Előzetes írásbeli engedély nélküli reprodukálása,
adaptálása vagy fordítása tilos, kivéve ahol ezt a
szerzői jogi rendelkezések megengedik.
A jelen kézikönyvben megadott információk
előzetes bejelentés nélkül megváltozhatnak.
A HP termékekre és szolgáltatásokra vonatkozó
kizárólagos garanciák az adott termékhez és
szolgáltatáshoz mellékelt
garancianyilatkozatokban találhatók. Az ebben
az útmutatóban foglaltak nem tekinthetők
további garanciavállalásnak. A HP nem vállal
felelősséget a jelen útmutatóban előforduló
műszaki vagy szerkesztési hibákért, illetve
kihagyásokért.
Edition 3, 1/2019
Az Adobe®, az Adobe Photoshop®, az Acrobat® és
a Pos
tScript® az Adobe Systems Incorporated
védjeg
ye.
Az Apple és az Apple embléma az Apple, Inc.
Egyesült Államokban és más országokban/
térségekben bejegyzett védjegye.
Az OS X az Apple Inc. Egyesült Államokban és
más országokban/térségekben bejegyzett
védjegye.
Az AirPrint az Apple Inc. Egyesült Államokban és
más országokban/térségekben bejegyzett
védjegye.
A Google™ a Google Inc. védjegye.
A Microsoft®, a Windows®, a Windows® XP és a
Windows Vista® a Microsoft Corporation
Egyesült Államokban bejegyzett védjegye.
A UNIX® az Open Group bejegyzett védjegye.
Page 5
Tartalomjegyzék
1 A nyomtató áttekintése ........................................................................................................................................................................... 1
A nyomtató nézetei .................................................................................................................................................................. 2
A nyomtató elölnézete ........................................................................................................................................ 2
A nyomtató hátulnézete ..................................................................................................................................... 2
Kezelőpanel nézet (érintőképernyős kezelőpanel, M608x és M609x típus esetén) ................................ 5
Az érintőképernyős kezelőpanel használata .............................................................................. 7
A nyomtató műszaki adatai .................................................................................................................................................... 7
Műszaki adatok .................................................................................................................................................... 8
Támogatott operációs rendszerek .................................................................................................................... 9
A nyomtató méretei .......................................................................................................................................... 12
Teljesítményfelvétel, elektromos jellemzők és zajkibocsátás ................................................................... 15
Nyomtatóhardver-beállítás és szoftvertelepítés .............................................................................................................. 16
A 2. tálca és az 550 lapos tálcák papírtájolása ............................................................................................. 26
A Váltakozó fejléces mód használata ............................................................................................................. 28
Váltakozó fejléces mód engedélyezése a nyomtató kezelőpaneljének menüiben ........... 28
A 2100 lapos nagy kapacitású adagolótálca feltöltése ................................................................................................... 29
Borítékok betöltése és nyomtatása .................................................................................................................................... 31
A boríték tájolása ............................................................................................................................................... 32
Címkék betöltése és nyomtatása ........................................................................................................................................ 33
Kellékek és tartozékok ...................................................................................................................................... 38
A festékkazetta visszahelyezése ......................................................................................................................................... 47
Automatikus nyomtatás mindkét oldalra (Windows) .................................................................................. 58
Nyomtatás mindkét oldalra kézi átfordítással (Windows) .......................................................................... 58
Több oldal nyomtatása egy lapra (Windows) ............................................................................................... 59
A papírtípus kiválasztása (Windows) .............................................................................................................. 59
További nyomtatási feladatok ......................................................................................................................... 59
További nyomtatási feladatok ......................................................................................................................... 62
Nyomtatási feladatok tárolása a nyomtatón későbbi nyomtatáshoz vagy magánjellegű nyomtatáshoz ............. 64
Adatküldés a nyomtatóra feladatelszámolás céljából ................................................................................ 67
Mobil nyomtatás ..................................................................................................................................................................... 68
Wireless Direct nyomtatás és NFC nyomtatás .............................................................................................. 68
HP ePrint e-mailen keresztül ........................................................................................................................... 69
HP ePrint szoftver ............................................................................................................................................. 70
A HP beépített webszerver (EWS) elérése ..................................................................................................... 76
A HP beépített webszerver funkciói ............................................................................................................... 77
Információ lap ................................................................................................................................ 78
Általános lap .................................................................................................................................. 78
HUWWv
Page 8
Nyomtatás lap ............................................................................................................................... 79
Hibaelhárítás lap ........................................................................................................................... 80
Biztonság lap ................................................................................................................................. 81
HP webszolgáltatások lap ........................................................................................................... 81
Hálózatkezelés lap ........................................................................................................................ 81
Egyéb hivatkozások lista ............................................................................................................. 83
IP hálózati beállítások kongurálása .................................................................................................................................. 84
Nyomtatómegosztásra vonatkozó nyilatkozat ............................................................................................ 84
Hálózati beállítások megtekintése és módosítása ...................................................................................... 84
A nyomtató átnevezése a hálózaton ............................................................................................................. 85
IPv4 TCP/IP-paraméterek kézi beállítása a kezelőpanelen ........................................................................ 86
IPv6 TCP/IP-paraméterek kézi beállítása a kezelőpanelen ........................................................................ 86
Kapcsolati sebesség és duplex beállítások ................................................................................................... 87
A nyomtató biztonsági funkciói ........................................................................................................................................... 89
Biztonsági nyilatkozatok .................................................................................................................................. 89
IP Security (IP-biztonság) ................................................................................................................................. 89
Titkosítás támogatása: HP nagy teljesítményű biztonságos merevlemezek ......................................... 91
A formázó zárolása ........................................................................................................................................... 91
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................................... 94
Szoftver- és rmware-frissítések ........................................................................................................................................ 95
A kezelőpanel súgója ............................................................................................................................................................. 99
Első módszer: Gyári alapbeállítások visszaállítása a nyomtató kezelőpaneljéről ............................... 100
Második módszer: Gyári alapbeállítások visszaállítása a HP beágyazott webkiszolgálóról (csak
a hálózathoz csatlakoztatott nyomtatók esetében) ................................................................................. 100
A nyomtató kezelőpaneljén megjelenik a „Kazetta festékszintje alacsony” vagy a „Kazetta festékszintje
nagyon alacsony” üzenet ................................................................................................................................................... 102
A „Nagyon alacsony” beállítások módosítása ............................................................................................ 102
Képhibákat tartalmazó táblázat ....................................................................................................................................... 137
Vezetékes hálózati problémák megoldása ..................................................................................................................... 145
Lehet, hogy az új szoftverek kompatibilitási problémákat okoznak ...................................................... 146
Lehet, hogy a számítógép vagy a munkaállomás nem megfelelően van beállítva ............................. 146
A nyomtató le van tiltva, vagy a hálózat egyéb beállításai nem megfelelőek ...................................... 146
Vezeték nélküli hálózati problémák megoldása ............................................................................................................. 147
A vezeték nélküli kapcsolat ellenőrzőlistája ............................................................................................... 147
A nyomtató nem nyomtat a vezeték nélküli kapcsolat beállításának befejeződése után ................. 148
A nyomtató nem nyomtat, és a számítógéphez külső tűzfal van telepítve .......................................... 148
A vezeték nélküli kapcsolat nem működik a vezeték nélküli útválasztó vagy nyomtató
áthelyezése után ............................................................................................................................................. 148
Nem lehet több számítógépet csatlakoztatni a vezeték nélküli nyomtatóhoz .................................... 148
Ha a vezeték nélküli nyomtató virtuális magánhálózathoz (VPN) csatlakozik, megszakad a
kapcsolat .......................................................................................................................................................... 149
A hálózat nem jelenik meg a vezeték nélküli hálózatok listájában ........................................................ 149
A vezeték nélküli hálózat nem működik ..................................................................................................... 149
Az interferencia csökkentése vezeték nélküli hálózatban ....................................................................... 149
Kezelőpanel nézet (érintőképernyős kezelőpanel, M608x és M609x típus esetén)
A nyomtató elölnézete
1M607n, M607dn, M608n, M608dn, M609dn: Billentyűzettel rendelkező kezelőpanel
M608x, M609x: Színes érintőképernyős kijelzővel rendelkező kezelőpanel (a könnyebb láthatóság érdekében felhajtható)
2Kimeneti tálca
3Retesz a kazettaajtó kinyitásához (itt érhető el a tonerkazetta)
4Be/ki gomb
5Kazettaajtó és 1. tálca
62. tálca
7könnyen hozzáférhető USB-port nyomtatáshoz
8Hardverintegrációs rekesz (kiegészítők és más gyártótól származó eszközök csatlakoztatásához)
91 x 550 lapos papíradagoló, 3. tálca (az M608z és az M609z típusokhoz mellékelve, a többi típus esetén opcionálisan
megvásárolható)
A nyomtató hátulnézete
MEGJEGYZÉS: A nyomtató csatlakoztatott befejezőegység nélkül látható.
21. fejezet A nyomtató áttekintéseHUWW
Page 13
3
1
2
5
4
1Kábel típusú biztonsági zárhoz használható nyílás
1
2
3
2Formázó lap (itt találhatók az interfészportok)
3Hátsó ajtó (elakadás megszüntetéséhez)
4Sorozatszám és termékszám címkéje
5Tápcsatlakozó
Illesztőportok
1USB-gazdacsatlakozó a külső USB-eszközök csatlakoztatásához (előfordulhat, hogy el van takarva)
2Helyi hálózati (LAN) Ethernet (RJ-45) hálózati port
3Nagy sebességű USB 2.0 nyomtatási port
MEGJEGYZÉS: A könnyen elérhető USB nyomtatáshoz használja a kezelőpanel melletti USB-portot.
HUWWA nyomtató nézetei3
Page 14
Kezelőpanel képe (billentyűzettel rendelkező kezelőpanel, M607n, M607dn, M608n,
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
15
16
17
18
19
14
13
M608dn, M609dn típusok)
A kezelőpanel segítségével hozzáférhet a nyomtató- és feladatállapotokra vonatkozó információkhoz, és
kongurálhatja a készüléket.
1Visszaállítás gombA visszaállítás gomb kiválasztásával elvetheti a módosításokat, megszüntetheti a nyomtató leállított
2Bejelentkezés vagy
Kijelentkezés ikon
3Alkalmazások területeAz egyes alkalmazások megnyitásához válassza ki a megfelelő ikont.
4
Kezdőlap gomb
helyzetét, lenullázhatja a példányszám mezőt, megjelenítheti a rejtett hibákat, valamint visszaállíthatja
az alapértelmezett beállításokat (beleértve a nyelvet és a billentyűzetkiosztást).
Válassza a Bejelentkezés gombot a védett funkciók eléréséhez.
A Kijelentkezés gomb kiválasztásával kijelentkezhet a nyomtatóból. A nyomtató az alapértelmezett
beállításokra állítja vissza az összes beállítást.
MEGJEGYZÉS: Ez az ikon csak akkor jelenik meg, ha a rendszergazda úgy kongurálta a nyomtatót,
hogy csak engedéllyel lehessen hozzáférni az egyes funkciókhoz.
MEGJEGYZÉS: A rendelkezésre álló alkalmazások nyomtatónként eltérőek. A rendszergazda
kongurálhatja, hogy mely alkalmazások jelenjenek meg, illetve a megjelenés sorrendjét is ő állíthatja
be.
Visszatérés a kezdőképernyőre
41. fejezet A nyomtató áttekintéseHUWW
Page 15
5
Információ gomb
Az információ gomb kiválasztásával számos nyomtatóinformációhoz hozzáférhet. Válassza ki a
képernyőn látható elemeket az alábbi információkért:
●
Megjelenítés nyelve: Az aktuális felhasználói munkamenet nyelvi beállításainak módosítása.
●
Wi-Fi Direct: Információkat tekinthet meg arról, hogy hogyan lehet közvetlenül a nyomtatóhoz
csatlakozni telefon, táblagép vagy más eszköz használatával.
●
Vezeték nélküli: A vezeték nélküli kapcsolat beállításainak megtekintése és módosítása (az
M652n, M652d és M653dn típusok esetén, csak ha a vezeték nélküli opcionális tartozék be van
szerelve).
●
Ethernet: Ethernet-kapcsolat beállításainak megtekintése és módosítása.
●
HP webes szolgáltatások: Információkat tekinthet meg arról, hogyan lehet csatlakozni, illetve
nyomtatni a nyomtatóról a HP webes szolgáltatások (ePrint) használatával.
6
Súgó gomb
7
Vissza gomb
8Felfelé mutató nyíl
gomb
9
Üzenetközpont
gomb
10
Balra mutató nyíl
gomb
11OK gombMenti az adott elemhez kiválasztott értéket, aktiválja a központi gombot, vagy töröl egy adott
12
Jobbra nyíl gomb
13
Indítás gomb
14Lefelé nyíl gombA lista következő elemére vagy widgetére lép, illetve csökkenti a numerikus értékeket
15
Mégse gomb
16
Törlés gomb
17Bejelentkezés vagy
Kijelentkezés gomb
Megtekintheti a súgótémakörök listáját, valamint a témakörrel kapcsolatos információkat a
kezdőképernyő, az egyes alkalmazások, beállítások vagy funkciók használata esetén
Egy szinttel feljebb lép a menürendszerben, illetve visszalép a numerikus értéktől
A lista előző elemére vagy widgetére lép, illetve növeli a numerikus értékeket
Az üzenetközpont megjelenítése
A menürendszer előző elemére, widgetére vagy szintjére lép (de nem lép ki az alkalmazásból), illetve
csökkenti a numerikus értékeket
hibaállapotot, ha az állapot törölhető
A menürendszer következő elemére, widgetére vagy szintjére lép, illetve növeli a numerikus értékeket
A nyomtatási feladat indítása
Szünetelteti a nyomtatást, és megjelenít egy a feladat törlését megerősítő üzenetet, amennyiben aktív
feladat van folyamatban
Törli a beviteli mező teljes bejegyzését
Nyomja meg a Bejelentkezés gombot a védett funkciók eléréséhez.
Nyomja meg a Kijelentkezés gombot a nyomtatóból történő kijelentkezéshez. A nyomtató az
alapértelmezett beállításokra állítja vissza az összes beállítást.
18Numerikus billentyűzetSzámértékek megadása
19Kezdőképernyő
oldaljelzője
Az oldalak számát jelzi a kezdőképernyőn vagy egy alkalmazásban. Az aktuális oldal ki van emelve. A
nyílgombokkal görgethet az oldalak között.
Kezelőpanel nézet (érintőképernyős kezelőpanel, M608x és M609x típus esetén)
A kezdőképernyő hozzáférést biztosít a nyomtatófunkciókhoz, valamint jelzi a nyomtató aktuális állapotát.
Bármikor visszatérhet a kezdőképernyőre a nyomtató kezelőpaneljének bal oldalán található kezdőlap gomb
megérintésével, illetve a legtöbb képernyő bal felső sarkában található kezdőlap gomb megérintésével.
HUWWA nyomtató nézetei5
Page 16
MEGJEGYZÉS: A kezdőképernyőn megjelenő funkciók – a nyomtató kongurációjától függően – eltérőek
4
6
7
5
8
2
3
1
lehetnek.
1Visszaállítás gombA visszaállítás gomb megérintésével elvetheti a módosításokat, megszüntetheti a nyomtató leállított
helyzetét, lenullázhatja a példányszám mezőt, megjelenítheti a rejtett hibákat, valamint visszaállíthatja
az alapértelmezett beállításokat (beleértve a nyelvet és a billentyűzetkiosztást).
2Bejelentkezés vagy
Kijelentkezés gomb
3
Információ gomb
4
Súgó gomb
5Pontos időMegjeleníti a pontos időt.
Érintse meg a Bejelentkezés gombot a védett funkciók eléréséhez.
A Kijelentkezés gombot megérintve kijelentkezhet a nyomtatóból. A nyomtató az alapértelmezett
beállításokra állítja vissza az összes beállítást.
MEGJEGYZÉS: A gomb csak akkor jelenik meg, ha a rendszergazda úgy kongurálta a nyomtatót,
hogy csak engedéllyel lehessen hozzáférni az egyes funkciókhoz.
Az információ gombot megérintve egy képernyő jelenik meg, amely számos nyomtatóinformációhoz
biztosít hozzáférést. A képernyő alján látható gombok megérintésével a következő információk
jeleníthetők meg:
●
Megjelenítés nyelve: Az aktuális felhasználói munkamenet nyelvi beállításainak módosítása.
●
Alvó üzemmód: A nyomtató alvó üzemmódba helyezése.
●
Wi-Fi Direct: Információkat jelenít meg arról, hogyan lehet közvetlenül a nyomtatóhoz csatlakozni
telefon, táblagép vagy más Wi-Fi-képes eszköz használatával.
●
Vezeték nélküli: Megtekintheti és módosíthatja a vezeték nélküli kapcsolat beállításait (csak
vezeték nélküli típusok esetén).
●
Ethernet: Ethernet-kapcsolat beállításainak megtekintése és módosítása.
●
HP webes szolgáltatások: Információkat tekinthet meg arról, hogyan lehet csatlakozni, illetve
nyomtatni a nyomtatóról a HP webes szolgáltatások (ePrint) használatával.
A Súgó gomb megérintésével megnyithatja a beépített súgórendszert.
6Alkalmazások területeAz egyes alkalmazások megnyitásához érintse meg a megfelelő ikont. További alkalmazások
eléréséhez húzza el az ujját a képernyőn oldalirányba.
MEGJEGYZÉS: A rendelkezésre álló alkalmazások nyomtatónként eltérőek. A rendszergazda
kongurálhatja, hogy mely alkalmazások jelenjenek meg, illetve a megjelenés sorrendjét is ő állíthatja
be.
61. fejezet A nyomtató áttekintéseHUWW
Page 17
7Kezdőképernyő
oldaljelzője
Az oldalak számát jelzi a kezdőképernyőn vagy egy alkalmazásban. Az aktuális oldal ki van emelve. Az
oldalak között a képernyő oldalirányú elhúzásával lapozhat.
8
Kezdőlap gomb
A Kezdőképernyőre való visszatéréshez érintse meg a Kezdőlap gombot.
Az érintőképernyős kezelőpanel használata
A nyomtató érintőképernyős kezelőpanelének használatához alkalmazza az alábbi műveleteket.
azokat, illetve az adott menüt nyithatja meg. A
menükben történő görgetés közben röviden
érintse meg a képernyőt, így befejezheti a
görgetést.
PöccintésÉrintse meg a képernyőt, majd mozgassa az ujját
vízszintesen a képernyő oldalirányú
görgetéséhez.
A Beállítások ikont megérintve megnyithatja a
Beállítások alkalmazást.
Lapozzon addig, amíg a Beállítások alkalmazás
meg nem jelenik.
GörgetésÉrintse meg a képernyőt, majd mozgassa az ujját
függőlegesen a képernyő felfelé és lefelé történő
görgetéséhez. A menükben történő görgetés
közben röviden érintse meg a képernyőt, így
befejezheti a görgetést.
Görgesse végig a Beállítások alkalmazást.
A nyomtató műszaki adatai
FONTOS: Az alábbi jellemzők a közzététel idején helyesek voltak, de azok módosulhatnak. A naprakész
információkat lásd: www.hp.com/support/ljM607, www.hp.com/support/ljM608, or www.hp.com/support/
ljM609.
HUWWA nyomtató műszaki adatai7
Page 18
●
Műszaki adatok
●
Támogatott operációs rendszerek
●
Mobilnyomtatási megoldások
●
A nyomtató méretei
●
Teljesítményfelvétel, elektromos jellemzők és zajkibocsátás
●
Üzemkörnyezeti tartományok
Műszaki adatok
Típus neve
Cikkszám
Papírkezelés1. tálca (100 lapos kapacitás)
2. tálca (550 lapos kapacitás)
M607n, M608n
K0Q14A, K0Q17A
M607dn, M608dn,
M609dn
K0Q15A, K0Q18A,
M0P32A, K0Q21A
M608x. M609x
K0Q19A, K0Q22A
1x550 lapos papíradagoló
MEGJEGYZÉS: A nyomtató
legfeljebb hat adagolótálcát
támogat.
