HP LaserJet M377 User's Guide [bg]

Color LaserJet Pro MFP M377
Ръководство за потребителя
M377dw
www.hp.com/support/colorljM377MFP
HP Color LaserJet Pro MFP M377
Ръководство за потребителя
Авторски права и лиценз
© Copyright 2015 HP Development Company, L.P.
Възпроизвеждане, адаптация или превод без предварително писмено разрешение е забранено, освен каквото е разрешено според авторските права.
Информацията, която се съдържа вътре е обект на промяна без забележка.
Единствените гаранции на продуктите HP и услуги са посочени в дадените декларации за гаранция, придружаващи такива продукти и услуги. Нищо в тях не тр бъ
де тълкувано като съставна част на
ябва да
допълнителна гаранция. HP не носят отговорност за технически или редакторски грешки или съдържащи се вътре пропуски.
Edition 2, 3/2019
Търговски марки
®
, Adobe Photoshop®, Acrobat® и
Adobe PostScript
®
са търговски марки на Adobe
Systems Incorporated.
Apple и логото на Apple са търговски марки
на Apple Computer, Inc., регистрирани в САЩ и други страни/региони. iPod е търговска марка на Apple Computer, Inc. iPod се използва само с юридическа цел или за копиране, упълномощено от притежателя на правата. Не крадете музика.
OS X е търговска марка на Apple Inc., регистрирана в САЩ и други страни.
AirPrint е търговска марка на Appl
e Inc.,
регистрирана в САЩ и други страни.
iPad е търговска марка на Apple Inc., регистрирана в САЩ и други страни.
iPod е търговска марка на Apple Inc., регистрирана в САЩ и други страни.
iPhone е търговска марка на Apple Inc., регистрирана в САЩ и други страни.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP и Windows Vista® са регистрирани в САЩ търговски марки на Microsoft Corporation.
®
е регистрирана търговска марка на The
UNIX Open Group.
Съдържание
1 Преглед на продукта ................................................................................................................................... 1
Изгледи на устройството ..................................................................................................................................... 2
Принтер – изглед отпред .................................................................................................................. 2
Принтер – изглед отзад ..................................................................................................................... 3
Изглед на контролния панел ............................................................................................................ 3
Оформление на началния екран ................................................................................... 4
Как да използвате контролния панел на сензорния екран ........................................ 5
Спецификации на продукта ................................................................................................................................ 6
Технически спецификации ............................................................................................................... 6
Поддържани операционни системи ................................................................................................ 7
Мобилни решения за печат .............................................................................................................. 9
Размери на принтера ....................................................................................................................... 10
Консумирана мощност, електрически спецификации и акустично из
Диапазон на работна среда ............................................................................................................ 11
Настройка на хардуера и инсталиране на софтуера на принтера ............................................................... 12
лъчване ........................ 1
1
2 Тави за хартия ............................................................................................................................................ 13
Заредете хартия в тава 1 (универсална тава) ................................................................................................. 14
Въведение ........................................................................................................................................ 14
Заредете хартия в тава 1 (универсална тава) .............................................................................. 14
Ориентация на хартията в тава 1 ................................................................................................... 15
Заредете хартия в Тава 2 .................................................................................................................................. 17
Въведение ........................................................................................................................................ 17
Заредете хартия в Тава 2 ................................................................................................................ 17
Ориентация на хартията в Тава
Зареждане и печат на пликове ......................................................................................................................... 21
Въведение ........................................................................................................................................ 21
Печат на пликове ............................................................................................................................. 21
Ориентация на плика ...................................................................................................................... 22
BGWW iii
2 .................................................................................................. 19
3 Консумативи, аксесоари и части ................................................................................................................. 23
Поръчване на консумативи, принадлежности и части .................................................................................. 24
Поръчване ........................................................................................................................................ 24
Консумативи и принадлежности ................................................................................................... 24
Части за самостоятелен ремонт от клиента .................................................................................. 25
Смяна на тонер касетите ................................................................................................................................... 26
Въведение ........................................................................................................................................ 26
Премахване и подмяна на тонер касети ....................................................................................... 27
4 Печат ......................................................................................................................................................... 33
Задания за печат (Windows) .............................................................................................................................. 34
Как се печата (Windows) .................................................................................................................. 34
Автоматичен двустранен печат (Windows) ................................................................................... 36
Ръчен двустранен печат (Windows) ............................................................................................... 36
Отпечатване на няколко стр
Избор на вида на хартията (Windows) ........................................................................................... 37
Допълнителни задачи за печат ..................................................................................................... 38
Задания за печат (OS X) ..................................................................................................................................... 39
Как се печата (Mac OS X) .................................................................................................................. 39
Автоматичен двустранен печат (Mac OS X) ................................................................................... 39
Ръчен двустранен печат (Mac OS X) ............................................................................................... 39
Отпечатване на няколко страници на лист (Mac OS X) ................................................................ 40
Избор на вида хартия (Mac OS X) .................................................................................................... 40
Допълнителни задачи за печат ..................................................................................................... 41
Съхранение на задания за печат в продукта за по-късно отпечатване или п
Въведение ........................................................................................................................................ 42
Преди да започнете ......................................................................................................................... 42
Настройка на принтера за съхранение на задания ...................................................................... 42
Стъпка едно: Инсталиране на USB устройството за съхранение ............................. 42
Стъпка две: Актуализиране на драйвера за печат .................................................... 43
Създаване на съхранено задание (Windows) ................................................................................ 43
Отпечатване на съхранено задание .............................................................................................. 45
Изтриване на съхранено задание .................................................................................................. 45
Мобилен печат ................................................................................................................................................... 47
Въведение ........................................................................................................................................ 47
Wi-Fi Direct (само за безжични модели) ......................................................................................... 47
Разрешете или заб
Промяна на името на Wi-Fi Direct на принтера ........................................................... 48
HP ePrint чрез имейл ........................................................................................................................ 48
Софтуер HP ePrint ............................................................................................................................ 49
AirPrint ............................................................................................................................................... 50
аници на ли
ранете Wi-F
ст (Windows) ................................................................ 37
оверителен пе
i Direct ........................................................................ 47
чат ............. 42
iv BGWW
Вградена функция за печат на Android ......................................................................................... 50
Директен печат от USB устройство .................................................................................................................. 51
Въведение ........................................................................................................................................ 51
Стъпка едно: Достъп до USB файлове на принтера .................................................................... 51
Стъпка две: Печатане на документи през USB ............................................................................. 51
Първа опция: Print Documents (Печат на документи) ............................................... 51
Втора опция: Print photos (Отпечатване на снимки) .................................................. 52
5 Копиране ................................................................................................................................................... 53
Създаване на копие ........................................................................................................................................... 54
Копиране от двете страни (двустранно) ......................................................................................................... 55
Ръчно копиране от двете страни ................................................................................................... 55
Допълнителни задачи за копиране .....
6 Сканиране .................................................................................................................................................. 57
Сканиране чрез използване на софтуер HP Scan (Windows) .......................................................................... 58
Сканиране чрез използване на програмата HP Scan (OS X) ............................................................................ 59
Сканиране към USB флаш устройство ............................................................................................................. 60
Настройка на функцията Scan to Network Folder (Сканиране в мрежова папка) ........................................ 61
Въведение ........................................................................................................................................ 61
Преди да започнете ......................................................................................................................... 61
Първи начин: Използвайте съветника Scan to E-Mail (Windows) ................................................ 61
Втори начин: Настройте функцията за сканиране към мрежова папка чрез HP вграден
уеб сървър (Windows) ...................................................................................................................... 63
Стъпка едно: Достъп до вг
Стъпка две: Конфигуриране на функцията Scan to Network Folder (Сканиране
в мрежова папка) .......................................................................................................... 64
Настройка на функцията за сканиране към имейл на Mac .......................................................... 65
Стъпка едно: Достъп до вградения уеб сървър на НР (EWS) .................................... 65
Стъпка две: Конфигуриране на функцията Scan to Network Folder (Сканиране
в мрежова папка) .......................................................................................................... 66
Сканиране към мрежова папка ........................................................................................................................ 68
Настройка на функцията Scan to E-mail (Сканиране към имейл) ................................................................. 69
Въведение ........................................................................................................................................ 69
Преди да започнете ......................................................................................................................... 69
Първи начин: Използвайте Scan to E-mail Wizard (Съветник за сканиране към имейл)
(Windows) .......................................................................................................................................... 70
............................................................................................................ 56
радения уеб сър
Първи начин: Използвайте уеб браузър, за да отворите вградения
уеб сървър (EWS) на HP .............................................................................. 65
Втори начин: Използвайте инструмента на HP за отваряне на HP вградения уе
вър (EWS) ...................................................................... 66
б сър
вър на НР (EWS) .................................... 64
BGWW v
Втори начин: Настройте функцията за сканиране към имейл чрез HP вграден уеб
сървър (Windows) ............................................................................................................................ 71
Стъпка едно: Достъп до вградения уеб сървър на НР (EWS) .................................... 71
Стъпка две: Конфигуриране на функцията Scan to E-mail (Сканиране към
имейл) ............................................................................................................................. 71
Стъпка три: Добавяне на контакти към книгата с имейл адреси ............................. 73
Четвърта стъпка: Конфигуриране на опции за имейл по подразбиране ................ 74
Настройка на функцията Scan to E-mail (Ск
Стъпка едно: Достъп до вградения уеб сървър на НР (EWS) .................................... 74
Първи начин: Използвайте уеб браузър, за да отворите вградения
уеб сървър (EWS) на HP .............................................................................. 75
Втори начин: Използвайте инструмента на HP за отваряне на HP
вградения уеб сървър (EWS) ...................................................................... 75
Стъпка две: Конфигуриране на функцията Scan to E-mail (Сканиране към
имейл) ............................................................................................................................. 75
Стъпка три: Добавяне на контакти към книгата с им
Четвърта стъпка: Конфигуриране на опции за имейл по подразбиране ................ 77
Сканиране в имейл ............................................................................................................................................. 79
Допълнителни задачи за сканиране ................................................................................................................ 80
иране към имейл) на Mac ................................... 74
ан
ейл адр
еси ............................. 77
7 Управление на продукта ............................................................................................................................ 81
Използвайте приложенията на HP Web Services (Уеб услуги на HP) ............................................................. 82
Смяна на типа връзка на продукта (Windows) ................................................................................................ 83
Разширена конфигурация с HP вграден уеб сървър (EWS) и HP Device Toolbox (Инструменти за HP
устройства) (Windows) ....................................................................................................................................... 84
Разширена конфигурация с HP Utility за OS X ................................................................................................. 88
Отваряне на H
Функции на HP Utility ....................................................................................................................... 88
Конфигуриране на настройките на IP мрежа .................................................................................................. 90
Въведение ........................................................................................................................................ 90
Ограничена гаранция при споделяне на принтер ........................................................................ 90
Преглед или промяна на мрежови настройки .............................................................................. 90
Преименуване на принтера в мрежата ......................................................................................... 91
Ръчно конфигуриране на параметрите на IPv4 TCP/IP от контролния панел ........................... 91
Настройки на скоростта на връзката и режим дуплекс .............................................................. 92
Защитни функции на устройството ................................................................................................................. 93
Въведение ........................................................................................................................................ 93
Настройте ил
Настройки за пестене на енергия ..................................................................................................................... 94
Въведение ........................................................................................................................................ 94
Печат с EconoMode ........................................................................................................................... 94
Utility ...................................................................................................................... 88
P
роменете системната парола с помощта на вградения уеб сървър .............. 93
и п
vi BGWW
Конфигуриране на настройката за заспиване/автоматично изключване ................................ 94
Настройте забавянето на Shut Down After (Изключване след) и конфигурирайте
принтера да използва 1 ват или по-малко енергия ..................................................................... 95
Конфигуриране на настройката Delay Shut Down (Забавено изключване) ............................... 95
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................. 97
Актуализиране на фърмуера ............................................................................................................................ 98
Първи метод: Актуализация на фърмуера чрез използване на контролния панел ................. 98
Втори метод: Актуализация на фърмуера чрез Firmware Update Utility (Инструмент за актуализация на фърмуера) .
8 Решаване на проблеми ............................................................................................................................. 101
Поддръжка на потребителя ........................................................................................................................... 102
Система за помощ от контролния панел ....................................................................................................... 103
Възстановете фабричните стойности ............................................................................................................ 104
Съобщението „Cartridge is low" (Касетата е с ниско ниво) или „Cartridge is very low" (Касетата е с
много ниско ниво) ще се изведе на контролния панел на принтера. ........................................................ 105
Промяна на настройките за „много ниско ниво“ ........................................................................ 105
Order supplies (Поръчайте консумативи) .................................................................................... 106
Продуктът не поема хартия ил
Въведение ...................................................................................................................................... 107
Принтерът не поема хартия ......................................................................................................... 107
Принтерът поема няколко листа хартия .................................................................................... 109
Подаващото устройство се появяват засядания, изкривява или взима няколко листа
хартия ............................................................................................................................................. 113
Почистване на придърпващите ролки и разделителната подложка на подаващото
устройство ...................................................................................................................................... 113
Изчистване на засядания на хартия ............................................................................................................... 115
Въведение ...................................................................................................................................... 115
Хартията засяда често или многократно? .................................................................................. 115
Местоположения на заседналата харт
Изчистване на заседнала хартия в подаващото устройство .................................................... 116
Почистване на заседнала хартия в Тава 1 .................................................................................. 119
Почистване на заседнала хартия в Тава 2 .................................................................................. 121
Изчистете заседналата хартия в задната вратичка и от областта на фюзера ....................... 123
Изчистване на заседнала хартия в изходното отделение ........................................................ 124
Почистване на засядания в дуплексера (само при моделите с дуплекс) ................................ 125
Подобряване на качеството на печа
Въведение ...................................................................................................................................... 127
Печатайте от друга софтуерна програма ................................................................................... 127
Проверка на настройката за тип хартия на заданието за печат .............................................. 127
Проверка на настройката за вида на хартията (Windows) ...................................... 127
дава грешно ....................................................................................... 107
и я по
т ............................................................................................................ 127
.................................................................................................... 98
......
................................................................................. 116
ия ..
BGWW vii
Проверка на вида хартия (Mac OS X) ......................................................................... 128
Проверка на състоянието на тонер касетата ............................................................................. 128
Почистване на продукта ............................................................................................................... 129
Печат на почистваща страница ................................................................................. 129
Проверете стъклото на скенера за замърсяване и петна. ...................................... 129
Визуална проверка на тонер касетата ........................................................................................ 129
Проверка на хартията и средата за печат .................................................................................. 130
Стъпка едно: Използване на хартия, която отговаря на спецификациите на
HP .................................................................................................................................. 130
Стъпка две: Проверка на ок
Стъпка три: Настройка на подравняването на отделните тави ............................. 130
Регулиране на настройките за цвят (Windows) .......................................................................... 131
Калибриране на принтера за подравняване на цветовете ....................................................... 132
Проверка на настройката за EconoMode ..................................................................................... 133
Опитайте друг драйвер за печат .................................................................................................. 133
Подобряване на качеството на изображенията при копиране и сканиране ............................................ 135
Въведение ...................................................................................................................................... 135
Проверете стъклото на скенера за замърсяване и петна. ........................................................ 135
Елиминирайте ли
Проверка на настройките на хартията ........................................................................................ 136
Проверка на настройките за коригиране на изображението ................................................... 136
Оптимизиране за текст или снимки ............................................................................................. 137
Проверка на разделителна способност на скенера и настройките на цветовете на
компютъра ..................................................................................................................................... 137
Насоки за разделителна способност и цвят ............................................................. 138
Цвят .............................................................................................................................. 138
Копиране от край до край ............................................................................................................ 139
Почистване на п
устройство ...................................................................................................................................... 139
Разрешаване на проблеми с кабелната мрежа ............................................................................................ 141
Въведение ...................................................................................................................................... 141
Лоша физическа връзка ............................................................................................................... 141
Компютърът използва грешен IP адрес за принтера ................................................................ 141
Компютърът не може да комуникира с принтера ..................................................................... 141
Принтерът използва неправилни настройки за връзка и дуплекс за мрежата ...................... 142
Нови приложни програми може да са довели до проблеми със съ
Вашият компютър или работна станция са неправилно настроени ........................................ 142
Принтерът е забранен или други мрежови настройки са неправилни .................................... 142
Разрешаване на проблеми с безжичната мрежа ......................................................................................... 143
Въведение ...................................................................................................................................... 143
Контролен списък за безжично свързване ................................................................................. 143
те или ивиците, когато използвате подаващото устройство ............... 136
нии
ридърпващите рол
олната ср
ки и разделителната подложка на подаващото
еда ................................................................ 130
местимостта ................. 142
в
viii BGWW
Принтерът не печата след завършване на конфигурирането на безжичната връзка .......... 144
Принтерът не печата, а на компютъра е инсталирана защитна стена на трета страна. ....... 144
Безжичната връзка не работи след преместване на безжичния рутер или принтера .......... 144
Към безжичния принтер не могат да се свържат повече компютри ....................................... 145
Безжичният принтер губи комуникация при свързване към VPN ............................................ 145
Мреж
ата не се показва в списъка на безжичните мрежи ......................................................... 145
Безжичната мрежа не работи ...................................................................................................... 145
Изпълнение на диагностичен тест на безжичната мрежа ........................................................ 146
Намаляване на електромагнитните смущения в безжичната мрежа ...................................... 146
Азбучен указател ........................................................................................................................................ 147
BGWW ix
x BGWW
1 Преглед на продукта
Изгледи на устройството
Спецификации на продукта
Настройка на хардуера и инсталиране на софтуера на принтера
За повече информация:
Следната информация е валидна към момента на публикуване. За актуална информация вижте
www.hp.com/support/colorljM377MFP.
Цялостната помощ на HP за вашия принтер включва следната информация:
Инсталиране и конфигуриране
Изучаване и използване
Решаване на проблеми
Изтеглете актуализации за софтуера и фърмуера
Присъединете се към форуми за поддръжка
Намерете нормативна информация и информация за гаранцията
BGWW 1

