent-hi l'idioma i la distribució del teclat).
4 Botó Inicia sessió o Tanca
sessió
5
Botó d'informació
Toqueu el botó Inicia sessió per a accedir a funcions de seguretat.
Toqueu el botó Tanca sessió per tancar la sessió de la impressora. La impressora restablirà totes les opcions a la conguració per defecte.
NOTA: Aquest botó només es mostra si l'administrador ha congurat la impressora per requerir
permís per accedir a les funcions.
Toqueu el botó d'informació per accedir a una pantalla que dóna accés a diversos tipus d'informació de la impressora. Toqueu els botons de la part inferior de la pantalla per obtenir la informació següent:
Idioma de la pantalla: canvieu la conguració d'idioma de la sessió actual de l’usuari.
Mode Hibernació: col·loqueu la impressora en el mode hibernació.
Wi-Fi Direct: veieu informació sobre com connectar-vos directament a la impressora mitjançant
un telèfon, una tauleta o un altre dispositiu amb Wi-Fi.
Sense l: veieu o canvieu la conguració de connexió sense l (per al model z i per als models dn i
f només quan s'ha instal·lat un accessori sense l opcional).
Ethernet: veieu o canvieu la conguració de connexió Ethernet.
Serveis web d'HP: veieu la informació per connectar-vos i imprimir a la impressora mitjançant els
serveis web d'HP (ePrint).
Número de fax: veieu el número de fax d'impressora (només per a models de fax).
6 Capítol 1 Resum de la impressora CAWW
6
Botó d'ajuda
7 Hora actual Mostra l'hora actual.
8 Botó Inicia còpia Toqueu el botó Inicia còpia per iniciar una tasca de còpia.
9 Comptador de còpies El comptador de còpies indica el número de còpies que farà la impressora.
Toqueu el botó Ajuda per obrir el sistema d'ajuda incrustat.
10 Indicador de pàgines de
la pantalla d'inici
11 Teclat
(només per a models Flow)
12 Port USB de fàcil accés Inseriu una unitat de memòria ash USB per imprimir o escanejar sense utilitzar un ordinador o per
13 Compartiment
d'integració de maquinari (HIP)
Indica el número de pàgines de la pantalla inicial o d’una aplicació. La pàgina actual està ressaltada. Feu lliscar la pantalla cap als costats per desplaçar-vos entre les pàgines.
Els models Flow inclouen un teclat físic. Les tecles s'assignen a un idioma de la mateixa manera que al teclat virtual de la pantalla tàctil de la impressora. Quan es canvia la distribució del teclat virtual, les tecles del teclat físic es reassignen per coincidir amb la nova conguració.
NOTA: En algunes ubicacions, la impressora inclou caràtules adhesives per al teclat per personalitzar
les tecles per a diversos idiomes.
actualitzar el microprogramari de la impressora.
NOTA: Un administrador ha d'activar aquest port abans d'utilitzar-lo.
Per connectar dispositius de tercers i accessoris.
Ús del tauler de control amb pantalla tàctil
Feu servir les accions següents per utilitzar el tauler de control amb pantalla tàctil de la impressora.
Acció Descripció Exemple
Tocar Toqueu un element de la pantalla per
seleccionar-lo o per obrir-ne el menú. A més, quan us desplaceu pels menús, toqueu breument la pantalla per aturar el desplaçament.
Toqueu la icona de Conguració per obrir l’aplicació Conguració.
CAWW Vistes de la impressora 7
Acció Descripció Exemple
Fer lliscar el dit Toqueu la pantalla i desplaceu el dit
horitzontalment per desplaçar la pantalla cap als costats.
Desplaçar Toqueu la pantalla i desplaceu el dit verticalment
per desplaçar la pantalla cap amunt i cap avall. Quan us desplaceu pels menús, toqueu breument la pantalla per aturar el desplaçament.
Feu lliscar el dit ns que es mostri l’aplicació
Conguració.