2100 lapos nagy kapacitású
adagoló
MEGJEGYZÉS: Ez a kiegészítő
legfeljebb három 1 x 550 lapos
papíradagolóval kombinálható.
Automatikus kétoldalas nyomtatásNem támogatott
Borítékadagoló kazetta max. 75
boríték nyomtatásához
2. tálca hosszabbítója Legal méretű
hordozóra történő nyomtatáshoz
HP tűzőgépes osztályozó
MEGJEGYZÉS: A nyomtatóhoz a
normál kimeneti tálcával együtt
legfeljebb 6 osztályozó tálca
csatlakoztatható. A hat tálca teljes
kapacitása 1300 lap.
Csatlakoztathatóság10/100/1000 Ethernet LAN
kapcsolat IPv4 és IPv6 protokollal
OpcionálisOpcionális
OpcionálisOpcionálisOpcionális
OpcionálisOpcionálisOpcionális
OpcionálisOpcionálisOpcionális
Nagy sebességű USB 2.0
Könnyen elérhető USB-port a
számítógép nélküli nyomtatáshoz
és lapolvasáshoz, valamint a
rmware frissítéséhez
81. fejezet A nyomtató áttekintéseHUWW
Page 19
M607dn, M608dn,
M609dn
Típus neve
Cikkszám
Hardverintegrációs rekesz (HIP –
hardware integration pocket) más
gyártótól származó eszközök és
kiegészítők csatlakoztatásához
HP belső USB-portokOpcionálisOpcionálisOpcionális
M607n, M608n
K0Q14A, K0Q17A
K0Q15A, K0Q18A,
M0P32A, K0Q21A
M608x. M609x
K0Q19A, K0Q22A
HP Jetdirect 3000w NFC/vezeték
nélküli tartozék mobileszközökről
történő nyomtatáshoz
HP kis hatótávolságú
kommunikációs (NFC) és Wi-Fi
Direct tartozék mobileszközökről
történő nyomtatáshoz
HP Jetdirect 2900nw
nyomtatókiszolgáló tartozék a
vezeték nélküli
csatlakoztathatósághoz
Memória512 MB memória, 1 GB DIMM
memóriamodul hozzáadásával
1,5 GB-ra bővíthető
HP biztonságos, nagy teljesítményű
merevlemez
BiztonságHP Trusted Platform modul a
nyomtatón keresztülhaladó minden
adat titkosításához
Kezelőpanel-kijelző és bemenetSzínes, billentyűzettel rendelkező
kezelőpanel
Állandóan látható, színes
érintőképernyős kezelőpanel
OpcionálisOpcionálisOpcionális
OpcionálisOpcionálisOpcionális
OpcionálisOpcionálisOpcionális
OpcionálisOpcionálisOpcionális
OpcionálisOpcionálisOpcionális
Nem támogatott
Nem támogatottNem támogatott
NyomtatásPercenként 52 oldalt nyomtat A4
méretű papírra, illetve percenként
55 oldalt Letter méretű papírra
Percenként 61 A4-es méretű és 65
Letter méretű oldal nyomtatása
Percenként 71 A4-es méretű és 75
Letter méretű oldal nyomtatása
Könnyen hozzáférhető nyomtatás
USB-portról (nincs szükség
számítógépre)
M607nM607dn
M608nM608dnM608x
M609dnM609x
Támogatott operációs rendszerek
Az alábbi információk a nyomtató-specikus Windows PCL 6 és OS X rendszerhez való HP nyomtatóillesztőprogramokra, valamint a szoftvertelepítőre vonatkoznak.
HUWWA nyomtató műszaki adatai9
Page 20
Windows: A szoftvertelepítő alkalmazás használata esetén a HP szoftvertelepítő – Windows operációs
rendszertől függően – a „HP PCL.6” 3. verziójú nyomtató-illesztőprogramot, a „HP PCL 6” 3. verziójú nyomtatóillesztőprogramot, vagy pedig a „HP PCL-6” 4. verziójú nyomtató-illesztőprogramot telepíti az opcionális
szoftverekkel együtt. A „HP PCL.6” 3. verziójú nyomtató-illesztőprogram, a „HP PCL 6” 3. verziójú nyomtatóillesztőprogram és a „HP PCL-6” 4. verziójú nyomtató-illesztőprogram a nyomtatótámogatás weboldaláról
tölthető le ehhez a nyomtatóhoz: www.hp.com/support/ljM607, www.hp.com/support/ljM608, or www.hp.com/
support/ljM609.
OS X: A nyomtató Mac gépekkel is használható. Töltse le a HP Easy Start programot az 123.hp.com/LaserJet
vagy a Nyomtatótámogatás oldalról, majd a HP Easy Start segítségével telepítse a HP nyomtatóillesztőprogramot. A HP Easy Start nem része a HP szoftvertelepítőnek.
1.Látogasson el az 123.hp.com/LaserJet webhelyre.
2.Kövesse a nyomtatószoftver letöltésére szolgáló lépéseket.
Linux: A Linux operációs rendszerhez használható nyomtató-illesztőprogramokról és egyéb tudnivalókról a
következő webhelyen tájékozódhat: www.hp.com/go/linuxprinting.
UNIX: A UNIX® operációs rendszerhez használható nyomtató-illesztőprogramokról és egyéb tudnivalókról a
következő webhelyen tájékozódhat: www.hp.com/go/unixmodelscripts.
1-1. táblázat: Támogatott operációs rendszerek és nyomtató-illesztőprogramok
Operációs rendszerNyomtató-illesztőprogram (vagy a Windows
rendszerhez, vagy az OS X-hez tartozó
webes telepítőről)
Windows® XP SP3, 32 bites
Windows Vista®, 32 bites
Windows Server 2003 SP2, 32 bitesA „HP PCL.6” nyomtatóspecikus nyomtató-
Windows 7, 32 bites és 64 bitesEhhez az operációs rendszerhez a „HP PCL
Ehhez az operációs rendszerhez a „HP PCL.
6” nyomtató-specikus nyomtatóillesztőprogram a szoftvertelepítés
részeként kerül telepítésre.
Ehhez az operációs rendszerhez a „HP PCL.
6” nyomtató-specikus nyomtatóillesztőprogram a szoftvertelepítés
részeként kerül telepítésre.
illesztőprogram a nyomtatótámogatás
weboldaláról tölthető le. Töltse le az
illesztőprogramot, majd telepítse azt a
Microsoft Nyomtató hozzáadása
eszközével.
6” nyomtató-specikus nyomtatóillesztőprogram a szoftvertelepítés
részeként kerül telepítésre.
Megjegyzések
A Microsoft 2009 áprilisában visszavonta a
Windows XP rendszer általános
támogatását. A HP továbbra is igyekszik
megadni a legjobb támogatást a
megszüntetett XP operációs rendszerhez. A
nyomtató-illesztőprogram bizonyos funkciói
nem támogatottak.
A Microsoft 2012 áprilisában visszavonta a
Windows Vista rendszer általános
támogatását. A HP továbbra is igyekszik
megadni a legjobb támogatást a
megszüntetett Vista operációs rendszerhez.
A nyomtató-illesztőprogram bizonyos
funkciói nem támogatottak.
A Microsoft 2010 júliusában visszavonta a
Windows Server 2003 rendszer általános
támogatását. A HP továbbra is igyekszik
megadni a legjobb támogatást a
megszüntetett Server 2003 operációs
rendszerhez. A nyomtató-illesztőprogram
bizonyos funkciói nem támogatottak.
Windows 8, 32 bites és 64 bitesEhhez az operációs rendszerhez a
„HP PCL 6” nyomtató-specikus nyomtatóillesztőprogram a szoftvertelepítés
részeként kerül telepítésre.
A Windows 8 RT támogatását a Microsoft IN
OS 4-es verziójú, 32 bites illesztőprogram
biztosítja.
101. fejezet A nyomtató áttekintéseHUWW
Page 21
1-1. táblázat: Támogatott operációs rendszerek és nyomtató-illesztőprogramok (folytatás)
Operációs rendszerNyomtató-illesztőprogram (vagy a Windows
rendszerhez, vagy az OS X-hez tartozó
webes telepítőről)
Windows 8.1, 32 bites és 64 bitesEhhez az operációs rendszerhez a
„HP PCL-6” V4 nyomtató-specikus
nyomtató-illesztőprogram a
szoftvertelepítés részeként kerül
telepítésre.
Windows 10, 32 bites és 64 bitesEhhez az operációs rendszerhez a
„HP PCL-6” V4 nyomtató-specikus
nyomtató-illesztőprogram a
szoftvertelepítés részeként kerül
telepítésre.
Windows Server 2008 SP2, 32 bitesA „HP PCL.6” nyomtatóspecikus nyomtató-
illesztőprogram a nyomtatótámogatás
weboldaláról tölthető le. Töltse le az
illesztőprogramot, majd telepítse azt a
Microsoft Nyomtató hozzáadása
eszközével.
Windows Server 2008 SP2, 64 bitesA „HP PCL 6” nyomtatóspecikus nyomtató-
illesztőprogram a nyomtatótámogatás
weboldaláról tölthető le. Töltse le az
illesztőprogramot, majd telepítse azt a
Microsoft Nyomtató hozzáadása
eszközével.
Megjegyzések
A Windows 8.1 RT támogatását a Microsoft
IN OS 4-es verziójú, 32 bites illesztőprogram
biztosítja.
A Microsoft 2015 januárjában visszavonta a
Windows Server 2008 rendszer általános
támogatását. A HP továbbra is igyekszik
megadni a legjobb támogatást a
megszüntetett Windows Server 2008
operációs rendszerhez. A nyomtatóillesztőprogram bizonyos funkciói nem
támogatottak.
A Microsoft 2015 januárjában visszavonta a
Windows Server 2008 rendszer általános
támogatását. A HP továbbra is igyekszik
megadni a legjobb támogatást a
megszüntetett Windows Server 2008
operációs rendszerhez.
Windows Server 2008 R2, SP 1, 64 bitesA „HP PCL 6” nyomtatóspecikus nyomtató-
illesztőprogram a nyomtatótámogatás
weboldaláról tölthető le. Töltse le az
illesztőprogramot, majd telepítse azt a
Microsoft Nyomtató hozzáadása
eszközével.
Windows Server 2012, 64 bitesA PCL 6 nyomtatóspecikus nyomtató-
illesztőprogram a nyomtatótámogatás
weboldaláról tölthető le. Töltse le az
illesztőprogramot, majd telepítse azt a
Microsoft Nyomtató hozzáadása
eszközével.
Windows Server 2012 R2, 64 bitesA PCL 6 nyomtatóspecikus nyomtató-
illesztőprogram a nyomtatótámogatás
weboldaláról tölthető le. Töltse le az
illesztőprogramot, majd telepítse azt a
Microsoft Nyomtató hozzáadása
eszközével.
OS X 10.10 Yosemite, OS X 10.11 El Capitan,
OS X 10.12 Sierra
A HP nyomtató-illesztőprogram letölthető
az 123.hp.com/LaserJet oldalról. Az OS X
rendszerhez való HP telepítőszoftver nem
található meg a HP szoftvertelepítőn.
OS X rendszer esetén töltse le a telepítőt az
123.hp.com/LaserJet oldalról.
1.Látogasson el az 123.hp.com/LaserJet
webhelyre.
2.Kövesse a nyomtatószoftver
letöltésére szolgáló lépéseket.
HUWWA nyomtató műszaki adatai11
Page 22
MEGJEGYZÉS: A támogatott operációs rendszerek aktuális listájának megtekintéséhez látogasson el a
www.hp.com/support/ljM607, www.hp.com/support/ljM608, or www.hp.com/support/ljM609 címre, ahol a HP
teljes körű támogatást nyújt nyomtatójához.
MEGJEGYZÉS: A kliens- és kiszolgálóalapú operációs rendszerekkel és a nyomtató HP UPD illesztőprogram-
támogatásával kapcsolatban tekintse meg a www.hp.com/go/upd oldalt. A További információk alatt kattintson
a hivatkozásokra.
1-2. táblázat: Minimális rendszerkövetelmények
WindowsOS X
●
CD-ROM-meghajtó, DVD-meghajtó, vagy internetkapcsolat
●
Külön USB 1.1 vagy 2.0 csatlakozás vagy hálózati kapcsolat
●
400 MB szabad merevlemez-terület
●
1 GB RAM (32 bites) vagy 2 GB RAM (64 bites)
Mobilnyomtatási megoldások
A HP számos mobil és ePrint megoldást kínál a laptopról, táblagépről, okostelefonról, illetve más mobileszközről
HP-nyomtatóra történő egyszerű nyomtatás lehetővé tételére. A teljes lista megtekintéséhez és a legjobb
megoldás kiválasztásához lásd: www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
MEGJEGYZÉS: Frissítse a nyomtató rmware-ét az összes mobilnyomtatási és ePrint funkció támogatásának
biztosításához.
●
Wi-Fi Direct (csak vezeték nélküli típusok esetében)
●
HP ePrint e-mailen keresztül (engedélyezni kell hozzá a HP webes szolgáltatásokat, valamint a nyomtatót
regisztrálni kell a HP Connected szolgáltatásra)
●
HP ePrint alkalmazás (Android, iOS és Blackberry esetében elérhető)
●
HP All-in-One Remote alkalmazás iOS és Android készülékekhez
●
Internetkapcsolat
●
1 GB szabad merevlemez-terület
●
HP ePrint szoftver
●
Google Cloud Print
●
AirPrint
●
Android nyomtatás
A nyomtató méretei
-3. táblázat: Az M607n, M607dn, M608n, M608dn, M609dn típusok méretei
1
A nyomtató teljesen bezárt állapotbanA nyomtató teljesen kinyitott állapotban
Üzembe helyezési alaputasítások: lásd a nyomtatóhoz mellékelt Hardvertelepítési útmutatót. Látogasson el a
HP támogatás weboldalára további információkért.
A www.hp.com/support/ljM607, www.hp.com/support/ljM608, or www.hp.com/support/ljM609 webhelyen a HP
teljes körű segítséget nyújt nyomtatójához. Terméktámogatás itt:
●
Telepítés és kongurálás
●
Tanulás és használat
●
Hibaelhárítás
●
Szoftver- és rmware-frissítések letöltése
●
Csatlakozás a támogatási fórumokhoz
●
Garanciális és szabályzati információk keresése
161. fejezet A nyomtató áttekintéseHUWW
Page 27
2Papírtálcák
●
Bevezetés
●
Az 1. tálca (többfunkciós tálca) feltöltése
●
Papír betöltése a 2. tálcába
●
A 2100 lapos nagy kapacitású adagolótálca feltöltése
●
Borítékok betöltése és nyomtatása
●
Címkék betöltése és nyomtatása
●
A tűző szorter tartozék kongurálása
További tudnivalók:
Az alábbi információk a megjelenés idején helyesek voltak. A legfrissebb információkat lásd: www.hp.com/
support/ljM607, www.hp.com/support/ljM608, or www.hp.com/support/ljM609.
A HP mindenre kiterjedő nyomtatósúgója az alábbi információkat tartalmazza:
●
Telepítés és kongurálás
●
Tanulás és használat
●
Hibaelhárítás
●
Szoftver- és rmware-frissítések letöltése
●
Csatlakozás a támogatási fórumokhoz
●
Garanciális és szabályzati információk keresése
HUWW17
Page 28
Bevezetés
VIGYÁZAT! Ne húzzon ki több papírtálcát egyszerre.
Ne használja a papírtálcát lépcsőként.
Ne tartsa a kezeit a papírtálcákban, amikor azok záródnak.
A nyomtató mozgatásakor minden tálcának zárva kell lennie.
182. fejezet PapírtálcákHUWW
Page 29
Az 1. tálca (többfunkciós tálca) feltöltése
A következő információk bemutatják a papír 1. tálcára való betöltését.
VIGYÁZAT! Az elakadások megelőzése érdekében nyomtatás közben soha ne tegyen papírt az 1. tálcába, és ne
is vegyen ki belőle.
1.Nyissa ki az 1. tálcát.
2.Húzza a papírszélesség-beállító vezetőket a
használt papír méretének megfelelő helyre a kék
beállítóretesszel.
HUWWAz 1. tálca (többfunkciós tálca) feltöltése19
Page 30
3.Töltsön papírt a tálcába. A papír tájolásának
123
módjával kapcsolatos további tudnivalókat lásd:
2-1. táblázat: 1. tálca papírtájolása, 20. oldal.
4.Az szélességbeállító vezetőket úgy állítsa be, hogy
azok hozzáérjenek a papírköteghez, de ne hajlítsák
meg azt.
1. tálca papírtájolása
2
-1. táblázat: 1. tálca papírtájolása
PapírtípusDuplex módPapírméretPapír betöltése
Fejléces vagy előnyomottEgyoldalas nyomtatás, nincs HP
tűzőgépes osztályozó
Letter, Legal, Executive,
Statement, Ocio (8,5 x 13), 3 x
5, 4 x 6, 5 x 7, 5 x 8, A4, A5, A6,
RA4, B5 (JIS), B6 (JIS), 10 x 15
cm, Ocio (216 x 340), 16K 195
x 270 mm, 16K 184 x 260 mm,
16K 197 x 273 mm, Japán
levelezőlap (levelezőlap (JIS)),
Kettős japán levelezőlap
elforgatva (dupla levelezőlap
(JIS))
Nyomtatási oldallal felfelé
Felső él a nyomtató felé néz
202. fejezet PapírtálcákHUWW
Page 31
2-1. táblázat: 1. tálca papírtájolása (folytatás)
123
123
123
PapírtípusDuplex módPapírméretPapír betöltése
Automatikus kétoldalas
nyomtatás a Váltakozó fejléces
mód engedélyezett
állapotában, nincs HP
tűzőgépes osztályozó
Egyoldalas nyomtatás
HP tűzőgépes osztályozóval
Letter, Legal, Executive, Ocio
(8,5 x 13), A4, A5, RA4, B5 (JIS),
Ocio (216 x 340),
16K 195 x 270 mm,
16K 184 x 260 mm,
16K 197 x 273 mm
Letter, Legal, Executive,
Statement, Ocio (8,5 x 13), 3 x
5, 4 x 6, 5 x 7, 5 x 8, A4, A5, A6,
RA4, B5 (JIS), B6 (JIS), 10 x 15
cm, Ocio (216 x 340), 16K 195
x 270 mm, 16K 184 x 260 mm,
16K 197 x 273 mm, Japán
levelezőlap (levelezőlap (JIS)),
Kettős japán levelezőlap
elforgatva (dupla levelezőlap
(JIS))
Nyomtatási oldallal lefelé
Alsó él a nyomtató felé néz
Nyomtatási oldallal felfelé
Alsó él a nyomtató felé néz
Automatikus kétoldalas
nyomtatás a Váltakozó fejléces
mód engedélyezett
állapotában, HP tűzőgépes
osztályozóval
Letter, Legal, Executive, Ocio
(8,5 x 13), A4, A5, RA4, B5 (JIS),
Ocio (216 x 340),
16K 195 x 270 mm,
16K 184 x 260 mm,
16K 197 x 273 mm
Nyomtatási oldallal lefelé
Felső él a nyomtató felé néz
HUWWAz 1. tálca (többfunkciós tálca) feltöltése21
Page 32
2-1. táblázat: 1. tálca papírtájolása (folytatás)
123
123
PapírtípusDuplex módPapírméretPapír betöltése
ElőlyukasztottEgyoldalas nyomtatás, nincs HP
tűzőgépes osztályozó
Automatikus kétoldalas
nyomtatás a Váltakozó fejléces
mód engedélyezett
állapotában, nincs HP
tűzőgépes osztályozó
Letter, Legal, Executive,
Statement, Ocio (8,5 x 13), 3 x
5, 4 x 6, 5 x 7, 5 x 8, A4, A5, A6,
RA4, B5 (JIS), B6 (JIS), 10 x 15
cm, Ocio (216 x 340), 16K 195
x 270 mm, 16K 184 x 260 mm,
16K 197 x 273 mm, Japán
levelezőlap (levelezőlap (JIS)),
Kettős japán levelezőlap
elforgatva (dupla levelezőlap
(JIS))
Letter, Legal, Executive, Ocio
(8,5 x 13), A4, A5, RA4, B5 (JIS),
Ocio (216 x 340),
16K 195 x 270 mm,
16K 184 x 260 mm,
16K 197 x 273 mm
Nyomtatási oldallal felfelé
A lyukakkal a nyomtató bal oldala felé
Nyomtatási oldallal lefelé
A lyukakkal a nyomtató bal oldala felé
222. fejezet PapírtálcákHUWW
Page 33
2-1. táblázat: 1. tálca papírtájolása (folytatás)
123
123
PapírtípusDuplex módPapírméretPapír betöltése
Egyoldalas nyomtatás,
HP tűzőgépes osztályozóval
Automatikus kétoldalas
nyomtatás a Váltakozó fejléces
mód engedélyezett
állapotában, HP tűzőgépes
osztályozóval
Letter, Legal, Executive,
Statement, Ocio (8,5 x 13), 3 x
5, 4 x 6, 5 x 7, 5 x 8, A4, A5, A6,
RA4, B5 (JIS), B6 (JIS), 10 x 15
cm, Ocio (216 x 340), 16K 195
x 270 mm, 16K 184 x 260 mm,
16K 197 x 273 mm, Japán
levelezőlap (levelezőlap (JIS)),
Kettős japán levelezőlap
elforgatva (dupla levelezőlap
(JIS))
Letter, Legal, Executive, Ocio
(8,5 x 13), A4, A5, RA4, B5 (JIS),
Ocio (216 x 340),
16K 195 x 270 mm,
16K 184 x 260 mm,
16K 197 x 273 mm
Nyomtatási oldallal felfelé
A lyukakkal a nyomtató jobb oldala felé
Nyomtatási oldallal lefelé
A lyukakkal a nyomtató jobb oldala felé
A Váltakozó fejléces mód használata
Ha a Váltakozó fejléces mód funkciót használja, minden feladat esetében ugyanúgy tölthet fejléces vagy
előnyomott papírokat a tálcába, akár egyoldalas, akár kétoldalas nyomtatásról, illetve másolásról van szó. Ha
ezt az üzemmódot használja, úgy töltse be a papírt, ahogyan az automatikus kétoldalas nyomtatáshoz szokta.