Изгледи на устройството

Принтер – изглед отпред

Принтер – изглед отзад
Изглед на контролния панел
Принтер – изглед отпред
1
2
11
10
9
3
8
7
6
5
4
1 Скенер
2 Подаващо устройство
3 Нормативен етикет (вътрешната страна на предната вратичка)
4 Тава 2
5 Тава 1
6 Бутон за включване/изключване на захранването
7 Предна вратичка (предоставя достъп до тонер касетата)
8 Разширение на изходна касета
9 Изходна касета
10 Директен печат и сканиране от USB порт (за отпечатване и сканиране без компютър)
но гледане)
11 Контролен панел със сензорен екран (накланя се за по-ле
2 Глава 1 Преглед на продукта BGWW
с

Принтер – изглед отзад

6
5
1 Бутон за освобождаване на предната вратичка
2USB порт за съхраняване на задания
1
2
3
4
3USB порт за директна връзка към компютър
4 Ethernet порт
5 Вратичка за дуплексно устройство (предоставя достъп до засядания)
6 Връзка към захранването

Изглед на контролния панел

1
2
345
1 Сензорен екран Предоставя достъп до менюта, анимирана помощ и
информация за принтера.
BGWW Изгледи на устройството 3
2 Индикатор на екрана за началната страница Дисплеят показва кой начален екран показва в момента
3 Бутон Помощ Дава достъп до системата за помощ в контролния панел
4 Бутон Начало Предоставя достъп до началния екран
5 Бутон назад Връща към предишния екран
ЗАБЕЛЕЖКА: Въпреки че контролният панел няма стандартен бутон Cancel (Отмяна), при много
процеси на принтера на сензорния екран се появява бутонът Cancel (Отмяна). Това позволява на потребителите да отменят процес, преди принтерът да го извърши.
Оформление на началния екран
Началният екран предоставя достъп до функциите на принтера и показва текущото му състояние.
Върнете се в начален екран по всяко време чрез докосване на бутона Home (Начало) на контролния панел на принтера.
ЗАБЕЛЕЖКА: Наличните функции на началния екран може да са различни в зависимост от
конфигурацията на принтера.
контролният панел.
1
2
10 8 7 6 59 4 3
1 Бутон Reset (Нулиране) Докоснете този бутон, за да нулирате всякакви временни настройки на задачи до
настройките по подразбиране на принтера.
2 Бутон за информация
относно свързването
3
Бутон Setup (Настройка)
Докоснете този бутон, за да отворите менюто Connection Information (Информация относно свързването), което предоставя информация за мрежата. Бутонът се появява или като икона
на кабелна мрежа
мрежа, към която принтерът е свързан.
Докоснете този бутон, за да отворите менюто Setup (Настройка).
, или като икона за безжична мрежа в зависимост от типа
4
Бутон за приложения
5
Бутон Supplies (Консумативи)
6 Бутон USB
Докоснете този бутон, за да отворите менюто Apps (Приложения) за директен печат от избрани уеб приложения.
Докоснете този бутон, за да прегледате информацията за състоянието на консумативите.
Докоснете този бутон, за да отворите менюто USB Flash Drive (USB флаш памет).
4 Глава 1 Преглед на продукта BGWW
7 Бутон за сканиране Докоснете този бутон, за да отворите функциите за сканиране:
Scan to USB Drive (Сканиране към USB устройство)
Scan to Network Folder (Сканиране към мрежова папка)
Scan to E-mail (Сканиране към имейл)
8 Бутон зa задания
9
Бутон за копиране
10 Състояние на принтера Тази област на екрана предоставя информация за цялостното състояние на принтера.
Докоснете този бутон, за да отворите функцията за запаметени задания.
Докоснете този бутон, за да отворите функцията за копиране.
Как да използвате контролния панел на сензорния екран
Извършете следните действия, за да използвате контролния панел на сензорния екран на принтера.
Действие Описание Пример
Докоснете
Плъзнете
Докоснете елемент на екрана, за да изберете този елемент или да отворите това меню. Освен това, когато превъртате надолу през менютата, кратко докоснете екрана, за да спрете превъртането.
Докоснете екрана и след това придвижете пръста хоризонтално, за да придвижите екрана настрани.
Докоснете бутона Setup (Настройка) да отворите менюто Setup (Настройка).
Плъзнете началния екран, за да получите достъп до бутона Setup (Настройка)
.
, за
Превъртане
Докоснете екрана и след това, без да вдигате пръста, придвижете пръста вертикално, за да преместите екрана.
Превъртете през менюто Setup (Настройка).
BGWW Изгледи на устройството 5
Спецификации на продукта
ВАЖНО: Следните спецификации са точни към датата на публикация, но подлежат на промяна. За
актуална информация вж.
Технически спецификации
Поддържани операционни системи
Мобилни решения за печат
Размери на принтера
Консумирана мощност, електрически спецификации и акустично излъчване
Диапазон на работна среда
Технически спецификации
www.hp.com/support/colorljM377MFP.
Име на модела
Номер на продукта
Боравене с хартията Универсална тава за 50 листа (тава 1)
Тава 2 (капацитет 250 листа)
Автоматичен двустранен печат
Свързване 10/100/1000 Ethernet LAN връзка с IPv4 и IPv6
Високоскоростно USB 2.0
Сървър за печат за свързаност на безжична
Директен печат от USB порт
Wi-Fi Direct за директно безжично отпечатване
Контролен панел за показване и въвеждане
Печат Отпечатва 24 страници в минута (ppm) на размер
Печат от USB устройство (не се изисква
M377dw
мрежа
от мобилни устройства
Контролен панел със сензорен екран
A4 и 25 ppm на хартия с размер Letter
компютър)
M5H23A
Съхранение на задание/печат с ПИН защита
(Изисква 16 GB или по-голям USB диск).
Копиране и сканиране
ЗАБЕЛЕЖКА: Скоростите на
копиране и сканиране подлежат на промяна. За най-актуалната информация отидете на
www.hp.com/support/ colorljM377MFP.
Копира 19 страници в минута (ppm)
Сканира 26 ppm
6 Глава 1 Преглед на продукта BGWW
Име на модела
M377dw
Номер на продукта
Подаващо устройство за 50 страници
Опции Сканиране в E-mail, Сканиране в USB и
Сканиране в Мрежова папка
Поддържани операционни системи
Следната информация се отнася до конкретни за всеки принтер драйвери за печат за Windows PCL 6 и OS X.
Windows: Инсталационната програма за софтуер на HP инсталира драйвери HP PCL.6, HP PCL-6 или HP PCL 6 в зависимост от операционната система Windows, заедно с допълнителен софтуер при използване на пълната инсталационна програма. За повече информация вижте ръководството за инсталиране.
OS X: Този принтер поддържа и работа с компютри с Mac. Изтегляне на HP Easy Start или от или от страницата за поддръжка на печат, след което използвайте HP Easy Start, за да инсталирате драйвера за печат и обслужващата програма на HP. HP Easy Start не е включен в компактдиска в кутията.
1. Отидете на
2. Следвайте предоставените стъпки, за да изтеглите софтуера на принтера.
Linux: За информация и драйвери за принтер за Linux отидете на
index.html.
123.hp.com.
M5H23A
123.hp.com,
hplipopensource.com/hplip-web/
UNIX: За информация и драйвери за принтери за UNIX® отидете на
Операционна система Драйверът за печат е инсталиран Бележки
Windows® XP SP3 или по-нов, 32-битова версия
Windows Vista®, 32-битова
версия
Специфичният за принтера драйвер за печат HP PCL.6 се инсталира за тази операционна система като част от основната инсталация на софтуер. Стандартният инсталатор инсталира само драйвера.
Специфичният за принтера драйвер за печат HP PCL.6 се инсталира за тази операционна система като част от основната инсталация на софтуер. Стандартният инсталатор инсталира само драйвера.
Пълната инсталация на софтуер не се поддържа за тази операционна система.
Microsoft прекрати базовата поддръжка за Windows XP през април 2009 г. HP ще продължи да предоставя възможно най-добра поддръжка за спрените от поддръжка операционни системи XP.
Пълната инсталация на софтуер не се поддържа за тази операционна система.
www.hp.com/go/unixmodelscripts.
BGWW Спецификации на продукта 7
Операционна система Драйверът за печат е инсталиран Бележки
Windows Server 2003 SP2 или по-нов, 32-битова версия
Windows 7 SP1 или по-нов, 32­битова и 64-битова версия
Windows 8, 32-битова и 64- битова версия
Windows 8.1, 32-битова и 64- битова версия
Специфичният за принтера драйвер за печат HP PCL.6 се инсталира за тази операционна система като част от основната инсталация на софтуер. Стандартният инсталатор инсталира само драйвера.
Специфичният за принтера драйвер за принтер HP PCL.6 се инсталира за тази операционна система като част от пълната инсталация на софтуера.
Специфичният за принтера драйвер за печат H инсталира за тази операционна система като част от основната инсталация на софтуер.
Специфичният за принтера драйвер за печат HP PCL-6 се инсталира за тази операционна система като част от основната инсталация на софтуер.
P PCL-6 се
Пълната инсталация на софтуер не се поддържа за тази операционна система.
Използвайте UPD драйвери за 64-битови операционни системи.
Microsoft прекрати базовата поддръжка за Windows
erver 2003 през юли 2010 г. HP ще продължи да
S
предоставя възможно най-добра поддръжка за спрените от поддръжка операционни системи Server
2003.
Поддръжка на Windows 8 RT се предоставя чрез Microsoft IN OS версия 4, 32-битов драйвер.
Поддръжка на Windows 8.1 RT се предоставя чрез Microsoft IN OS версия 4, 32-битов драйвер.
Windows 10, 32-битов битова версия
Windows Server 2008 SP2 32­битова версия
Windows Server 2008 SP2 64­битова версия
Windows Server 2008 R2, SP 1, 64-битова версия
Windows Server 2012, 64-
битова версия
а и 64-
Специфичният за принтера драйвер за печат HP PCL-6 се инсталира за тази операционна система като част от основната инсталация на софтуер.
Специфичният за принтера драйвер за печат HP PCL.6 се инсталира за тази операционна система като част от основната инсталация на софтуер.
Специфичният за принтера драйвер за печат HP PCL 6 се инсталира за тази оп система като част от основната инсталация на софтуера.
Специфичният за принтера драйвер за печат HP PCL 6 се инсталира за тази операционна система като част от основната инсталация на софтуера.
Инсталационната програма не поддържа Windows Server 2012, но специфичните за принтера драйвери за печат HP PCL 6 и HP PCL-6 го поддържат.
ерационна
Изтеглете драйвера HP PCL 6 или PCL-6 от уеб сайта на
www.hp.com/support/colorljM377MFP и използвайте
HP
инструмента Windows Add Printer (Добавяне на принтер в Windows), за да го инсталирате.
8 Глава 1 Преглед на продукта BGWW
Операционна система Драйверът за печат е инсталиран Бележки
Windows Server 2012 R2, 64­битова версия
OS X 10.9 Mavericks, OS X 10.10 Yosemite и OS X 10.11 El Capitan
ЗАБЕЛЕЖКА: За актуален списък на поддържани операционни системи отидете на www.hp.com/ support/colorljM377MFP за цялостна помощ на HP за принтера.
ЗАБЕЛЕЖКА: За подробности относно клиентски и сървърни версии на операционни системи, както и
за поддръжка на драйвери HP UPD PCL6, UPD PCL 5 и UPD PS за този принтер, отидете на
go/upd и щракнете върху раздела Specifications (Спецификации).

Мобилни решения за печат

Принтерът поддържа следния софтуер за мобилен печат:
Инсталационната програма не поддържа Windows Server 2012, но специфичните за принтера драйвери за печат HP PCL 6 и HP PCL-6 го поддържат.
Драйверите за печат и обслужващата програма за OS X са налични за изтегляне от
123.hp.com. Инсталаторът на HP
софтуер за OS X не е включен в съдържащият се в комплекта компактдиск.
Изтеглете драйвера HP PCL 6 или PCL-6 от уеб сайта на
www.hp.com/support/colorljM377MFP и използвайте
HP
инструмента Windows Add Printer (Добавяне на принтер в Windows), за да го инсталирате.
Изтегляне на HP Easy Start или от страницата за поддръжка на печат, след което използвайте HP Easy Start, за да инсталирате драйвера за печат и обслужващата програма на HP.
1. Отидете на
2. Следвайте предоставените стъпки, за да изтеглите
софтуера на принтера.
123.hp.com.
123.hp.com, или от
www.hp.com/
Софтуер HP ePrint
ЗАБЕЛЕЖКА: Софтуерът HP ePrint поддържа следните операционни системи: Windows 7 SP 1
(32-битова и 64-битова версия); Windows 8 (32-битова и 64-битова версия); Windows 8.1 (32- битова и 64-битова версия); Windows 10 (32-битова и 64-битова версия); както и OS X версии, 10.8 Mountain Lion, 10.9 Mavericks и 10.10 Yosemite.
HP ePrint през електронна поща (изисква да са активни HP уеб услуги и принтерът да е регистриран в HP Connected)
Приложение HP ePrint (Налично за Android, iOS и Blackberry)
Приложение ePrint Enterprise (поддържа се при всички принтери със сървърен софтуер ePrint Enterprise)
Приложение HP All-in-One Remote за устройства с iOS и Android
Google Cloud Print
AirPrint
Печат с Android
BGWW Спецификации на продукта 9

Размери на принтера

Фигура 1-1 Размери за основния модел
3
3
1
1
2
Напълно затворен принтер Напълно отворен принтер
1. Височина 399,8 мм 656 мм
2. Дълбочина 472,3 мм 1124,4 мм
3. Ширина 415,4 мм 415,4 мм
Тегло (с касетите)23,2 кг
Фигура 1-2 Размери за принтер с допълнителна тава 3
2
3
3
1
1
2
10 Глава 1 Преглед на продукта BGWW
2
Напълно затворен принтер Напълно отворен принтер
1. Височина 531,8 мм 788 мм
2. Дълбочина 472,3 мм 1124,4 мм
3. Ширина 415,4 мм 415,4 мм
Тегло (с касетите)28,4 кг

Консумирана мощност, електрически спецификации и акустично излъчване

За актуална информация вижте www.hp.com/support/colorljM377MFP .
ВНИМАНИЕ: Изискванията към захранването са различни в различните страни/региони, където се
продава принтерът. Не преобразувайте работното напрежение. Това ще повреди принтера и ще анулира гаранцията на принтера.

Диапазон на работна среда

Среда Препоръчана Позволена
Температура 15° до 27°C 15° до 30°C
Относителна влажност 20% до 70% относителна влажност (RH),
без кондензиране
10 % до 80 % (RH), без кондензиране
BGWW Спецификации на продукта 11

Настройка на хардуера и инсталиране на софтуера на принтера

За инструкции относно основна настройка вижте плаката за настройка и ръководството за първи стъпки, доставени с принтера. За допълнителни инструкции отидете в страницата за HP поддръжката в интернет.
Отидете на следната поддръжка:
www.hp.com/support/colorljM377MFP за цялостна помощ на НР за принтера. Намерете
Инсталиране и конфигуриране
Изучаване и използване
Решаване на проблеми
Изтегляне актуализации за софтуера и фърмуера
Присъединяване към форуми за поддръжка
Намиране на нормативна информация и информация за гаранцията
12 Глава 1 Преглед на продукта BGWW
2 Тави за хартия
Заредете хартия в тава 1 (универсална тава)
Заредете хартия в Тава 2
Зареждане и печат на пликове
За повече информация:
Следната информация е валидна към момента на публикуване. За актуална информация вижте
www.hp.com/support/colorljM377MFP.
Цялостната помощ на HP за вашия принтер включва следната информация:
Инсталиране и конфигуриране
Изучаване и използване
Решаване на проблеми
Изтеглете актуализации за софтуера и фърмуера
Присъединете се към форуми за поддръжка
Намерете нормативна информация и информация за гаранцията
BGWW 13

Заредете хартия в тава 1 (универсална тава)

Въведение

Използвайте тава 1 за печат на документи от една страница, документи, които се нуждаят от различни видове хартия, или за пликове.

Заредете хартия в тава 1 (универсална тава)

Ориентация на хартията в тава 1
Заредете хартия в тава 1 (универсална тава)
1. Отворете Тава 1.
2. Натиснете езичето на десния водач за
хартията, за да преместите водачите за ширина на хартията навън и след това плъзнете удължителя на тавата.
14 Глава 2 Тави за хартия BGWW
3. Поставете купа хартия в тавата, после
регулирайте страничните водачи така, че те леко да докосват купа с хартия, но да не го огъват. За информация относно ориентацията на хартията вижте
Ориентация на хартията в
тава 1 на страница 15.
4. Започнете процеса на отпечатване от
софтуерното приложение на компютъра. Уверете се, че драйверът е настроен за правилния тип и размер хартия, която се печата от тава 1.

Ориентация на хартията в тава 1

При използване на хартия, изискваща специфична ориентация, я заредете съгласно информацията в следната таблица.
Тип хартия Output (Изход) Как се зарежда хартията
Бланки или хартия, върху която вече е печатано
1-странен печат: С лицевата страна нагоре
Горният край е насочен към принтера
123
BGWW Заредете хартия в тава 1 (универсална тава)15
Тип хартия Output (Изход) Как се зарежда хартията
Бланки или хартия, върху която вече е печатано
2-странен печат: С лицевата страна надолу
Горният край е насочен в посока, обратна на принтера
123
Предварително перфорирана 1-странен печат или 2-странен печат С лицевата страна нагоре
Отвори към лявата страна на принтера
16 Глава 2 Тави за хартия BGWW

Заредете хартия в Тава 2

Въведение

Следната информация описва как да заредите хартия в Тава 2.

