HP LaserJet M401 User's Guide [lt]

LASERJET PRO 400
Vartotojo vadovas
M401
Spausdintuvų serija „HP LaserJet Pro 400 M401“
Vartotojo vadovas
Autorių teisės ir licencija
© 2014 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Prekių ženklai
®
, Acrobat® ir PostScript® yra „Adobe
Adobe Systems Incorporated“ prekės ženklai.
Atkurti, pritaikyti ar versti produkto dokumentaciją be iš anksto gauto raštiško sutikimo draudžiama, išskyrus tuos atvejus, kai tai leidžia autorių teisės.
Šiame dokumente pateikiama informacija gali būti keičiama iš anksto neįspėjus.
Vienintelės HP produktams ir paslaugoms suteikiamos garantijos išdėstytos prie produktų pridėtose specialiose garantijos nuostatose. Čia pateiktų teiginių negalima interpretuoti kaip papildomos garantijos. HP nėra atsakinga už čia esančias technines ar redagavimo klaidas ar neatitikimus.
Edition 1, 9/2014
Gaminio numeris: CF270-91022
„Apple“ ir „Apple“ logotipas yra „Apple Computer, Inc.“ prekių ženklai, registruoti JAV ir kitose šalyse / regionuose. „iPod“ yra „Apple Computer, Inc“ prekės ženklas. „iPod“ yra skirtas tik tiesėtam ar teisių turėtojo įgaliotam kopijavimui atlikti. Nevokite muzikos.
„Bluetooth“ yra prekės ženklas, priklausantis jo savininkui, kurį „Hewlett-Packard“ kompanija naudoja pagal licenciją.
„Java™“ yra „Sun Microsystems, Inc.“ JAV registruotas prekės ženklas
„Microsoft®“, „Windows®“, „Windows® XP“ ir „Windows Vista®“ yra JAV registruotieji prekių ženklai, priklausantys „Microsoft Corporation“.
®
yra registruotasis „The Open Group“
UNIX prekės ženklas.
Turinys
1 Gaminio pristatymas ........................................................................................................ 1
Gaminio išvaizda .................................................................................................................... 2
Gaminio vaizdas iš priekio ........................................................................................ 2
Gaminio vaizdas iš galo ............................................................................................ 3
Serijos numerio ir modelio numerio vieta ...................................................................... 3
Valdymo skydo išdėstymas ......................................................................................... 4
Skystakristalio ekrano valdymo skydas .......................................................... 4
Jutiklinio ekrano valdymo skydas .................................................................. 5
Jutiklinio ekrano pradinis ekranas ................................................................................ 6
Gaminio ataskaitų spausdinimas ................................................................................................ 7
Gaminio ataskaitų spausdinimas iš skystakristalio ekrano valdymo skydo ......................... 8
Gaminio ataskaitų spausdinimas iš jutiklinio ekrano valdymo skydo ................................ 8
Atsisakymas bendrai naudoti spausdintuvą .................................................................................. 8
2 Popieriaus dėklas ............................................................................................................. 9
Palaikomi popieriaus formatai ................................................................................................. 10
Palaikomi popieriaus formatai ................................................................................................. 12
Popieriaus įdėjimas į įvesties dėklus ......................................................................................... 13
Popieriaus įdėjimas į 1 dėklą .................................................................................... 13
Popieriaus įdėjimas į 2 dėklą .................................................................................... 14
Įdėjimas į papildomą 3 dėklą ................................................................................... 16
3 Spausdinimas ................................................................................................................. 19
Tinkamos spausdintuvo tvarkyklės („Windows“) ......................................................................... 20
Spausdinimo užduoties nustatymų keitimas („Windows“) ............................................................ 22
Spausdinimo užduočių nustatymų keitimo pirmenybė ................................................... 22
Visų spausdinimo užduočių nustatymų keitimas, kol programinės įrang
uždaryta. ............................................................................................................... 22
Visų spausdinimo užduočių numatytųjų nustatymų keitimas ........................................... 23
Gaminio konfigūravimo nustatymų keitimas ................................................................ 23
Spausdinimo užduoties nustatymų keitimas („Mac OS X“) ........................................................... 24
s programa
o
LTWW iii
Spausdinimo užduočių nustatymų keitimo pirmenybė ................................................... 24
Visų spausdinimo užduočių nustatymų keitimas, kol programinės įrangos programa
uždaryta. ............................................................................................................... 24
Visų spausdinimo užduočių numatytųjų nustatymų keitimas ........................................... 24
Gaminio konfigūravimo nustatymų keitimas ................................................................ 25
Spausdinimo užduotys sistemoje „Windows“ ............................................................................. 26
Spausdinimo nuorodos naudojimas („Windows“) ........................................................ 26
Spausdinimo nuorodos kūrimas („Windows“) ............................................................. 27
Automatinis spausdinimas iš abiejų pusių naudojant „Windows“ .................................. 29
Rankinis spausdinimas iš abiejų pusių naudojant „Windows“ ....................................... 30
Kelių puslapių spausdinimas viename lape sistemoje „Windows“ .................................. 32
Puslapio padėties pasirinkimas („Windows“) .............................................................. 34
Popieriaus tipo pasirinkimas („Windows“) .................................................................. 35
Pirmo ir paskutinio puslapio spausdinimas ant kitokio popieriaus („Windows“) ............... 37
Dokumento mastelio keitimas, kad atitiktų popieriaus formatą („Windows“) ................... 38
Bukleto kūrimas („Windows“) ................................................................................... 39
Spausdinimo užduotys sistemoje „Mac OS X“ ........................................................................... 42
Išankstinio spausdinimo nustatymo naudojimas („Mac OS X“) ...................................... 42
Išankstinio spausdinimo nustatymo pasirinkimas („Mac OS X“) ..................................... 42
Automatinis spausdinimas ant abiejų pusių („Mac OS X“) ............................................ 42
Spausdinimas ant abiejų pusių rankiniu būdu („Mac OS X“) ......................................... 43
Kelių puslapių spausdinimas viename popieriaus lape („Mac OS X“) ............................ 44
Puslapio padėties pasirinkimas („Mac OS X“) ............................................................. 44
Popieriaus tipo pasirinkimas („Mac OS X“) ................................................................ 44
Virš
e
lio spausdinimas („Mac OS X“) .......................................................................... 45
Dokumento mastelio keitimas, kad atitiktų popieriaus formatą („Mac Os X“) ................... 45
Bukleto kūrimas („Mac OS X“) .................................................................................. 45