Használat előtt engedélyezze a funkciót a nyomtató kezelőpaneljének menüiben.
Váltakozó fejléces mód engedélyezése a nyomtató kezelőpaneljének menüiben
1.A nyomtató kezelőpaneljének kezdőképernyőjén nyissa meg a Beállítások menüt.
2.Nyissa meg a következő menüket:
●
Másolás/Nyomtatás vagy Nyomtatás
●
Tálcák kezelése
●
Váltakozó fejléces mód
3.Válassza az Engedélyezve lehetőséget, majd érintse meg a Mentés gombot vagy nyomja meg az OK
gombot.
HUWWAz 1. tálca (többfunkciós tálca) feltöltése23
Page 34
Papír betöltése a 2. tálcába
Bevezetés
A következő információk bemutatják a papír betöltésének módját a 2. tálcába és az opcionális 550 lapos
tálcákba. Ezekbe a tálcákba 550 lap 75 g/m2 (20 font) tömegű papír tölthető be.
MEGJEGYZÉS: A papírfeltöltési eljárás ugyanaz az 550 lapos tálcák esetében, mint a 2. tálcánál. Az ábrán csak
a 2. tálca szerepel.
1.Nyissa ki a tálcát.
MEGJEGYZÉS: Ne nyissa ki a tálcát, amikor az
használatban van.
2.Húzza a papírszélesség- és papírhosszúság-
beállító vezetőket a használt papír méretének
megfelelő helyre a kék beállítóreteszekkel.
242. fejezet PapírtálcákHUWW
Page 35
3.Töltsön papírt a tálcába. A papír ellenőrzésével
X
Y
győződjön meg arról, hogy a vezetők hozzáérnek
a köteghez, de nem hajlítják meg azt. A papír
tájolásának módjával kapcsolatos további
tudnivalókat lásd: 2-2. táblázat: A 2. tálca és az
550 lapos tálcák papírtájolása, 26. oldal.
MEGJEGYZÉS: Az elakadások megelőzése
érdekében ne töltse túl a tálcát. Győződjön meg
arról, hogy a köteg teteje nem éri el a tálca
telítettségét jelző vonalat.
MEGJEGYZÉS: Ha a tálca nem megfelelően van
feltöltve, nyomtatás közben hibaüzenet jelenhet
meg, vagy előfordulhat, hogy elakad a papír.
4.Zárja be a tálcát.
5.A nyomtató kezelőpanelén megjelenik a tálca
beállítására felszólító üzenet.
6.Érintse meg az OK gombot a megállapított méret
és típus elfogadásához, vagy érintse meg a
Módosítás gombot más papírméret vagy -típus
választásához.
Egyéni papírméret esetén meg kell adnia a papír X
és Y méretét, amikor megjelenik az ezt kérő üzenet
a nyomtató kezelőpanelén.
7.Válassza ki a megfelelő méretet és típust, majd
érintse meg az OK gombot.
HUWWPapír betöltése a 2. tálcába25
Page 36
A 2. tálca és az 550 lapos tálcák papírtájolása
123
123
123
2-2. táblázat: A 2. tálca és az 550 lapos tálcák papírtájolása
PapírtípusDuplex módPapírméretPapír betöltése
Fejléces vagy előnyomottEgyoldalas nyomtatás, nincs
HP tűzőgépes osztályozó
Automatikus kétoldalas nyomtatás
a Váltakozó fejléces mód
engedélyezett állapotában, nincs
HP tűzőgépes osztályozó
Letter, Legal, Executive, Statement,
Ocio (8,5 x 13), 3 x 5, 4 x 6, 5 x 7, 5
x 8, A4, A5, A6, RA4, B5 (JIS), B6
(JIS), 10 x 15 cm, Ocio (216 x 340),
16K 195 x 270 mm, 16K 184 x 260
mm, 16K 197 x 273 mm, Japán
levelezőlap (levelezőlap (JIS)),
Kettős japán levelezőlap elforgatva
(dupla levelezőlap (JIS))
Letter, Legal, Executive, Ocio (8,5 x
13), A4, A5, RA4, B5 (JIS), Ocio
(216 x 340), 16K 195 x 270 mm,
16K 184 x 260 mm,
16K 197 x 273 mm
Nyomtatási oldallal lefelé
Alsó él a tálca hátsó oldalánál
Nyomtatási oldallal felfelé
Felső éllel a tálca hátulja felé
Egyoldalas nyomtatás,
HP tűzőgépes osztályozóval
Letter, Legal, Executive, Statement,
Ocio (8,5 x 13), 3 x 5, 4 x 6, 5 x 7, 5
x 8, A4, A5, A6, RA4, B5 (JIS), B6
(JIS), 10 x 15 cm, Ocio (216 x 340),
16K 195 x 270 mm, 16K 184 x 260
mm, 16K 197 x 273 mm, Japán
levelezőlap (levelezőlap (JIS)),
Kettős japán levelezőlap elforgatva
(dupla levelezőlap (JIS))
Nyomtatási oldallal lefelé
Felső éllel a tálca hátulja felé
262. fejezet PapírtálcákHUWW
Page 37
2-2. táblázat: A 2. tálca és az 550 lapos tálcák papírtájolása (folytatás)
123
123
123
PapírtípusDuplex módPapírméretPapír betöltése
Automatikus kétoldalas nyomtatás
a Váltakozó fejléces mód
engedélyezett állapotában, HP
tűzőgépes osztályozóval
ElőlyukasztottEgyoldalas nyomtatás, nincs
HP tűzőgépes osztályozó
Letter, Legal, Executive, Ocio (8,5 x
13), A4, A5, RA4, B5 (JIS), Ocio
(216 x 340), 16K 195 x 270 mm,
16K 184 x 260 mm,
16K 197 x 273 mm
Letter, Legal, Executive, Statement,
Ocio (8,5 x 13), 3 x 5, 4 x 6, 5 x 7, 5
x 8, A4, A5, A6, RA4, B5 (JIS), B6
(JIS), 10 x 15 cm, Ocio (216 x 340),
16K 195 x 270 mm, 16K 184 x 260
mm, 16K 197 x 273 mm, Japán
levelezőlap (levelezőlap (JIS)),
Kettős japán levelezőlap elforgatva
(dupla levelezőlap (JIS))
Nyomtatási oldallal felfelé
Alsó él a tálca hátsó oldalánál
Nyomtatási oldallal lefelé
A lyukakkal a nyomtató bal oldala
felé
Automatikus kétoldalas nyomtatás
a Váltakozó fejléces mód
engedélyezett állapotában, nincs
HP tűzőgépes osztályozó
Letter, Legal, Executive, Ocio (8,5 x
13), A4, A5, RA4, B5 (JIS), Ocio
(216 x 340), 16K 195 x 270 mm,
16K 184 x 260 mm,
16K 197 x 273 mm
Nyomtatási oldallal felfelé
A lyukakkal a nyomtató bal oldala
felé
HUWWPapír betöltése a 2. tálcába27
Page 38
2-2. táblázat: A 2. tálca és az 550 lapos tálcák papírtájolása (folytatás)
123
123
PapírtípusDuplex módPapírméretPapír betöltése
Egyoldalas nyomtatás,
HP tűzőgépes osztályozóval
Automatikus kétoldalas nyomtatás
a Váltakozó fejléces mód
engedélyezett állapotában, HP
tűzőgépes osztályozóval
Letter, Legal, Executive, Statement,
Ocio (8,5 x 13), 3 x 5, 4 x 6, 5 x 7, 5
x 8, A4, A5, A6, RA4, B5 (JIS), B6
(JIS), 10 x 15 cm, Ocio (216 x 340),
16K 195 x 270 mm, 16K 184 x 260
mm, 16K 197 x 273 mm, Japán
levelezőlap (levelezőlap (JIS)),
Kettős japán levelezőlap elforgatva
(dupla levelezőlap (JIS))
Letter, Legal, Executive, Ocio (8,5 x
13), A4, A5, RA4, B5 (JIS), Ocio
(216 x 340), 16K 195 x 270 mm,
16K 184 x 260 mm,
16K 197 x 273 mm
Nyomtatási oldallal lefelé
A lyukakkal a nyomtató jobb oldala
felé
Nyomtatási oldallal felfelé
A lyukakkal a nyomtató jobb oldala
felé
A Váltakozó fejléces mód használata
Ha a Váltakozó fejléces mód funkciót használja, minden feladat esetében ugyanúgy tölthet fejléces vagy
előnyomott papírokat a tálcába, akár egyoldalas, akár kétoldalas nyomtatásról, illetve másolásról van szó. Ha
ezt az üzemmódot használja, úgy töltse be a papírt, ahogyan az automatikus kétoldalas nyomtatáshoz szokta.
Használat előtt engedélyezze a funkciót a nyomtató kezelőpaneljének menüiben.
Váltakozó fejléces mód engedélyezése a nyomtató kezelőpaneljének menüiben
1.A nyomtató kezelőpaneljének kezdőképernyőjén nyissa meg a Beállítások menüt.
2.Nyissa meg a következő menüket:
●
Másolás/Nyomtatás vagy Nyomtatás
●
Tálcák kezelése
●
Váltakozó fejléces mód
3.Válassza az Engedélyezve lehetőséget, majd érintse meg a Mentés gombot vagy nyomja meg az OK
gombot.
282. fejezet PapírtálcákHUWW
Page 39
A 2100 lapos nagy kapacitású adagolótálca feltöltése
A következő információk bemutatják a papír nagy kapacitású adagolótálcára való betöltését. A nagy kapacitású
adagolótálca az összes típushoz rendelhető tartozékként. A tálcába max. 2100 lap 75 g/m2 súlyú papír tölthető.
1.Nyissa ki a tálcát.
MEGJEGYZÉS: Ne nyissa ki a tálcát, amikor az
használatban van.
2.Állítsa a papírszélesség-beállítót a papírnak
megfelelő helyzetbe.
HUWWA 2100 lapos nagy kapacitású adagolótálca feltöltése29
Page 40
3.Töltsön papírt a tálcába. A papír ellenőrzésével
győződjön meg arról, hogy a vezetők noman
érintik a köteget, de nem hajlítják meg.
MEGJEGYZÉS: Az elakadások megelőzése
érdekében ne töltse túl a tálcát. Győződjön meg
arról, hogy a köteg teteje nem éri el a tálca
telítettségét jelző vonalat.
MEGJEGYZÉS: Ha a tálca nem megfelelően van
feltöltve, nyomtatás közben hibaüzenet jelenhet
meg, vagy előfordulhat, hogy elakad a papír.
4.Zárja be a tálcát.
5.A nyomtató kezelőpanelén megjelenik a tálca
beállítására felszólító üzenet.
6.Érintse meg az OK gombot a megállapított méret
és típus elfogadásához, vagy érintse meg a
Módosítás gombot más papírméret vagy -típus
választásához.
7.Válassza ki a megfelelő méretet és típust, majd
érintse meg az OK gombot.
302. fejezet PapírtálcákHUWW
Page 41
Borítékok betöltése és nyomtatása
Bevezetés
A következő információk bemutatják a borítékok betöltését és nyomtatását. Borítékra történő nyomtatáshoz az
1. tálcát vagy a borítékadagolót használja. Az 1. tálcába legfeljebb 10 boríték helyezhető be; a borítékadagolóba
legfeljebb 75 boríték helyezhető be.
Ha kézi adagolással szeretne borítékokat nyomtatni, az alábbi lépéseket követve válassza ki a megfelelő
beállításokat a nyomtató-illesztőprogramban, majd a nyomtatási feladat nyomtatóra történő elküldése után
töltse be a borítékokat a tálcába.
Borítékok nyomtatása
Nyomtatás borítékokra az 1. tálcából
1.A szoftveralkalmazásban válassza a Nyomtatás lehetőséget.
2.A nyomtatók listájáról válassza ki a nyomtatót, majd kattintson a Tulajdonságok vagy Beállítások gombra,
vagy érintse meg azokat a nyomtató-illesztőprogram megnyitásához.
MEGJEGYZÉS: A gomb neve a különböző szoftverek esetén eltérő lehet.
MEGJEGYZÉS: A funkciók Windows 8 vagy 8.1 kezdőképernyőről való eléréséhez válassza ki az Eszközök,
majd a Nyomtatás lehetőséget, végül pedig a nyomtatót.
3.Kattintson a Papír/Minőség fülre vagy érintse meg azt.
4.A Papírméret legördülő listáról válassza ki a megfelelő méretet a borítékok számára.
5.A Papírtípus legördülő listáról válassza ki a Boríték elemet.
6.A Papírforrás legördülő listáról válassza ki a Kézi adagolás lehetőséget.
7.Az OK gombra kattintva zárja be a Dokumentum tulajdonságai párbeszédpanelt.
8.A Nyomtatás párbeszédpanelen kattintson az OK gombra a feladat kinyomtatásához.
Nyomtatás borítékokra a borítékadagoló tartozékból
1.A szoftveralkalmazásban válassza a Nyomtatás lehetőséget.
2.A nyomtatók listájáról válassza ki a nyomtatót, majd kattintson a Tulajdonságok vagy Beállítások gombra,
vagy érintse meg azokat a nyomtató-illesztőprogram megnyitásához.
MEGJEGYZÉS: A gomb neve a különböző szoftverek esetén eltérő lehet.
A funkciók Windows 8 vagy 8.1 kezdőképernyőről való eléréséhez válassza ki az Eszközök, majd a
Nyomtatás lehetőséget, végül pedig a nyomtatót.
3.Kattintson a Papír/Minőség fülre vagy érintse meg azt.
4.Hajtsa végre a következő lépések egyikét:
HUWWBorítékok betöltése és nyomtatása31
Page 42
●
●
●
5.Az OK gombra kattintva zárja be a Dokumentum tulajdonságai párbeszédpanelt.
6.A Nyomtatás párbeszédpanelen kattintson az OK gombra a feladat kinyomtatásához.
A boríték tájolása
MEGJEGYZÉS: A nyomtató nem támogatja a kétoldalas nyomtatást boríték esetén.
TálcaBorítékméretBetöltés módja
A Papírméret legördülő listáról válassza ki a megfelelő méretet a borítékok számára.
A Papírtípus legördülő listáról válassza ki a Boríték elemet.
A Papírforrás legördülő listában válassza ki a 3. tálca vagy a 4. tálca lehetőséget – attól függően,
hogy melyik tálca felel meg a borítékadagolónak.
A rövidebb, felbélyegzett vége néz a nyomtató felé.
Nyomtatási oldallal felfelé
A rövidebb, feladó címét tartalmazó vége néz a nyomtató felé.
322. fejezet PapírtálcákHUWW
Page 43
Címkék betöltése és nyomtatása
Bevezetés
A következő információk a címkék betöltésének és nyomtatásának módját mutatják be.
Címkeívek nyomtatásához használja a 2. tálcát vagy az opcionális 550 lapos papíradagolók egyikét.
MEGJEGYZÉS: Az 1. tálca nem támogatja a címkék használatát.
Ha kézi adagolással szeretne címkéket nyomtatni, az alábbi lépéseket követve válassza ki a megfelelő
beállításokat a nyomtató-illesztőprogramban, majd a nyomtatási feladat nyomtatóra történő elküldése után
töltse be a címkéket a tálcába. Kézi adagolás esetén a nyomtató addig vár a feladat indításával, amíg nem
érzékeli a tálca kinyitását.
Kézi adagolású címkék
1.A szoftveralkalmazásban válassza a Nyomtatás lehetőséget.
2.A nyomtatók listájáról válassza ki a nyomtatót, majd kattintson a Tulajdonságok vagy Beállítások gombra,
vagy érintse meg azokat a nyomtató-illesztőprogram megnyitásához.
MEGJEGYZÉS: A gomb neve a különböző szoftveres programokban eltérő lehet.
MEGJEGYZÉS: A funkciók Windows 8 vagy 8.1 kezdőképernyőről való eléréséhez válassza ki az Eszközök,
majd a Nyomtatás lehetőséget, végül pedig a nyomtatót.
3.Kattintson a Papír/minőség lapra.
4.A Papírméret legördülő listáról válassza ki a megfelelő méretet a címkeívek számára.
5.A Papírtípus legördülő listáról válassza ki a Címkék elemet.
6.A Papírforrás legördülő listáról válassza ki a Kézi adagolás lehetőséget.
7.Az OK gombra kattintva zárja be a Dokumentum tulajdonságai párbeszédpanelt.
8.A Nyomtatás párbeszédpanelen kattintson a Nyomtatás gombra a feladat kinyomtatásához.
Címketájolás
TálcaA címkék behelyezésének módja
2–5. tálcaNyomtatási oldallal lefelé
Felső éllel a tálca hátulja felé
HUWWCímkék betöltése és nyomtatása33
Page 44
A tűző szorter tartozék kongurálása
1
2
A következő információk bemutatják a kötegek betöltését és a beállítások kongurálását a tűzőgépes
osztályozó tartozék esetében.
A tűzőgépes osztályozó tartozék a dokumentumok bal felső vagy jobb felső sarkait tűzi össze, és akár 1 000
papírlap tűzésére képes három kimeneti tálcán. A kimeneti tálcák három üzemmód-kongurálási lehetőséggel
rendelkeznek: lerakó mód, osztályozó mód vagy funkcióelválasztó mód.
●
Tűzés alapértelmezett helyének kongurálása
●
Üzemmód kongurálása
Tűzés alapértelmezett helyének kongurálása
1.Nyissa meg a Beállítások menüt.