Заредете хартия в Тава 2

Ориентация на хартията в Тава 2
Заредете хартия в Тава 2
1. Отворете тавата.
2. Регулирайте водачите за ширина на хартията,
като стиснете ключалките за регулиране на водачите и плъзнете водачите до размера на използваната хартия.
BGWW Заредете хартия в Тава 217
3. За да заредите хартия с размер Legal,
изтеглете тавата напред, като натиснете предното лостче и издърпате предната част на тавата.
ЗАБЕЛЕЖКА: Когато е заредена с хартия с
размер Legal, тава 2 е издадена от предната част на принтера с приблизително 51 мм .
4. Заредете хартия в тавата.
18 Глава 2 Тави за хартия BGWW
5. Уверете се, че стекът хартия е изравнен във
всички четири ъгъла. Плъзнете водачите за дължина и ширина на хартията, така че те да бъдат по стека хартия.
ЗАБЕЛЕЖКА: За да предотвратите
засядания, не препълвайте тавата. Уверете се, че горният край на стека е под индикатора за запълване на тавата.
6. След като се уверите, че стекът хартия е под
индикатора за запълване на тавата, затворете тавата.

Ориентация на хартията в Тава 2

При използване на хартия, изискваща специфична ориентация, я заредете съгласно информацията в следната таблица.
Тип хартия Output (Изход) Как се зарежда хартията
Бланки или хартия, върху която вече е печатано
1-странен печат: С лицевата страна нагоре
Горен край, насочен към принтера
123
BGWW Заредете хартия в Тава 219
Тип хартия Output (Изход) Как се зарежда хартията
Бланки или хартия, върху която вече е печатано
2-странен печат: С лицевата страна надолу
Горният край е насочен в посока, обратна на принтера
123
Предварително перфорирана 1-странен печат или 2-странен печат С лицевата страна нагоре
Отвори към лявата страна на принтера
20 Глава 2 Тави за хартия BGWW

Зареждане и печат на пликове

Въведение

Следната информация описва начина на печат и зареждане на пликове. За най-добра работа само пликове с размер 5 мм (4 до 6 плика) трябва да са заредени в тава 1 и само 10 плика трябва да са заредени в тава 2.
За да отпечатате пликове, като използвате тава 1 или тава 2, следвайте тези стъпки, за да изберете правилните настройки в др

Печат на пликове

1. От софтуерната програма изберете опция Print (Печат).
2. Изберете принтера от списъка с принтери, след което щракнете върху или докоснете бутона
Properties (Свойства) или Preferences (Предпочитания), за да отворите драйвера за печат.
ЗАБЕЛЕЖКА: Името на бутона се различава за различните софтуерни програми.
ЗАБЕЛЕЖКА: За да получите достъп до тези функции от началния екран в Windows 8 или 8.1,
изберете Devices (Устройства), изберете Print (Печат), след което изберете принтера.
3. Щракнете върху или докоснете раздела Хартия/качество.
4. В падащия списък Paper size (Размер на хартията) изберете правилния размер на пликовете.
йвера на принтера.
а
5. В падащия списък Paper type (Тип хартия) изберете Envelope (Плик).
6. В падащия списък Paper source (Източник на хартия) изберете тавата, която ще използвате.
о
7. Щракнете върху бутона OK, за да затворите диалоговия прозорец Св
8. В диалоговия прозорец Print (Печат) щракнете върху бутона OK, за да отпечатате заданието.
йства на документа.
BGWW Зареждане и печат на пликове 21

Ориентация на плика

Заредете пликове в тава 1 с лицевата страна нагоре, с късата част и марката, насочени към принтера.
Заредете пликове в тава 2 с лицевата страна нагоре, с късата част и марката, насочени към принтера.
22 Глава 2 Тави за хартия BGWW
3 Консумативи, аксесоари и части
Поръчване на консумативи, принадлежности и части
Смяна на тонер касетите
За повече информация:
Следната информация е валидна към момента на публикуване. За актуална информация вижте
www.hp.com/support/colorljM377MFP.
Цялостната помощ на HP за вашия принтер включва следната информация:
Инсталиране и конфигуриране
Изучаване и използване
Решаване на проблеми
Изтеглете актуализации за софтуера и фърмуера
Присъединете се към форуми за поддръжка
Намерете нормативна информация и информация за гаранцията
BGWW 23

Поръчване на консумативи, принадлежности и части

Поръчване

Поръчка на консумативи и принадлежности www.hp.com/go/suresupply
Поръчване на оригинални части или принадлежности на HP
Поръчка чрез доставчици на поддръжка или услуги Обърнете се към упълномощен от HP доставчик на
Поръчка чрез вградения уеб сървър на HP (EWS) За да влезете, въведете IP адреса или името на хост на
www.hp.com/buy/parts
поддръжка или услуги.
принтера в полето за адрес/URL на поддържан от компютъра уеб браузър. EWS съдържа връзка към уеб сайта HP SureSupply, който осигурява възможности за покупка на
ригинални HP консумативи.
о

Консумативи и принадлежности

Елемент Описание Номер на касета Номер на част
Консумативи
Оригинална черна тонер касета HP 410A за LaserJet
Оригинална касета с черен тонер HP 410X за LaserJet, с голяма
производителност
Оригинална цианова тонер касета HP 410A за LaserJet
Оригинална цианова тонер касета HP 410X за LaserJet, с го производителност
л
яма
Черна тонер касета със стандартен капацитет за смяна
Черна тонер касета с голям капацитет за смяна
Цианова тонер касета със стандартен капацитет за смяна
Цианова тонер касета с голям капацитет за смяна
410A CF410A
410X CF410X
410A CF411A
410X CF411X
Оригинална жълта тонер касета HP 410A за LaserJet
Оригинална жълта тонер касета HP 410X за LaserJet, с голяма
производителност
Оригинална магента тонер касета HP 410A за LaserJet
е
Оригинална магента тон HP 410X за LaserJet, с голяма производителност
Аксесоари
Допълнително подаващо устройство за 550 листа хартия
USB 2.0 кабел за принтер Кабел от тип "A към B" (2-метров,
р касета
Жълта касета със стандартен капацитет за смяна
Жълта тонер касета с голям капацитет за смяна
Магента тонер касета със стандартен капацитет за смяна
Магента тонер касета с голям капацитет за смяна
Опционална тава 3 CF404A
стандартен)
410A CF412A
410X CF412X
410A CF413A
410X CF413X
C6518A
24 Глава 3 Консумативи, аксесоари и части BGWW

Части за самостоятелен ремонт от клиента

Части за самостоятелен ремонт от клиента (CSR) са налични за много LaserJet принтери на HP за намаляване на времето за ремонт. Повече информация за програмата CSR и ползите от нея можете да намерите на
www.hp.com/go/csr-support и www.hp.com/go/csr-faq.
Оригинални резервни части HP могат да се поръчат на
www.hp.com/buy/parts или след свързване с
оторизиран от HP доставчик на услуги или поддръжка. При поръчване ще е необходимо едно от следните: номер на част, сериен номер (намиращ се на задната част на принтера), номер на продукт или наименование на принтер.
Частите, обозначени като Задължителни за самостоятелна смяна, трябва да се поставят от клиентите, освен ак
е готови да платите на сервизни специалисти на HP да извършат
о не ст ремонта. За тези части не се осигурява поддръжка на място или с връщане в базата съгласно гаранцията на продукта на HP.
Частите, обозначени като По избор за самостоятелна смяна, могат да се поставят от сервизни специалисти на HP по ваше желание без до
пълнителна та
кса по време на гаранционния срок на
принтера.
Елемент Описание Допълнения за
самостоятелна смяна
Входна тава за хартия за 150 листа Касета за смяна за Тава 2 Задължително RM2-6377-000CN
Подаващо устройство за 550 листа хартия Смяна на допълнителна тава 3 Задължително CF404-67901
Номер на част
BGWW Поръчване на консумативи, принадлежности и части 25

Смяна на тонер касетите

Въведение

Този принтер показва кога нивото на тонер касетата е ниско. Действителният оставащ експлоатационен срок на тонер касетата може да варира. Помислете за наличие на резервна касета за подмяна, когато качеството на печат стане неприемливо.
За закупуване на касети или проверка за съвместимост на касета с принтера посетете HP SureSupply на
www.hp.com/go/suresupply. Прелистете до дъното на страницата и се уверете, че избраната страна/
регион са правилни.
Принтерът използва четири цвята и има отделна тонер касета за всеки цвят: жълто (Y), магента (M), циан (C) и черно (K). Тонер касетите се намират зад предната вратичка.
Елемент Описание Номер на касета Номер на част
Оригинална касета с черен тонер HP 410A за LaserJet
Оригинална черна тонер касета HP 410X за LaserJet, с голяма производителност
Оригинална цианова тонер касета HP
410A Cyan LaserJet
Оригинална цианова тонер касета HP 410X за LaserJet, с го
п
роизводителност
Оригинална жълта тонер касета HP 410A
LaserJet
Оригинална жълта тонер касета HP 410X за LaserJet, с голяма производителност
Оригинална магента тонер касета HP
410A Magenta LaserJet
Оригинална магента тонер касета
P 410
X за LaserJet, с голяма
H
производителност
ляма
Черна тонер касета със стандартен капацитет за смяна
Черна тонер касета с голям капацитет за смяна
Цианова тонер касета със стандартен капацитет за смяна
Цианова тонер касета с голям капацитет за смяна
Жълта касета със стандартен капацитет за смяна
Жълта тонер касета с голям капацитет за смяна
Магента тонер касета със стандартен капацитет за смяна
Магента тонер касета с голям капацитет за смяна
410A CF410A
410X CF410X
410A CF411A
410X CF411X
410A CF412A
410X CF412X
410A CF413A
410X CF413X
Не изваждайте тонер касетата от опаковката й, докато не е дошъл моментът за инсталиране.
ВНИМАНИЕ: За да предотвратите повреда на тонер касетата, не я излагайте на светлина за повече от
няколко минути. Ако тонер касетата трябва да бъде отстранена от принтера за продължителен период от време, поставете касетата в оригиналната пластмасова опаковка или покрийте ка
сетата с нещо леко
и непрозрачно.
Илюстрацията по-долу показва компонентите на тонер касетата.
26 Глава 3 Консумативи, аксесоари и части BGWW
1
2
2
1
1
3
3
1 Ръкохватка
2 Барабан за изображения
3 Чип с памет
ВНИМАНИЕ: Ако по дрехите ви попадне тонер, избършете го със суха кърпа и изперете дрехата в
студена вода. Горещата вода фиксира тонера върху тъканта.
ЗАБЕЛЕЖКА: В кутията с тонер касетата има информация за начина на връщане на използваните
тонер касети.

Премахване и подмяна на тонер касети

1. Отворете предната вратичка чрез натискане
на бутона на левия панел.
BGWW Смяна на тонер касетите 27
2. Хванете синята дръжка на чекмеджето на
тонер касетата и след това изтеглете чекмеджето.
3. Хванете дръжката на тонер касетата, а след
това издърпайте право навън тонер касетата, за да я извадите.
4. Отстранете опаковката на новата тонер касета
от кутията и след това издърпайте ограничителната пластинка за освобождаване върху опаковката.
28 Глава 3 Консумативи, аксесоари и части BGWW
5. Отстранете тонер касетата от обвивката на
отворената опаковка.
6. Леко разклатете тонер касетата отпред-назад,
за да разпределите тонера равномерно в нея.
7. Не пипайте барабана за изображенията,
намиращ се в долната част на тонер касетата. Отпечатъците от пръсти върху барабана за изображения може да причинят проблеми с качеството на печат.
Освен това не излагайте ненужно касетата на пряка светлина.
BGWW Смяна на тонер касетите 29
8. Поставете новата тонер касета в чекмеджето.
Уверете се, че чипът с цвета върху касетата съвпада с чипа с цвета на чекмеджето.
9. Затворете чекмеджето на тонер касетата.
30 Глава 3 Консумативи, аксесоари и части BGWW
10. Затворете предната вратичка.
11. Поставете използваната тонер касета в
опаковката, в която е пристигнала новата касета.
В САЩ в кутията е включен етикет за предварително платена доставка. За други страни/региони отидете на
recycle за отпечатване на етикет за
предварително платена доставка.
Залепете етикета за предварително платена доставка към кутията и изпратете използваната касета на HP за рециклиране
(ако е възможно).
www.hp.com/
1
2
http://www.hp.com/recycle
BGWW Смяна на тонер касетите 31
32 Глава 3 Консумативи, аксесоари и части BGWW

4 Печат

Задания за печат (Windows)
Задания за печат (OS X)
Съхранение на задания за печат в продукта за по-късно отпечатване или поверителен печат
Мобилен печат
Директен печат от USB устройство
За повече информация:
Следната информация е валидна към момента на публикуване. За актуална информация вижте
www.hp.com/support/colorljM377MFP.
Цялостната помощ на HP за вашия принтер включва следната информация:
Инсталиране и конфигуриране
Изучаване и използване
Решаване на проблеми
Изтеглете актуализации за софтуера и фърмуера
Присъединете се към форуми за поддръжка
Намерете нормативна информация и информация за гаранцията
BGWW 33

Задания за печат (Windows)

Как се печата (Windows)

Процедурата по-долу описва основния процес на печат за Windows.
1. От софтуерната програма изберете опция Печат.
2. Изберете принтера от списъка с принтери. За да промените настройките, кликнете или докоснете
бутона Properties (Свойства) или Preferences (Предпочитания) за отваряне на драйвера на принтера.
ЗАБЕЛЕЖКА: Името на бутона се различава за различните софтуерни програми.
ЗАБЕЛЕЖКА: За да получите достъп до тези функции от началния екран в Windows 8 или 8.1,
изберете Devices (Устройства), изберете Print (Печат), след което изберете принтера.
ЗАБЕЛЕЖКА: За допълнителна информация щракнете върху бутона за помощ (?) в драйвера на
принтера.
ЗАБЕЛЕЖКА: Драйверът за печат може да изглежда по различен начин от показания тук, но
стъпките са същите.
34 Глава 4 Печат BGWW
3. Кликнете върху или докоснете разделите в драйвера за печат, за да конфигурирате наличните
опции. Например нагласете ориентацията на хартия в полето Finishing (Завършване) и нагласете източник за хартия, тип хартия, размер на хартията и настройки за качеството в раздела Paper/
Quality (Хартия/качество).
4. Щракнете върху или докоснете бутона OK, за да се върнете към диалоговия прозорец Печат.
Изберете броя на копията за печат от този екран.
5. Щракнете върху или докоснете бутона OK, за да отпечатате заданието.
BGWW Задания за печат (Windows) 35

Автоматичен двустранен печат (Windows)

Използвайте тази процедура за принтери, които имат инсталирано устройство за автоматичен двустранен печат. Ако принтерът няма инсталирано устройство за двустранен печат или за да печатате на типове хартия, които устройството за двустранен печат не поддържа, печатайте върху двете страни ръчно.
1. От софтуерната програма изберете опция Печат.
2. Изберете принтера от списъка с принтери, след ко
Properties (Свойства) или Preferences (Предпочитания), за да отворите драйвера за печат.
ЗАБЕЛЕЖКА: Името на бутона се различава за различните софтуерни програми.
ЗАБЕЛЕЖКА: За да получите достъп до тези функции от началния екран в Windows 8 или 8.1,
изберете Devices (Устройства), изберете Print (Печат), след което изберете принтера.
3. Щракнете върху или докоснете раздел Завършване.
4. Сложете отметка в Печат от двете страни. Щракнете върху бутона OK, за да затворите
диалоговия прозорец Свойства на документа.
5. В диалоговия прозорец Печат щракнете върху бутона OK, за да отпечатате заданието.

Ръчен двустранен печат (Windows)

Използвайте тази процедура за принтери, които нямат инсталирано устройство за автоматичен двустранен печат, или за да печатате на хартия, която устройството за двустранен печат не поддържа.
1. От софтуерната програма изберете опция Печат.
2. Изберете принтера от списъка с принтери, след което щракнете върху или докоснете бутона
Properties (Свойства) или Preferences (Предпочитания), за да отворите дра
ЗАБЕЛЕЖКА: Името на бутона се различава за различните софтуерни програми.
ето щракнете върху или докоснете бутона
йвера за печат.
ЗАБЕЛЕЖКА: За да получите достъп до тези функции от началния екран в Windows 8 или 8.1,
изберете Devices (Устройства), изберете Print (Печат), след което изберете принтера.
3. Щракнете върху или докоснете раздел Завършване.
4. Сложете отметка в квадратчето Отпечатване върху двете страни (Ръчно). Щракнете върху
бутона OK, за да се отпечата първата страна на заданието.
5. Вземете отпечатаното тесте от изходната касета и го поставете в тава 1.
6. При подканване натиснете подходящия бутон на контролния панел, за да продължите.
36 Глава 4 Печат BGWW

Отпечатване на няколко страници на лист (Windows)

1. От софтуерната програма изберете опция Печат.
2. Изберете принтера от списъка с принтери, след което щракнете върху или докоснете бутона
Properties (Свойства) или Preferences (Предпочитания), за да отворите драйвера за печат.
ЗАБЕЛЕЖКА: Името на бутона се различава за различните софтуерни програми.
ЗАБЕЛЕЖКА: За да получите достъп до тези функции от началния екран в Windows 8 или 8.1,
изберете Devices (Устройства), изберете Print (Печат), след което изберете принтера.
3. Щракнете върху или докоснете раздел Завършване.
4. Изберете броя на страниците на един лист от падащия списък Страници на един лист.
5. Изберете правилните опции за Полета на отпечатаната страница, Ред на страниците и
Ориентация. Щракнете върху бутона OK, за да затворите диалоговия прозорец Свойства на документа.
6. В диалоговия прозорец Печат щракнете върху бут

Избор на вида на хартията (Windows)

1. От софтуерната програма изберете опция Печат.
2. Изберете принтера от списъка с принтери, след което щракнете върху или докоснете бутона
Properties (Свойства) или Preferences (Предпочитания), за да отворите драйвера за печат.
ЗАБЕЛЕЖКА: Името на бутона се различава за различните софтуерни програми.
ЗАБЕЛЕЖКА: За да получите достъп до тези функции от началния екран в Windows 8 или 8.1,
изберете Devices (Устройства), изберете Print (Печат), след което изберете принтера.
3. Щракнете върху или докоснете раздела Хартия/качество.
4. В падащия списък Тип на хартията щракнете върху опцията Още....
5. Разширете списъка за Типът е:. опциите.
6. Разширете категорията на типовете хартия, които най-добре описват вашата хартия.
7. Изберете опцията за типа на използваната от вас хартия и щракнете върху бутона OK.
а
8. Щр
кнете върху бутона OK, за да затворите диалоговия прозорец Свойства на документа. В
диалоговия прозорец Печат щракнете върху бутона OK, за да отпечатате заданието.
она OK, за да отпечатате заданието.
Ако тавата трябва да се конфигурира, на контролния панел на принтера се извежда съобщение за конфигуриране.
9. Заредете тавата със зададения тип и размер на хартията, след което зат
10. Докоснете бутона OK, за да приемете установения тип и размер на хартията, или докоснете бутона
Modify (Модифициране), за да изберете различен тип и размер на хартията.
11. Изберете правилния тип и размер и след това докоснете бутона OK.
BGWW Задания за печат (Windows) 37
ворете тавата.