Papildomos spausdinimo užduotys („Windows“) ........................................................................ 46
Spausdinimo užduoties atšaukimas („Windows“) ........................................................ 46
Popieriaus formato pasirinkimas („Windows“) ............................................................ 46
Pasirinktinio popieriaus formato pasirinkimas („Windows“) .......................................... 46
Vandenženklių spausdinimas („Windows“) ................................................................ 47
Papildomos spausdinimo užduotys („Mac OS X“) ....................................................................... 48
Spausdinimo užduoties atšaukimas („Mac OS X“) ....................................................... 48
Popieriaus formato pasirinkimas („Mac OS X“) ........................................................... 48
Pasirinktinio popieriaus formato pasirinkimas („Mac OS X“) ......................................... 48
Vandenženklių spausdinimas („Mac OS X“) ............................................................... 48
Archyvinimui tinkamos kokybės spaudinių kūrimas ..................................................................... 50
Archyvinimui tinkamos kokybės spaudinių kūrimas (skystakristalio ekrano valdymo
skydas) .................................................................................................................. 50
Archyvinimui tinkamos kokybės spaudinių kūrimas (jutiklinio ekrano valdymo skydas) ...... 50
iv LTWW
„HP ePrint“ naudojimas .......................................................................................................... 51
„HP ePrint“ sąranka (skystakristalio ekrano valdymo skydas) ........................................ 51
„HP ePrint“ sąranka (jutiklinio ekrano valdymo skydas) ................................................ 52
Naudokitės „AirPrint“ ............................................................................................................. 53
Tiesioginis spausdinimas iš USB ............................................................................................... 54
4 Valdymas ir priežiūra ..................................................................................................... 57
Gaminio ryšio tipo keitimas su HP perkonfigūravimo pagalbine priemone ..................................... 58
HP belaidžio tiesioginio spausdinimo sąranka ........................................................................... 59
HP interneto paslaugų programų naudojimas ............................................................................ 60
HP interneto paslaugų programų naudojimas (skystakristalio monitoriaus valdymo
skydas) .................................................................................................................. 60
HP interneto paslaugų programų naudojimas (jutiklinio monitoriaus valdymo skydas) ...... 60
Tinklo IP nustatymų konfigūravimas ........................................................................................... 61
Tinklo nustatymų peržiūrėjimas ar keitimas ................................................................. 61
Rankinis IPv4 TCP/IP parametrų konfigūravimas valdymo skyde .................................... 61
IPv4 TCP/IP parametrų konfigūravimas rankiniu būdu (skystakristalio ekrano
valdymo skydas) ...................................................................................... 61
IPv4 TCP/IP parametrų konfigūravimas rankiniu būdu (jutiklinio ekrano
valdymo skydas) ...................................................................................... 61
Gaminio pervadinimas tinkle .................................................................................... 62
Nuorodos sparta ir dvipusio spausdinimo nustatymai .................................................. 63
Ryšio spartos ir dvipusio spausdinimo nustatymai (skystakristalio ekrano
valdymo skydas) ...................................................................................... 63
Ryšio spartos ir dvipusio spausdinimo nustatymai (jutiklinio ekrano valdymo
skydas) ................................................................................................... 63
HP prietaisų įrankių dėžė („Windows“) ..................................................................................... 65
HP pagalbinė priemonė, skirta „Mac OS X“ .............................................................................. 67
Atidarykite „HP Utility“ ............................................................................................. 67
„HP Utility“ funkcijos ................................................................................................ 67
„HP Web Jetadmin“ ............................................................................................................... 68
Gaminio saugos savybės ........................................................................................................ 69
G
minio užrakinimas .............................................................................................. 69
a
Nustatykite arba pakeiskite gaminio slaptažodį .......................................................... 69
Ekonomijos nustatymai ............................................................................................................ 71
Spausdinimas ekonomišku režimu ............................................................................. 71
Budėjimo atidėjimo nustatymas ................................................................................. 71
Budėjimo atidėjimo nustatymas (skystakristalio ekrano valdymo skydas) .......... 71
Budėjimo atidėjimo nustatymas (jutiklinio ekrano valdymo skydas) ................. 72
Automatinio išjungimo delsos nustatymas ................................................................... 72
LTWW v
Automatinio išjungimo delsos nustatymas (skystakristalio ekrano valdymo
skydas) ................................................................................................... 72
Automatinio išjungimo delsos nustatymas (jutiklinio ekrano valdymo skydas) .... 73
Spausdinimas, kai pasibaigęs numatytasis dažų kasetės eksploatavimo laikas ............................... 74
Labai mažo eksploatacinių medžiagų kiekio nustatymų įjungimas arba išjungimas
(skystakristalio ekrano valdymo skydas) ..................................................................... 74
Labai mažo eksploatacinių medžiagų kiekio nustatymų įjungimas arba išjungimas
(jutiklinio ekrano valdymo skydas) ............................................................................. 75
Eksploatacinių medžiagų saugojimas ir perdirbimas ................................................................... 76
Perdirbkite eksploatacines medžiagas ........................................................................ 76
Dažų kasetės saugojimas ......................................................................................... 76
Keitimo instrukcijos ................................................................................................................. 77
Dažų kasetės keitimas .............................................................................................. 77
Atmintis ................................................................................................................................ 79
Atnaujinti programinę aparatinę įrangą .................................................................................... 80
Programinės aparatinės įrangos naujinimas rankiniu būdu (skystakristalio ekrano
valdymo skydas) ..................................................................................................... 80
Programinės aparatinės įrangos naujinimas rankiniu būdu (jutiklinio ekrano valdymo