2.Nyissa meg a következő menüket:
●
Tűző/kötegelő kezelése
●
Tűzés
3.Válasszon egy tűzési helyet a lehetőségek listájából, majd válassza a Mentés vagy az OK gombot. Az alábbi
lehetőségek közül választhat:
●
Nincs: Nincs tűzés
●
Fent, bal oldalon vagy jobb oldalon: A készülék a papír rövidebbik élének bal felső sarkában tűzi össze
az álló tájolású dokumentumokat. A fekvő tájolású dokumentumokat a papír hosszabb élének jobb
felső sarkában tűzi össze.
●
Fent, bal oldalon: A készülék a papír rövidebbik élének bal felső sarkában tűzi össze a
dokumentumokat.
●
Fent, jobb oldalon: A készülék a papír hosszabb élének jobb felső sarkában tűzi össze a
dokumentumokat.
1A papír rövidebb élének bal felső sarka
2A papír hosszabb élének jobb felső sarka
342. fejezet PapírtálcákHUWW
Page 45
Üzemmód kongurálása
Ezzel a módszerrel beállíthatja, hogyan osztályozza a nyomtató a feladatokat a kimeneti tálcákra.
1.Lapozzon addig a nyomtató kezelőpaneljének kezdőképernyőjén, amíg meg nem jelenik a Beállítások
menü. Érintse meg a Beállítások ikont a menü megnyitásához.
2.Nyissa meg a következő menüket:
●
Tűző/kötegelő kezelése
●
Üzemmód
3.Válasszon egy módot a lehetőségek listájából, majd érintse meg a Mentés gombot. Az alábbi lehetőségek
közül választhat:
●
Osztályozó: A nyomtató a feladatokat különböző tálcákban helyezi el a feladat küldőjétől függően.
●
Lerakó: A nyomtató a feladatokat fentről lefelé rakja le a tálcában.
●
Funkcióelválasztó: A nyomtató a feladatokat különböző tálcákban helyezi el az egyes funkcióktól
függően, például nyomtatási, másolási vagy faxolási feladatok szerint.
A HP nyomtató-illesztőprogram kiválasztott üzemmódhoz történő kongurálásához hajtsa végre az alábbi
lépéseket:
MEGJEGYZÉS: A Windows XP és Vista (Server 2003/2008) HP PCL.6 illesztőprogramok nem támogatják a
kimeneti eszközöket.
Windows® 7
1.Ellenőrizze, hogy a nyomtató be van-e kapcsolva, és csatlakozik-e a számítógéphez vagy a hálózathoz.
2.
Nyissa meg a Windows® Start menüjét, és kattintson az Eszközök és nyomtatók menüpontra.
3.Kattintson a jobb gombbal a nyomtató nevére, és válassza a Nyomtató tulajdonságai lehetőséget.
4.Kattintson az Eszközbeállítások fülre.
5.Kattintson az Azonnali frissítés gombra. Alternatív lehetőségként az Automatikus kongurálás melletti
legördülő menüben válassza az Azonnali frissítés lehetőséget.
Windows® 8.0, 8.1, és 10
1.Jobb egérgombbal kattintson a képernyő bal alsó sarkára.
2.Válassza a Vezérlőpult elemet. A Hardver és hang területen válassza az Eszközök és nyomtatók
megtekintése
3.Kattintson a jobb gombbal a nyomtató nevére, és válassza a Nyomtató tulajdonságai lehetőséget.
4.Kattintson az Eszközbeállítások fülre.
5.Kattintson az Azonnali frissítés gombra. Alternatív lehetőségként az Automatikus kongurálás melletti
legördülő menüben válassza az Azonnali frissítés lehetőséget.
elemet.
MEGJEGYZÉS: Az újabb V4 illesztőprogramok nem támogatják az Azonnali frissítés lehetőséget. Ezeknél
az illesztőprogramoknál manuálisan kell kongurálni az üzemmódot a Tartozék kimeneti tálca
menüpontban.
HUWWA tűző szorter tartozék kongurálása35
Page 46
OS X
1.Az Apple menüben kattintson a Rendszerbeállítás lehetőségre.
2.Válassza a Nyomtatás és lapolvasás vagy a Nyomtatók és lapolvasók lehetőséget.
3.Válassza ki a nyomtatót, majd válassza a Beállítások és kellékek lehetőséget. Válassza az Illesztőprogram
lehetőséget.
4.Manuálisan kongurálja a Tartozék kimeneti üzemmódját.
362. fejezet PapírtálcákHUWW
Page 47
3Kellékek, tartozékok és alkatrészek
●
Kellékek, tartozékok és alkatrészek rendelése
●
A HP tonerkazetta-védelmet szolgáló kellékbeállításainak kongurálása
●
A festékkazetta visszahelyezése
●
Tűzőkazetta cseréje
További tudnivalók:
Az alábbi információk a megjelenés idején helyesek voltak. A legfrissebb információkat lásd: www.hp.com/
support/ljM607, www.hp.com/support/ljM608, or www.hp.com/support/ljM609.
A HP mindenre kiterjedő nyomtatósúgója az alábbi információkat tartalmazza:
●
Telepítés és kongurálás
●
Tanulás és használat
●
Hibaelhárítás
●
Szoftver- és rmware-frissítések letöltése
●
Csatlakozás a támogatási fórumokhoz
●
Garanciális és szabályzati információk keresése
HUWW37
Page 48
Kellékek, tartozékok és alkatrészek rendelése
Megrendelés
Kellékek és papírok rendelésewww.hp.com/go/suresupply
Eredeti HP alkatrészek vagy tartozékok rendelésewww.hp.com/buy/parts
Rendelés szervizen vagy ügyfélszolgálaton keresztülForduljon a hivatalos HP-szervizhez vagy ügyfélszolgálathoz.
Rendelés a HP beágyazott webkiszolgáló (EWS) használatávalA hozzáféréshez írja be a nyomtató IP-címét vagy a gazdagép nevét
a számítógépen egy támogatott webböngésző címsorába (URLmezőjébe). A HP beágyazott webkiszolgálón egy HP SureSupply
webhelyre mutató hivatkozás is található, ahol eredeti HP
kellékeket vásárolhat.
Kellékek és tartozékok
ElemLeírásKazetta számaCikkszám
Kellékek
HP 37Y extra nagy
kapacitású fekete eredeti
LaserJet tonerkazetta
HP 37X nagy kapacitású
fekete eredeti LaserJet
tonerkazetta
HP 37A fekete, eredeti
LaserJet tonerkazetta
HP tűzőkazetta utántöltőCsere tűzőkazetta---C5967A
Tartozékok
1 GB-os DIMM
memóriakészlet
HP LaserJet 550 lapos
papírtálca
HP 2100 lapos nagy
bemeneti kapacitású (HCI)
adagoló állvánnyal
HP LaserJet borítékadagolóOpcionális borítékadagoló bemeneti tálca---L0H21A
HP tűzőgépes osztályozóTűzőgépes osztályozó kiegészítő---L0H20A
HP belső USB-portokOpcionális USB-portok más gyártótól származó
Extra nagy kapacitású csere tonerkazetta37YCF237Y
Nagy kapacitású csere tonerkazetta37XCF237X
Normál kapacitású csere tonerkazetta37ACF237A
Memóriabővítő készlet---G6W84A
Opcionális adagolótálca---L0H17A
Opcionális nagy kapacitású behúzó adagoló és
állvány
eszközök csatlakoztatásához
---L0H18A
---B5L28A
HP Secure nagy
teljesítményű merevlemezmeghajtó
HP Jetdirect 2900nw
nyomtatókiszolgáló
Csere merevlemez---B5L29A
USB vezeték nélküli nyomtatókiszolgáló kellék---J8031A
383. fejezet Kellékek, tartozékok és alkatrészekHUWW
Page 49
ElemLeírásKazetta számaCikkszám
HP Jetdirect 3000w NFC/
vezeték nélküli tartozék
HP Trusted Platform Module
tartozék
Vezeték nélküli tartozék „touch” nyomtatáshoz,
mobil készülékről
HP LaserJet 110v karbantartási készletL0H24A225 000 oldal
HP LaserJet 220v karbantartási készletL0H25A225 000 oldal
1
A HP karbantartási/hosszú élettartamú fogyóeszközök (LLC) csomag élettartamra vonatkozó adatai becsült adatok, melyeket az
alábbiakban részletezett tesztkörülmények alapján állapítottak meg. Az egyes termékek normál használat mellett tapasztalt tényleges
élettartama/kapacitása a használattól, a környezettől, a papírtól és egyéb tényezőktől is függ. A becsült élettartam nem minősül
vélelmezett garanciának, és nem számon kérhető.
A hosszú élettartamú fogyóeszközök (LLC) élettartamra vonatkozó vizsgálatainak körülményei
●
Nyomtatás lefedettsége: 5 %, egyenletes eloszlásban a teljes oldalon
---J8030A
Becsült élettartam
1
●
Környezet: 17 °C – 25 °C ; 30% – 70% relatív páratartalom (RH)
●
Adathordozó mérete: Letter/A4
●
Adathordozó tömege: 75 g/m2 sima papír
●
Feladat mérete: 4 oldal
●
Betöltés a rövidebb oldal mentén (A3) (pl. Legal méretű hordozó)
Az alábbi tényezők csökkenthetik az élettartamot a fenti körülmények esetén várható élettartamhoz képest:
●
A Letter/A4 méretnél keskenyebb hordozók használata (a túlmelegedés következtében tapasztalható
lassulás több fordulatnak felel meg)
●
75 g/m2 tömegű papírnál nehezebb papír használata (A nagyobb tömegű papír nagyobb nyomást gyakorol
a nyomtató alkatrészeire)
●
A 4 képnél kisebb nyomtatási feladatok (a kisebb feladatok többszöri felmelegedést és több fordulatot
jelentenek)
HUWWKellékek, tartozékok és alkatrészek rendelése39
Page 50
A HP tonerkazetta-védelmet szolgáló kellékbeállításainak
kongurálása
●
Bevezetés
●
A Festékkazetta-stratégia funkció engedélyezése vagy letiltása
●
A Festékkazetta-védelem funkció engedélyezése vagy letiltása
Bevezetés
A HP festékkazetta-stratégia és festékkazetta-védelem segítségével szabályozhatja, hogy milyen
festékkazetták legyenek a nyomtatóba helyezve, és meg tudja akadályozni, hogy a behelyezett festékkazettákat
eltulajdonítsák. Ezek a funkciók a 3-as verziójú és annál újabb HP FutureSmarttal érhetők el.
●
Festékkazetta-stratégia: Ez a funkció védi a nyomtatót a hamisított tonerkazettákkal szemben, mivel csak
eredeti HP festékkazetták használatát teszi lehetővé. Az eredeti HP festékkazetták használata biztosítja a
lehető legjobb nyomtatási minőséget. Ha valaki nem eredeti HP festékkazettát telepít, a nyomtató
kezelőpanelje megjelenít egy üzenetet, miszerint a festékkazetta nincs engedélyezve, továbbá információt
nyújt a további teendőket illetően.
●
Festékkazetta-védelem: Ez a funkció véglegesen társítja a tonerkazettákat az adott nyomtatóval, illetve
nyomtatócsoporttal, így azokat nem lehet más nyomtatókkal használni. A kazetták védelme az Ön
beruházásának védelmét szolgálja. Amikor ez a funkció engedélyezve van, ha valaki megkísérli áttenni a
védett kazettát az eredeti nyomtatóból egy nem támogatott nyomtatóba, az a nyomtató nem fog
nyomtatni a védett kazettával. A nyomtató kezelőpanelje megjelenít egy üzenetet, hogy a festékkazetta
védett, továbbá információt nyújt a további teendőket illetően.
VIGYÁZAT! Miután engedélyezte a nyomtatóhoz a festékkazetta-védelmet, a nyomtatóra ezt követően
telepített összes tonerkazetta automatikusan és véglegesen védett lesz. Ha nem szeretné védelem alá
helyezni az új festékkazettát, akkor tiltsa le a funkciót, mielőtt telepítené az új festékkazettát.
A funkció kikapcsolásával nem kapcsolja ki az aktuálisan telepített festékkazetták védelmét.
Mindkét funkció alapértelmezés szerint ki van kapcsolva. Az alábbi eljárásokat követve engedélyezheti vagy
letilthatja őket.
A Festékkazetta-stratégia funkció engedélyezése vagy letiltása
MEGJEGYZÉS: Ennek a funkciónak az engedélyezéséhez vagy letiltásához szükség lehet a rendszergazdai
jelszó megadására.
A Festékkazetta-stratégia funkció engedélyezése a nyomtató kezelőpaneljének használatával
1.A nyomtató kezelőpaneljének kezdőképernyőjén nyissa meg a Beállítások menüt.
2.Nyissa meg a következő menüket:
●
Kellékek kezelése
●
Festékkazetta-stratégia
3.Válassza a Hivatalos HP elemet.
403. fejezet Kellékek, tartozékok és alkatrészekHUWW
Page 51
A Festékkazetta-stratégia funkció letiltása a nyomtató kezelőpaneljének használatával
1
2
MEGJEGYZÉS: Ennek a funkciónak az engedélyezéséhez vagy letiltásához szükség lehet a rendszergazdai
jelszó megadására.
1.A nyomtató kezelőpaneljének kezdőképernyőjén nyissa meg a Beállítások menüt.
2.Nyissa meg a következő menüket:
●
Kellékek kezelése
●
Festékkazetta-stratégia
3.Válassza a Ki lehetőséget.
A Festékkazetta-stratégia funkció engedélyezése a HP beágyazott webszerver (EWS) segítségével
MEGJEGYZÉS: A lépések a kezelőpanel típusától függően változnak.
1Billentyűzettel rendelkező kezelőpanel
2Érintőképernyős kezelőpanel
1.Nyissa meg a HP beágyazott webszervert (EWS):
a.
Billentyűzettel rendelkező kezelőpanelek: A nyomtató kezelőpaneljén nyomja meg az gombot,
majd a nyílbillentyűk használatával válassza ki az Ethernet menüt. Nyomja meg az OK gombot a
menü megnyitásához és az IP-cím vagy gazdagépnév megjelenítéséhez.
Érintőképernyős kezelőpanelek: Érintse meg a nyomtató kezelőpaneljén az gombot, majd érintse
meg a Hálózat ikont az IP-cím vagy a gazdagépnév megjelenítéséhez.
HUWWA HP tonerkazetta-védelmet szolgáló kellékbeállításainak kongurálása41
Page 52
b.Nyisson meg egy webböngészőt, és írja be a címsorába az IP-címet vagy a gazdagép nevét pontosan
1
2
úgy, ahogyan a nyomtató kezelőpaneljén látható. Nyomja le a számítógép billentyűzetének Enter
billentyűjét. Megnyílik a beágyazott webkiszolgáló.
MEGJEGYZÉS: Ha a webböngészőben megjelenik egy üzenet, mely arra gyelmeztet, hogy a
webhely elérése nem feltétlenül biztonságos, válassza a folytatás lehetőséget. A webhely elérése
nem károsítja a számítógépet.
2.Nyissa meg a Nyomtatás lapot.
3.A bal oldali navigációs panelen válassza ki a Kellékek kezelése elemet.
4.A Kellékbeállítások részben válassza a HP által jóváhagyott elemet a Kazettastratégia legördülő listáról.
5.A módosítások mentéséhez kattintson az Alkalmaz gombra.
A Festékkazetta-stratégia funkció letiltása a HP beágyazott webszerver (EWS) segítségével
MEGJEGYZÉS: A lépések a kezelőpanel típusától függően változnak.
1Billentyűzettel rendelkező kezelőpanel
2Érintőképernyős kezelőpanel
1.Nyissa meg a HP beágyazott webszervert (EWS):
a.
Billentyűzettel rendelkező kezelőpanelek: A nyomtató kezelőpaneljén nyomja meg az gombot,
majd a nyílbillentyűk használatával válassza ki az Ethernet menüt. Nyomja meg az OK gombot a
menü megnyitásához és az IP-cím vagy gazdagépnév megjelenítéséhez.
Érintőképernyős kezelőpanelek: Érintse meg a nyomtató kezelőpaneljén az gombot, majd érintse
meg a Hálózat ikont az IP-cím vagy a gazdagépnév megjelenítéséhez.
423. fejezet Kellékek, tartozékok és alkatrészekHUWW
Page 53
b.Nyisson meg egy webböngészőt, és írja be a címsorába az IP-címet vagy a gazdagép nevét pontosan
úgy, ahogyan a nyomtató kezelőpaneljén látható. Nyomja le a számítógép billentyűzetének Enter
billentyűjét. Megnyílik a beágyazott webkiszolgáló.
MEGJEGYZÉS: Ha a webböngészőben megjelenik egy üzenet, mely arra gyelmeztet, hogy a
webhely elérése nem feltétlenül biztonságos, válassza a folytatás lehetőséget. A webhely elérése
nem károsítja a számítógépet.
2.Nyissa meg a Nyomtatás lapot.
3.A bal oldali navigációs panelen válassza ki a Kellékek kezelése elemet.
4.A Kellékbeállítások részben válassza a Ki elemet a Kazettastratégia legördülő listáról.
5.A módosítások mentéséhez kattintson az Alkalmaz gombra.
Festékkazetta-stratégiával kapcsolatos, kezelőpanelen megjelenő hibaüzenetek hibaelhárítása
HibaüzenetLeírásJavasolt teendők
10.0x.30 Nem támogatott <Color>
festékkazetta
A rendszergazda úgy állította be a
nyomtatót, hogy csak garancia alatt álló,
eredeti HP kellékeket használhasson. A
kazettát ki kell cserélni a nyomtatás
folytatásához.
Cserélje a kazettát eredeti HP
tonerkazettára.
Ha Ön úgy tudja, hogy eredeti HP kelléket
vásárolt, látogasson el a www.hp.com/go/
anticounterfeit oldalra, hogy
megállapíthassa, hogy a festékkazetta
eredeti HP kazetta-e, és megtudja, hogy mi
a teendője, ha nem eredeti HP kazettáról
van szó.
A Festékkazetta-védelem funkció engedélyezése vagy letiltása
MEGJEGYZÉS: Ennek a funkciónak az engedélyezéséhez vagy letiltásához szükség lehet a rendszergazdai
jelszó megadására.
A Festékkazetta-védelem funkció engedélyezése a nyomtató kezelőpaneljének segítségével
1.A nyomtató kezelőpaneljének kezdőképernyőjén nyissa meg a Beállítások menüt.
2.Nyissa meg a következő menüket:
●
Kellékek kezelése
●
Festékkazetta-védelem
3.Válassza ki a Festékkazetta-védelem lehetőséget.
4.Ha a nyomtató megerősítést kér, válassza a Folytatás lehetőséget a funkció engedélyezéséhez.
HUWWA HP tonerkazetta-védelmet szolgáló kellékbeállításainak kongurálása43
Page 54
VIGYÁZAT! Miután engedélyezte a nyomtatóhoz a festékkazetta-védelmet, a nyomtatóra ezt követően
1
2
telepített összes tonerkazetta automatikusan és véglegesen védett lesz. Ha nem szeretné védelem alá
helyezni az új festékkazettát, akkor tiltsa le a funkciót, mielőtt telepítené az új festékkazettát.
A funkció kikapcsolásával nem kapcsolja ki az aktuálisan telepített festékkazetták védelmét.
A Festékkazetta-védelem funkció letiltása a nyomtató kezelőpaneljének segítségével
1.A nyomtató kezelőpaneljének kezdőképernyőjén nyissa meg a Beállítások menüt.
2.Nyissa meg a következő menüket:
●
Kellékek kezelése
●
Festékkazetta-védelem
3.Válassza a Ki lehetőséget.
A Festékkazetta-védelem funkció engedélyezése a HP beágyazott webszerver (EWS) segítségével
MEGJEGYZÉS: A lépések a kezelőpanel típusától függően változnak.
1Billentyűzettel rendelkező kezelőpanel
2Érintőképernyős kezelőpanel
1.Nyissa meg a HP beágyazott webszervert (EWS):
a.
