Reproduksjon, tilpasning eller oversettelse uten
skriftlig tillatelse på forhånd er forbudt, med
unntak av tillatelser gitt under lover om
opphavsrett.
Opplysningene i dette dokumentet kan endres
uten varsel.
De eneste garantiene for HP-produkter og tjenester er angitt i uttrykte garantierklæringer
som følger med slike produkter og tjenester.
Ingenting i dette dokumentet skal oppfattes
som en tilleggsgaranti. HP er ikke ansvarlig for
tekniske eller redaksjonelle feil eller utelatelser i
dette dokumentet.
Edition 2, 8/2017
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® og
PostScript
®
er varemerker for Adobe Systems
Incorporated.
Apple og Apple-logoen er varemerker for Apple
Computer, Inc., registrert i USA og andre land/
regioner. iPod er et varemerke for Apple
Computer, Inc. iPod er bare for lovlig kopiering
eller etter godkjenning fra rettighetseier. Ikke
stjel musikk.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP og
Windows Vista® er registrerte varemerker for
Microsoft Corporation i USA.
Produktet sett forfra og bakfra .............................................................................................................................................. 1
Produktet sett forfra ........................................................................................................................................... 2
Produktet sett bakfra .......................................................................................................................................... 3
Operativsystemer som støttes .......................................................................................................................... 8
Produktmål slik de selges ........................................................................................................... 11
Mål for tilbehør for inndata og utdata ....................................................................................... 13
Mål for eksempler på kombinasjoner av produktene og valgfritt tilbehør .......................... 16
Kombinasjon en ........................................................................................................ 17
Kombinasjon to ......................................................................................................... 17
Kombinasjon tre ....................................................................................................... 18
Strømforbruk, elektriske spesikasjoner og lydutslipp ............................................................................... 19
Område for driftsmiljø ...................................................................................................................................... 20
Oppsett av produktmaskinvare og programvareinstallering .......................................................................................... 21
Papirretning for sku 1 ..................................................................................................................................... 26
Legge papir i sku 2 og 500-arks skuene ....................................................................................................................... 27
Papirretning for sku 2 og 500-arks skuene ............................................................................................. 29
Legg papir i den valgfrie 1500-arks høykapasitetsskuen ............................................................................................ 30
Legg i skuen ..................................................................................................................................................... 30
NOWWiii
Page 6
Legge i den valgfrie skuen for egendenerte medier ................................................................................................... 32
Kongurere produktet for skuen for egendenerte medier .................................................................... 32
Legge papir i skuen for egendenerte medier ........................................................................................... 33
Papirretning for sku for egendenerte medier .......................................................................................... 34
Legge i konvolutter ................................................................................................................................................................ 35
3 Rekvisita, tilbehør og deler ................................................................................................................................................................... 37
Bestill rekvisita, tilbehør og deler ........................................................................................................................................ 38
Rekvisita og ekstrautstyr ................................................................................................................................. 38
Skifte ut tonerkassetten ....................................................................................................................................................... 41
Informasjon om tonerkassett .......................................................................................................................... 41
Ta ut og sett inn igjen blekkpatronen ............................................................................................................. 42
Bytte stiftekassetten ............................................................................................................................................................. 46
Fjerne og erstatte stiftekassetten .................................................................................................................. 46
4 Skrive ut ................................................................................................................................................................................................... 47
Slik skriver du ut (Windows) ............................................................................................................................. 48
Skrive ut på begge sider automatisk (Windows) .......................................................................................... 49
Skrive ut på begge sider manuelt (Windows) ............................................................................................... 49
Skrive ut ere sider per ark (Windows) .......................................................................................................... 50
Flere utskriftsoppgaver .................................................................................................................................... 50
Slik skriver du ut (OS X) ..................................................................................................................................... 52
Skrive ut på begge sider automatisk (OS X) .................................................................................................. 52
Skrive ut på begge sider manuelt (OS X) ....................................................................................................... 52
Skrive ut ere sider per ark (OS X) .................................................................................................................. 52
Flere utskriftsoppgaver .................................................................................................................................... 53
Lagre utskriftsjobber på produktet for å skrive ut senere .............................................................................................. 54
Opprette en lagret jobb (Windows) ................................................................................................................. 54
Opprette en lagret jobb (OS X) ......................................................................................................................... 55
ivNOWW
Page 7
Skrive ut en lagret jobb ..................................................................................................................................... 56
Slette en lagret jobb .......................................................................................................................................... 56
Wi-Fi Direct- og NFC-utskrift ............................................................................................................................ 58
HP ePrint via e-post .......................................................................................................................................... 58
HP ePrint-programvare .................................................................................................................................... 59
Skrive ut fra USB-porten ....................................................................................................................................................... 61
Aktiver USB-porten for utskrift ....................................................................................................................... 61
Skrive ut USB-dokumenter .............................................................................................................................. 62
Liste over Andre koblinger ........................................................................................................... 69
Avansert kongurasjon med HP Utility for OS X ............................................................................................................... 71
Åpne HP Utility ................................................................................................................................................... 71
HP Utility-funksjoner ......................................................................................................................................... 71
Ansvarsfraskrivelse for skriverdeling ............................................................................................................. 73
Vise eller endre nettverksinnstillinger ............................................................................................................ 73
Gi produktet nytt navn i nettverket ................................................................................................................. 73
Kongurere IPv4 TCP/IP-parametere manuelt fra kontrollpanelet ........................................................... 74
Kongurere IPv6 TCP/IP-parametere manuelt fra kontrollpanelet ........................................................... 74
Innstillinger for koblingshastighet og tosidig ............................................................................................... 75
Sikkerhetsfunksjoner for produktet .................................................................................................................................... 77
Tilordne eller endre systempassordet ved hjelp av den innebygde webserveren .................................. 77
Logge på produktet ........................................................................................................................................... 78
Krypteringsstøtte: HP sikker harddisk med høy ytelse ............................................................................... 78
Skrive ut med EconoMode ............................................................................................................................... 80
Start tidsuret for dvalemodus og kongurer at produktet skal bruke 1 watt eller mindre. .................. 80
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................................... 82
Programvare- og fastvareoppdateringer ........................................................................................................................... 83
Hjelpesystem på kontrollpanelet ......................................................................................................................................... 87
Meldingen om lite eller svært lite i kassetten vises på skriverens kontrollpanel ......................................................... 89
Endre innstillingene for lite igjen. .................................................................................................................... 89
For produkter med faksfunksjon ................................................................................................ 89
Steder for fastkjørt papir .................................................................................................................................. 93
Auto-navigering for fjerning av fastkjørt papir ............................................................................................. 93
Er det ofte papirstopp på skriveren? .............................................................................................................. 93
Fjerne fastkjørt papir i sku 1 .......................................................................................................................... 94
Fjerne fastkjørt papir i sku 2 og i 500-arks skuene ................................................................................ 94
Fjerne fastkjørt papir i den valgfrie 1500-arks høykapasitetsskuen ..................................................... 96
Fjerne fastkjørt papir i tonerkassettområdet ................................................................................................ 98
Fjerne fastkjørt papir i den bakre utskuen ............................................................................................... 102
Fjerne fastkjørt papir i varmeelementområdet .......................................................................................... 102
Fjerne fastkjørt papir i utskuen .................................................................................................................. 107
Fjerne fastkjørt papir i tosidigenheten ......................................................................................................... 107
Fjerne fastkjørt papir i konvoluttmateren ................................................................................................... 109
viNOWW
Page 9
Fjerne fastkjørt papir i postboksen med 5 skuer .................................................................................... 110
Fjerne fastkjørt papir i stifte-/stableenheten ............................................................................................. 112
Fjerne fastkjørt papir i stableenheten eller stifte-/stableenheten ..................................... 112
Fjerne fastkjørte stifter i stifte-/stableenheten ..................................................................... 114
Skrive ut fra et annet program ...................................................................................................................... 116
Kontroller papirtypeinnstillingen for utskriftsjobben ................................................................................ 116
Prøve en annen skriverdriver ........................................................................................................................ 119
Løse problemer med det kablede nettverket ................................................................................................................. 121
Oppsett av produktmaskinvare og programvareinstallering
Mer informasjon:
Gå til www.hp.com/support/ljM604, www.hp.com/support/ljM605, www.hp.com/support/ljM606.
HPs omfattende hjelp for produktet inneholder følgende informasjon:
●
Installer og kongurer
●
Lær og bruk
●
Løse problemer
●
Last ned programvareoppdateringer
●
Delta i støttefora
●
Finn informasjon om garanti og forskrifter
Produktet sett forfra og bakfra
●
Produktet sett forfra
●
Produktet sett bakfra
●
Grensesnittporter
●
Kontrollpanelvisning (kontrollpanel med re linjer, bare modellene n og dn)
●
Kontrollpanelvisning (kontrollpanel med berøringsskjerm, bare x-modellen)
NOWWProduktet sett forfra og bakfra1
Page 12
Produktet sett forfra
3
1239
4
5
7
8
6
10
1Standard utsku
2Øvre deksel (tilgang til tonerkassetten)
3LCD-kontrollpanel med 4 linjer og tastatur (bare modellene n og dn)
4USB-port med enkel tilgang
Sett inn en USB-ashstasjon for utskrift uten en datamaskin eller for å oppdatere produktfastvaren.
MERK: En administrator må aktivere denne porten før bruk.
5Av/på-knapp
6Sku 2
7Modellnavn
8Sku 1
9Kontrollpanel med berøringsskjerm i farger (bare x-modellen)
101 x 500-arks mater (inkludert for x-modellen, valgfritt for andre modeller)
MERK: Produktet støtter opptil re 1 x 500-arks matere, eller tre 1 x 500-arks matere og én 1500-arks
høykapasitetsinnsku.
2Kapittel 1 ProduktoversiktNOWW
Page 13
Produktet sett bakfra
12
4
9
7
8
56
3
1Deksel for utskriftstilbehør
2Bakre utsku
3Etikett med serienummer og produktnummer
4Deksel for tosidigenheten (bare n-modellen)
5Strømtilkobling
6Formaterer (med grensesnittporter)
7Formatererdeksel
8Lomme for integrering av maskinvare (for tilkobling av tredjepartsenheter)
9Automatisk tosidig utskriftstilbehør (inkludert med dn- og x-modellene, tilleggsutstyr for n-modellen)
NOWWProduktet sett forfra og bakfra3
Page 14
Grensesnittporter
1
2
3
4
1
2
7
8
9
10
11
3
456
1Spor for sikkerhetslås av kabeltype
2Ethernet-nettverksport for LAN (Local Area Network) (RJ-45)
3Høyhastighets-USB 2.0-utskriftsport
4USB-port for tilkobling av eksterne USB-enheter (denne porten kan være dekket til)
MERK: Du får enkel tilgang til USB-utskrift ved å bruke USB-porten i nærheten av kontrollpanelet.
Kontrollpanelvisning (kontrollpanel med re linjer, bare modellene n og dn)
Bruk produktets kontrollpanel til å nne produkt- og jobbinformasjon og til å kongurere produktet.
1KontrollpanelskjermViser statusinformasjon, menyer, hjelpeinformasjon og feilmeldinger
2TalltastaturRegistrerer tall
4Kapittel 1 ProduktoversiktNOWW
Page 15
3Slett-knappenTilbakestiller verdier til standardverdiene og avslutter hjelpeskjermbildet
2345678
9
1
1011
4Mappe-knappGir rask tilgang til Hent jobb-menyen
5Hjem-knappenÅpner og lukker menyene.
6Tilbake-knappGår ett nivå opp i menytreet, eller går ett tall tilbake.
7Pil nedNavigerer til det neste elementet i en liste, eller senker verdien for tall.
8Stopp-knappAvbryter utskriftsjobben som pågår, og sletter sidene fra produktet
9OK-knapp
10Hjelp-knappenGir deg informasjon om meldingen i vinduet på kontrollpanelet.
11Pil oppNavigerer til det forrige elementet i en liste, eller øker verdien for tall.
●
Lagrer den valgte verdien for et element
●
Utfører handlingen som er knyttet til elementet som er merket i vinduet på kontrollpanelet.
●
Fjerner en feiltilstand når tilstanden kan fjernes
Kontrollpanelvisning (kontrollpanel med berøringsskjerm, bare x-modellen)
MERK:Juster kontrollpanelet for å se det bedre.
På startskjermbildet får du tilgang til produktfunksjonene, og du ser gjeldende status for produktet.
Gå tilbake til Hjem-skjermen når som helst ved å trykke på Hjem-knappen . Trykk på Hjem-knappen i den
nederste delen av kontrollpanelet, eller trykk på Hjem-knappen øverst i venstre hjørne på de
MERK:Funksjonen som vises på startskjermen, kan variere avhengig av produktkongurasjonen.
este skjermbilder.
1ProduktstatusStatuslinjen gir informasjon om den generelle produktstatusen.
2HP-logo eller Hjem-
knapp
På alle andre skjermer enn Hjem-skjermen, skifter HP-logen til en Hjem-knapp. Trykk på Hjemknappen for å gå tilbake til Hjem-skjermbildet.
NOWWProduktet sett forfra og bakfra5
Page 16
3Stopp-knappTrykk på Stopp-knappen for å stanse den gjeldende jobben midlertidig. Skjermbildet Jobbstatus åpnes,
og du kan deretter avbryte eller fortsette jobben.
4Påloggings- eller
avloggings-knapp
5Knapp for valg av språkTrykk på knappen for valg av språk for å velge språk for skjermen på kontrollpanelet.
6Dvalemodus-knappTrykk på knappen for dvalemodus for å få produktet til å gå inn i dvalemodus.
7NettverksknappTrykk på nettverksknappen for å få informasjon om nettverkstilkoblingen.
8Hjelp-knappenTrykk på Hjelp-knappen for å åpne det innebygde hjelpesystemet.
9Bla-feltBruk rullefeltet til å se en komplett liste over tilgjengelige funksjoner.
10FunksjonerFunksjonene som vises i dette området, kan, avhengig av hvordan produktet er kongurert, inkludere
Trykk på påloggingsknappen for å få tilgang til sikre funksjoner.
Velg Avloggingsknappen for å logge av produktet. Produktet tilbakestiller alle alternativer til
standardinnstillingene.
hvilke som helst av følgende elementer:
●
Lagre til enhetsminne
●
Hent fra USB
●
Hent fra enhetsminne
●
Jobbstatus
●
Rekvisita
●
Skuer
●
Administrasjon
11Hjem-knappen
●
Vedlikehold av enhet
Trykk på Hjem-knappen for å gå tilbake til produktets startskjermbilde når som helst.
6Kapittel 1 ProduktoversiktNOWW
Page 17
Produktspesikasjoner
VIKTIG:Følgende spesikasjoner er korrekte på utgivelsestidspunktet, men de kan endres over tid. Hvis du vil
ha oppdatert informasjon, kan du se www.hp.com/support/ljM604, www.hp.com/support/ljM605, www.hp.com/
support/ljM606.
●
Tekniske spesikasjoner
●
Operativsystemer som støttes
●
Mobilutskriftsløsninger
●
Produktmål
●
Strømforbruk, elektriske spesikasjoner og lydutslipp
●
Område for driftsmiljø
Tekniske spesikasjoner
Modellnavn
Produktnummer
PapirhåndteringSku 1 (kapasitet på 100 ark)
M604n, M605n
E6B67A, E6B69A
M604dn, M605dn,
M606dn
E6B68A, E6B70A,
E6B72A
M605x, M606x
E6B71A, E6B73A
Sku 2 (kapasitet på 500 ark)
1 x 500-arks papirmater
MERK: Produktet støtter opptil re
valgfrie papirmatere.
1 500-arks høykapasitetsmater
MERK: Dette tilbehøret kan
kombineres med opptil tre 1 x 500arks papirmatere.
