LASERJET PRO 400
Vartotojo vadovas
M401
Spausdintuvų serija „HP LaserJet Pro 400
M401“
Vartotojo vadovas
Autorių teisė s ir licencija
© 2014 Copyright Hewlett-Packard
Development Company, L.P.
Prekių ženklai
®
, Acrobat® ir PostScript® yra „Adobe
Adobe
Systems Incorporated“ prekė s ženklai.
Atkurti, pritaikyti ar versti produkto
dokumentaciją be iš anksto gauto raštiško
sutikimo draudžiama, išskyrus tuos atvejus,
kai tai leidžia autorių teisės.
Šiame dokumente pateikiama informacija
gali bū ti keič iama iš anksto neįspėjus.
Vienintelė s HP produktams ir paslaugoms
suteikiamos garantijos išdė stytos prie
produktų pridė tose specialiose garantijos
nuostatose. Čia pateiktų teiginių negalima
interpretuoti kaip papildomos garantijos. HP
nė ra atsakinga už č ia esanč ias technines ar
redagavimo klaidas ar neatitikimus.
Edition 1, 9/2014
Gaminio numeris: CF270-91022
„Apple“ ir „Apple“ logotipas yra „Apple
Computer, Inc.“ prekių ženklai, registruoti
JAV ir kitose šalyse / regionuose. „iPod“ yra
„Apple Computer, Inc“ prekė s ženklas.
„iPod“ yra skirtas tik tiesė tam ar teisių
turėtojo į galiotam kopijavimui atlikti.
Nevokite muzikos.
„Bluetooth“ yra prekė s ženklas, priklausantis
jo savininkui, kurį „Hewlett-Packard“
kompanija naudoja pagal licenciją.
„Java™“ yra „Sun Microsystems, Inc.“ JAV
registruotas prekė s ženklas
„Microsoft®“, „Windows®“, „Windows®
XP“ ir „Windows Vista®“ yra JAV
registruotieji prekių ženklai, priklausantys
„Microsoft Corporation“.
®
yra registruotasis „The Open Group“
UNIX
prekė s ženklas.
Turinys
1 Gaminio pristatymas ........................................................................................................ 1
Gaminio išvaizda .................................................................................................................... 2
Gaminio vaizdas iš priekio ........................................................................................ 2
Gaminio vaizdas iš galo ............................................................................................ 3
Serijos numerio ir modelio numerio vieta ...................................................................... 3
Valdymo skydo išdėstymas ......................................................................................... 4
Skystakristalio ekrano valdymo skydas .......................................................... 4
Jutiklinio ekrano valdymo skydas .................................................................. 5
Jutiklinio ekrano pradinis ekranas ................................................................................ 6
Gaminio ataskaitų spausdinimas ................................................................................................ 7
Gaminio ataskaitų spausdinimas iš skystakristalio ekrano valdymo skydo ......................... 8
Gaminio ataskaitų spausdinimas iš jutiklinio ekrano valdymo skydo ................................ 8
Atsisakymas bendrai naudoti spausdintuvą .................................................................................. 8
2 Popieriaus dė klas ............................................................................................................. 9
Palaikomi popieriaus formatai ................................................................................................. 10
Palaikomi popieriaus formatai ................................................................................................. 12
Popieriaus į dė jimas į į vesties dė klus ......................................................................................... 13
Popieriaus įdė jimas į 1 dė klą .................................................................................... 13
Popieriaus įdė jimas į 2 dė klą .................................................................................... 14
Į dė jimas į papildomą 3 dė klą ................................................................................... 16
3 Spausdinimas ................................................................................................................. 19
Tinkamos spausdintuvo tvarkyklė s („Windows“) ......................................................................... 20
Spausdinimo užduoties nustatymų keitimas („Windows“) ............................................................ 22
Spausdinimo užduočių nustatymų keitimo pirmenybė ................................................... 22
Visų spausdinimo užduočių nustatymų keitimas, kol programinė s į rang
uždaryta. ............................................................................................................... 22
Visų spausdinimo užduočių numatytųjų nustatymų keitimas ........................................... 23
Gaminio konfigū ravimo nustatymų keitimas ................................................................ 23
Spausdinimo užduoties nustatymų keitimas („Mac OS X“) ........................................................... 24
s programa
o
LTWW iii
Spausdinimo užduočių nustatymų keitimo pirmenybė ................................................... 24
Visų spausdinimo užduočių nustatymų keitimas, kol programinė s į rangos programa
uždaryta. ............................................................................................................... 24
Visų spausdinimo užduočių numatytųjų nustatymų keitimas ........................................... 24
Gaminio konfigū ravimo nustatymų keitimas ................................................................ 25
Spausdinimo užduotys sistemoje „Windows“ ............................................................................. 26
Spausdinimo nuorodos naudojimas („Windows“) ........................................................ 26
Spausdinimo nuorodos kū rimas („Windows“) ............................................................. 27
Automatinis spausdinimas iš abiejų pusių naudojant „Windows“ .................................. 29
Rankinis spausdinimas iš abiejų pusių naudojant „Windows“ ....................................... 30
Kelių puslapių spausdinimas viename lape sistemoje „Windows“ .................................. 32
Puslapio padė ties pasirinkimas („Windows“) .............................................................. 34
Popieriaus tipo pasirinkimas („Windows“) .................................................................. 35
Pirmo ir paskutinio puslapio spausdinimas ant kitokio popieriaus („Windows“) ............... 37
Dokumento mastelio keitimas, kad atitiktų popieriaus formatą („Windows“) ................... 38
Bukleto kū rimas („Windows“) ................................................................................... 39
Spausdinimo užduotys sistemoje „Mac OS X“ ........................................................................... 42