Billentyűzettel rendelkező kezelőpanelek: A nyomtató kezelőpaneljén nyomja meg az gombot,
majd a nyílbillentyűk használatával válassza ki az Ethernet menüt. Nyomja meg az OK gombot a
menü megnyitásához és az IP-cím vagy gazdagépnév megjelenítéséhez.
Érintőképernyős kezelőpanelek: Érintse meg a nyomtató kezelőpaneljén az gombot, majd érintse
meg a Hálózat ikont az IP-cím vagy a gazdagépnév megjelenítéséhez.
443. fejezet Kellékek, tartozékok és alkatrészekHUWW
Page 55
b.Nyisson meg egy webböngészőt, és írja be a címsorába az IP-címet vagy a gazdagép nevét pontosan
1
2
úgy, ahogyan a nyomtató kezelőpaneljén látható. Nyomja le a számítógép billentyűzetének Enter
billentyűjét. Megnyílik a beágyazott webkiszolgáló.
MEGJEGYZÉS: Ha a webböngészőben megjelenik egy üzenet, mely arra gyelmeztet, hogy a
webhely elérése nem feltétlenül biztonságos, válassza a folytatás lehetőséget. A webhely elérése
nem károsítja a számítógépet.
2.Nyissa meg a Nyomtatás lapot.
3.A bal oldali navigációs panelen válassza ki a Kellékek kezelése elemet.
4.A Kellékbeállítások részben válassza a Kazettavédelem elemet a Kazettavédelem legördülő listáról.
5.A módosítások mentéséhez kattintson az Alkalmaz gombra.
VIGYÁZAT! Miután engedélyezte a nyomtatóhoz a festékkazetta-védelmet, a nyomtatóra ezt követően
telepített összes tonerkazetta automatikusan és véglegesen védett lesz. Ha nem szeretné védelem alá
helyezni az új festékkazettát, akkor tiltsa le a funkciót, mielőtt telepítené az új festékkazettát.
A funkció kikapcsolásával nem kapcsolja ki az aktuálisan telepített festékkazetták védelmét.
A Festékkazetta-védelem funkció letiltása a HP beágyazott webszerver (EWS) segítségével
MEGJEGYZÉS: A lépések a kezelőpanel típusától függően változnak.
1Billentyűzettel rendelkező kezelőpanel
2Érintőképernyős kezelőpanel
1.Nyissa meg a HP beágyazott webszervert (EWS):
a.
Billentyűzettel rendelkező kezelőpanelek: A nyomtató kezelőpaneljén nyomja meg az gombot,
majd a nyílbillentyűk használatával válassza ki az Ethernet menüt. Nyomja meg az OK gombot a
menü megnyitásához és az IP-cím vagy gazdagépnév megjelenítéséhez.
HUWWA HP tonerkazetta-védelmet szolgáló kellékbeállításainak kongurálása45
Érintőképernyős kezelőpanelek: Érintse meg a nyomtató kezelőpaneljén az gombot, majd érintse
meg a Hálózat ikont az IP-cím vagy a gazdagépnév megjelenítéséhez.
Page 56
b.Nyisson meg egy webböngészőt, és írja be a címsorába az IP-címet vagy a gazdagép nevét pontosan
úgy, ahogyan a nyomtató kezelőpaneljén látható. Nyomja le a számítógép billentyűzetének Enter
billentyűjét. Megnyílik a beágyazott webkiszolgáló.
MEGJEGYZÉS: Ha a webböngészőben megjelenik egy üzenet, mely arra gyelmeztet, hogy a
webhely elérése nem feltétlenül biztonságos, válassza a folytatás lehetőséget. A webhely elérése
nem károsítja a számítógépet.
2.Nyissa meg a Nyomtatás lapot.
3.A bal oldali navigációs panelen válassza ki a Kellékek kezelése elemet.
4.A Kellékbeállítások részben válassza a Ki elemet a Kazettavédelem legördülő listáról.
5.A módosítások mentéséhez kattintson az Alkalmaz gombra.
Festékkazetta-védelemmel kapcsolatos, kezelőpanelen megjelenő hibaüzenetek hibaelhárítása
HibaüzenetLeírásJavasolt teendők
10.0x.57 Védett <Color> festékkazettaA kazettát csak abban a készülékben vagy
készülékcsoportban lehet használni,
amelyen keresztül azt eredetileg védelem
alá helyezték a HP kazettavédelem
használatával.
A kazettavédelem funkció lehetővé teszi a
rendszergazdának, hogy a kazetták
használatát egyetlen készülékre vagy
készülékcsoportra korlátozza. A kazettát ki
kell cserélni a nyomtatás folytatásához.
Cserélje a kazettát új tonerkazettára.
463. fejezet Kellékek, tartozékok és alkatrészekHUWW
Page 57
A festékkazetta visszahelyezése
2
1
3
2
2
2
1
3
3
3
1
1
A nyomtató jelzi, ha egy tonerkazettában kevés a festék. A tonerkazetták tényleges hátralévő élettartama sok
tényezőtől függ. A tonerkazettát nem kell azonnal kicserélni. Célszerű lehet kéznél tartani egy cserekazettát arra
az esetre, ha a nyomtatási minőség már nem elfogadható.
Folytassa a jelenlegi kazettával a nyomtatást, amíg a festék újraelosztása elfogadható nyomtatási minőséget
eredményez. Az egyenletes festékeloszlás érdekében vegye ki a tonerkazettát, majd óvatosan mozgassa
vízszintesen előre-hátra. Szemléltető ábrákért lásd a tonerkazetta cseréjére vonatkozó utasításokat. Helyezze
be újra a tonerkazettát a nyomtatóba, majd csukja be a fedelet.
3-1. táblázat: Festékkazetta-információk
ElemLeírásKazetta számaCikkszám
HP 37Y extra nagy kapacitású fekete eredeti
LaserJet tonerkazetta
HP 37X nagy kapacitású fekete eredeti LaserJet
tonerkazetta
HP 37A fekete, eredeti LaserJet tonerkazettaNormál kapacitású csere tonerkazetta37ACF237A
Ne vegye ki a festékkazettát a csomagolásából, amíg nem akarja használni.
VIGYÁZAT! A tonerkazetta károsodásának megelőzése érdekében ne tegye ki azt néhány percnél hosszabb
ideig fénynek. Takarja le a zöld képalkotó dobot, ha a tonerkazettát hosszabb időre el kell távolítani a
nyomtatóból.
A következő ábrán láthatók a festékkazetta alkatrészei.
HP 37X/HP 37AHP 37Y
Extra nagy kapacitású csere tonerkazetta37YCF237Y
Nagy kapacitású csere tonerkazetta37XCF237X
1Fogantyú (csak a HP 37Y extra nagy kapacitású fekete eredeti LaserJet tonerkazetta esetén) vagy mélyedés a kazetta
2Memóriachip
3Képalkotó dob
HUWWA festékkazetta visszahelyezése47
kivételéhez
VIGYÁZAT! Ne érintse meg a képalkotó dobot. Az ujjlenyomatok gyengíthetik a nyomtatási minőséget.
Page 58
VIGYÁZAT! Ha festék került a ruhájára, száraz törlővel törölje le a festéket, és hideg vízben mossa ki a ruhát. A
forró víz hatására megköt a festék a szövetben.
MEGJEGYZÉS: A használt festékkazetták újrahasznosítására vonatkozó információk a kazetta dobozán
találhatók.
1.Nyissa ki az ajtót a kazettaajtó kioldógombjának
megnyomásával.
2.Húzza ki a kazettatartó ókot.
483. fejezet Kellékek, tartozékok és alkatrészekHUWW
Page 59
3.Fogja meg a használt tonerkazettát a
fogantyújánál vagy a mélyedésnél, és kifelé húzva
távolítsa el a kazettát.
4.Vegye ki az új festékkazettát a védőtasakból.
5.Fogja meg a festékkazetta két oldalát, és rázza
meg a kazettát 5-6 alkalommal.
6.Távolítsa el a védőborítást.
HUWWA festékkazetta visszahelyezése49
Page 60
7.Helyezze a tonerkazettát a kazettatartó ókba.
8.Csukja be a tonerkazetta-tartó ókot.
503. fejezet Kellékek, tartozékok és alkatrészekHUWW
Page 61
9.Csukja le a kazettatartó fedelét.
10. Csomagolja be a használt tonerkazettát az új
kazetta dobozába. Ragassza a díjmentesített
szállítási címkét a dobozra, majd juttassa el a
használt kazettát a HP részére újrahasznosítás
céljából.
HUWWA festékkazetta visszahelyezése51
Page 62
Tűzőkazetta cseréje
1.Nyissa ki a tűzőgép ajtaját.
2.A tűzőkazettán húzza meg a színes fogantyút,
majd húzza ki egyenesen a tűzőkazettát.
523. fejezet Kellékek, tartozékok és alkatrészekHUWW
Page 63
3.Helyezze az új tűzőkazettát a tűzőbe, majd nyomja
be a színes fogantyút, amíg a helyére nem pattan.
4.Csukja be a tűzőgép ajtaját.
HUWWTűzőkazetta cseréje53
Page 64
543. fejezet Kellékek, tartozékok és alkatrészekHUWW
Page 65
4Nyomtatás
●
Nyomtatási feladatok (Windows)
●
Nyomtatási feladatok (OS X)
●
Nyomtatási feladatok tárolása a nyomtatón későbbi nyomtatáshoz vagy magánjellegű nyomtatáshoz
●
Mobil nyomtatás
●
Nyomtatás USB-portról
További tudnivalók:
Az alábbi információk a megjelenés idején helyesek voltak. A legfrissebb információkat lásd: www.hp.com/
support/ljM607, www.hp.com/support/ljM608, or www.hp.com/support/ljM609.
A HP mindenre kiterjedő nyomtatósúgója az alábbi információkat tartalmazza:
●
Telepítés és kongurálás
●
Tanulás és használat
●
Hibaelhárítás
●
Szoftver- és rmware-frissítések letöltése
●
Csatlakozás a támogatási fórumokhoz
●
Garanciális és szabályzati információk keresése
HUWW55
Page 66
Nyomtatási feladatok (Windows)
Nyomtatás (Windows)
A következő eljárás ismerteti a Windows rendszeren történő alapvető nyomtatási folyamatot.
1.A szoftveralkalmazásban válassza a Nyomtatás lehetőséget.
2.Válassza ki a nyomtatót a nyomtatók listájáról. A beállítások módosításához kattintson a Tulajdonságok
vagy Beállítások gombra a nyomtató-illesztőprogram megnyitásához.
MEGJEGYZÉS: A gomb neve a különböző szoftveres programokban eltérő lehet.
MEGJEGYZÉS: A funkcióknak a Windows 8 vagy 8.1 kezdőképernyőjén található alkalmazásból való
eléréséhez válassza ki az Eszközök, majd a Nyomtatás lehetőséget, végül pedig a nyomtatót.
MEGJEGYZÉS: További tudnivalókért kattintson a nyomtató-illesztőprogramban található Súgó (?)
gombra.
MEGJEGYZÉS: Az Ön nyomtató-illesztőprogramjának megjelenése eltérhet az itt bemutatott ábrától, de a
lépések megegyeznek.
564. fejezet NyomtatásHUWW
Page 67
3.A rendelkezésre álló opciók kongurálásához kattintson a nyomtató-illesztőprogram füleire. Például a
papír tájolását a Kivitelezés lapon állíthatja be, a papírforrást, a papírtípust, a papírméretet és a minőségi
beállításokat pedig a Papír/Minőség részen.
4.Kattintson az OK gombra a Nyomtatás párbeszédpanelbe történő visszatéréshez. Válassza ki a
nyomtatandó példányszámot ezen a képernyőn.
5.A feladat nyomtatásához kattintson a Nyomtatás gombra.
HUWWNyomtatási feladatok (Windows)57
Page 68
Automatikus nyomtatás mindkét oldalra (Windows)
Ez az eljárás automatikus duplex egységet tartalmazó nyomtatókhoz használatos. Ha a nyomtatóban nincs
automatikus duplex egység, vagy ha a duplex által nem támogatott papírt kíván használni, manuálisan lehet
mindkét oldalra nyomtatni.
1.A szoftveralkalmazásban válassza a Nyomtatás lehetőséget.
2.A nyomtatók listájáról válassza ki a nyomtatót, majd kattintson a Tulajdonságok vagy Beállítások gombra a
nyomtató-illesztőprogram megnyitásához.
MEGJEGYZÉS: A gomb neve a különböző szoftveres programokban eltérő lehet.
MEGJEGYZÉS: A funkcióknak a Windows 8 vagy 8.1 kezdőképernyőjén található alkalmazásból való
eléréséhez válassza ki az Eszközök, majd a Nyomtatás lehetőséget, végül pedig a nyomtatót.
3.Kattintson az Utómunka fülre.
4.Válassza a Nyomtatás mindkét oldalra lehetőséget. Az OK gombra kattintva zárja be a Dokumentum
tulajdonságai párbeszédpanelt.
5.A Nyomtatás párbeszédpanelen kattintson a Nyomtatás gombra a feladat kinyomtatásához.
Nyomtatás mindkét oldalra kézi átfordítással (Windows)
Ez az eljárás a telepített automatikus duplex egységet nem tartalmazó nyomtatókhoz vagy a duplex egység
által nem támogatott papírra történő nyomtatáskor használatos.
1.A szoftveralkalmazásban válassza a Nyomtatás lehetőséget.
2.A nyomtatók listájáról válassza ki a nyomtatót, majd kattintson a Tulajdonságok vagy Beállítások gombra a
nyomtató-illesztőprogram megnyitásához.
MEGJEGYZÉS: A gomb neve a különböző szoftveres programokban eltérő lehet.
MEGJEGYZÉS: A funkcióknak a Windows 8 vagy 8.1 kezdőképernyőjén található alkalmazásból való
eléréséhez válassza ki az Eszközök, majd a Nyomtatás lehetőséget, végül pedig a nyomtatót.
3.Kattintson az Utómunka fülre.
4.Válassza ki a Nyomtatás mindkét oldalra (kézi átfordítással) lehetőséget, majd kattintson az OK gombra a
5.A Nyomtatás párbeszédpanelen kattintson a Nyomtatás gombra a feladat első oldalának
kinyomtatásához.
6.Vegye ki a kinyomtatott köteget a kimeneti tálcából és helyezze az 1. tálcába.
7.Ha a rendszer kéri, a folytatáshoz érintse meg a megfelelő gombot a kezelőpanelen.
584. fejezet NyomtatásHUWW
Page 69
Több oldal nyomtatása egy lapra (Windows)
1.A szoftveralkalmazásban válassza a Nyomtatás lehetőséget.
2.A nyomtatók listájáról válassza ki a nyomtatót, majd kattintson a Tulajdonságok vagy Beállítások gombra a
nyomtató-illesztőprogram megnyitásához.
MEGJEGYZÉS: A gomb neve a különböző szoftveres programokban eltérő lehet.
MEGJEGYZÉS: A funkcióknak a Windows 8 vagy 8.1 kezdőképernyőjén található alkalmazásból való
eléréséhez válassza ki az Eszközök, majd a Nyomtatás lehetőséget, végül pedig a nyomtatót.
3.Kattintson az Utómunka fülre.
4.Válassza ki az Oldalak laponként legördülő menüből az egy lapra nyomtatni kívánt oldalak számát.
5.Válassza ki a megfelelő opciókat az Oldalszegély nyomtatása, az Oldalsorrend, illetve a Tájolás
beállításhoz. Az OK gombra kattintva zárja be a Dokumentum tulajdonságai párbeszédpanelt.
6.A Nyomtatás párbeszédpanelen kattintson a Nyomtatás gombra a feladat kinyomtatásához.
A papírtípus kiválasztása (Windows)
1.A szoftveralkalmazásban válassza a Nyomtatás lehetőséget.
2.A nyomtatók listájáról válassza ki a nyomtatót, majd kattintson a Tulajdonságok vagy Beállítások gombra a
nyomtató-illesztőprogram megnyitásához.
MEGJEGYZÉS: A gomb neve a különböző szoftveres programokban eltérő lehet.
MEGJEGYZÉS: A funkcióknak a Windows 8 vagy 8.1 kezdőképernyőjén található alkalmazásból való
eléréséhez válassza ki az Eszközök, majd a Nyomtatás lehetőséget, végül pedig a nyomtatót.
3.Kattintson a Papír/minőség lapra.
4.A Papírtípus legördülő listán válassza ki a További... opciót.
5.Jelenítse meg A típus lista opcióit.
6.Jelenítse meg azt a papírtípus-kategóriát, amelyik leginkább megfelel a használni kívánt papírnak.
7.Jelölje ki a használt papír típusának megfelelő beállítást, majd kattintson az OK elemre.
8.Az OK gombra kattintva zárja be a Dokumentum tulajdonságai párbeszédpanelt. A Nyomtatás
párbeszédpanelen kattintson a Nyomtatás gombra a feladat kinyomtatásához.
Ha a tálcát kongurálni kell, a tálca beállítására felszólító üzenet jelenik meg a nyomtató kezelőpaneljén.
9.Töltse be a tálcába a megadott típusú és méretű papírt, majd zárja vissza a tálcát.
10. Érintse meg az OK gombot a megállapított méret és típus elfogadásához, vagy érintse meg a Módosítás
gombot más papírméret vagy -típus választásához.
11. Válassza ki a megfelelő méretet és típust, majd érintse meg az OK gombot.
További nyomtatási feladatok
Folytassa a következő címen: www.hp.com/support/ljM607, www.hp.com/support/ljM608, or www.hp.com/
support/ljM609.
HUWWNyomtatási feladatok (Windows)59
Page 70
Tájékoztatást talál a különleges nyomtatási feladatokról is, mint például:
●
Nyomtatási parancsikonok vagy előzetes beállítások létrehozása és használata
●
Papírméret kiválasztása vagy egyedi papírméret használata
●
Oldal tájolásának kiválasztása
●
Füzet készítése
●
Dokumentum méretének beállítása adott papírmérethez
●
A dokumentum első, illetve utolsó oldalának nyomtatása különböző papírra
●
Vízjelek nyomtatása a dokumentumra
604. fejezet NyomtatásHUWW
Page 71
Nyomtatási feladatok (OS X)
A nyomtatás (OS X)
A következő eljárás ismerteti az OS X rendszeren történő alapvető nyomtatási folyamatot.
1.Válassza a Fájl menü Nyomtatás parancsát.
2.Válassza ki a nyomtatót.
3.Kattintson a Részletek megjelenítése vagy a Példányok és oldalak elemre, majd válassza az egyéb
menüket a nyomtatási beállítások módosításához.
MEGJEGYZÉS: Az elem neve a különböző szoftveres programokban eltérő lehet.
4.Kattintson a Nyomtatás gombra.
Automatikus kétoldalas nyomtatás (OS X)
MEGJEGYZÉS: Az alábbi információk azokra a nyomtatókra vonatkoznak, amelyek rendelkeznek automatikus
duplex egységgel.
MEGJEGYZÉS: Ez a funkció a HP nyomtató-illesztőprogram telepítésekor érhető el. Az AirPrint használatakor
lehetséges, hogy nem érhető el.
1.Válassza a Fájl menü Nyomtatás parancsát.
2.Válassza ki a nyomtatót.
3.Kattintson a Részletek megjelenítése vagy a Példányok és oldalak elemre, majd az Elrendezés menüre.
MEGJEGYZÉS: Az elem neve a különböző szoftveres programokban eltérő lehet.
4.A Kétoldalas legördülő menüben válassza ki a kívánt kötési beállítást.
5.Kattintson a Nyomtatás gombra.
Nyomtatás mindkét oldalra kézi átfordítással (OS X)
MEGJEGYZÉS: Ez a funkció a HP nyomtató-illesztőprogram telepítésekor érhető el. Az AirPrint használatakor
lehetséges, hogy nem érhető el.
1.Válassza a Fájl menü Nyomtatás parancsát.
2.Válassza ki a nyomtatót.