Desplaceu-vos per l’aplicació Conguració.
Especicacions de la impressora
IMPORTANT: Les especicacions següents són correctes en la data de publicació, però poden canviar. Per
obtenir informació actualitzada, vegeu www.hp.com/support/ljM631MFP, www.hp.com/support/ljM632MFP, or
www.hp.com/support/ljM633MFP.
Especicacions tècniques
Sistemes operatius admesos
Solucions d'impressió mòbil
Dimensions de la impressora
Consum d'energia, especicacions elèctriques i emissions acústiques
Gamma de l'entorn operatiu
Especicacions tècniques
Nom del model
Número de producte
Gestió del paper Safata 1 (capacitat de 100 fulls)
M631dn, M632h
K0Q14A, K0Q17A
M631h, M632fht,
M633fh
K0Q15A, K0Q18A,
K0Q21A
M631z, M632z, M633z
K0Q19A, K0Q22A
Safata 2 (capacitat de 550 fulls)
8 Capítol 1 Resum de la impressora CAWW
Nom del model
Número de producte
M631dn, M632h
K0Q14A, K0Q17A
M631h, M632fht,
M633fh
K0Q15A, K0Q18A,
K0Q21A
M631z, M632z, M633z
K0Q19A, K0Q22A
Alimentador de paper d'1x550 fulls
NOTA: La impressora és
compatible amb un màxim de sis safates d'entrada.
Alimentador d’1 x 550 fulls més
alimentador d’alta capacitat de
2.100 fulls
Impressió dúplex automàtica
Estoig d’alimentador de sobres per
imprimir ns a 75 sobres
Bústia grapadora d'HP No compatible No compatible
Connectivitat Connexió LAN Ethernet
10/100/1000 amb IPv4 i IPv6
USB 2.0 d'alta velocitat
Port USB de fàcil accés, per a
imprimir i escanejar sense un ordinador, i per a actualitzar el microprogramari
Compartiment d'integració de
maquinari (HIP) per connectar-hi accessoris i dispositius de tercers
Opcional Opcional Opcional (no disponible
Opcional Opcional Inclòs amb els models
Opcional Opcional Opcional
per al model M631z)
M632z i M633z
Ports USB interns d'HP Opcional Opcional Opcional
Accessori sense l i NFC per
imprimir des de dispositius mòbils HP Jetdirect 3000w
Accessori Wi-Fi Direct d'HP integrat
per imprimir des de dispositius mòbils
Accessori per a la connectivitat
sense l del servidor d'impressió HP Jetdirect 2900nw
Emmagatzematge intern Disc dur eMMC de 16 GB M631dn No compatible No compatible
Disc dur segur d'alt rendiment HP
de 320 GB
Memòria Memòria base de 1,75 GB,
ampliable a 2,5 GB
Memòria base de 2,25 GB,
ampliable a 3 GB
Seguretat Mòdul de plataforma de conança
d'HP per codicar totes les dades que passen per la impressora
Opcional Opcional Opcional
No compatible No compatible M631z i M633z
Opcional Opcional Opcional
Inclòs amb el model
M632h; opcional per al
model M631dn
No compatible
No compatible No compatible
Opcional Opcional Opcional
CAWW Especicacions de la impressora 9
Nom del model
Número de producte
M631dn, M632h
K0Q14A, K0Q17A
M631h, M632fht,
M633fh
K0Q15A, K0Q18A,
K0Q21A
M631z, M632z, M633z
K0Q19A, K0Q22A
Entrada i pantalla del tauler de control
Teclat retràctil No compatible No compatible
Imprimeix Imprimeix 52 pàgines per minut
Imprimeix 61 pàgines per minut
Imprimeix 71 pàgines per minut
Impressió USB de fàcil accés (no es
Fax Opcional Inclòs amb el model
Còpia i escaneig
NOTA: Les velocitats de còpia i
escaneig poden canviar. Per conèixer la informació més recent, visiteu www.hp.com/support/
ljM631MFP, www.hp.com/support/ ljM632MFP, or www.hp.com/ support/ljM633MFP
Tauler de control de la pantalla tàctil
(ppm) en paper de mida A4 i 55 ppm en paper de mida de carta
(ppm) en paper de mida A4 i 65 ppm en paper de mida de carta
(ppm) en paper de mida A4 i 75 ppm en paper de mida de carta
requereix ordinador)
Copia 52 pàgines per minut (ppm) en paper de mida A4 i 55 ppm en paper de mida de carta
M631dn M631h M631z
M632h M632fht M632z
No compatible M633fh M633z
M632fht, M633fh;
opcional per al model
M631h
M631dn M631h M631z
Copia 61 pàgines per minut (ppm)
en paper de mida A4 i 65 ppm en paper de mida de carta
Copia 71 pàgines per minut (ppm)
en paper de mida A4 i 75 ppm en paper de mida de carta
Escaneja 75 imatges per minut
(ipm) (monocroma o en color).