skydas) .................................................................................................................. 80
Gaminio nustatymas automatiškai atnaujinti programinės aparatinės įrangos
(skystakristalio ekrano valdymo skydas) ..................................................................... 80
Gaminio nustatymas automatiškai atnaujinti programinę aparatinę įrangą (jutiklinio
ekrano valdymo skydas) .......................................................................................... 81
5 Problemų sprendimas ..................................................................................................... 83
Problemų s
Atkurkite numatytąsias gamyklines reikšmes ............................................................................... 87
Valdymo skydo žinyno sistema ................................................................................................ 88
Valdymo skydo pranešimų interpretavimas ................................................................................ 89
prendimo kontrolinis sąra
1 veiksmas: Patikrinkite, ar gaminys tinkamai nustatytas ............................................... 84
2 veiksmas: Patikrinkite, ar gerai prijungti laidai arba ar geras belaidis ryšys ................ 84
3 veiksmas: Patikrinkite valdymo skydą, ar nėra klaidos pranešimų ............................... 85
4 veiksmas: Patikrinkite, ar yra popieriaus ................................................................. 85
5 veiksmas: Patikrinkite programinę įrangą ................................................................ 85
6 veiksmas: Patikrinkite spausdinimo funkciją ............................................................. 85
7 veiksmas: Patikrinkite dažų kasetę .......................................................................... 85
8 veiksmas: Pabandykite nusiųsti spausdinimo užduotį iš kompiuterio ............................ 86
Numatytųjų gamyklinių reikšmių atkūrimas (skystakristalio ekrano valdymo skydas) ......... 87
Numatytųjų gamyklinių reikšmių atkūrimas (jutiklinio ekrano valdymo skydas) ................. 87
Valdymo skydo pranešimų tipai ................................................................................ 89
Valdymo skydo pranešimai ...................................................................................... 89
10.x000 Supply error (tiekimo klaida) ........................................................ 89
šas .................................................................................... 84
vi LTWW
49 Error (49 klaida) Turn off then on (išjunkite ir įjunkite) .............................. 89
50.x Fuser Error (50.x kaitintuvo klaida) Turn off then on (išjunkite ir įjunkite) . . 90
51.XX Error (54.XX klaida) Turn off then on (išjunkite ir įjunkite) ..................... 90
54.XX Error (54.XX klaida) Turn off then on (išjunkite ir įjunkite) ..................... 90
55.X Error (59.X klaida) Turn off then on (išjunkite ir įjunkite) ......................... 90
59.X Error (59.X klaida) Turn off then on (išjunkite ir įjunkite) ......................... 91
79 Error (79 klaida) Turn off then on (išjunkite ir įjunkite) .............................. 91
79 Service error (79 techninės priežiūros klaida) Turn off then on (išjunkite ir
įjunkite) ................................................................................................... 91
Cleaning (valymas) ................................................................................... 92
Device error (įrenginio klaida) Press [OK] (paspauskite [OK] (gerai)) .............. 92
Door open (atidarytos durelės) ................................................................... 92
Eksploatacinės medžiagos baigiasi ............................................................ 92
Genuine HP supply installed (įdėta autentiška HP eksploatacinė medžiaga) ..... 92
Install black cartridge (įdėkite juodų dažų kasetę) ......................................... 93
Invalid driver (netinkama tvarkyklė) Press [OK] (paspauskite [OK] (gerai)) ....... 93
Išspausdinti nepavyko, paspauskite OK (gerai). Jei klaida kartojasi, išjunkite,
tada įjunkite. ........................................................................................... 93
Į 1 dėklą įdėti PAPRASTO POPIERIAUS <DYDIS> Cleaning Mode (valymo
režimas) .................................................................................................. 93
Įdėkite popieriaus į 1 dėklą <TYPE>, <SIZE> ............................................... 93
Jam in tray <X> (strigtis dėkle <X>) Pašalinkite strigtį ir Press [OK]
(paspauskite [OK] (gerai)) ......................................................................... 94
Juodos spalvos kasetė baigiasi ................................................................... 94
Juodos spalvos kasetė beveik tuščia ............................................................ 94
Load tray <X> (įdėti popieriaus į dėklą <X> (paspauskite [OK] (gerai), jei norite naudoti pasiekiamą spausdinimo
medžiagą) .............................................................................................. 94
Load tray # <TYPE> <SIZE> (į # dėklą įdėti <TIPAS> <FORMATAS>) ............. 95
Manual duplex (rankinis dvipusis spausdinimas) Load tray <X> (įdėti
popieriaus į dėklą <X>) Press [OK] (paspauskite [OK] (gerai)) ....................... 95
Memory is low (mažai atminties) Press [OK] (paspauskite [OK] (gerai)) ........... 95
Misprint (išspausdinta ne vietoje) Press [OK] (paspauskite [OK] (gerai)) .......... 95
Rankinis tiekimas <DYDIS>, <TIPAS> Press [OK] for available media (paspauskite [OK] (gerai), jei norite naudoti pasiekiamą spausdinimo
medžiagą) .............................................................................................. 96
Rear door open (atidarytos galinės durelės) ................................................. 96
Remove shipping material from toner cartridge (nuimkite transportavimo
fiksatorių nuo dažų kasetės) ....................................................................... 96
Unexpected size in tray <X> (nenumatytas formatas <X> dėkle) Load <size>
(įdėkite <formatas>) Press [OK] (paspauskite [OK] (gerai)) ............................ 96
)
Press [OK] for available media
LTWW vii
Unsupported black cartrige (netinkama juodų dažų kasetė) Press [OK] to
continue (norėdami tęsti paspauskite OK (gerai)) .......................................... 97
Used black cartridge is installed (įdėta naudota juodų dažų kasetė) Press
[OK] to continue (norėdami tęsti paspauskite OK (gerai)) .............................. 97
„57 Fan error“ (57 ventiliatoriaus klaida) Turn off then on (išjunkite ir
įjunkite) ................................................................................................... 97
„Jam in <location>“ (strigtis <vieta>) .......................................................... 97
„Replace black cartridge“ (pakeiskite juodų dažų kasetę) .............................. 98
Popierius tiekiamas netinkamai ir įstringa .................................................................................. 99
Gaminys nepaima popieriaus ................................................................................... 99
Gaminys paima kelis popieriaus lapus ....................................................................... 99
Išvenkite popieriaus strigčių ...................................................................................... 99
Strigčių šalinimas ................................................................................................................. 100
Strigties vietos ....................................................................................................... 100
Strigties šalinimas iš 1 dėklo ................................................................................... 100