Išankstinio spausdinimo nustatymo naudojimas („Mac OS X“) ...................................... 42
Išankstinio spausdinimo nustatymo pasirinkimas („Mac OS X“) ..................................... 42
Automatinis spausdinimas ant abiejų pusių („Mac OS X“) ............................................ 42
Spausdinimas ant abiejų pusių rankiniu bū du („Mac OS X“) ......................................... 43
Kelių puslapių spausdinimas viename popieriaus lape („Mac OS X“) ............................ 44
Puslapio padė ties pasirinkimas („Mac OS X“) ............................................................. 44
Popieriaus tipo pasirinkimas („Mac OS X“) ................................................................ 44
Virš
e
lio spausdinimas („Mac OS X“) .......................................................................... 45
Dokumento mastelio keitimas, kad atitiktų popieriaus formatą („Mac Os X“) ................... 45
Bukleto kū rimas („Mac OS X“) .................................................................................. 45
Papildomos spausdinimo užduotys („Windows“) ........................................................................ 46
Spausdinimo užduoties atšaukimas („Windows“) ........................................................ 46
Popieriaus formato pasirinkimas („Windows“) ............................................................ 46
Pasirinktinio popieriaus formato pasirinkimas („Windows“) .......................................... 46
Vandenženklių spausdinimas („Windows“) ................................................................ 47
Papildomos spausdinimo užduotys („Mac OS X“) ....................................................................... 48
Spausdinimo užduoties atšaukimas („Mac OS X“) ....................................................... 48
Popieriaus formato pasirinkimas („Mac OS X“) ........................................................... 48
Pasirinktinio popieriaus formato pasirinkimas („Mac OS X“) ......................................... 48
Vandenženklių spausdinimas („Mac OS X“) ............................................................... 48
Archyvinimui tinkamos kokybė s spaudinių kū rimas ..................................................................... 50
Archyvinimui tinkamos kokybė s spaudinių kū rimas (skystakristalio ekrano valdymo
skydas) .................................................................................................................. 50
Archyvinimui tinkamos kokybė s spaudinių kū rimas (jutiklinio ekrano valdymo skydas) ...... 50
iv LTWW
„HP ePrint“ naudojimas .......................................................................................................... 51
„HP ePrint“ są ranka (skystakristalio ekrano valdymo skydas) ........................................ 51
„HP ePrint“ są ranka (jutiklinio ekrano valdymo skydas) ................................................ 52
Naudokitė s „AirPrint“ ............................................................................................................. 53
Tiesioginis spausdinimas iš USB ............................................................................................... 54
4 Valdymas ir priežiū ra ..................................................................................................... 57
Gaminio ryšio tipo keitimas su HP perkonfigū ravimo pagalbine priemone ..................................... 58
HP belaidžio tiesioginio spausdinimo są ranka ........................................................................... 59
HP interneto paslaugų programų naudojimas ............................................................................ 60
HP interneto paslaugų programų naudojimas (skystakristalio monitoriaus valdymo
skydas) .................................................................................................................. 60
HP interneto paslaugų programų naudojimas (jutiklinio monitoriaus valdymo skydas) ...... 60
Tinklo IP nustatymų konfigū ravimas ........................................................................................... 61
Tinklo nustatymų peržiūrė jimas ar keitimas ................................................................. 61
Rankinis IPv4 TCP/IP parametrų konfigū ravimas valdymo skyde .................................... 61
IPv4 TCP/IP parametrų konfigū ravimas rankiniu bū du (skystakristalio ekrano
valdymo skydas) ...................................................................................... 61
IPv4 TCP/IP parametrų konfigū ravimas rankiniu bū du (jutiklinio ekrano
valdymo skydas) ...................................................................................... 61
Gaminio pervadinimas tinkle .................................................................................... 62
Nuorodos sparta ir dvipusio spausdinimo nustatymai .................................................. 63
Ryšio spartos ir dvipusio spausdinimo nustatymai (skystakristalio ekrano
valdymo skydas) ...................................................................................... 63
Ryšio spartos ir dvipusio spausdinimo nustatymai (jutiklinio ekrano valdymo
skydas) ................................................................................................... 63
HP prietaisų įrankių dėžė („Windows“) ..................................................................................... 65
HP pagalbinė priemonė , skirta „Mac OS X“ .............................................................................. 67
Atidarykite „HP Utility“ ............................................................................................. 67
„HP Utility“ funkcijos ................................................................................................ 67
„HP Web Jetadmin“ ............................................................................................................... 68
Gaminio saugos savybė s ........................................................................................................ 69
G
minio užrakinimas .............................................................................................. 69
a
Nustatykite arba pakeiskite gaminio slaptažodį .......................................................... 69
Ekonomijos nustatymai ............................................................................................................ 71
Spausdinimas ekonomišku režimu ............................................................................. 71
Budė jimo atidė jimo nustatymas ................................................................................. 71
Budė jimo atidė jimo nustatymas (skystakristalio ekrano valdymo skydas) .......... 71