500-arks postboks med 5 skuerTilleggsutstyrTilleggsutstyrTilleggsutstyr
Tilkobling10/100/1000 Ethernet LAN-
tilkobling med IPv4 og IPv6
TilleggsutstyrTilleggsutstyr
TilleggsutstyrTilleggsutstyrTilleggsutstyr
TilleggsutstyrTilleggsutstyrTilleggsutstyr
TilleggsutstyrTilleggsutstyrTilleggsutstyr
Hi-Speed USB 2.0
NOWWProduktspesikasjoner7
Page 18
M604dn, M605dn,
M606dn
Modellnavn
Produktnummer
USB-port med enkel tilgang for
utskrift uten datamaskin, og for
oppgradering av fastvaren
Lomme for integrering av
maskinvare for tilkobling av
tredjepartsenheter
HP interne USB-porterTilleggsutstyrTilleggsutstyrTilleggsutstyr
M604n, M605n
E6B67A, E6B69A
E6B68A, E6B70A,
E6B72A
M605x, M606x
E6B71A, E6B73A
HP Jetdirect 3000w NFC/trådløst
tilbehør for utskrift fra mobile
enheter
Integrert HP NFC- og WiFi Direct-
funksjonalitet for utskrift fra mobile
enheter
HP Jetdirect 2900nw-
utskriftsservertilbehør for trådløs
tilkobling
Minne512 MB grunnleggende minne, kan
utvides til 1 GB eller 1,5 GB ved å
legge til DIMM-minnemoduler
HP sikker harddisk med høy
kapasitet
SikkerhetHP Trusted Platform Module for
kryptering av alle data som
behandles i produktet
Kontrollpanel – skjerm og inndataGrask skjerm med re linjer og ti
taster
Konstant visning, kontrollpanel med
fargeberøringsskjerm
UtskriftSkriver ut 50 sider per minutt (spm)
på papir i A4-størrelse og 52 spm
på papir i Letter-størrelse
TilleggsutstyrTilleggsutstyrStøttes ikke
Støttes ikkeStøttes ikke
TilleggsutstyrTilleggsutstyrTilleggsutstyr
TilleggsutstyrTilleggsutstyrTilleggsutstyr
TilleggsutstyrTilleggsutstyrTilleggsutstyr
Støttes ikke
Støttes ikkeStøttes ikke
M604nM604dn
Skriver ut 56 sider/min på papir i
A4-størrelse og 58 sider/min på
papir i Letter-størrelse
Skriver ut 63 sider/min på papir i
A4-størrelse og 65 sider/min på
papir i Letter-størrelse
Utskrift fra USB-enhet med enkel
tilgang (ingen datamaskin kreves)
M605nM605dnM605x
M606dnM606x
Operativsystemer som støttes
Følgende informasjon gjelder for produktspesikke skriverdrivere for Windows PCL 6 og OS X og for
installasjons-CDen som følger med i esken.
8Kapittel 1 ProduktoversiktNOWW
Page 19
Windows: Installasjons-CDen for HP-programvare installerer driveren HP PCL.6 eller HP PCL 6 versjon 3,
avhengig av hvilket versjon av Windows du har, i tillegg til valgfri programvare hvis du bruker den komplette
installasjonsprogramvaren. Last ned skriverdriveren HP PCL-6 versjon 4 fra produktstøttesiden for dette
produktet: www.hp.com/support/ljM604, www.hp.com/support/ljM605, www.hp.com/support/ljM606.
Mac-maskiner og OS X: Dette produktet støtter Mac-maskiner og Apple-mobilenheter. Skriverdriverne og
skriververktøyene for OS X kan lastes ned fra hp.com og kan også være tilgjengelig fra Apple Software Update.
HP-installasjonsprogramvaren for Mac er ikke med i CDen i esken. Følg denne fremgangsmåten for å laste ned
installasjonsprogramvaren for OS X:
1.Gå til www.hp.com/support/ljM604, www.hp.com/support/ljM605, www.hp.com/support/ljM606.
2.Velg Støttealternativer, og velg deretter Drivere, programvare og fastvare under Nedlastingsalternativer.
3.Klikk på operativsystemversjonen, og klikk deretter på Last ned.
OperativsystemInstallert driverMerknader
Windows® XP SP3, 32-bitersProduktspesikk HP PCL.6-skriverdriver
installeres for dette operativsystemet som
en del av den grunnleggende
programvareinstallasjonen. Den
grunnleggende installasjonsprogramvaren
installerer bare driveren.
Windows Vista®, 32-bitersProduktspesikk HP PCL.6-skriverdriver
installeres for dette operativsystemet som
en del av den grunnleggende
programvareinstallasjonen. Den
grunnleggende installasjonsprogramvaren
installerer bare driveren.
Windows Server 2003 SP2, 32-bitersProduktspesikk HP PCL.6-skriverdriver
installeres for dette operativsystemet som
en del av den grunnleggende
programvareinstallasjonen. Den
grunnleggende installasjonsprogramvaren
installerer bare driveren.
Den komplette installasjonsprogramvaren
støttes ikke for dette operativsystemet.
Bruk UPD-drivere for 64-biters
operativsystemer.
Microsoft sluttet å gi generell støtte for
Windows XP i april 2009. HP fortsetter etter
beste evne å tilby støtte for det avviklede
operativsystemet XP.
Den komplette installasjonsprogramvaren
støttes ikke for dette operativsystemet.
Bruk UPD-drivere for 64-biters
operativsystemer.
Den komplette installasjonsprogramvaren
støttes ikke for dette operativsystemet.
Bruk UPD-drivere for 64-biters
operativsystemer.
Microsoft sluttet å gi generell støtte for
Windows Server 2003 i juli 2010. HP
fortsetter etter beste evne å tilby støtte for
det avviklede operativsystemet Server
2003.
Windows 7 SP 1, 32-biters og 64-bitersProduktspesikk HP PCL 6-skriverdriver
installeres for dette operativsystemet som
en del av den komplette
programvareinstallasjonen.
Windows 8, 32-bit og 64-bitProduktspesikk HP PCL 6-skriverdriver
installeres for dette operativsystemet som
en del av den komplette
programvareinstallasjonen.
Windows 8.1, 32-biters og 64-bitersProduktspesikk HP PCL 6-skriverdriver
installeres for dette operativsystemet som
en del av den komplette
programvareinstallasjonen.
Støtte for Windows 8 RT er tilgjengelig via
Microsoft IN OS versjon 4, 32-biters driver.
Støtte for Windows 8.1 RT er tilgjengelig via
Microsoft IN OS versjon 4, 32-biters driver.
NOWWProduktspesikasjoner9
Page 20
OperativsystemInstallert driverMerknader
Windows Server 2008 SP2, 32-bitersProduktspesikk HP PCL.6-skriverdriver
installeres for dette operativsystemet som
en del av den grunnleggende
programvareinstallasjonen. Den
grunnleggende installasjonsprogramvaren
installerer bare driveren
Windows Server 2008 SP2, 64-bitersProduktspesikk HP PCL 6-skriverdriver
installeres for dette operativsystemet som
en del av den komplette
programvareinstallasjonen.
Windows Server 2008 R2, SP 1, 64-bitersProduktspesikk HP PCL 6-skriverdriver
installeres for dette operativsystemet som
en del av den komplette
programvareinstallasjonen.
Windows Server 2012, 64-bitersInstallasjonsprogramvaren støtter ikke
Windows Server 2012, men
produktspesikke skriverdrivere i HP PCL 6
versjon 3 og HP PCL-6 versjon 4 støtter
operativsystemet.
Windows Server 2012 R2, 64-bitersInstallasjonsprogramvaren støtter ikke
Windows Server 2012, men
produktspesikke skriverdrivere i HP PCL 6
og HP PCL-6 versjon 4 støtter
operativsystemet.
OS X 10.7 Lion, OS X 10.8 Mountain Lion, og
OS X 10.9 Mavericks
Skriverdriverne og skriververktøyene for OS
X kan lastes ned fra hp.com og kan også
være tilgjengelig fra Apple Software Update.
HP-installasjonsprogramvaren for Mac er
ikke med i CDen i esken.
Den komplette installasjonsprogramvaren
støttes ikke for dette operativsystemet.
Last ned driveren fra HPs nettsted, og bruk
verktøyet for å legge til skrivere i Windows
for å installere den.
Last ned driveren fra HPs nettsted, og bruk
verktøyet for å legge til skrivere i Windows
for å installere den.
For OS X kan du laste ned en av de følgende
skriverdriverne fra HPs støttenettsted for
dette produktet.
1.Gå til www.hp.com/support/ljM604,
www.hp.com/support/ljM605,
www.hp.com/support/ljM606.
MERK:Hvis du vil ha en oppdatert liste over støttede operativsystemer, kan du gå til www.hp.com/support/
ljM604, www.hp.com/support/ljM605, www.hp.com/support/ljM606 for HPs omfattende hjelp for produktet.
MERK:Hvis du vil ha mer informasjon om klient- og serveroperativsystemer, og om HP UPD PCL6, UPD PCL 5
og UPD PS-driverstøtte for dette produktet, kan du gå til www.hp.com/go/upd. Klikk på Kobling til støttede
produkter under Ytterligere informasjon.
Mobilutskriftsløsninger
Dette produktet støtter følgende programvare for utskrift fra mobile enheter:
●
HP ePrint-programvare
2.Velg Støttealternativer, og velg
deretter Drivere, programvare og
fastvare under
Nedlastingsalternativer.
3.Klikk på operativsystemversjonen, og
klikk deretter på Last ned.
10Kapittel 1 ProduktoversiktNOWW
Page 21
MERK:HP ePrint-programvaren støtter følgende operativsystemer: Windows 7 SP 1 (32- og 64-biters),
1
2
3
1
2
3
Windows 8 (32- og 64-biters), Windows 8.1 (32- og 64-biters) og OS X-versjonene 10.6 Snow Leopard,
10.7 Lion, 10.8 Mountain Lion og 10.9 Mavericks.
●
HP ePrint via e-post (krever at HPs webtjenester er aktivert og at produktet er registrert med HP
Connected)
●
HP ePrint-appen (tilgjengelig for Android, iOS og Blackberry)
●
ePrint Enterprise-appen (støttes på alle produkter med ePrint Enterprise Server-programvare)
●
HP Home and Biz-appen (tilgjengelig for Symbian-/Nokia-enheter)
●
Google Cloud Print 1.0 (krever at produktet er registrert med HP Connected og Google Cloud)
●
AirPrint
●
Android-utskrift
Produktmål
Illustrasjonene nedenfor viser målene for produktene slik de selges, for valgfritt tilbehør for inndata og utdata og
for ere eksempler på kongurasjoner av produktet kombinert med valgfritt tilbehør.
Produktmål slik de selges
Figur 1-1 Mål for n-modellene
Produktet når alt er lukketProduktet når alt er åpent
1. Høyde399 mm574 mm
2. Dybde451 mm754 mm
3. Bredde425 mm425 mm
Vekt22,6 kg
NOWWProduktspesikasjoner11
Page 22
Figur 1-2 Mål for dn-modellene
1
2
3
1
2
3
Produktet når alt er lukketProduktet når alt er åpent
1. Høyde399 mm574 mm
2. Dybde537 mm840 mm
3. Bredde425 mm425 mm
Vekt25,9 kg
12Kapittel 1 ProduktoversiktNOWW
Page 23
Figur 1-3 Mål for x-modellene
3
3
3
1
2
3
1
2
3
3
3
1
2
3
Produktet når alt er lukketProduktet når alt er åpent
1. Høyde521 mm695 mm
2. Dybde537 mm840 mm
3. Bredde425 mm425 mm
Vekt32,5 kg
Mål for tilbehør for inndata og utdata
Figur 1-4 Mål for papirmateren med 1 x 500-ark
1. Høyde121 mm
NOWWProduktspesikasjoner13
Page 24
2. DybdeLukket sku: 448 mm
1
2
3
Åpen sku: 864 mm
3. Bredde415 mm
Vekt6,7 kg
Figur 1-5 Mål for 1500-arks høykapasitetsinnskuen
1. Høyde264 mm
2. DybdeLukket deksel: 448 mm
Åpent deksel: 902 mm
3. Bredde415 mm
Vekt13 kg
14Kapittel 1 ProduktoversiktNOWW
Page 25
Figur 1-6 Mål for stableenhet
1
2
3
1
2
3
1. Høyde304 mm
2. Dybde430 mm
3. Bredde378 mm
Vekt3,2 kg
Figur 1-7 Mål for stifte-/stableenheten
1. Høyde371 mm
2. Dybde430 mm
3. Bredde387 mm
Vekt4,2 kg
NOWWProduktspesikasjoner15
Page 26
Figur 1-8 Mål for postboksen med 5 skuer
1
2
3
1
2
3
1. Høyde522 mm
2. DybdeBakre deksel lukket: 306 mm
Bakre deksel åpent: 589 mm
3. Bredde353 mm
Vekt7 kg
Figur 1-9 Mål for skriverstativ
1. Høyde114 mm
2. Dybde653 mm
3. Bredde663 mm
Vekt13,6 kg
Mål for eksempler på kombinasjoner av produktene og valgfritt tilbehør
Følgende informasjon viser eksempler på ulike kombinasjoner av produktet og tilbehør. Det nnesere andre
kombinasjoner. Bruk informasjonen for hvert enkelt tilbehør til å beregne mål for andre kombinasjoner.
16Kapittel 1 ProduktoversiktNOWW
Page 27
Kombinasjon en
3
3
3
3
1
2
1
2
3
3
Inneholder produktet pluss følgende tilbehør:
●
●
●
Figur 1-10 Mål for kombinasjon en
Én 1 x 500-arks papirmater
1500-arks høykapasitetsskuen
Utskuen for stableenhet
Produkt og tilbehør lukketProdukt og tilbehør når alt er åpent
1. Høyde1089 mm1089 mm
2. Dybde537 mm902 mm
3. Bredde425 mm425 mm
Vekt48,7 kg
Kombinasjon to
Inneholder produktet pluss følgende tilbehør:
NOWWProduktspesikasjoner17
Page 28
●
3
3
3
3
1
2
1
2
3
3
Én 1 x 500-arks papirmater
●
1500-arks høykapasitetsskuen
●
Utskuen for stifte-/stableenhet
Figur 1-11 Mål for kombinasjon to
Produkt og tilbehør lukketProdukt og tilbehør når alt er åpent
1. Høyde1156 mm1156 mm
2. Dybde537 mm902 mm
3. Bredde425 mm425 mm
Vekt49,7 kg
Kombinasjon tre
Inneholder produktet pluss følgende tilbehør:
●
●
●
Én 1 x 500-arks papirmater
1500-arks høykapasitetsskuen
Utpostboks med 5 skuer
18Kapittel 1 ProduktoversiktNOWW
Page 29
Figur 1-12 Mål for kombinasjon tre
3
3
3
3
1
2
1
2
3
3
Produkt og tilbehør lukketProdukt og tilbehør når alt er åpent
1. Høyde1367 mm1367 mm
2. Dybde537 mm1468 mm
3. Bredde425 mm425 mm
Vekt52,5 kg
Strømforbruk, elektriske spesikasjoner og lydutslipp
Se www.hp.com/support/ljM604, www.hp.com/support/ljM605, www.hp.com/support/ljM606 for gjeldende
informasjon.
FORSIKTIG:Strømkravene er basert på landet/regionen der produktet selges. Ikke endre driftsspenningene.
Dette vil skade produktet og gjøre produktgarantien ugyldig.
NOWWProduktspesikasjoner19
Page 30
Område for driftsmiljø
Tabell 1-1Spesikasjoner for driftsmiljø
MiljøAnbefaltTillatt
Temperatur7,5 til 32,5 °C0 til 35 °C
Relativ luftfuktighet5–90 % relativ luftfuktighet (RH)35 til 85 % relativ luftfuktighet (RH)
Høyde over havetIkke aktuelt0 til 3048 m
20Kapittel 1 ProduktoversiktNOWW
Page 31
Oppsett av produktmaskinvare og programvareinstallering
Du nner mer informasjon i installeringsveiledningen for maskinvare som fulgte med produktet. For mer
informasjon kan du gå til HP support på nettet.