Strigties šalinimas iš 2 dėklo ................................................................................... 102
Strigčių šalinimas iš papildomo 3 dėklo ................................................................... 104
Pašalinkite strigtis iš įvesties dėklo ........................................................................... 105
Strigčių šalinimas dvipusio spausdintuvo srityje ......................................................... 106
Strigčių šalinimas iš kaitintuvo srities ........................................................................ 107
Spausdinimo kokybės gerinimas ............................................................................................ 108
Popieriaus tipo nustatymo tikrinimas („Windows“) ..................................................... 108
Popieriaus tipo nustatymo tikrinimas („Mac OS X“) .................................................... 108
Patikrinkite dažų kasetės būseną ............................................................................. 109
Eksploatacinės medžiagos būsenos puslapio spausdinimas (skystakristalio
ekrano valdymo skydas) .......................................................................... 109
Eksploatac
valdymo skydas) .................................................................................... 109
Eksploatacinių medžiagų būsenos tikrinimas .............................................. 109
Valymo puslapio spausdinimas ............................................................................... 110
Valymo puslapio spausdinimas (skystakristalio ekrano valdymo skydas) ........ 110
Valymo puslapio spausdinimas (jutiklinio ekrano valdymo skydas) ............... 110
Tikrinimas, ar nepažeista dažų kasetė ..................................................................... 110
Patikrinkite popieriaus ir spausdinimo aplinką ........................................................... 111
Naudokite HP specifikacijas atitinkantį popierių ......................................... 111
Patikrinkite gaminio aplinką ..................................................................... 112
Patikrinkite spausdinimo užduočių nustatymus ........................................................... 112
Patikrinkite „EconoMode“ nustatymą ........................................................ 112
Naudokite geriausiai jūsų spausdinimo poreikius atitinkančią spausdinimo tvarkyklę ..... 112
Gaminys nespausdina arba spausdina lėtai ............................................................................ 114
Gaminys nespausdina ........................................................................................... 114
Gaminys spausdina lėtai ........................................................................................ 115
inės medžiagos būsenos puslapio spausdinimas (jutiklinio ekrano
viii LTWW
Tiesioginio USB spausdinimo problemų sprendimas .................................................................. 116
Įkišus USB laikmeną neatsidaro USB atmintinės meniu ............................................... 116
Failas nespausdinamas iš USB laikmenos ................................................................. 116
Failas, kurį norite spausdinti, nerodomas USB atmintinės meniu .................................. 117
Spręskite tiesioginio ryšio problemas ...................................................................................... 118
Spręskite laidinio tinklo problemas ......................................................................................... 119
Prasta fizinė jungtis ............................................................................................... 119
Kompiuteris naudoja neteisingą gaminio IP adresą .................................................... 119
Kompiuteriui nepavyksta prisijungti prie gaminio ....................................................... 120
Gaminys naudoja netinkamą tinklo nuorodą ir dvipusio spausdinimo nuostatas ............ 120
Naujos programinės įrangos programos galėjo sukelti suderinamumo problemų ........... 120
Jūsų kompiuteris arba darbo stotis nustatyta netinkamai ............................................. 120
Gaminys yra išjungtas arba neteisingos kitos tinklo nuostatos ..................................... 120
Spręskite belaidžio tinklo problemas ...................................................................................... 121
Belaidžio ryšio tikrinimo sąrašas ............................................................................. 121
Gaminys nespausdina baigus konfigūruoti belaidį ryšį ............................................... 121
Gaminys nespausdina ir kompiuteryje yra įdiegta trečiosios šalies užkarda .................. 122
Belaidis ryšys neveikia į kitą vietą perkėlus belaidžio ryšio maršrutizatorių arba gaminį . 122
Prie belaidžio ryšio gaminio nepavyksta prijungti daugiau kompiuterių ........................ 122
Gaminiui prisijungus prie belaidžio ryšio tinklo ryšys nutrūksta. .................................. 122
Belaidžių tinklų sąraše tinklas nerodomas ................................................................. 123
Belaidžio ryšio tinklas neveikia ............................................................................... 123
Atlikite belaidžio ryšio tinklo diagnostinę patikrą ...................................................... 123
Belaidžio tinklo trukdžių s
Gaminio programinės įrangos problemų sprendimas naudojant „Windows“ ............................... 125
Šio gaminio spausdinimo tvarkyklė nematoma aplanke „Printer“ (spausdintuvas) .......... 125
Diegiant programinę įrangą buvo parodytas klaidos pranešimas ................................ 125
Gaminys yra parengties būsenos, tačiau nieko nespausdina ...................................... 125
Programinės įrangos problemų sprendimas su „Mac OS X“ ....................................................... 127
Spausdinimo tvarkyklės nėra spausdintuvų ir faksų arba spausdintuvų ir skaitytuvų
sąraše ................................................................................................................. 127
Gaminio pavadinimo nėra gaminių sąraše, esančiame spausdintuvų ir faksų arba
spausdintuvų ir skaitytuvų sąraše ............................................................................. 127
Spausdinimo tvarkyklė automatiškai nenustato spausdintuvų ir faksų arba spausdintuvų
ir skaitytuvų sąraše pasirinkto gaminio ..................................................................... 127
Spausdinimo užduotis nebuvo nusiųsta į reikiamą gaminį ........................................... 128
Prijungus gaminį USB kabeliu jis nerodomas spausdintuvų ir faksų arba spausdintuvų ir
skaitytuvų sąraše
Naudojate bendrąją spausdinimo tvarkyklę, kai spausdintuvą jungiate USB kabeliu ...... 129
Programinės įrangos šalinimas („Windows“) ........................................................................... 130
Programinės įrangos šalinimas („Mac OS X“) .......................................................................... 131
, kai pasirenkama tvarkyklė.
žinimas ...................................................................... 124
uma
........................................................... 128
LTWW ix
6 Eksploatacinės medžiagos ir priedai ............................................................................. 133
Dalių, priedų ir eksploatacinių medžiagų užsakymas ................................................................ 134
HP pareiškimas apie ne HP eksploatacines medžiagas ............................................................. 134
HP kovos su sukčiavimu žiniatinklio svetainė ............................................................................ 134
Rodyklė ............................................................................................................................ 135
x LTWW

