HP LaserJet M377 User Manual [sk]

Color LaserJet Pro MFP M377
Používateľská príručka
M377dw
www.hp.com/support/colorljM377MFP
HP Color LaserJet Pro MFP M377
Používateľská príručka
Autorské práva a licencia
© Copyright 2015 HP Development Company, L.P.
Kopírovanie, upravovanie alebo preklad bez predchádzajúceho písomného súhlasu sú zakázané s výnimkou podmienok, ktoré povoľujú zákony o autorských právach.
Informácie obsiahnuté v tomto dokumente sa môžu meniť bez upozornenia.
V záruke dodanej spolu s týmito produktmi a službami sú uvedené výlučne záruky týkajúce sa produktov a služieb spoločnosti HP. Žiadne informácie v tomto dokumente by sa nemali chápať ako dodatočná záruka. Spoločnosť HP nebude zodpovedná za technické ani textové chyby, ani vynechané časti v tomto dokumente.
Edition 2, 3/2019
Obchodné známky príslušných spoločností
®
, Adobe Photoshop®, Acrobat® a
Adobe PostScript
®
sú ochranné známky spoločnosti
Adobe Systems Incorporated.
Apple a logo Apple sú ochranné známky spoločnosti Apple Computer, Inc., registrované v USA a ďalších krajinách/oblastiach. iPod je ochranná známka spoločnosti Apple Computer, Inc. Známka iPod je určená na kopírovanie len s príslušným zákonným oprávnením alebo oprávnením vlastníka práv. Nekradnite hudbu.
OS X je ochranná známka spoločnosti Apple, Inc. registrovaná v USA a ďalších krajinách.
AirPrint je ochranná známka spoločnosti Apple, Inc. registrovaná v USA a ďalších krajinách.
iPad je ochranná známka spoločnosti Apple, Inc. registrovaná v USA a ďalších krajinách.
iPod je ochranná známka spoločnosti Apple, Inc. registrovaná v USA a ďalších krajinách.
iPhone je ochranná známka spoločnosti Apple, Inc. registrovaná v USA a ďalších krajinách.
Microsoft®, Windows®, Windows XP® a Windows Vista® sú registrované ochranné známky spoločnosti Microsoft Corporation v USA.
®
je registrovaná obchodná známka
UNIX skupiny The Open Group.
Obsah
1 Prehľad produktu .......................................................................................................................................... 1
Zobrazenia produktu ............................................................................................................................................. 2
Tlačiareň, pohľad spredu ..................................................................................................................... 2
Tlačiareň, pohľad zozadu .................................................................................................................... 3
Pohľad na ovládací panel .................................................................................................................... 3
Rozvrhnutie domovskej obrazovky .................................................................................. 4
Ako používať dotykový ovládací panel ............................................................................. 5
Špecifikácie zariadenia .......................................................................................................................................... 6
Technické špecifikácie ......................................................................................................................... 6
Podporované operačné systémy ........................................................................................................ 7
Riešenia mobilnej tlače ....................................................................................................................... 9
Rozmery tlačiarne ............................................................................................................................... 9
Spotreba energie, elektrické technické údaje a zvukové emisie ..................................................... 10
Rozsah prevádzkového prostredia ................................................................................................... 10
Nastavenie hardvéru tlačiarne a inštalácia softvéru .......................................................................................... 11
2 Zásobníky papiera ....................................................................................................................................... 13
Vloženie papiera do zásobníka 1 (viacúčelový zásobník) ................................................................................... 14
Úvod ................................................................................................................................................... 14
Vloženie papiera do zásobníka 1 (viacúčelový zásobník) ................................................................ 14
Orientácia papiera v zásobníku 1 ...................................................................................................... 15
Vkladanie papiera do zásobníka 2 ...................................................................................................................... 17
Úvod ................................................................................................................................................... 17
Vkladanie papiera do zásobníka 2 .................................................................................................... 17
Orientácia papiera v zásobníku 2 ...................................................................................................... 19
Vkladanie a tlač obálok ....................................................................................................................................... 21
Úvod ................................................................................................................................................... 21
Tlač obálok ........................................................................................................................................ 21
Orientácia obálky .............................................................................................................................. 22
SKWW iii
3 Spotrebný materiál, príslušenstvo a diely ..................................................................................................... 23
Objednávanie spotrebného materiálu, príslušenstva a dielov ........................................................................... 24
Objednávanie ..................................................................................................................................... 24
Spotrebný materiál a príslušenstvo ................................................................................................. 24
Diely vymeniteľné zákazníkom ......................................................................................................... 25
Výmena tonerových kaziet .................................................................................................................................. 26
Úvod ................................................................................................................................................... 26
Vyberanie a výmena tonerových kaziet ........................................................................................... 27
4 Tlač ............................................................................................................................................................ 33
Tlačové úlohy (Windows) .................................................................................................................................... 34
Tlač (Windows) .................................................................................................................................. 34
Automatická tlač na obidve strany (Windows) ................................................................................. 36
Manuálna tlač na obidve strany (Windows) ...................................................................................... 36
