HP LaserJet M401 User Manual [et]

Page 1
LASERJET PRO 400
Kasutusjuhend
M401
Page 2
Page 3
HP LaserJet Pro 400 M401 printerite seeria
Kasutusjuhend
Page 4
Autoriõigus ja litsents
© 2014 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Kaubamärkide nimetused
®
, Acrobat® ja PostScript® on ettevõtte
Adobe Adobe Systems Incorporated kaubamärgid.
Paljundamine, kohandamine või tõlkimine on ilma eelneva kirjaliku loata keelatud, välja arvatud autoriõiguse seadustes lubatud juhtudel.
Siin sisalduvat teavet võib ette teatamata muuta.
Ainsad HP toodetele ja teenustele kehtivad garantiid on esitatud nende toodete ja teenustega kaasasolevates garantiikirjades. Mitte midagi siin ei tohiks tõlgendada lisagarantiina. HP ei vastuta siin esineda võivate tehniliste või toimetuslike vigade või puuduste eest.
Edition 1, 9/2014
Osa number: CF270-91011
Apple ja Apple'i logo on ettevõtte Apple Computer, Inc. registreeritud kaubamärgid USA-s ja teistes riikides/regioonides. iPod on ettevõtte Apple Computer, Inc. kaubamärk. iPod on mõeldud vaid juriidiliseks või õigusi omava üksuse volitusega kopeerimiseks. Ärge varastage muusikat.
Bluetooth on oma valdaja kaubamärk, mida Hewlett-Packard Company kasutab litsentsi alusel.
Java™ on Sun Microsystems, Inc. kaubamärk USA-s.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP ja Windows Vista® on Microsoft Corporation'i USA-s registreeritud kaubamärgid.
®
on ettevõtte The Open Group
UNIX registreeritud kaubamärk.
Page 5
Sisukord
1 Toote sissejuhatus ............................................................................................................. 1
Toote vaated ........................................................................................................................... 2
Toote eestvaade ........................................................................................................ 2
Printeri tagantvaade .................................................................................................. 3
Seerianumber ja mudeli numbri asukoht ....................................................................... 3
Juhtpaneeli ülevaade ................................................................................................. 4
LCD-juhtpaneel ........................................................................................... 4
Puuteekraaniga juhtpaneel .......................................................................... 5
Puuteekraani koduekraan ........................................................................................... 6
Seadme aruannete printimine .................................................................................................... 7
LCD-juhtpaneelil olevate seadme aruannete printimine ................................................... 7
Puuteekraaniga juhtpaneelil olevate seadme aruannete printimine ................................... 8
Printeri jagamisteade ................................................................................................................ 8
2 Paberisalv ........................................................................................................................ 9
Toetatud paberiformaadid ....................................................................................................... 10
Toetatavad paberitüübid ......................................................................................................... 12
Laadige söötesalved ............................................................................................................... 13
Paberi laadimine salve 1 ......................................................................................... 13
Paberi laadimine salve 2 ......................................................................................... 14
Laadige lisasalv 3 ................................................................................................... 16
3 Prindi ............................................................................................................................. 19
Windowsi toega printeridraiverid ............................................................................................ 20
Prinditöö sätete muutmine (Windows) ....................................................................................... 22
Prinditöö sätete muutmise prioriteet ............................................................................ 22
Kõikide printimistööde seadete muutmine kuni tarkvaraprogrammi sulgemiseni ............... 22
Kõikide prinditööde vaikeseadete muutmine ............................................................... 23
Toote konfiguratsiooniseadete muutmine .................................................................... 23
Windowsi prinditöö sätete muutmine Macis. ............................................................................. 24
Priority for changing print-job settings ........................................................................ 24
ETWW iii
Page 6
Kõikide printimistööde seadete muutmine kuni tarkvaraprogrammi sulgemiseni ............... 24
Kõikide prinditööde vaikeseadete muutmine ............................................................... 24
Toote konfiguratsiooniseadete muutmine .................................................................... 25
Prinditööd Windowsis ............................................................................................................ 26
Printimisotsetee kasutamine (Windows) ...................................................................... 26
Printimisotsetee loomine (Windows) ........................................................................... 27
Automaatne kahepoolne printimine Windowsis ........................................................... 29
Käsitsi mõlemale lehepoolele printimine Windowsis .................................................... 30
Mitme lehekülje ühele lehele printimine operatsioonisüsteemis Windows ........................ 32
Lehekülje suuna valimine (Windows) ......................................................................... 34
Paberi tüübi valimine (Windows) ............................................................................... 35
Esimese ja viimase lehekülje printimine teistsugusele paberile ....................................... 37
Dokumendi mastaapimine lehe formaadi järgi (Windows) ........................................... 38
Brošüüri loomine Windowsis .................................................................................... 39
Prinditööd Mac OS X-is ........................................................................................................... 42
Printimiseelistuste kasutamine (Mac OS X) .................................................................. 42
Printimiseelistuste loomine (Mac OS X) ....................................................................... 42
Automaatselt mõlemale poolele printimine (Mac OS X) ................................................ 42
Käsitsi mõlemale poolele printimine (Mac OS X) ......................................................... 43
Ühele paberilehele mitme lehekülje printimine (Mac OS X) ........................................... 44
Lehekülje suuna valimine (Mac OS X) ........................................................................ 44
Paberi tüübi valimine (Mac OS X) ............................................................................. 44
Kaanelehekülje printimine (Mac OS X) ....................................................................... 45
Dokumendi mastaapimine lehe formaadi järgi (Mac OS X) .......................................... 45
Brošüüri loomine (Mac OS X) ................................................................................... 45
Täiendavad prinditööd (Windows) ........................................................................................... 46
Prinditöö tühistamine (Windows) ............................................................................... 46
Paberi formaadi valimine (Windows) ......................................................................... 46
Kohandatud paberi formaadi valimine (Windows) ...................................................... 46
Vesimärkide printimine (Windows) ............................................................................ 47
Täiendavad prinditööd (Mac OS X) .......................................................................................... 48
Prinditöö tühistamine (Mac OS X) .............................................................................. 48
Paberi formaadi valimine (Mac OS X) ....................................................................... 48
Kohandatud paberi formaadi valimine (Mac OS X) ..................................................... 48
Vesimärkide printimine (Mac OS X) ........................................................................... 48
Arhiivikvaliteediga prinditööde loomine .................................................................................... 50
Arhiivikvaliteediga prinditööde loomine (LCD-juhtpaneel) ............................................. 50
Arhiivikvaliteediga prinditööde loomine (puuteekraaniga juhtpaneel) ............................ 50
Funktsiooni HP ePrint kasutamine ............................................................................................. 51
Funktsiooni HP ePrint häälestamine (LCD-juhtpaneel) .................................................... 51
Funktsiooni HP ePrint häälestamine (puuteekraaniga juhtpaneel) ................................... 52
iv ETWW
Page 7
Kasutage AirPrinti .................................................................................................................. 53
Töö otseprintimine USB-liidesega .............................................................................................. 54
4 Kasutamine ja hooldus ................................................................................................... 55
Seadme ühenduse muutmine utiliidiga HP Reconfiguration Utility ................................................. 56
Funktsiooni HP Wireless Direct Printing häälestamine .................................................................. 57
HP veebiteenuste rakenduste kasutamine ................................................................................... 58
HP veebiteenuste rakenduste kasutamine (LCD-juhtpaneel) ............................................ 58
HP veebiteenuste rakenduste kasutamine (puuteekraaniga juhtpaneel) ........................... 58
IP võrgusätete konfigureerimine ................................................................................................ 59
Vaadake või muutke võrguseadeid ............................................................................ 59
Konfigureerige IPv4 TCP/IP parameetrid juhtpaneeli kaudu käsitsi ................................ 59
IPv4 TCP/IP-parameetrite käsitsi konfigureerimine (LCD-juhtpaneel) ................. 59
IPv4 TCP/IP-parameetrite käsitsi konfigureerimine (puuteekraaniga juhtpaneel) 59
Võrgus seadme nime muutmine ................................................................................. 60
Liini kiiruse ja dupleksi sätted .................................................................................... 61
Liini kiiruse ja dupleksi sätted (LCD-juhtpaneel) ............................................. 61
Liini kiiruse ja dupleksi sätted (puuteekraaniga juhtpaneel) ............................ 61
HP Device Toolbox (Windows) ................................................................................................ 63
HP Utility Mac OS X-ile ........................................................................................................... 65
Avage HP Utility ...................................................................................................... 65
HP Utility funktsioonid .............................................................................................. 65
HP Web Jetadmin .................................................................................................................. 66
Toote turbefunktsioonid ........................................................................................................... 67
Toote lukustamine .................................................................................................... 67
Seadke või vahetage toote salasõna .......................................................................... 67
Kokkuhoiu sätted .................................................................................................................... 68
Printimine režiimil EconoMode .................................................................................. 68
Unerežiimi viivituse määramine ................................................................................ 68
Unerežiimi viivituse määramine (LCD-juhtpaneel) .......................................... 68
Unerežiimi viivituse määramine (puuteekraaniga juhtpaneel) ......................... 69
Automaatse väljalülitamise viivituse määramine .......................................................... 69
Automaatse väljalülitamise viivituse määramine (LCD-juhtpaneel) ................... 69
Automaatse väljalülitamise viivituse määramine (puuteekraaniga juhtpaneel) . . . 70
Printimine, kui toonerikasseti hinnanguline kasutusiga on lõppemas .............................................. 71
Sätted Luba või keela väga madalal tasemel (LCD-juhtpaneel) ...................................... 71
Sätted Luba või keela väga madalal tasemel (puuteekraaniga juhtpaneel) ...................... 72
Tarvikute hoiustamine ja taaskasutus ......................................................................................... 73
Kasutage tarvikuid korduvalt ..................................................................................... 73
Toonerikasseti hoiundamine ..................................................................................... 73
Juhised vahetamiseks .............................................................................................................. 74
ETWW v
Page 8
Prindikasseti vahetamine .......................................................................................... 74
Mälu .................................................................................................................................... 76
Püsivara värskendamine .......................................................................................................... 77
Püsivara värskendamine käsitsi (LCD-juhtpaneel) ......................................................... 77
Püsivara värskendamine käsitsi (puuteekraaniga juhtpaneel) ......................................... 77
Seadme häälestamine automaatselt püsivara värskendama (LCD-juhtpaneel) .................. 77
Seadme häälestamine automaatselt püsivara värskendama (puuteekraaniga juhtpaneel) .. 78
5 Probleemide lahendamine .............................................................................................. 79
Probleemide lahendamise kontroll-loend .................................................................................... 80
1. etapp: veenduge, et seade on korralikult häälestatud ............................................... 80
2. etapp: kontrollige kaableid või traadita ühendust .................................................... 80
3. etapp: kontrollige juhtpaneeli veateadete osas. ....................................................... 81
4. etapp: kontrollige paberit ..................................................................................... 81
5. etapp: kontrollige tarkvara ................................................................................... 81
6. etapp: testige printimise funktsioone. ..................................................................... 81
7. etapp: kontrollige toonerikassetti ........................................................................... 81
8. etapp: proovige saata prinditöö arvutist. ................................................................ 81
Taastage tehase vaikeseaded .................................................................................................. 82
Tehases määratud vaikesätete taastamine (LCD-juhtpaneel) .......................................... 82
Tehases määratud vaikesätete taastamine (puuteekraaniga juhtpaneel) .......................... 82
Juhtpaneeli spikrisüsteem ........................................................................................................ 83
Juhtpaneeli teadete tõlgendamine ............................................................................................ 84
Juhtpaneeli teadete tüübid ........................................................................................ 84
Juhtpaneeli teated ................................................................................................... 84
10.10.XX tarvikuviga ................................................................................ 84
49 Error (79 viga) Turn off then on (Lülitage välja, seejärel sisse) ................... 84
50.x kuumuti viga Turn off then on (Lülitage välja, seejärel sisse) .................... 85
51.XX Error (54.XX viga) Turn off then on (Lülitage välja, seejärel sisse) .......... 85
54.XX Error (54.XX viga) Turn off then on (Lülitage välja, seejärel sisse) .......... 85
55.X Error (59.X viga) Turn off then on (Lülitage välja, seejärel sisse) ............. 85
57 ventilaatori viga Turn off then on (Lülitage välja, seejärel sisse) ................. 86
59.X Error (59.X viga) Turn off then on (Lülitage välja, seejärel sisse) ............. 86
79 Error (79 viga) Turn off then on (Lülitage välja, seejärel sisse) ................... 86
79 Service error (79 hooldusviga) Turn off then on (Lülitage välja, seejärel
sisse) ...................................................................................................... 87
Asendage must kassett .............................................................................. 87
Asetage salv # <TÜÜP> <FORMAAT> ........................................................ 87
Device error (Seadme viga) Press [OK] (Vajutage [OK]) ................................ 87
Invalid driver (Vigane draiver) Press [OK] (Vajutage [OK]) ............................ 88
Kasutatakse toetuseta musta Jätkamiseks vajutage OK .................................. 88
vi ETWW
Page 9
Käsitisi söötmine <FORMAAT>, <TÜÜP> Press [OK] for available media
(Vajutage [OK] võimalike kandjate nägemiseks) .......................................... 88
Laadige salv 1 Press [OK] for available media (Vajutage [OK] võimalike
kandjate nägemiseks) ............................................................................... 88
Lisage paberit salve 1 TAVALINE <FORMAAT> Cleaning Mode
(Puhastusrežiim) ....................................................................................... 88
Load tray 1 <TYPE>, <SIZE> (Laadige salve 1 <TÜÜP>, <FORMAAT>) ........... 89
Luuk avatud ............................................................................................. 89
Manual duplex (Käsidupleksrežiim) Laadige salv 1 Press [OK] (Vajutage
[OK]) ...................................................................................................... 89
Memory is low (Mälu on vähe) Press [OK] (Vajutage [OK]) ........................... 89
Menu Structure (Prindiviga) Press [OK] (Vajutage [OK]) ................................ 89
Must kassett peaaegu tühi ......................................................................... 90
Must kassett tühjeneb ................................................................................ 90
Paigaldage must kassett ............................................................................ 90
Paigaldatud on kasutatud must kassett. Jätkamiseks vajutage OK ................... 90
Print failure, press OK. If error repeats turn off then on (Kui veateade kordub,
lülitage välja ja siis uuesti sisse) ................................................................. 91
puhastamine ............................................................................................ 91
Rear door open (Tagumine luuk avatud) ...................................................... 91
Remove shipping material from rear door (Eemaldage pakkematerjal
tagaluugi juurest) ..................................................................................... 91
Tarvikud tühjenevad ................................................................................. 91
Teade Genuine HP supply installed (Paigaldatud autentne HP tarvik) .............. 92
Ummistus <asukohas> .............................................................................. 92
Ummistus salves <X> Eemaldage ummistus ja siis Press [OK] (Vajutage [OK]) .. 92 Unexpected size in tray # (Ootamatu formaat salves #) Laadi <suurus> Press
[OK] (Vajutage [OK]) ............................................................................... 92
Paber liigub valesti või ummistub ............................................................................................. 93
Toode ei võta paberit sisse ....................................................................................... 93
Toode võtab korraga sisse mitu paberilehte ................................................................ 93
Paberiummistuste vältimine ....................................................................................... 93
Kõrvaldage ummistused .......................................................................................................... 94
Ummistuse asukoht .................................................................................................. 94
Kõrvaldage ummistus salvest 1 .................................................................................. 94
Kõrvaldage ummistus salvest 2 .................................................................................. 96
Kõrvaldage ummistus lisasalvest 3 ............................................................................. 98
Kõrvaldage ummistused väljastussalvest ..................................................................... 99
Kõrvaldage ummistus dupleksi piirkonnast .................................................................. 99
Kõrvaldage kuumuti piirkonnas tekkinud ummistus ..................................................... 100
Prindikvaliteedi parandamine ................................................................................................ 102
Kontrollige paberi tüübi sätet (Windows) .................................................................. 102
ETWW vii
Page 10
Paberi tüübi sätte kontrollimine (Mac OS X) .............................................................. 102
Toonerikasseti oleku kontrollimine ........................................................................... 103
Tarvikute olekulehe printimine (LCD-juhtpaneel) .......................................... 103
Tarvikute olekulehe printimine (puuteekraaniga juhtpaneel) ......................... 103
Tarvikute oleku kontrollimine .................................................................... 103
Puhastuslehe printimine .......................................................................................... 104
Puhastuslehe printimine (LCD-juhtpaneel) ................................................... 104
Puhastuslehe printimine (puuteekraaniga juhtpaneel) ................................... 104
Prindikasseti kahjustuste kontrollimine ...................................................................... 104
Paberi ja printimiskeskkonna kontrollimine ................................................................ 105
HP nõuetele vastava paberi kasutamine .................................................... 105
Seadme keskkonna kontrollimine .............................................................. 106
Prinditöö sätete kontrollimine .................................................................................. 106
Režiimi EconoMode sätte kontrollimine ..................................................... 106
Printeridraiveri kasutamine, mis vastab kõige paremini teie vajadustele ....................... 106
Toode ei prindi või teeb seda aeglaselt. ................................................................................. 108
Toode ei prindi. .................................................................................................... 108
Toode prindib aeglaselt. ........................................................................................ 109
Lahendage töö otse USB-st printimise probleemid ..................................................................... 110
USB-tarviku sisestamisel ei avane USB-mäluseadme menüü ......................................... 110
Faili ei prindita USB-talletustarvikust ......................................................................... 110
Faili, mida soovite printida, ei ole USB-mäluseadme menüüs loetletud .......................... 111
Otseühenduse probleemide lahendamine ................................................................................ 112
Traadiga võrgu probleemide lahendamine .............................................................................. 113
Kehv füüsiline ühendus ........................................................................................... 113
Arvuti kasutab tootel vale IP-aadressi ....................................................................... 113
Arvuti ei saa tootega suhelda ................................................................................. 114
Toode kasutab võrgu jaoks vale linki ja võrguseadeid ............................................... 114
Uued tarkvaraprogrammid võivad tekitada probleeme ühilduvusega. .......................... 114
Teie arvuti või tööjaam võib olla valesti seadistatud. .................................................. 114
Toode on keelatud või on teised võrguseaded valed. ................................................. 114
Traadita võrgu probleemide lahendamine ............................................................................... 115
Traadita ühenduvuse kontroll-loend .......................................................................... 115
Seadmega ei saa pärast traadita ühenduse konfigureerimise lõpetamist printida ........... 115
Toodet ei saa printida ja arvutisse on installitud kolmanda osapoole tulemüür .............. 116
Traadita ühendus ei tööta pärast traadita ühenduse marsruuteri või seadme liigutamist .. 116
Traadita ühenduse seadmega ei saa rohkem arvuteid ühendada ................................ 116
Traadita toote ühendus katkeb ühendamisel VPN-iga. ................................................ 116
Võrku ei kuvata traadita võrguühenduste loendis ....................................................... 116
Traadita võrk ei tööta ............................................................................................ 117
Traadita võrgu diagnostikatesti tegemine ................................................................. 117
viii ETWW
Page 11
Häirete vähendamine traadita võrgus ...................................................................... 118
Toote tarkvaraprobleemide lahendamine Windowsis ................................................................ 119
Seadme printeridraiver ei ole kaustas Printer nähtav .................................................. 119
Tarkvara installimisel kuvati tõrketeade .................................................................... 119
Toode on režiimis Ready (Valmis), aga ei prindi midagi ............................................ 119
Seadme tarkvaraprobleemide lahendamine Mac OS X-is .......................................................... 121
Printeridraiverit ei kuvata loendis Printimine ja faksimine või Printimine ja skannimine .... 121
Seadme nime ei kuvata loendi Printimine ja faksimine või Printimine ja skannimine
tooteloendis .......................................................................................................... 121
Printeridraiver ei häälesta automaatselt loendis Printimine ja faksimine või Printimine ja
skannimine valitud seadet. ..................................................................................... 121
Prinditööd ei saadetud teie soovitud tootele .............................................................. 122
USB-kaabliga ühendamisel ei ilmu seade pärast draiveri valimist loendisse Printimine ja
faksimine või Printimine ja skannimine. .................................................................... 122
Kasutate USB-ühenduse puhul üldist printeridraiverit .................................................. 122
Tarkvara eemaldamine (Windows) ......................................................................................... 123
Tarkvara eemaldamine (Mac OS X) ........................................................................................ 124
6 Tarvikud ja lisaseadmed ............................................................................................... 125
Osade, lisavarustuse ja tarvikute tellimine ............................................................................... 126
HP tegevustik mitte-HP tarvikute suhtes .................................................................................... 126
HP võltsimisvastane veebileht ................................................................................................. 126
Tähestikuline register ....................................................................................................... 127
ETWW ix
Page 12
x ETWW
Page 13
1Toote sissejuhatus
Toote vaated
Seadme aruannete printimine
Printeri jagamisteade
ETWW 1
Page 14