Budė jimo atidė jimo nustatymas (jutiklinio ekrano valdymo skydas) ................. 72
Automatinio išjungimo delsos nustatymas ................................................................... 72
LTWW v
Automatinio išjungimo delsos nustatymas (skystakristalio ekrano valdymo
skydas) ................................................................................................... 72
Automatinio išjungimo delsos nustatymas (jutiklinio ekrano valdymo skydas) .... 73
Spausdinimas, kai pasibaigę s numatytasis dažų kasetė s eksploatavimo laikas ............................... 74
Labai mažo eksploatacinių medžiagų kiekio nustatymų į jungimas arba išjungimas
(skystakristalio ekrano valdymo skydas) ..................................................................... 74
Labai mažo eksploatacinių medžiagų kiekio nustatymų į jungimas arba išjungimas
(jutiklinio ekrano valdymo skydas) ............................................................................. 75
Eksploatacinių medžiagų saugojimas ir perdirbimas ................................................................... 76
Perdirbkite eksploatacines medžiagas ........................................................................ 76
Dažų kasetė s saugojimas ......................................................................................... 76
Keitimo instrukcijos ................................................................................................................. 77
Dažų kasetė s keitimas .............................................................................................. 77
Atmintis ................................................................................................................................ 79
Atnaujinti programinę aparatinę į rangą .................................................................................... 80
Programinė s aparatinė s į rangos naujinimas rankiniu bū du (skystakristalio ekrano
valdymo skydas) ..................................................................................................... 80
Programinė s aparatinė s į rangos naujinimas rankiniu bū du (jutiklinio ekrano valdymo
skydas) .................................................................................................................. 80
Gaminio nustatymas automatiškai atnaujinti programinė s aparatinės įrangos
(skystakristalio ekrano valdymo skydas) ..................................................................... 80
Gaminio nustatymas automatiškai atnaujinti programinę aparatinę įrangą (jutiklinio
ekrano valdymo skydas) .......................................................................................... 81
5 Problemų sprendimas ..................................................................................................... 83
Problemų s
Atkurkite numatytą sias gamyklines reikšmes ............................................................................... 87
Valdymo skydo žinyno sistema ................................................................................................ 88
Valdymo skydo pranešimų interpretavimas ................................................................................ 89
prendimo kontrolinis sąra
1 veiksmas: Patikrinkite, ar gaminys tinkamai nustatytas ............................................... 84
2 veiksmas: Patikrinkite, ar gerai prijungti laidai arba ar geras belaidis ryšys ................ 84
3 veiksmas: Patikrinkite valdymo skydą , ar nė ra klaidos pranešimų ............................... 85
4 veiksmas: Patikrinkite, ar yra popieriaus ................................................................. 85
5 veiksmas: Patikrinkite programinę įrangą ................................................................ 85
6 veiksmas: Patikrinkite spausdinimo funkciją ............................................................. 85
7 veiksmas: Patikrinkite dažų kasetę .......................................................................... 85
8 veiksmas: Pabandykite nusiųsti spausdinimo užduotį iš kompiuterio ............................ 86
Numatytųjų gamyklinių reikšmių atkū rimas (skystakristalio ekrano valdymo skydas) ......... 87
Numatytųjų gamyklinių reikšmių atkū rimas (jutiklinio ekrano valdymo skydas) ................. 87
Valdymo skydo pranešimų tipai ................................................................................ 89
Valdymo skydo pranešimai ...................................................................................... 89
10.x000 Supply error (tiekimo klaida) ........................................................ 89
šas .................................................................................... 84
vi LTWW
49 Error (49 klaida) Turn off then on (išjunkite ir įjunkite) .............................. 89
50.x Fuser Error (50.x kaitintuvo klaida) Turn off then on (išjunkite ir į junkite) . . 90
51.XX Error (54.XX klaida) Turn off then on (išjunkite ir įjunkite) ..................... 90
54.XX Error (54.XX klaida) Turn off then on (išjunkite ir įjunkite) ..................... 90
55.X Error (59.X klaida) Turn off then on (išjunkite ir įjunkite) ......................... 90
59.X Error (59.X klaida) Turn off then on (išjunkite ir įjunkite) ......................... 91
79 Error (79 klaida) Turn off then on (išjunkite ir įjunkite) .............................. 91
79 Service error (79 techninė s priežiū ros klaida) Turn off then on (išjunkite ir
į junkite) ................................................................................................... 91
Cleaning (valymas) ................................................................................... 92
Device error (į renginio klaida) Press [OK] (paspauskite [OK] (gerai)) .............. 92
Door open (atidarytos durelė s) ................................................................... 92
Eksploatacinė s medžiagos baigiasi ............................................................ 92
Genuine HP supply installed (įdė ta autentiška HP eksploatacinė medžiaga) ..... 92
Install black cartridge (įdė kite juodų dažų kasetę ) ......................................... 93
Invalid driver (netinkama tvarkyklė ) Press [OK] (paspauskite [OK] (gerai)) ....... 93
Išspausdinti nepavyko, paspauskite OK (gerai). Jei klaida kartojasi, išjunkite,
tada į junkite. ........................................................................................... 93
Į 1 dė klą į dė ti PAPRASTO POPIERIAUS <DYDIS> Cleaning Mode (valymo
režimas) .................................................................................................. 93
Į dė kite popieriaus į 1 d ėklą <TYPE>, <SIZE> ............................................... 93
Jam in tray <X> (strigtis dė kle <X>) Pašalinkite strigtį ir Press [OK]