Допълнителни задачи за печат

Отидете на www.hp.com/support/colorljM377MFP.
Налични са инструкции за осъществяване на специфични задачи за печат, като например:
Създаване и използване на преки пътища за печат или предварително зададени настройки
Избор на размер на хартията или използване на размер на хартията по избор
Избор на ориентация на страницата
Създаване на брошура
Мащабиране на документ, така че да се поб
Печат на първата или последната страница на документ на различна хартия
Отпечатване на воден знак върху документ
ре в избран размер на хартията
е
38 Глава 4 Печат BGWW

Задания за печат (OS X)

Как се печата (Mac OS X)

Процедурата по-долу описва основния процес на печат за Mac OS X.
1. Щракнете върху менюто File (Файл) и след това върху опцията Print (Печат).
2. Изберете принтера.
3. Щракнете върху Show Details (Покажи детайли) или Copies & Pages (Копия и страници) и след
това изберете други менюта, за да промените настройките за печат.
ЗАБЕЛЕЖКА: Името на елемента се различава за р
4. Щракнете върху бутона Print (Печат).

Автоматичен двустранен печат (Mac OS X)

ЗАБЕЛЕЖКА: Тази информация се отнася за принтери, които притежават автоматично устройство за
двустранен печат.
ЗАБЕЛЕЖКА: Тази функция е налична, ако инсталирате драйвера на принтер на НР. Може да не е
налична, ако използвате AirPrint.
1. Щракнете върху менюто File (Файл) и след това върху опцията Print (Печат).
а
зличните софтуерни програми.
2. Изберете принтера.
3. Щракнете върху Show Details (Покажи детайли) или Copies & Pages (Копия и страници) и след
това щракнете върху менюто Layout (Оформление).
ЗАБЕЛЕЖКА: Името на елемента се различава за различните софтуерни програми.
4. Изберете опцията за подвързване от падащия списък Two-Sided (Двустранно).
5. Щракнете върху бутона Print (Печат).

Ръчен двустранен печат (Mac OS X)

ЗАБЕЛЕЖКА: Тази функция е налична, ако инсталирате драйвера на принтер на НР. Може да не е
налична, ако използвате AirPrint.
1. Щракнете върху менюто File (Файл) и след това върху опцията Print (Печат).
2. Изберете принтера.
3. Щракнете върху Show Details (Покажи детайли) или Copies & Pages (Копия и страници) и след
това щракнете върху менюто Manual Duplex (Ръчно двустранно).
ЗАБЕЛЕЖКА: Името на елемента се различава за различните софтуерни програми.
4. Щракнете в полето Manual Duplex (Ръчно двустранно) и изберете опция за подвързване.
5. Щракнете върху бутона Print (Печат).
6. Отидете до принтера и извадете празната хартия от Тава 1.
BGWW Задания за печат (OS X) 39
7. Вземете отпечатаното топче листа от изходната касета и го поставете с отпечатаната страна
надолу във входящата тава.
8. При подканване натиснете подходящия бутон на контролния панел, за да продължите.

Отпечатване на няколко страници на лист (Mac OS X)

1. Щракнете върху менюто File (Файл) и след това върху опцията Print (Печат).
2. Изберете принтера.
3. Щракнете върху Show Details (Покажи детайли) или Copies & Pages (Копия и страници) и след
това щракнете върху менюто Layout (Оформление).
ЗАБЕЛЕЖКА: Името на елемента се различава за различните софтуерни програми.
4. От падащия списък Pages per Sheet (Страници на лист) изберете броя страници, които искате да
разпечатате на всеки лист.
5. В областта Layout Direction (Посока на оформлението) изберете реда и разполагането на
страниците върху листа.
6. От менюто Borders (Рамки) изберете типа на рамката, в която да отпечатате всяка страница на
листа.
7. Щракнете върху бутона Print (Печат).

Избор на вида хартия (Mac OS X)

1. Щракнете върху менюто File (Файл) и след това върху опцията Print (Печат).
2. Изберете принтера.
3. Щракнете върху Show Details (Покажи детайли) или Copies & Pages (Копия и страници) и след
това щракнете върху менюто Media & Quality (Медия и качество) или върху менюто Paper/ Quality (Хартия/Качество).
ЗАБЕЛЕЖКА: Името на елемента се различава за различните софтуерни програми.
4. Изберете от опциите на Media & Qualit (Медия и качество) или Paper/Quality (Хартия/Качество).
ЗАБЕЛЕЖКА: Този списък съдържа набор от наличните опции. Някои опции не са налични за
всички принтери.
Media Type (Тип носител): Изберете опцията за типа хартия за заданието за печат.
Print Quality (Качество на печат): Изберете нивото на разделителна способност за заданието за печат.
Edge-To-Edge Printing (Edge-To-Edge печат): Изберете тази опция, за да печатате близо до ръбовете на хартията.
EconoMode (Икономичен режим): Изберете тази опция за запазване на тонера, когато отпечатвате чернови на доку
менти.
5. Щракнете върху бутона Print (Печат).
40 Глава 4 Печат BGWW

Допълнителни задачи за печат

Отидете на www.hp.com/support/colorljM377MFP.
Налични са инструкции за осъществяване на специфични задачи за печат, като например:
Създаване и използване на преки пътища за печат или предварително зададени настройки
Избор на размер на хартията или използване на размер на хартията по избор
Избор на ориентация на страницата
Създаване на брошура
Мащабиране на документ, така че да се поб
Печат на първата или последната страница на документ на различна хартия
Отпечатване на воден знак върху документ
ре в избран размер на хартията
е
BGWW Задания за печат (OS X) 41

Съхранение на задания за печат в продукта за по-късно отпечатване или поверителен печат

Въведение

Преди да започнете

Настройка на принтера за съхранение на задания

Създаване на съхранено задание (Windows)
Отпечатване на съхранено задание
Изтриване на съхранено задание
Въведение
Следващата информация се отнася до процедури за създаване и отпечатване на документи, които са запаметени в принтера. Тези задания могат да бъдат отпечатани по-късно или отпечатани поверително.
Преди да започнете
Функцията за съхранение на задания има следните изисквания:
Специализирано USB 2.0 устройство за съхранение с поне 16 GB свободна памет трябва да бъде инсталирано в задния USB хост. Това USB устройството за съхранение съхранява заданията, изпратени до принтера. Изваждането на това USB устройство за съхранение от принтера деактивира функцията за съхранение на задания.
Ако използвате HP Universal Print Driver (UPD), съхранението на задания е налично са версия 5.9.0 или по-висока.
Настройка на принтера за съхранение на задания
Изпълнете следните процеси, за да активирате функцията за съхранение на задания на принтера.
Стъпка едно: Инсталиране на USB устройството за съхранение
1. Намерете задния USB порт.
ЗАБЕЛЕЖКА: За някои модели задният USB порт е покрит. Извадете капака на задния USB порт,
преди да продължите.
мо с UPD
42 Глава 4 Печат BGWW
2. Поставете USB флаш устройството в задния USB порт.
На контролния панел се показва съобщението The USB drive will be formatted (USB устройството
ще бъде форматирано).
3. Изберете OK, за да завършите процедурата.
ЗАБЕЛЕЖКА: Тази процедура изтрива всички данни на USB флаш устройството.
Стъпка две: Актуализиране на драйвера за печат
Актуализиране на драйвера за печат в Windows
1. Щракнете върху Start (Старт), след което изберете Devices and Printers (Устройства и принтери).
2. Щракнете с десния бутон върху името на принтера и след това изберете Printer properties
(Свойства на принтера).
3. В диалоговия прозорец на Properties (Свойства) изберете раздела Device Settings (Настройки на
устройството).
4. Изберете Update Now (Актуализирай сега) и след това щр
актуализира.
Актуализираният драйвер за печат ще включва раздела Job Storage (Съхранение на задания).

Създаване на съхранено задание (Windows)

Съхранение на задания на принтера за лично или отложено отпечатване.
ЗАБЕЛЕЖКА: Драйверът за печат може да изглежда по различен начин от показания тук, но стъпките
са същите.
1. От софтуерната програма изберете опция Print (Печат).
акнете върху OK. Драйверът за печат се
BGWW Съхранение на задания за печат в продукта за по-късно отпечатване или поверителен печат 43
2. Изберете принтера от списъка с принтери и след това изберете Properties (Свойства) или
Preferences (Предпочитания) (името е различно за различните софтуерни програми).
ЗАБЕЛЕЖКА: Името на бутона се различава за различните софтуерни програми.
ЗАБЕЛЕЖКА: За да получите достъп до тези функции от началния екран в Windows 8 или 8.1,
изберете Devices (Устройства), изберете Print (Печат), след което изберете принтера.
3. Кликнете върху раздела Job Storage (Съхранение на заданието).
4. Изберете опцията Job Storage Mode (Режим на съхранение на заданието).
Mode (Режим) Описание Защита с PIN Job deletion (Изтриване на
Тестване и задържане Отпечатайте първата
страница на документ, за да проверите качеството на печат, след което отпечатайте останалата част от документа от контролния панел на принтера
Не Автоматично след
задание)
отпечатването на заданието или когато е достигнато ограничението за задържане на задание.
44 Глава 4 Печат BGWW
Mode (Режим) Описание Защита с PIN Job deletion (Изтриване на
задание)
Лично задание Заданието не се отпечатва,
Бързо копиране Отпечатайте заявения брой
Съхранена заявка Съхранете задание в
докато не го поискате от контролния панел на принтера.
копия от дадено задание и съхранете копие от това задание в паметта на принтера, за да можете да
печатате отново по-
го от късно.
принтера и позволете на други потребители да отпечатат заданието по всяко време.
Yes (опция) Автоматично след
отпечатването на заданието или когато е достигнато ограничението за задържане на задание.
Не Ръчно
Yes (опция) Ръчно
5. За да използвате друго потребителско име или име на заданието, кликнете върху бутона Custom
(Персонализаирано) и след това въведете потребителското име или името на заданието.
Изберете коя опция трябва да се използва, ако друго задание вече има това име:
Използвай име на задание + (1-99): Добавете уникален номер в края на името на за
Замести съществуващ файл: Заменете съществуващото съхранено задание с новото.
данието.
6. Кликнете върху бутона OK, за да затворите диалоговия прозорец Document Properties (Свойства
на документа). В диалоговия прозорец Print (Печат) кликнете върху бутона OK, за да отпечатате
заданието.

Отпечатване на съхранено задание

Можете да използвате следната процедура, за да отпечатате задание, което е съхранено в паметта на устройството.
1. От началния екран на контролния панел на продукта плъзнете, докато не се появи менюто Jobs (Задания). Докоснете иконата Jobs (Задания)
2. От списъка с Job Folders (Папки за заданието) изберете име на потребителя. Показва се списък на
задания, съхранени под това потребителско име.
3. Изберете името на заданието. Ако заданието е лично или шифровано, въведете ПИН код или
парола.
4. За да регулирате броя на копията, докоснете Copies (Копия), въведете броя на ко
това докоснете OK.
5. Изберете Print (Печат) , за да отпечатате заданието.

Изтриване на съхранено задание

Когато изпратите съхранено задание в паметта на продукта, принтерът заменя всички предишни задания със същия потребител и име на задание. Ако паметта на принтера е пълна, на контролния панел на принтера се извежда съобщението No more memory (Няма повече памет) и съществуващите
, за да отворите менюто.
пията и след
BGWW Съхранение на задания за печат в продукта за по-късно отпечатване или пове
рителен пе
чат 45
съхранени задания трябва да бъдат изтрити, преди да бъдат съхранявани допълнителни задания за печат.
Използвайте тази процедура, за да изтриете задание, съхранено в паметта на принтера.
1. От началния екран на контролния панел на принтера плъзнете, докато не се появи менюто Jobs (Задания). Докоснете иконата Jobs (Задания)
, за да отворите менюто.
2. От списъка с Job Folders (Папки за заданието) изберете име на потребителя. Показва се списък на
задания, съхранени под това потребителско име.
3. Изберете името на заданието. Ако заданието е лично или шифровано, въведете ПИН код или
парола.
4. Изберете Delete (Изтриване), след което изберете OK, за да изтриете заданието.
46 Гл
ава 4 Печат BGWW

Мобилен печат

Въведение

HP предлага няколко мобилни и ePrint решения, които позволяват лесен печат на HP принтер от лаптоп, таблет, смартфон или друго мобилно устройство. За да видите пълния списък и да направите най-добрия избор, отидете на

Wi-Fi Direct (само за безжични модели)

HP ePrint чрез имейл
Софтуер HP ePrint
AirPrint
Вградена функция за печат на Android
Wi-Fi Direct (само за безжични модели)
Wi-Fi Direct позволява отпечатване от безжични мобилни устройства, без да е необходима връзка към мрежа или към интернет.
ЗАБЕЛЕЖКА: Не всички мобилни операционни системи в момента се поддържат от Wi-Fi Direct.
Използвайте Wi-Fi Direct, за да отпечатвате безжично от следните устройства:
www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
Мобилни устройства с Android, съвместими с вграденото в Android решение за печат.
iPhone, iPad или iPod touch чрез Apple AirPrint или мобилното приложение HP ePrint
Мобилни устройства с Android с помощта на мобилното приложение HP ePrint или вграденото в Android мобилно приложение
PC и Mac устройства с помощта на софтуера HP ePrint
За повече информация относно отпечатване с Wi
Възможностите на Wi-Fi Direct може да бъдат активирани или деактивирани от контролния панел на принтера.
Разрешете или забранете Wi-Fi Direct
Възможностите на Wi-Fi Direct трябва да са активирани първо от контролния панел на принтера.
1. От началния екран на контролния панел на принтера изберете бутона Connection Information
(Информация за връзката)
2. Отворете следните менюта:
Wi-Fi Direct
Настройки
.
-Fi Direct п
осетете www.hp.com/go/wirelessprinting.
On/Off (Вкл./Изкл.)
3. Докоснете елемента On (Вкл.) от менюто. Ако докоснете бутона Off (Изключване), това ще
деактивира Wi-Fi Direct printing (Директното безжично отпечатване).
BGWW Мобилен печат 47
ЗАБЕЛЕЖКА: В среди, където са монтирани повече от един модел от същия принтер, може да е
полезно да снабдите всеки принтер с уникално име на Wi-Fi Direct за по-лесно идентифициране на принтера при отпечатване с Wi-Fi Direct. Името на Wi-Fi Direct е налично също, като докоснете иконата
Connection Information (Информация за връзката)
на принтера и след това докоснете иконата на Wi-Fi Direct.
Промяна на името на Wi-Fi Direct на принтера
Следвайте тази процедура, за да промените името на Wi-Fi Direct на принтера, като използвате вградения уеб сървър на HP (EWS):
Стъпка едно: Отваряне на вградения уеб сървър на НР
1. От началния екран на панела за управление на принтера изберете бутона Connection Information
(Информация за връзката)
и след това докоснете бутона Network Connected (Мрежата е
от началния екран на контролния панел
свързана)
адресът или името на хоста.
2. Отворете уеб браузър и в адресното поле въведете IP адреса или име на хост точно така, както се
показва на контролния панел на принтера. Натиснете клавиша Enter от клавиатурата на компютъра. Отваря се EWS.
Ако уеб браузърът показва съобщение: There is a problem with this website’s security certificate (Има проблем със сертификата за защита на този уеб сайт) при опит за отваряне на EWS, щракнете върху Continue to this website (not recommended) (Продължете към този уеб сайт (не
се препоръчва)).
ЗАБЕЛЕЖКА: Ако изберете Continue to this website (not recommended) (Продължете към този
уебсайт (не се препоръчва)), това няма да навреди на компютъра, докато навигирате в ра
на EWS за тоз
Стъпка две: Промяна на името на Wi-Fi Direct
1. Кликнете върху раздела Networking (Работа в мрежа).
2. В левия навигационен панел щракнете върху връзката Wi-Fi Direct Setup (Настройка на Wi-Fi
Direct).
3. В полето Wi-Fi Direct Name (Име на Wi-Fi Direct) въведете новото име.
или бутона Network Wi-Fi ON (Включена Wi-Fi мрежа) , за да се покаже IP
и принтер на HP.
мките
4. Щракнете върху Apply (Приложи).

HP ePrint чрез имейл

Можете да използвате HP ePrint, за да отпечатвате документи, като ги изпращате като прикачен файл в имейл на имейл адреса на принтера от всяко устройство, което поддържа имейл.
ЗАБЕЛЕЖКА: Принтерът може да изисква актуализация на фърмуера, за да използвате тази функция.
За да използвате HP ePrint, принтерът трябва да покрива следните изисквания:
48 Глава 4 Печат BGWW
Принтерът трябва да е свързан към кабелна или безжична мрежа и да има достъп до интернет.
HP Web Services (Уеб услуги на HP) трябва да са активирани на принтера и принтерът трябва да е регистриран в HP Connected.
Следвайте тази процедура, за да активирате уеб услуги на HP и за да се регистрирате в HP
Connected:
1. От началния екран на к Information (Информация за връзката)
2. Отворете следните менюта:
3. Докоснете бутон Print (Печат), за да прочетете споразумението с условията за ползване. Докоснете бутон OK, за да приемете условията на ползване и да разрешите уеб услугите от
HP
Принтерът активира уеб услугите, след което отпечатва страница с информация. Страницата с информация съдържа ко HP в HP Connected.
4. Посетете настройката.