Toote vaated

Toote eestvaade

1Väljastussalv
21. salv
3Toitenupp
42. salv
5 Töö otseprintimise USB-port (ainult HP LaserJet Pro 400 M401dn printer ja HP LaserJet Pro 400 M401dw printer)
6 Toonerikasseti luugi riiv
7 LCD-juhtpaneel või värvilise puuteekraaniga juhtpaneel (ainult mudelil HP LaserJet Pro 400 M401dn printer ja
HP LaserJet Pro 400 M401dw printer)
2 Peatükk 1 Toote sissejuhatus ETWW
Page 15

Printeri tagantvaade

1Kiire USB 2.0 port
2 Võrguport (kõigil mudelitel, v.a HP LaserJet Pro 400 M401a printer ja HP LaserJet Pro 400 M401d printer)
3Toitepistik
4 Kaabel-tüüpi turvaluku pesa
5 Tagumise ummistuse luugi riiv

Seerianumber ja mudeli numbri asukoht

Seerianumber ja toote mudelinumber asuvad toote tagaküljel.
ETWW
Toote vaated
3
Page 16

Juhtpaneeli ülevaade

LCD-juhtpaneel
1 Juhtpaneeli kuva Kuva annab informatsiooni toote kohta. Kasutage kuval näha olevaid menüüsid, et kehtestada toote
seadeid.
2 Tähelepanu-tuli (kollane): Tähelepanu-tuli vilgub, kui toode vajab kasutaja tähelepanu.
3 Valmis-tuli (roheline): Valmis-tuli põleb siis, kui toode on valmis printima. See vilgub, kui seade võtab vastu
prindiandmeid või kui see on unerežiimis.
4
Tagasinoolenupp
juhtpaneeli menüüdest väljumine;
alammenüü loendis tagasi eelmisse menüüsse kerimine;
alammenüü loendis (menüüelemendis muudatusi salvestamata) tagasi eelmise menüüelemendini kerimine.
5
Nupp Tühista väljumiseks.
6
Vasaknoolenupp
7Nupp OK. Vajutage seda nuppu OK järgmisteks toiminguteks:
juhtpaneeli menüüde avamine;
juhtpaneelil kuvatud alammenüüde avamine;
menüüelemendi valik;
mõnede vigade parandus.
Alustage prinditööd vastuseks juhtpaneeli viibale (näiteks kui juhtpaneeli ekraanil kuvatakse teade Jätkamiseks
vajutage OK).
Kasutage seda nuppu järgmisteks toiminguteks:
. Vajutage seda nuppu prinditöö tühistamiseks, kui tähelepanutuli vilgub, või juhtpaneeli menüüdest
. Kasutage seda nuppu menüüdes navigeerimiseks või kuvatava väärtuse vähendamiseks.
8
Paremnoolenupp
. Kasutage seda nuppu menüüdes navigeerimiseks või kuvatava väärtuse suurendamiseks.
4 Peatükk 1 Toote sissejuhatus ETWW
Page 17
9
Nupp Seadistus
10 LED-märgutuli: selle seadme puhul puudub sellel märgutulel funktsioon.
. See nupp võimaldab kiiret juurdepääsu menüüle Seadistus.
Puuteekraaniga juhtpaneel
MÄRKUS. Puuteekraaniga juhtpaneel on saadaval mudelil HP LaserJet Pro 400 M401dn printer ja
HP LaserJet Pro 400 M401dw printer.
1 Traadita võrgu märgutuli: näitab, et traadita võrk on lubatud. Märgutuli vilgub, kui seade üritab luua traadita võrguga
ühendust (saadaval ainult mudelil HP LaserJet Pro 400 M401dw printer).
2 Puuteekraani kuva
3 Tähelepanu indikaator: näitab, et seadme töös esineb probleeme.
4 Märgutuli Valmis: näitab, et seade on valmis.
5 Spikri nupp ja märgutuli: annab juurdepääsu juhtpaneeli spikrisüsteemile.
6 Paremnoolenupp ja märgutuli: liigutab kursori paremale või kuvatud kujutise järgmisele ekraanile.
MÄRKUS. See nupp süttib vaid siis, kui praegusel ekraanil saab seda funktsiooni kasutada.
7 Tühistamisnupp ja -märgutuli: kustutab sätted, tühistab praeguse töö või väljub praeguselt ekraanilt.
MÄRKUS. See nupp süttib vaid siis, kui praegusel ekraanil saab seda funktsiooni kasutada.
8 Tagasinupp ja märgutuli: naaseb eelmisele ekraanile.
MÄRKUS. See nupp süttib vaid siis, kui praegusel ekraanil saab seda funktsiooni kasutada.
9 Vasaknoolenupp ja märgutuli: liigutab kursori vasakule.
MÄRKUS. See nupp süttib vaid siis, kui praegusel ekraanil saab seda funktsiooni kasutada.
10 Koduekraani nupp ja märgutuli: annab juurdepääsu koduekraanile.
ETWW
Toote vaated
5
Page 18

Puuteekraani koduekraan

MÄRKUS. Puuteekraaniga juhtpaneel on saadaval mudelil HP LaserJet Pro 400 M401dn printer ja
HP LaserJet Pro 400 M401dw printer.
Koduekraanil pääseb juurde seadme funktsioonidele ja seal näete seadme olekut.
MÄRKUS. Koduekraanil olevad funktsioonid võivad sõltuvalt seadme konfiguratsioonist olla
erinevad. Mõne keele puhul võib erinev olla ka ekraanipaigutus.
1
2
3
4
5
6
7Nupp Rakendused. Annab juurdepääsu menüüle Rakendused, et printida otse veebirakendustest, mis olete
8 Seadme olek
Nupp Veebiteenused
HP ePrint on tööriist, millega saab dokumente printida mis tahes seadmega, milles on meilivahetus lubatud, et dokumendid saata seadme meiliaadressile.
Nupp Seadistus
Nupp Traadita olekut (ainult mudelil HP LaserJet Pro 400 M401dw printer)
MÄRKUS. Kui olete ühendatud traadita võrguga, muutub see ikoon signaalitugevuse ribadeks.
Võrgu
printer, HP LaserJet Pro 400 M401dn printer ja HP LaserJet Pro 400 M401dw printer). Võrgusätete ekraanil saate printida lehe Network Summary (Võrguseadete ülevaade).
Nupp Teave Report (Konfigureerimisaruanne).
Nupp Tarvikud Tarvikute olek.
HP ePrintCenteri veebisaidilt
nupp. Annab juurdepääsu võrgusätetele ja -teabele (ainult mudelitel HP LaserJet Pro 400 M401n
. Annab teavet seadme oleku kohta. Oleku kokkuvõtte ekraanil saate printida lehe Configuration
. Annab kiire juurdepääsu HP veebiteenuste funktsioonidele, sh HP ePrint.
. Annab juurdepääsu põhimenüüdele.
. Annab juurdepääsu üksusele Traadita ühenduse menüü ja näitab traadita ühenduse
. Annab teavet tarvikute oleku kohta. Tarvikute kokkuvõtte ekraanil saate printida lehe
www.hpeprintcenter.com alla laadinud.
9Nupp USB. Annab juurdepääsu menüüle USB-mäluseade.
6 Peatükk 1 Toote sissejuhatus ETWW
Page 19

Seadme aruannete printimine

Seadme aruanded asuvad seadme mälus. Need lehed aitavad tootega seotud probleeme tuvastada ja lahendada.
MÄRKUS. Kui toote keelt installimise ajal korralikult ei seadistatud, saate seadistada keele käsitsi nii,
et teabelehti prinditaks välja ühe tugikeele abiga. Muutke keelt, kasutades juhtpaneeli menüüd System Setup (Süsteemi seadistus) või sardveebiserverit.
Menüüs Aruanded saate seadme kohta mitmeid informatiivseid lehti printida.
Menüüelement Kirjeldus
Demoleht Prindib lehe, mis näitab printimiskvaliteeti
Menu Structure (Menüüstruktuur) Prindib juhtpaneeli menüüpaigutuse kaardi. Loetletud on iga menüü aktiivsed
seadistused.
Configuration Report (Konfigureerimisaruanne)
Tarvikute olek Prindib iga toonerikasseti oleku, sh järgmise teabe:
Network Summary (Võrguseadete ülevaade)
Kasutusandmete leht Prindib lehekülje, kus on PCL-lehekülgede, PCL 6 lehekülgede, PS-lehekülgede,
PCL-kirjatüüpide loend Prindib kõigi installitud PCL-fontide loendi
PS-kirjatüüpide loend Prindib kõigi installitud PostScript (PS) fontide loendi
PCL6 Font List (PS-kirjatüüpide loend)
Prindib kõigi seadme seadete loendi. Sisaldab võrguteavet, kui seade on võrku ühendatud.
Kasseti allesjäänud kasutusea hinnanguline protsent
Allesjäänud lehtede ligikaudne arv
HP toonerikasseti osa number
Prinditud lehtede arv
Teave uute HP toonerikassettide tellimise ja kasutatud HP toonerikassettide
korduvkasutamise kohta
Prindib seadme kõigi võrgusätete loendi (kõigil mudelitel, v.a HP LaserJet Pro 400 M401a printer ja HP LaserJet Pro 400 M401d printer)
ummistunud või valesti võetud lehekülgede, ühevärviliste (mustvalgete) või värviliste lehekülgede loend ja teavitab lehekülgede arvust
Prindib kõigi installitud PCL 6 fontide loendi.
Service Page (Hoolduslehekülg) Prindib teenindusaruande

LCD-juhtpaneelil olevate seadme aruannete printimine

1. Menüüde avamiseks vajutage seadme juhtpaneelil nuppu OK.
2. Avage menüü Aruanded.
3. Valige prinditav aruanne ja seejärel vajutage selle printimiseks nuppu OK.
ETWW
Seadme aruannete printimine
7
Page 20

Puuteekraaniga juhtpaneelil olevate seadme aruannete printimine

1.
Puudutage seadme juhtpaneeli koduekraanil nuppu Seadistus
2. Puudutage nuppu Aruanded.
3. Puudutage aruande nime, mida soovite printida.