Escaneja 120 ipm (monocroma i en
color).
Còpia i escaneig USB de fàcil accés
(no es requereix ordinador)
Alimentador de documents de 150
pàgines amb còpia i escaneig dúplex electrònics
Tecnologia EveryPage d'HP amb
detecció d'alimentació múltiple per ultrasons
M632h M632fht M632z
M633fh M633z
No compatible No compatible
10 Capítol 1 Resum de la impressora CAWW
Nom del model
Número de producte
M631dn, M632h
K0Q14A, K0Q17A
M631h, M632fht,
M633fh
K0Q15A, K0Q18A,
K0Q21A
M631z, M632z, M633z
K0Q19A, K0Q22A
El reconeixement òptic de caràcters
(OCR) integrat permet convertir les imatges impreses en text editable i compatible amb les funcions de cerca d'un ordinador
Funció d'etiqueta SMART que
detecta el marge del paper per retallar automàticament les pàgines
Orientació automàtica de les
pàgines amb més de 100 caràcters de text
L'ajustament automàtic del to
deneix el contrast, la brillantor i l'eliminació del fons per a cada pàgina
Enviament digital Envia a correu electrònic, Desa a
USB i Desa a carpeta de xarxa
Enviament de documents a
SharePoint®

Sistemes operatius admesos

La informació següent és vàlida per als controladors d'impressió PCL 6 per al Windows i HP per a l'OS X especícs de la impressora i també per a l'instal·lador del programari.
No compatible No compatible
No compatible No compatible
No compatible No compatible
No compatible No compatible
No compatible No compatible
Windows: L'instal·lador del programari d'HP instal·la el controlador d'impressió "HP PCL.6" versió 3, "HP PCL 6" versió 3 o "HP PCL-6" versió 4, en funció del sistema operatiu Windows, juntament amb programari opcional quan s'aplica la instal·lació del programari. Podeu descarregar-vos el controlador d'impressió "HP PCL.6" versió 3, "HP PCL 6" versió 3 i "HP PCL-6" versió 4 des del lloc web de suport tècnic d'aquesta impressora: www.hp.com/
support/ljM631MFP, www.hp.com/support/ljM632MFP, or www.hp.com/support/ljM633MFP.
OS X: Els ordinadors Mac són compatibles amb aquesta impressora. Descarregueu l'HP Easy Start d'123.hp.com/
LaserJet o de la pàgina de suport tècnic de la impressora i, a continuació, utilitzeu l'HP Easy Start per instal·lar el
controlador d'impressió d'HP. L'HP Easy Start no s'inclou a l'instal·lador de programari d'HP.
1. Aneu a 123.hp.com/LaserJet.
2. Seguiu els passos indicats per descarregar el programari de la impressora.
Linux: Per obtenir informació i controladors d'impressió per al Linux, visiteu www.hp.com/go/linuxprinting.