1 Gaminio pristatymas

Gaminio išvaizda
Gaminio ataskaitų spausdinimas
Atsisakymas bendrai naudoti spausdintuvą
LTWW 1

Gaminio išvaizda

Gaminio vaizdas iš priekio

1 Išvesties skyrius
21 dėklas
3Maitinimo mygtukas
42 dėklas
5 Tiesioginis USB prievadas (tik spausdintuvas „HP LaserJet Pro 400 M401dn“ ir spausdintuvas „HP LaserJet Pro 400
M401dw“)
6Dažų kasetės durelių skląstis
7 Skystakristalio ekrano valdymo skydas arba spalvinio jutiklinio ekrano valdymo skydas (tik spausdintuvas
„HP LaserJet Pro 400 M401dn“ ir spausdintuvas „HP LaserJet Pro 400 M401dw“)
2 1 skyrius Gaminio pristatymas LTWW

Gaminio vaizdas iš galo

1Didelės spartos USB 2.0 prievadas
2 Tinklo prievadas (visuose modeliuose, išskyrus spausdintuvą „HP LaserJet Pro 400 M401a“ ir spausdintuvą
„HP LaserJet Pro 400 M401d“)
3 Maitinimo jungtis
4 Anga kabeliniam apsauginiam fiksatoriui
5Galinių įstrigusio popieriaus išėmimo durelių skląstis

Serijos numerio ir modelio numerio vieta

Serijos numerio ir gaminio modelio numerio etiketė yra ant šio gaminio nugarėlės.
LTWW
Gaminio išvaizda
3