Gå til www.hp.com/support/ljM604, www.hp.com/support/ljM605, www.hp.com/support/ljM606 for HPs
omfattende hjelp for produktet. Finn følgende støtte:
●
Installer og kongurer
●
Lær og bruk
●
Løse problemer
●
Last ned programvareoppdateringer
●
Delta i støttefora
●
Finn informasjon om garanti og forskrifter
NOWWOppsett av produktmaskinvare og programvareinstallering21
Page 32
22Kapittel 1 ProduktoversiktNOWW
Page 33
2Papirskuer
●
Legg i sku 1
●
Legge papir i sku 2 og 500-arks skuene
●
Legg papir i den valgfrie 1500-arks høykapasitetsskuen
●
Legge i den valgfrie skuen for egendenerte medier
●
Legge i konvolutter
Mer informasjon:
Gå til www.hp.com/support/ljM604, www.hp.com/support/ljM605, www.hp.com/support/ljM606.
HPs omfattende hjelp for produktet inneholder følgende informasjon:
●
Installer og kongurer
●
Lær og bruk
●
Løse problemer
●
Last ned programvareoppdateringer
●
Delta i støttefora
●
Finn informasjon om garanti og forskrifter
NOWW23
Page 34
Legg i sku 1
Innføring
Informasjonen nedenfor beskriver hvordan du fyller på papir i sku 1. Denne skuen har plass til opptil 100 ark
på 75 g/m2.
FORSIKTIG:Ikke legg i eller fjern papir fra sku 1 under utskrift for å unngå papirstopp.
1.Ta tak i håndtaket på hver side av sku 1, og trekk
dem mot deg for å åpne den.
2.Trekk ut skuorlengeren for å gi støtte til papiret.
24Kapittel 2 PapirskuerNOWW
Page 35
3.Legg papir i skuen. Hvis du vil ha informasjon om
hvordan du angir retning på papiret, kan du se
Papirretning for sku 1 på side 26.
4.Kontroller at papiret passer under linjene på
papirskinnene.
MERK:Den maksimale stabelhøyden er 10 mm,
eller omtrent 100 ark med 75 g papir.
5.Juster sideskinnene slik at de så vidt berører
papirbunken uten å bøye papiret.
NOWWLegg i sku 125
Page 36
Papirretning for sku 1
Hvis en tosidigenhet er installert, eller hvis en stifte-/stableenhet er installert, endrer produktet måten bildene
plasseres på hver side. Tabellen nedenfor viser hvordan du legger i papir når du har papir som må ligge i en
bestemt retning.
PapirtypeEnkeltsidig utskrift, ingen
stifte-/stableenhet
Brevhodepapir,
forhåndstrykt papir eller
hullark
Forsiden opp
Øvre kant først inn i
produktet
Tosidig utskrift, ingen
stifte-/stableenhet
Forsiden ned
Nederste del av arket mates
inn i produktet først
Enkeltsidig utskrift, med
stifte-/stableenheten
Forsiden opp
Nederste del av arket mates
inn i produktet først
Tosidig utskrift, med stifte-/
stableenheten
Forsiden ned
Øvre kant først inn i
produktet
26Kapittel 2 PapirskuerNOWW
Page 37
Legge papir i sku 2 og 500-arks skuene
2
X
A5
JIS B5
EXEC
A4
LGL/LTR
Innføring
Følgende fremgangsmåte beskriver hvordan du legger papir i sku 2 og i de valgfrie 500-arks skuene
(delenummer F2G68A). Disse skuene kan ta opptil 500 ark med papir på 75 g/m2.
MERK:Du legger papir i 500-arks skuene på samme måte som i sku 2. Bare sku 2 vises her.
1.Åpne skuen.
MERK:Ikke åpne skuen mens den er i bruk.
2.Juster papirbreddeskinnene før du legger i papir
ved å klemme på justeringslåsene og justere
skinnene til størrelsen på papiret som brukes.
NOWWLegge papir i sku 2 og 500-arks skuene27
Page 38
3.Juster papirlengdeskinnen ved å klemme på
2
2
justeringslåsen og justere skinnene til størrelsen
på papiret som brukes.
4.Legg papir i skuen. Sjekk papiret for å kontrollere
at skinnene berører bunken lett, men ikke bøyer
den. Hvis du vil ha informasjon om hvordan du
angir retning på papiret, kan du se Papirretning for
sku 2 og 500-arks skuene på side 29.
MERK:Juster papirskinnene til riktig størrelse og
ikke legg for mye papir i skuen for å hindre
fastkjørt papir. Kontroller at toppen av bunken er
under indikatoren for full sku.
5.Lukk skuen.
28Kapittel 2 PapirskuerNOWW
Page 39
6.Kongurasjonsmeldingen for skuene vises på
2
Y
X
2
2
2
2
produktets kontrollpanel.
7.Hvis papirstørrelsen og -typen som vises ikke er
riktig, velger du Endre for å velge en annen
papirstørrelse eller -type.
For papir med egendenert størrelse angir du Xog Y-målene for papiret når meldingen vises på
produktets kontrollpanel.
Papirretning for sku 2 og 500-arks skuene
Hvis en tosidigenhet er installert, eller hvis en stifte-/stableenhet er installert, endrer produktet måten bildene
plasseres på hver side. Tabellen nedenfor viser hvordan du legger i papir når du har papir som må ligge i en
bestemt retning.
PapirtypeEnkeltsidig utskrift, ingen
stifte-/stableenhet
Brevhodepapir,
forhåndstrykt papir eller
hullark
Forsiden ned
Øverste del av arket fremst i
skuen
Tosidig utskrift, ingen
stifte-/stableenhet
Forsiden opp
Nederste del av arket mot
forsiden av skuen
Enkeltsidig utskrift, med
stifte-/stableenheten
Forsiden ned
Nederste del av arket mot
forsiden av skuen
Tosidig utskrift, med stifte-/
stableenheten
Forsiden opp
Øverste del av arket fremst i
skuen
NOWWLegge papir i sku 2 og 500-arks skuene29
Page 40
Legg papir i den valgfrie 1500-arks høykapasitetsskuen
3
A4
LGL
LTR
Innføring
Følgende fremgangsmåte beskriver hvordan du legger papir i den valgfrie 1500-arks høykapasitetsskuen
(delenummer F2G73A). Denne skuen kan justeres til størrelsene Letter, A4 og Legal.
FORSIKTIG:Ikke legg papir i skuene under utskrift for å hindre papirstopp.
Legg i skuen
1.Trykk på utløseren, og åpne dekselet til 1 500-arks
skuen.
2.Ta tak i papirskinnene foran på skuen, og juster
dem til riktig papirstørrelse.
MERK:Hvis det er papir i skuen, fjerner du det.
Hvis det er papir i skuen, kan ikke skinnene
justeres.
30Kapittel 2 PapirskuerNOWW
Page 41
3.Legg papiret i skuen. Legg i hele bunker på en
gang for å hindre papirstopp. Ikke del dem opp i
mindre deler.
4.Sørg for at papiret ikke går over fyllemarkeringene
på papirskinnene, og at forkanten av stabelen er
på linje med pilene.
5.Lukk skudekselet.
NOWWLegg papir i den valgfrie 1500-arks høykapasitetsskuen31
Page 42
Legge i den valgfrie skuen for egendenerte medier
Innføring
Følgende informasjon beskriver hvordan du kan kongurere produktet til å bruke skuen for egendenerte
medier (delenummer F2G75A) og legge papir i denne skuen.Skuen for egendenerte medier passer bare inn i
sporet for sku 2, og den har plass til papir i mindre størrelse enn standardskuen i sporet for sku 2. Den
støtter disse papirstørrelsene:
●
Statement
●
5 x 7
●
5 x 8
●
A5
●
A6
●
B6 (JIS)
●
Dobbelt japansk postkort, rotert
●
Dobbelt postkort (JIS)
MERK:Stifteenheten støtter ikke noen av papirstørrelsene som støttes av skuen for egendenerte medier.
Den automatiske tosidigenheten støtter A5-størrelse når papiret legges i med kortsiden først, men den støtter
ikke noen av de andre størrelsene som støttes av skuen for egendenerte medier.
Kongurere produktet for skuen for egendenerte medier
1.Trykk på Hjem-knappen på produktets kontrollpanel.
2.Åpne disse menyene:
●
Administrasjon
●
Administrer skuer
●
Sku 2-modell
3.Velg Egendenert sku.
4.Trykk på OK.
32Kapittel 2 PapirskuerNOWW
Page 43
Legge papir i skuen for egendenerte medier
1.Åpne skuen.
2.Åpne papirbreddeskinnene på sidene av skuen.
3.Åpne papirlengdeskinnen bak i skuen.
NOWWLegge i den valgfrie skuen for egendenerte medier33
Page 44
4.Legg papir i skuen. Sjekk papiret for å kontrollere
2
2
at skinnene berører bunken lett, men ikke bøyer
den. Hvis du vil ha informasjon om hvordan du
angir retning på papiret, kan du se Papirretning for
sku for egendenerte medier på side 34.
5.Lukk skuen.
Papirretning for sku for egendenerte medier
Tabellen nedenfor viser hvordan du legger i papir når du har papir som må ligge i en bestemt retning.
PapirtypeEnkeltsidig utskriftDupleksutskrift
Brevhodepapir, forhåndstrykt papir eller hullarkForsiden ned
Øverste del av arket fremst i skuen
34Kapittel 2 PapirskuerNOWW
Forsiden opp
Nederste del av arket mot forsiden av skuen
Page 45
Legge i konvolutter
Innføring
Følgende fremgangsmåte beskriver hvordan du legger i konvolutter. Bare bruk sku 1 eller den valgfrie
konvoluttmateren (delenummer F2G74A) for å skrive ut på konvolutter. Sku 1 tar opptil 10 konvolutter Den
valgfrie konvoluttmateren har plass til 75 konvolutter.
MERK:Velg riktig papirtype i skriverdriveren før du skriver ut.
Du får best restultat ved å skrive ut konvolutter til bakre utsku ved å åpne den bakre skuen.
NOWWLegge i konvolutter35
Page 46
Konvoluttretning
1.Legg konvolutter i sku 1 med forsiden av
konvolutten vendt opp, og mat den korte
frankeringssiden først inn i produktet.
2.Løft opp trykkplaten i den valgfrie
konvoluttmateren, og legg i konvolutter med
forsiden vendt opp og den korte frankeringssiden
først inn i produktet. Legg trykkplaten ned på
konvoluttstabelen før utskrift.
36Kapittel 2 PapirskuerNOWW
Page 47
3Rekvisita, tilbehør og deler
●
Bestill rekvisita, tilbehør og deler
●
Skifte ut tonerkassetten
●
Bytte stiftekassetten
Mer informasjon:
Gå til www.hp.com/support/ljM604, www.hp.com/support/ljM605, www.hp.com/support/ljM606.
HPs omfattende hjelp for produktet inneholder følgende informasjon:
●
Installer og kongurer
●
Lær og bruk
●
Løse problemer
●
Last ned programvareoppdateringer
●
Delta i støttefora
●
Finn informasjon om garanti og forskrifter
NOWW37
Page 48
Bestill rekvisita, tilbehør og deler
Bestilling
Bestille rekvisita og papirwww.hp.com/go/suresupply
Bestille ekte HP-deler eller -ekstrautstyrwww.hp.com/buy/parts
Bestille gjennom leverandører av service eller kundestøtteKontakt en HP-autorisert leverandør av service eller kundestøtte.
Bestille ved hjelp av HPs innebygde webserver (EWS)I en nettleser som støttes, angir du produktets IP-adresse eller
vertsnavn i feltet for adresse/URL-adresse. HPs innebygde
webserver har en kobling til webområdet HP SureSupply, som gir
deg muligheten til å kjøpe originale HP-rekvisita.
Rekvisita og ekstrautstyr
ElementBeskrivelseDelenummer
Rekvisita
HP 81X svart original LaserJet-tonerkassett med
høy kapasitet
MERK: bare modellene M605 og M606
HP 81A svart original LaserJet-tonerkassettErstatningstonerkassett med standard kapasitetCF281A
HP påfyllingskassett for stifterInkluderer tre kassetter med 1000 stifterQ3216A
Forebyggende vedlikeholdssettErstatningsvalser til alle skuer, erstatningsoverføringsvalse og
Ekstrautstyr
Automatisk tosidigenhetTosidigenhet
KonvoluttmaterValgfri konvoluttmater med plass til 75 konvolutter
Sku for egendenerte medierValgfri sku med plass til papir i liten størrelse. Erstatter
500-arks papirmaterValgfri 500-arks papirmater (inkludert for x-modellen)
Erstatningstonerkassett med høy kapasitetCF281X
F2G76A (110–127 volt)
erstatningsvarmeelement
F2G77A (220–240 volt)
Inneholder installeringsinstruksjoner
F2G69A
Inneholder installeringsinstruksjoner
F2G74A
Inneholder installeringsinstruksjoner
F2G75A
standardskuen i sporet for sku 2.
Inneholder installeringsinstruksjoner
F2G68A
Inneholder installeringsinstruksjoner
MERK: Produktet støtter opptil re 500-arks papirmatere. Når
det kombineres med 1500-arks høykapasitetspapirmateren,
støtter produktet opptil tre 500-arks papirmatere.
SkriverstativValgfritt stativ med hjul for å støtte skriveren
Anbefales når ere valgfrie papirmatere er koblet til.
Inneholder installeringsinstruksjoner
StableenhetValgfri utsku for papirstabling
Inneholder installeringsinstruksjoner
Stifte-/stableenhetValgfri utsku for stifte-/stableenhet
Inneholder installeringsinstruksjoner
Postboks med ereskuerValgfri utpostboks med 5 skuer
Inneholder installeringsinstruksjoner
1 GB DIMMValgfri DIMM for å utvide produktminnet
Inneholder installeringsinstruksjoner
MERK: Produktet støtter én valgfri DIMM.
HP sikker harddiskstasjon med høy kapasitetValgfri harddisk
Inneholder installeringsinstruksjoner
To interne USB-porterTo valgfrie USB-porter for å koble til tredjepartsenheter
Inneholder installeringsinstruksjoner
F2G70A
F2G71A
F2G72A
F2G81A
G6W84A
B5L29A
B5L28A
HP Trusted Platform ModuleKrypterer automatisk alle data som behandles i produktet
Inneholder installeringsinstruksjoner
HP Jetdirect 2900nw-utskriftsserverTilbehør til trådløs USB-utskriftsserverJ8031A
HP Jetdirect 3000w NFC/trådløst tilbehørWi-Fi Direct-tilbehør for berøringsutskrift fra mobilenheter
MERK: Støttes bare av modellene n og dn. Funksjonen er
allerede integrert i x-modellene.
F5S62A
J8030A
Egenreparasjonsdeler
Deler for CSR (Customer Self-Repair) er tilgjengelige for mange HP LaserJet-produkter for å redusere
reparasjonstid. Hvis du vil ha mer informasjon om CSR-programmet og fordelene med det, kan du se
www.hp.com/go/csr-support og www.hp.com/go/csr-faq.
Originale erstatningsdeler fra HP kan bestilles på www.hp.com/buy/parts eller ved å kontakte en tjeneste- eller
støtteleverandør som er godkjent av HP. Ett av følgende er nødvendig når du bestiller noe: delenummer,
serienummer (står på baksiden av skriveren), produktnummer eller produktnavn.
●
Deler som er merket Obligatorisk under alternativer for egenreparasjon, skal installeres av kunder, med
mindre du er villig til å betale for at en servicerepresentant fra HP utfører reparasjonen. HPs produktgaranti
dekker ikke kundestøtte på stedet eller retur til lager for disse delene.
●
Deler som er merket Valgfritt hva angår egenreparasjon, kan på anmodning installeres av en
servicerepresentant fra HP uten ekstra kostnader i løpet av produktets garantiperiode.