(paspauskite [OK] (gerai)) ......................................................................... 94
Juodos spalvos kasetė baigiasi ................................................................... 94
Juodos spalvos kasetė beveik tuščia ............................................................ 94
Load tray <X> (įdė ti popieriaus į dėklą <X>
(paspauskite [OK] (gerai), jei norite naudoti pasiekiamą spausdinimo
medžiagą ) .............................................................................................. 94
Load tray # <TYPE> <SIZE> (į # dėklą įdė ti <TIPAS> <FORMATAS>) ............. 95
Manual duplex (rankinis dvipusis spausdinimas) Load tray <X> (įdėti
popieriaus į dė klą <X>) Press [OK] (paspauskite [OK] (gerai)) ....................... 95
Memory is low (mažai atminties) Press [OK] (paspauskite [OK] (gerai)) ........... 95
Misprint (išspausdinta ne vietoje) Press [OK] (paspauskite [OK] (gerai)) .......... 95
Rankinis tiekimas <DYDIS>, <TIPAS> Press [OK] for available media
(paspauskite [OK] (gerai), jei norite naudoti pasiekiamą spausdinimo
medžiagą ) .............................................................................................. 96
Rear door open (atidarytos galinė s durelė s) ................................................. 96
Remove shipping material from toner cartridge (nuimkite transportavimo
fiksatorių nuo dažų kasetė s) ....................................................................... 96
Unexpected size in tray <X> (nenumatytas formatas <X> dė kle) Load <size>
(į dė kite <formatas>) Press [OK] (paspauskite [OK] (gerai)) ............................ 96
)
Press [OK] for available media
LTWW vii
Unsupported black cartrige (netinkama juodų dažų kasetė ) Press [OK] to
continue (norė dami tę sti paspauskite OK (gerai)) .......................................... 97
Used black cartridge is installed (įdė ta naudota juodų dažų kasetė ) Press
[OK] to continue (norė dami tę sti paspauskite OK (gerai)) .............................. 97
„57 Fan error“ (57 ventiliatoriaus klaida) Turn off then on (išjunkite ir
į junkite) ................................................................................................... 97
„Jam in <location>“ (strigtis <vieta>) .......................................................... 97
„Replace black cartridge“ (pakeiskite juodų dažų kasetę ) .............................. 98
Popierius tiekiamas netinkamai ir į stringa .................................................................................. 99
Gaminys nepaima popieriaus ................................................................................... 99
Gaminys paima kelis popieriaus lapus ....................................................................... 99
Išvenkite popieriaus strigčių ...................................................................................... 99
Strigčių šalinimas ................................................................................................................. 100
Strigties vietos ....................................................................................................... 100
Strigties šalinimas iš 1 dėklo ................................................................................... 100
Strigties šalinimas iš 2 dėklo ................................................................................... 102
Strigčių šalinimas iš papildomo 3 dė klo ................................................................... 104
Pašalinkite strigtis iš į vesties dėklo ........................................................................... 105
Strigčių šalinimas dvipusio spausdintuvo srityje ......................................................... 106
Strigčių šalinimas iš kaitintuvo srities ........................................................................ 107
Spausdinimo kokybė s gerinimas ............................................................................................ 108
Popieriaus tipo nustatymo tikrinimas („Windows“) ..................................................... 108
Popieriaus tipo nustatymo tikrinimas („Mac OS X“) .................................................... 108
Patikrinkite dažų kasetė s būseną ............................................................................. 109
Eksploatacinė s medžiagos bū senos puslapio spausdinimas (skystakristalio
ekrano valdymo skydas) .......................................................................... 109
Eksploatac
valdymo skydas) .................................................................................... 109
Eksploatacinių medžiagų bū senos tikrinimas .............................................. 109
Valymo puslapio spausdinimas ............................................................................... 110
Valymo puslapio spausdinimas (skystakristalio ekrano valdymo skydas) ........ 110
Valymo puslapio spausdinimas (jutiklinio ekrano valdymo skydas) ............... 110
Tikrinimas, ar nepažeista dažų kasetė ..................................................................... 110
Patikrinkite popieriaus ir spausdinimo aplinką ........................................................... 111
Naudokite HP specifikacijas atitinkantį popierių ......................................... 111
Patikrinkite gaminio aplinką ..................................................................... 112
Patikrinkite spausdinimo užduočių nustatymus ........................................................... 112
Patikrinkite „EconoMode“ nustatymą ........................................................ 112
Naudokite geriausiai jūsų spausdinimo poreikius atitinkančią spausdinimo tvarkyklę ..... 112
Gaminys nespausdina arba spausdina lė tai ............................................................................ 114
Gaminys nespausdina ........................................................................................... 114
Gaminys spausdina lė tai ........................................................................................ 115
inė s medžiagos bū senos puslapio spausdinimas (jutiklinio ekrano
viii LTWW
Tiesioginio USB spausdinimo problemų sprendimas .................................................................. 116
Į kišus USB laikmeną neatsidaro USB atmintinė s meniu ............................................... 116
Failas nespausdinamas iš USB laikmenos ................................................................. 116
Failas, kurį norite spausdinti, nerodomas USB atmintinė s meniu .................................. 117
Sprę skite tiesioginio ryšio problemas ...................................................................................... 118
Sprę skite laidinio tinklo problemas ......................................................................................... 119