UNIX: Per obtenir informació i controladors d'impressió per a l'UNIX®, visiteu www.hp.com/go/unixmodelscripts.
CAWW Especicacions de la impressora 11
Taula 1-1 Sistemes operatius i controladors d'impressió admesos
Sistema operatiu Controlador d'impressió (per al Windows, o
l'instal·lador del web per a l'OS X)
Windows® XP SP3, 32 bits
Windows Vista®, 32 bits
Windows Server 2003 SP2, 32 bits El controlador d'impressió especíc de la
Windows 7, 32 bits i 64 bits El controlador d'impressió especíc de la
El controlador d'impressió especíc de la impressora "HP PCL.6" s'instal·la en aquest sistema operatiu com a part de la instal·lació del programari.
El controlador d'impressió especíc de la impressora "HP PCL.6" s'instal·la en aquest sistema operatiu com a part de la instal·lació del programari.
impressora "HP PCL.6" es pot descarregar des del lloc web de suport tècnic de la impressora. Descarregueu el controlador i, a continuació, utilitzeu l'eina Afegeix una impressora de Microsoft per instal·lar-lo.
impressora "HP PCL 6" s'instal·la en aquest sistema operatiu com a part de la instal·lació del programari.
Notes
Microsoft va retirar l'assistència estàndard per al Windows XP a l'abril del 2009. HP continuarà fent tot el que sigui possible per proporcionar assistència per al sistema operatiu XP descatalogat. Hi ha algunes funcions del controlador d'impressió que no són compatibles.
Microsoft va retirar l'assistència estàndard per al Windows Vista a l'abril del 2012. HP continuarà fent tot el que sigui possible per proporcionar assistència per al sistema operatiu Vista descatalogat. Hi ha algunes funcions del controlador d'impressió que no són compatibles.
Microsoft va retirar l'assistència estàndard per al Windows Server 2003 al juliol del
2010. HP continuarà fent tot el que sigui possible per proporcionar assistència per al sistema operatiu Server 2003 descatalogat. Hi ha algunes funcions del controlador d'impressió que no són compatibles.
Windows 8, 32 bits i 64 bits El controlador d'impressió especíc de la
impressora "HP PCL 6" s'instal·la en aquest sistema operatiu com a part de la instal·lació del programari.
Windows 8.1, 32 bits i 64 bits El controlador d'impressió especíc de la
impressora "HP PCL-6" V4 s'instal·la en aquest sistema operatiu com a part de la instal·lació del programari.
Windows 10, 32 bits i 64 bits El controlador d'impressió especíc de la
impressora "HP PCL-6" V4 s'instal·la en aquest sistema operatiu com a part de la instal·lació del programari.
Windows Server 2008 SP2, 32 bits El controlador d'impressió especíc de la
impressora "HP PCL.6" es pot descarregar des del lloc web de suport tècnic de la impressora. Descarregueu el controlador i, a continuació, utilitzeu l'eina Afegeix una impressora de Microsoft per instal·lar-lo.
Windows Server 2008 SP2, 64 bits El controlador d'impressió especíc de la
impressora "HP PCL 6" es pot descarregar des del lloc web de suport tècnic de la impressora. Descarregueu el controlador i, a continuació, utilitzeu l'eina Afegeix una impressora de Microsoft per instal·lar-lo.
L'assistència per al Windows 8 RT es proporciona mitjançant el controlador de la versió 4 de Microsoft IN OS de 32 bits.
L'assistència per al Windows 8.1 RT es proporciona mitjançant el controlador de la versió 4 de Microsoft IN OS de 32 bits.
Microsoft va retirar l'assistència estàndard per al Windows Server 2008 al gener del
2015. HP continuarà fent tot el que sigui possible per proporcionar assistència per al sistema operatiu Server 2008 descatalogat. Hi ha algunes funcions del controlador d'impressió que no són compatibles.