NOWWBestill rekvisita, tilbehør og deler39
Page 50
MERK:Følgende informasjon kan endres. Hvis du vil ha den oppdaterte listen over egenreparasjonsdeler for
dette produktet, kan du gå til www.hp.com/support/ljM604, www.hp.com/support/ljM605, www.hp.com/
support/ljM606.
ElementBeskrivelseAlternativer for egenreparasjonDelenummer
OverføringsvalseErstatningsoverføringsvalse
Inneholder
installeringsinstruksjoner
KassettErstatningspapirkassett for
sku 2
Inneholder
installeringsinstruksjoner
Valsesett for sku 1Erstatningsvalser for sku 1
Inneholder
installeringsinstruksjoner
Valsesett for sku 2 til xErstatningsvalser for sku 2, de
valgfrie 500-arks papirmaterne
og den valgfrie 1500-arks
høykapasitetspapirmateren
Deksel for utskuEkstra deksel for utskuObligatoriskRL2-1404-000CN
Deksel for formatereringsenhetEkstra deksel for
formateringsenhet
Deksel for tosidigenhetEkstra deksel for tosidigenhetObligatoriskRM2-6310-000CN
Legal-dekselEkstra støvdeksel for å legge i
papir i Legal-størrelse i sku 2
HIP-dekselEkstra HIP-deksel (lomme for
integrering av maskinvare)
Deksel for konvoluttmaterEkstra deksel for
konvoluttmateren
ObligatoriskE6B67-67926
ObligatoriskRC4-5802-000CN
ObligatoriskRC4-5872-000CN
ObligatoriskRC4-5803-000CN
ObligatoriskRL1-1667-000CN
40Kapittel 3 Rekvisita, tilbehør og delerNOWW
Page 51
Skifte ut tonerkassetten
Innføring
Følgende informasjon inneholder opplysninger om tonerkassetten for produktet og fremgangsmåte for hvordan
du erstatter den.
●
Informasjon om tonerkassett
●
Ta ut og sett inn igjen blekkpatronen
Informasjon om tonerkassett
Produktet viser når det er lite og svært lite igjen i tonerkassetten. Den faktiske gjenværende levetiden til
tonerkassetten kan variere. Du bør ha en ny tonerkassett klar, slik at du kan skifte kassetten når
utskriftskvaliteten ikke lenger er tilfredsstillende.
Fortsett å skrive ut med den nåværende skriverkassetten ved å omfordele toneren helt til utskriftskvaliteten ikke
lenger er akseptabel. For å omfordele toneren tar du tonerkassetten ut av skriveren og rister forsiktig
skriverkassetten frem og tilbake langs den vannrette aksen. Du nner en illustrasjon i instruksjonene for å skifte
skriverkassett. Sett tonerkassetten inn i skriveren igjen, og lukk frontdekselet.
Hvis du vil kjøpe tonerkassetter eller kontrollere hvilke tonerkassetter som er kompatible med produktet, kan du
gå til HP SureSupply via koblingen www.hp.com/go/suresupply. Bla til bunnen av siden, og kontroller at land/
område er riktig.
KapasitetSkriverkassettnummerDelenummer
HP 81A svart original LaserJet-tonerkassett81ACF281A
HP 81X svart original LaserJet-tonerkassett
med høy kapasitet
MERK: bare modellene M605 og M606
MERK:Tonerkassetter med høy kapasitet inneholder mer toner enn standardkassetter slik at de kan skrive ut
ere sider. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du gå til www.hp.com/go/learnaboutsupplies.
Ikke ta tonerkassetten ut av innpakningen før du skal bruke den.
FORSIKTIG:Unngå skade på tonerkassetten. Utsett den ikke for lys i mer enn noen få minutter. Hvis
tonerkassetten må tas ut av produktet over en lengre periode, må du dekke til den grønne bildetrommelen.
Illustrasjonen nedenfor viser tonerkassettkomponentene.
81XCF281X
NOWWSkifte ut tonerkassetten41
Page 52
1
4
3
2
1Plastlokk
2Minnebrikke
3Forseglingstape
4Bildetrommel
FORSIKTIG: Ikke ta på bildetrommelen. Fingermerker kan føre til kvalitetsproblemer med utskriften.
FORSIKTIG:Hvis du får toner på klærne, bør du tørke det av med en tørr klut og vaske klærne i kaldt vann.
Bruker du varmt vann, smitter toneren av på stoet.
MERK:Du nner informasjon om hvordan du resirkulerer brukte tonerkassetter, i tonerkassettboksen.
Ta ut og sett inn igjen blekkpatronen
1.Åpne det øvre dekselet.
42Kapittel 3 Rekvisita, tilbehør og delerNOWW
Page 53
2.Ta tak i håndtaket til den brukte tonerkassetten, og
dra den ut for å åpne den.
3.Ta den nye tonerkassetten ut av den beskyttende
posen. Ta vare på all emballasje, slik at du kan
bruke det til å resirkulere den brukte
tonerkassetten.
4.Hold i begge sidene av tonerkassetten, og rist den
5-6 ganger.
NOWWSkifte ut tonerkassetten43
Page 54
5.Fjern beskyttelsesdekselet fra tonerkassetten.
6.Trekk i den oransje iken for å fjerne
forseglingstapen for toneren. Fjern hele
forseglingstapen fra kassetten.
7.Juster tonerkassetten med åpningen, og skyv den
inn i produktet.
44Kapittel 3 Rekvisita, tilbehør og delerNOWW
Page 55
8.Lukk det øvre dekselet.
9.Legg den brukte tonerkassetten, det beskyttende
laget og forseglingsteipen i esken som den nye
kassetten ble levert i.
I USA og Canada følger det med en forhåndsbetalt
adresseetikett i esken. I andre land/regioner kan du
gå til www.hp.com/recycle for å skrive ut en
forhåndsbetalt adresseetikett.
Lim den forhåndsbetalte adresseetiketten på
esken, og returer den brukte kassetten til HP slik at
den kan resirkuleres.
NOWWSkifte ut tonerkassetten45
Page 56
Bytte stiftekassetten
Innføring
Hvis stifteenheten går tom for stifter, fortsetter jobber å skrives ut til stifte-/stableenheten, men de blir ikke
stiftet.
Hvis du vil kjøpe stiftekassetter, kan du gå til butikken for HP-reservedeler via koblingen www.hp.com/buy/parts.
Tabell 3-1 Informasjon om stiftekassett
ElementBeskrivelseDelenummer
Kassett med 1000 stifterGir tre stiftekassetterQ3216A
Fjerne og erstatte stiftekassetten
1.På høyre side av stifte-/stableenheten dreier du
stifteenheten mot fronten av produktet til enheten
knepper på plass i åpen posisjon. Ta tak i det blå
håndtaket på stiftekassetten, og dra kassetten ut
av stifteenheten.
2.Sett inn den nye stiftekassetten i stifteenheten, og
roter stifteenheten mot baksiden av produktet til
enheten klikker på plass.
46Kapittel 3 Rekvisita, tilbehør og delerNOWW
Page 57
4Skrive ut
●
Utskriftsoppgaver (Windows)
●
Utskriftsoppgaver (OS X)
●
Lagre utskriftsjobber på produktet for å skrive ut senere
●
Mobilutskrift
●
Skrive ut fra USB-porten
Mer informasjon:
Gå til www.hp.com/support/ljM604, www.hp.com/support/ljM605, www.hp.com/support/ljM606.
HPs omfattende hjelp for produktet inneholder følgende informasjon:
●
Installer og kongurer
●
Lær og bruk
●
Løse problemer
●
Last ned programvareoppdateringer
●
Delta i støttefora
●
Finn informasjon om garanti og forskrifter
NOWW47
Page 58
Utskriftsoppgaver (Windows)
Slik skriver du ut (Windows)
Prosedyren nedenfor beskriver den grunnleggende utskriftsprosessen for Windows.
1.Velg alternativet Skriv ut ved hjelp av programmet.
2.Velg produktet fra listen over skrivere. Du kan endre innstillinger ved å klikke eller trykke på Egenskaper
eller Preferanser for å åpne skriverdriveren.
MERK:Navnet på knappen varierer for ulike programmer.
MERK:Hvis du vil få tilgang til disse funksjonene fra en Windows 8- eller 8.1-startskjerm, velger du
Enheter, velger Utskrift og velger skriveren.
3.Velg kategoriene i skriverdriveren for å kongurere de tilgjengelige alternativene. For eksempel kan du angi
papirretningen i kategorien Etterbehandling og angi papirkilde og papirtype, papirstørrelse og
kvalitetsinnstillinger i kategorien Papir/Kvalitet.
4.Velg OK for å gå tilbake til dialogboksen Skriv ut. Velg hvor mange eksemplarer som skal skrives ut.
5.Velg OK for å skrive ut jobben.
48Kapittel 4 Skrive utNOWW
Page 59
Skrive ut på begge sider automatisk (Windows)
Bruk denne fremgangsmåten for produkter som har en automatisk tosidigenhet installert. Hvis produktet ikke
har en automatisk tosidigenhet installert, eller hvis du vil skrive ut på papirtyper som tosidigenheten ikke støtter,
kan du skrive ut på begge sider manuelt.
1.Velg alternativet Skriv ut ved hjelp av programmet.
2.Velg produktet fra listen over skrivere, og klikk deretter på eller trykk på Egenskaper eller Innstillingerfor å
åpne skriverdriveren.
MERK:Navnet på knappen varierer for ulike programmer.
MERK:Hvis du vil få tilgang til disse funksjonene fra en Windows 8- eller 8.1-startskjerm, velger du
Enheter, velger Utskrift og velger skriveren.
3.Klikk på kategorien Etterbehandling.
4.Merk av for Skriv ut på begge sider. Klikk på OK for å lukke dialogboksen Dokumentegenskaper.
5.I dialogboksen Skriv ut klikker du på OK for å skrive ut jobben.
Skrive ut på begge sider manuelt (Windows)
Bruk denne prosedyren for produkter som ikke har en automatisk tosidigenhet installert, eller hvis du vil skrive ut
på papirtyper som tosidigenheten ikke støtter.
1.Velg alternativet Skriv ut ved hjelp av programmet.
2.Velg produktet fra listen over skrivere, og klikk deretter på eller trykk på Egenskaper eller Innstillingerfor å
åpne skriverdriveren.
MERK:Navnet på knappen varierer for ulike programmer.
MERK:Hvis du vil få tilgang til disse funksjonene fra en Windows 8- eller 8.1-startskjerm, velger du
Enheter, velger Utskrift og velger skriveren.
3.Klikk på kategorien Etterbehandling.
4.Merk av for Skriv ut på begge sider (manuelt). Klikk på OK-knappen for å skrive ut den første siden av
jobben.
5.Hent den utskrevne bunken fra utskuen, og plasser den i sku 1.
6.Hvis du blir bedt om det, velger du den aktuelle knappen på kontrollpanelet for å fortsette.
NOWWUtskriftsoppgaver (Windows)49
Page 60
Skrive ut ere sider per ark (Windows)
1.Velg alternativet Skriv ut ved hjelp av programmet.
2.Velg produktet fra listen over skrivere, og klikk deretter på eller trykk på Egenskaper eller Innstillingerfor å
åpne skriverdriveren.
MERK:Navnet på knappen varierer for ulike programmer.
MERK:Hvis du vil få tilgang til disse funksjonene fra en Windows 8- eller 8.1-startskjerm, velger du
Enheter, velger Utskrift og velger skriveren.
3.Klikk på kategorien Etterbehandling.
4.Velg antall sider per ark i rullegardinlisten Sider per ark.
5.Velg riktige alternativer for Skriv ut siderammer, Siderekkefølge og Papirretning. Klikk på OK for å lukke
dialogboksen Dokumentegenskaper.
6.I dialogboksen Skriv ut klikker du på OK for å skrive ut jobben.
Velge papirtype (Windows)
1.Velg alternativet Skriv ut ved hjelp av programmet.
2.Velg produktet fra listen over skrivere, og klikk deretter på eller trykk på Egenskaper eller Innstillingerfor å
åpne skriverdriveren.
MERK:Navnet på knappen varierer for ulike programmer.
MERK:Hvis du vil få tilgang til disse funksjonene fra en Windows 8- eller 8.1-startskjerm, velger du
Enheter, velger Utskrift og velger skriveren.
3.Velg kategorien Papir/kvalitet.
4.I nedtrekkslisten Papirtype klikker du på Mer....
5.Utvid listen med alternativene for Type er:. alternativer.
6.Utvid kategorien med papirtyper som best beskriver papiret.
7.Velg alternativet for papirtypen du bruker, og klikk deretter på OK.
8.Klikk på OK for å lukke dialogboksen Dokumentegenskaper. I dialogboksen Skriv ut klikker du på OK for å
skrive ut jobben.
Hvis skuen må kongureres, vises det en kongureringsmelding for skuen på produktets kontrollpanel.
9.Legg papir med angitt type og størrelse i skuen, og lukk skuen.
10. Velg OK-knappen for å godta størrelsen og typen som er registrert, eller velg Endre-knappen for å velge en
annen papirstørrelse eller -type.
11. Velg riktig størrelse og type, og trykk deretter på knappen OK.
Flere utskriftsoppgaver
Gå til www.hp.com/support/ljM604, www.hp.com/support/ljM605, www.hp.com/support/ljM606.
50Kapittel 4 Skrive utNOWW
Page 61
Instruksjoner er tilgjengelig for å utføre bestemte utskrifts oppgaver, for eksempel følgende:
●
Opprette og bruke utskriftssnarveier og forhåndsinnstillinger for utskrift i Windows
●
Velge papirstørrelsen eller bruke en egendenert papirstørrelse
●
Velge sideretning
●
Lage et hefte
●
Skalere en side så den passer på en bestemt papirstørrelse
●
Skrive ut den første eller den siste siden av dokumentet på annet papir
●
Skrive ut vannmerker på et dokument
NOWWUtskriftsoppgaver (Windows)51
Page 62
Utskriftsoppgaver (OS X)
Slik skriver du ut (OS X)
Fremgangsmåten nedenfor beskriver den grunnleggende utskriftsprosessen for OS X.
1.Klikk på Fil-menyen og deretter på Skriv ut.
2.Velg produktet.
3.Klikk på Vis detaljer, og velg deretter andre menyer for å justere utskriftsinnstillingene.
4.Klikk på Skriv ut.
Skrive ut på begge sider automatisk (OS X)
MERK:Denne informasjonen gjelder for produkter som har automatisk tosidig utskrift.
MERK:Denne funksjonen er tilgjengelig hvis du installerer HP-skriverdriveren. Den er ikke tilgjengelig hvis du
bruker AirPrint.
1.Klikk på Fil-menyen og deretter på Skriv ut.
2.Velg produktet.
3.Klikk på Vis detaljer, og klikk deretter på Oppsett-menyen.
4.Velg et alternativ for innbinding fra nedtrekkslisten Tosidig.
5.Klikk på Skriv ut.
Skrive ut på begge sider manuelt (OS X)
MERK:Denne funksjonen er tilgjengelig hvis du installerer HP-skriverdriveren. Den er ikke tilgjengelig hvis du
bruker AirPrint.
1.Klikk på Fil-menyen og deretter på Skriv ut.
2.Velg produktet.
3.Klikk på Vis detaljer, og klikk deretter på Manuell tosidig-menyen.
4.Klikk i Manuell tosidig-boksen, og velg et innbindingsalternativ.
5.Klikk på Skriv ut.
6.Gå til produktet, og fjern eventuelle tomme ark som ligger i sku 1.
7.Hent den utskrevne bunken fra utskuen, og plasser den med den trykte siden ned i innskuen.
8.Hvis du blir bedt om det, velger du den aktuelle knappen på kontrollpanelet for å fortsette.
52Kapittel 4 Skrive utNOWW
Page 63
Skrive ut ere sider per ark (OS X)
1.Klikk på Fil-menyen og deretter på Skriv ut.
2.Velg produktet.
3.Klikk på Vis detaljer, og klikk deretter på Oppsett-menyen.