Prasta fizinė jungtis ............................................................................................... 119
Kompiuteris naudoja neteisingą gaminio IP adresą .................................................... 119
Kompiuteriui nepavyksta prisijungti prie gaminio ....................................................... 120
Gaminys naudoja netinkamą tinklo nuorodą ir dvipusio spausdinimo nuostatas ............ 120
Naujos programinės į rangos programos galė jo sukelti suderinamumo problemų ........... 120
Jū sų kompiuteris arba darbo stotis nustatyta netinkamai ............................................. 120
Gaminys yra išjungtas arba neteisingos kitos tinklo nuostatos ..................................... 120
Sprę skite belaidžio tinklo problemas ...................................................................................... 121
Belaidžio ryšio tikrinimo sąrašas ............................................................................. 121
Gaminys nespausdina baigus konfigū ruoti belaidį ryšį ............................................... 121
Gaminys nespausdina ir kompiuteryje yra į diegta treč iosios šalies užkarda .................. 122
Belaidis ryšys neveikia į kitą vietą perkė lus belaidžio ryšio maršrutizatorių arba gaminį . 122
Prie belaidžio ryšio gaminio nepavyksta prijungti daugiau kompiuterių ........................ 122
Gaminiui prisijungus prie belaidžio ryšio tinklo ryšys nutrū ksta. .................................. 122
Belaidžių tinklų są raše tinklas nerodomas ................................................................. 123
Belaidžio ryšio tinklas neveikia ............................................................................... 123
Atlikite belaidžio ryšio tinklo diagnostinę patikrą ...................................................... 123
Belaidžio tinklo trukdžių s
Gaminio programinės į rangos problemų sprendimas naudojant „Windows“ ............................... 125
Šio gaminio spausdinimo tvarkyklė nematoma aplanke „Printer“ (spausdintuvas) .......... 125
Diegiant programinę įrangą buvo parodytas klaidos pranešimas ................................ 125
Gaminys yra parengties bū senos, tač iau nieko nespausdina ...................................... 125
Programinė s įrangos problemų sprendimas su „Mac OS X“ ....................................................... 127
Spausdinimo tvarkyklė s nėra spausdintuvų ir faksų arba spausdintuvų ir skaitytuvų
są raše ................................................................................................................. 127
Gaminio pavadinimo nė ra gaminių są raše, esanč iame spausdintuvų ir faksų arba
spausdintuvų ir skaitytuvų są raše ............................................................................. 127
Spausdinimo tvarkyklė automatiškai nenustato spausdintuvų ir faksų arba spausdintuvų
ir skaitytuvų są raše pasirinkto gaminio ..................................................................... 127
Spausdinimo užduotis nebuvo nusiųsta į reikiamą gaminį ........................................... 128
Prijungus gaminį USB kabeliu jis nerodomas spausdintuvų ir faksų arba spausdintuvų ir
skaitytuvų są raše
Naudojate bendrąją spausdinimo tvarkyklę , kai spausdintuvą jungiate USB kabeliu ...... 129
Programinė s į rangos šalinimas („Windows“) ........................................................................... 130
Programinė s į rangos šalinimas („Mac OS X“) .......................................................................... 131
, kai pasirenkama tvarkyklė.
žinimas ...................................................................... 124
uma
........................................................... 128
LTWW ix
6 Eksploatacinė s medžiagos ir priedai ............................................................................. 133
Dalių , priedų ir eksploatacinių medžiagų užsakymas ................................................................ 134
HP pareiškimas apie ne HP eksploatacines medžiagas ............................................................. 134
HP kovos su sukč iavimu žiniatinklio svetainė ............................................................................ 134
Rodyklė ............................................................................................................................ 135
x LTWW
1 Gaminio pristatymas
Gaminio išvaizda
●
Gaminio ataskaitų spausdinimas
●
Atsisakymas bendrai naudoti spausdintuvą
●
LTWW 1
Gaminio išvaizda
Gaminio vaizdas iš priekio
1 Išvesties skyrius
21 dėklas
3M a i t i n i m o m y g t u k a s
42 dėklas
5 Tiesioginis USB prievadas (tik spausdintuvas „HP LaserJet Pro 400 M401dn“ ir spausdintuvas „HP LaserJet Pro 400
M401dw“)
6D a žų kasetės durelių skląstis
7 Skystakristalio ekrano valdymo skydas arba spalvinio jutiklinio ekrano valdymo skydas (tik spausdintuvas
„HP LaserJet Pro 400 M401dn“ ir spausdintuvas „HP LaserJet Pro 400 M401dw“)
2 1 skyrius Gaminio pristatymas LTWW
Gaminio vaizdas iš galo
1D i d e lės spartos USB 2.0 prievadas
2 Tinklo prievadas (visuose modeliuose, išskyrus spausdintuvą „HP LaserJet Pro 400 M401a“ ir spausdintuvą
„HP LaserJet Pro 400 M401d“)
3 Maitinimo jungtis
4 Anga kabeliniam apsauginiam fiksatoriui
5G a l i n ių įstrigusio popieriaus išėmimo durelių skląstis
Serijos numerio ir modelio numerio vieta
Serijos numerio ir gaminio modelio numerio etiketė yra ant šio gaminio nugarėlės.
LTWW
Gaminio išvaizda
3
Valdymo skydo išdėstymas
Skystakristalio ekrano valdymo skydas
1 Valdymo skydo ekranas: ekrane pateikiama informacija apie gaminį . Naudokite meniu, kad nustatytumė te gaminio
nustatymus.
2 Į spė jimo lemputė (gintaro spalvos): į spė jimo lemputė mirksi, kad naudotojas atkreiptų į gaminį dėmesį.
3P a r e n g t i e s l e m p u tė (žalia): parengties lemputė dega, kai gaminys pasiruošęs spausdinti. Mirksi, kai gaminys priima
spausdinimo duomenis arba kai gaminys veikia budė jimo režimu.
4
Rodyklė s atgal mygtukas
uždarytumė te valdymo skydo meniu;
●
grį žtumėte į ankstesnį meniu papildomo meniu sąraše;
●
grį žtumė te atgal į ankstesnį meniu elementą papildomo meniu są raše (neišsaugant meniu elemento pakeitimų ).
●
5
Mygtukas Atšaukti
lemputė , arba kad uždarytumė te valdymo skydo meniu.
6
Rodyklė s į kairę mygtukas
7M y g t u k a s Gerai: paspauskite mygtuką Gerai , kad atliktumė te šiuos veiksmus:
atidarytumė te valdymo skydo meniu;
●
atidarytumė te papildomą meniu, rodomą valdymo skydo ekrane;
●
pasirinktumė te meniu elementą;
●
pašalintumėte kai kurias klaidas;
●
pradė tumė te spausdinti užduotį gavę valdymo skydo raginimą (pvz., kai valdymo skydelio ekrane parodomas
●
pranešimas Press [OK] to continue (norė dami tę sti paspauskite OK (gerai))).