Valdymo skydo išdėstymas

Skystakristalio ekrano valdymo skydas
1 Valdymo skydo ekranas: ekrane pateikiama informacija apie gaminį. Naudokite meniu, kad nustatytumėte gaminio
nustatymus.
2 Įspėjimo lemputė (gintaro spalvos): įspėjimo lemputė mirksi, kad naudotojas atkreiptų į gaminį dėmesį.
3Parengties lemputė (žalia): parengties lemputė dega, kai gaminys pasiruošęs spausdinti. Mirksi, kai gaminys priima
spausdinimo duomenis arba kai gaminys veikia budėjimo režimu.
4
Rodyklės atgal mygtukas
uždarytumėte valdymo skydo meniu;
grįžtumėte į ankstesnį meniu papildomo meniu sąraše;
grįžtumėte atgal į ankstesnį meniu elementą papildomo meniu sąraše (neišsaugant meniu elemento pakeitimų).
5
Mygtukas Atšaukti lemputė, arba kad uždarytumėte valdymo skydo meniu.
6
Rodyklės į kairę mygtukas
7Mygtukas Gerai: paspauskite mygtuką Gerai, kad atliktumėte šiuos veiksmus:
atidarytumėte valdymo skydo meniu;
atidarytumėte papildomą meniu, rodomą valdymo skydo ekrane;
pasirinktumėte meniu elementą;
pašalintumėte kai kurias klaidas;
pradėtumėte spausdinti užduotį gavę valdymo skydo raginimą (pvz., kai valdymo skydelio ekrane parodomas
pranešimas Press [OK] to continue (norėdami tęsti paspauskite OK (gerai))).
: naudokite šį mygtuką, kad atliktumėte šiuos veiksmus:
: paspauskite šį mygtuką, kad atšauktumėte spausdinimo užduotį bet kada, kai mirksi įspėjimo
: šį mygtuką naudokite norėdami judėti meniu arba sumažinti ekrane rodomą reikšmę.
8
Rodyklės į dešinę mygtukas
: šį mygtuką naudokite norėdami judėti meniu arba didinti ekrane rodomą reikšmę.
4 1 skyrius Gaminio pristatymas LTWW
9
Mygtukas Sąranka
10 Šviesos diodo lemputė: šiame gaminyje ši lemputė neveikia.
: šis mygtukas leidžia greitai pasiekti meniu Nustatyti.
Jutiklinio ekrano valdymo skydas
PASTABA: jutiklinio ekrano valdymo skydas yra modelyje spausdintuvas „HP LaserJet Pro 400
M401dn“ ir modelyje spausdintuvas „HP LaserJet Pro 400 M401dw“.
1 Belaidžio tinklo lemputė: rodo, kad įjungtas belaidis tinklas. Lemputė mirksi, kai gaminys bando prisijungti prie belaidžio tinklo
(tai įmanoma tik modelyje spausdintuvas „HP LaserJet Pro 400 M401dw“).
2 Jutiklinis ekranas
3 Šviesinis perspėjimo signalas: rodo, kad kilo su gaminiu susijusių nesklandumų
4 Parengties indikatorius: rodo, kad gaminys parengtas
5 Pagalbos mygtukas ir lemputė: suteikia prieigą prie valdymo skydo pagalbos sistemos
6Rodyklės į dešinę mygtukas ir lemputė: perkelia žymiklį į dešinę arba perkelia rodomą vaizdą į kitą ekraną
PASTABA: šis mygtukas šviečia tik tada, kai šia funkcija galima naudotis dabartiniame ekrane.
7 Atšaukimo mygtukas ir lemputė: išvalo nustatymus, atšaukia dabartinę užduotį arba išeina iš dabartinio ekrano
PASTABA: šis mygtukas šviečia tik tada, kai šia funkcija galima naudotis dabartiniame ekrane.
8 Mygtukas atgal ir lemputė: grąžina į ankstesnį ekraną
PASTABA: šis mygtukas šviečia tik tada, kai šia funkcija galima naudotis dabartiniame ekrane.
9Rodyklės į kairę mygtukas ir lemputė: perkelia žymiklį į kairę
PASTABA: šis mygtukas šviečia tik tada, kai šia funkcija galima naudotis dabartiniame ekrane.
10 Pradinio ekrano mygtukas ir lemputė: suteikia prieigą prie pradinio ekrano
LTWW
Gaminio išvaizda
5

Jutiklinio ekrano pradinis ekranas

PASTABA: jutiklinio ekrano valdymo skydas yra modelyje spausdintuvas „HP LaserJet Pro 400
M401dn“ ir modelyje spausdintuvas „HP LaserJet Pro 400 M401dw“.
Pradiniame ekrane suteikiama prieiga prie gaminio funkcijų, be to, rodoma gaminio būsena.
PASTABA: pradiniame ekrane rodomos funkcijos priklauso nuo gaminio konfigūracijos. Be to, kai
kurių kalbų atveju gali būti kitoks išdėstymas.
1
2
3
4
5
6
7Mygtukas Programos: leidžia pasiekti meniu Programos, kad būtų galima spausinti tiesiai iš interneto programų,
Mygtukas Interneto paslaugos
„HP ePrint“ – tai įrankis, leidžiantis spausdinti dokumentus iš bet kokio prietaiso, kuriame prieinamas el. paštas, išsiunčiant juos gaminio el. pašto adresu.
Mygtukas Sąranka
Mygtukas Belaidis ryšys modelyje spausdintuvas „HP LaserJet Pro 400 M401dw“)
PASTABA: jums prisijungus prie belaidžio tinklo, ši piktograma pavirsta į signalo stiprumą rodančias juosteles.
Tinklo
Pro 400 M401n“, spausdintuvas „HP LaserJet Pro 400 M401dn“ ir spausdintuvas „HP LaserJet Pro 400 M401dw“). Iš tinklo nustatymų ekrano galite išspausdinti puslapį Network Summary (tinklo apibendrinimas).
Mygtukas Informacija išspausdinti puslapį Configuration Report (konfigūracijos ataskaita).
Mygtukas Eksploatacinės medžiagos eksploatacinių medžiagų būsenos santraukos ekrano galite išspausdinti puslapį Eksploatacinių medžiagų būsena.
kurias atsisiuntėte iš „HP ePrintCenter“ svetainės
mygtukas: leidžia pasiekti tinklo nustatymus ir informaciją (tik modeliuose Spausdintuvas „HP LaserJet
: leidžia pasiekti pagrindinius meniu
: leidžia greitai pasiekti HP interneto paslaugų funkcijas, įskaitant „HP ePrint“
: leidžia pasiekti Belaidžio ryšio meniu belaidžio ryšio būsenos informaciją (tik
: leidžia peržiūrėti gaminio būsenos informaciją. Iš būsenos santraukos ekrano galite
: informacijai apie eksploatacinių medžiagų būseną gauti. Iš
www.hpeprintcenter.com
8 Gaminio būsena
9Mygtukas USB: leidžia pasiekti meniu USB „Flash“ atmintinė
6 1 skyrius Gaminio pristatymas LTWW