Printeri jagamisteade

HP ei toeta võrdõigusvõrgu kasutamist, kuna see funktsioon on Microsofti opsüsteemi, mitte HP printeridraiveri funktsioon. Avage aadress
.
www.microsoft.com.
8 Peatükk 1 Toote sissejuhatus ETWW
Page 21
2Paberisalv
Toetatud paberiformaadid
Toetatavad paberitüübid
Laadige söötesalved
ETWW 9
Page 22

Toetatud paberiformaadid

See printer toetab erinevaid paberiformaate ja kohandub vastavalt kasutatavale prindikandjale.
MÄRKUS. Parimate tulemuste saavutamiseks valige enne printimise alustamist printeridraiveris õige
paberi formaat ja tüüp.
Tabel 2-1 Toetatud paberi ja prindikandja formaadid
Formaat ja mõõdud 1. salv Tray 2 (Salv 2) Valikuline 3. salv
500 lehele
Letter
216 x 279 mm
Legal
216 x 356 mm
A4
210 x 297 mm
A5
148 x 210 mm
A6
105 x 148 mm
B5 (JIS)
182 x 257 mm
Executive
184 x 267 mm
Duplekser (ainult dupleksmudelid)
Postkaart (JIS)
100 x 148 mm
Topelt postkaart (JIS)
148 x 200 mm
16K
184 x 260 mm
16K
195 x 270 mm
16K
197 x 273 mm
8,5 x 13
216 x 330 mm
10 Peatükk 2 Paberisalv ETWW
Page 23
Tabel 2-1 Toetatud paberi ja prindikandja formaadid (järg)
Formaat ja mõõdud 1. salv Tray 2 (Salv 2) Valikuline 3. salv
500 lehele
Ümbrik Commercial #10
105 x 241 mm
Ümbrik B5 ISO
176 x 250 mm
Ümbrik C5 ISO
162 x 229 mm
Ümbrik DL ISO
110 x 220 mm
Monarh ümbrik
98 x 191 mm
Kohandatud
76 x 127 mm kuni 216 x 356 mm
Duplekser (ainult dupleksmudelid)
ETWW
Toetatud paberiformaadid
11
Page 24

Toetatavad paberitüübid

Selle printeri poolt toetatud HP paberite täieliku nimekirja jaoks minge aadressile www.hp.com/
support/ljm401series.
Paberi tüüp (juhtpaneel) Paberi tüüp
(printeridraiver)
TAVALINE 75–95 G Tavaline
HP EcoSMART Lite paber HP EcoSMART Lite paber
KERGE 60-74 G Kerge 60-74 g
MID-WEIGHT 96-110 paber Keskmise kaaluga
RASKE 111–130 G Raske 111–130 g
VÄGA RASKE 131–175 G Väga raskse 131–175 g
TRANSPARENCY (LÜÜMIK) Must-valge laserprinteri
lüümik
LABELS (SILDID) Sildid
LETTERHEAD (KIRJAPLANK) Kirjaplank
PREPRINTED (EELTRÜKITUD) Eeltrükitud
Salv 1 Salv 2 Valikuline 3.
salv 500 lehele
Duplekser (ainult dupleks­mudelid)
PREPUNCHED
(EELAUGUSTATUD)
COLOR (VÄRVILINE) Värviline
ROUGH (KARE) Kare
BOND (BÜROOPABER) Büroopaber
RECYCLED
(ÜMBERTÖÖDELDUD)
ENVELOPE (ÜMBRIK) Ümbrik
Eelaugustatud
Ümbertöödeldud
12 Peatükk 2 Paberisalv ETWW
Page 25

Laadige söötesalved

Paberi laadimine salve 1

1. Avage salv 1 ja tõmmake salve pikendus
välja.
2. Kaua paber, flip välja laiendamine, mis
aitavad hoida paberit.
ETWW
Laadige söötesalved
13
Page 26
3. Asetage paberivirn salve 1 ja nihutage paberi
juhikud nii, et need on lehtede vastas.
4. Söötke paberivirn salve nii sügavale, kui
läheb.

Paberi laadimine salve 2

1. Tõmmake salv tootest välja.
14 Peatükk 2 Paberisalv ETWW
Page 27
2. Libistage paberi pikkuse ja laiuse juhikud lahti.
3. Legal-formaadis paberi laadimiseks pikendage
salve, vajutades laiendussaki alla ja hoides seda all, tõmmates samaaegselt salve enda suunas.
MÄRKUS. Kui salve asetada Legal-
formaadis paber, pikeneb salv toote esiosast umbes 70 mm võrra.
4. Asetage paber salve ja veenduge, et see oleks
kõigist neljast nurgast sile. Nihutage paberi pikkuse ja laiuse juhikuid nii, et need oleksid vastu paberivirna.
ETWW
Laadige söötesalved
15
Page 28
5. Vajutage paber alla, veendumaks, et
paberivirn on allpool salve külgedel olevaid paberilimiidi sakke.
6. Libistage salv tootesse

Laadige lisasalv 3

1. Tõmmake salv tootest välja.
16 Peatükk 2 Paberisalv ETWW
Page 29
2. Libistage paberi pikkuse ja laiuse juhikud lahti.
3. Legal-formaadis paberi laadimiseks pikendage
salve, vajutades laiendussaki alla ja hoides seda all, tõmmates samaaegselt salve enda suunas.
MÄRKUS. Kui salve asetada Legal-
formaadis paber, pikeneb salv toote esiosast umbes 70 mm võrra.
4. Asetage paber salve ja veenduge, et see oleks
kõigist neljast nurgast sile. Nihutage paberi pikkuse ja laiuse juhikuid nii, et need oleksid vastu paberivirna.
ETWW
Laadige söötesalved
17
Page 30
5. Vajutage paber alla ja veenduge, et
paberivirn oleks allpool salve külgedel olevaid paberilimiidi sakke.
6. Libistage salv tootesse
18 Peatükk 2 Paberisalv ETWW
Page 31
3Prindi
Windowsi toega printeridraiverid
Prinditöö sätete muutmine (Windows)
Windowsi prinditöö sätete muutmine Macis.
Prinditööd Windowsis
Prinditööd Mac OS X-is
Täiendavad prinditööd (Windows)
Täiendavad prinditööd (Mac OS X)
Arhiivikvaliteediga prinditööde loomine
Funktsiooni HP ePrint kasutamine
Kasutage AirPrinti
Töö otseprintimine USB-liidesega
ETWW 19
Page 32

Windowsi toega printeridraiverid

Printeridraiverid pakuvad ligipääsu printeri funktsioonidele ja võimaldavad arvutil printeriga suhelda (kasutades printerikeelt). Vaadake printeri CD plaadil asuvaid installimärkusi ja seletusfaile lisatarkvara ja -keelte jaoks.
HP PCL 6 draiveri kirjeldus
Installib viisardist Add Printer (Lisa printer)
Antud vaikimisi printeridraiverina
Soovitatakse kasutada printimisel kõigis Windowsi keskkondades
Pakub enamikule kasutajatest parimat üldist kiirust, prindikvaliteeti ja printeri funktsioonide tuge
Arendatud ühilduma Windowsi graafikaseadmeliidesega (GDI) parimaks kiiruseks Windows
keskkonnas
Ei pruugi täielikult ühilduda kolmandate poolte ja kohandatud tarkvaraprogrammidega, mis
põhinevad PCL 5 keelel
HP UPD PS draiveri kirjeldus
Võimalik alla laadida veebis aadressilt
Soovitatav printimiseks Adobe
Pakub Postscripti emuleerimise ja Postscripti fontide tuge
HP UPD PCL 5 draiveri kirjeldus
Võimalik alla laadida veebis aadressilt
Ühilduv eelnevate PCL-i versioonidega ja vanemate HP LaserJet printeritega
Parim valik kolmandate poolte või kohandatud tarkvaraprogrammidest printimiseks
Disainitud kasutamiseks suurfirmade Windowsi keskkondades, et võimaldada erinevate printerite
puhul sama draiveri kasutamist
Eelistatud siis, kui prinditakse kaasaskantavast Windows-arvutist erinevatesse mudelitesse
HP UPD PCL 6 draiveri kirjeldus
Võimalik alla laadida veebis aadressilt
Soovitatakse kasutada printimisel kõigis Windowsi keskkondades
Pakub enamikule kasutajatest parimat üldist kiirust, prindikvaliteeti ja printeri funktsioonide tuge
www.hp.com/support/ljm401series
®
või muudest professionaalsetest graafikaprogrammidest
www.hp.com/support/ljm401series
www.hp.com/support/ljm401series
20 Peatükk 3 Prindi ETWW
Page 33
Arendatud ühilduma Windowsi graafikaseadmeliidesega (GDI) parimaks kiiruseks Windows
keskkonnas
Ei pruugi täielikult ühilduda kolmandate poolte ja kohandatud tarkvaraprogrammidega, mis
põhinevad PCL 5 keelel
ETWW
Windowsi toega printeridraiverid
21
Page 34

Prinditöö sätete muutmine (Windows)

Prinditöö sätete muutmise prioriteet

Prindiseadete muutused prioritiseeritakse sõltuvalt muutuste tegemise kohast:
MÄRKUS. Käskude ja dialoogibokside nimed võivad varieeruda sõltuvalt tarkvaraprogrammist.
Dialoogiboks Page Setup (Lehekülje häälestus): Selle dialoogiboksi avamiseks klõpsake
Page Setup (Lehekülje häälestus) või analoogilisel käsul töötava programmi menüüs File (Fail). Siin muudetud seaded alistavad mujal muudetud seaded.
Dialoogikast Print (Prindi): Klõpsake käsul Print (Prindi), Print Setup (Printimisseadistus)
vms menüüs File (Fail) programmis, millega töötate, et seda dialoogikasti avada. Seaded, mida muudetakse dialoogikastis Print (Prindi), on tavaliselt väiksema tähtsusega ega kirjuta üle neid, mida tehakse dialoogikastis Page Setup (Lehekülje seadistus).
Dialoogikast Printer Properties (Printimissuvandid) (printeridraiver): Klõpsake
Properties (Suvandid) dialoogikastis Print (Prindi), et printeridraiverit avada. Seaded, mida muudetakse dialoogikastis Printer Properties (Printimissuvandid), ei kirjuta tavaliselt üle seadeid, mida tehakse kusagil mujal printimistarkvaras. Suuremat osa printimissuvanditest saate muuta siin.
Printeridraiveri vaikeseaded: Printeridraiveri vaikeseaded määravad kõigis prinditöödes
kasutatavad seaded, kui just seadeid ei ole muudetud dialoogiboksides Page Setup(Lehekülje häälestus) Print (Prindi) või Printer Properties (Printeri atribuudid).
Printeri juhtpaneeli seaded: Printeri juhtpaneeli seademuudatustel on madalam prioriteet kui
mujal tehtud muudatustel.

Kõikide printimistööde seadete muutmine kuni tarkvaraprogrammi sulgemiseni

1. Valige tarkvaraprogrammis suvand Printimine.
2. Valige draiver ja klõpsake siis Properties (Atribuudid) või Preferences (Eelistused) peale.
22 Peatükk 3 Prindi ETWW
Page 35

Kõikide prinditööde vaikeseadete muutmine

1. Windows XP, Windows Server 2003 ja Windows Server 2008 (kasutades
vaikimisi Start menüü vaadet): Klõpsake Start (Alusta) ja siis Printers and Faxes
(Printerid ja faksid).
Windows XP, Windows Server 2003, ja Windows Server 2008 (kasutades klassikalist Start menüü vaadet): Klõpsake Start, klõpsake Settings (Seaded) ja seejärel Printers(Printerid).
Windows Vista: klõpsake Start, Control Panel (Juhtpaneel) ja seejärel kategoorias Hardware and Sound (Riistvara ja heli) klõpsake Printer.
Windows 7: Klõpsake Start ning seejärel Devices and Printers (Seadmed ja printerid).
2. Paremklõpsake draiveri ikoonile ja valige siis Printing Preferences (printimiseelistused).

Toote konfiguratsiooniseadete muutmine

1. Windows XP, Windows Server 2003 ja Windows Server 2008 (kasutades
vaikimisi Start menüü vaadet): Klõpsake Start (Alusta) ja siis Printers and Faxes
(Printerid ja faksid).
Windows XP, Windows Server 2003, ja Windows Server 2008 (kasutades klassikalist Start menüü vaadet): Klõpsake Start, klõpsake Settings (Seaded) ja seejärel Printers(Printerid).
Windows Vista: klõpsake Start, Control Panel (Juhtpaneel) ja seejärel kategoorias Hardware and Sound (Riistvara ja heli) klõpsake Printer.
Windows 7: Klõpsake Start ning seejärel Devices and Printers (Seadmed ja printerid).
2. Paremklõpsake draiveri ikooni ning seejärel valige Properties (Atribuudid) või Printer
properties (Printeri atribuudid).
3. Klõpsake vahekaarti Seadme sätted (Device Settings).
ETWW
Prinditöö sätete muutmine (Windows)
23
Page 36

Windowsi prinditöö sätete muutmine Macis.

Priority for changing print-job settings

Prindisätete muutused prioriseeritakse sõltuvalt muutuste tegemise kohast.
MÄRKUS. Käskude ja dialoogibokside nimed võivad varieeruda sõltuvalt tarkvaraprogrammist.
Dialoogiboks Page Setup (Lehe häälestus). Selle dialoogiboksi avamiseks klõpsake suvandit
Page Setup (Lehe häälestus) või analoogset käsku töötava programmi menüüs File (Fail). Siin muudetud sätted võivad alistada mujal muudetud sätted.
Dialoogikast Print (Printimine). Klõpsake käsku Print (Prindi), suvandit Print Setup
(Printimisseadistus) vms menüü File (Fail) programmis, millega töötate, et seda dialoogikasti avada. Dialoogiboksis Print (Printimine) muudetud sätetel on madalam prioriteet ja need ei alista dialoogiboksis Page Setup (Lehe häälestus) tehtud muutusi.
Printeridraiveri vaikesätted. Printeri draiveri vaikesätted määravad ära kõigis
printimistöödes kasutatavad sätted, välja arvatud juhul, kui sätteid muudetakse dialoogiakendes
Page Setup (Lehekülje häälestus) või Print (Prindi).
Printeri juhtpaneeli sätted. Printeri juhtpaneeli sätete muudatustel on madalam prioriteet kui
mujal tehtud muudatustel.

Kõikide printimistööde seadete muutmine kuni tarkvaraprogrammi sulgemiseni

1. Klõpsake menüüs Fail valikut Prindi.
2. Valige menüüs Printer suvand.
3. From the settings drop-down list, change the settings that you want to change.