: naudokite šį mygtuką , kad atliktumė te šiuos veiksmus:
: paspauskite šį mygtuką , kad atšauktumė te spausdinimo užduotį bet kada, kai mirksi įspėjimo
: šį mygtuką naudokite norėdami judėti meniu arba sumažinti ekrane rodomą reikšmę.
8
Rodyklė s į dešinę mygtukas
: šį mygtuką naudokite norė dami judė ti meniu arba didinti ekrane rodomą reikšmę.
4 1 skyrius Gaminio pristatymas LTWW
9
Mygtukas Sąranka
10 Šviesos diodo lemputė : šiame gaminyje ši lemputė neveikia.
: šis mygtukas leidžia greitai pasiekti meniu Nustatyti.
Jutiklinio ekrano valdymo skydas
PASTABA: jutiklinio ekrano valdymo skydas yra modelyje spausdintuvas „HP LaserJet Pro 400
M401dn“ ir modelyje spausdintuvas „HP LaserJet Pro 400 M401dw“.
1 Belaidžio tinklo lemputė : rodo, kad į jungtas belaidis tinklas. Lemputė mirksi, kai gaminys bando prisijungti prie belaidžio tinklo
(tai į manoma tik modelyje spausdintuvas „HP LaserJet Pro 400 M401dw“).
2 Jutiklinis ekranas
3 Šviesinis perspė jimo signalas: rodo, kad kilo su gaminiu susijusių nesklandumų
4 Parengties indikatorius: rodo, kad gaminys parengtas
5 Pagalbos mygtukas ir lemputė : suteikia prieigą prie valdymo skydo pagalbos sistemos
6R o d y k lės į dešinę mygtukas ir lemputė: perkelia žymiklį į dešinę arba perkelia rodomą vaizdą į kitą ekraną
PASTABA: šis mygtukas švieč ia tik tada, kai šia funkcija galima naudotis dabartiniame ekrane.
7 Atšaukimo mygtukas ir lemputė : išvalo nustatymus, atšaukia dabartinę užduotį arba išeina iš dabartinio ekrano
PASTABA: šis mygtukas švieč ia tik tada, kai šia funkcija galima naudotis dabartiniame ekrane.
8 Mygtukas atgal ir lemputė : grąžina į ankstesnį ekraną
PASTABA: šis mygtukas švieč ia tik tada, kai šia funkcija galima naudotis dabartiniame ekrane.
9R o d y k lės į kairę mygtukas ir lemputė: perkelia žymiklį į kairę
PASTABA: šis mygtukas švieč ia tik tada, kai šia funkcija galima naudotis dabartiniame ekrane.
10 Pradinio ekrano mygtukas ir lemputė : suteikia prieigą prie pradinio ekrano
LTWW
Gaminio išvaizda
5
Jutiklinio ekrano pradinis ekranas
PASTABA: jutiklinio ekrano valdymo skydas yra modelyje spausdintuvas „HP LaserJet Pro 400
M401dn“ ir modelyje spausdintuvas „HP LaserJet Pro 400 M401dw“.
Pradiniame ekrane suteikiama prieiga prie gaminio funkcijų , be to, rodoma gaminio būsena.
PASTABA: pradiniame ekrane rodomos funkcijos priklauso nuo gaminio konfigū racijos. Be to, kai
kurių kalbų atveju gali bū ti kitoks išdė stymas.
1
2
3
4
5
6
7M y g t u k a s Programos: leidžia pasiekti meniu Programos , kad būtų galima spausinti tiesiai iš interneto programų,
Mygtukas Interneto paslaugos
„HP ePrint“ – tai į rankis, leidžiantis spausdinti dokumentus iš bet kokio prietaiso, kuriame prieinamas el. paštas,
išsiunč iant juos gaminio el. pašto adresu.
Mygtukas Sąranka
Mygtukas Belaidis ryšys
modelyje spausdintuvas „HP LaserJet Pro 400 M401dw“)
PASTABA: jums prisijungus prie belaidžio tinklo, ši piktograma pavirsta į signalo stiprumą rodanč ias juosteles.
Tinklo
Pro 400 M401n“, spausdintuvas „HP LaserJet Pro 400 M401dn“ ir spausdintuvas „HP LaserJet Pro 400
M401dw“). Iš tinklo nustatymų ekrano galite išspausdinti puslapį Network Summary (tinklo
apibendrinimas) .
Mygtukas Informacija
išspausdinti puslapį Configuration Report (konfig ūracijos ataskaita) .
Mygtukas Eksploatacinė s medžiagos
eksploatacinių medžiagų bū senos santraukos ekrano galite išspausdinti puslapį Eksploatacini ų medžiag ų
b ū sena .
kurias atsisiuntė te iš „HP ePrintCenter“ svetainės
mygtukas: leidžia pasiekti tinklo nustatymus ir informaciją (tik modeliuose Spausdintuvas „HP LaserJet
: leidžia pasiekti pagrindinius meniu
: leidžia greitai pasiekti HP interneto paslaugų funkcijas, į skaitant „HP ePrint“
: leidžia pasiekti Belaidžio ryšio meniu belaidžio ryšio būsenos informaciją (tik
: leidžia peržiūrė ti gaminio bū senos informaciją . Iš bū senos santraukos ekrano galite
: informacijai apie eksploatacinių medžiagų būseną gauti. Iš
www.hpeprintcenter.com
8 Gaminio būsena
9M y g t u k a s USB: leidžia pasiekti meniu USB „Flash“ atmintinė
6 1 skyrius Gaminio pristatymas LTWW
Gaminio ataskaitų spausdinimas
Gaminio ataskaitos laikomos gaminio atmintyje. Šie puslapiai padeda diagnozuoti ir sprę sti su
gaminiu iškilusias problemas.