4.På nedtrekkslisten Sider per ark velger du antall sider som du ønsker å skrive ut på hvert ark.
5.I området Layoutretning velger du rekkefølgen på og plasseringen av sidene på arket.
6.På Rammer-menyen velger du hvilken type ramme som skal skrives ut rundt hver side på arket.
7.Klikk på Skriv ut.
Velge papirtype (OS X)
1.Klikk på Fil-menyen og deretter på Skriv ut.
2.Velg produktet.
3.Klikk på Vis detaljer, og klikk deretter på menyen Medier og kvalitet eller menyen Papir/kvalitet.
4.Velg en type fra nedtrekkslisten Type utskriftsmateriale.
5.Klikk på Skriv ut.
Flere utskriftsoppgaver
Gå til www.hp.com/support/ljM604, www.hp.com/support/ljM605, www.hp.com/support/ljM606.
Instruksjoner er tilgjengelig for å utføre bestemte utskrifts oppgaver, for eksempel følgende:
●
Opprette og bruke utskriftssnarveier og forhåndsinnstillinger for utskrift i Windows
●
Velge papirstørrelsen eller bruke en egendenert papirstørrelse
●
Velge sideretning
●
Lage et hefte
●
Skalere en side så den passer på en bestemt papirstørrelse
●
Skrive ut den første eller den siste siden av dokumentet på annet papir
●
Skrive ut vannmerker på et dokument
NOWWUtskriftsoppgaver (OS X)53
Page 64
Lagre utskriftsjobber på produktet for å skrive ut senere
Innføring
Følgende informasjon forklarer fremgangsmåter for å opprette og skrive ut dokumenter som er lagret på
produktet. Denne funksjonen er aktivert som standard for produktet.
●
Opprette en lagret jobb (Windows)
●
Opprette en lagret jobb (OS X)
●
Skrive ut en lagret jobb
●
Slette en lagret jobb
Opprette en lagret jobb (Windows)
Du kan lagre jobber på produktet,slik at du kan skrive dem ut når som helst.
MERK:Produktet ditt ser kanskje annerledes ut enn det som er på bildet,men handlingene er de samme.
1.Velg alternativet Skriv ut ved hjelp av programmet.
2.Velg produktet fra listen over skrivere,og velg deretter Egenskaper eller Preferanser (navnet varierer for
forskjellige programmer).
MERK:Hvis du vil få tilgang til disse funksjonene fra en Windows 8- eller 8.1-startskjerm,velger du
Enheter,velger Utskrift og velger skriveren.
54Kapittel 4 Skrive utNOWW
Page 65
3.Klikk på kategorien Jobblagring.
4.Velg alternativet Jobblagringsmodus.
●
Prøveeksemplar og hold: Skriv ut og korrekturles ett eksemplar av jobben,og skriv deretter ut ere
eksemplarer.
●
Personlig jobb: Jobben skrives ikke ut før produktet får beskjed om det via kontrollpanelet. I denne
jobblagringsmodusen kan du velge ett av alternativene under Gjør jobb privat/sikker. Hvis du gir
jobben en PIN-kode,må du oppgi den aktuelle PIN-koden på kontrollpanelet. Hvis du krypterer
jobben,må du angi nødvendig passord via kontrollpanelet.
●
Hurtigkopi: Skriv ut ønsket antall eksemplarer av en jobb,og lagre deretter et eksemplar av jobben i
produktminnet,slik at du kan skrive den ut på nytt senere.
●
Lagret jobb: Lagre en jobb på produktet,og gjør det mulig for andre brukere å skrive ut jobben når
som helst. I denne jobblagringsmodusen kan du velge ett av alternativene under Gjør jobb privat/
sikker. Hvis du gir jobben en PIN-kode,må personen som skriver ut jobben,angi den nødvendige PINkoden via kontrollpanelet. Hvis du krypterer jobben,må personen som skriver ut jobben,angi
nødvendig passord via kontrollpanelet.
5.Hvis du vil bruke et egendenert brukernavn eller jobbnavn,klikker du på Egendenert og deretter skriver
du inn brukernavnet eller jobbnavnet.
Velg hvilket alternativ som skal brukes hvis jobben har samme navn som en annen lagret jobb:
●
Bruk jobbnavn + (1–99): Legg til et unikt tall på slutten av jobbnavnet.
●
Bytt eksisterende l: Overskriv den eksisterende lagrede jobben med den nye jobben.
6.Klikk på OK for å lukke dialogboksen Dokumentegenskaper. I dialogboksen Skriv ut klikker du på OK for å
skrive ut jobben.
Opprette en lagret jobb (OS X)
Du kan lagre jobber på produktet,slik at du kan skrive dem ut når som helst.
1.Klikk på Fil-menyen og deretter på Skriv ut.
2.På Skriver-menyen velger du produktet.
NOWWLagre utskriftsjobber på produktet for å skrive ut senere55
Page 66
3.Skriverdriveren viser menyen Kopier og sider som standard. Åpne nedtrekkslisten med menyer,og klikk
deretter på menyen Jobblagring.
4.I nedtrekkslisten Modus velger du typen lagret jobb.
●
Prøveeksemplar og hold: Skriv ut og korrekturles ett eksemplar av jobben,og skriv deretter ut ere
eksemplarer.
●
Personlig jobb: Jobben skrives ikke ut før produktet får beskjed om det via kontrollpanelet. Hvis du gir
jobben en PIN-kode,må du oppgi den aktuelle PIN-koden på kontrollpanelet.
●
Hurtigkopi: Skriv ut ønsket antall eksemplarer av en jobb,og lagre deretter et eksemplar av jobben i
produktminnet,slik at du kan skrive den ut på nytt senere.
●
Lagret jobb: Lagre en jobb på produktet,og gjør det mulig for andre brukere å skrive ut jobben når
som helst. Hvis du gir jobben en PIN-kode,må personen som skriver ut jobben,angi den nødvendige
PIN-koden via kontrollpanelet.
5.Hvis du vil bruke et egendenert brukernavn eller jobbnavn,klikker du på Egendenert og deretter skriver
du inn brukernavnet eller jobbnavnet.
Velg hvilket alternativ du vil bruke hvis en annen lagret jobb allerede har det navnet.
●
Bruk jobbnavn + (1–99): Legg til et unikt tall på slutten av jobbnavnet.
●
Bytt eksisterende l: Overskriv den eksisterende lagrede jobben med den nye jobben.
6.Hvis du velger alternativet Lagret jobb eller Personlig jobb i trinn 3,kan du beskytte jobben med en PIN-
kode. Skriv inn et resifret tall i feltet Bruk PIN for å skrive ut. Når andre personer forsøker å skrive ut denne
jobben,blir de bedt om å oppgi denne PIN-koden.
7.Klikk på knappen Skriv ut for å behandle jobben.
Skrive ut en lagret jobb
Bruk følgende fremgangsmåte for å skrive ut en jobb som er lagret i produktminnet.
1.Trykk på Hjem-knappen på produktets kontrollpanel.
2.Velg Hent fra enhetsminne.
3.Velg mappen der jobben er lagret.
4.Velg navnet på jobben. Hvis jobben er privat eller kryptert,angir du PIN-koden eller passordet.
5.Juster antall eksemplarer,og trykk på Start-knappen eller trykk på OK-knappen for å skrive ut jobben.
Slette en lagret jobb
Når du sender en lagret jobb til produktminnet,overskrives eventuelle tidligere jobber med samme bruker- og
jobbnavn. Hvis det ikke allerede er lagret en jobb med samme bruker- og jobbnavn og produktet trenger mer
diskplass,kan det hende at produktet sletter andre lagrede jobber. Den eldste jobben slettes først. Du kan endre
antallet jobber som produktet kan lagre,fra menyen Generelle innstillinger på produktets kontrollpanel.
Bruk denne fremgangsmåten for å slette en jobb som er lagret i produktminnet.
1.Trykk på Hjem-knappen på produktets kontrollpanel.
2.Velg Hent fra enhetsminne.
56Kapittel 4 Skrive utNOWW
Page 67
3.Velg navnet på mappen der jobben er lagret.
4.Velg navnet på jobben,og velg deretter Slett-knappen.
5.Hvis jobben er privat eller kryptert,angir du PIN-koden eller passordet og trykker deretter på Slett-knappen.
NOWWLagre utskriftsjobber på produktet for å skrive ut senere57
Page 68
Mobilutskrift
Innføring
HP tilbyr ere mobil- og ePrint-løsninger for trådløs utskrift til en HP-skriver fra bærbar
PC,nettbrett,smarttelefon eller andre mobile enheter. Hvis du vil se hele listen for å nne ut hva som er det beste
valget,kan du gå til www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting (bare på engelsk).
●
Wi-Fi Direct- og NFC-utskrift
●
HP ePrint via e-post
●
HP ePrint-programvare
●
AirPrint
●
Innebygd Android-utskrift
Wi-Fi Direct- og NFC-utskrift
HP tilbyr utskrift via Wi-Fi- og NFC (Near Field Communication) for skrivere med støttede HP Jetdirect-tilbehør for
NFC og Wireless. Dette tilbehøret er tilgjengelig for HP LaserJet-skrivere som har en lomme for integrering av
maskinvare.
Bruk et trådløstilbehør til å skrive ut trådløst fra følgende enheter:
●
iPhone, iPad eller iPod touch med Apple AirPrint eller HP ePrint-appen
●
Android-mobilenheter som bruker HP ePrint-appen eller den innebygde Android-utskriftsløsningen
●
PC- og Mac-enheter som bruker HP ePrint-programmet
Du nner mer informasjon om trådløs utskrift med HP på www.hp.com/go/wirelessprinting.
HP ePrint via e-post
Bruk HP ePrint for å skrive ut dokumenter ved å sende dem som et e-postvedlegg til produktets e-postadresse
fra en hvilken som helst e-postaktivert enhet.
MERK:Det kan hende at produktet trenger en fastvareoppdatering for å bruke denne funksjonen.
For å bruke HP ePrint må produktet oppfylle disse kravene:
●
Produktet må være koblet til et kablet eller trådløst nettverk og ha Internett-tilgang.
●
HPs webtjenester må være aktivert på produktet, og produktet må være registrert på HP Connected eller
HP ePrint Center.
Følg denne fremgangsmåten for å aktivere HP Web Services og registrere deg med HP Connected eller HP ePrint
Center:
1.Åpne HPs innebygde webserver (EWS):
a.Kontrollpaneler med re linjer: Vis kontrollpanelskjermen for å se IP-adressen.
Kontrollpanel med berøringsskjerm: På startskjermbildet på produktets kontrollpanel, velger du
Nettverk-knappen for å vise IP-adressen eller vertsnavnet.
58Kapittel 4 Skrive utNOWW
Page 69
b.Åpne en nettleser, og skriv inn IP-adressen eller vertsnavnet nøyaktig slik det vises på produktets
kontrollpanel. Trykk på Enter på tastaturet. EWS åpnes.
MERK:Hvis nettleseren viser meldingen Det er et problem med dette nettstedets
sikkerhetssertikat når du prøver å åpne den innebygde webserveren, velger du Fortsett til dette
nettstedet (ikke anbefalt).
Det skader ikke datamaskinen hvis du velger Fortsett til dette nettstedet (ikke anbefalt) når du
navigerer på den innebygde webserveren til HP-produktet.
2.Klikk på kategorien HP Web Services.
3.Velg alternativet for å aktivere webtjenester.
MERK:Det kan ta ere minutter å aktivere webtjenester.
4.Gå til www.hpconnected.com eller www.hp.com/go/eprintcenter for å opprette en HP ePrint-konto og
fullføre oppsettet.
HP ePrint-programvare
HP ePrint-programvaren gjør det enkelt å skrive ut fra en stasjonær eller bærbar Windows eller Mac til et
HP ePrint-kompatibelt produkt. Denne programvaren gjør det enkelt å nne HP ePrint-aktiverte produkter som
er registrert på HP Connected-kontoen din. Mål-HP-skriveren kan være plassert på kontoret eller på steder over
hele verden.
AirPrint
●
Windows: Når du har installert programvaren, åpner du alternativet Utskrift i programmet. Deretter velger
du HP ePrint på listen over installerte skrivere. Klikk på Egenskaper for å kongurere utskriftsalternativer.
●
Mac: Etter at du har installert programvaren, velger du Fil, Skriv ut og deretter pilen ved siden av PDF
(nederst i venstre hjørne på driverskjermen). Velg HP ePrint.
I Windows støtter HP ePrint-programvaren TCP/IP-utskrift til lokale nettverksskrivere på nettverket (LAN eller
WAN) for produkter som støtter UPD PostScript®.
Windows og Mac støtter IPP-utskrift til LAN- eller WAN-nettverkstilkoblede produkter som støtter ePCL.
Windows og Mac støtter også utskrift av PDF-dokumenter til oentlige utskriftsplasseringer og utskrift med HP
ePrint via e-post via nettsky.
Du nner drivere og mer informasjon på www.hp.com/go/eprintsoftware.
MERK:HP ePrint-programvaren er et verktøy for PDF-arbeidsyt for Mac, og er ikke teknisk sett en
skriverdriver.
MERK:HP ePrint-programvaren støtter ikke USB-utskrift.
Direkte utskrift ved hjelp av Apples AirPrint er støttet for iOS 4.2 eller nyere,og for Mac-maskiner som kjører OS X
10.7 Lion og nyere. Bruk AirPrint for å skrive ut direkte til produktet fra en iPad,iPhone (3GS eller nyere) eller iPod
touch (tredje generasjon eller nyere) i følgende mobilprogrammer:
NOWWMobilutskrift59
Page 70
●
Mail
●
Fotograer
●
Safari
●
iBooks
●
Velg programmer fra tredjepart
Produktet må være koblet til det samme trådløse nettverket som Apple-enheten for å kunne bruke AirPrint. Hvis
du vil ha mer informasjon om bruk av AirPrint og om hvilke HP-produkter som er kompatible med AirPrint,kan du
gå til webområdet for støtte for dette produktet:
HPs innebygde utskriftsløsning for Android og Kindle gjør at mobile enheter automatisk kan nne og skrive ut fra
HP-skrivere som enten er på trådløse nettverk eller innen trådløs rekkevidde for trådløs utskrift.
Utskriftsløsningen er innebygd i støttede operativsystemer, så det er ikke nødvendig å installere drivere eller
laste ned programvare.
Hvis du vil ha mer informasjon om hvordan du bruker Androids innebygde utskriftsfunksjon og hvilke Androidenheter som støttes, går du til www.hp.com/support/ljM604, www.hp.com/support/ljM605, www.hp.com/
support/ljM606.
60Kapittel 4 Skrive utNOWW
Page 71
Skrive ut fra USB-porten
Innføring
Dette produktet har funksjonalitet for utskrift fra USB-enheter med enkel tilgang, slik at du raskt kan skrive ut
ler uten å sende dem fra en datamaskin. Produktet støtter standard USB-lagringsenheter i USB-porten i
nærheten av kontrollpanelet. Den støtter følgende ltyper:
●
PDF
●
PRN
●
PCL
●
PS
●
CHT
Aktiver USB-porten for utskrift
USB-porten er deaktivert som standard. Aktiver USB-porten før du bruker denne funksjonen. Bruk én av
følgende fremgangsmåter for å aktivere porten:
Aktiver USB-porten fra produktets kontrollpanelmenyer
1.Trykk på Hjem-knappen på produktets kontrollpanel.
2.Åpne følgende menyer:
●
Administrasjon
●
Generelle innstillinger
●
Aktiver Hent fra USB
3.Velg alternativet Aktivert, og velg deretter knappen Lagre eller OK.
Aktiver USB-porten fra HPs innebygde webserver (bare nettverkstilkoblede produkter)
1.Åpne HPs innebygde webserver (EWS):
a.Kontrollpaneler med re linjer: Vis kontrollpanelskjermen for å se IP-adressen.
Kontrollpanel med berøringsskjerm: På startskjermbildet på produktets kontrollpanel, velger du
Nettverk-knappen for å vise IP-adressen eller vertsnavnet.