Gaminio ataskaitų spausdinimas

Gaminio ataskaitos laikomos gaminio atmintyje. Šie puslapiai padeda diagnozuoti ir spręsti su gaminiu iškilusias problemas.
PASTABA: jei gaminio kalba nebuvo tinkamai sukonfigūruota įdiegimo metu, galite nustatyti kalbą
rankiniu būdu, tuomet informaciniai puslapiai bus spausdinami viena iš palaikomų kalbų. Kalbas keiskite meniu System Setup (sistemos sąranka) valdymo skyde arba integruotame interneto serveryje.
Iš meniu Ataskaitos galite išspausdinti kelis informacinius puslapius apie gaminį.
Meniu elementas Aprašas
Bandomasis puslapis Išspausdinamas puslapis, kuris parodo spausdinimo kokybę
Menu Structure (meniu structure) Išspausdinama valdymo skydo meniu išdėstymo schema. Pateikiami kiekvieno
meniu suaktyvinti nustatymai.
Configuration Report (konfigūracijos ataskaita)
Eksploatacinių medžiagų būsena Išspausdinama kiekvienos dažų kasetės būsena, įskaitant tokią informaciją:
Network Summary (tinklo ap
ibendrinimas)
Panaudojimo puslapis Išspausdinamas puslapis, kuriame pateikiami PCL puslapiai, PCL 6 puslapiai, PS
PCL šriftų sąrašas Išspausdinamas visų įdiegtų PCL šriftų sąrašas.
PS šriftų sąrašas Išspausdinamas visų įdiegtų „PostScript“ (PS) šriftų sąrašas
PCL6 šriftų sąrašas Išspausdinamas visų įdiegtų PCL6 šriftų sąrašas.
Išspausdina visų gaminio nustatymų sąrašą. Įtraukiama informacija apie tinklą, kai gaminys prijungtas prie tinklo.
Apytikrė likusios kasetės eksploatavimo trukmės procentinė reikšmė
Apytikris likusių puslapių skaičius
HP dažų kasetės dalies numeris
Išspausdintų puslapių skaičius
Informacija apie naujų HP dažų kasečių užsakymą ir panaudotų HP dažų
kasečių perdirbimą
Išspausdinamas visų gaminio tinklo nustatymų sąrašas (visuose modeliuos, išskyrus spausdintuvą „HP LaserJet Pro 400 M401a“ ir spausdintuvą „HP LaserJet Pro 400 M401d“).
puslapiai, puslapiai, kurie gaminyje užstrigo arba buvo netinkamai tiekiami, vienspalviai (nespalvoti) arba spalvoti puslapiai; ir praneša puslapių skaičių
LTWW
Service Page (techninės priežiūros puslapis)
Išspausdinama aptarnavimo ataskaita
Gaminio ataskaitų spausdinimas
7

Gaminio ataskaitų spausdinimas iš skystakristalio ekrano valdymo skydo

1. Gaminio valdymo skyde paspauskite mygtuką Gerai, kad atidarytumėte meniu.
2. Atidarykite meniu Ataskaitos.
3. Pasirinkite ataskaitą, kurią norite spausdinti, tada paspauskite mygtuką Gerai, kad
išspausdintumėte ataskaitą.

Gaminio ataskaitų spausdinimas iš jutiklinio ekrano valdymo skydo

1.
Pradiniame gaminio valdymo skydo ekrane bakstelėkite mygtuką Sąranka
2. Bakstelėkite mygtuką Ataskaitos.
3. Bakstelėkite ataskaitos, kurią norite spausdinti, pavadinimą.

Atsisakymas bendrai naudoti spausdintuvą

HP neteikia galimybės dirbti lygiaverčio tarptinklinio ryšio tinkle, nes tai yra ne HP spaudintuvo tvarkyklių, o „Microsoft“ operacinių sistemų funkcija. Eikite į „Microsoft“ adresu
www.microsoft.com.
.
8 1 skyrius Gaminio pristatymas LTWW
2 Popieriaus dėklas
Palaikomi popieriaus formatai
Palaikomi popieriaus formatai
Popieriaus įdėjimas į įvesties dėklus
LTWW 9

Palaikomi popieriaus formatai

Šiame gaminyje palaikomi įvairūs popieriaus formatai, jis pritaikytas įvairioms laikmenoms.
PASTABA: Kad gautumėte geriausius rezultatus, prieš spausdindami spausdintuvo tvarkyklėje
pasirinkite tinkamo formato ir tipo popierių.
2-1 Lentelė Palaikomi popieriaus ir spausdinimo laikmenų formatai
Formatas ir matmenys 1 dėklas 2 dėklas Pasirenkamas
500 lapų 3 dėklas
„Letter“
216 x 279 mm
„Legal“
216 x 356 mm
A4
210 x 297 mm
A5
148 x 210 mm
A6
105 x 148 mm
B5 (JIS)
182 x 257 mm
Dvipusio spausdinimo įrenginys (tik dvipusiuose modeliuose)
„Executive“
184 x 267 mm
„Postcard (JIS)“
100 x 148 mm
„Double Postcard (JIS)“
148 x 200 mm
16K
184 x 260 mm
16K
195 x 270 mm
16K
197 x 273 mm
10 2 skyrius Popieriaus dėklas LTWW
2-1 Lentelė Palaikomi popieriaus ir spausdinimo laikmenų formatai (tęsinys)
Formatas ir matmenys 1 dėklas 2 dėklas Pasirenkamas
500 lapų 3 dėklas
8,5 x 13
216 x 330 mm
„Envelope Commercial #10“
105 x 241 mm
„Envelope B5 ISO“
176 x 250 mm
„Envelope C5 ISO“
162 x 229 mm
„Envelope DL ISO“
110 x 220 mm
„Envelope Monarch“
98 x 191 mm
Dvipusio spausdinimo įrenginys (tik dvipusiuose modeliuose)
Pasirinktinis
nuo 76 x 127 mm iki 216 x 356 mm
LTWW
Palaikomi popieriaus formatai
11