Софтуер HP ePrint

Софтуерът HP ePrint улеснява печата от настолен или преносим компютър с Windows или Mac на всеки продукт с възможност за HP ePrint. Този софтуер улеснява намирането на продукти с включено за HP ePrint, които са регистрирани в акаунта ви в HP Connected. Целевият HP принтер може да се намира в офиса или на места по целия свят.
онтролния панел на принтера докоснете бутона Connection
.
ePrint
Настройки
Активиране на уеб услуги
да на при
www.hpconnected.com, за да създадете профил в HP ePrint и завършите процеса по
нтера, който е необходим за регистрация на принтера на
Windows: След инсталиране на софтуера от което изберете HP ePrint от списъка с инсталирани принтери. Кликнете върху бутона Properties (Свойства), за да конфигурирате опциите за печат.
Mac: След инсталиране на софтуера, изберете File (Файл), Print (Отпечатване), и след това изберете стрелката до PDF (в долната лява част на екран на драйвера). Изб
За Windows софтуерът HP ePrint поддържа TCP/IP печат към локални мрежови принтери по мрежата
(LAN или WAN) за продукти, поддържащи UPD PostScript®.
Windows и Mac поддържат IPP печат на LAN и WAN свързани в мрежа продукти, които да поддържат ePCL.
Windows и Mac също поддържат и печат на PDF документи на публични места за печат и отпечатване с HP ePrint чрез електронна поща чрез интернет.
Посетете
ЗАБЕЛЕЖКА: Софтуерът HP ePrint е PDF помощен работен поток за Mac и технически не е драйвер на
принтер.
BGWW Мобилен печат 49
www.hp.com/go/eprintsoftware за драйвери и информация.
ворете оп
цията Print (Печат) от приложението, след
рете HP ePrint.
е

AirPrint

ЗАБЕЛЕЖКА: Софтуерът HP ePrint не поддържа USB печат.
Директен печат чрез AirPrint на Apple се поддържа за iOS 4.2 или по-нова версия и от компютри Mac с операционна система OS X 10.7 Lion или по-нова. Използвайте AirPrint за директен печат на принтер от iPad, iPhone (3GS или по-нов модел) или iPod touch (трето или по-ново поколение) в следните мобилни приложения:
Mail
Photos
Safari
iBooks
Отделни приложения на други производители
За да из устройството на Apple. За повече информация за използването на AirPrint и за това кои принтери на HP са съвместими с AirPrint отидете на
ЗАБЕЛЕЖКА: Преди да използвате AirPrint с USB връзка, проверете номера на версията. AirPrint
версии 1.3 и по-старите не поддържат USB връзки.
ползвате A
irPrint, принтерът трябва да е свързан към същата мрежа (подмрежа) като
www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.

Вградена функция за печат на Android

Вграденото решение за печат на HP за Android и Kindle дава възможност на мобилни устройства автоматично да откриват и печатат на принтери HP, които са в мрежа или са в обхват за Wi-Fi Direct печат.
Принтерът трябва да е свързан към същата мрежа (подмрежа) като Android устройството.
Решението за печат е вградено в поддържаните операционни системи, затова не е необходимо да инсталират драйвери или да се изтегля софтуер.
За повече информация относно това как да използвате вградено отпечатване за Android и за кои устройства на Android се предлага поддръжка посетете
се
www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
50 Глава 4 Печат BGWW

Директен печат от USB устройство

Въведение

Този принтер включва печат с директен USB порт за бързо отпечатване на файлове, без да ги изпращате от компютър. Принтерът може да работи със стандартна USB флаш памет в USB порта. Поддържа следните типове файлове:
.pdf
.jpg
.prn и .PRN
.cht и .CHT
.pxl
.pcl и .PCL
.ps и .PS
.doc и .docx
.ppt и .pptx

Стъпка едно: Достъп до USB файлове на принтера

1. Поставете USB флаш устройството в директния USB порт на принтера.
2. Менюто за USB Flash Drive (USB флаш устройства) се отваря чрез следните опции:
Print Documents (Печат на документи)
View and Print Photos (Преглеждане и печат на снимки)
Scan to USB Drive (Сканиране към USB устройство)

Стъпка две: Печатане на документи през USB

Първа опция: Print Documents (Печат на документи)
1. За да отпечатате документ, изберете Print Documents (Печат на документи).
2. Изберете името на документа за печатане. Ако документът е запазен в папка, изберете първо
папката и след това изберете документа, който искате да отпечатате.
3. Когато се отвори екранът с обобщаваща информация, можете да регулирате следните настройки:
Number of Copies (Брой на копията)
Paper Size (Ра
з
мер на хартията)
Тип хартия
Побиране на страница
BGWW Директен печат от USB устройство 51
Collation (Комплектоване)
Output Color (Изходен цвят) (само за цветни модели)
4. Изберете Print (Печат) , за да отпечатате документа.
5. Вземете отпечатаното задание от изходната касета и извадете от порта USB устройството.
Втора опция: Print photos (Отпечатване на снимки)
1. За печат на снимки изберете View and Print Photos (Преглед и отпечатване на снимки).
2. Изберете изображението за визуализация на всяка снимка, която искате да отпечатате, и след
това изберете Done (Готово).
3. Когато се отвори екранът с обобщаваща информация, можете да регулирате следните настройки:
Any Size (Всеки размер)
Paper Size (Размер на хартията)
Тип хартия
Number of Copies (Брой на ко
Output Color (Изходен цвят) (само за цветни принтери)
По-светло/по-тъмно
4. Изберете Print (Печат) , за да отпечатате снимките.
5. Вземете отпечатаното задание от изходната касета и извадете от порта USB устройството.
ията)
п
52 Глава 4 Печат BGWW

5 Копиране

Създаване на копие
Копиране от двете страни (двустранно)
Допълнителни задачи за копиране
За повече информация:
Следната информация е валидна към момента на публикуване. За актуална информация вижте
www.hp.com/support/colorljM377MFP.
Цялостната помощ на HP за вашия принтер включва следната информация:
Инсталиране и конфигуриране
Изучаване и използване
Решаване на проблеми
Изтеглете актуализации за софтуера и фърмуера
Присъединете се към форуми за поддръжка
Намерете нормативна информация и информация за гаранцията
BGWW 53

Създаване на копие

1. Заредете документа върху стъклото на скенера според индикаторите на продукта.
2.
От началния екран на контролния панел на продукта докоснете бутона Copy (Копиране)
3. За да се оптимизира качеството на копиране за различни видове документи, докоснете бутона Settings (Настройки) и след това превъртете до бутона Optimize (Оптимизиране) и го докоснете.
Прегледайте екрана на контролния панел, за да превъртите през опциите, след което изберете опция, като я докоснете. Налични са следните настройки за качество на копиране:
Auto
Select (Автоматичен избор): Тази настройка се използва, когато качеството на копието
няма значение. Това е настройката по подразбиране.
Mixed (Смесено): Тази настройка се използва за документи, съдържащи смес от текст и
графика.
Text (Текст): Тази настройка се използва за документи, които съдържат предимно текст.
Picture (Картина): Тази настройка се използва за доку
графика.
4. Докоснете Number of Copies (Брой копия), след което използвайте сензорната клавиатура, за да
настроите броя на копията.
5. Натиснете бутона Black (Черно) или Color (Цветно), за да започнете копирането.
менти, които съдържат предимно
.
54 Глава 5 Копиране BGWW

Копиране от двете страни (двустранно)

Ръчно копиране от двете страни

1. Поставете документа с лицевата страна надолу върху стъклото на скенера, като горният ляв ъгъл
на страницата трябва да бъде в горния ляв ъгъл на стъклото. Затворете скенера.
2.
От началния екран на контролния панел на продукта докоснете бутона Copy (Копиране)
3. Докоснете бутона Settings (Настройки).
4. Превъртете до бутона Two-Sided (Двустранно) и го докоснете.
5. Прегледайте опциите, след което изберете опция, като я докоснете.
6. Натиснете бутона Black (Черно) или Color (Цветно), за да започнете копирането.
7. Продуктът ви подканва да сложите следващия оригинал. Поставете го върху стъклото, а след
това докоснете бутона OK.
аряйте този процес, докато сканирате последната страница. Докоснете бутона Done (Готово),
овт
8. П
за да завършите отпечатването на копията.
.
BGWW Копиране от двете страни (двустранно)55

Допълнителни задачи за копиране

Отидете на www.hp.com/support/colorljM377MFP.
Налични са инструкции за осъществяване на специфични задачи за копиране, като например:
Копиране или сканиране на страници от книги или други подвързани документи
Копиране на документи със смесени размери
Копиране или сканиране от двете страни на лични документи
Копиране или сканиране на документ във формат на брошура
56 Глава 5 Копиране BGWW

6 Сканиране

Сканиране чрез използване на софтуер HP Scan (Windows)
Сканиране чрез използване на програмата HP Scan (OS X)
Сканиране към USB флаш устройство
Настройка на функцията Scan to Network Folder (Сканиране в мрежова папка)
Сканиране към мрежова папка
Настройка на функцията Scan to E-mail (Сканиране към имейл)
Сканиране в имейл
Допълнителни задачи за сканиране
За повече информация:
Следната информация е валидна към момента на публикуване. За актуална информация вижте
www.hp.com/support/colorljM377MFP.
Цялостната помощ на HP за вашия принтер включва следната информация:
Инсталиране и конфигуриране
Изучаване и използване
Решаване на проблеми
Изтеглете актуализации за софтуера и фърмуера
Присъединете се към форуми за поддръжка
Намерете нормативна информация и информация за гаранцията
BGWW 57

Сканиране чрез използване на софтуер HP Scan (Windows)

Използвайте софтуера HP Scan, за да започнете сканиране от софтуера на компютъра. Можете да запишете сканираното изображение като файл или да го изпратите към друго софтуерно приложение.
1. Заредете документа в подаващото устройство или върху стъклото на скенера съгласно
индикаторите на принтера.
2. От компютъра щракнете върху Start (Старт), след което щракнете върху Programs (Програми)
(или A
ll Programs (Всички програми) в Windows XP).
3. Щракнете върху HP, след което изберете вашия принтер.
4. Щракнете върху HP Scan, изберете пряк път за сканиране, след което регулирайте настройките
според необходимото.
5. Щракнете върху Scan (Сканиране).
ЗАБЕЛЕЖКА: Щракнете върху More (Още), за да получите достъп до повече опции.
Щракнете върху Create New Scan Shortcut (Създаване на нов пряк път за ск персонализиран набор от настройки и да го запишете в списъка с преки пътища.
аниране),
за да създадете
58 Глава 6 Сканиране BGWW

Сканиране чрез използване на програмата HP Scan (OS X)

Използвайте софтуера HP Scan, за да започнете сканиране от софтуера на компютъра.
1. Заредете документа в подаващото устройство или върху стъклото на скенера съгласно
индикаторите на принтера.
2. От компютъра отворете HP Scan, който се намира в папката HP вътре в папката Applications
(Приложения).
3. Следвайте екранните инструкции, за да сканирате документа.
4. Когато сканирате всички страници,
запишете във файл.
щракнете върху File (Файл) и след това Save (Запази), за да ги
BGWW Сканиране чрез използване на програмата HP Scan (OS X) 59

Сканиране към USB флаш устройство

1. Заредете документа върху стъклото на скенера или в подаващото устройство съгласно
индикаторите на принтера.
2. Поставете USB флаш устройството в директния USB порт.
3. Менюто за USB Flash Drive (USB флаш устройства) се отваря чрез следните опции:
Print Documents (Печат на документи)
View and Print Photos (Преглеждане и печат на снимки)
Scan to USB Drive (Сканиране към USB устройство)
4. Изберете Scan to USB Drive (Сканиране към USB устройство).
5. Ког
6. Докоснете бутона Scan (Сканиране), за да сканирате и запишете фай
ато се от
П
ринтерът създава в USB устройството папка с име HPSCANS и записва файла във формат .PDF
или .JPG, като използва автоматично генерирано име.
вори екранът с обобщаваща информация, можете да регулирате следните настройки:
Scan File Type (Тип на файла за сканиране)
Scan Resolution (Резолюция на сканиране)
Scan Paper Size (Размер на хартия за сканиране)
Scan Source (Източник на сканиране)
File Name Prefix (Префикс на име на файла)
Output Color (Изходен цвят)
ла.
60 Глава 6 Сканиране BGWW

Настройка на функцията Scan to Network Folder (Сканиране в мрежова папка)

Въведение

Преди да започнете

Първи начин: Използвайте съветника Scan to E-Mail (Windows)

Втори начин: Настройте функцията за сканиране към мрежова папка чрез HP вграден уеб сървър (Windows)
Настройка на функцията за сканиране към имейл на Mac
Въведение
Принтерът разполага с функция, която позволява сканиране на документ и запазването му в мрежова папка. За да използвате тази функция за сканиране, принтерът трябва да е свързан към мрежа; обаче функцията не е достъпна, докато не бъде конфигурирана. Съществуват два начина за конфигуриране на функцията за сканиране в мрежова папка, Scan to Network Folder Wizard (Съветник за сканиране в м
ежова папка) (Windows), който е инсталиран в групата от програми на HP за принтера като част от
р
пълната инсталация на софтуера в Windows 7 и Network Folder Setup (Настройка на мрежовата папка) чрез вградения уеб сървър на HP (EWS). Използвайте следната информация, за да настроите функцията Scan to Network Folder (Сканиране в мрежова папка).
Преди да започнете
За да настроите функцията Scan to Network Folder (Сканиране в мрежова папка), принтерът трябва да има активна мрежова връзка със същата мрежа като тази на компютъра, който ще изпълнява процеса на настройка.
Администраторите имат нужда от следната информация, преди да започнат процеса на конфигурация.
Административен достъп до принтера
Пътят на мрежата на целевата папка (напр. \\servername.us.companyname.net\scans)
ЗАБЕЛЕЖКА: Мр
функцията Scan to Network Folder (Сканиране в мрежова папка) да работи.
ежовата папка трябва да е настроена като споделена папка, за да може
Първи начин: Използвайте съветника Scan to E-Mail (Windows)
Някои HP принтери включват инсталация на драйвери от софтуер на компактдиск. В края на тази инсталация има опция за Setup Scan to Folder and Email (Настройка на сканиране към папка и имейл). Съветника за настройки включва опции за основна конфигурация.
ЗАБЕЛЕЖКА: Scan to Network Folder Wizard (Съветникът за сканиране в мрежова папка) е наличен
само в операционната система Windows 7.
BGWW Настройка на функцията Scan to Network Folder (Сканиране в мрежова папка)61
1. Кликнете върху Start (Старт) и после изберете Programs (Програми).
2. Щракнете върху HP, изберете името на принтера и след това щракнете върху Scan to Network
Folder Wizard (Съветник за сканиране в мрежова папка) .
ЗАБЕЛЕЖКА: Ако опцията Scan to Network Folder Wizard (Съветникът за сканиране в мрежова
папка) не е налична, използвайте
папка чрез HP вграден уеб сървър (Windows) на страница 63
3. На диалоговия прозорец Network Folder Profiles (Профили на мрежова папка) щракнете върху
бутона New (Нов). Отваря се диалоговият прозорец Scan to Network Folder Setup (Настройка на
сканиране в мрежова папка).
4. На стр. 1. Start (1. Старт) въведете името на папката в полето Display Name (Показвано име). Това
е името, което ще се показва на контролния панел на принтера.
Втори начин: Настройте функцията за сканиране към мрежова
5. Попълнете полето Destination Folder (Целев
а. Въведете ръчно пътеката на файла.
б. Щракнете върху бутона Browse (Преглед) и отидете до местоположението на папката.
в. Изпълнете следващата задача за създаване на споделена папка:
i. Щракнете върху Share Path (Споделяне на път).
ii. В диалоговия прозорец Manage Network Shares (Управление на мрежови споделяния)
w (Но
щракнете върху Ne
iii. В полето Share Name (Споделяне на име) въведете името, което да се показва за
споделената папка.
iv. За да попълните полето Folder Path (Пътека на папката), щракнете върху бутона Browse
(Преглед) и след това изберете една от следните опции. Щракнете върху OK, когато сте
готови.
Отидете до съществуваща папка на компютъра.
Щра
кнете върху Make New Folder (Създайте нова папка), за да създадете нова
папка.
v. Ако споделената пътека има нужда от описание, въведете описание в полето
Description (Описание).
в).
а папка) по един от следните начини:
vi. В полето Share Type (Тип споделяне), изберете една от следните опции и след това
щракнете върху Apply (Приложи).
Public (Обществено)
Private (Лично)
ЗАБЕЛЕЖКА: От съображения за сигурност HP пр
(Лично) като тип на споделяне.
vii. Когато съобщението The share was successfully created (Споделянето беше успешно
създадено) бъде изведено, щракнете върху OK.
viii. Изберете отметката за споделена папка и след това щракнете върху OK.
62 Глава 6 Сканиране BGWW
епоръчва да и
зберете Private
6. За да създадете пряк път до мрежовата папка на работния плот на компютъра, изберете
отметката Create a Desktop shortcut to the network folder (Създаване на пряк път на работния плот до мрежовата папка)
7. За да изисквате въвеждането на PIN на контролния панел на принтера, преди принтерът да може
да изпрати сканиран документ до мрежовата папка, въведете 4-цифрен PIN код в полето Secu
N (PIN за сигурност) и след това въведете отново PIN кода в полето Confirm Security PIN
PI (Потвърждение на PIN за сигурност). Кликнете върху Next (Напред).
ЗАБЕЛЕЖКА: HP препоръчва създаване на PIN за защита на целевата папка.
ЗАБЕЛЕЖКА: Когато PIN кодът е създаден, той трябва да бъде въведен на контролния панел на
принтера всеки път, когато изпращате сканиран документ към мрежовата папка.
8. На стр. 2. Authenticate (2. Удостоверяване) въведете User Name (Потребителското име) и
Password (Паролата) на Windows, използвани за влизане в компютъра, и след това щракнете върху Next (Напред).
9. На стр. 3. Configure (3. Конфигуриране) изберете настройките за сканиране по подразбиране,
като извършите следващата задача, и след това щракнете върху Next (Напред).
rity
а. От падащото меню Document Type (Тип на документ) и
подразбиране за сканираните файлове.
б. От падащия списък Color Preference (Предпочитания за цвят) изберете Black & White
(Черно-бяло) или Color (Цветно).
в. От падащото меню Paper Size (Размер на хартията) изберете размера на хартията по
подразбиране за сканираните файлове.
г. От падащото меню Quality Settings (Настройки за качество) изберете резолюцията по
под
разбиране за сканираните файлове.
ЗАБЕЛЕЖКА: Изображенията с по-голяма разделителна способност имат повече точки на
инч (dpi), затова са по-детайлни. Изображенията с по-малка разделителна способност имат по-малко точки на инч и не са толкова детайлни, но размерът на файла е по-малък.
д. В полето Filename Prefix (Префикс на име на файла) въведете префикс на името на файла
(напр. MyScan).
10. На стр. 4. Finish (4. Край) прегледайте информацията и се уверете, че всички настройки са
правилни. Ако има грешка, кликнете върху бутона Back (Назад), за да коригирате грешката. Ако настройките са правилни, щракнете върху бутона Save and Test (Запис и те конфигурацията.
11. Когато бъде изведено съобщението Congratulations (Поздравления), щракнете върху Finish
(Край), за да завършите конфигурацията.
зберете формата на файла по
за да тествате
ст),