Kõikide prinditööde vaikeseadete muutmine

1. Klõpsake menüüs Fail valikut Prindi.
2. Valige menüüs Printer suvand.
3. From the settings drop-down list, change the settings that you want to change.
4. Menüüs Eelistused klõpsake suvandil Salvesta nimega ... ja sisestage eelistustekomplekti
nimi.
Need seaded salvestatakse menüüsse Eelistused. Uute seadete kasutamiseks peate valima salvestatud seaded iga kord, kui programmi avate ja printima hakkate.
24 Peatükk 3 Prindi ETWW
Page 37

Toote konfiguratsiooniseadete muutmine

1.
Klõpsake Apple'i menüüs
faksimine.
2. Valige vasakpoolsest ekraaniosast toode.
3. Klõpsake nupul Suvandid ja tarvikud.
4. Klõpsake vahekaardil Draiver.
5. Konfigureerige installitud suvandid.
menüül Süsteemieelistused ja seejärel ikoonil Printimine ja
ETWW
Windowsi prinditöö sätete muutmine Macis.
25
Page 38

Prinditööd Windowsis

Printimisotsetee kasutamine (Windows)

1. Valige tarkvaraprogrammis suvand
Printimine.
2. Valige toode ja klõpsake seejärel nuppu
Atribuudid või Eelistused.
3. Klõpsake vahekaardil Printimisotseteed.
4. Valige üks otseteedest ning seejärel klõpsake
nuppu OK.
MÄRKUS. Kui valite otsetee, muutuvad
vastavad sätted ka printeri draiveri teistele vahekaartidel.
26 Peatükk 3 Prindi ETWW
Page 39

Printimisotsetee loomine (Windows)

1. Valige tarkvaraprogrammis suvand
Printimine.
2. Valige toode ja klõpsake seejärel nuppu
Atribuudid või Eelistused.
3. Klõpsake vahekaardil Printimisotseteed.
4. Valige aluseks olemasolev otsetee.
MÄRKUS. Valige alati enne otsetee, kui
kohandate mõnd ekraani paremas küljes olevat seadet. Kui te muudate sätet ning seejärel valite otsetee või kui valite mõne teise otsetee, lähevad kõik teie muudatused kaduma.
ETWW
Prinditööd Windowsis
27
Page 40
5. Valige uue otsetee jaoks prindisuvandid.
MÄRKUS. Teil on võimalik prindisuvandid
valida sellel vahekaardil või mõnel muul printeri draiveri vahekaardil. Pärast suvandite valimist teistel vahekaartidel naaske enne järgmist sammu vahekaardile
Printimisotseteed.
6. Klõpsake nupul Salvesta nimega.
7. Sisestage otsetee nimi ning klõpsake nuppu
OK.
28 Peatükk 3 Prindi ETWW
Page 41

Automaatne kahepoolne printimine Windowsis

MÄRKUS. Käesolev jaotis kehtib ainult mudelitele HP LaserJet Pro 400 M401d printer, HP LaserJet
Pro 400 M401dn printer ja HP LaserJet Pro 400 M401dw printer.
1. Tarkvaraprogrammi menüüs Fail klõpsake
Prindi.
2. Valige toode ja klõpsake seejärel nuppu
Atribuudid või Eelistused.
ETWW
Prinditööd Windowsis
29
Page 42
3. Klõpsake vahekaardil Viimistlus.
4. Valige märkeruut Prindi kahepoolselt. Töö
printimiseks klõpsake nupul OK.

Käsitsi mõlemale lehepoolele printimine Windowsis

MÄRKUS. See jaotis kehtib peamiselt mudelitele HP LaserJet Pro 400 M401a printer ja HP LaserJet
Pro 400 M401n printer. Kahepoolseid prinditöid saab käsitsi teha ka mudelitega HP LaserJet Pro 400 M401d printer, HP LaserJet Pro 400 M401dn printer ja HP LaserJet Pro 400 M401dw printer, kui automaatne kahepoolne printimine paberit ei toeta või kui dupleksseade on keelatud.
30 Peatükk 3 Prindi ETWW
Page 43
1. Klõpsake tarkvaraprogrammi menüüs File
(Fail) suvandit Print (Prindi).
2. Valige toode ja klõpsake seejärel nuppu
Atribuudid või Eelistused.
3. Klõpsake vahekaarti Viimistlus.
ETWW
Prinditööd Windowsis
31
Page 44
4. Valige märkeruut Prindi mõlemale poolele
(käsitsi). Töö esipoole printimiseks klõpsake nuppu OK.
5. Võtke prinditud paberivirn väljastussalvest
välja, säilitades selle suuna, ja asetage see 1. salve nii, et prinditud pool on all ja lehtede ülemine serv on seadme poole.
6. Töö teise poole printimiseks vajutage
juhtpaneelil nuppu OK.

Mitme lehekülje ühele lehele printimine operatsioonisüsteemis Windows

1. Klõpsake tarkvaraprogrammi menüüs File
(Fail) suvandile Print (Prindi).
32 Peatükk 3 Prindi ETWW
Page 45
2. Valige toode ja klõpsake seejärel nuppu
Atribuudid või Eelistused.
3. Klõpsake vahekaardil Viimistlus.
ETWW
Prinditööd Windowsis
33
Page 46
4. Valige ripploendist Lehekülgi lehe kohta
lehekülgede arv lehel.
5. Valige õiged väärtused suvanditele Prindi
leheküljeäärised, Lehekülgede järjestus ja Suund.

Lehekülje suuna valimine (Windows)

1. Valige tarkvaraprogrammis suvand
Printimine.
2. Valige toode ja klõpsake seejärel nuppu
Atribuudid või Eelistused.
34 Peatükk 3 Prindi ETWW
Page 47
3. Klõpsake vahekaarti Viimistlus.
4. Valige alas Suund suvand
Vertikaalpaigutus või Horisontaalpaigutus.
Kujutise tagurpidi printimiseks valige suvand
Pööramine 180 kraadi.

Paberi tüübi valimine (Windows)

1. Valige tarkvaraprogrammis suvand
Printimine.
2. Valige toode ja klõpsake seejärel nuppu
Atribuudid või Eelistused.
ETWW
Prinditööd Windowsis
35
Page 48
3. Klõpsake vahekaarti Paber/kvaliteet.
4. Klõpsake ripploendis Paberi tüüp suvandit
Veel.
36 Peatükk 3 Prindi ETWW
Page 49
5. Valige teie paberit kõige paremini kirjeldav
paberi tüüpide kategooria.
6. Valige kasutatava paberitüübi jaoks suvand ja
klõpsake nuppu OK.

Esimese ja viimase lehekülje printimine teistsugusele paberile

1. Valige tarkvaraprogrammis suvand
Printimine.
ETWW
Prinditööd Windowsis
37
Page 50
2. Valige toode ja klõpsake seejärel nuppu
Atribuudid või Eelistused.
3. Klõpsake vahekaarti Paber/kvaliteet.
4. Klõpsake märkeruutu Prindi leheküljed eri
paberitele, seejärel määrake esikaane, teiste
lehekülgede ja tagakaane jaoks vajalikud seaded.

Dokumendi mastaapimine lehe formaadi järgi (Windows)

1. Valige tarkvaraprogrammis suvand
Printimine.
38 Peatükk 3 Prindi ETWW
Page 51
2. Valige toode ja klõpsake seejärel nuppu
Atribuudid või Eelistused.
3. Klõpsake vahekaardil Efektid.
4. Valige suvand Prinditav dokument sees,
seejärel valige ripploendist suurus.

Brošüüri loomine Windowsis

1. Valige tarkvaraprogrammis suvand
Printimine.
ETWW
Prinditööd Windowsis
39
Page 52
2. Valige toode ja klõpsake seejärel nuppu
Atribuudid või Eelistused.
3. Klõpsake vahekaardil Viimistlus.
40 Peatükk 3 Prindi ETWW
Page 53
4. Klõpsake märkeruudule EconoMode.
5. Valige ripploendist Brošüüri küljendus
köitmisviis. Suvandi Lehekülgi lehe kohta väärtus muutub automaatselt kujule 2 lehekülge/lehel.
ETWW
Prinditööd Windowsis
41
Page 54

Prinditööd Mac OS X-is

Printimiseelistuste kasutamine (Mac OS X)

1. Klõpsake menüüs Fail suvandit Prindi.
2. Valige menüüs Printer see seade.
3. Valige menüüst Eelistused printimiseelistus.
4. Klõpsake nuppu Prindi.
MÄRKUS. Printeridraiveri vaikesätete kasutamiseks valige suvand standardne.

Printimiseelistuste loomine (Mac OS X)

Kasutage printimise eelseadeid, et salvestada printeridraiveri praegused seaded korduvkasutuseks.
1. Klõpsake menüüs Fail suvandit Prindi.
2. Valige menüüs Printer see seade.
3. Valige printimisseaded, mida soovite korduvaks kasutamiseks salvestada.
4. Menüüs Eelistused klõpsake suvandil Salvesta nimega ... ja sisestage eelistustekomplekti
nimi.
5. Klõpsake nupul OK.

Automaatselt mõlemale poolele printimine (Mac OS X)

MÄRKUS. Käesolev jaotis kehtib ainult mudelitele HP LaserJet Pro 400 M401d printer, HP LaserJet
Pro 400 M401dn printer ja HP LaserJet Pro 400 M401dw printer.
1. Pange ühte salve printimistöö jaoks piisaval hulgal paberit.
2. Klõpsake menüüs Fail suvandit Prindi.
3. Valige ripploendist Printer see seade.
4. Valige ripploendi üksus Paigutus.
5. Valige ripploendist Kahepoolne köitmisviis.
6. Klõpsake nuppu Prindi.
42 Peatükk 3 Prindi ETWW
Page 55

Käsitsi mõlemale poolele printimine (Mac OS X)

MÄRKUS. See jaotis kehtib peamiselt mudelitele HP LaserJet Pro 400 M401a printer ja HP LaserJet
Pro 400 M401n printer. Kahepoolseid prinditöid saab käsitsi teha ka mudelitega HP LaserJet Pro 400 M401d printer, HP LaserJet Pro 400 M401dn printer ja HP LaserJet Pro 400 M401dw printer, kui automaatne kahepoolne printimine paberit ei toeta või kui dupleksseade on keelatud.
1. Sisestage 1. söötesalve prinditööks piisav kogus paberit.
2. Klõpsake menüüs Fail valikut Prindi.
3. Valige ripploendist Printer see seade.
4. Valige ripploendi üksus Käsidupleks.
5. Klõpsake boksi Käsidupleks ning valige sidumissuvand.
6. Klõpsake nuppu Prindi. Järgige juhiseid hüpikaknas, mis ilmub arvuti ekraanile enne, kui
paberivirna 1. salves teise poole printimiseks vahetate.
7. Eemaldage printeri 1. salvest tühi paber.
8. Asetage prinditud virn tagasi 1. salve nii, et prinditud pool on allapoole ja lehtede ülemine serv
on seadme poole.
ETWW
9. Küsimisel puudutage jätkamiseks juhtpaneelil vastavat nuppu.
Prinditööd Mac OS X-is
43
Page 56

Ühele paberilehele mitme lehekülje printimine (Mac OS X)

1. Klõpsake menüüs Fail suvandit Prindi.
2. Valige menüüs Printer see seade.
3. Avage menüü Paigutus.
4. Valige menüüst Lehekülgi lehe kohta lehekülgede arv, mida soovite igale lehele printida (1,
2, 4, 6, 9 või 16).
5. Valige alas Paigutuse suund lehekülgede järjestus ja asetus lehel.
6. Valige menüüst Veerised, milline äär iga lehel oleva lehekülje ümber printida.
7. Klõpsake nuppu Prindi.

Lehekülje suuna valimine (Mac OS X)

1. Klõpsake menüüs Fail suvandit Prindi.
2. Valige menüüs Printer see seade.
3. Klõpsake menüüs Koopiad ja lehed nupul Lehe seadistus.
4. Klõpsake ikoonil, mis märgib lehekülje suunda, mida soovite kasutada, ja klõpsake seejärel nuppu
OK.
5. Klõpsake nuppu Prindi.

Paberi tüübi valimine (Mac OS X)

1. Klõpsake menüüs Fail valikut Prindi.
2. Valige menüüs Printer see seade.
3. Avage menüü Viimistlus.
44 Peatükk 3 Prindi ETWW
Page 57
4. Valige ripploendist Kandja tüüp tüüp.
5. Klõpsake nupul Prindi.

Kaanelehekülje printimine (Mac OS X)

1. Klõpsake menüüs Fail suvandit Prindi.
2. Valige menüüs Printer see seade.
3. Valige menüü Kaaneleht, seejärel valige, kuhu kaanelehekülg printida. Vajutage nuppu Enne
dokumenti või Pärast dokumenti.
4. Valige menüüst Kaanelehe tüüp teade, mida soovite lasta kaaneleheküljele printida.
MÄRKUS. Tühja kaanelehekülje printimiseks valige suvand standardne menüüst Kaanelehe
tüüp.
5. Klõpsake nuppu Prindi.

Dokumendi mastaapimine lehe formaadi järgi (Mac OS X)

1. Klõpsake menüüs Fail suvandit Prindi.
2. Valige menüüs Printer see seade.
3. Avage menüü Paberikäsitsus.
4. Klõpsake alas Sihtpaberiformaat kastile Paberiformaadi järgi mastaapimine, seejärel
valige ripploendist formaat.
5. Klõpsake nuppu Prindi.

Brošüüri loomine (Mac OS X)

1. Klõpsake menüüs Fail valikut Prindi.
2. Valige menüüs Printer see seade.
3. Avage menüü Käsidupleks.
4. Klõpsake väljal Käsidupleks.
5. Avage menüü Brošüüri printimine.
6. Klõpsake boksi Väljastusformaat brošüür ning valige sidumissuvand.
7. Valige paberi formaat.
8. Klõpsake nuppu Prindi.
ETWW
Prinditööd Mac OS X-is
45
Page 58

Täiendavad prinditööd (Windows)

Prinditöö tühistamine (Windows)

1. Kui prinditööd parasjagu prinditakse, tühistage see, vajutades toote juhtpaneelil asuvat nuppu
Tühista
MÄRKUS. Nupu Tühista vajutamine tühistab töötlemisel oleva töö. Kui töös on enam kui üks
toiming, tühistab nupu Tühista
2. Prinditöö saate tühistada ka tarkvaraprogrammist või prindijärjekorrast.
.
vajutamine toimingu, mis on hetkel toote juhtpaneelile kuvatud.
Tarkvaraprogrammis. Tavaliselt ilmub arvuti ekraanile lühikeseks ajaks dialoogiboks, millest saate prinditöö tühistada.
Prindijärjekord Windowsis. Kui prinditöö on ootel prindijärjekorras (arvuti mälus) või prindispuuleris, kustutage prinditöö seal.
Windows XP-s, Server 2003-s või Server 2008-s. Klõpsake nuppu Start
(Alusta), siis Settings (Sätted) ning siis valikut Printers and Faxes (Printerid ja faksid). Akna avamiseks topeltklõpsake toote ikooni, paremklõpsake tühistada soovitud prinditööd ja klõpsake seejärel valikut Cancel (Tühista).
Windows Vistas. Klõpsake nuppu Start (Alusta), klõpsake valikut Control Panel
(Juhtpaneel) ning klõpsake seejärel jaotises Hardware and Sound (Riistvara ja heli) valikut Printer. Akna avamiseks topeltklõpsake toote ikooni, paremklõpsake tühistada soovitud prinditööd ja klõpsake seejärel valikut Cancel (Tühista).
Windows 7-s. Klõpsake nuppu Start (Alusta) ja seejärel valikut Devices and
Printers (Seadmed ja printerid). Akna avamiseks topeltklõpsake toote ikooni, paremklõpsake tühistada soovitud prinditööd ja klõpsake seejärel valikut Cancel (Tühista).

Paberi formaadi valimine (Windows)

1. Valige tarkvaraprogrammis suvand Printimine.
2. Valige toode ja klõpsake seejärel nuppu Atribuudid või Eelistused.
3. Klõpsake vahekaarti Paber/kvaliteet.
4. Valige ripploendist Paberi formaat formaat.

Kohandatud paberi formaadi valimine (Windows)

1. Valige tarkvaraprogrammis suvand Printimine.
2. Valige toode ja klõpsake seejärel nuppu Atribuudid või Eelistused.
3. Klõpsake vahekaarti Paber/kvaliteet.
4. Klõpsake nuppu Kohandatud.
46 Peatükk 3 Prindi ETWW
Page 59
5. Tippige kohandatud formaadi nimi ja määrake mõõdud.
Laius on paberi lühem külg.
Pikkus on paberi pikem külg.
MÄRKUS. Laadige paber salve alati lühem külg ees.
6. Klõpsake nuppu Salvesta ja seejärel nuppu Sulge.