3.Kattintson a Részletek megjelenítése vagy a Példányok és oldalak elemre, majd a Kézi kétoldalas menüre.
MEGJEGYZÉS: Az elem neve a különböző szoftveres programokban eltérő lehet.
4.Kattintson a Kézi kétoldalas mezőre, és jelöljön ki egy kötési lehetőséget.
5.Kattintson a Nyomtatás gombra.
6.Menjen a nyomtatóhoz, és távolítsa el az 1. tálcában lévő üres papírokat.
HUWWNyomtatási feladatok (OS X)61
Page 72
7.Vegye ki a kinyomtatott köteget a kimeneti tálcából, és helyezze a már nyomtatott oldalával lefelé az
adagolótálcába.
8.Ha a rendszer kéri, a folytatáshoz érintse meg a megfelelő gombot a kezelőpanelen.
Több oldal nyomtatása egy lapra (OS X)
1.Válassza a Fájl menü Nyomtatás parancsát.
2.Válassza ki a nyomtatót.
3.Kattintson a Részletek megjelenítése vagy a Példányok és oldalak elemre, majd az Elrendezés menüre.
MEGJEGYZÉS: Az elem neve a különböző szoftveres programokban eltérő lehet.
4.Adja meg az Oldalak száma laponként legördülő menüben, hogy hány oldalt szeretne nyomtatni az egyes
lapokra.
5.Az Elrendezés iránya részben adja meg az oldalak sorrendjét és elrendezési módját a lapon.
6.A Szegélyek menüben jelölje ki a lapon az egyes oldalak köré nyomtatandó szegély típusát.
7.Kattintson a Nyomtatás gombra.
Papírtípus kiválasztása (OS X)
1.Válassza a Fájl menü Nyomtatás parancsát.
2.Válassza ki a nyomtatót.
3.Kattintson a Részletek megjelenítése vagy a Példányok és oldalak elemre, majd az Adathordozó és
minőség menüre, vagy a Papír/minőség menüre.
MEGJEGYZÉS: Az elem neve a különböző szoftveres programokban eltérő lehet.
4.Válasszon az Adathordozó és minőség vagy a Papír/minőség lehetőségek közül.
MEGJEGYZÉS: A lista a rendelkezésre álló beállítási lehetőségek legteljesebb választékát tartalmazza.
Egyes beállítások nem érhetők el minden nyomtatón.
●
Adathordozó típusa: Válassza ki a nyomtatási feladatnak megfelelő papírtípus szerinti lehetőséget.
●
Nyomtatási minőség: Válassza ki a nyomtatási feladatnak megfelelő felbontási szintet.
●
Széltől szélig való nyomtatás: Válassza ezt a lehetőséget, ha a lapszélekhez közel szeretne
nyomtatni.
●
EconoMode: Válassza ezt a lehetőséget a festékkel való takarékoskodás érdekében a dokumentumok
piszkozatainak nyomtatásakor.
5.Kattintson a Nyomtatás gombra.
További nyomtatási feladatok
Folytassa a következő címen: www.hp.com/support/ljM607, www.hp.com/support/ljM608, or www.hp.com/
support/ljM609.
Tájékoztatást talál a különleges nyomtatási feladatokról is, mint például:
624. fejezet NyomtatásHUWW
Page 73
●
Nyomtatási parancsikonok vagy előzetes beállítások létrehozása és használata
●
Papírméret kiválasztása vagy egyedi papírméret használata
●
Oldal tájolásának kiválasztása
●
Füzet készítése
●
Dokumentum méretének beállítása adott papírmérethez
●
A dokumentum első, illetve utolsó oldalának nyomtatása különböző papírra
●
Vízjelek nyomtatása a dokumentumra
HUWWNyomtatási feladatok (OS X)63
Page 74
Nyomtatási feladatok tárolása a nyomtatón későbbi nyomtatáshoz
vagy magánjellegű nyomtatáshoz
Bevezetés
Az alábbi tudnivalók a nyomtatón tárolt dokumentumok létrehozási és nyomtatási eljárásairól tartalmaznak
információkat. Ezek a feladatok kinyomtathatók egy későbbi időpontban, illetve magánjellegű nyomtatás
keretében.
●
Tárolt feladat létrehozása (Windows)
●
Tárolt feladat létrehozása (OS X)
●
Tárolt feladat nyomtatása
●
Tárolt feladat törlése
●
Adatküldés a nyomtatóra feladatelszámolás céljából
Tárolt feladat létrehozása (Windows)
Tároljon feladatokat a nyomtatón magánjellegű vagy késleltetett nyomtatáshoz.
MEGJEGYZÉS: Az Ön nyomtató-illesztőprogramjának megjelenése eltérhet az itt bemutatott ábrától, de a
lépések megegyeznek.
1.A szoftveralkalmazásban válassza a Nyomtatás lehetőséget.
2.Válassza ki a nyomtatót a nyomtatók listájáról, majd válassza a Tulajdonságok vagy a Beállítások elemet (a
név a különböző szoftveres programokban eltérő lehet).
MEGJEGYZÉS: A gomb neve a különböző szoftveres programokban eltérő lehet.
MEGJEGYZÉS: A funkcióknak a Windows 8 vagy 8.1 kezdőképernyőjén található alkalmazásból való
eléréséhez válassza ki az Eszközök, majd a Nyomtatás lehetőséget, végül pedig a nyomtatót.
644. fejezet NyomtatásHUWW
Page 75
3.Kattintson a Feladattárolás fülre.
4.Válassza a Feladattárolási mód lehetőséget.
●
Próbanyomat és megtartás: Nyomtasson ki egy példányt a termékből,olvassa át,majd nyomtasson
további példányokat.
●
Személyes feladat: A feladat addig nem lesz kinyomtatva, amíg erre utasítást nem ad a
kezelőpanelen keresztül. Ebben a feladattárolási módban választhat az A feladat magánjellegűvé/
biztonságossá tétele beállítások közül. Ha PIN-kódot rendel a feladathoz, azt meg kell adnia a
kezelőpanelen. Ha titkosítja a feladatot, adja meg a megnyitáshoz szükséges jelszót a kezelőpanelen.
A rendszer nyomtatás után törli a feladatot a nyomtató memóriájából, és a feladat adatai elvesznek,
ha megszűnik a készülék tápellátása.
●
Gyorsmásolás: A másolási feladatot a kívánt számú példányban kinyomtathatja, és a nyomtató
memóriájába is elmentheti későbbi nyomtatás céljából.
●
Tárolt feladat: Ha a feladatot elmenti a nyomtatón, azt később más felhasználók is bármikor
kinyomtathatják. Ebben a feladattárolási módban választhat az A feladat magánjellegűvé/
biztonságossá tétele beállítások közül. Ha PIN-kódot rendel a feladathoz, a nyomtatást végző
személynek meg kell adnia a kódot a kezelőpanelen. Ha titkosítja a feladatot, a nyomtatást végző
személynek meg kell adnia a jelszót a kezelőpanelen.
5.Ha egyedi felhasználói nevet vagy feladatnevet szeretne használni,kattintson az Egyedi gombra,majd adja
meg a felhasználói nevet,illetve a feladat nevét.
Válassza ki a használni kívánt opciót arra az esetre,ha már egy másik tárolt feladat rendelkezik ezzel a
névvel:
●
Használja a feladatnevet + (1-99): A feladat nevének végére fűzzön egyedi azonosítószámot.
●
Meglévő fájl cseréje: A meglévő tárolt feladatot írja felül az újjal.
6.Az OK gombra kattintva zárja be a Dokumentum tulajdonságai párbeszédpanelt. A Nyomtatás
párbeszédpanelen kattintson a Nyomtatás gombra a feladat kinyomtatásához.
7.A feladat nyomtatásával kapcsolatos tudnivalókért lásd a „Tárolt feladat nyomtatása” témakört.
HUWWNyomtatási feladatok tárolása a nyomtatón későbbi nyomtatáshoz vagy magánjellegű nyomtatáshoz65
Page 76
Tárolt feladat létrehozása (OS X)
Tároljon feladatokat a nyomtatón magánjellegű vagy késleltetett nyomtatáshoz.
1.Válassza a Fájl menü Nyomtatás parancsát.
2.A Nyomtató menüben válassza ki a nyomtatót.
3.Alapértelmezés szerint a nyomtató-illesztőprogram a Példányok és oldalak menüt jeleníti meg. Nyissa meg
a menük legördülő listáját,majd kattintson a Feladattárolás menüre.
4.A Mód legördülő listájában válassza ki a tárolt feladat típusát.
●
Próbanyomat és megtartás: Nyomtasson ki egy példányt a termékből,olvassa át,majd nyomtasson
további példányokat.
●
Személyes feladat: A feladat csak akkor lesz kinyomtatva, ha egy felhasználó a nyomtató
vezérlőpultján kéri azt. Ha személyes azonosítószám (PIN-kód) tartozik a feladathoz, azt meg kell
adnia a kezelőpanelen. A rendszer nyomtatás után törli a feladatot a nyomtató memóriájából, és a
feladat adatai elvesznek, ha megszűnik a készülék tápellátása.
●
Gyorsmásolás: A másolási feladatot a kívánt számú példányban kinyomtathatja, és a nyomtató
memóriájába is elmentheti, hogy később újra kinyomtathassa.
●
Tárolt feladat: Ha a feladatot elmenti a nyomtatón, azt később más felhasználók is bármikor
kinyomtathatják. Ha a feladat személyes azonosítószámmal (PIN-kóddal) rendelkezik, a nyomtatást
végző személynek meg kell adnia a kódot a kezelőpanelen.
5.Ha egyedi felhasználói nevet vagy feladatnevet szeretne használni,kattintson az Egyedi gombra,majd adja
meg a felhasználói nevet,illetve a feladat nevét.
Válassza ki a használni kívánt opciót arra az esetre,ha már egy másik tárolt feladat rendelkezik ezzel a
névvel.
●
Használja a feladatnevet + (1-99): A feladat nevének végére fűzzön egyedi azonosítószámot.
●
Meglévő fájl cseréje: A meglévő tárolt feladatot írja felül az újjal.
6.Ha a 3. lépésben a Tárolt feladat vagy a Személyes feladat lehetőséget választotta, a feladatot PIN-kóddal
védheti. Adjon meg egy négyjegyű számot a Nyomtatás PIN-kóddal mezőben. Amikor más felhasználók
megpróbálják kinyomtatni ezt a feladatot, a nyomtató ezt a PIN-kódot fogja kérni tőlük.
7.A feladat feldolgozásához kattintson a Nyomtatás gombra.
Tárolt feladat nyomtatása
A nyomtató memóriájában tárolt feladatot a következőképpen nyomtathatja ki.
1.A nyomtató kezelőpaneljének kezdőképernyőjén válassza a Nyomtatás lehetőséget.
2.Válassza ki a Nyomtatás tárolt feladatokból lehetőséget.
3.Válassza ki a Kiválasztás lehetőséget, majd válassza ki a tárolt feladat mappáját.
4.Adja meg a feladat nevét. Ha a feladat magánjellegű vagy titkosított, írja be a PIN kódot vagy a jelszót.
664. fejezet NyomtatásHUWW
Page 77
5.A példányszám megadásához jelölje ki a példányszám mezőt a képernyő bal alsó sarkában. A
billentyűzettel adja meg a nyomtatni kívánt példányszámot.
6.A feladat kinyomtatásához nyomja meg a Start gombot, vagy érintse meg a Nyomtatás elemet.
Tárolt feladat törlése
Ha új feladat kerül tárolásra a nyomtató memóriájában, a nyomtató minden azonos felhasználó- és
feladatnévvel rendelkező korábbi feladatot felülír. Ha már nincs olyan feladat, amelynek felhasználói és
feladatneve ugyanaz, és további helyre van szükség, a nyomtató más tárolt feladatokat is törölhet, kezdve a
legrégebbivel. A nyomtatón tárolni kívánt feladatok számának módosításához hajtsa végre az alábbi műveletet:
1.A nyomtató kezelőpaneljének kezdőképernyőjén nyissa meg a Beállítások menüt.
2.Nyissa meg a következő menüket:
●
Nyomtatás
●
Tárolt feladatok kezelése
●
Átmeneti feladattárolási korlát
3.A billentyűzettel adja meg a tárolni kívánt feladatok számát.
4.Nyomja meg az OK gombot, vagy érintse meg a Kész gombot a beállítás mentéséhez.
A nyomtató memóriájában tárolt feladatot a következőképpen törölheti.
1.A nyomtató kezelőpaneljének kezdőképernyőjén válassza a Nyomtatás lehetőséget.
2.Válassza ki a Nyomtatás tárolt feladatokból lehetőséget.
3.Válassza ki a Kiválasztás lehetőséget, majd válassza ki a tárolt feladat mappáját.
4.Adja meg a feladat nevét. Ha a feladat magánjellegű vagy titkosított, írja be a PIN kódot vagy a jelszót.
5.
Nyomja meg vagy érintse meg a Kuka gombot a feladat törléséhez.
Adatküldés a nyomtatóra feladatelszámolás céljából
A meghajtókról a klienseszközre (pl. számítógép) küldött nyomtatási feladatok személyes azonosításra
alkalmas információkat küldhetnek a HP nyomtató és képkezelő eszközökre. Ezek az információk - nem
kizárólagosan - tartalmazhatják azt a felhasználónevet és ügyfélnevet, ahonnan a feladat származott, és ezek
az információk feladat-nyilvántartás céljából felhasználhatók, amennyiben a nyomtatóeszköz rendszergazdája
úgy dönt. Feladattárolás funkció használatakor ugyanezek az információk a nyomtatóeszköz tárolóeszközén (pl.
lemezmeghajtón) található feladattal együtt is tárolásra kerülhetnek.
HUWWNyomtatási feladatok tárolása a nyomtatón későbbi nyomtatáshoz vagy magánjellegű nyomtatáshoz67
Page 78
Mobil nyomtatás
Bevezetés
A HP számos mobil és ePrint megoldást kínál a laptopról, táblagépről, okostelefonról, illetve más mobileszközről
HP-nyomtatóra történő egyszerű nyomtatás lehetővé tételére. A teljes lista megtekintéséhez és a legjobb
megoldás kiválasztásához lásd: www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
MEGJEGYZÉS: Frissítse a nyomtató rmware-ét az összes mobilnyomtatási és ePrint funkció támogatásának
biztosításához.
●
Wireless Direct nyomtatás és NFC nyomtatás
●
HP ePrint e-mailen keresztül
●
HP ePrint szoftver
●
AirPrint
●
Android beágyazott nyomtatás
Wireless Direct nyomtatás és NFC nyomtatás
A HP Wireless Direct (vezeték nélküli közvetlen) nyomtatást és NFC (Near Field Communication - kis
hatótávolságú kommunikációs) nyomtatást kínál a támogatott HP Jetdirect 3000w NFC-vel, illetve vezeték
nélküli tartozékkal rendelkező nyomtatók esetében. Ez a tartozék külön vásárolható meg a hardver
beillesztésére szolgáló rekesszel (HIP) rendelkező HP LaserJet nyomtatókhoz.
A Wireless Direct nyomtatás és az NFC-vel történő nyomtatás lehetővé teszi a Wi-Fi kapcsolatra képes
(mobil)eszközök számára, hogy vezeték nélküli útválasztó használata nélkül, közvetlenül a nyomtatóhoz
csatlakozzanak vezeték nélküli hálózati kapcsolattal.
A nyomtatót nem kell csatlakoztatni a hálózathoz ennek a mobil, számítógéptől független nyomtatásnak a
működéséhez.
A Wireless Direct nyomtatási funkcióval a következő eszközökről nyomtathat vezeték nélkül:
●
Apple AirPrint funkciót vagy HP ePrint alkalmazást futtató iPhone, iPad vagy iPod touch eszközök
●
HP ePrint alkalmazást vagy Android beépített nyomtatási megoldást támogató Android mobilkészülékek
●
HP ePrint szoftvert használó számítógépek és Mac eszközök
A vezeték nélküli nyomtatással kapcsolatos további információkért látogasson el a következő helyre:
www.hp.com/go/wirelessprinting.
Az NFC és a Wireless Direct nyomtatás funkcióit a nyomtató kezelőpaneljén lehet engedélyezni, illetve letiltani.
1.A nyomtató kezelőpaneljének kezdőképernyőjén nyissa meg a Beállítások menüt.
2.Nyissa meg a következő menüket:
●
Hálózatkezelés
●
Wireless Direct
●
Állapot
3.Válassza a Be lehetőséget, majd válassza az OK gombot a vezeték nélküli nyomtatás engedélyezéséhez.
684. fejezet NyomtatásHUWW
Page 79
MEGJEGYZÉS: Azokban a környezetekben, ahol ugyanazon nyomtató több típusa van telepítve, hasznos lehet
1
2
minden nyomtatóhoz egyedi Wireless Direct nevet beállítani a HP vezeték nélküli közvetlen nyomtatás
egyszerűbb nyomtató-azonosítása érdekében. A vezeték nélküli hálózati nevek (pl. Wireless, WiFi Direct stb.) az
információs képernyőn állnak rendelkezésre az Információk ikon kiválasztásával, majd pedig a Hálózat
ikon vagy a Vezeték nélküli ikon kiválasztásával.
Az alábbi eljárást követve módosíthatja a nyomtató Wireless Direct nevét:
1.A nyomtató kezelőpaneljének kezdőképernyőjén nyissa meg a Beállítások menüt.
2.Nyissa meg a következő menüket:
●
Hálózatkezelés
●
Wireless Direct
●
Wireless Direct név
3.A billentyűzet segítségével módosítsa a nevet a Wireless Direct név szövegmezőben. Válassza az OK
lehetőséget.
HP ePrint e-mailen keresztül
A HP ePrint segítségével úgy nyomtathatja ki a dokumentumokat, hogy e-mail mellékletben elküldi őket a
nyomtató e-mail címére bármilyen, e-mail küldésre alkalmas eszközről.
A HP ePrint használatához a nyomtatónak eleget kell tennie az alábbi követelményeknek:
●
A nyomtatónak csatlakoznia kell egy vezetékes vagy vezeték nélküli hálózathoz, és rendelkeznie kell
interneteléréssel.
●
A HP webszolgáltatásokat engedélyezni kell a nyomtatón, és a nyomtatót regisztrálni kell a HP Connected
szolgáltatásra.
Engedélyezze a HP webszolgáltatásokat, és regisztráljon a HP Connected funkcióra a következő lépésekkel:
MEGJEGYZÉS: A lépések a kezelőpanel típusától függően változnak.
1Billentyűzettel rendelkező kezelőpanel
2Érintőképernyős kezelőpanel
HUWWMobil nyomtatás69
1.Nyissa meg a HP beépített webszerver (EWS) lapot:
Page 80
a.
Billentyűzettel rendelkező kezelőpanelek: A nyomtató kezelőpaneljén nyomja meg az gombot,
majd a nyílbillentyűk használatával válassza ki az Ethernet menüt. Nyomja meg az OK gombot a
menü megnyitásához és az IP-cím vagy gazdagépnév megjelenítéséhez.
Érintőképernyős kezelőpanelek: Érintse meg a nyomtató kezelőpaneljén az gombot, majd érintse
meg a Hálózat ikont az IP-cím vagy a gazdagépnév megjelenítéséhez.
b.Nyisson meg egy webböngészőt, és írja be a címsorába az IP-címet vagy a gazdagép nevét pontosan
úgy, ahogyan a nyomtató kezelőpaneljén látható. Nyomja le a számítógép billentyűzetének Enter
billentyűjét. Megnyílik a beágyazott webkiszolgáló.
MEGJEGYZÉS: Ha a webböngészőben megjelenik egy üzenet, mely arra gyelmeztet, hogy a
webhely elérése nem feltétlenül biztonságos, válassza a folytatás lehetőséget. A webhely elérése
nem károsítja a számítógépet.
2.Kattintson a HP webszolgáltatások fülre.
3.Válassza a Webszolgáltatások engedélyezésére szolgáló lehetőséget.