Втори начин: Настройте функцията за сканиране към мрежова папка чрез HP вграден уеб сървър (Windows)

Стъпка едно: Достъп до вградения уеб сървър на НР (EWS)
Стъпка две: Конфигуриране на функцията Scan to Network Folder (Сканиране в мрежова папка)
BGWW Настройка на функцията Scan to Network Folder (Сканиране в мрежова папка)63
Стъпка едно: Достъп до вградения уеб сървър на НР (EWS)
1.
От началния екран на контролния панел на продукта докоснете бутона Network (Мрежа)
бутона Wireless (Безжична мрежа)
2. Отворете уеб браузър и в адресното поле въведете IP адреса или името на хоста точно така, както
се показва на контролния панел на принтера. Натиснете клавиша Enter от клавиатурата на компютъра. Отваря се EWS.
Ако уеб браузърът показва съобщение: There is a problem with this website’s security certificate (Има проблем със сертификата за защита на този уеб сайт) при опит за отваряне на EWS, щракнете върху Continue to this website (not recommended) (Продължете към този уеб сайт (не
се препоръчва)).
ЗАБЕЛЕЖКА: Ако изберете Continue to this website (not recommended) (Продължете към този
уебсайт (не се препоръчва)), това няма да навреди на компютъра, докато навигирате в р
S за принтера на HP.
EW
, за да се покаже IP адресът или името на хоста.
амките на
Стъпка две: Конфигуриране на функцията Scan to Network Folder (Сканиране в мрежова папка)
1. Кликнете върху раздела System (Система).
2. В левия навигационен прозорец щракнете върху връзката Administration (Администриране).
или
3. В областта Enabled Features (Активирани функции) задайте опцията Scan to Network Folder
(Сканиране към мрежова папка) на On (Вкл.).
4. Кликнете върху раздела Fax (Факс).
5. В левия навигационен прозорец се уверете, че връзката Network Folder Setup (Настройка на
мрежова папка) е маркирана. Страницата Sc трябва да бъде изведена.
6. На страницата Network Folder Configuration (Конфигуриране на мрежова папка) кликнете върху
бутона New (Нова).
7. В областта Network Folder Information (Информация за мрежова папка) попълнете следните
полета:
а. В полето Display Name (Показвано име) въведете името, което да се показва за папката.
б. В полето Network Path (Път на мрежата) въве
в. В полето Username (Потребителско име) въведете потребителското име, което е
необходимо за достъп до папката на мрежата.
г. В полето Password (Парола) въведете паролата, която е необходима за достъп до папката
на мрежата.
8. За да изисквате въвеждането на PIN код на контролния панел на принтера,
може да изпрати файл към мрежова папка, попълнете следните полета в областта Secure the Folder Access with a PIN (Защита на достъпа до папката с PIN):
an to Network Folder (Сканиране в мрежова папка)
дете пътя на мрежата до папката.
преди принтерът да
64 Глава 6 Сканиране BGWW
а. В полето PIN (Optional) (PIN (Опция)) въведете четирицифрен PIN код.
б. В полето Confirm PIN (Потвърждение на PIN код) въведете отново четирицифрения PIN код.
ЗАБЕЛЕЖКА: HP препоръчва създаване на PIN за защита на целевата папка.
ЗАБЕЛЕЖКА: Когато PIN кодът е създаден, той трябва да бъде въведен на контролния панел на
принтера всеки път, когато изпращате сканиран документ към мрежовата папка.
9. В областта Scan Settings (Настройки за сканиране) попълнете следните полета:
а. От падащото меню Scan File Type (Тип на сканирани файлове) изберете формата на файла
по подразбиране за сканираните файлове.
б. От падащото меню Scan Paper Size (Размер на хартия за сканиране) изберете размера на
хартията по подразбиране за сканираните файлове.
в. От падащото меню Scan Resolution (Резолюция на сканиране) и
сканиране по подразбиране за сканираните файлове.
ЗАБЕЛЕЖКА: Изображенията с по-голяма разделителна способност имат повече точки на
инч (dpi), затова са по-детайлни. Изображенията с по-малка разделителна способност имат по-малко точки на инч и не са толкова детайлни, но размерът на файла е по-малък.
г. В падащия списък Output Color (Изходящ цвят) изберете дали сканираните файлове ще
бъдат черно-бели или цветни.
д. В полето File Name Prefix (Префикс на име на файла) въведете префикс на името на файла
(напр. MyScan).
10. Прегледайте цялата информация и след това щракнете върху една от следните опции:
Save and Test (Запис и тест): Изберете тази опция, за да з тествате връзката.
Save Only (Само записване): Изберете тази опция, за да запишете информацията и без да тествате връзката.
Cancel (Отказ): Изберете тази опция, за да излезете от конфигурацията без записване.
апишете информацията и да

Настройка на функцията за сканиране към имейл на Mac

Стъпка едно: Достъп до вградения уеб сървър на НР (EWS)
зберете резолюцията за
Стъпка две: Конфигуриране на функцията Scan to Network Folder (Сканиране в мрежова папка)
Стъпка едно: Достъп до вградения уеб сървър на НР (EWS)
Използвайте един от следните методи за отваряне интерфейса на вградения уеб сървър (EWS).
Първи начин: Използвайте уеб браузър, за да отворите вградения уеб сървър (EWS) на HP
1.
От началния екран на контролния панел на продукта докоснете бутона Network (Мрежа)
бутона Wireless (Безжична мрежа)
BGWW Настройка на функцията Scan to Network Folder (Сканиране в мрежова папка)65
, за да се покаже IP адресът или името на хоста.
или
2. Отворете уеб браузър и в адресното поле въведете IP адреса или името на хоста точно така, както
се показва на контролния панел на принтера. Натиснете клавиша Enter от клавиатурата на компютъра. Отваря се EWS.
Ако уеб браузърът показва съобщение: There is a problem with this website’s security certificate (Има проблем със сертификата за защита на този уеб сайт) при опит за отваряне на EWS, щракнете върху Continue to this website (not recommended) (Продължете към този уеб сайт (не
се препоръчва)).
ЗАБЕЛЕЖКА: Ако изберете Continue to this website (not recommended) (Продължете към този
уебсайт (не се препоръчва)), това няма да навреди на компютъра, докато навигирате в рамките на EWS за принтера на HP.
Втори начин: Използвайте инструмента на HP за отваряне на HP вградения уеб сървър (EWS)
1. Отворете Applications (Приложения), щракнете върху HP и след това щракнете върху HP Utility.
Показва се главният екран на HP Utility (Помощна програма на HP).
2. В главния екран на HP Utility (Помощна програма на HP) влезте във вградения уеб сървър на HP
(EWS) по един от следните начини:
В областта Printer Settings (Настройките на принтера) щракнете върху Additional Settings (Допълнителни настройки) и след това щракнете върху Open Embedded Web Server (Отваряне на вградения уеб сървър).
В областта Scan Settings (Настройки за сканиране) щракнете върху Scan to Network Folder (Сканиране в мрежова папка) и след това щракнете върху Register My Shared Folder (Регистриране на моята споделена папка...)
ЗАБЕЛЕЖКА: Ако нямате налична споделена мрежова папка, щракнете върху Help Me Do
This (Помогни ми да го направя), за да създадете папката.
Вграденият уеб сървър на HP (EWS) се отваря.
.
Стъпка две: Конфигуриране на функцията Scan to Network Folder (Сканиране в мрежова папка)
1. Кликнете върху раздела System (Система).
2. В левия навигационен прозорец щракнете върху връзката Administration (Администриране).
3. В областта Enabled Features (Активирани функции) задайте опцията Scan to Network Folder
(Сканиране към мрежова папка) на On (Вкл.).
4. Кликнете върху раздела Fax (Факс).
5. В левия навигационен прозорец се уверете, че връзката Network Folder Setup (Настройка на
мрежова папка) е маркирана. Страницата Scan to Network Folder (Сканиране в мрежова папка) трябва да бъде изведена.
6. На страницата Network Folder Configuration (Конфигуриране на мрежова папка) кликнете върху
бутона New (Нова).
7. В областта Network Folder Information (Информация за мрежова папка) попълнете следните
полета:
66 Глава 6 Сканиране BGWW
а. В полето Display Name (Показвано име) въведете името, което да се показва за папката.
б. В полето Network Path (Път на мрежата) въведете пътя на мрежата до папката.
в. В полето Username (Потребителско име) въведете потребителското име, което е
необходимо за достъп до папката на мрежата.
г. В полето Password (Парола) въведете паролата, коят
на мрежата.
8. За да изисквате въвеждането на PIN код на контролния панел на принтера, преди принтерът да
може да изпрати файл към мрежова папка, попълнете следните полета в областта Secure the
Folder Access with a PIN (Защита на достъпа до папката с PIN):
а. В полето PIN (Optional) (PIN (Опция)) въведете четирицифрен PIN код.
б. В поле
ЗАБЕЛЕЖКА: HP препоръчва създаване на PIN за защита на целевата папка.
ЗАБЕЛЕЖКА: Когато PIN кодът е създаден, той трябва да бъде въведен на контролния панел на
принтера всеки път, когато изпращате сканиран документ към мрежовата папка.
9. В областта Scan Settings (Настройки за сканиране) попълнете следните полета:
а. От падащото меню Scan File Type (Тип на сканирани файлове) изберете формата на файла
б. От падащото меню Scan Paper Size (Размер на хартия за сканиране) изберете размера на
в. От падащото меню Scan Resolution (Резолюция на сканиране) и
то Confirm PIN (Потвърждение на PIN код) въведете отново четирицифрения PIN код.
по подразбиране за сканираните файлове.
хартията по подразбиране за сканираните файлове.
сканиране по подразбиране за сканираните файлове.
о е необходима за достъп до папката
зберете резолюцията за
ЗАБЕЛЕЖКА: Изображенията с по-голяма разделителна способност имат повече точки на
инч (dpi), затова са по-детайлни. Изображенията с по-малка разделителна способност имат по-малко точки на инч и не са толкова детайлни, но размерът на файла е по-малък.
г. В падащия списък Output Color (Изходящ цвят) изберете дали сканираните файлове ще
бъдат черно-бели или цветни.
д. В полето File Name Prefix (Префикс на име на файла) въведете префикс на името на файла
(напр. MyScan).
10. Прегледайте цялата информация и след това щракнете върху една от следните опции:
Save and Test (Запис и тест): Изберете тази опция, за да з тествате връзката.
Save Only (Само записване): Изберете тази опция, за да запишете информацията и без да тествате връзката.
Cancel (Отказ): Изберете тази опция, за да излезете от конфигурацията без записване.
апишете информацията и да
BGWW Настройка на функцията Scan to Network Folder (Сканиране в мрежова папка)67

Сканиране към мрежова папка

Използвайте контролния панел на принтера, за да сканирате документ и да го запишете в папка в мрежата.
ЗАБЕЛЕЖКА: За да използвате тази функция, принтерът трябва да е свързан към мрежа и функцията
Scan to Network Folder (Сканиране в мрежова папка) трябва да е конфигурирана чрез Scan to Network Folder Setup Wizard (Съветник за настройка за сканиране към мрежова папка) (Windows) или вградения уеб сър
1. Заредете документа върху стъклото на скенера съгласно индикаторите на принтера.
вър на HP.
2.
От началния екран на контролния панел на принтера докоснете иконата Scan (Сканиране)
3. Докоснете елемента Scan to Network Folder (Сканиране към мрежова папка).
4. В списъка на мрежовите папки изберете папката, в която искате да запишете документа.
5. Контролният панел показва настройките за сканиране.
Ако искате да промените вашите настройки, докоснете бутона Settings (Настройки) и после променете настройките.
Ако настройките са правилни, преминете на следващата стъпка.
6. До
коснете бут
она Scan (Сканиране), за да стартирате сканирането.
.
68 Глава 6 Сканиране BGWW

Настройка на функцията Scan to E-mail (Сканиране към имейл)

Въведение

Преди да започнете

Първи начин: Използвайте Scan to E-mail Wizard (Съветник за сканиране към имейл) (Windows)
Втори начин: Настройте функцията за сканиране към имейл чрез HP вграден уеб сървър (Windows)
Настройка на функцията Scan to E-mail (Сканиране към имейл) на Mac
Въведение
Принтерът разполага с функция, която позволява сканиране на документ и изпращането му към един или повече имейл адреси. За да използвате тази функция за сканиране, принтерът трябва да е свързан към мрежа; обаче функцията не е достъпна, докато не бъде конфигурирана. Включени са два начина за конфигуриране на функцията Scan to Email (Сканиране към имейл), Scan to E-mail Wizard (Съветник за ск част от пълната инсталация на софтуера в Windows 7 и настройката на функцията за сканиране към имейл чрез вградения уеб сървър на HP (EWS). Използвайте следната информация, за да настроите функцията за сканиране към имейл.
Преди да започнете
иране към имейл) (Windows), който е инсталиран в групата от програми на HP за принтера като
ан
За да настроите функцията Scan to Email (Сканиране към имейл), принтерът трябва да има активна мрежова връзка със същата мрежа като тази на компютъра, който ще изпълнява процеса на настройка.
Администраторите имат нужда от следната информация, преди да започнат процеса на конфигурация.
Административен достъп до принтера
SMTP сървър (напр. smtp.mycompany.com)
ЗАБЕЛЕЖКА: Ако не знаете името на SMTP сър
удостоверяване, се обърнете към доставчика на имейл/интернет услуги или системния администратор за информация. Имената на SMTP сървъра и порта са обикновено лесни за намиране чрез търсене в Интернет. Например, използвайте фрази за търсене като "gmail smtp server name“ или "yahoo smtp server name“.
номер на SMTP порт
Изисквания за удостоверяване на SMTP сървъра за изходящи имейл съобщения, включително потребителско име и парола, използвани за удостоверяване, ако е приложимо.
ЗАБЕЛЕЖКА: Обърнете се към документацията на вашия доставчик на имейл услугата за
информация относно ограничения при цифрово изпращане за имейл акаунта ви. Някои доставчици временно може да заключат акаунта ви, ако п
върът, SMT
P номера на порт или информацията за
ревишите ограничението за изпращане.
BGWW Настройка на функцията Scan to E-mail (Сканиране към имейл)69

Първи начин: Използвайте Scan to E-mail Wizard (Съветник за сканиране към имейл) (Windows)

Някои HP принтери включват инсталация на драйвери от софтуер на компактдиск. В края на тази инсталация има опция за Setup Scan to Folder and Email (Настройка на сканиране към папка и имейл). Съветника за настройки включва опции за основна конфигурация.
ЗАБЕЛЕЖКА: Scan to E-mail Wizard (Съветник за сканиране към имейл) е наличен само в
операционната система Windows 7.
1. Кликнете върху Start (Старт) и после изберете Programs (Програми).
2. Щракнете върху HP, изберете името на принтера и след това щракнете върху Scan to E-mail
Wizard (Съветник за сканиране към имейл).
ЗАБЕЛЕЖКА: Ако опцията Scan to E-mail Wizard (Съветник за сканиране към имейл) не е
налична, използвайте
уеб сървър (Windows) на страница 71
3. На диалоговия прозорец Outgoing E-mail Profiles (Профили на изходящ имейл) щракнете върху
бутона New (Нов). Отваря се диалоговия прозорец Scan to Email Setup (Настройка на сканиране
към имейл).
4. На стр. 1. Start (1. Старт), въведете имейл адрес на подателя в полето Email Address (Имейл
адрес).
Втори начин: Настройте функцията за сканиране към имейл чрез HP вграден
5. В полето Display Name (Показвано име) въведете името на подателя. Това е името, което ще се
пока
зва на контролния панел на принтера.
6. За да изисквате въвеждането на PIN на контролния панел на принтера, преди принтерът да може
да изпрати имейл, въведете 4-цифрен PIN код в полето Security PIN (PIN за сигурност) и след това въведете отново PIN кода в полето Confirm Security PIN (Потвърждение на PIN за сигурност), след което щракнете върху Next (Напред).
ЗАБЕЛЕЖКА: HP
ЗАБЕЛЕЖКА: Когато се създава PIN код, той трябва да бъде въведен от контролния панел на
принтера всеки път, когато профилът се използва за изпращане на сканиран документ към имейл.
7. На стр. 2. Authenticate (2. Удостоверяване) въведете SMTP Server (SMTP сървъра) и Port Number
(Номер на порта).
ЗАБЕЛЕЖКА: В повечето случаи номерът на порта по подразбиране не е нужно да бъде
променян.
ЗАБЕЛЕЖКА: Ако използвате хоствана SMTP услуга като gmail, проверете SMTP адреса, номера
на порта и SSL настройките от уебсайта на доставчика на услугата или други източници. Обикновено за gmail SMTP адресът е smtp.gmail.com, номерът на порта е 465, а SSL трябва да бъде активиран.
Моля, направете справка с онлайн източници, за да потвърдите дали тези настройки на сървъра са текущи и валидни към мо
епоръчва създаване на PIN за защита на профила на имейла.
пр
ента на конфигурацията.
м
8. Ако използвате Google™ Gmail за имейл услуга, изберете отметката Always use secure connection
(SSL/TLS) (Винаги използвайте сигурна връзка (SSL/TLS)).
9. Изберете Maximum Size of Email (Максимален размер на имейл) от падащото меню.
70 Глава 6 Сканиране BGWW
ЗАБЕЛЕЖКА: HP препоръчва да използвате размера на файла по подразбиране Automatic
(Автоматично) за максимален размер.
10. Ако SMTP сървърът изисква удостоверяване за изпращане на имейл, изберете отметката Email
Log-in Authentication (Удостоверяване при влизане в имейл) и след това въведете User ID (ID на потребителя) и Password (Парола), след което щракнете върху Next (Напред).
11. На стр. 3. Configure (3. Конфигуриране) за автоматично копиране на подателя на имейл
съобщения, изпратени от профила, изберете Include sender in all email messages sent out successfully from the printer (включване на по успешно от принтера) и след това щракнете върху Next (Напред).
12. На стр. 4. Finish (4. Край) прегледайте информацията и се уверете, че всички настройки са
правилни. Ако има грешка, кликнете върху бутона Back (Назад), за да коригирате грешката. Ако настройките са правилни, щракнете върху бутона Save and Test (Запис и те конфигурацията.
13. Когато бъде изведено съобщението Congratulations (Поздравления), щракнете върху Finish
(Край), за да завършите конфигурацията.
дателя въ
в всички имейл съобщения, изпратени
за да тествате
ст),