PASTABA: jei gaminio kalba nebuvo tinkamai sukonfigūruota į diegimo metu, galite nustatyti kalb ą
rankiniu bū du, tuomet informaciniai puslapiai bus spausdinami viena iš palaikomų kalbų . Kalbas
keiskite meniu System Setup (sistemos sąranka) valdymo skyde arba integruotame interneto
serveryje.
Iš meniu Ataskaitos galite išspausdinti kelis informacinius puslapius apie gaminį.
Meniu elementas Aprašas
Bandomasis puslapis Išspausdinamas puslapis, kuris parodo spausdinimo kokybę
Menu Structure (meniu structure) Išspausdinama valdymo skydo meniu išdė stymo schema. Pateikiami kiekvieno
meniu suaktyvinti nustatymai.
Configuration Report
(konfigū racijos ataskaita)
Eksploatacinių medžiagų bū sena Išspausdinama kiekvienos dažų kasetė s bū sena, į skaitant tokią informaciją:
Network Summary (tinklo
ap
ibendrinimas)
Panaudojimo puslapis Išspausdinamas puslapis, kuriame pateikiami PCL puslapiai, PCL 6 puslapiai, PS
PCL šriftų sąrašas Išspausdinamas visų įdiegt ų PCL šriftų s ąrašas.
PS šriftų sąrašas Išspausdinamas visų įdiegt ų „PostScript“ (PS) šriftų s ąrašas
PCL6 šriftų sąrašas Išspausdinamas visų įdiegt ų PCL6 šriftų s ąrašas.
Išspausdina visų gaminio nustatymų sąrašą. Į traukiama informacija apie tinklą , kai
gaminys prijungtas prie tinklo.
Apytikrė likusios kasetė s eksploatavimo trukmės procentinė reikšmė
●
Apytikris likusių puslapių skaičius
●
HP dažų kasetė s dalies numeris
●
Išspausdintų puslapių skaič ius
●
Informacija apie naujų HP dažų kasečių užsakymą ir panaudotų HP dažų
●
kasečių perdirbimą
Išspausdinamas visų gaminio tinklo nustatymų sąrašas (visuose modeliuos, išskyrus
spausdintuvą „HP LaserJet Pro 400 M401a“ ir spausdintuvą „HP LaserJet Pro 400
M401d“).
puslapiai, puslapiai, kurie gaminyje užstrigo arba buvo netinkamai tiekiami,
vienspalviai (nespalvoti) arba spalvoti puslapiai; ir praneša puslapių skaičių
LTWW
Service Page (techninės
priežiū ros puslapis)
Išspausdinama aptarnavimo ataskaita
Gaminio ataskaitų spausdinimas
7
Gaminio ataskaitų spausdinimas iš skystakristalio ekrano
valdymo skydo
1. Gaminio valdymo skyde paspauskite mygtuką Gerai , kad atidarytumė te meniu.
2. Atidarykite meniu Ataskaitos.
3. Pasirinkite ataskaitą , kurią norite spausdinti, tada paspauskite mygtuką Gerai , kad
išspausdintumė te ataskaitą.
Gaminio ataskaitų spausdinimas iš jutiklinio ekrano valdymo
skydo
1.
Pradiniame gaminio valdymo skydo ekrane bakstelė kite mygtuką Sąranka
2. Bakstelė kite mygtuką Ataskaitos.
3. Bakstelė kite ataskaitos, kurią norite spausdinti, pavadinimą.
Atsisakymas bendrai naudoti spausdintuvą
HP neteikia galimybė s dirbti lygiaverč io tarptinklinio ryšio tinkle, nes tai yra ne HP spaudintuvo
tvarkyklių , o „Microsoft“ operacinių sistemų funkcija. Eikite į „Microsoft“ adresu
www.microsoft.com.
.
8 1 skyrius Gaminio pristatymas LTWW
2 Popieriaus dėklas
Palaikomi popieriaus formatai
●
Palaikomi popieriaus formatai
●
Popieriaus įdė jimas į į vesties dė klus
●
LTWW 9
Palaikomi popieriaus formatai
Šiame gaminyje palaikomi įvairū s popieriaus formatai, jis pritaikytas į vairioms laikmenoms.
PASTABA: Kad gautumė te geriausius rezultatus, prieš spausdindami spausdintuvo tvarkykl ėje
pasirinkite tinkamo formato ir tipo popierių.
2-1 Lentelė Palaikomi popieriaus ir spausdinimo laikmenų formatai
Formatas ir matmenys 1 dė klas 2 dėklas Pasirenkamas
500 lapų 3 dėklas
„Letter“
216 x 279 mm
„Legal“
216 x 356 mm
A4
210 x 297 mm
A5
148 x 210 mm
A6
105 x 148 mm
B5 (JIS)
182 x 257 mm
Dvipusio
spausdinimo
į renginys (tik
dvipusiuose
modeliuose)
„Executive“
184 x 267 mm
„Postcard (JIS)“
100 x 148 mm
„Double Postcard (JIS)“
148 x 200 mm
16K
184 x 260 mm
16K
195 x 270 mm
16K
197 x 273 mm
10 2 skyrius Popieriaus dėklas LTWW
2-1 Lentelė Palaikomi popieriaus ir spausdinimo laikmenų formatai (tęsinys)
Formatas ir matmenys 1 dė klas 2 dėklas Pasirenkamas
500 lapų 3 dėklas
8,5 x 13
216 x 330 mm
„Envelope Commercial #10“
105 x 241 mm
„Envelope B5 ISO“
176 x 250 mm
„Envelope C5 ISO“
162 x 229 mm
„Envelope DL ISO“
110 x 220 mm
„Envelope Monarch“
98 x 191 mm
Dvipusio
spausdinimo
į renginys (tik
dvipusiuose
modeliuose)
Pasirinktinis
nuo 76 x 127 mm iki 216 x 356 mm
LTWW
Palaikomi popieriaus formatai
11
Palaikomi popieriaus formatai
Visą są rašą konkrečių firminių HP popieriaus tipų , palaikomų šiame spausdintuve, žr. www.hp.com/
support/ljm401series.