NOWWSkrive ut fra USB-porten61
Page 72
b.Åpne en nettleser, og skriv inn IP-adressen eller vertsnavnet nøyaktig slik det vises på produktets
kontrollpanel. Trykk på Enter på tastaturet. Den innebygde webserveren åpnes.
MERK:Hvis nettleseren viser meldingen Det er et problem med dette nettstedets
sikkerhetssertikat når du prøver å åpne den innebygde webserveren, velger du Fortsett til dette
nettstedet (ikke anbefalt).
Det skader ikke datamaskinen hvis du velger Fortsett til dette nettstedet (ikke anbefalt) når du
navigerer på den innebygde webserveren til HP-produktet.
2.Åpne kategorien Skriv ut.
3.På venstre side av skjermen klikker du på Kongurasjon av Hent fra USB.
4.Merk av for Aktiver Hent fra USB.
5.Klikk på Bruk.
Skrive ut USB-dokumenter
1.Sett inn en USB-enhet i USB-porten på enheten.
MERK:Det kan hende at porten er dekket til. På noen produkter kan du vippe dekselet opp. På andre
produkter må du dra dekselet rett ut for å fjerne det.
2.Produktet påviser USB-ashstasjonen. Trykk på OK-knappen for å få tilgang til stasjonen, eller – hvis du blir
bedt om det – velg alternativet Hent fra USB fra listen over tilgjengelige programmer. Skjermbildet Hent fra
USB åpnes.
3.Velg navnet på dokumentet som skal skrives ut.
MERK:Dokumentet kan ligge i en mappe. Åpne mapper etter behov.
4.Hvis du må justere antall kopier, velger du Kopier og bruker deretter tastaturet til å endre antall kopier.
5.Trykk på knappen Start eller OK for å skrive ut dokumentet.
62Kapittel 4 Skrive utNOWW
Page 73
5Administrere produktet
●
Avansert kongurasjon med HPs innebygde webserver (EWS)
●
Avansert kongurasjon med HP Utility for OS X
●
Kongurere IP-nettverksinnstillinger
●
Sikkerhetsfunksjoner for produktet
●
Økonomiske innstillinger
●
HP Web Jetadmin
●
Programvare- og fastvareoppdateringer
Mer informasjon:
Gå til www.hp.com/support/ljM604, www.hp.com/support/ljM605, www.hp.com/support/ljM606.
HPs omfattende hjelp for produktet inneholder følgende informasjon:
●
Installer og kongurer
●
Lær og bruk
●
Løse problemer
●
Last ned programvareoppdateringer
●
Delta i støttefora
●
Finn informasjon om garanti og forskrifter
NOWW63
Page 74
Avansert kongurasjon med HPs innebygde webserver (EWS)
Innføring
●
Få tilgang til HPs innebygde webserver (EWS)
●
Funksjoner i HPs innebygde webserver (EWS)
Med den innebygde webserveren kan du behandle utskriftsfunksjoner fra en datamaskin i stedet for fra
produktets kontrollpanel.
●
vise produktstatusinformasjon
●
fastslå gjenværende levetid for all rekvisita og bestille nye
●
vise og endre skukongurasjonene
●
vise og endre menykongurasjonen for produktets kontrollpanel
●
vise og skrive ut interne sider
●
motta varsler om produkt- og rekvisitahendelser
●
vise og endre nettverkskongurasjonen
HPs innebygde webserver fungerer når produktet er koblet til et IP-basert nettverk. HPs innebygde webserver
støtter ikke IPX-baserte produkttilkoblinger. Du trenger ikke Internett-tilgang for å kunne åpne og bruke
HPs innebygde webserver.
Når produktet er koblet til nettverket, vil HPs innebygde webserver automatisk være tilgjengelig.
MERK:HPs innebygde webserver er ikke tilgjengelig utenfor brannmur.
Få tilgang til HPs innebygde webserver (EWS)
1.Kontrollpaneler med re linjer: Vis kontrollpanelskjermen for å se IP-adressen.
Kontrollpanel med berøringsskjerm: På startskjermbildet på produktets kontrollpanel, velger du Nettverkknappen for å vise IP-adressen eller vertsnavnet.
2.Åpne en nettleser, og skriv inn IP-adressen eller vertsnavnet nøyaktig slik det vises på produktets
kontrollpanel. Trykk på Enter på tastaturet. EWS åpnes.
MERK:Hvis nettleseren viser meldingen Det er et problem med dette nettstedets sikkerhetssertikat når
du prøver å åpne den innebygde webserveren, velger du Fortsett til dette nettstedet (ikke anbefalt).
Det skader ikke datamaskinen hvis du velger Fortsett til dette nettstedet (ikke anbefalt) når du navigerer på
den innebygde webserveren til HP-produktet.
Hvis du vil bruke HPs innebygde webserver, må nettleseren oppfylle følgende krav:
●
Windows: Microsoft Internet Explorer 5.01 eller nyere eller Netscape 6.2 eller nyere
●
Mac OS X: Safari eller Firefox som bruker Bonjour eller en IP-adresse
64Kapittel 5 Administrere produktetNOWW
Page 75
●
Linux: Bare Netscape Navigator
●
HP-UX 10 og HP-UX 11: Netscape Navigator 4.7
Funksjoner i HPs innebygde webserver (EWS)
●
Informasjon-kategori
●
Kategorien Generelt
●
Skriv ut-kategori
●
Kategorien Feilsøking
●
Kategorien Sikkerhet
●
Kategorien HPs webtjenester
●
Nettverk-kategori
●
Liste over Andre koblinger
Informasjon-kategori
Tabell 5-1 Kategorien Informasjon på HPs innebygde webserver
MenyBeskrivelse
EnhetsstatusViser produktstatusen og viser den beregnede gjenværende levetiden for HP-rekvisita.
Siden viser også papirtypen og -størrelsen som er angitt for hver sku. Hvis du vil endre
standardinnstillingene, klikker du på koblingen Endre innstillinger.
JobbloggViser et sammendrag av alle jobber som produktet har behandlet.
KongurasjonssideViser informasjonen på kongurasjonssiden.
Statusside for rekvisitaViser statusen for rekvisita for produktet.
HendelsesloggsideViser en liste over alle hendelser og feil for produktet. Bruk koblingen HP Instant Support (i
området Andre koblinger på alle sider i HPs innebygde webserver) for å koble til et sett med
dynamiske websider som hjelper deg med å løse problemer. Disse sidene viser også
ekstratjenester som er tilgjengelige for produktet.
ForbrukssideViser en oppsummering av antallet sider produktet har skrevet ut, gruppert etter størrelse,
type og papirutskriftsbane.
EnhetsinformasjonViser informasjon om produktets nettverksnavn, adresse og modell. Hvis du vil tilpasse
disse oppføringene, klikker du på menyen Enhetsinformasjon i kategorien Generelt.
Øyeblikksbilde av kontrollpanelViser et bilde av gjeldende skjermbilde på kontrollpanelet.
UtskriftLast opp en utskriftsklar l fra datamaskinen for utskrift. Produktet bruker standard
utskriftsinnstillinger for utskrift av len.
Utskrivbare rapporter og siderViser de interne rapportene og sidene for produktet. Velg ett eller ere elementer som skal
skrives ut eller vises.
NOWWAvansert kongurasjon med HPs innebygde webserver (EWS)65
Page 76
Kategorien Generelt
Tabell 5-2 Kategorien Generelt på HPs innebygde webserver
MenyBeskrivelse
VarslerKongurer e-postvarsler for ulike produkt- og rekvisitahendelser.
Menyen Administrasjon på kontrollpaneletViser menystrukturen for administrasjonsmenyen på kontrollpanelet.
AutoSendKongurer produktet slik at det automatisk sendes e-postmeldinger angående
Rediger andre koblingerLegg til eller tilpass en kobling til et annet webområde. Denne koblingen vises i området
BestillingsinformasjonAngi informasjon om bestilling av nye tonerkassetter. Denne informasjonen vises på siden
EnhetsinformasjonGi navn til produktet, og tildel et gjenstandsnummer til det. Du kan angi navn for
SpråkAngi hvilket språk du vil vise informasjon på i HPs innebygde webserver.
Dato og klokkeslettStill inn datoen og klokkeslettet, eller synkroniser med en nettverkstidsserver.
StrømsparingsinnstillingerAngi eller rediger oppvåkningstidspunkt, dvaletid og dvaleforsinkelse for produktet. Angi en
MERK: Du kan kongurere innstillinger på denne skjermen, men HPs innebygde
webserver gir tilgang til mer avanserte kongurasjonsalternativer enn de som er
tilgjengelige via administrasjonsmenyen.
produktkongurasjon og -rekvisita til bestemte e-postadresser.
Andre koblinger på alle sidene for HPs innebygde webserver.
for rekvisitastatus.
hovedkontaktpersonen som skal motta informasjon om produktet.
egen tidsplan for hver ukedag samt for helligdager.
Sikkerhetskopier og gjenopprettOpprett en sikkerhetskopil som inneholder produkt- og brukerdata. Om nødvendig kan du
Gjenopprett fabrikkinnstillingerGjenopprett produktinnstillinger til fabrikkinnstillingene.
Installeringsprogram for løsningInstaller tredjepartsprogramvare som kan forbedre funksjonaliteten til produktet.
FastvareoppgraderingLast ned og installer fastevareoppgraderingsler for produktet.
StatistikktjenesterTilbyr tilkoblingsinformasjon om jobbstatistikktjenester fra tredjepart.
Skriv ut-kategori
Tabell
5-3 Kategorien Skriv ut på HPs innebygde webserver
MenyBeskrivelse
Hente fra USB-oppsettAktiver eller deaktiver menyen Hent fra USB på kontrollpanelet.
Behandle lagrede jobberAktiver eller deaktiver muligheten til å lagre jobber i produktminnet.
Juster papirtyperSkriv over standard fabrikkinnstillinger hvis det oppstår problemer med utskriftskvaliteten
Begrens farge
Angi hvilke handlinger som får produktet til å gå ut av dvalemodus.
bruke denne len til å gjenopprette data til produktet.
Kongurer alternativer for jobblagring.
med en bestemt papirtype.
Tillat eller begrens fargeutskrift.
(Bare fargeprodukter)
Spesiser tillatelser for enkeltbrukere eller for jobber som sendes fra bestemte
programmer.
66Kapittel 5 Administrere produktetNOWW
Page 77
Tabell 5-3 Kategorien Skriv ut på HPs innebygde webserver (forts.)
MenyBeskrivelse
Generelle utskriftsinnstillingerKongurer innstillingene for alle utskriftsjobber.
Administrer skuerKongurer innstillinger for papirskuer.
Kategorien Feilsøking
Tabell 5-4 Kategorien Feilsøking på HPs innebygde webserver
MenyBeskrivelse
Generell feilsøkingVelg mellom en rekke rapporter og tester for å få hjelp til å løse problemer med produktet.
Hjelp på nettetFå tak i QR-koder og koblinger til løsningssider for produktet.
Diagnosedata
MERK: Dette elementet er bare tilgjengelig
hvis det er angitt et administratorpassord i
kategorien Sikkerhet.
Kalibrering/rensing
(Bare fargeprodukter)
FastvareoppgraderingLast ned og installer fastevareoppgraderingsler for produktet.
Gjenopprett fabrikkinnstillingerGjenopprett produktinnstillinger til fabrikkinnstillinger.
Kategorien Sikkerhet
Tabell
5-5 Kategorien Sikkerhet på HPs innebygde webserver
MenyBeskrivelse
Generell sikkerhetInnstillinger for generell sikkerhet, inkludert:
Eksporter produktinformasjon til en l som kan være til hjelp ved en detaljert
problemanalyse.
Aktiver funksjonen for automatisk rengjøring, opprett og skriv ut rensearket, og velg et
alternativ for å kalibrere produktet umiddelbart.
●
Kongurer et administratorpassord for å begrense tilgangen til bestemte funksjoner
på produktet.
●
Angi PJL-passord for behandling av PJL-kommandoer.
●
Angi tilgang til lsystemet og sikkerhet for fastvareoppgradering.
●
Aktiver eller deaktiver verts-USB-porten på kontrollpanelet eller USBtilkoblingsporten på formatereren for utskrift direkte fra en datamaskin.
●
Vis status for alle sikkerhetsinnstillinger.
TilgangskontrollKongurer tilgangen til produktfunksjoner for bestemte personer eller grupper, og velg
metoden enkeltpersoner kan bruke for å logge seg på produktet.
Beskytt lagrede dataKongurer og administrer den interne harddisken for produktet.
Kongurer innstillinger for jobber som er lagret på produktets harddisk.
SertikatbehandlingInstaller og administrer sikkerhetssertikater for tilgang til produktet og nettverket.
NOWWAvansert kongurasjon med HPs innebygde webserver (EWS)67
Page 78
Tabell 5-5 Kategorien Sikkerhet på HPs innebygde webserver (forts.)
MenyBeskrivelse
Sikkerhet for webtjenesterTillat at du kan få tilgang til ressurser på dette produktet fra websider fra andre domener.
SelvtestKontroller at sikkerhetsfunksjonene kjører i henhold til forventede systemparametre.
Kategorien HPs webtjenester
Bruk kategorien HPs webtjenester til å kongurere og aktivere HP Webtjenester for dette produktet. Du må
aktivere HP Webtjenester for å kunne bruke HP ePrint-funksjonen.
Tabell 5-6 HPs webtjenester-kategorien for HPs innebygde webserver
MenyBeskrivelse
Oppsett av webtjenesterKoble dette produktet til HP Connected på Internett ved å aktivere HPs webtjenester.
Web ProxyKongurer en proxy-server hvis du har problemer med å aktivere HPs webtjenester eller
Feilsøking for HP-ePrintAktiver funksjoner for å løse tilkoblingproblemer med HP ePrint-tjenesten.
Nettverk-kategori
Bruk kategorien Nettverk til å kongurere og sikre nettverksinnstillinger for produktet når det er koblet til et IPbasert nettverk. Denne kategorien vises ikke hvis produktet er koblet til andre typer nettverk.
Hvis du ikke legger til noen områder på denne listen, er alle områder klarert.
koble produktet til Internett.
Tabell
5-7 Kategorien Nettverk på HPs innebygde webserver
MenyBeskrivelse
TCP/IP-innstillingerKongurer TCP/IP-innstillinger for IPv4- og IPv6-nettverk.
MERK: Hvilke kongurasjonsalternativer som er tilgjengelige, avhenger av
utskriftsservermodellen.
NettverksinnstillingerKongurer innstillinger for IPX/SPX, AppleTalk, DLC/LLC og SNMP, avhengig av
utskriftsservermodellen.
Andre innstillingerKongurer generelle utskriftsprotokoller og -tjenester som støttes av utskriftsserveren.
Tilgjengelige alternativer avhenger av utskriftsservermodellen, men kan inkludere
fastvareoppdatering, LPD-køer, USB-innstillinger, støtteinformasjon og
oppdateringsfrekvens.
AirPrintAktiver, kongurer eller deaktiver nettverksutskrift fra produkter som støtter Apple.
Velg språkEndre språket som vises på HPs innebygde webserver. Denne siden vises hvis websidene
støtter ere språk. Velg eventuelt støttede språk via språkinnstillingene i nettleseren.
InnstillingerVis og gjenopprett gjeldende sikkerhetsinnstillinger til standard fabrikkinnstillinger.
Kongurer sikkerhetsinnstillinger ved hjelp av veiviseren for sikkerhetskongurering.
MERK: Du bør ikke bruke veiviseren for sikkerhetskongurering til å kongurere
sikkerhetsinnstillinger hvis du bruker nettverksadministrasjonsprogrammer, for eksempel
HP Web Jetadmin.
68Kapittel 5 Administrere produktetNOWW
Page 79
Tabell 5-7 Kategorien Nettverk på HPs innebygde webserver (forts.)