Microsoft va retirar l'assistència estàndard per al Windows Server 2008 al gener del
2015. HP continuarà fent tot el que sigui possible per proporcionar assistència per al sistema operatiu Server 2008 descatalogat.
12 Capítol 1 Resum de la impressora CAWW
Taula 1-1 Sistemes operatius i controladors d'impressió admesos (continuació)
Sistema operatiu Controlador d'impressió (per al Windows, o
l'instal·lador del web per a l'OS X)
Windows Server 2008 R2, SP 1, 64 bits El controlador d'impressió "HP PCL 6"
especíc de la impressora es pot descarregar des del lloc web de suport tècnic de la impressora. Descarregueu el controlador i, a continuació, utilitzeu l'eina Afegeix una impressora de Microsoft per instal·lar-lo.
Windows Server 2012, 64 bits El controlador d'impressió PCL 6 especíc de
la impressora es pot descarregar des del lloc web de suport tècnic de la impressora. Descarregueu el controlador i, a continuació, utilitzeu l'eina Afegeix una impressora de Microsoft per instal·lar-lo.
Windows Server 2012 R2, 64 bits El controlador d'impressió PCL 6 especíc de
la impressora es pot descarregar des del lloc web de suport tècnic de la impressora. Descarregueu el controlador i, a continuació, utilitzeu l'eina Afegeix una impressora de Microsoft per instal·lar-lo.
OS X 10.10 Yosemite, OS X 10.11 El Capitan, OS X 10.12 Sierra
El controlador d'impressió d'HP es pot descarregar d'123.hp.com/LaserJet. El programari d'instal·lació d'HP per a l'OS X no se subministra a l'instal·lador de programari d'HP.
Notes
Per a l'OS X, descarregueu l'instal·lador d'123.hp.com/LaserJet.
1. Aneu a 123.hp.com/LaserJet.
2. Seguiu els passos indicats per
descarregar el programari de la impressora.
NOTA: Per obtenir una llista dels sistemes operatius admesos, aneu a www.hp.com/support/ljM631MFP, www.hp.com/support/ljM632MFP, or www.hp.com/support/ljM633MFP, on podreu consultar l'ajuda integral
d'HP per a la impressora.
NOTA: Per obtenir informació sobre els sistemes operatius de servidor i de client, així com sobre la
compatibilitat dels controladors UPD d'HP amb aquesta impressora, aneu a www.hp.com/go/upd. A Additional information (Informació addicional), feu clic als enllaços.
Taula 1-2 Requisits mínims del sistema
Windows OS X
Unitat de CD-ROM, unitat de DVD o connexió a Internet
Connexió USB 1.1 o 2.0 dedicada o connexió de xarxa
400 MB d'espai lliure al disc dur
1 GB de RAM (32 bits) o 2 GB de RAM (64 bits)
connexió a Internet
1 GB d'espai lliure al disc dur
CAWW Especicacions de la impressora 13

Solucions d'impressió mòbil

HP ofereix diverses solucions mòbils i d'ePrint per permetre la impressió senzilla mitjançant una impressora HP des d'un ordinador portàtil, una tauleta, un telèfon intel·ligent o un altre dispositiu mòbil. Per veure la llista sencera i determinar la millor opció, aneu a www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
NOTA: Actualitzeu el microprogramari de la impressora per assegurar-vos que s'admeten totes les funcions
d'impressió mòbil i d'ePrint.