Palaikomi popieriaus formatai

Visą sąrašą konkrečių firminių HP popieriaus tipų, palaikomų šiame spausdintuve, žr. www.hp.com/
support/ljm401series.
Popieriaus tipas (derinimo pultas)
„PLAIN“ (paprastas) 75–95G„Plain“ (paprastas)
Popierius „HP EcoSMART Lite“
„LIGHT“ (LENGVAS) 60-74G„Light“ (lengvas) 60-74 G
„MID-WEIGHT“ 96-110 G „Mid-weight“ (vidut. svorio)
„HEAVY“ (SUNKUS) 111– 130 G
„EXTRA HEAVY“ (YPAČ SUNKUS) 131–175 G
„TRANSPARENCY“
(SKAIDRĖS)
Popieriaus tipas (spausdinimo tvarkyklė)
Popierius „HP EcoSMART Lite“
„Heavy“ (sunkus) 111–130 G
„Extra heavy“ (ypač sunkus) 131–175 G
„Monochrome Laser Transparency“ (vienspalvės
skaidrės lazeriniams spausdintuvams)
1 dėklas 2 dėklas Pasirinktina
s 500 lapų 3 dėklas
Dvipusio spausdinimo įrenginys (tik dvipusiuose modeliuose)
„LABELS“ (ETIKETĖS) „Labels“ (etiketės)
„LETTERHEAD“ (FIRMINIAI
BLANKAI)
„PREPRINTED“ (IŠANKSTINĖS FORMOS)
„PREPUNCHED“
(PERFORUOTAS)
„COLOR“ (SPALVOTAS) „Colored“ (spalvotas)
„ROUGH“ (ŠIURKŠTUS) „Rough“ (šiurkštus)
„BOND“ (SURIŠTAS) „Bond“ (surištas)
„RECYCLED“ (PERDIRBTAS) „Recycled“ (perdirbtas)
„ENVELOPE“ (VOKAS) „Envelope“ (vokas)
„Letterhead“ (firminiai
blankai)
„Preprinted“ (išankstinės formos)
„Prepunched“ (perforuotas)
12 2 skyrius Popieriaus dėklas LTWW

Popieriaus įdėjimas į įvesties dėklus

Popieriaus įdėjimas į 1 dėklą

1. Atidarykite 1 dėklą ir nutraukite dėklo
prailginimą nuo gaminio.
2. Jeigu popieriaus lapas ilgas, atlenkite
ilgintuvą, kuris padės išlaikyti popierių dėkle.
LTWW
Popieriaus įdėjimas į įvesties dėklus
13
3. Įdėkite popieriaus šūsnį į 1 dėklą ir pastumkite
popieriaus kreiptuvus taip, kad jie priglustų prie lapų.
4. Kiškite popieriaus šūsnį į dėklą tol, kol jis lįs.

Popieriaus įdėjimas į 2 dėklą

1. Ištraukite dėklą iš gaminio.
14 2 skyrius Popieriaus dėklas LTWW
2. Atidarykite popieriaus ilgio ir pločio
kreiptuvus, už mėlynų ąselių stumdami į išorę.
3. Kad įdėtumėte „Legal“ formato popieriaus,
ištieskite dėklą, spausdami atidarymo mygtuką, esantį dėklo gale, į vidų ir traukdami užpakalinę dėklo pusę į išorę.
PASTABA: Įdėjus „Legal“ formato
popieriaus dėklas ištraukiamas iš gaminio priekinės dalies maždaug per 70 mm
4. Į dėklą įdėkite popieriaus ir įsitikinkite, kad jis
plokščias visuose keturiuose kampuose. Pločio ir ilgio kreiptuvus slinkite tol, kol jie lies popierių.
LTWW
Popieriaus įdėjimas į įvesties dėklus
15
5. Paspauskite popierių, kad popieriaus šūsnis
būtų po popieriaus ribojimo ąselėmis, esančiomis ant dėklo krašto ir gale.
6. Įstumkite dėklą į gaminį.

Įdėjimas į papildomą 3 dėklą

1. Ištraukite dėklą iš gaminio.
16 2 skyrius Popieriaus dėklas LTWW
2. Atidarykite popieriaus ilgio ir pločio
kreiptuvus, už mėlynų ąselių stumdami į išorę.
3. Kad įdėtumėte „Legal“ formato popieriaus,
ištieskite dėklą, spausdami atidarymo mygtuką, esantį dėklo gale, į vidų ir traukdami užpakalinę dėklo pusę į išorę.
PASTABA: Įdėjus „Legal“ formato
popieriaus dėklas ištraukiamas iš gaminio priekinės dalies maždaug per 70 mm
4. Į dėklą įdėkite popieriaus ir įsitikinkite, kad jis
plokščias visuose keturiuose kampuose. Pločio ir ilgio kreiptuvus slinkite tol, kol jie lies popierių.
LTWW
Popieriaus įdėjimas į įvesties dėklus
17
5. Paspauskite popierių, kad popieriaus šūsnis
atsidurtų po popieriaus ribojimo ąselėmis, esančiomis užpakalinėje dėklo pusėje.
6. Įstumkite dėklą į gaminį.
18 2 skyrius Popieriaus dėklas LTWW
Loading...
+ 124 hidden pages