MenyBeskrivelse
GodkjenningKontroller kongurasjonsstyring og bruk av dette produktet, inkludert:
●
Angi eller endre et administratorpassord for å styre tilgangen til
kongurasjonsparametere.
●
Be om, installer og behandle digitale sertikater på HP Jetdirect-utskriftsserveren.
●
Begrens vertstilgang til produktet via en Access Control List (ACL) (bare for utvalgte
servere på IPv4-nettverk).
Adm. protokollerKongurer og administrer sikkerhetsprotokoller for dette produktet, inkludert:
●
Angi nivået for sikkherhetsadministrasjon for HPs innebygde webserver, og kontroller
trakken over HTTP og HTTPS.
●
Kongurer SNMP-operasjon (Simple Network Management Protocol). Aktiver eller
deaktiver SNMP v1/v2c- eller SNMP v3-agentene på utskriftsserveren.
●
Kontroller tilgang via protokoller som kanskje ikke er sikre, for eksempel
utskriftsprotokoller, utskriftstjenester, registreringsprotokoller, navnløsningstjenester
og protokoller for kongurasjonsstyring.
802.1X-godkjenning
(Bare for utvalgte HP Jetdirect-modeller)
IPsec/Firewall
(Bare for utvalgte HP Jetdirect-modeller)
Meldingsagent
(Bare for utvalgte HP Jetdirect-modeller)
NettverksstatistikkVis nettverksstatistikk som er samlet inn, og som oppbevares på HP Jetdirect-
ProtokollinformasjonVis en liste over nettverkskongurasjonsinnstillinger på HP Jetdirect-utskriftsserveren for
KongurasjonssideVis kongurasjonssiden for HP Jetdirect, som inneholder informasjon om status og
Liste over Andre koblinger
MERK:Kongurer hvilke koblinger som vises på listen Andre koblinger ved hjelp av menyen Rediger andre
koblinger i kategorien Generelt. Følgende koblinger er standardkoblingene.
Kongurer godkjenningsinnstillinger for 802,1X på Jetdirect-utskriftsserveren etter kravene
for klientgodkjenning på serveren, og gjenopprett standard fabrikkinnstillinger for
godkjenning på 802,1X.
FORSIKTIG: Når du endrer godkjenningsinnstillingene for 802,1X, kan produktet miste
tilkoblingen. Du må kanskje tilbakestille skriveren til en standard fabrikkstatus for å kunne
installere produktet på nytt.
Vis eller kongurer brannmurretningslinjer eller IPsec/brannmurretningslinjer.
Aktiver eller deaktiver HP Device Announcement Agent, angi kongurasjonsserveren og
gjensidig autentisering ved hjelp av sertikater.
utskriftsserveren.
hver protokoll.
kongurasjon.
Tabell 5-8 Listen over Andre koblinger på HPs innebygde webserver
MenyBeskrivelse
ProduktstøtteKoble til kundestøtteområdet for produktet for å søke etter hjelp for forskjellige emner.
NOWWAvansert kongurasjon med HPs innebygde webserver (EWS)69
Page 80
Tabell 5-8 Listen over Andre koblinger på HPs innebygde webserver (forts.)
MenyBeskrivelse
Kjøp rekvisitaKoble til webområdet HP SureSupply for å få informasjon om kjøp av originale HP-rekvisita,
HP Instant SupportKoble til HPs webområde for å nne løsninger på produktproblemer.
for eksempel tonerkassetter og papir.
70Kapittel 5 Administrere produktetNOWW
Page 81
Avansert kongurasjon med HP Utility for OS X
Bruk HP Utility til å kontrollere produktets status eller vise eller endre produktinnstillingene fra datamaskinen
din.
Bruk HP Utility når produktet er koblet til med en USB-kabel, eller er koblet til et TCP/IP-basert nettverk.
Åpne HP Utility
1.På datamaskinen åpner du menyen Systeminnstillinger og klikker deretter på ikonet Utskrift og faks, Skriv
ut og Skann
2.Velg produktet fra listen.
3.Klikk på Valg og rekvisita-knappen.
4.Klikk på kategorien Utility.
5.Klikk på Åpne Printer Utility.
HP Utility-funksjoner
Verktøylinjen til HP Utility inneholder disse elementene:
●
Enheter: Klikk på denne knappen for å vise eller skjule Mac-produkter som ble funnet av HP Utility.
eller Skrivere og skannere.
●
Alle innstillinger: Klikk på denne knappen for å gå tilbake til hovedsiden for HP Utility.
●
HP Kundestøtte: Klikk på denne knappen for å åpne en nettleser og gå til HPs støttenettsted.
●
Rekvisita: Klikk på denne knappen for å åpne nettstedet for HP SureSupply.
●
Registrering: Klikk på denne knappen for å åpne nettstedet for HP-registrering.
●
Gjenvinning: Klikk på denne knappen for å åpne HP Planet Partners nettsted for retur- og
resirkuleringsprogram.
HP Utility består av sider som åpnes ved å klikke på listen Alle innstillinger. Tabellen nedenfor beskriver
oppgavene som er tilgjengelige med HP Utility.
ArtikkelBeskrivelse
RekvisitastatusViser produktets rekvisitastatus og gir koblinger for bestilling av rekvisita på Internett.
EnhetsinformasjonViser informasjon om det valgte produktet.
FilopplastingOverfører ler fra datamaskinen til produktet.
Last opp skrifterOverfører skriftler fra datamaskinen til produktet.
Koblet til HPFå tilgang til nettstedet for HP Connected.
Oppdater fastvareOverfører en fastvareoppdateringsl til produktet.
MERK: Dette alternativet er bare tilgjengelig når du har åpnet Vis-menyen og velger å vise
avanserte alternativer.
KommandoerSender spesialtegn eller utskriftskommandoer til produktet etter utskriftsjobben.
MERK: Dette alternativet er bare tilgjengelig når du har åpnet Vis-menyen og velger å vise
avanserte alternativer.
NOWWAvansert kongurasjon med HP Utility for OS X71
Page 82
ArtikkelBeskrivelse
Administrasjon av rekvisitaKongurerer virkemåten til produktet når rekvisitaenheter nærmer seg slutten av den beregnede
levetiden.
SkukongurasjonEndrer standard skuinnstillinger.
UtmatingsenheterAdministrerer innstillinger for valgfritt utskriftstilbehør.
Tosidig-modusAktiverer den automatiske tosidige utskriftsmodusen.
EconoMode og tonertetthetKongurerer innstillingene for å spare toner.
E-postvarslerKongurerer automatiske e-postvarsler for enkelte produkttilstander, som når rekvisitaenheter
må byttes ut, skuer er tommer, deksler er åpne eller papir har kjørt seg fast.
OppløsningAngir standardoppløsning for utskrifter.
Beskytt direkteporterDeaktiverer utskrift via USB-porter eller parallellporter.
Lagrede jobberAdministrerer utskriftsjobber som er lagret på produktets harddisk.
NettverksinnstillingerKongurerer nettverksinnstillingene, for eksempel IPv4- og IPv6-innstillingene.
TilleggsinnstillingerGir tilgang til HPs innebygde webserver.
72Kapittel 5 Administrere produktetNOWW
Page 83
Kongurere IP-nettverksinnstillinger
●
Ansvarsfraskrivelse for skriverdeling
●
Vise eller endre nettverksinnstillinger
●
Gi produktet nytt navn i nettverket
●
Kongurere IPv4 TCP/IP-parametere manuelt fra kontrollpanelet
●
Kongurere IPv6 TCP/IP-parametere manuelt fra kontrollpanelet
●
Innstillinger for koblingshastighet og tosidig
Ansvarsfraskrivelse for skriverdeling
HP støtter ikke node-til-node-nettverk ettersom funksjonen er en del av Microsoft-operativsystemer og ikke HPskriverdriverne. Besøk Microsoft på www.microsoft.com.
Vise eller endre nettverksinnstillinger
Bruk HPs innebygde webserver til å vise eller endre innstillingene for IP-kongurering.
1.Åpne HPs innebygde webserver (EWS):
a.Kontrollpaneler med re linjer: Vis kontrollpanelskjermen for å se IP-adressen.
Kontrollpanel med berøringsskjerm: På startskjermbildet på produktets kontrollpanel, velger du
Nettverk-knappen for å vise IP-adressen eller vertsnavnet.
b.Åpne en nettleser, og skriv inn IP-adressen eller vertsnavnet nøyaktig slik det vises på produktets
kontrollpanel. Trykk på Enter på tastaturet. EWS åpnes.
MERK:Hvis nettleseren viser meldingen Det er et problem med dette nettstedets
sikkerhetssertikat når du prøver å åpne den innebygde webserveren, velger du Fortsett til dette
nettstedet (ikke anbefalt).
Det skader ikke datamaskinen hvis du velger Fortsett til dette nettstedet (ikke anbefalt) når du
navigerer på den innebygde webserveren til HP-produktet.
2.Klikk på kategorien Nettverk for å få nettverksinformasjon. Endre innstillingene etter behov.
Gi produktet nytt navn i nettverket
Bruk HPs innebygde webserver til å gi produktet et nytt navn i nettverket, slik at det får en unik identikasjon.
1.Åpne HPs innebygde webserver (EWS):
a.Kontrollpaneler med re linjer: Vis kontrollpanelskjermen for å se IP-adressen.
Kontrollpanel med berøringsskjerm: På startskjermbildet på produktets kontrollpanel, velger du
Nettverk-knappen for å vise IP-adressen eller vertsnavnet.
NOWWKongurere IP-nettverksinnstillinger73
Page 84
b.Åpne en nettleser, og skriv inn IP-adressen eller vertsnavnet nøyaktig slik det vises på produktets
kontrollpanel. Trykk på Enter på tastaturet. EWS åpnes.
MERK:Hvis nettleseren viser meldingen Det er et problem med dette nettstedets
sikkerhetssertikat når du prøver å åpne den innebygde webserveren, velger du Fortsett til dette
nettstedet (ikke anbefalt).
Det skader ikke datamaskinen hvis du velger Fortsett til dette nettstedet (ikke anbefalt) når du
navigerer på den innebygde webserveren til HP-produktet.
2.Åpne kategorien Generelt.
3.På siden Enhetsinformasjon vises standard produktnavn i feltet Enhetsnavn. Du kan endre dette navnet for
å gi produktet en unik identikasjon.
MERK:Det er valgfritt å fylle ut de andre feltene på siden.
4.Klikk på Bruk for å lagre endringene.
Kongurere IPv4 TCP/IP-parametere manuelt fra kontrollpanelet
Bruk administrasjonsmenyene på kontrollpanelet til å kongurere IPv4-adresse, nettverksmaske og standard
gateway manuelt.
1.Trykk på Hjem-knappen på produktets kontrollpanel.
2.Åpne følgende menyer:
●
Administrasjon
●
Nettverksinnstillinger
●
Jetdirect-meny
●
TCP/IP
●
IPV-innstillinger
●
Kong.metode
3.Velg alternativet Manuell, og velg deretter Lagre-knappen.
4.Åpne Manuelle innstillinger-menyen.
5.Velg alternativet IP-adresse, Nettverksmaske eller Standard-gateway.
6.Trykk på det første feltet for å åpne et tastatur. Angi de riktige sifrene for feltet, og trykk på knappen OK.
Gjenta dette for hvert felt, og trykk deretter på knappen Lagre.
Kongurere IPv6 TCP/IP-parametere manuelt fra kontrollpanelet
Bruk administrasjonsmenyene på kontrollpanelet til å angi en IPv6-adresse manuelt.
1.Trykk på Hjem-knappen på produktets kontrollpanel.
2.Åpne følgende menyer for å aktivere manuell kongurasjon:
74Kapittel 5 Administrere produktetNOWW
Page 85
●
Administrasjon
●
Nettverksinnstillinger
●
Jetdirect-meny
●
TCP/IP
●
IPV6-innstillinger
●
Adresse
●
Manuelle innstillinger
●
Aktiver
Velg alternativet På, og velg deretter Lagre-knappen.
3.Hvis du vil kongurere adressen, trykker du på knappen Adresse og deretter på feltet for å åpne et tastatur.
4.Bruk tastaturet til å angi adressen, og trykk deretter på knappen OK.
5.Velg knappen Lagre eller OK.
Innstillinger for koblingshastighet og tosidig
MERK:Denne informasjonen gjelder bare Ethernet-nettverk. Den gjelder ikke trådløse nettverk.
Koblingshastigheten og kommunikasjonsmodusen til utskriftsserveren må samsvare med nettverkshuben. I de
este situasjoner kan produktet stå i automatisk modus. Hvis de endrede innstillingene for koblingshastighet og
tosidig-modus ikke er riktige, kan det føre til at produktet ikke kommuniserer med andre nettverksenheter. Bruk
produktets kontrollpanel hvis det skal gjøres endringer.
MERK:Produktinnstillingene må samsvare med innstillingene for nettverkenheten (en nettverkshub, svitsj,
ruter eller datamaskin).
MERK:Når disse innstillingene endres, slås produktet automatisk av og på. Utfør bare endringer når produktet
er inaktivt.
1.Trykk på Hjem-knappen på produktets kontrollpanel.
2.Åpne disse menyene:
●
Administrasjon
●
Nettverksinnstillinger
●
Jetdirect-meny
●
Koblingshastighet
3.Velg ett av disse alternativene:
●
Auto: Utskriftsserveren kongureres automatisk for den høyeste tillatte koblingshastigheten og
kommunikasjonsmodusen for nettverket.
●
10T halv: 10 megabyte per sekund (Mbps), halvdupleksoperasjon
4.Velg knappen Lagre eller OK. Produktet slås av og deretter på.
76Kapittel 5 Administrere produktetNOWW
Page 87
Sikkerhetsfunksjoner for produktet
Innføring
Produktet omfatter ere sikkerhetsfunksjoner som begrenser hvem som har tilgang til
kongurasjonsinnstillinger, for å beskytte data og forhindre tilgang til verdifulle maskinvarekomponenter.
●
Sikkerhetserklæringer
●
IP-sikkerhet
●
Tilordne eller endre systempassordet ved hjelp av den innebygde webserveren
●
Logge på produktet
●
Krypteringsstøtte: HP sikker harddisk med høy ytelse
●
Låse formatereren
Sikkerhetserklæringer
Produktet støtter sikkerhetsstandarder og anbefalte protokoller som hjelper deg med å opprettholde
sikkerheten på produktet, beskytte viktig informasjon på nettverket og forenkle måten du overvåker og
vedlikeholder produktet på.
Hvis du vil ha detaljert informasjon om HPs sikre bilde- og utskriftsløsninger, kan du gå til www.hp.com/go/
secureprinting. På dette området nner du koblinger til rapporter og dokumenter med vanlige spørsmål om
sikkerhetsfunksjoner.
IP-sikkerhet
IP-sikkerhet (IPsec) er et sett med protokoller som kontrollerer IP-basert nettverkstrakk til og fra produktet.
IPsec tilbyr vert-til-vert-godkjenning, dataintegritet og kryptering av nettverkskommunikasjon.
For produkter som er koblet til nettverket, og som har en HP Jetdirect-utskriftsserver, kan du kongurere IPsec
ved hjelp av kategorien Nettverk i HPs innebygde webserver.
Tilordne eller endre systempassordet ved hjelp av den innebygde webserveren
Tilordne et administratorpassord for å få tilgang til den innebygde webserveren, slik at uautoriserte brukere ikke
kan endre produktinnstillingene.
1.Åpne HPs innebygde webserver (EWS):
a.Kontrollpaneler med re linjer: Vis kontrollpanelskjermen for å se IP-adressen.
Kontrollpanel med berøringsskjerm: På startskjermbildet på produktets kontrollpanel, velger du
Nettverk-knappen for å vise IP-adressen eller vertsnavnet.
NOWWSikkerhetsfunksjoner for produktet77
Page 88
b.Åpne en nettleser, og skriv inn IP-adressen eller vertsnavnet nøyaktig slik det vises på produktets
kontrollpanel. Trykk på Enter på tastaturet. EWS åpnes.