MEGJEGYZÉS: A webes szolgáltatások engedélyezése percekig is eltarthat.
4.HP ePrint ók létrehozásához látogasson el a www.hpconnected.com címre, és hajtsa végre a beállítási
lépéseket.
HP ePrint szoftver
A HP ePrint szoftverrel egyszerű a nyomtatás Windows vagy Mac rendszerű asztali számítógépről vagy laptopról
bármilyen HP ePrint-kompatibilis nyomtatóra. Ezzel a szoftverrel könnyedén megtalálhatja a HP Connected
ókhoz társított HP ePrint-kompatibilis nyomtatókat. A HP célnyomtató lehet az irodában vagy a világ egy távoli
pontján.
●
Windows: A szoftver telepítése után válassza az alkalmazásban a Nyomtatás lehetőséget, majd válassza a
telepített nyomtatók listájában a HP ePrint lehetőséget. A nyomtatási beállítások kongurálásához
kattintson a Tulajdonságok gombra.
●
OS X: A szoftvertelepítést követően válassza ki a Fájl, majd a Nyomtatás elemet, végül a PDF elem melletti
nyilat (az illesztőprogram képernyőjén balra alul). Válassza a HP ePrint elemet.
Windows operációs rendszer esetében a HP ePrint szoftver a hálózathoz (LAN vagy WAN) csatlakozó helyi
nyomtatókról, támogatott UPD PostScript® termékek segítségével történő nyomtatást is támogatja.
Windows és OS X rendszerből is lehetséges az IPP nyomtatás LAN vagy WAN hálózatra csatlakozó, az ePCL
használatát támogató termékekre.
A Windows és OS X is támogatja a PDF-dokumentumok nyomtatását nyilvános nyomtatási helyekre, valamint a
HP ePrint e-mailen és felhőalapú technológián keresztül történő használatát.
Az illesztőprogramokat és a további információkat a www.hp.com/go/eprintsoftware címen találja.
MEGJEGYZÉS: Windows esetében a HP ePrint szoftver nyomtatási illesztőprogram neve HP ePrint +
JetAdvantage.
MEGJEGYZÉS: A HP ePrint szoftver technikai értelemben véve nem nyomtató-illesztőprogram, hanem egy OS X
számítógépekhez készült PDF-segédprogram.
704. fejezet NyomtatásHUWW
Page 81
AirPrint
MEGJEGYZÉS: A HP ePrint szoftver nem támogatja az USB-s nyomtatást.
Az Apple AirPrint szolgáltatáson keresztüli közvetlen nyomtatás iOS és OS X 10.7 Lion vagy újabb verziójú Mac
számítógépek esetében támogatott. Az AirPrint szolgáltatással közvetlenül nyomtathat a nyomtatóval iPad,
iPhone (3GS vagy újabb) vagy iPod touch (harmadik generációs vagy újabb) eszközről az alábbi mobil
alkalmazásokban:
●
Mail
●
Photos
●
Safari
●
iBooks
●
Más gyártótól származó alkalmazások
Az AirPrint használatához a nyomtatónak és az Apple-eszköznek ugyanarra a hálózatra (alhálózatra) kell
csatlakoznia. Az AirPrint használatával, illetve az AirPrint szolgáltatással kompatibilis HP-nyomtatókkal
kapcsolatban a www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting webhelyen található további információ.
MEGJEGYZÉS: Az AirPrint USB-kapcsolaton keresztüli használata előtt ellenőrizze a verziószámot. Az 1.3-as,
illetve régebbi AirPrint verziók nem támogatják az USB-kapcsolatot.
Android beágyazott nyomtatás
A HP beépített nyomtatási megoldása Android és Kindle készülékek számára lehetővé teszi, hogy a vezeték
nélküli hálózaton vagy vezeték nélküli tartományban lévő mobil készülékek Wi-Fi Direct nyomtatáshoz
automatikusan megtalálják a HP-nyomtatót és nyomtassanak róla.
A nyomtatónak és az Android készüléknek ugyanahhoz a hálózathoz (alhálózathoz) kell csatlakoznia.
A nyomtatómegoldás az operációs rendszer többféle változatába is be van építve.
MEGJEGYZÉS: Ha a nyomtatás nem elérhető a készülékén, látogasson el a Google Play > Android alkalmazások
oldalra, és telepítse a HP Print bővítményt.
Az Android beágyazott nyomtatás használatára és a támogatott Android készülékekre vonatkozó további
információkat ezen a weboldalon találja: www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
HUWWMobil nyomtatás71
Page 82
Nyomtatás USB-portról
1
2
Bevezetés
Ez a nyomtató a könnyen hozzáférhető USB-portról történő nyomtatást is támogatja, így gyorsan nyomtathat ki
fájlokat anélkül, hogy számítógépről kellene elküldenie őket. A nyomtatóhoz szabványos USB ash meghajtók
csatlakoztathatók a kezelőpanel melletti USB-porton keresztül. A következő fájltípusokat támogatja:
●
.pdf
●
.prn
●
.pcl
●
.ps
●
.cht
USB-port engedélyezése nyomtatásra
Az USB-port alapértelmezés szerint le van tiltva. A funkció használata előtt engedélyezze az USB-portot. A port
engedélyezéséhez hajtsa végre az alábbi módszerek valamelyikét:
1. módszer: Az USB-port engedélyezése a nyomtató kezelőpanel-menüiről
1.A nyomtató kezelőpaneljének kezdőképernyőjén nyissa meg a Beállítások menüt.
2.Nyissa meg a következő menüket:
●
USB-beállítások
●
USB-meghajtóról történő nyomtatás beállításai
●
USB-meghajtóról történő nyomtatás engedélyezése
3.Válassza a Bekapcsolva lehetőséget.
2. módszer: Az USB-port engedélyezése a HP beágyazott webszerverről (csak hálózathoz csatlakoztatott nyomtatók
esetében)
MEGJEGYZÉS: A lépések a kezelőpanel típusától függően változnak.
724. fejezet NyomtatásHUWW
Page 83
1Billentyűzettel rendelkező kezelőpanel
2Érintőképernyős kezelőpanel
1.Nyissa meg a HP beépített webszervert (EWS):
a.
Billentyűzettel rendelkező kezelőpanelek: A nyomtató kezelőpaneljén nyomja meg az gombot,
majd a nyílbillentyűk használatával válassza ki az Ethernet
menü megnyitásához és az IP-cím vagy gazdagépnév megjelenítéséhez.
Érintőképernyős kezelőpanelek: Érintse meg a nyomtató kezelőpaneljén az gombot, majd érintse
meg a Hálózat
b.Nyisson meg egy webböngészőt, és írja be a címsorába az IP-címet vagy a gazdagép nevét pontosan
úgy, ahogyan a nyomtató kezelőpaneljén látható. Nyomja le a számítógép billentyűzetének Enter
billentyűjét. Megnyílik a beágyazott webkiszolgáló.
MEGJEGYZÉS: Ha a webböngészőben megjelenik egy üzenet, mely arra gyelmeztet, hogy a
webhely elérése nem feltétlenül biztonságos, válassza a folytatás lehetőséget. A webhely elérése
nem károsítja a számítógépet.
2.Nyissa meg a Másolás/nyomtatás lapot.
ikont az IP-cím vagy a gazdagépnév megjelenítéséhez.
menüt. Nyomja meg az OK gombot a
3.A képernyő bal oldalán kattintson a Megnyitás USB-eszközről beállítása elemre.
4.Jelölje be a Megnyitás USB-eszközről engedélyezése jelölőnégyzetet.
5.Kattintson az Alkalmaz gombra.
USB-dokumentumok nyomtatása
1.Helyezze az USB ash meghajtót a könnyen elérhető USB portba.
MEGJEGYZÉS: Előfordulhat, hogy a port fedéllel rendelkezik. Egyes nyomtatók esetében a fedelet fel
lehet nyitni. Más nyomtatók esetében a fedelet teljesen ki kell húzni az eltávolításához.
2.A nyomtató kezelőpaneljének kezdőképernyőjén válassza a Nyomtatás lehetőséget.
3.Válassza a Nyomtatás USB-meghajtóról lehetőséget.
4.Válassza a Kiválasztás elemet, majd válassza ki a nyomtatni kívánt dokumentum nevét. Válassza a
Kiválasztás elemet.
MEGJEGYZÉS: Lehet, hogy a dokumentum egy mappában van. Szükség esetén nyissa meg a mappákat.
5.A példányszám megadásához érintse meg a példányszám mezőt a képernyő bal alsó sarkában. A
billentyűzettel adja meg a nyomtatni kívánt példányszámot.
6.A dokumentum kinyomtatásához nyomja meg a Start gombot, vagy érintse meg a Nyomtatás elemet.
HUWWNyomtatás USB-portról73
Page 84
744. fejezet NyomtatásHUWW
Page 85
5A nyomtató kezelése
●
Haladó szintű kongurálás a HP beágyazott webszerver (EWS) segítségével
●
IP hálózati beállítások kongurálása
●
A nyomtató biztonsági funkciói
●
Energiamegtakarítási beállítások
●
HP Web Jetadmin
●
Szoftver- és rmware-frissítések
További tudnivalók:
Az alábbi információk a megjelenés idején helyesek voltak. A legfrissebb információkat lásd: www.hp.com/
support/ljM607, www.hp.com/support/ljM608, or www.hp.com/support/ljM609.
A HP mindenre kiterjedő nyomtatósúgója az alábbi információkat tartalmazza:
●
Telepítés és kongurálás
●
Tanulás és használat
●
Hibaelhárítás
●
Szoftver- és rmware-frissítések letöltése
●
Csatlakozás a támogatási fórumokhoz
●
Garanciális és szabályzati információk keresése
HUWW75
Page 86
Haladó szintű kongurálás a HP beágyazott webszerver (EWS)
1
2
segítségével
●
Bevezetés
●
A HP beépített webszerver (EWS) elérése
●
A HP beépített webszerver funkciói
Bevezetés
A HP beágyazott webszerver segítségével a nyomtató kezelőpanelje helyett a számítógépről is vezérelheti a
nyomtatási funkciókat.
●
Nyomtatóállapot-információk megtekintése
●
A fogyóeszközök hátralevő élettartamának meghatározása és új fogyóeszközök rendelése.
●
Tálcakongurációk megtekintése és módosítása
●
A nyomtató-kezelőpanel menükongurációjának megtekintése és módosítása
●
Belső oldalak megtekintése és nyomtatása
●
Értesítés fogadása a nyomtató és a kellékek eseményeiről
●
A hálózati konguráció megtekintése és módosítása.
A HP beágyazott webszerver csak IP alapú hálózatokra csatlakoztatott nyomtató esetén működik. A HP
beágyazott webszerver nem támogatja az IPX alapú nyomtató-csatlakoztatást. A HP beágyazott webszerver
megnyitásához és használatához nincs szükség internet-hozzáférésre.
Ha a nyomtató csatlakoztatva van a hálózathoz, automatikusan elérhető a HP beágyazott webszerver.
MEGJEGYZÉS: A HP beépített webszerver nem elérhető a hálózati tűzfalon keresztül.
A HP beépített webszerver (EWS) elérése
MEGJEGYZÉS: A lépések a kezelőpanel típusától függően változnak.
765. fejezet A nyomtató kezeléseHUWW
1Billentyűzettel rendelkező kezelőpanel
2Érintőképernyős kezelőpanel
Page 87
Windows® 7
1.
Billentyűzettel rendelkező kezelőpanelek: A nyomtató kezelőpaneljén nyomja meg az gombot, majd a
nyílbillentyűk használatával válassza ki az Ethernet menüt. Nyomja meg az OK gombot a menü
megnyitásához és az IP-cím vagy gazdagépnév megjelenítéséhez.
Érintőképernyős kezelőpanelek: Érintse meg a nyomtató kezelőpaneljén az gombot, majd érintse meg
a Hálózat ikont az IP-cím vagy a gazdagépnév megjelenítéséhez.
2.Nyisson meg egy webböngészőt, és írja be a címsorába az IP-címet vagy a gazdagép nevét pontosan úgy,
ahogyan a nyomtató kezelőpaneljén látható. Nyomja le a számítógép billentyűzetének Enter billentyűjét.
Megnyílik a beágyazott webkiszolgáló.
MEGJEGYZÉS: Ha a webböngészőben megjelenik egy üzenet, mely arra gyelmeztet, hogy a webhely
elérése nem feltétlenül biztonságos, válassza a folytatás lehetőséget. A webhely elérése nem károsítja a
számítógépet.
A HP beépített webszerver csak akkor használható, ha a böngésző eleget tesz az alábbi követelményeknek:
●
Internet Explorer (8.x verzió vagy újabb)
●
Google Chrome (34.x verzió vagy újabb)
●
Firefox (20.x verzió vagy újabb)
Windows® 8 verzió vagy újabb
●
Internet Explorer (9.x verzió vagy újabb)
●
Google Chrome (34.x verzió vagy újabb)
●
Firefox (20.x verzió vagy újabb)
OS X
●
Safari (5.x verzió vagy újabb)
●
Google Chrome (34.x verzió vagy újabb)
Linux
●
Google Chrome (34.x verzió vagy újabb)
●
Firefox (20.x verzió vagy újabb)
A HP beépített webszerver funkciói
●
Információ lap
●
Általános lap
●
Nyomtatás lap
●
Hibaelhárítás lap
●
Biztonság lap
HUWWHaladó szintű kongurálás a HP beágyazott webszerver (EWS) segítségével77
Page 88
●
●
●
Információ lap
5-1. táblázat: HP beépített webszerver Információ lap
MenüLeírás
KészülékállapotMegjeleníti a nyomtató állapotát és a HP kellékek hátralévő becsült élettartalmát. Az oldal
FeladatnaplóÖsszegzést jelenít meg a nyomtató által feldolgozott összes feladatról.
Kongurációs lapMegjeleníti a kongurációs oldal adatait.
Kellékállapot oldalMegmutatja a nyomtató kellékeinek állapotát.
Eseménynapló-oldalMegjeleníti a nyomtató eseményeinek és hibáinak listáját. A (minden HP beágyazott
HP webszolgáltatások lap
Hálózatkezelés lap
Egyéb hivatkozások lista
az egyes tálcákhoz beállított papírtípusokat és -méreteket is ismerteti. Ha módosítani
szeretné az alapértelmezett beállításokat, kattintson a Beállítások módosítása
hivatkozásra.
webkiszolgáló oldal Egyéb hivatkozások területén található) HP Instant Support hivatkozás
segítségével dinamikus weboldalakhoz csatlakozhat, amelyek segítenek a felmerülő
problémák megoldásában. Ezek az oldalak megjelenítik a nyomtatóhoz elérhető kiegészítő
szolgáltatásokat is.
Használati oldalMegjeleníti a nyomtató által kinyomtatott oldalak teljes, valamint méretekre, típusokra és
KészülékinformációkMegjeleníti a nyomtató hálózati nevét, címét és modelladatait. Ezen bejegyzések
Kezelőpult pillanatfelvételA kezelőpanel kijelzőjén jelenleg látható kép megjelenítése.
NyomtatásTöltsön fel egy nyomtatásra kész fájlt a számítógépről a fájl nyomtatásához. A nyomtató
Nyomtatható jelentések és oldalakA nyomtató belső jelentéseit és oldalait sorolja fel. Jelöljön ki egy vagy több nyomtatni
Nyílt forráskódú licencekMegjelenít egy összefoglalót a nyomtatóval használható, nyílt forráskódú
Általános lap
5
-2. táblázat: HP beépített webszerver Általános lap
MenüLeírás
RiasztásokE-mail riasztások beállítása a nyomtatóval és a kellékekkel kapcsolatos eseményekre
Kezelőpanel Adminisztráció menüjeAz Adminisztráció menü szerkezetét mutatja a kezelőpanelen.
papírnyomtatási útvonalra lebontott számát.
testreszabásához kattintson az Általános lap Eszközadatok elemére.
az alapértelmezett nyomtatási beállításokat használja a fájl nyomtatásához.
vagy megjeleníteni kívánt elemet.
szoftverprogramok licenceiről.
vonatkozóan.
MEGJEGYZÉS: Ezen a képernyőn módosíthatja a beállításokat, de a HP beépített
webszerver az Adminisztráció menüben elérhető beállításoknál sokkal részletesebb
beállítási lehetőségeket kínál.
Általános beállításokBeállíthatja, hogy a nyomtató hogyan kezelje az esetleges papírelakadásokat, és hogy a
nyomtató kezelőpaneljéről elindított másolási feladatok elsőbbséget élvezzenek-e a
nyomtatási feladatokkal szemben.
785. fejezet A nyomtató kezeléseHUWW
Page 89
5-2. táblázat: HP beépített webszerver Általános lap (folytatás)
MenüLeírás
Automatikus küldésA nyomtató beállítása oly módon, hogy az a kongurációval és a kellékekkel kapcsolatos
Egyéb hivatkozások szerkesztéseMás webhelyekre mutató hivatkozások felvétele és módosítása lehetséges itt. Ez a
Rendelési információItt adhatja meg a pótnyomtatókazetták rendelésével kapcsolatos információkat. Ezek az
KészülékinformációkItt nevet adhat a nyomtatónak, és azonosítószámot rendelhet hozzá. Adja meg a
NyelvMegadható, hogy milyen nyelven jelenjen meg a HP beépített webszerverre vonatkozó
Dátum-/időbeállításokA dátum és idő beállítása, vagy a készülék szinkronizálása a hálózati időszerverrel.
EnergiabeállításokBeállíthatja vagy módosíthatja a nyomtató feléledési idejét, elalvási idejét és
Biztonsági mentés és visszaállításA nyomtató és a felhasználók adatait tartalmazó biztonsági mentési fájlt készíthet.
Gyári beállítások visszaállításaVisszaállíthatja a nyomtatóbeállításokat a gyári alapértékekre.
MegoldástelepítőHarmadik féltől származó szoftvercsomagok telepítése, amelyek a nyomtató funkcióinak
Hozzáférés-vezérlésHozzáférés beállítása a nyomtató funkcióihoz egyes személyek vagy csoportok esetében,
Tárolt adatok védelmeA nyomtató belső merevlemezének beállítása és kezelése.
Tanúsítványok kezeléseBiztonsági tanúsítványok telepítése és kezelése a nyomtató és a hálózat eléréséhez.
Webszolgáltatás biztonságaA nyomtató-erőforrásokhoz való hozzáférés engedélyezése más tartományok weboldalai
●
Rendszergazdai jelszó megadása a nyomtató egyes funkcióinak korlátozásához.
●
PJL-jelszó beállítása a PJL-parancsok feldolgozásához.
●
A fájlrendszer elérési útvonalának és a rmware-frissítés védelmének beállítása.
●
A kezelőpanel vagy a formázó USB-portjának engedélyezése vagy letiltása
közvetlenül számítógépről kezdeményezett nyomtatáshoz.
●
A biztonsági beállítások állapotának megtekintése.
illetve az egyének nyomtatóba történő bejelentkezési módjának kiválasztása.
A nyomtató merevlemezén tárolt feladatok beállításainak módosítása.
számára. Ha egy oldalt sem ad hozzá a listához, az összes oldal megbízható lesz.
ÖntesztAnnak ellenőrzése, hogy a biztonsági funkciók a várt rendszerparamétereknek
HP webszolgáltatások lap
A HP webszolgáltatások lap használatával kongurálhatja és engedélyezheti a HP webszolgáltatásokat a
nyomtatóhoz. A HP ePrint funkció használatához engedélyeznie kell a HP webszolgáltatásokat.
5
-6. táblázat: HP webszolgáltatások lap, HP beágyazott webszerver
MenüLeírás
Webszolgáltatások beállításaCsatlakoztassa a nyomtatót a HP Connected szolgáltatáshoz az interneten a HP
Webes proxyProxyszerver beállítása, ha problémák merülnek fel a HP webszolgáltatások
HP JetAdvantageA nyomtató funkcióinak bővítésével kapcsolatos megoldások keresése
Hálózatkezelés lap
A Hálózatkezelés lap az IP-alapú hálózathoz való csatlakozás során a nyomtató hálózati beállításainak
megadására és védelmére szolgál. Ez a lap nem jelenik meg, ha a nyomtató más típusú hálózathoz csatlakozik.
megfelelően futnak-e.
webszolgáltatások engedélyezésével.
engedélyezésekor vagy a nyomtató internetcsatlakozásakor.