Popieriaus tipas (derinimo
pultas)
„PLAIN“ (paprastas) 75–95G„Plain“ (paprastas)
Popierius „HP EcoSMART
Lite“
„LIGHT“ (LENGVAS) 60-74G„Light“ (lengvas) 60-74 G
„MID-WEIGHT“ 96-110 G „Mid-weight“ (vidut. svorio)
„HEAVY“ (SUNKUS) 111–
130 G
„EXTRA HEAVY“ (YPAČ
SUNKUS) 131–175 G
„TRANSPARENCY“
(SKAIDRĖ S)
Popieriaus tipas
(spausdinimo tvarkyklė)
Popierius „HP EcoSMART
Lite“
„Heavy“ (sunkus) 111–130
G
„Extra heavy“ (ypač
sunkus) 131–175 G
„Monochrome Laser
Transparency“ (vienspalvės
skaidrė s lazeriniams
spausdintuvams)
1 dė klas 2 dėklas Pasirinktina
s 500 lapų 3
dė klas
Dvipusio
spausdinimo
į renginys
(tik
dvipusiuose
modeliuose)
„LABELS“ (ETIKET ĖS) „Labels“ (etiket ės)
„LETTERHEAD“ (FIRMINIAI
BLANKAI)
„PREPRINTED“ (IŠANKSTINĖS
FORMOS)
„PREPUNCHED“
(PERFORUOTAS)
„COLOR“ (SPALVOTAS) „Colored“ (spalvotas)
„ROUGH“ (ŠIURKŠTUS) „Rough“ (šiurkštus)
„BOND“ (SURIŠTAS) „Bond“ (surištas)
„RECYCLED“ (PERDIRBTAS) „Recycled“ (perdirbtas)
„ENVELOPE“ (VOKAS) „Envelope“ (vokas)
„Letterhead“ (firminiai
blankai)
„Preprinted“ (išankstinės
formos)
„Prepunched“ (perforuotas)
12 2 skyrius Popieriaus dėklas LTWW
Popieriaus įdė jimas į į vesties dė klus
Popieriaus įdė jimas į 1 dė klą
1. Atidarykite 1 dėkl ą ir nutraukite dėklo
prailginimą nuo gaminio.
2. Jeigu popieriaus lapas ilgas, atlenkite
ilgintuvą , kuris padė s išlaikyti popierių dė kle.
LTWW
Popieriaus įdė jimas į į vesties dė klus
13
3. Įdė kite popieriaus šū snį į 1 dė klą ir pastumkite
popieriaus kreiptuvus taip, kad jie priglustų
prie lapų.
4. Kiškite popieriaus šūsnį į d ėkl ą tol, kol jis l įs.
Popieriaus įdė jimas į 2 dė klą
1. Ištraukite dėkl ą iš gaminio.
14 2 skyrius Popieriaus dėklas LTWW
2. Atidarykite popieriaus ilgio ir pločio
kreiptuvus, už mėlynų ąselių stumdami į išorę.
3. Kad įdė tum ė te „Legal“ formato popieriaus,
ištieskite dėklą , spausdami atidarymo
mygtuką , esantį dė klo gale, į vidų ir traukdami
užpakalinę dė klo pusę į išorę.
PASTABA: Įdė jus „Legal“ formato
popieriaus dė klas ištraukiamas iš gaminio
priekinės dalies maždaug per 70 mm
4. Į dė klą į dė kite popieriaus ir į sitikinkite, kad jis
plokšč ias visuose keturiuose kampuose. Ploč io
ir ilgio kreiptuvus slinkite tol, kol jie lies
popierių.
LTWW
Popieriaus įdė jimas į į vesties dė klus
15
5. Paspauskite popierių , kad popieriaus š ūsnis
bū tų po popieriaus ribojimo ą selė mis,
esanč iomis ant dė klo krašto ir gale.
6. Įstumkite dė klą į gaminį .
Į dė jimas į papildomą 3 d ėklą
1. Ištraukite dėkl ą iš gaminio.
16 2 skyrius Popieriaus dėklas LTWW
2. Atidarykite popieriaus ilgio ir pločio
kreiptuvus, už mėlynų ąselių stumdami į išorę.
3. Kad įdė tum ė te „Legal“ formato popieriaus,
ištieskite dėklą , spausdami atidarymo
mygtuką , esantį dė klo gale, į vidų ir traukdami
užpakalinę dė klo pusę į išorę.
PASTABA: Įdė jus „Legal“ formato
popieriaus dė klas ištraukiamas iš gaminio
priekinės dalies maždaug per 70 mm
4. Į dė klą į dė kite popieriaus ir į sitikinkite, kad jis
plokšč ias visuose keturiuose kampuose. Ploč io
ir ilgio kreiptuvus slinkite tol, kol jie lies
popierių.
LTWW
Popieriaus įdė jimas į į vesties dė klus
17
5. Paspauskite popierių , kad popieriaus š ūsnis
atsidurtų po popieriaus ribojimo ąselėmis,
esanč iomis užpakalinė je dė klo pusė je.
6. Įstumkite dė klą į gaminį .
18 2 skyrius Popieriaus dėklas LTWW