Втори начин: Настройте функцията за сканиране към имейл чрез HP вграден уеб сървър (Windows)

Стъпка едно: Достъп до вградения уеб сървър на НР (EWS)
Стъпка две: Конфигуриране на функцията Scan to E-mail (Сканиране към имейл)
Стъпка три: Добавяне на контакти към книгата с имейл адреси
Четвърта стъпка: Конфигуриране на опции за имейл по подразбиране
Стъпка едно: Достъп до вградения уеб сървър на НР (EWS)
1.
От началния екран на контролния панел на продукта докоснете бутона Network (Мрежа)
бутона Wireless (Безжична мрежа)
2. Отворете уеб браузър и в адресното поле въведете IP адреса или името на хоста точно така, както
се показва на контролния панел на принтера. Натиснете клавиша Enter от клавиатурата на компютъра. Отваря се EWS.
Ако уеб браузърът показва съобщение: There is a problem with this website’s security certificate (Има проблем със сертификата за защита на този уеб сайт) при опит за отваряне на EWS, щракнете върху Continue to this website (not recommended) (Продължете към този уеб сайт (не
се препоръчва)).
ЗАБЕЛЕЖКА: Ако изберете Continue to this website (not recommended) (Продължете към този
уебсайт (не се препоръчва)), това няма да навреди на компютъра, докато навигирате в р
S за принтера на HP.
EW
, за да се покаже IP адресът или името на хоста.
или
амките на
Стъпка две: Конфигуриране на функцията Scan to E-mail (Сканиране към имейл)
1. Кликнете върху раздела System (Система).
2. В левия навигационен прозорец щракнете върху връзката Administration (Администриране).
BGWW Настройка на функцията Scan to E-mail (Сканиране към имейл)71
3. В областта Enabled Features (Активирани функции) задайте опцията Scan to Email (Сканиране към
имейл) на On (Вкл.).
4. Кликнете върху раздела Fax (Факс).
5. В левия навигационен прозорец щракнете върху връзката Outgoing E-mail Profiles (Профили за
изходящ имейл).
6. На страницата Outgoing E-mail Profiles (Профили на изходящ имейл) кликнете върху бутона New
(Нов).
7. В областта E-mail Address (Имейл адрес) попълнете следните полета:
а. В по
б. В полето Display Name (Показвано име) въведете името на подателя. Това е името, което ще
8. В областта SMTP Server Settings (Настройки на SMTP сървър) попълнете следните полета:
а. В полето SM
б. В полето SMTP Port (SMTP порт) въведете номера на SMTP порта.
в. Ако използвате Google™ Gmail за имейл услуга, изберете отметката Always use secure
9. Ако SMTP сървърът изисква удостоверяване за изпращане на имейл, попълнете следните полета в
областта SMTP Authentication (Удостоверяване на SMTP):
лето Your E-mail Address (Вашият имейл адрес) въведете имейл адреса на подателя за
новия профил за изходящи имейли.
се показва на контролния панел на принтера.
TP Server (SMTP сървър) въведете адреса на SMTP сървъра.
ЗАБЕЛЕЖКА: В повечето случаи номерът на порта по подразбиране не е нужно да бъде
променян.
ЗАБЕЛЕЖКА: Ако използвате хоствана SMTP услуга като gmail, проверете SMTP адреса,
номера на порта и SSL настройките от уебсайта на доставчика на услугата или други източници. Обикновено за gmail SMTP адресът е smtp.gmail.com, номерът на порта е 465, а SSL трябва да бъде активиран.
Моля, направете справка с онлайн източници, за да потвърдите дали тези настройки на сървъра са текущи и ва
connection (SSL/TLS) (Винаги използвайте сигурна връзка (SSL/TLS)).
лидни към мо
мента на конфигурацията.
а. Изберете отметката SMTP server requires authentication for outgoing e-mail messages (SMTP
сървърът изисква удостоверяване за изходящи имейл съобщения).
б. В полето SMTP User ID (Потребителско ID за SMTP) въведете потребителското ID на SMTP
сървъра.
в. В полето SM
10. За да изискате въвеждане на PIN код на контролния панел на принтера преди изпращането на
имейл с помощта на имейл адрес, попълнете следните полета в областта Optional PIN (Допълнителен PIN):
а. В полето PIN (Optional) (PIN (Опция)) въведете четирицифрен PIN код.
б. В полето Confirm PIN (Потвърждение на PIN код) въве
ЗАБЕЛЕЖКА: HP препоръчва създаване на PIN за защита на профила на имейла.
72 Глава 6 Сканиране BGWW
TP Password (Парола на SMTP) въведете паролата за SMTP сървъра.
дете отново четирицифрения PIN код.
ЗАБЕЛЕЖКА: Когато се създава PIN код, той трябва да бъде въведен от контролния панел на
принтера всеки път, когато профилът се използва за изпращане на сканиран документ към имейл.
11. За да конфигурирате допълнителни имейл предпочитания, попълнете следните полета в
областта E-mail Message Preferences (Предпочитания за имейл съобщения):
а. От падащия списък Maximum Size for E-mail Message Attachments (Максимален размер за
прикачени файлове на имейл съобщения) изберете максималния размер за прикачени
файлове на имейл съобщения.
ЗАБЕЛЕЖКА: HP препоръчва да използвате размера на файла по подразбиране Automatic
(Автоматично) за максимален ра
б. За автоматично копиране на подателя на имейл съобщения, изпратени от профила, изберете
отметката Auto CC (Авт. Як).
12. Прегледайте цялата информация и след това щракнете върху една от следните опции:
Save and Test (Запис и тест): Изберете тази опция, за да запишете информацията и да тествате връзката.
змер.
Save Only (Само записване): Изберете тази опция, за да запишете ин тествате връзката.
Cancel (Отказ): Изберете тази опция, за да излезете от конфигурацията без записване.
Стъпка три: Добавяне на контакти към книгата с имейл адреси
В левия навигационен прозорец щракнете върху E-mail Address Book (Книга с имейл адреси), за да добавите имейл адресите към книгата с адреси, достъпна от принтера.
За да въведете отделен имейл адрес, изпълнете следната задача:
а. В полето Contact Name (Име на контакт) въведете името на новия имейл контакт.
б. В полето Contact E-mail Address (Имейл адрес на контакт) въ
имейл контакт.
в. Щракнете върху Add/Edit (Добавяне/редактиране).
За да създадете имейл група, изпълнете следната задача:
а. Щракнете върху New Group (Нова група).
б. В полето Enter the group name (Въвеждане на името на групата) въведете име за новата
група.
в. Щракнете върху името в областта All Individuals (Всички лица) и сл
бутона със стрелка, за да го преместите в областта Individuals in Group (Лица в групата).
формацията и без да
ведете имейл адреса на новия
ед т
ова щракнете върху
ЗАБЕЛЕЖКА: Изберете няколко имена наведнъж, като натиснете Ctrl и след това щракнете
върху дадено име.
г. Щракнете върху Save (Запиши).
BGWW Настройка на функцията Scan to E-mail (Сканиране към имейл)73
Четвърта стъпка: Конфигуриране на опции за имейл по подразбиране
В левия навигационен прозорец, щракнете върху E-mail options (Опции за имейл) , за да конфигурирате опциите за имейл по подразбиране.
а. В областта Default Subject and Body Text (Тема по подразбиране и основен текст)
попълнете следните полета:
i. В полето E-mail Subject (Тема на имейл) въведете тема по подразбиране за имейл
съобщенията.
ii. В полето Body Text (Основен текст) въведете потребителско съобщение по
под
разбиране за имейл съобщенията.
iii. Изберете Show body text (Показване на основния текст), за да активирате основния
текст по подразбиране да се показва в имейли.
iv. Изберете Hide body text (Скриване на основния текст), за да скриете основния текст по
подразбиране за даден имейл.
б. В областта Scan Settings (Настройки за сканиране) попълнете следните полета:
i. От падащото ме
файла по подразбиране за сканираните файлове.
ii. От падащото меню Scan Paper Size (Размер на хартия за сканиране) изберете размера
на хартията по подразбиране за сканираните файлове.
iii. От падащото меню Scan Resolution (Резолюция на сканиране) изберете резолюцията
по подразбиране за сканираните файлове.
ЗАБЕЛЕЖКА: Изображенията с по-голяма раз
на инч (dpi), затова са по-детайлни. Изображенията с по-малка разделителна способност имат по-малко точки на инч и не са толкова детайлни, но размерът на файла е по-малък.
iv. От падащия списък Output Color (Изходящ цвят) изберете Black & White (Черно-бяло)
или Color (Цветно).
v. В полето File Name Prefix (Префикс на име на файла) въведете префикс на името на
файла (напр. MyScan).
в. Щракнете върху Apply (Приложи).
ню Scan File Type (Тип на сканирани файлове) изберете формата на
делителна способност имат повече точки

Настройка на функцията Scan to E-mail (Сканиране към имейл) на Mac

Стъпка едно: Достъп до вградения уеб сървър на НР (EWS)
Стъпка две: Конфигуриране на функцията Scan to E-mail (Сканиране към имейл)
Стъпка три: Добавяне на контакти към книгата с имейл адреси
Четвърта стъпка: Конфигуриране на опции за имейл по подразбиране
Стъпка едно: Достъп до вградения уеб сървър на НР (EWS)
Използвайте един от следните методи за отваряне интерфейса на вградения уеб сървър (EWS).
74 Глава 6 Сканиране BGWW
Първи начин: Използвайте уеб браузър, за да отворите вградения уеб сървър (EWS) на HP
1.
От началния екран на контролния панел на продукта докоснете бутона Network (Мрежа)
бутона Wireless (Безжична мрежа)
2. Отворете уеб браузър и в адресното поле въведете IP адреса или името на хоста точно така, както
се показва на контролния панел на принтера. Натиснете клавиша Enter от клавиатурата на компютъра. Отваря се EWS.
Ако уеб браузърът показва съобщение: There is a problem with this website’s security certificate (Има проблем със сертификата за защита на този уеб сайт) при опит за отваряне на EWS, щракнете върху Continue to this website (not recommended) (Продължете към този уеб сайт (не
се препоръчва)).
ЗАБЕЛЕЖКА: Ако изберете Continue to this website (not recommended) (Продължете към този
уебсайт (не се препоръчва)), това няма да навреди на компютъра, докато навигирате в р
S за принтера на HP.
EW
Втори начин: Използвайте инструмента на HP за отваряне на HP вградения уеб сървър (EWS)
1. Отворете Applications (Приложения), щракнете върху HP и след това щракнете върху HP Utility.
Показва се главният екран на HP Utility (Помощна програма на HP).
2. В главния екран на HP Utility (Помощна програма на HP) влезте във вградения уеб сървър на HP
(EWS) по един от следните начини:
, за да се покаже IP адресът или името на хоста.
или
амките на
В облас (Допълнителни настройки) и след това щракнете върху Open Embedded Web Server (Отваряне на вградения уеб сървър).
В областта Scan Settings (Настройки за сканиране) щракнете върху Scan to Email (Сканиране към имейл) и след това щракнете върху Begin Scan to E-mail Setup... (Начало на сканиране към имейл...).
Вграденият уеб сървър на HP (EWS) се отв
тта Printer Settings (Настройките на принтера) щракнете върху Additional Settings
аря.
Стъпка две: Конфигуриране на функцията Scan to E-mail (Сканиране към имейл)
1. Кликнете върху раздела System (Система).
2. В левия навигационен прозорец щракнете върху връзката Administration (Администриране).
3. В областта Enabled Features (Активирани функции) задайте опцията Scan to Email (Сканиране към
имейл) на On (Вкл.).
4. Кликнете върху раздела Fax (Факс).
5. В левия навигационен прозорец щракнете върху връзката Outgoing E-mail Profiles (Профили за
изходящ имейл).
е
6. На страницата Outgoing E-mail Profiles (Профили на изходящ им
(Нов).
йл) кликнете върху бутона New
7. В областта E-mail Address (Имейл адрес) попълнете следните полета:
BGWW Настройка на функцията Scan to E-mail (Сканиране към имейл)75
а. В полето Your E-mail Address (Вашият имейл адрес) въведете имейл адреса на подателя за
новия профил за изходящи имейли.
б. В полето Display Name (Показвано име) въведете името на подателя. Това е името, което ще
се показва на контролния панел на принтера.
8. В областта SMTP Server Settings (Настройки на SMTP сървър) попълнете следните полета:
а. В полето SMTP Server (SMTP съ
б. В полето SMTP Port (SMTP порт) въведете номера на SMTP порта.
ЗАБЕЛЕЖКА: В повечето случаи номерът на порта по подразбиране не е нужно да бъде
променян.
ЗАБЕЛЕЖКА: Ако използвате хоствана SMTP услуга като gmail, проверете SMTP адреса,
номера на порта и SSL настройките от уебсайта на доставчика на услугата или други източници. Обикновено за gmail SMTP адресът е smtp.gmail.com, номерът на порта е 465, а SSL трябва да бъде активиран.
Моля, направете справка с онлайн източници, за да потвърдите дали тези настройки на сървъра са текущи и ва
в. Ако използвате Google™ Gmail за имейл услуга, изберете отметката Always use secure
connection (SSL/TLS) (Винаги използвайте сигурна връзка (SSL/TLS)).
9. Ако SMTP сървърът изисква удостоверяване за изпращане на имейл, попълнете следните полета в
областта SMTP Authentication (Удостоверяване на SMTP):
а. Изберете отметката SMTP server requires authentication for outgoing e-mail messages (SMTP
сървърът изисква удостоверяване за изходящи имейл съобщения).
б. В полето SMTP User ID (Потребителско ID за SMTP) въведете потребителското ID на SMTP
сървъра.
лидни към мо
рвър) въведете адреса на SMTP сървъра.
мента на конфигурацията.
в. В полето SM
10. За да изискате въвеждане на PIN код на контролния панел на принтера преди изпращането на
имейл с помощта на имейл адрес, попълнете следните полета в областта Optional PIN (Допълнителен PIN):
а. В полето PIN (Optional) (PIN (Опция)) въведете четирицифрен PIN код.
б. В полето Confirm PIN (Потвърждение на PIN код) въве
ЗАБЕЛЕЖКА: HP препоръчва създаване на PIN за защита на профила на имейла.
ЗАБЕЛЕЖКА: Когато се създава PIN код, той трябва да бъде въведен от контролния панел на
принтера всеки път, когато профилът се използва за изпращане на сканиран документ към имейл.
11. За да конфигурирате допълнителни имейл предпочитания, попълнете следните полета в
областта E-mail Message Preferences (Предпочитания за имейл съобщения):
а. От падащия списък Maximum Size for E-mail Message Attachments (Максимален размер за
прикачени файлове на имейл съобщения) изберете максималния размер за прикачени
файлове на имейл съобщения.
TP Password (Парола на SMTP) въведете паролата за SMTP сървъра.
дете отново четирицифрения PIN код.
76 Глава 6 Сканиране BGWW
ЗАБЕЛЕЖКА: HP препоръчва да използвате размера на файла по подразбиране Automatic
(Автоматично) за максимален размер.
б. За автоматично копиране на подателя на имейл съобщения, изпратени от профила, изберете
отметката Auto CC (Авт. Як).
12. Прегледайте цялата информация и след това щракнете върху една от следните опции:
Save and Test (Запис и тест): Изберете тази опция, за да запишете информацията и да тествате връзката.
Save Only (Само записване): Изберете тази опция, за да запишете ин тествате връзката.
Cancel (Отказ): Изберете тази опция, за да излезете от конфигурацията без записване.
Стъпка три: Добавяне на контакти към книгата с имейл адреси
В левия навигационен прозорец щракнете върху E-mail Address Book (Книга с имейл адреси), за да добавите имейл адресите към книгата с адреси, достъпна от принтера.
За да въведете отделен имейл адрес, изпълнете следната задача:
а. В полето Contact Name (Име на контакт) въведете името на новия имейл контакт.
б. В полето Contact E-mail Address (Имейл адрес на контакт) въ
имейл контакт.
в. Щракнете върху Add/Edit (Добавяне/редактиране).
За да създадете имейл група, изпълнете следната задача:
а. Щракнете върху New Group (Нова група).
б. В полето Enter the group name (Въвеждане на името на групата) въведете име за новата
група.
в. Щракнете върху името в областта All Individuals (Всички лица) и сл
бутона със стрелка, за да го преместите в областта Individuals in Group (Лица в групата).
формацията и без да
ведете имейл адреса на новия
ед т
ова щракнете върху
ЗАБЕЛЕЖКА: Изберете няколко имена наведнъж, като натиснете Ctrl и след това щракнете
върху дадено име.
г. Щракнете върху Save (Запиши).
Четвърта стъпка: Конфигуриране на опции за имейл по подразбиране
В левия навигационен прозорец, щракнете върху E-mail options (Опции за имейл) , за да конфигурирате опциите за имейл по подразбиране.
а. В областта Default Subject and Body Text (Тема по подразбиране и основен текст)
попълнете следните полета:
i. В полето E-mail Subject (Тема на имейл) въведете тема по подразбиране за имейл
съобщенията.
ii. В полето Body Text (Основен текст) въведете потребителско съобщение по
под
разбиране за имейл съобщенията.
BGWW Настройка на функцията Scan to E-mail (Сканиране към имейл)77
iii. Изберете Show body text (Показване на основния текст), за да активирате основния
текст по подразбиране да се показва в имейли.
iv. Изберете Hide body text (Скриване на основния текст), за да скриете основния текст по
подразбиране за даден имейл.
б. В областта Scan Settings (Настройки за сканиране) попълнете следните полета:
i. От падащото меню Scan File Type (Тип на сканирани файлове) изб
ерете формата на
файла по подразбиране за сканираните файлове.
ii. От падащото меню Scan Paper Size (Размер на хартия за сканиране) изберете размера
на хартията по подразбиране за сканираните файлове.
iii. От падащото меню Scan Resolution (Резолюция на сканиране) изберете резолюцията
по подразбиране за сканираните файлове.
ЗАБЕЛЕЖКА: Изображенията с по-голяма разделителна способност имат повече точки
на инч (d
pi), затова са по-детайлни. Изображенията с по-малка разделителна способност имат по-малко точки на инч и не са толкова детайлни, но размерът на файла е по-малък.
iv. От падащия списък Output Color (Изходящ цвят) изберете Black & White (Черно-бяло)
или Color (Цветно).
v. В полето File Name Prefix (Префикс на име на файла) въведете префикс на името на
файла (напр. MyScan).
в. Щракнете върху Apply (Приложи).
78 Глава 6 Сканиране BGWW