Vesimärkide printimine (Windows)

1. Valige tarkvaraprogrammis suvand Printimine.
2. Valige toode ja klõpsake seejärel nuppu Atribuudid või Eelistused.
3. Klõpsake vahekaardil Efektid.
4. Valige vesimärk ripploendist Vesimärgid.
Vesimärgi loendisse lisamiseks klõpsake nupul Redigeeri. Määrake vesimärgi seaded ja seejärel klõpsake nupul OK.
5. Kui soovite vesimärgi trükkida ainult esimesele leheküljele, märkige ruut Ainult esimene leht.
Vastasel juhul trükitakse vesimärk igale leheküljele.
ETWW
Täiendavad prinditööd (Windows)
47
Page 60

Täiendavad prinditööd (Mac OS X)

Prinditöö tühistamine (Mac OS X)

1. Kui prinditööd parasjagu prinditakse, tühistage see, vajutades toote juhtpaneelil asuvat nuppu
Tühista
MÄRKUS. Nupu Tühista vajutamine tühistab töötlemisel oleva töö. Kui ootel on enam kui üks
prinditöö, tühistab nupu Tühista kuvatud.
2. Prinditöö saate tühistada ka tarkvaraprogrammist või prindijärjekorrast.

Paberi formaadi valimine (Mac OS X)

1. Klõpsake menüüs Fail valikut Prindi.
2. Valige menüüs Printer see seade.
.
vajutamine prinditöö, mis on praegu seadme juhtpaneelil
Tarkvaraprogrammis. Tavaliselt ilmub arvuti ekraanile lühikeseks ajaks dialoogiboks, millest saate prinditöö tühistada.
Maci prindijärjekord. avage prindijärjestus dokis tooteikoonile topeltklõpsates. Helendage prinditöö ja klõpsake siis Delete (Kustuta).
3. Klõpsake menüüs Koopiad ja lehed nupul Lehe seadistus.
4. Valige ripploendist Paberiformaat formaat ja klõpsake seejärel nuppu OK.
5. Klõpsake nuppu Prindi.

Kohandatud paberi formaadi valimine (Mac OS X)

1. Klõpsake menüüs Fail valikut Prindi.
2. Valige menüüs Printer see seade.
3. Klõpsake menüüs Koopiad ja lehed nupul Lehe seadistus.
4. Tehke rippmenüüs Paberiformaat valik Kohandatud formaatide haldamine.
5. Määrake paberi formaadi mõõdud ja klõpsake seejärel nuppu OK.
6. Klõpsake nuppu Prindi.

Vesimärkide printimine (Mac OS X)

1. Klõpsake menüüs Fail suvandit Prindi.
2. Valige menüüs Printer see seade.
3. Avage menüü Vesimärgid.
48 Peatükk 3 Prindi ETWW
Page 61
4. Klõpsake märkeruutu Vesimärk.
5. Erinevate vesimärkide elementide määramiseks kasutage märkeruudu all olevaid ripploendeid.
6. Klõpsake nuppu Prindi.
ETWW
Täiendavad prinditööd (Mac OS X)
49
Page 62

Arhiivikvaliteediga prinditööde loomine

Prindiarhiiv annab väljundi, mis on vähem aldis tooneri määrdumisele ja tolmumisele. Kasutage prindiarhiivi, et luua dokumente, mida te soovite säilitada või arhiveerida.
MÄRKUS. Arhiivikvaliteediga saab printida, kui suurendate kuumuti temperatuuri. Suurema
temperatuuri tõttu prindib seade kahjustuste vältimiseks poole kiirusega.

Arhiivikvaliteediga prinditööde loomine (LCD-juhtpaneel)

1. Menüüde avamiseks vajutage seadme juhtpaneelil nuppu OK.
2. Avage järgmised menüüd.
Hoolduse
Archive Print (Arhiivprintimine)
3. Valige suvand Sees, seejärel vajutage nuppu OK.

Arhiivikvaliteediga prinditööde loomine (puuteekraaniga juhtpaneel)

1.
Puudutage seadme juhtpaneeli koduekraanil nuppu Seadistus
2. Puudutage menüüd Hoolduse.
3. Puudutage nuppu Archive Print (Arhiivprintimine), seejärel nuppu Sees.
.
50 Peatükk 3 Prindi ETWW
Page 63

Funktsiooni HP ePrint kasutamine

Kasutage funktsiooni HP ePrint, et printida dokumente, saates neid meilimanustena mis tahes lubatud meilivahetusega seadmest seadme meiliaadressile.
MÄRKUS. HP ePrinti kasutamiseks peab seade olema (traadita) võrguga ühendatud ja sellel peab
olema juurdepääs Internetile. HP ePrint pole saadaval seadmega HP LaserJet Pro 400 M401d printer.

Funktsiooni HP ePrint häälestamine (LCD-juhtpaneel)

1. Funktsiooni HP ePrint kasutamiseks peab esmalt lubama HP veebiteenused.
a. Menüüde avamiseks vajutage seadme juhtpaneelil nuppu OK.
b. Valige menüü HP veebiteenused, seejärel vajutage nuppu OK.
c. Valige suvand Võimalda Veebiteenused, seejärel vajutage nuppu OK.
Kui veebiteenuste suvand on lubatud, prindib seade teabelehe, kus on kirjas seadme kood ja juhised lehel
2. Kui olete seadme registreerinud, kasutage HP ePrintCenteri veebisaiti turvasätete määratlemiseks
ja printimise vaikesätete konfigureerimiseks kõigi sellele seadmele saadetavate HP ePrinti tööde jaoks.
www.eprintcenter.com registreerumiseks.
a. Minge aadressile
b. Klõpsake valikut Sign In (Registreeru) ja sisestage oma HP ePrintCenteri mandaat või looge
uus konto.
c. Valige oma toode loendist või klõpsake selle lisamiseks valikut + Add printer (+ Lisa
printer). Seadme lisamiseks vajate printeri koodi, mis on lõik seadme meiliaadressist enne sümbolit @. Selle koodi saate, kui prindite seadme juhtpaneelil veebiteenuste lehe.
Pärast toote lisamist on teil võimalik seadme meiliaadressi kohandada.
MÄRKUS. See kood kehtib vaid 24 tundi pärast HP veebiteenuste lubamist. Kui aeg saab
otsa, järgige juhiseid HP veebiteenuste uuesti lubamiseks ja uue koodi saamiseks.
d. Takistamaks toodet printimast soovimatuid dokumente klõpsake valikut ePrint Settings
(ePrinti sätted) ja seejärel vahekaarti Allowed Senders (Lubatud saatjad). Klõpsake valikul
Ainult lubatud saatjad ja lisage meiliaadressid, millelt lubate ePrinti töid vastu võtta.
e. Seadistamaks vaikesätted kõikidele sellele tootele saadetud ePrint töödele klõpsake valikut
ePrint Settings (ePrinti sätted), seejärel valikut Print Options (Prindisuvandid) ja valige
sätted, mida soovite kasutada.
3. Dokumendi printimiseks manustage see seadme meiliaadressile saadetavasse meilisõnumisse.
Prinditakse nii meilisõnum kui ka manus.
www.hpeprintcenter.com.
ETWW
Funktsiooni HP ePrint kasutamine
51
Page 64

Funktsiooni HP ePrint häälestamine (puuteekraaniga juhtpaneel)

1. Funktsiooni HP ePrint kasutamiseks peab esmalt lubama HP veebiteenused.
a. Puudutage seadme juhtpaneeli koduekraanil nuppu Veebiteenused
b. Puudutage nuppu Võimalda Veebiteenused.
2. Puudutage menüüs HP veebiteenused nuppu Näita meiliaadressi, et juhtpaneelil kuvada
seadme meiliaadress.
3. Kasutage HP ePrintCenteri veebisaiti kõikidele sellele tootele saadetud HP ePrinti tööde turbesätete
ja vaikeprindisätete määramiseks.
a. Minge aadressile
b. Klõpsake valikut Sign In (Registreeru) ja sisestage oma HP ePrintCenteri mandaat või looge
uus konto.
c. Valige oma toode loendist või klõpsake selle lisamiseks valikut + Add printer (+ Lisa
printer). Seadme lisamiseks vajate printeri koodi, mis on lõik seadme meiliaadressist enne sümbolit @. Selle koodi saate, kui prindite seadme juhtpaneelil veebiteenuste lehe.
Pärast toote lisamist on teil võimalik seadme meiliaadressi kohandada.
MÄRKUS. See kood kehtib vaid 24 tundi pärast HP veebiteenuste lubamist. Kui aeg saab
otsa, järgige juhiseid HP veebiteenuste uuesti lubamiseks ja uue koodi saamiseks.
d. Takistamaks toodet printimast soovimatuid dokumente klõpsake valikut ePrint Settings
(ePrinti sätted) ja seejärel vahekaarti Allowed Senders (Lubatud saatjad). Klõpsake valikul Ainult lubatud saatjad ja lisage meiliaadressid, millelt lubate ePrinti töid vastu võtta.
www.hpeprintcenter.com.
.
e. Seadistamaks vaikesätted kõikidele sellele tootele saadetud ePrint töödele klõpsake valikut
ePrint Settings (ePrinti sätted), seejärel valikut Print Options (Prindisuvandid) ja valige
sätted, mida soovite kasutada.
4. Dokumendi printimiseks manustage see seadme meiliaadressile saadetavasse meilisõnumisse.
Prinditakse nii meilisõnum kui ka manus.
52 Peatükk 3 Prindi ETWW
Page 65

Kasutage AirPrinti

Otseprintimine Apple’s AirPrinti kasutades on toetatud versioonis iOS 4.2 või uuemad. AirPrinti kasutamiseks otse tootesse printimiseks iPadist (iOS 4.2), iPhone'ist (3GS või uuem) või iPodist (kolmas põlvkond või uuem) järgmistes rakendustes.
E-post
Fotod
Safari
Valige kolmanda osapoole rakendused
AirPrinti kasutamiseks peab toode olema võrku ühendatud. Lisateabe saamiseks AirPrinti kasutamise kohta ja selle kohta, millised HP seadmed AirPrintiga ühilduvad, külastage veebilehte
go/airprint.
MÄRKUS. AirPrinti kasutamiseks peate võib-olla toote püsivara värskendama. Külastage veebilehte
www.hp.com/support/ljm401series.
www.hp.com/
ETWW
Kasutage AirPrinti
53
Page 66

Töö otseprintimine USB-liidesega

Mudelitega HP LaserJet Pro 400 M401dn printer ja HP LaserJet Pro 400 M401dw printer on võimalik printida USB-mäluseadmelt, et saaksite faile kiirelt printida neid arvutist saatmata. Need seadmed toetavad esiküljel olevas USB-pordis kasutatavaid standardseid USB-talletustarvikuid. Saate printida järgmist tüüpi faile:
.PDF
JPEG
1. Sisestage USB-draiv seadme esiküljel olevasse
USB-porti.
2. Avaneb menüü USB-mäluseade. Suvandite
vahel liikumiseks puudutage noolenuppe.
Dokumendi printimine
Fotode vaatamine ja printimine
Skannimine USB-draivile
3. Dokumendi printimiseks puudutage ekraani
Dokumendi printimine ja puudutage USB-
draivil oleva kausta nime, kuhu soovite dokumendi talletada. Kui avaneb kokkuvõtte ekraan, saate seda sätete reguleerimiseks puudutada. Dokumendi printimiseks puudutage nuppu Prindi.
4. Fotode printimiseks puudutage ekraani
Fotode vaatamine ja printimine ja
seejärel iga foto eelvaatekujutist, mida soovite printida. Puudutage nuppu Valmis. Kui avaneb kokkuvõtte ekraan, saate seda sätete reguleerimiseks puudutada. Fotode printimiseks puudutage nuppu Prindi.
5. Võtke väljastussalvest prinditud töö ja
eemaldage USB-draiv.
54 Peatükk 3 Prindi ETWW
Page 67

4 Kasutamine ja hooldus

Seadme ühenduse muutmine utiliidiga HP Reconfiguration Utility
Funktsiooni HP Wireless Direct Printing häälestamine
HP veebiteenuste rakenduste kasutamine
IP võrgusätete konfigureerimine
HP Device Toolbox (Windows)
HP Utility Mac OS X-ile
HP Web Jetadmin
Toote turbefunktsioonid
Kokkuhoiu sätted
Printimine, kui toonerikasseti hinnanguline kasutusiga on lõppemas
Tarvikute hoiustamine ja taaskasutus
Juhised vahetamiseks
Mälu
Püsivara värskendamine
ETWW 55
Page 68

Seadme ühenduse muutmine utiliidiga HP Reconfiguration Utility

Kui kasutate juba seadet ja soovite muuta selle ühendusviisi, kasutage ühenduse häälestamiseks utiliiti HP Reconfiguration Utility. Saate seadme näiteks konfigureerida kasutama mõnda teist traadita ühenduse aadressi, ühendada selle (traadita) võrku või muuta ühenduse võrguühendusest USB­ühenduseks. Saate konfiguratsiooni muuta seadme CD-d sisestamata. Kui olete valinud ühendustüübi, liigub programm kohe seadme selle häälestusprotseduuri osa juurde, mida teil on vaja muuta.
Utiliit HP Reconfiguration Utility asub teie arvuti HP programmide rühmas.
56 Peatükk 4 Kasutamine ja hooldus ETWW
Page 69

Funktsiooni HP Wireless Direct Printing häälestamine

MÄRKUS. See funktsioon on saadaval ainult traadita ühendusega mudelitel.
Funktsioon HP Wireless Direct Printing võimaldab teil printida traadita ühendusega mobiiliseadmest otse HP Wireless Directiga lubatud seadmesse, ilma et mobiiliseade tuleks ühendada loodud võrgu või Internetiga. Kasutage funktsiooni HP Wireless Direct traadita printimiseks järgmistest seadmetest:
iPhone, iPad või iTouch, mis kasutab Apple AirPrinti;
mobiiliseadmed, kus käitatakse operatsioonisüsteeme Android, iOS või Symbian, mis kasutavad
rakendust HP ePrint Home & Biz.
Funktsiooni HP Wireless Direct häälestamiseks juhtpaneelilt tehke järgmist.
1.
Puudutage seadme juhtpaneeli koduekraanil nuppu Seadistus
2. Avage järgmised menüüd.
Network Setup (Võrgu häälestamine)
Traadita ühenduse menüü
Funktsiooni Wireless Direct sätted
Wireless Direct Sees/Väljas
MÄRKUS. Kui juhtpaneelil ei kuvata üksust Funktsiooni Wireless Direct sätted, peate üles
laadima seadme püsivara praeguse versiooni. Praeguse versiooni saamiseks minge saidile
www.hp.com, sisestage otsinguväljale HP tootenumber, valige vastava seadme mudel ja klõpsake
lingil Software & Driver Downloads (tarkvara ja draiverite allalaadimine).
3. Puudutage menüüelementi Sees. Seade salvestab sätte ja juhtpaneel naaseb menüüsse
Funktsiooni Wireless Direct sätted.
.
ETWW
Funktsiooni HP Wireless Direct Printing häälestamine
57
Page 70

HP veebiteenuste rakenduste kasutamine

Selle seadme jaoks on saadaval mitmed uuenduslikud rakendused, mis saate Internetist alla laadida. Lisateabe saamiseks ja nende rakenduste allalaadimiseks minge HP ePrintCenteri veebisaidile aadressil
www.hpeprintcenter.com.
Selle funktsiooni kasutamiseks peab seade olema ühendatud võrgu- või Interneti-ühendusega arvutiga. Seadmel peavad olema lubatud HP veebiteenused. HP veebiteenuste lubamiseks tehke järgmist.