MERK:Hvis nettleseren viser meldingen Det er et problem med dette nettstedets
sikkerhetssertikat når du prøver å åpne den innebygde webserveren, velger du Fortsett til dette
nettstedet (ikke anbefalt).
Det skader ikke datamaskinen hvis du velger Fortsett til dette nettstedet (ikke anbefalt) når du
navigerer på den innebygde webserveren til HP-produktet.
2.Klikk på kategorien Sikkerhet.
3.Åpne menyen Generell sikkerhet.
4.Finn området merket med Angi det lokale administratorpassordet, og skriv inn navnet som skal knyttes i til
passordet i Brukernavn-feltet.
5.Skriv inn passordet i feltet Nytt passord, og gjenta det i feltet Bekreft passord.
MERK:Hvis du vil endre et eksisterende passord, må du først skrive inn det eksisterende passordet i feltet
Gammelt passord.
6.Klikk på Bruk.
MERK:Skriv ned passordet, og lagre det på et trygt sted.
Logge på produktet
Enkelte funksjoner på produktets kontrollpanel kan sikres slik at uautoriserte personer ikke kan bruke dem. Når
en funksjon er sikret, ber produktet deg om å logge på før du kan bruke den. Du kan også logge inn uten å vente
på en melding ved å trykke på Logg inn på produktets kontrollpanel.
Vanligvis er påloggingsopplysningene for å logge på produktet de samme som for å logge på nettverket. Rådfør
deg med nettverksadministratoren for dette produktet hvis du har spørsmål om hvilke påloggingsopplysninger
du skal bruke.
1.Trykk på Hjem-knappen på produktets kontrollpanel.
2.Velg Logg på.
3.Følg anvisningene for å skrive inn påloggingsopplysninger.
MERK:Trykk på Logg ut når du er ferdig med å bruke produktet for å opprettholde sikkerheten.
Krypteringsstøtte: HP sikker harddisk med høy ytelse
Denne harddisken tilbyr maskinvarebasert kryptering, slik at du kan lagre sensitive data på en sikker måte, uten
at det går utover produktets ytelse. Denne harddisken bruker den nyeste AES-standarden (Advanced Encryption
Standard) og har allsidige, tidsbesparende og kraftige funksjoner.
Bruk Sikkerhet-menyen i HPs innebygde webserver til å kongurere disken.
78Kapittel 5 Administrere produktetNOWW
Page 89
Låse formatereren
Formateringsenheten har et spor du kan bruke til å feste en sikkerhetskabel. Hvis du låser formateringsenheten,
hindrer det at andre kan hente verdifulle komponenter.
NOWWSikkerhetsfunksjoner for produktet79
Page 90
Økonomiske innstillinger
Innføring
●
Skrive ut med EconoMode
●
Start tidsuret for dvalemodus og kongurer at produktet skal bruke 1 watt eller mindre.
Skrive ut med EconoMode
Dette produktet har et EconoMode-alternativ som kan brukes til å skrive ut et utkast av dokumenter. Hvis du
bruker EconoMode, kan du bruke mindre toner. Men utskriftskvaliteten kan også bli redusert når du bruker
EconoMode.
HP anbefaler ikke konstant bruk av EconoMode. Hvis EconoMode brukes hele tiden, kan det hende at
tonerinnholdet varer lenger enn de mekaniske komponentene i tonerkassetten. Hvis utskriftskvaliteten svekkes
og ikke lenger er tilfredsstillende, bør du vurdere å bytte ut tonerkassetten.
MERK:Hvis dette alternativet ikke er tilgjengelig i din skriverdriver, kan du kongurere det med med
kontrollpanelet.
Kongurere EconoMode fra skriverdriveren
1.Velg alternativet Skriv ut ved hjelp av programmet.
2.Velg produktet og klikk på Egenskaper eller Innstillinger.
3.Klikk på kategorien Papir/kvalitet.
4.Klikk på avmerkingsboksen for EconoMode for å aktivere funksjonen, og klikk deretter på OK.
Kongurere EconoMode fra kontrollpanelet
1.Trykk på Hjem-knappen på produktets kontrollpanel.
2.Åpne følgende menyer:
●
Administrasjon
●
Generelle innstillinger
●
Utskriftskvalitet
3.Velg EconoMode.
4.Velg På eller Av for å aktivere eller deaktivere funksjonen, og trykk deretter på Lagre eller OK-knappen.
Start tidsuret for dvalemodus og kongurer at produktet skal bruke 1 watt eller mindre.
Produktet har ere alternativer for funksjonen for strømsparing med tidsuret for dvalemodus. Tiden det tar før
produktet starter Dvale/Automatisk av-modus kan justeres, og strømbruken under Dvale/Automatisk av-modus
avhenger av innstillingene for Oppvåkning/Automatisk på-alternativet.
1.Trykk på Hjem-knappen på produktets kontrollpanel.
2.Åpne følgende menyer:
80Kapittel 5 Administrere produktetNOWW
Page 91
●
Administrasjon
●
Generelle innstillinger
●
Strøminnstillinger
●
Innstillinger for dvaletid
3.Bare kontrollpaneler med re linjer: Velg Dvale / Auto av-tidtaker og Aktivert. Trykk på knappen OK.
4.Velg Dvale / Auto av etter.
5.Bruk tastaturet for å skrive inn ønsket tidsperiode, og velg deretter knappen Lagre eller OK.
MERK:Standardtiden for dvalemodus er 1 minutt.
6.Velg en av alternativene for Oppvåkning/Automatisk på ved disse hendelsene:
●
Alle hendelser: Produktet våkner når det mottar en utskriftsjobb (via USB-porten, nettverksporten
eller trådløs tilkobling), eller når noen trykker på en knapp på kontrollpanelet eller åpner et deksel
eller en sku.
●
Nettverksport: Produktet våkner når det mottar en utskriftsjobb som er sendt via nettverksporten,
eller når noen trykker på en knapp på kontrollpanelet eller åpner et deksel eller en sku. Når denne
innstillingen er valgt, bruker produktet maks. 1 watt når det er i Dvale/Automatisk av-modus.
●
Bare strømknapp: Produktet starter bare når noen trykker på av-/på-knappen. Når denne
innstillingen er valgt, bruker produktet maks. 1 watt når det er i Dvale/Automatisk av-modus.
NOWWØkonomiske innstillinger81
Page 92
HP Web Jetadmin
HP Web Jetadmin er et prisbelønt, bransjeledende verktøy for eektiv administrasjon av en lang rekke
nettverksenheter fra HP, inkludert skrivere, multifunksjonsprodukter og digitale sendere. Med denne enhetlige
løsningen kan du installere, overvåke, vedlikeholde, feilsøke og sikre utskrifts- og bildemiljøet eksternt, noe som
øker virksomhetens produktivitet og hjelper deg med å spare tid, kontrollere kostnadene og beskytte
investeringen.
HP Web Jetadmin-oppgraderinger blir tilgjengelige med jevne mellomrom for å gi støtte for bestemte
produktfunksjoner. Gå til www.hp.com/go/webjetadmin og klikk på koblingen Self Help and Documentation
(Selvhjelp og dokumentasjon) for å få mer informasjon om oppgraderinger.
82Kapittel 5 Administrere produktetNOWW
Page 93
Programvare- og fastvareoppdateringer
HP oppdaterer regelmessig funksjoner som er tilgjengelige i produktets fastvare. Oppdater produktets fastvare
for å dra nytte av de nyeste funksjonene. Last ned den nyeste fastvareoppdateringslen fra nettet:
Gå til www.hp.com/support/ljM604, www.hp.com/support/ljM605, www.hp.com/support/ljM606. Klikk på
Drivere og programvare.
NOWWProgramvare- og fastvareoppdateringer83
Page 94
84Kapittel 5 Administrere produktetNOWW
Page 95
6Løse problemer
●
Kundestøtte
●
Hjelpesystem på kontrollpanelet
●
Gjenopprette fabrikkinnstillinger
●
Meldingen om lite eller svært lite i kassetten vises på skriverens kontrollpanel
●
Produktet mater papir feil
●
Fjerne fastkjørt papir
●
Forbedre utskriftskvaliteten
●
Løse problemer med det kablede nettverket
Mer informasjon:
Gå til www.hp.com/support/ljM604, www.hp.com/support/ljM605, www.hp.com/support/ljM606.
HPs omfattende hjelp for produktet inneholder følgende informasjon:
●
●
●
●
●
●
Installer og kongurer
Lær og bruk
Løse problemer
Last ned programvareoppdateringer
Delta i støttefora
Finn informasjon om garanti og forskrifter
NOWW85
Page 96
Kundestøtte
Få telefonstøtte for ditt land / din region
Ha produktnavnet, serienummeret, kjøpsdato og en beskrivelse av
problemet klart.
Få 24-timers støtte på Internett, og last ned programvareverktøy
og drivere.
Bestill ytterligere tjeneste- eller vedlikeholdsavtaler med HPwww.hp.com/go/carepack
Registrer produktetwww.register.hp.com
Telefonnumre for landet/regionen nnes i brosjyren som lå i esken
med produktet, eller på www.hp.com/support/.
Produktet har et innebygd hjelpesystem som forklarer hvordan du bruker hvert skjermbilde. Du åpner
hjelpesystemet ved å berøre Hjelp-knappen øverst i høyre hjørne av skjermen.
I enkelte skjermbilder åpner hjelpesystemet en global meny der du kan søke etter spesielle emner. Du kan bla
gjennom menystrukturen ved å velge knappene på menyen.
Enkelte hjelpeskjermbilder inkluderer animasjoner som fører deg gjennom fremgangsmåter, for eksempel
fjerning av fastkjørt papir.
For skjermbilder som inneholder innstillinger for enkeltstående jobber, åpner hjelpesystemet et emne som
forklarer alternativene for dette skjermbildet.
Hvis du får varsel om en feil eller advarsel, trykker du på Hjelp-knappen for å åpne en melding som beskriver
problemet. Meldingen gir også informasjon om hvordan problemet kan løses.
NOWWHjelpesystem på kontrollpanelet87
Page 98
Gjenopprette fabrikkinnstillinger
Innføring
Bruk én av følgende metoder til å gjenopprette fabrikkinnstillingene på produktet.
MERK:Det kan hende at språket blir tilbakestilt når du gjenoppretter fabrikkinnstillingene.
Gjenopprette fabrikkinnstillinger fra produktets kontrollpanel
1.Trykk på Hjem-knappen på produktets kontrollpanel.
2.Åpne disse menyene:
●
Administrasjon
●
Generelle innstillinger
●
Gjenopprett fabrikkinnstillinger
3.Det vises en bekreftelsesmelding som informerer om at du risikerer tap av data ved å fullføre
tilbakestillingsfunksjonen. Velg
MERK:Produktet starter automatisk på nytt når tilbakestillingen er fullført.
Tilbakestill for å fullføre prosessen.
Gjenopprette fabrikkinnstillinger fra HPs innebygde webserver (bare nettverkstilkoblede
produkter)
1.Åpne HPs innebygde webserver (EWS):
a.Kontrollpaneler med re linjer: Vis kontrollpanelskjermen for å se IP-adressen.
Kontrollpanel med berøringsskjerm: På startskjermbildet på produktets kontrollpanel, velger du
Nettverk-knappen for å vise IP-adressen eller vertsnavnet.
b.Åpne en nettleser, og skriv inn IP-adressen eller vertsnavnet nøyaktig slik det vises på produktets
kontrollpanel. Trykk på Enter på tastaturet. Den innebygde webserveren åpnes.
MERK:Hvis nettleseren viser meldingen Det er et problem med dette nettstedets
sikkerhetssertikat når du prøver å åpne den innebygde webserveren, velger du Fortsett til dette
nettstedet (ikke anbefalt).
Det skader ikke datamaskinen hvis du velger Fortsett til dette nettstedet (ikke anbefalt) når du
navigerer på den innebygde webserveren til HP-produktet.
2.Åpne kategorien Generelt.
3.På venstre side av skjermen klikker du på Gjenopprett fabrikkinnstillinger.
4.Klikk på Tilbakestill.
MERK:Produktet starter automatisk på nytt når tilbakestillingen er fullført.
88Kapittel 6 Løse problemerNOWW
Page 99
Meldingen om lite eller svært lite i kassetten vises på skriverens
kontrollpanel
Lite toner: Skriveren viser når det er lite igjen i en tonerkassett. Den faktiske gjenværende levetiden for
tonerkassetten kan variere. Du bør ha en ny tonerkassett klar, slik at du kan skifte kassetten når
utskriftskvaliteten ikke lenger er tilfredsstillende. Tonerkassetten må ikke skiftes ennå.
Fortsett å skrive ut med den nåværende skriverkassetten ved å omfordele toneren helt til utskriftskvaliteten ikke
lenger er akseptabel. For å omfordele toneren tar du tonerkassetten ut av skriveren og rister forsiktig
skriverkassetten frem og tilbake langs den vannrette aksen. Du nner en illustrasjon i instruksjonene for å skifte
skriverkassett. Sett tonerkassetten inn i skriveren igjen, og lukk frontdekselet.
Svært lite toner i kassett: Skriveren viser når det er svært lite igjen i en tonerkassett. Den faktiske gjenværende
levetiden for tonerkassetten kan variere. Du bør ha en ny tonerkassett klar, slik at du kan skifte kassetten når
utskriftskvaliteten ikke lenger er tilfredsstillende. Tonerkassetten må ikke byttes nå med mindre
utskriftskvaliteten ikke lenger er tilfredsstillende.
Når en HP-tonerkassett har svært lite igjen, gjelder ikke lenger HPs beskyttelsesgaranti Premium Protection for
den skriverkassetten.
Endre innstillingene for lite igjen.
Du kan endre måten skriveren reagerer på når rekvisitaenheten har svært lite igjen. Du trenger ikke å angi disse
innstillingene på nytt når du installerer en ny tonerkassett.
1.Bla deg frem til og velg Rekvisita fra startskjermbildet på skriverens kontrollpanel.
2.Åpne følgende menyer:
●
Håndtere rekvisita
●
Rekvisitainnstillinger
●
Svart kassett eller Fargekassetter
●
Innstillinger for nedre terskelverdier
3.Velg ett av disse alternativene:
●
Velg alternativet Stopp for å kongurere skriveren slik at den stanser utskriften når kassetten når
terskelen for svært lite.
●
Velg alternativet Spør om å fortsette for å kongurere skriveren slik at den stanser utskriften når
kassetten når terskelen for svært lite. Du kan bekrefte meldingen eller bytte kassetten for å fortsette
utskriften.
●
Velg alternativet Fortsett for å kongurere skriveren slik at den varsler deg når tonerkassetten har
svært lite igjen, men likevel fortsetter å skrive ut. Hvis du bruker denne innstillingen, kan det føre til
dårlig utskriftskvalitet.
For produkter med faksfunksjon
Når skriveren er satt til alternativet Stopp eller Spør om å fortsette, er det en risiko for at fakser ikke blir skrevet
ut når skriveren gjenopptar utskriften. Dette kan skje hvis skriveren har mottatt ere fakser enn minnet har plass
til mens skriveren venter.
NOWWMeldingen om lite eller svært lite i kassetten vises på skriverens kontrollpanel89
Page 100
Hvis du velger alternativet Fortsett for tonerkassetter, kan skriveren skrive ut fakser uten avbrudd når den har
passert terskelverdien Svært lite, men utskriftskvaliteten kan bli dårligere.
Best. rekvisita
Bestille rekvisita og papirwww.hp.com/go/suresupply
Bestille gjennom leverandører av service eller kundestøtteKontakt en HP-autorisert leverandør av service eller kundestøtte.
Bestille ved hjelp av HPs innebygde webserver (EWS)I en nettleser som støttes, angir du produktets IP-adresse eller
vertsnavn i feltet for adresse/URL-adresse. HPs innebygde
webserver har en kobling til webområdet HP SureSupply, som gir
deg muligheten til å kjøpe originale HP-rekvisita.
90Kapittel 6 Løse problemerNOWW
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.