Сканиране в имейл

Използвайте контролния панел на принтера, за да сканирате файла директно към имейл адрес. Сканираният файл се изпраща на адреса като прикачен файл.
ЗАБЕЛЕЖКА: За да използвате тази функция, принтерът трябва да е свързан към мрежа и функцията
Scan to Email (Сканиране към имейл) трябва да е конфигурирана чрез Scan to Email Setup Wizard (Съветник за настройка за сканиране към имейл) (Wind
1. Заредете документа върху стъклото на скенера съгласно индикаторите на принтера.
ows) или вградения уеб сървър на HP.
2.
От началния екран на контролния панел на принтера докоснете иконата Scan (Сканиране)
3. Докоснете Scan to E-mail (Сканиране към имейл).
4. Докоснете Send an E-mail (Изпращане на имейл).
5. Изберете адреса From (От), който искате да използвате. Това е познато и като "изходящ имейл
профил".
ЗАБЕЛЕЖКА: Ако функцията за PIN е настроена, въведете PIN и след това докоснете бутона OK.
Обаче за използването на тази функция не е необходим PIN.
6. Докоснете бутона To (до), за да изберете адреса или групата, на която искате да изпратите файла.
Докоснете бутона Done (Готово), когато сте готови.
За да изпратите съобщение на различен адрес, докоснете бутон New (Ново) отново и въведете имейл адреса.
7. Докоснете бутона Subject (Тема), ако искате да добавите тема.
8. Докоснете бутона Next (На
9. Контролният панел показва настройките за сканиране.
Ако искате да промените вашите настройки, докоснете бутона Settings (Настройки) и после променете настройките.
пред).
.
Ако настройките са правилни, преминете на следващата стъпка.
10. Докоснете бутона Scan (Сканиране), за да стартирате сканирането.
BGWW Сканиране в имейл 79

Допълнителни задачи за сканиране

Отидете на www.hp.com/support/colorljM377MFP.
Налични са инструкции за осъществяване на специфични задачи за сканиране, като например:
Как да сканирате обикновена снимка или документ
Как да сканирате като редактируем текст (OCR)
Как да сканирате множество страници в един файл
80 Глава 6 Сканиране BGWW
7 Управление на продукта
Използвайте приложенията на HP Web Services (Уеб услуги на HP)
Смяна на типа връзка на продукта (Windows)
Разширена конфигурация с HP вграден уеб сървър (EWS) и HP Device Toolbox (Инструменти за HP устройства) (Windows)
Разширена конфигурация с HP Utility за OS X
Конфигуриране на настройките на IP мрежа
Защитни функции на устройството
Настройки за пестене на енергия
HP Web Jetadmin
Актуализиране на фърмуера
За повече информация:
Следната информация е валидна към момента на публикуване. За актуална информация вижте
www.hp.com/support/colorljM377MFP.
Цялостната помощ на HP за вашия принтер включва следната информация:
Инсталиране и конфигуриране
Изучаване и използване
Решаване на проблеми
Изтеглете актуализации за софтуера и фърмуера
Присъединете се към форуми за поддръжка
Намерете нормативна информация и информация за гаранцията
BGWW 81

Използвайте приложенията на HP Web Services (Уеб услуги на HP)

Приложението HP Web Services (Уеб услуги на HP) предоставя полезно съдържание, което автоматично може да бъде изтеглено от интернет на принтера. Изберете различни приложения, включително новини, календари, формуляри и базирано на облак съхранение на документи.
За да активирате тези приложения и да планирате изтеглянията, отидете на уебсайта на HP Connected на
www.hpconnected.com
ЗАБЕЛЕЖКА: За да използвате функцията, принтерът трябва да е свързан към кабелна или безжична
мрежа и да има достъп до интернет. Приложението HP Web Services (Уеб услуги на HP) трябва да е активирано на принтера.
Активиране на уеб услуги
Този процес активира както уеб услугите на HP, така и бутона Apps (Приложения)
1. От началния екран на контролния панел на принтера плъзнете, докато не се появи менюто Setup (Настройка). Докоснете иконата Setup (Настройка)
2. Докоснете HP Web Services (Уеб услуги на HP).
3. Докоснете Enable Web Services (Активиране на уеб услуги).
4. За да отпечатате условията на използване на HP Web Services (Уеб услуги на HP), докоснете Print
(Печат).
5. Докоснете OK, за да завършите процедурата.
След като изтеглите дадено приложение от уебсайта на HP Connected, то е налично в менюто Apps
иложения)
(Пр
на контролния панел на принтера.
, за да отворите менюто.
.
82 Глава 7 Управление на продукта BGWW

Смяна на типа връзка на продукта (Windows)

Ако вече използвате продукта и искате да промените начина му на свързване, използвайте прекият път Reconfigure your HP Device (Реконфигуриране на НР устройство) на работния плот на компютъра или групата Programs (Програми) (в зависимост от операционната ви система), за да промените връзката. Можете например да промените конфигурацията на принтера, за да използва различен безжичен адрес, да го св USB. Може да промените конфигурацията, без да използвате компактдиска на принтера. След като изберете типа връзка, която искате да създадете, програмата отива директно към тази част от процеса на настройване на принтера, която изисква промяна.
ържете къ
м кабелна или безжична мрежа или да промените връзката от мрежова на
BGWW Смяна на типа връзк
а на про
дукта (Windows) 83
Разширена конфигурация с HP вграден уеб сървър (EWS) и HP Device Toolbox (Инструменти за HP устройства) (Windows)
Използвайте вградения уеб сървър на HP, за да управлявате функциите за печат от компютър вместо от контролния панел на принтера.
Преглед на информацията за състоянието на принтера
Определяне на оставащото време до изчерпване на всички консумативи и поръчване на нови
Преглед и промяна на конфигурацията на тавите
Преглед и промяна на конфигурацията на мен
Преглед и отпечатване на вътрешни страници
Получаване на уведомявания за събития, свързани с принтера и консумативите
Преглед и промяна на конфигурацията на мрежата
Вграденият уеб сървър на HP работи, когато принтерът е свързан към базирана на IP мрежа. Вграденият уеб сървър на HP не поддържа връзки на п достъп до интернет, за да отваряте и използвате вградения уеб сървър HP.
Когато принтерът се свърже в мрежата, вграденият уеб сървър на HP става автоматично достъпен.
ЗАБЕЛЕЖКА: HP Device Toolbox е софтуер, който се използва за свързване на вградения уеб сървър на
HP, когато принтерът е свързан към компютър чрез USB. Той е нал
цялостна инсталация на софтуера, когато принтерът е инсталиран на компютър. В зависимост от начина, по който принтерът е свързан, някои функции може да не са налични.
ЗАБЕЛЕЖКА: Вграденият уеб сървър на HP не е достъпен извън защитната стена на мрежата.
Първи начин: Отваря вградения уеб сървър на HP (EWS) от Start менюто.
1. Щракнете върху бутона Старт, след което върху елемента Програми.
2. Щракнете върху групата с принтери на HP и след това изберете елемента HP Device Toolbox
(Кутия с инструменти на устройство HP).
юто на к
ринтера,
онтролния панел на принтера
базирани на IPX. Не ви е необходим
ичен само ако е сте извършили
Втори начин: Отваря вградения уеб сървър на HP (EWS) от уеб браузър.
1. От началния екран на па
(Информация за връзката)
свързана)
адресът или името на хоста.
84 Глава 7 Управление на продукта BGWW
или бутона Network Wi-Fi ON (Включена Wi-Fi мрежа) , за да се покаже IP
нела за уп
равление на принтера докоснете бутона Connection Information
и след това докоснете бутона Network Connected (Мрежата е
2. Отворете уеб браузър и в адресното поле въведете IP адреса или името на хоста точно така, както
се показва на контролния панел на принтера. Натиснете клавиша Enter от клавиатурата на компютъра. Отваря се EWS.
ЗАБЕЛЕЖКА: Ако уеб браузърът показва съобщение: There is a problem with this website’s
security certificate (Има проблем със сертификата за защита на този уеб сайт) при опит за
отваряне на EWS, щракнете върху Continue to this website (not recommended) (Продължете към този уеб сайт (не се препоръчва)).
Ако изберете Continue to this website (not recommended) (Продължете към този уебсайт (не се препоръчва)), това няма да навреди на компютъра, докато навигирате в рам
ринтера на HP.
п
Раздел или секция Описание
ките на EWS за
раздел Home (Начало)
Предоставя информация за принтера, състоянието и конфигурацията.
Device Status (Състояние на устройството): Показва състоянието на принтера и показва приблизителното оставащо време на живот за HP консумативите в проценти.
Supplies Status (Състояние на консумативите): Показва приблизителна оценка в проценти за оставащото време на живот на консумативите на HP. Действителният оставащ живот на консуматива може да варира. Приг който да поставите, когато качеството на печат престане да бъде приемливо. Не е задължително този консуматив да бъде сменен точно в този момент, освен ако качеството на печат вече не е приемливо.
Device Configuration (Конфигурация на устройството): Показва информацията, намерена на страницата с конфигурация на принтера.
twork Summary (Мрежово резюме): Показва информацията, която съществува на
Ne
страницата за конфигурация на мрежата на принтера.
Reports (Отчети): Отпечатване на страниците за състояние на консумативи и конфигурация, които се генерират от устройството.
Job Storage Log (Регистър за съхранение на задание): Показва резюме за всички задания, съхранени в паметта на принтера.
Color usage log (Дневник за изп за цветен печат, създадени от принтера.
(Само за цветни принтери)
Event Log (Регистър на събитията): Показва списък на всички събития и грешки в принтера.
олзване на цветовете) Показва резюме на заданията
ответе си консуматив за смяна,
BGWW Разширена конфигурация с HP вграден уеб сървър (EWS) и HP Device Toolbox (Инструменти за HP
устройства) (Windows)
85
Раздел или секция Описание
Раздел System (Система)
Дава възможност за конфигуриране на принтера от вашия компютър.
Device Information (Информация за устройството): Предоставя основна информация за принтера и компанията.
Paper Setup (Настройка на хартията): Промяна на настройките по подразбиране за обработка на хартия за принтера.
Print Quality (Качество на печат): Промяна на настройките по подразбиране за качество на печата за п
Energy Settings (Настройки за енергия): Промяна на времето по подразбиране за влизане в режим на заспиване/автоматично изключване или автоматично спиране на захранването.
Job Storage Setup (Настройка за съхранение на заданието): Конфигуриране на настройките за съхранение на заданието за принтера.
Print Density (Плътност на печат): Промяна на плътността на печата на контрасти,
светявания, полутонове и сенки
о
Paper Types (Типове хартия): Конфигуриране на режими на печат, които съответстват на типовете хартия, възприемани от принтера.
System Setup (Системна настройка): Промяна на настройките по подразбиране за принтера.
Supply Settings (Настройки за консумативите): Промяна на настройките за предупреждения Cartridge is low (Касетата е с ниско ниво) и друга информация за консумативите.
vice (Сервиз): Изпълнява процедурата по почистване на принтера.
Ser
ринтера.
Раздел Print (Печат)
Дава възможност за промяна на настройките за печат по подразбиране през вашия компютър.
Save and Restore (Запазване и възстановяване): Записване на текущите настройки за принтера на файл в компютъра. Използвайте този файл за зареждане на същите настройки на друг принтер или за възстановяване на тези настройки на този принтер по-късно.
Administration (Администриране): Задаване или промяна на паролата на принтера.
ключване или изключване на функциите на принтера.
В
ЗАБЕЛЕЖКА: Разделът System (Система) може да бъде защитен с парола. Ако този
принтер е свързан в мрежа, винаги се съветвайте с администратора, преди да променяте настройки в този раздел.
Printing (Печа брой на копията и ориентация на хартията. Това са същите опции, като тези на контролния панел на принтера.
PCL5c Преглед и промяна на настройките на PCL5c.
PostScript: Включване или изключване на функцията Print PS Errors (Печат на PS грешки).
т): Променя настройките за печат по подразбиране, като например
86 Глава 7 Управление на продукта BGWW
Раздел или секция Описание
Раздел Scan (Сканиране)
(само за модели MFP)
Networking (Работа в мрежа) раздел
(Само за свързани в мрежа принтери)
Дава възможност за промяна на
ройките за мрежата през
наст вашия компютър.
Конфигуриране на функциите Сканиране в мрежова папка и Сканиране в имейл.
Network Folder Setup (Настройка на мрежовата папка): Конфигуриране на папки в мрежата, в които принтерът може да запише сканиран файл.
Scan to E-mail Setup (Настройка сканиране към имейл адрес): Започване на процес за настройка на функцията Сканиране в имейл.
Мрежовите администратори могат да използват този раздел, за да управляват свързаните с мрежата настройки на принтера, когато той е свързан към мрежа, базирана на IP-адрес. Позволява също на мрежовия администратор да настройва функцията Wi-Fi Direct. Този раздел не се показва, когато продуктът е пряко свързан към компютър.
oing E-mail Profiles (Профили за изходящ имейл): Задаване на имейл адрес,
Outg
който ще се появи като адрес „От" за всички имейли, изпратени от принтера.
Конфигурация на SMTP по подразбиране: Конфигуриране на информацията за SMTP сървъра.
E-mail Address Book (Указател с имейл адреси): Добавяне или изтриване на записи в указателя с имейл адреси.
ройка на мрежови контакти: Конфигуриране на принтера да се свързва към
Наст
мрежова адресна книга.
E-mail Options (Опции за имейл): Конфигуриране на реда за тема и основния текст по подразбиране. Конфигуриране на настройките по подразбиране за сканиране за имейли.
Разд
ел HP Web Services (Уеб
услуги на HP)
Използвайте този раздел, за да настроите и използвате различни уеб инструменти за принтера.
BGWW Разширена конфигурация с HP вграден уеб сървър (EWS) и HP Device Toolbox (Инструменти за HP
устройства) (Windows)
87

Разширена конфигурация с HP Utility за OS X

Използвайте HP Utility, за да проверите състоянието на принтера или за да видите или смените настройките на принтера от своя компютър.
Можете да се възползвате от HP Utility, когато принтерът е свързан с USB кабел или е свързан към мрежа, базирана на TCP/IP.

Отваряне на HP Utility

1. На компютъра отворете менюто System Preferences (Предпочитания за системата), след което
щракнете върху Print & Fax (Печат и факс), Print & Scan (Печат и сканиране) или Printers & Scanners (Принтери и скенери).
2. Изберете принтера от списъка.
3. Щракнете върху бутона Options & Supplies (Опции и консумативи).
4. Щракнете върху раздела Utility (Помощна програма).
5. Щракнете върху бутона Open Printer Utility (Отваряне на помощна програма за при

Функции на HP Utility

Лентата с инструменти HP Utility съдържа следните елементи:
Devices (Устройства): Щракнете върху този бутон за показване или скриване на продукти на Mac, които са открити от HP Utility.
IP Settings (Настройки на IP): Щракнете върху този бутон, за да се върнете към основния изглед на HP Utility.
HP Support (Поддръжка от HP): Щракнете върху този бутон, за да отворите браузър и да отидете
б сайта за поддръжка на НP.
в уе
Supplies (Консумативи): Щракнете върху този бутон, за да отворите уеб сайта на HP SureSupply.
Registration (Регистрация): Щракнете върху този бутон, за да отворите уеб сайта на HP за регистрация.
Recycling (Рециклиране): Щракнете върху този бутон, за да отворите уеб сайта на програмата за рециклиране на НР "Партньори на пл
HP Utility се състои от страници, които се отварят с щракване в списъка All Settings (Всички настройки). Таблицата по-долу описва задачите, които можете да изпълните с HP Utility.
нтера).
анетата".
Елемент Описание
Supplies Status (Състояние на консумативите)
Device Information (Информация за устройството)
Commands (Команди) Изпратете специални символи или команди за печат към принтера след заданието
Показва състоянието на консумативите на принтера и дава връзки за онлайн поръчка на консумативи.
Показва информация за текущо избрания принтер, включително сервизния ID на принтера (ако има), версията на фърмуера (FW Version), серийния номер и IP адреса.
за печат.
БЕЛЕЖКА: Тази опция е достъпна само когато отворите менюто View (Преглед)
ЗА
и изберете елемента Show Advanced Options (Показване на разширени опции).
88 Глава 7 Управление на продукта BGWW
Loading...