HP veebiteenuste rakenduste kasutamine (LCD-juhtpaneel)

1. Vajutage juhtpaneelil nuppu OK.
2. Valige menüü HP veebiteenused, seejärel vajutage nuppu OK.
Kui olete rakenduse HP ePrintCenteri veebisaidilt alla laadinud, on see saadaval seadme juhtpaneelil olevad menüüs Rakendused.

HP veebiteenuste rakenduste kasutamine (puuteekraaniga juhtpaneel)

1. Puudutage seadme juhtpaneeli koduekraanil nuppu Veebiteenused .
2. Puudutage nuppu Võimalda Veebiteenused.
Kui olete rakenduse HP ePrintCenteri veebisaidilt alla laadinud, on see saadaval seadme juhtpaneelil olevad menüüs Rakendused.
58 Peatükk 4 Kasutamine ja hooldus ETWW
Page 71

IP võrgusätete konfigureerimine

Vaadake või muutke võrguseadeid

IP konfiguratsioonisätete vaatamiseks või muutmiseks kasutage tarkvara HP Device Toolbox.
1. Printige konfiguratsioonileht ja leidke IP-aadress.
Kui kasutate IPv4 protokolli, siis sisaldab IP-aadress ainult numbreid. See on sellises
vormingus:
xxx.xxx.xxx.xxx
Kui kasutate IPv6, on IP aadress kuueteistkümnend-kombinatsioon tähemärkidest ja
numbritest. Sellel on järgnevaga sarnane formaat:
xxxx::xxxx:xxxx:xxxx:xxxx
2. Avage tarkvara HP Device Toolbox, klõpsake nuppu Start, rühmal Programmid või Kõik
programmid, suvandil HP, tooterühmal ja seejärel suvandil HP toote sätted.
3. Klõpsake vahekaardil Networking (Võrgundus), et näha võrguinformatsiooni. Võite seadeid
vajadusel muuta.

Konfigureerige IPv4 TCP/IP parameetrid juhtpaneeli kaudu käsitsi

IPv4 TCP/IP-parameetrite käsitsi konfigureerimine (LCD-juhtpaneel)
1. Vajutage juhtpaneelil nuppu OK.
2. Valige nooleklahvide abil suvand Network Setup (Võrgu häälestamine) ja vajutage
seejärel nuppu OK.
3. Valige nooleklahvide abil suvand TCP/IP konfigureerimine ja vajutage seejärel nuppu OK.
4. Valige nooleklahvide abil suvand Käsitsi ja vajutage seejärel nuppu OK.
5. Kasutage IP-aadressi sisestamiseks tärkklahve ja vajutage seejärel nuppu OK.
6. Kui IP-aadress on vale, valige noolenuppudega suvand Nr, seejärel vajutage nuppu OK. Korrake
etappi 5 õige IP-aadressiga, seejärel korrake etappi 5 alamvõrgu maski ja väikevõrguvärava sätete jaoks.
IPv4 TCP/IP-parameetrite käsitsi konfigureerimine (puuteekraaniga juhtpaneel)
Kasutage juhtpaneeli menüüsid, et käsitsi seadistada IPv4 aadress, alamvõrgu mask ja vaikevõrguvärav.
ETWW
1.
Puudutage seadme juhtpaneeli koduekraanil nuppu Seadistus
2. Kerige menüüni Network Setup (Võrgu häälestamine) ja puudutage seda.
.
IP võrgusätete konfigureerimine
59
Page 72
3. Puudutage menüüd TCP/IP konfiguratsioon ja seejärel nuppu Käsitsi.
4. Kasutage IP-aadressi sisestamiseks numbriklahvistikku ja puudutage nuppu OK. Kinnitamiseks
puudutage nuppu Jah.
5. Kasutage alamvõrgu maski sisestamiseks numbriklahvistikku ja puudutage nuppu OK.
Kinnitamiseks puudutage nuppu Jah.
6. Kasutage vaikevõrguvärava sisestamiseks numbriklahvistikku ja puudutage nuppu OK.
Kinnitamiseks puudutage nuppu Jah.

Võrgus seadme nime muutmine

Kui soovite võrgus seadme nime muuta selleks, et seda üheselt tuvastada, kasutage selleks HP sisseehitatud veebiserverit.
1. HP sisseehitatud veebiserveri avamiseks sisestage veebibrauseri aadressireale seadme IP-aadress.
MÄRKUS. Pääsete HP sisseehitatud veebiserverile juurde ka rakendusest HP Device Toolbox
Windowsile või HP Utility Mac OS X-ile.
2. Avage vahekaart Süsteem.
3. Seadme vaikenimi on lehel Seadme teave väljal Seadme olek. Saate seda nime seadme
üheselt tuvastamiseks muuta.
MÄRKUS. Teiste väljade täitmine sellel lehel pole kohustuslik.
4. Muudatuste salvestamiseks klõpsake nuppu Rakenda.
60 Peatükk 4 Kasutamine ja hooldus ETWW
Page 73

Liini kiiruse ja dupleksi sätted

MÄRKUS. See teave kehtib vaid Etherneti-võrkude puhul. See ei kehti traadita ühendusega võrkude
puhul.
Liini kiirus ja prindiserveri kommunikatsioonirežiim peavad vastama võrgujaoturile. Enamikel juhtudel on parim jätta printer automaatsesse režiimi. Valed muudatused liini kiiruses ja dupleksi sätetes võivad takistada toote kommunikatsiooni teiste võrguseadmetega. Kui teil on vaja teha muudatusi, kasutage toote juhtpaneeli.
MÄRKUS. Seade peab sobima võrgutootega, millega teda ühendate (võrgujaotur, kommutaator,
lüüs, ruuter või arvuti).
MÄRKUS. Nende sätete muutmine põhjustab toote välja- ja sisselülitamise. Tehke muudatusi ainult
siis, kui toode on jõudeolekus.
Liini kiiruse ja dupleksi sätted (LCD-juhtpaneel)
1. Vajutage juhtpaneelil nuppu OK.
2. Valige nooleklahvide abil suvand Network Setup (Võrgu häälestamine) ja vajutage
seejärel nuppu OK.
3. Valige nooleklahvide abil suvand Ühenduskiirus ja vajutage seejärel nuppu OK.
4. Kasutage nooleklahve järgnevatest ühe seade valimiseks.
Säte Kirjeldus
Automaatne Prindiserver konfigureerib end automaatselt suurima lubatud liini kiiruse ja
võrgu kommunikatsioonirežiimi järgi.
10T täielik 10 Mbit/s, täisdupleks-talitlus
10T pool 10 megabitti sekundis (Mbit/s), pooldupleks-talitlus
100TX täielik 100 Mbit/s, täisdupleks-talitlus
100TX pool 100 Mbit/s, pooldupleks-talitlus
5. Vajutage nuppu OK. Toode lülitub välja ja seejärel uuesti sisse.
Liini kiiruse ja dupleksi sätted (puuteekraaniga juhtpaneel)
1.
Puudutage koduekraanil nuppu Seadistus
2. Kerige menüüni Network Setup (Võrgu häälestamine) ja puudutage seda.
3. Puudutage menüüd Ühenduskiirus.
4. Valige üks järgmistest.
.
ETWW
IP võrgusätete konfigureerimine
61
Page 74
Säte Kirjeldus
Automaatne Prindiserver konfigureerib end automaatselt suurima lubatud liini kiiruse ja
võrgu kommunikatsioonirežiimi järgi.
10T täielik 10 Mbit/s, täisdupleks-talitlus
10T pool 10 megabitti sekundis (Mbit/s), pooldupleks-talitlus
100TX täielik 100 Mbit/s, täisdupleks-talitlus
100TX pool 100 Mbit/s, pooldupleks-talitlus
5. Puudutage nuppu OK. Toode lülitub välja ja seejärel uuesti sisse.
62 Peatükk 4 Kasutamine ja hooldus ETWW
Page 75

HP Device Toolbox (Windows)

Kasutage rakendust HP Device Toolbox Windowsile, et oma arvutis seadme sätteid vaadata või muuta. See tööriist avab seadme HP sisseehitatud veebiserveri.
MÄRKUS. See tööriist on saadaval vaid siis, kui tegite toote installimisel täisinstalli.
1. Klõpsake nuppu Start ja seejärel üksusel Programmid.
2. Klõpsake oma HP tooterühmal ja seejärel üksusel HP Device Toolbox.
Vahekaart või jaotis Kirjeldus
Vahekaart Kodu
Toote, oleku ja konfiguratsiooni info
Vahekaart Süsteem
Võimaldab printeri seadistamist arvutist.
Seadme olek. Näitab seadme olekut ja HP tarvikute järelejäänud kasutusea
ligikaudset protsenti.
Tarvikute olek. Näitab HP tarvikute järelejäänud kasutusea ligikaudset protsenti.
Tarviku tegelik järelejäänud kasutusiga võib varieeruda. Mõelge varutarviku hankimisele juhuks, kui prindikvaliteet muutub vastuvõetamatuks. Kui prindikvaliteet on veel vastuvõetav, siis tarvikut asendama ei pea.
Seadme konfiguratsioon. Näita seadme konfiguratsioonilehel olevat teavet.
Võrgu ülevaade. Siin kuvatakse seadme võrgukonfiguratsiooni lehel olev teave.
Aruanded. Võimaldab printida seadme loodud konfiguratsiooni ja tarvikute
olekulehed.
Event Log (Sündmuste logi): Kuvab loetelu kõigist printeri sündmustest ja tõrgetest.
Device Information (seadme teave): Annab peamist teavet seadme ja selle
tootnud ettevõtte kohta.
Paberi sätted. Võimaldab muuta printeri paberi käsitsemise eelistusi.
Print Quality (Prindikvaliteet): Võimaldab muuta toote prindikvaliteedi eelistusi,
k.a. kalibreerimisseadeid
Paper Types (Paberitüübid): Võimaldab konfigureerida prindirežiimid, mis
vastavad seadme vastuvõetavatele paberi tüüpidele.
Süsteemi häälestus. Võimaldab muuta toote süsteemi eelistusi.
ETWW
Vahekaart Printimine
Võimaldab teil arvutist muuta printimise vaikesätteid.
Service (Hooldus): Võimaldab alustada toote puhastusprotseduuridega.
Seadme turve. Võimaldab määrata või muuta seadme salasõna.
Salvestamine ja taastamine. Salvestage jooksvad tooteseaded arvutis olevasse
faili. Kasutage seda faili samade seadete laadimiseks muusse tootesse või hiljem samas arvutis nende seadete taastamiseks.
MÄRKUS. Vahekaart Süsteem võib olla parooliga kaitstud. Kui seade on võrku
ühendatud, pidage enne selle vahekaardi sätete muutmist alati nõu administraatoriga.
Printing (Printimine): Muutke printimise vaikeseadeid nagu näiteks koopiate arvu ja
paberi suunda. Samu valikuid saab teha ka juhtpaneelil.
PCL5c. Vaadake ja muutke PCL5c seadeid.
PostScript. Lülitage funktsioon Printimise PS-vead välja või sisse.
HP Device Toolbox (Windows)
63
Page 76
Vahekaart või jaotis Kirjeldus
Vahekaart Networking
(Võrgundus)
Pakub võimalusi võrguseadete muutmiseks arvutist.
Vahekaart HP veebiteenused Kasutage seda vahekaarti erinevate võrgutööriistade häälestamiseks ja seadmega
Kui seade on ühendatud IP-põhise võrguga, saavad võrguadministraatorid seda vahekaarti kasutades reguleerida võrguga seonduvaid printeri sätteid. See võimaldab võrguadministraatoril häälestada ka traadita otseühenduse funktsiooni. Kui printer on otse ühendatud arvutiga, siis seda vahekaarti ei ilmu.
kasutamiseks.
64 Peatükk 4 Kasutamine ja hooldus ETWW
Page 77

HP Utility Mac OS X-ile

Kasutage utiliiti HP Utility Mac OS X-ile oma arvutis seadme sätete vaatamiseks või muutmiseks. See tööriist avab seadme HP sisseehitatud veebiserveri.
Utiliiti HP Utility on võimalik kasutada, kui toode on ühendatud USB-kaabliga või TCP/IP-põhisesse võrku.

Avage HP Utility

Klõpsake dokil suvandit HP Utility.
või
Suvandis Applications (Rakendused) klõpsake valikut Hewlett Packard ja seejärel valikut HP Utility.

HP Utility funktsioonid

Kasutage HP Utility tarkvara järgmisteks toiminguteks.
Teabe hankimine tarvikute oleku kohta.
Teabe hankimine toote kohta (nt püsivara versiooni või seerianumbri vaatamine).
Printige konfiguratsioonileht.
Salvele paberi tüübi ja formaadi kohandamine.
Failide ja fontide ülekanne arvutist tootesse.
Toote püsivara uuendamine.
Muutke Bonjouri võrgus seadme Bonjouri nime.
ETWW
HP Utility Mac OS X-ile
65
Page 78

HP Web Jetadmin

HP Web Jetadmin on auhinnatud, tööstuses juhtiv tööriist, mis on mõeldud laia valiku HP võrguseadmete (sh printerid, multifunktsionaalsed seadmed ja digisaatjate) tõhusaks haldamiseks. See terviklahendus aitab teil kaugjuhtida installimist, monitoorimist, hooldust, tõrkeotsingut ning oma printimis- ja pildinduskeskkonna turvataset — pikemas perspektiivis tõstab see teie äri tootlikkust, aidates teil säästa aega, kontrollida kulusid ja kaitsta oma investeeringut.
HP Web Jetadmini värskendusi avaldatakse periooditi, toetamaks teatud tootefunktsioone. Saamaks lisateavet, minge aadressile
dokumentatsioon.
MÄRKUS. Seadme pistikprogrammid saab installida HP Web Jetadmini, et toetada konkreetseid
seadme funktsioone.
MÄRKUS. Brauserid peavad olema Java-loaga. Mac OS X ei toeta Web Jetadmini.
www.hp.com/go/webjetadmin ja klõpsake linki Omaabi ja
66 Peatükk 4 Kasutamine ja hooldus ETWW
Page 79

Toote turbefunktsioonid

Toode toetab turbestandardeid ja soovituslikke protokolle, mis aitavad teil hoida toote turvalisena, kaitsta võrgust tulevat olulist teavet ning lihtsustada toote seiret ja hoidmist.
Täpsema teabe HP turvalise pildinduse ja prindilahenduse kohta leiate aadressilt
secureprinting. See sait näitab turbefunktsioonidega seonduvaid linke valgetele raamatutele ja KKK-
dokumentidele.