HUWWHaladó szintű kongurálás a HP beágyazott webszerver (EWS) segítségével81
Page 92
5-7. táblázat: HP beépített webszerver Hálózatkezelés lap
MenüLeírás
Konguráció
Wireless DirectA Wireless Direct nyomtatás beállítása olyan nyomtatókon, melyek beépített Wireless Direct
nyomtatás funkcióval vagy vezeték nélküli tartozékkal rendelkeznek.
MEGJEGYZÉS: Az elérhető kongurációs opciók a nyomtatókiszolgáló-modelltől függnek.
TCP/IP-beállításokTCP/IP beállítások kongurálása IPv4 és IPv6 hálózatokhoz.
MEGJEGYZÉS: Az elérhető kongurációs opciók a nyomtatószerver-modelltől függnek.
A hálózat beállításaiIPX/SPX, AppleTalk, DLC/LLC és SNMP beállítások kongurálása a nyomtatószerver-
modelltől függően.
Egyéb beállításokA nyomtatószerver által támogatott általános nyomtatási protokollok és szolgáltatások
kongurálása. Az elérhető lehetőségek a nyomtatószerver-modelltől függően eltérőek
lehetnek, de az alábbiakat tartalmazhatják: rmware-frissítés, LPD-sorok, USB-beállítások,
támogatási információk és frissítési gyakoriság.
AirPrintHálózati nyomtatás engedélyezése, beállítása vagy letiltása az Apple-támogatott
nyomtatókról.
Válasszon nyelvetA HP beágyazott webkiszolgáló által megjelenített nyelv módosítása. Ez az oldal abban az
esetben jelenik meg, ha a weboldalak több nyelvet is támogatnak. A támogatott nyelvek a
böngésző nyelvi beállításaiban is kiválaszthatók.
Google Cloud Print
BeállításA Google Cloud Print beállítások megadása.
Webes proxyA proxybeállítások kongurálása.
Biztonság
Settings (Beállítások)A jelenlegi biztonsági beállítások megtekintése és visszaállítása a gyári alapértelmezett
értékekre.
Biztonsági beállítások kongurálása a biztonsági kongurációs varázsló használatával.
MEGJEGYZÉS: Ne használja a biztonsági kongurációs varázslót a hálózatkezelési
alkalmazásokat használó biztonsági beállítások, pl. HP Web Jetadmin kongurálásához.
EngedélyezésKongurációkezelés és nyomtatóhasználat vezérlése, beleértve az alábbiakat:
●
Rendszergazdai jelszó beállítása vagy módosítása a kongurációs paraméterek
hozzáférhetőségének szabályozására.
●
Digitális tanúsítványok kérése, telepítése és kezelése a HP Jetdirect
nyomtatószerveren.
●
Az állomások hozzáférésének korlátozása a nyomtatóhoz hozzáférés-vezérlési lista
(ACL) segítségével (csak az IPv4 hálózatokon kiválasztott nyomtatószerverek
esetében).
Biztonságos kommunikációA biztonsági beállítások kongurálása.
825. fejezet A nyomtató kezeléseHUWW
Page 93
5-7. táblázat: HP beépített webszerver Hálózatkezelés lap (folytatás)
MenüLeírás
Felügyeleti protokollokA nyomtató biztonsági protokolljainak kongurálása és kezelése, beleértve az alábbiakat:
●
A HP beágyazott webkiszolgáló biztonságkezelési szintjének meghatározása,
valamint a HTTP és HTTPS forgalom szabályozása.
●
Az SNMP (egyszerű hálózatkezelő protokoll) működésének kongurálása. Az SNMP
v1/v2c és az SNMP v3 ügynökök engedélyezése vagy letiltása a nyomtatókiszolgálón.
●
Az esetlegesen nem biztonságos protokollokon keresztüli hozzáférés szabályozása,
mint például nyomtatási protokollok, nyomtatási szolgáltatások,
felfedezőprotokollok, névfeloldási szolgáltatások és kongurációkezelési protokollok.
802.1X hitelesítésA 802.1X hitelesítési beállítások kongurálása a Jetdirect nyomtatószerveren a hálózati
ügyfélhitelesítéshez, valamint a 802.1X hitelesítési beállítások visszaállítása a gyári
alapértelmezett értékekre.
VIGYÁZAT! A 802.1X hitelesítési beállítások módosításakor megszakadhat a kapcsolat. A
nyomtató újbóli csatlakozásához a nyomtatószerver gyári alapértelmezett értékekre való
visszaállítására és a nyomtató újbóli telepítésére lehet szükség.
IPsec/FirewallTűzfal-házirend vagy IPsec/Firewall házirend megtekintése vagy kongurálása.
Értesítési ügynökHP eszköz értesítési ügynök engedélyezése vagy letiltása, kongurációs kiszolgáló
beállítása, valamint kölcsönös hitelesítés kongurálása tanúsítványok használatával.
Diagnosztika
Hálózati statisztikaA HP Jetdirect nyomtatószerveren összegyűjtött és tárolt hálózati statisztikai adatok
ProtokollinformációA HP Jetdirect nyomtatószerver hálózati kongurációs beállításainak listája az egyes
Kongurációs lapA HP Jetdirect kongurációs oldalának megjelenítése az állapot- és kongurációs
Egyéb hivatkozások lista
MEGJEGYZÉS: A HP beágyazott webkiszolgáló láblécén megjelenő hivatkozások kongurálása az Egyéb
hivatkozások szerkesztése menü használatával az Általános lapon. Az alapértelmezett hivatkozások a
következők:
5-8. táblázat: HP beépített webszerver Egyéb hivatkozások lista
MenüLeírás
TerméktámogatásA nyomtató támogatási oldalának elérése, ahol számos témakörrel kapcsolatban kereshet
Kellékek vásárlásaKapcsolódás a HP SureSupply webhelyhez, ahol tájékozódhat az eredeti HP kellékek –
HP Instant SupportKapcsolódás a HP webhelyéhez a nyomtatóval kapcsolatban felmerült problémák
megjelenítése.
protokollok számára.
adatokkal.
információkat.
például tonerkazetták és papírok – beszerzési lehetőségeiről.
megoldása érdekében.
HUWWHaladó szintű kongurálás a HP beágyazott webszerver (EWS) segítségével83
Page 94
IP hálózati beállítások kongurálása
1
2
●
Nyomtatómegosztásra vonatkozó nyilatkozat
●
Hálózati beállítások megtekintése és módosítása
●
A nyomtató átnevezése a hálózaton
●
IPv4 TCP/IP-paraméterek kézi beállítása a kezelőpanelen
●
IPv6 TCP/IP-paraméterek kézi beállítása a kezelőpanelen
●
Kapcsolati sebesség és duplex beállítások
Nyomtatómegosztásra vonatkozó nyilatkozat
A HP nem támogatja az egyenrangú hálózati működést, mivel ezt a szolgáltatást a Microsoft operációs
rendszerek biztosítják, nem pedig a HP nyomtató-illesztőprogramok. Keresse fel a Microsoft webhelyét a
www.microsoft.com címen.
Hálózati beállítások megtekintése és módosítása
A HP beépített webszerver segítségével megtekintheti vagy módosíthatja az IP-kongurációs beállításokat.
MEGJEGYZÉS: A lépések a kezelőpanel típusától függően változnak.
1Billentyűzettel rendelkező kezelőpanel
2Érintőképernyős kezelőpanel
1.Nyissa meg a HP beépített webszervert (EWS):
a.
Billentyűzettel rendelkező kezelőpanelek: A nyomtató kezelőpaneljén nyomja meg az gombot,
majd a nyílbillentyűk használatával válassza ki az Ethernet menüt. Nyomja meg az OK gombot a
menü megnyitásához és az IP-cím vagy gazdagépnév megjelenítéséhez.
Érintőképernyős kezelőpanelek: Érintse meg a nyomtató kezelőpaneljén az gombot, majd érintse
meg a Hálózat ikont az IP-cím vagy a gazdagépnév megjelenítéséhez.
845. fejezet A nyomtató kezeléseHUWW
Page 95
b.Nyisson meg egy webböngészőt, és írja be a címsorába az IP-címet vagy a gazdagép nevét pontosan
1
2
úgy, ahogyan a nyomtató kezelőpaneljén látható. Nyomja le a számítógép billentyűzetének Enter
billentyűjét. Megnyílik a beágyazott webkiszolgáló.
MEGJEGYZÉS: Ha a webböngészőben megjelenik egy üzenet, mely arra gyelmeztet, hogy a
webhely elérése nem feltétlenül biztonságos, válassza a folytatás lehetőséget. A webhely elérése
nem károsítja a számítógépet.
2.Kattintson a Hálózatkezelés fülre, hogy hozzájusson a hálózati információhoz. Szükség szerint módosítsa
a beállításokat.
A nyomtató átnevezése a hálózaton
A nyomtató egyedi azonosíthatósága érdekében valamelyik hálózaton való átnevezéséhez használja a
HP beágyazott webszervert.
1.Nyissa meg a HP beépített webszervert (EWS):
MEGJEGYZÉS: A lépések a kezelőpanel típusától függően változnak.
1Billentyűzettel rendelkező kezelőpanel
2Érintőképernyős kezelőpanel
a.
Billentyűzettel rendelkező kezelőpanelek: A nyomtató kezelőpaneljén nyomja meg az gombot,
majd a nyílbillentyűk használatával válassza ki az Ethernet menüt. Nyomja meg az OK gombot a
menü megnyitásához és az IP-cím vagy gazdagépnév megjelenítéséhez.
Érintőképernyős kezelőpanelek: Érintse meg a nyomtató kezelőpaneljén az gombot, majd érintse
meg a Hálózat ikont az IP-cím vagy a gazdagépnév megjelenítéséhez.
HUWWIP hálózati beállítások kongurálása85
Page 96
b.Nyisson meg egy webböngészőt, és írja be a címsorába az IP-címet vagy a gazdagép nevét pontosan
úgy, ahogyan a nyomtató kezelőpaneljén látható. Nyomja le a számítógép billentyűzetének Enter
billentyűjét. Megnyílik a beágyazott webkiszolgáló.
MEGJEGYZÉS: Ha a webböngészőben megjelenik egy üzenet, mely arra gyelmeztet, hogy a
webhely elérése nem feltétlenül biztonságos, válassza a folytatás lehetőséget. A webhely elérése
nem károsítja a számítógépet.
2.Kattintson az Általános fülre.
3.Az alapértelmezett nyomtatónév az Eszközadatok oldal Eszköznév mezőjében olvasható. Ezt a nevet
módosíthatja a nyomtató egyedi azonosítása érdekében.
MEGJEGYZÉS: A lap többi mezőjének kitöltése opcionális.
4.A módosítások mentéséhez kattintson az Alkalmaz gombra.
IPv4 TCP/IP-paraméterek kézi beállítása a kezelőpanelen
A kezelőpanel Beállítások menüjének segítségével kézzel állíthatja be az IPv4-címet, az alhálózati maszkot és az
alapértelmezett átjárót.
1.A nyomtató kezelőpaneljének kezdőképernyőjén nyissa meg a Beállítások menüt.
2.Nyissa meg a következő menüket:
●
Hálózatkezelés
●
Ethernet
●
TCP/IP
●
IPV 4 beállítások
●
Kongurációs mód
3.Válassza a Kézi lehetőséget, majd a Mentés gombot.
4.Nyissa meg a Manuális beállítások menüt.
5.Válassza ki az IP-cím, Alhálózati maszk vagy Alapértelmezett átjáró lehetőséget.
6.A numerikus billentyűzet használatával gépelje be a kívánt számot a mezőbe, majd nyomja meg vagy
érintse meg az OK gombot.
Ezt a lépést minden mező esetében ismételje meg, majd válassza ki a Mentés gombot.
IPv6 TCP/IP-paraméterek kézi beállítása a kezelőpanelen
A kezelőpanel Beállítások menüjének segítségével kézzel beállíthatja az IPv6-alapú címeket.
1.A nyomtató kezelőpaneljének kezdőképernyőjén nyissa meg a Beállítások menüt.
2.A manuális kongurálás engedélyezéséhez nyissa meg a következő menüket:
865. fejezet A nyomtató kezeléseHUWW
Page 97
●
Hálózatkezelés
●
Ethernet
●
TCP/IP
●
IPV6-beállítások
3.Válassza ki az Engedélyezés, majd a Be elemet.
4.A cím beállításához nyissa meg a Cím menüt, majd érintse meg a mezőt a billentyűzet megnyitásához.
5.A numerikus billentyűzet használatával gépelje be a kívánt számot a mezőbe, majd nyomja meg vagy
érintse meg az OK gombot.
6.Válassza a Mentés elemet.
Kapcsolati sebesség és duplex beállítások
MEGJEGYZÉS: Ez az információ csak Ethernet-hálózatokra érvényes. Nem vonatkozik vezeték nélküli
hálózatokra.
A nyomtatószerver kapcsolati sebességének és kommunikációs módjának illeszkednie kell a hálózati hubhoz. A
legtöbb helyzetben automatikus módban kell hagyni a nyomtatót. A kapcsolódási sebesség és a duplex
beállítások hibás módosításai miatt előfordulhat, hogy a nyomtató nem tud kommunikálni más hálózati
eszközökkel. Ha módosításokat szeretne végezni, használja a nyomtató kezelőpaneljét.
MEGJEGYZÉS: A nyomtató beállításának egyeznie kell a hálózati eszköz beállításával (hálózati hub, switch,
átjáró, útválasztó vagy számítógép).
MEGJEGYZÉS: Ha ezeken a beállításokon változtat, az a nyomtató ki- majd visszakapcsolását okozza. Csak
akkor módosítson, ha a nyomtató tétlen.
1.A nyomtató kezelőpaneljének kezdőképernyőjén nyissa meg a Beállítások menüt.
2.Nyissa meg a következő menüket:
●
Hálózatkezelés
●
Ethernet
●
Kapcsolódási sebesség
3.Válassza ki az alábbi lehetőségek egyikét:
●
Automatikus: A nyomtatószerver automatikusan kongurálja magát a hálózaton megengedett
legnagyobb kapcsolati sebességre és kommunikációs módra.
4.Válassza a Mentés elemet. A nyomtató kikapcsol, majd ismét bekapcsol.
885. fejezet A nyomtató kezeléseHUWW
Page 99
A nyomtató biztonsági funkciói
1
2
Bevezetés
A nyomtató számos biztonsági funkciót tartalmaz, amelyekkel korlátozható a kongurációs beállításokhoz
hozzáférők személye, biztosíthatók az adatok, és megakadályozható az értékes hardver-összetevőkhöz való
hozzáférés.
●
Biztonsági nyilatkozatok
●
IP Security (IP-biztonság)
●
Rendszergazdai jelszó hozzárendelése
●
Titkosítás támogatása: HP nagy teljesítményű biztonságos merevlemezek
●
A formázó zárolása
Biztonsági nyilatkozatok
A nyomtató támogatja azokat a biztonsági szabványokat és ajánlott protokollokat, amelyek segítenek a
nyomtató biztonságának megőrzésében, a hálózaton található kritikus információk védelmében, valamint a
nyomtató felügyeleti és karbantartási módjának egyszerűsítésében.
IP Security (IP-biztonság)
Az IP Security (IPsec) olyan protokollkészlet, amely ellenőrzi a nyomtatóra irányuló és az onnan induló IP-alapú
hálózati forgalmat. Az IPsec gazdagépek közötti hitelesítést, adatintegritást és a hálózati kommunikáció
titkosítását biztosítja.
Olyan nyomtatók esetében, amelyek hálózatra csatlakoznak és rendelkeznek HP Jetdirect nyomtatószerverrel, a
HP beágyazott webszerver Hálózatkezelés lapján kongurálhatja az IPsec beállítást.
Rendszergazdai jelszó hozzárendelése
A nyomtatóhoz és a HP beágyazott webszerverhez való hozzáféréshez jelöljön ki egy rendszergazdai jelszót, így
a jogosulatlan felhasználók nem módosíthatják a nyomtató beállításait.
1.Nyissa meg a HP beépített webszervert (EWS):
MEGJEGYZÉS: A lépések a kezelőpanel típusától függően változnak.
HUWWA nyomtató biztonsági funkciói89
Page 100
1Billentyűzettel rendelkező kezelőpanel
2Érintőképernyős kezelőpanel
a.
Billentyűzettel rendelkező kezelőpanelek: A nyomtató kezelőpaneljén nyomja meg az gombot,
majd a nyílbillentyűk használatával válassza ki az Ethernet
menüt. Nyomja meg az OK gombot a
menü megnyitásához és az IP-cím vagy gazdagépnév megjelenítéséhez.
Érintőképernyős kezelőpanelek: Érintse meg a nyomtató kezelőpaneljén az gombot, majd érintse
meg a Hálózat
ikont az IP-cím vagy a gazdagépnév megjelenítéséhez.
b.Nyisson meg egy webböngészőt, és írja be a címsorába az IP-címet vagy a gazdagép nevét pontosan
úgy, ahogyan a nyomtató kezelőpaneljén látható. Nyomja le a számítógép billentyűzetének Enter
billentyűjét. Megnyílik a beágyazott webszerver.
MEGJEGYZÉS: Ha a webböngészőben megjelenik egy üzenet, mely arra gyelmeztet, hogy a
webhely elérése nem feltétlenül biztonságos, válassza a folytatás lehetőséget. A webhely elérése
nem károsítja a számítógépet.
2.Kattintson a Biztonság fülre.
3.Nyissa meg az Általános biztonság menüt.
4.A Helyi rendszergazdai jelszó beállítása területen írja be a jelszóval társítani kívánt nevet a Felhasználónév
mezőbe.
5.Írja be a jelszót az Új jelszó szövegmezőbe, majd írja be ismét a Jelszó megerősítése szövegmezőbe.
MEGJEGYZÉS: Meglévő jelszó cseréje esetén először a meglévő jelszót írja be a Régi jelszó mezőbe.
6.Kattintson az Alkalmaz gombra.
MEGJEGYZÉS: Jegyezze fel a jelszót, és tegye el biztonságos helyre. A rendszergazdai jelszót nem lehet
visszaállítani. Ha elvesztette vagy elfelejtette a rendszergazdai jelszót, a support.hp.com oldalon vegye fel
a kapcsolatot a HP Ügyféltámogatással a nyomtató teljes visszaállításával kapcsolatos segítségért.
A nyomtató kezelőpaneléről elérhető funkciók némelyike védetté tehető a jogosulatlan használattal szemben.
Védett funkció esetén a nyomtató bejelentkezéshez köti a funkció használatát. Bejelentkezhet úgy is, hogy nem
várja meg a gyelmeztetést, hanem kiválasztja a Bejelentkezés elemet a nyomtató kezdőképernyőjén.
A nyomtatóba történő bejelentkezéshez szükséges hitelesítő adatok jellemzően megegyeznek a hálózatba való
bejelentkezéshez szükséges adatokkal. A hitelesítő adatokkal kapcsolatos kérdéseivel forduljon a nyomtató
hálózati rendszergazdájához.
1.
Billentyűzettel rendelkező kezelőpanelek: Nyomja meg a Bejelentkezés gombot
Érintőképernyős kezelőpanelek: A nyomtató kezelőpaneljének kezdőképernyőjén válassza a Bejelentkezés
lehetőséget.
2.Kövesse a megjelenő utasításokat a hitelesítő adatok megadásához.
MEGJEGYZÉS: A nyomtató biztonságos működésének biztosítása érdekében a készülék használatának
befejezésekor nyomja meg a Kijelentkezés gombot.
905. fejezet A nyomtató kezeléseHUWW
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.