Wi-Fi Direct (només per a models sense l)
HP ePrint mitjançant correu electrònic (cal que s'habilitin els Serveis web d'HP i que es registri la impressora amb HP Connected)
Aplicació HP ePrint (Disponible per a Android, iOS i BlackBerry)
Aplicació HP All-in-One Remote per a dispositius iOS i Android
Programari HP ePrint
Google Cloud Print
AirPrint
Impressió Android

Dimensions de la impressora

Taula
1-3 Dimensions dels models bàsics (M631dn, M631h Flow, M632h, M633fh)
Impressora completament tancada Impressora completament oberta
Alçada 640 mm 865 mm
Profunditat 558 mm 805 mm
Amplada 512 mm 1.030 mm
Pes (amb cartutx de tòner)
Taula 1-4 Dimensions del model M631z
Impressora completament tancada Impressora completament oberta
Alçada 1.234 mm 1.500 mm
Profunditat 658 mm 890 mm
Amplada 661 mm 1.030 mm
Pes (amb cartutx de tòner)
33,2 kg
62,5 kg
Taula 1-5 Dimensions del model M632fht
Impressora completament tancada Impressora completament oberta
Alçada 1.094 mm 1.365 mm
14 Capítol 1 Resum de la impressora CAWW
Taula 1-5 Dimensions del model M632fht (continuació)
Impressora completament tancada Impressora completament oberta
Profunditat 600 mm 890 mm
Amplada 665 mm 1.030 mm
Pes (amb cartutx de tòner)
52,5 kg
Taula 1-6 Dimensions dels models M632z Flow, M633z Flow
Impressora completament tancada Impressora completament oberta
Alçada 1.234 mm 1.500 mm
Profunditat 658 mm 890 mm
Amplada 661 mm 1.030 mm
Pes (amb cartutx de tòner)
64,3 kg
Taula 1-7 Dimensions de l'alimentador de paper d'1 x 550 fulls
Accessori completament tancat Accessori completament obert
Alçada 148 mm 148 mm
Profunditat 558 mm 869 mm
Amplada 512 mm 617 mm
Pes 6,8 kg
Taula 1-8 Dimensions de la impressora amb l'alimentador de paper d'1 x 550 fulls
Impressora completament tancada Impressora completament oberta
Alçada 766 mm 1.010 mm
Profunditat 558 mm 890 mm
Amplada 512 mm 1.030 mm
Pes (amb cartutx de tòner)
40 kg
Taula 1-9 Dimensions de l’alimentador d’1 x 550 fulls amb suport per a la impressora
Accessori completament tancat Accessori completament obert
Alçada 478 mm 478 mm
Profunditat 658 mm 1.050 mm
CAWW Especicacions de la impressora 15
Taula 1-9 Dimensions de l’alimentador d’1 x 550 fulls amb suport per a la impressora (continuació)
Accessori completament tancat Accessori completament obert
Amplada 660 mm 980 mm
Pes 19,28 kg
Taula 1-10 Dimensions de la impressora amb l’alimentador d’1 x 550 fulls amb suport per a la impressora
Impressora completament tancada Impressora completament oberta
Alçada 1.094 mm 1.365 mm
Profunditat 600 mm 890 mm
Amplada 665 mm 1.030 mm
Pes (amb cartutx de tòner)
52,5 kg
Taula 1-11 Dimensions de l'alimentador d’1 x 550 fulls i l’HCI de 2.100 fulls amb suport
Accessori completament tancat Accessori completament obert
Alçada 478 mm 478 mm
Profunditat 658 mm 975 mm
Amplada 660 mm 980 mm
Pes 24,5 kg
Taula 1-12 Dimensions de la impressora amb un alimentador d’1 x 550 fulls i l’HCI de 2.100 fulls amb suport
Impressora completament tancada Impressora completament oberta
Alçada 1.090 mm 1.360 mm
Profunditat 658 mm 890 mm
Amplada 660 mm 1.030 mm
Pes (amb cartutx de tòner)
57,7 kg
Taula 1-13 Dimensions de l’estoig d’alimentador de sobres
Accessori completament tancat Accessori completament obert
Alçada 148 mm 148 mm
Profunditat 558 mm 869 mm
Amplada 512 mm 617 mm
Pes 6,9 kg
16 Capítol 1 Resum de la impressora CAWW
Loading...
+ 234 hidden pages