Toote lukustamine

1. Võite turvakaabli ühendada seadme tagaküljel
olevasse pessa.
www.hp.com/go/

Seadke või vahetage toote salasõna

Võrgus oleva seadme salasõna määramiseks või olemasoleva salasõna muutmiseks kasutage HP sisseehitatud veebiserverit.
1. LED-juhtpaneel. Printige juhtpaneeli menüüst Aruanded konfiguratsioonileht.
Puuteekraaniga juhtpaneel. Seadme IP-aadressi leidmiseks puudutage seadme juhtpaneeli
koduekraanil nuppu Võrk
2. HP sisseehitatud veebiserveri avamiseks sisestage veebibrauseri aadressireale seadme IP-aadress.
MÄRKUS. Pääsete HP sisseehitatud veebiserverile juurde ka rakendusest HP Device Toolbox
Windowsile või HP Utility Mac OS X-ile.
3. Klõpsake vahekaarti Sätted ning seejärel linki Turvalisus.
MÄRKUS. Kui salasõna on juba seatud, kästakse teil see sisestada. Trükkige salasõna ja
klõpsake nuppu Rakenda.
4. Sisestage uus parool kastidesse Uus parool ja Kinnitage parool.
5. Parooli salvestamiseks klõpsake akna allosas nupule Rakenda.
.
ETWW
Toote turbefunktsioonid
67
Page 80

Kokkuhoiu sätted

Printimine režiimil EconoMode

Käesoleval tootel on dokumendimustandite printimiseks suvand EconoMode (Säästurežiim). EconoMode'i (Säästurežiim) kasutamine aitab kasutada vähem toonerit ning vähendada kulu lehekülje kohta. EconoMode'i (Säästurežiim) kasutamine võib vähendada ka prindikvaliteeti.
HP ei soovita režiimi EconoMode pidevalt kasutada. Režiimi EconoMode pideval kasutusel võib tooner vastu pidada kauem kui toonerikasseti mehaanilised osad. Kui prindikvaliteet hakkab halvenema ja pole enam vastuvõetav, kaaluge toonerikasseti väljavahetamist.
MÄRKUS. Kui see suvand pole teie printeridraiveris veel saadaval, saate selle määrata HP
sisseehitatud veebiserveriga.
1. Valige tarkvaraprogrammis suvand Printimine.
2. Valige toode ja klõpsake seejärel nuppu Atribuudid või Eelistused.
3. Klõpsake vahekaardil Paber/kvaliteet.
4. Klõpsake märkeruutu Režiim EconoMode.

Unerežiimi viivituse määramine

Unerežiimi viivituse funktsioon määratleb, kui kaua peab seade olema tegevusetu, enne kui see toitekulu vähendamiseks unerežiimi lülitub.
Unerežiimi viivituse määramine (LCD-juhtpaneel)
1. Menüüde avamiseks vajutage seadme juhtpaneelil nuppu OK.
2. Avage järgmised menüüd.
System Setup (Süsteemi seadistus)
Energiasätted
Uinaku viivitus
3. Valige viivituse aeg ja seejärel vajutage nuppu OK.
MÄRKUS. Vaikeväärtus on 15 minutit.
68 Peatükk 4 Kasutamine ja hooldus ETWW
Page 81
Unerežiimi viivituse määramine (puuteekraaniga juhtpaneel)
1.
Puudutage seadme juhtpaneeli koduekraanil nuppu Seadistus
2. Avage järgmised menüüd.
System Setup (Süsteemi seadistus)
Energiasätted
Uinaku viivitus
3. Valige unerežiimi viivituse aeg.
MÄRKUS. Vaikeväärtus on 15 minutit.
.

Automaatse väljalülitamise viivituse määramine

Automaatse väljalülitamise viivituse määramine (LCD-juhtpaneel)
1. Menüüde avamiseks vajutage seadme juhtpaneelil nuppu OK.
2. Avage järgmised menüüd.
System Setup (Süsteemi seadistus)
Energiasätted
Automaatne väljalülitamine
Automaatse väljalülitamise viivitus
3. Valige väljalülitamise viivituse aeg.
MÄRKUS. Vaikeväärtus on 30 minutit.
4. Seade väljub automaatse väljalülitamise režiimist automaatselt, kui sellele saadetakse töö või kui
vajutate juhtpaneelil mõnd nuppu. Saate muuta sündmusi, mis seadme „äratavad”. Avage järgmised menüüd.
System Setup (Süsteemi seadistus)
Energiasätted
Automaatne väljalülitamine
Äratused
Äratuse sündmuse väljalülitamiseks valige sündmus ja seejärel suvand Nr.
ETWW
Kokkuhoiu sätted
69
Page 82
Automaatse väljalülitamise viivituse määramine (puuteekraaniga juhtpaneel)
1.
Puudutage seadme juhtpaneeli koduekraanil nuppu Seadistus
2. Avage järgmised menüüd.
System Setup (Süsteemi seadistus)
Energiasätted
Automaatne väljalülitamine
Automaatse väljalülitamise viivitus
3. Valige väljalülitamise viivituse aeg.
MÄRKUS. Vaikeväärtus on 30 minutit.
4. Seade väljub automaatse väljalülitamise režiimist automaatselt, kui sellele saadetakse töö või kui
vajutate juhtpaneelil mõnd nuppu. Saate muuta sündmusi, mis seadme „äratavad”. Avage järgmised menüüd.
System Setup (Süsteemi seadistus)
Energiasätted
Automaatne väljalülitamine
.
Äratused
Äratuse sündmuse väljalülitamiseks valige sündmus ja seejärel suvand Nr.
70 Peatükk 4 Kasutamine ja hooldus ETWW
Page 83

Printimine, kui toonerikasseti hinnanguline kasutusiga on lõppemas

Musta tase madal. Seade annab märku, kui toonerikasseti tase on madal. Toonerikasseti tegelik
järelejäänud kasutusiga võib varieeruda. Mõelge teise installitava printerikasseti varumisele juhuks, kui prindikvaliteet muutub vastuvõetamatuks. Toonerikassetti pole praegu vahetada vaja.
Musta tase väga madal. Seade annab märku, kui toonerikasseti tase on väga madal. Toonerikasseti tegelik järelejäänud kasutusiga võib varieeruda. Mõelge teise installitava printerikasseti varumisele juhuks, kui prindikvaliteet muutub vastuvõetamatuks. Toonerikassetti ei pea kohe vahetama, kui just prindikvaliteet ei ole vastuvõetamatu.
Kui HP toonerikasseti tase on väga madal, on selle toonerikasseti HP kvaliteet-kaitsegarantii lõppenud.
Saate vahetada seda, kuidas seade reageerib, kui tarvikute olek jõuab väga madalale tasemele. Kui paigaldate uue toonerikasseti, ei pea te neid sätteid uuesti määrama.

Sätted Luba või keela väga madalal tasemel (LCD-juhtpaneel)

Võite vaikesätte lubada või keelata mis tahes ajal ja teil ei ole tarvis seda uue toonerikasseti paigaldamisel uuesti lubada.
1. Menüüde avamiseks vajutage seadme juhtpaneelil nuppu OK.
2. Avage järgmised menüüd.
System Setup (Süsteemi seadistus)
Tarvikute sätted
Must kassett
Väga madal säte
3. Valige üks järgmistest.
Valige suvand Jätka, et seade annaks teile toonerikasseti tühjenemisest märku, kuid jätkaks
printimist.
Valige suvand Lõpeta, et seade lõpetaks printimise seniks, kuni te toonerikasseti vahetate.
Valige suvand Prompt (Viip), et seade lõpetaks printimise ja paluks teil kasseti välja
vahetada. Võite pärast viiba nägemist printimist jätkata. Kliendi konfigureeritav suvand selle seadme puhul on „Tuleta meelde 100 lehekülje, 200 lehekülje, 300 lehekülje, 400 lehekülje järel või mitte kunagi.” See suvand on mõeldud kasutaja mugavuse huvides ega näita, et need leheküljed prinditakse aktsepteeritava kvaliteediga.
Kui HP toonerikasseti tase jõuab väärtusele Väga madal, on HP kvaliteet-kaitsegarantii selle toonerikasseti puhul lõppenud.
ETWW
Printimine, kui toonerikasseti hinnanguline kasutusiga on lõppemas
71
Page 84

Sätted Luba või keela väga madalal tasemel (puuteekraaniga juhtpaneel)

Võite vaikesätted lubada või keelata mis tahes ajal ja teil ei ole tarvis neid uue toonerikasseti paigaldamisel uuesti lubada.
1.
Puudutage seadme juhtpaneeli koduekraanil nuppu Seadistus
2. Avage järgmised menüüd.
System Setup (Süsteemi seadistus)
Tarvikute sätted
Must kassett
Väga madal säte
3. Valige üks järgmistest suvanditest.
Valige suvand Jätka, et seade annaks teile toonerikasseti tühjenemisest märku, kuid jätkaks
printimist.
Valige suvand Lõpeta, et seade lõpetaks printimise seniks, kuni te toonerikasseti vahetate.
Valige suvand Prompt (Viip), et seade lõpetaks printimise ja paluks teil kasseti välja
vahetada. Võite pärast viiba nägemist printimist jätkata. Kliendi konfigureeritav suvand selle seadme puhul on „Tuleta meelde 100 lehekülje, 200 lehekülje, 300 lehekülje, 400 lehekülje järel või mitte kunagi.” See suvand on mõeldud kasutaja mugavuse huvides ega näita, et need leheküljed prinditakse aktsepteeritava kvaliteediga.
Kui HP toonerikasseti tase jõuab väärtusele Väga madal, on HP kvaliteet-kaitsegarantii selle toonerikasseti puhul lõppenud. Vastavalt HP toonerikasseti garantiikirjale ei vaadelda ühtegi trükidefekti või kasseti riket, mis esines HP toonerikasseti kasutamisel režiimis Jätka väga madalal tasemel, materjali või tarviku töökvaliteedi defektina.
.
72 Peatükk 4 Kasutamine ja hooldus ETWW
Page 85

Tarvikute hoiustamine ja taaskasutus

Kasutage tarvikuid korduvalt

HP originaal-toonerikasseti taaskasutamiseks pange kasutatud toonerikassett karpi, milles tarniti uus kassett. Kasutage kassetiga kaasas olnud tagastussilti ja saatke kasutatud tarvik ringlussevõtuks HP-sse. Koguteabe saamiseks vt korduvkasutusjuhendit, mis on iga uue HP tarvikuga kaasas

Toonerikasseti hoiundamine

Ärge eemaldage toonerikassetti pakendist enne selle kasutamist.
ETTEVAATUST. Et vältida toonerikasseti vigastamist, ärge jätke seda valguse kätte kauemaks kui
mõneks minutiks.
ETWW
Tarvikute hoiustamine ja taaskasutus
73
Page 86

Juhised vahetamiseks

Prindikasseti vahetamine

Kui prindikassett läheneb tööea lõpule, kuvatakse asenduse tellimise vajalikkust väljendav viip. Te võite jätkata sama kassetiga kuni tooneri jaotamine kassetis ei anna enam vastuvõetavat trükikvaliteeti.
1. Avage printerikasseti luuk ja võtke
printerikassett välja.
2. Eemaldage kotist uus printerikassett. Asetage
kasutatud prindikassett ümbertöötlemiseks kotti tagasi.
74 Peatükk 4 Kasutamine ja hooldus ETWW
Page 87
3. Haarake printerikasseti mõlemast küljest ja
eemaldage tooner, raputades õrnalt printerikassetti.
ETTEVAATUST. Ärge puudutage sulgurit
ega rulli pinda.
4. Painutage lahti kasseti vasakus küljes olev
sulgeva lindi kinnitus. Tõmmake kinnitust, kuni lint tuleb kassetist täiesti välja. Pange lapats ja lint printerikasseti karpi, et need ringlussevõtuks tagastada.
5. Joondage printerikassett printeri sees olevate
joonte järgi, sisestage printerikassett, kuni see on kindlalt paigas, ja seejärel sulgege printerikasseti luuk.
6. Paigaldamine on lõpetatud. Asetage kasutatud
kassett karpi, milles uus kassett saabus. Juhiseid ümbertöötlemise kohta vt lisatud ümbertöötlemisjuhendist.
ETWW
Juhised vahetamiseks
75
Page 88

Mälu

Seadmel on mälupaneel, mis toetab järgmisi kolmandate osapoolte fonte ja ribakoodide mälumooduleid. Hewlett-Packard ei müü neid tooteid.
BarDIMM Pro, Jetmobile
MicrDIMM Pro, Jetmobile
TypeHausi fondid ja ribakoodide lahendused, TypeHaus, Inc.
Aasia fondid, JITCO, Ltd.
BarDIMM® Box, Jetmobile
BarSIMM 1.9, Jetmobile
EIO kõvaketas LaserJet-seeriale, Oberon Service SRL
Ethernet to Token Ring Router (ETRR), Ringdale
EuroForm Barcode 100, EuroForm A/S
76 Peatükk 4 Kasutamine ja hooldus ETWW
Page 89

Püsivara värskendamine

HP pakub seadme püsivarale perioodilisi versiooniuuendusi. Saate püsivaravärskendusi laadida käsitsi või häälestada seadme automaatselt püsivaravärskendusi laadima.

Püsivara värskendamine käsitsi (LCD-juhtpaneel)

1. Menüüde avamiseks vajutage seadme juhtpaneelil nuppu OK.
2. Avage järgmised menüüd.
Hoolduse
LaserJet Update (HP uuendus)
Kontrolli värskendusi kohe
3. Valige suvand Jah ja vajutage seejärel nuppu OK, et paluda seadmel otsida
püsivaravärskendusi. Kui seade leiab versiooniuuenduse, käivitatakse värskendamisprotseduur.

Püsivara värskendamine käsitsi (puuteekraaniga juhtpaneel)

1.
Puudutage seadme juhtpaneeli koduekraanil nuppu Seadistus
2. Avage järgmised menüüd.
Hoolduse
LaserJet Update (HP uuendus)
Kontrolli värskendusi kohe
3. Puudutage nuppu Jah, et paluda seadmel otsida püsivaravärskendusi. Kui seade leiab
versiooniuuenduse, käivitatakse värskendamisprotseduur.
.
Seadme häälestamine automaatselt püsivara värskendama (LCD­juhtpaneel)
MÄRKUS. See jaotus kehtib vaid mudelile HP LaserJet Pro 400 M401a printer.
1. Menüüde avamiseks vajutage seadme juhtpaneelil nuppu OK.
2. Avage järgmised menüüd.
Hoolduse
ETWW
LaserJet Update (HP uuendus)
Värskenduste haldamine
Küsi enne installimist
3. Valige suvand Installi automaatselt, seejärel vajutage nuppu OK.
Püsivara värskendamine
77
Page 90

Seadme häälestamine automaatselt püsivara värskendama (puuteekraaniga juhtpaneel)

MÄRKUS. See jaotus kehtib vaid mudelile HP LaserJet Pro 400 M401d printer.
1.
Puudutage seadme juhtpaneeli koduekraanil nuppu Seadistus
2. Avage järgmised menüüd.
Hoolduse
LaserJet Update (HP uuendus)
Värskenduste haldamine
Küsi enne installimist
3. Puudutage suvandit Installi automaatselt.
.
78 Peatükk 4 Kasutamine ja hooldus ETWW
Page 91

5 Probleemide lahendamine

Probleemide lahendamise kontroll-loend
Taastage tehase vaikeseaded
Juhtpaneeli spikrisüsteem
Juhtpaneeli teadete tõlgendamine
Paber liigub valesti või ummistub
Kõrvaldage ummistused
Prindikvaliteedi parandamine
Toode ei prindi või teeb seda aeglaselt.
Lahendage töö otse USB-st printimise probleemid
Otseühenduse probleemide lahendamine
Traadiga võrgu probleemide lahendamine
Traadita võrgu probleemide lahendamine
Toote tarkvaraprobleemide lahendamine Windowsis
Seadme tarkvaraprobleemide lahendamine Mac OS X-is
Tarkvara eemaldamine (Windows)
Tarkvara eemaldamine (Mac OS X)
ETWW 79
Page 92

Probleemide lahendamise kontroll-loend

Lähtuge nendest etappidest, kui proovite lahendada probleemi tootega.

1. etapp: veenduge, et seade on korralikult häälestatud

2. etapp: kontrollige kaableid või traadita ühendust

3. etapp: kontrollige juhtpaneeli veateadete osas.
4. etapp: kontrollige paberit
5. etapp: kontrollige tarkvara
6. etapp: testige printimise funktsioone.
7. etapp: kontrollige toonerikassetti
8. etapp: proovige saata prinditöö arvutist.
1. etapp: veenduge, et seade on korralikult häälestatud
1. Vajutage seadme sisselülitamiseks või automaatse väljalülitamise režiimi desaktiveerimiseks
toitenuppu.
2. Kontrollige toitekaabli ühendusi.
3. Veenduge, et toite pinge vastab seadme konfiguratsioonile. (Toitenõuete jaoks vaadake seadme
tagumisel küljel olevat silti.) Kui kasutate pikendusjuhet ja pinge ei vasta nõudmistele, ühendage seade otse seinapistikusse. Kui seade on juba seina ühendatud, proovige teisi pistikupesasid.
4. Kui ükski neist meetmetest toidet ei taasta, siis kontakteeruge HP klienditeenindusega.
2. etapp: kontrollige kaableid või traadita ühendust
1. Kontrollige printeri ja arvuti vahelist kaabelühendust. Veenduge, et ühendus on kindel.
2. Veenduge, et kaabel on terve, kasutades võimalusel selleks teist kaablit.
3. Kui toode on võrku ühendatud, kontrollige järgmist.
Kontrollige toote võrguühenduse kõrval olevat tuld. Kui võrk on aktiivne, põleb tuli roheliselt.
Veenduge, et kasutate võrguühenduseks võrgukaablit, mitte telefonijuhet.
Veenduge, et võrguruuter, -jaotur või -lüliti on sisse lülitatud ja töötab korralikult.
Kui teie arvuti või toode on ühendatud traadita võrguga, võivad madala kvaliteediga signaal
või häired põhjustada prinditööde viivitust.
4. Kui kasutate arvutil personaalset tulemüürisüsteemi, võib see tootega ühenduse blokeerida.
Proovige tulemüür ajutiselt keelata, kui see on probleemi põhjuseks.
80 Peatükk 5 Probleemide lahendamine ETWW
Page 93

3. etapp: kontrollige juhtpaneeli veateadete osas.

Seadme juhtpaneel peaks näitama valmisolekut. Tõrketeate ilmumisel lahendage probleem.

4. etapp: kontrollige paberit

1. Veenduge, et kasutatav paber vastab spetsifikatsioonis toodud tehnilistele andmetele.
2. Kontrollige, kas paber on söötesalve õigesti asetatud.

5. etapp: kontrollige tarkvara

1. Veenduge, et printeri tarkvara on õigesti installeeritud.
2. Veenduge, et olete installinud seadme jaoks õige printeridraiveri. Kontrollige programmi, et
kindlaks teha, kas kasutate selle seadme printeridraiverit.

6. etapp: testige printimise funktsioone.

1. Printige konfiguratsioonileht.
2. Kui lehte ei õnnestu printida, kontrollige, kas söötesalves on paberit.
3. Kui leht toote ummistab, kõrvaldage ummistus.

7. etapp: kontrollige toonerikassetti

Printige tarvikute olekuleht ja kontrollige toonerikasseti järelejäänud kasutusiga.

8. etapp: proovige saata prinditöö arvutist.

1. Proovige printida töö teisest arvutist, millel seadme tarkvara on õigesti installitud.
2. Kontrollige USB- või võrgukaabli ühendust. Suunake printer õigesse porti või installeerige tarkvara
uuesti, valides kasutatava ühenduse tüübi.
3. Kui prindikvaliteet pole vastuvõetav, veenduge, et printimissätted on kasutatava kandja jaoks
õiged.
ETWW
Probleemide lahendamise kontroll-loend
81
Page 94

Taastage tehase vaikeseaded

Tehases määratud vaikesätete taastamine taastab kõik seadme ja võrgu sätted tehases määratud vaikeväärtustele. Lehtede loendit, salve suurust ja keelt ei lähtestata. Seadme tehase vaikeväärtuste lähtestamiseks järgige neid samme.
ETTEVAATUST. Tehases määratud vaikesätete taastamine taastab kõik sätted tehases määratud
vaikeväärtustele ja kustutab kõik mällu talletatud lehed. See toiming taaskäivitab seejärel toote automaatselt.

Tehases määratud vaikesätete taastamine (LCD-juhtpaneel)

1. Menüüde avamiseks vajutage seadme juhtpaneelil nuppu OK.
2. Avage järgmised menüüd.
Hoolduse
Restore Defaults (Vaikeseadete taastamine)
Toode taaskäivitub automaatselt.

Tehases määratud vaikesätete taastamine (puuteekraaniga juhtpaneel)

1.
Puudutage seadme juhtpaneeli koduekraanil nuppu Seadistus
2. Kerige menüüni Hoolduse ja puudutage seda.
3. Kerige nupuni Restore Defaults (Vaikeseadete taastamine) ja puudutage seda, seejärel
puudutage nuppu OK.
Toode taaskäivitub automaatselt.
.
82 Peatükk 5 Probleemide lahendamine ETWW
Page 95

Juhtpaneeli spikrisüsteem

Mudelitel HP LaserJet Pro 400 M401dn printer ja HP LaserJet Pro 400 M401dw printer on sisseehitatud spikrisüsteemid, kus kirjeldatakse, kuidas igat ekraani kasutada. Spikrisüsteemi avamiseks puudutage ekraani paremas ülanurgas olevat nuppu Spikker
Mõnede kuvade puhul avab spikker globaalse menüü, kus saate otsida teid huvitavaid teemasid. Saate sirvida läbi menüüstruktuuri, puudutades menüüs olevaid nuppe.
Mõned spikriekraanid sisaldavad animatsioone, mis aitavad teil protseduure läbida (nt ummistuste eemaldamisel).
Üksiktöid puudutavate kuvade puhul avab spikker teema, mis selgitab selle kuva võimalusi.
Kui seade esitab veateate või hoiatuse, puudutage probleemi kirjeldava teate avamiseks nuppu Spikker
. Teade sisaldab ka juhiseid probleemi lahendamiseks.
.
ETWW
Juhtpaneeli spikrisüsteem
83
Page 96

Juhtpaneeli teadete tõlgendamine

Juhtpaneeli teadete tüübid

Juhtpaneeli teated näitavad seadme hetkeolekut või olukordi, mille puhul võib olla vajalik tegutseda.
Alarmid ja hoiatusteated ilmuvad ajutiselt ning vajalik võib olla teate kinnitamine, vajutades jätkamiseks nuppu OK või töö tühistamiseks nuppu Tühista lõppeda või prindikvaliteet võib mõjutatud saada. Kui alarm- või hoiatusteade puudutab printimist ja kui automaatjätkamise funktsioon on sisse lülitatud, üritab toode lõpetada prinditöö pärast seda, kui hoiatus on ilmunud ilma kinnituseta 10 sekundiks.
Kriitilised veateated võivad osutada mingile tõrkele. Probleemi võib lahendada välja lülitamine ja uuesti sisse lülitamine. Kriitilise vea püsimisel võib toode vajada hooldust.

Juhtpaneeli teated

10.10.XX tarvikuviga
Kirjeldus
Toonerikasseti mälukiipi ei saa lugeda või see puudub.
. Teatavate hoiatuste puhul ei pruugi töö
10.0000 = mälukiibi viga
10.1000 = mälukiip puudub
Soovitatav toiming
Paigaldage toonerikassett uuesti.
Lülitage toode välja ja siis uuesti sisse.
Teate püsimisel vahetage toonerikassett.
49 Error (79 viga) Turn off then on (Lülitage välja, seejärel sisse)
Kirjeldus
Printeris esines sisemine viga.
Soovitatav toiming
Lülitage printer välja ja oodake vähemalt 30 sekundit, siis lülitage printer uuesti sisse ja oodake kuni ta initsialiseerub.
Kui kasutatakse liigpinge kaitset, tuleb see eemaldada. Ühendage toode otse seinakontakti. Lülitage toode sisse.
Kui teade püsib, võtke ühendust HP toega.
84 Peatükk 5 Probleemide lahendamine ETWW
Page 97
50.x kuumuti viga Turn off then on (Lülitage välja, seejärel sisse)
Kirjeldus
Printeris kuumutis esines viga.
Soovitatav toiming
Lülitage toode välja, oodake vähemalt 30 sekundit, seejärel lülitage toode uuesti sisse ning oodake, kuni see lõpetab alglaadimise.
Lülitage printer välja ja oodake vähemalt 25 minutit, siis lülitage printer sisse.
Kui kasutatakse liigpinge kaitset, tuleb see eemaldada. Ühendage toode otse seinakontakti. Lülitage toode sisse.
Kui teade püsib, võtke ühendust HP toega.
51.XX Error (54.XX viga) Turn off then on (Lülitage välja, seejärel sisse)
Kirjeldus
Tootes esines sisemine riistvaraviga.
Soovitatav toiming
Lülitage toode välja, oodake vähemalt 30 sekundit, seejärel lülitage toode uuesti sisse ning oodake, kuni see lõpetab alglaadimise.
Kui kasutatakse liigpinge kaitset, tuleb see eemaldada. Ühendage toode otse seinakontakti. Lülitage toode sisse.
Kui teade püsib, võtke ühendust HP toega.
54.XX Error (54.XX viga) Turn off then on (Lülitage välja, seejärel sisse)
Kirjeldus
Ühe toote sisemise sensori juures esines viga.
Soovitatav toiming
Lülitage toode välja, oodake vähemalt 30 sekundit, seejärel lülitage toode uuesti sisse ning oodake, kuni see lõpetab alglaadimise.
Kui kasutatakse liigpinge kaitset, tuleb see eemaldada. Ühendage toode otse seinakontakti. Lülitage toode sisse.
Kui teade püsib, võtke ühendust HP toega.
55.X Error (59.X viga) Turn off then on (Lülitage välja, seejärel sisse)
ETWW
Kirjeldus
Tootes esines sisemine viga.
Juhtpaneeli teadete tõlgendamine
85
Page 98
Soovitatav toiming
Lülitage toode välja, oodake vähemalt 30 sekundit, seejärel lülitage toode uuesti sisse ning oodake, kuni see lõpetab alglaadimise.
Kui kasutatakse liigpinge kaitset, tuleb see eemaldada. Ühendage toode otse seinakontakti. Lülitage toode sisse.
Kui teade püsib, võtke ühendust HP toega.
57 ventilaatori viga Turn off then on (Lülitage välja, seejärel sisse)
Kirjeldus
Tootes on ilmnenud probleem siseventilaatoriga.
Soovitatav toiming
Lülitage toode välja, oodake vähemalt 30 sekundit, seejärel lülitage toode uuesti sisse ning oodake, kuni see lõpetab alglaadimise.
Kui kasutatakse liigpinge kaitset, tuleb see eemaldada. Ühendage toode otse seinakontakti. Lülitage toode sisse.
Kui teade püsib, võtke ühendust HP toega.
59.X Error (59.X viga) Turn off then on (Lülitage välja, seejärel sisse)
Kirjeldus
Ühe mootori töös esines viga.
Soovitatav toiming
Lülitage toode välja, oodake vähemalt 30 sekundit, seejärel lülitage toode uuesti sisse ning oodake, kuni see lõpetab alglaadimise.
Kui kasutatakse liigpinge kaitset, tuleb see eemaldada. Ühendage toode otse seinakontakti. Lülitage toode sisse.
Kui teade püsib, võtke ühendust HP toega.
79 Error (79 viga) Turn off then on (Lülitage välja, seejärel sisse)
Kirjeldus
Tootes on ilmnenud sisemine püsivara viga.
Soovitatav toiming
Lülitage toode välja, oodake vähemalt 30 sekundit, seejärel lülitage toode uuesti sisse ning oodake, kuni see lõpetab alglaadimise.
Kui kasutatakse liigpinge kaitset, tuleb see eemaldada. Ühendage toode otse seinakontakti. Lülitage toode sisse.
86 Peatükk 5 Probleemide lahendamine ETWW
Page 99
Kui teade püsib, võtke ühendust HP toega.
79 Service error (79 hooldusviga) Turn off then on (Lülitage välja, seejärel sisse)
Kirjeldus
Paigaldatud on mitteühilduv DIMM.
Soovitatav toiming
1. Lülitage toode sisse.
2. Paigaldage DIMM, mida antud toode toetab.
3. Lülitage toode sisse.
Kui teade püsib, võtke ühendust HP toega.
Asendage must kassett
Kirjeldus
Toonerikasseti kasutusiga hakkab lõppema ja seade on konfigureeritud printimise peatama, kui see jõuab väga madala taseme olekuni.
Soovitatav toiming
HP soovitab sel juhul toonerikasseti optimaalse prindikvaliteedi tagamiseks uuega asendada. Võite jätkata printimist, kuni märkate prindikvaliteedi halvenemist. Kasseti tegelik kasutusiga võib varieeruda. Kui HP toonerikasseti tase on väga madal, on selle toonerikasseti HP kvaliteet-kaitsegarantii lõppenud. Vastavalt HP toonerikasseti garantiikirjale ei vaadelda ühtegi trükidefekti või kasseti riket, mis esines HP toonerikasseti kasutamise jätkamisel väga madalal tasemel, materjali või tarviku töökvaliteedi defektina.
Asetage salv # <TÜÜP> <FORMAAT>
Kirjeldus
Prinditööks vajaliku paberi tüüp ja formaat on konfigureeritud, kuid salv on tühi.
Soovitatav toiming
Laadige salve õige paber või vajutage nuppu OK, et kasutada teises salves olevat paberit.
Device error (Seadme viga) Press [OK] (Vajutage [OK])
Kirjeldus
Esines sisemine viga.
Soovitatav toiming
ETWW
Töö jätkamiseks vajutage nuppu OK.
Juhtpaneeli teadete tõlgendamine
87
Page 100
Invalid driver (Vigane draiver) Press [OK] (Vajutage [OK])
Kirjeldus
Te kasutate vale printeridraiverit.
Soovitatav toiming
Valige õige printeridraiver.
Kasutatakse toetuseta musta Jätkamiseks vajutage OK
Kirjeldus
Seade tuvastas paigaldatud toonerikasseti, mida ei valmistanud HP.
Soovitatav toiming
Printimise jätkamiseks vajutage nuppu OK.
Kui olete veendunud, et ostsite HP tarviku, külastage veebisaiti: garantii ei kata hooldust ega remonti, mis tuleneb toetamata tarvikute kasutamisest.
www.hp.com/go/anticounterfeit. HP
Käsitisi söötmine <FORMAAT>, <TÜÜP> Press [OK] for available media (Vajutage [OK] võimalike kandjate nägemiseks)
Kirjeldus
Printer on seatud käsitsisöödu režiimile.
Soovitatav toiming
Vajutage nuppu OK, et teade kustutada, või laadige 1. salve õige paber.
Laadige salv 1 Press [OK] for available media (Vajutage [OK] võimalike kandjate nägemiseks)
Kirjeldus
Salv on tühi.
Soovitatav toiming
Laadige paber salve ja jätkake printimist. Vajutage teise salve valimiseks nuppu OK.
Lisage paberit salve 1 TAVALINE <FORMAAT> Cleaning Mode (Puhastusrežiim)
Kirjeldus
Printer on valmis puhastusoperatisooni läbi viimiseks.
Soovitatav toiming
Laadige 1. salve ettenähtud formaadis tavapaber ja vajutage nuppu OK.
88 Peatükk 5 Probleemide lahendamine ETWW
Loading...