Tlač viacerých strán na jeden hárok (Windows) ............................................................................... 37
Výber typu papiera (Windows) .......................................................................................................... 37
Doplnkové úlohy tlače ...................................................................................................................... 38
Tlačové úlohy (OS X) ............................................................................................................................................ 39
Postup tlače (OS X) ............................................................................................................................ 39
Automatická tlač na obidve strany (OS X) ........................................................................................ 39
Manuálna tlač na obidve strany (OS X) ............................................................................................. 39
Tlač viacerých strán na jeden hárok (OS X) ...................................................................................... 40
Výber typu papiera (OS X) ................................................................................................................. 40
Doplnkové úlohy tlače ...................................................................................................................... 40
Ukladanie tlačových úloh do produktu na vytlačenie neskôr alebo diskrétne .................................................. 42
Úvod ................................................................................................................................................... 42
Než začnete ....................................................................................................................................... 42
Nastavenie tlačiarne pre ukladanie úloh .......................................................................................... 42
Krok č. 1: Nainštalujte úložné zariadenie USB ............................................................... 42
Krok č. 2: Aktualizujte ovládač tlače .............................................................................. 43
Vytvorenie uloženej úlohy (Windows) .............................................................................................. 43
Tlač uloženej úlohy ........................................................................................................................... 45
Odstránenie uloženej úlohy .............................................................................................................. 45
Mobilná tlač ..............................................................................................................................
Úvod ................................................................................................................................................... 46
Wi-Fi Direct (len bezdrôtové modely) ............................................................................................... 46
Aktivácia alebo deaktivácia rozhrania Wi-Fi Direct ........................................................ 46
Zmena názvu tlačiarne pre Direct Wi-Fi ......................................................................... 47
HP ePrint prostredníctvom e-mailu .................................................................................................. 47
Softvér služby HP ePrint ................................................................................................................... 48
AirPrint ............................................................................................................................................... 48
........................... 46
iv SKWW
Zabudované tlačové riešene pre systém Android ............................................................................ 49
Použitie prístupovej tlače cez USB ...................................................................................................................... 50
Úvod ................................................................................................................................................... 50
Krok č. 1: Prístup k USB súborom na tlačiarni .................................................................................. 50
Krok č. 2: Tlač dokumentov z USB .................................................................................................... 50
Možnosť 1: Print documents (Tlačiť dokumenty) .......................................................... 50
Možnosť 2: Print photos (Tlač fotografií) ....................................................................... 51
5 Kopírovanie ................................................................................................................................................ 53
Kopírovanie .......................................................................................................................................................... 54
Kopírovanie na obe strany papiera (obojstranná tlač) ....................................................................................... 55
Manuálne kopírovanie na obidve strany ........................................................................................... 55
Doplnkové úlohy kopírovania ............................................................................................................................. 56
6 Skenovanie ................................................................................................................................................. 57
Skenovanie pomocou softvéru HP Scan (Windows) ........................................................................................... 58
Skenovanie pomocou softvéru HP Scan (OS X) .................................................................................................. 59
Skenovanie na pamäťovú jednotku USB ............................................................................................................. 60
Nastavenie funkcie Scan to Network Folder (Skenovanie do sieťového priečinka) ........................................... 61
Úvod ................................................................................................................................................... 61
Než začnete ....................................................................................................................................... 61
Spôsob č. 1: Použitie sprievodcu Scan to Network Folder Wizard (Sprievodca nastavením
skenovania do sieťového priečinka) (Windows) ............................................................................... 61
Spôsob č. 2: Nastavenie funkcie Scan to Network Folder (Skenovanie do sieťového priečinka)
cez vstavaný webový server HP (Windows) ..................................................................................... 63
Krok č. 1: Otvorenie vstavaného webového servera HP (EWS) ..................................... 63
Krok č. 2: Konfigurácia funkcie Skenovanie do sieťového priečinka ............................. 64
Nastavenie funkcie Scan to Network Folder (Skenovanie do sieťového priečinka) v počítači Mac . 65
. 1: Otvorenie vstavaného webového servera HP (EWS) ..................................... 65
Krok č
Spôsob č. 1: Použitie webového prehliadača na otvorenie vstavaného
webového servera HP (EWS) ........................................................................ 65
Spôsob č. 2: Použitie aplikácie HP Utility na otvorenie vstavaného
webového servera (EWS) ............................................................................. 66
Krok č. 2: Konfigurácia funkcie Skenovanie do sieťového priečinka ............................. 66
Skenovanie do sieťového priečinka .................................................................................................................... 68
Nastavenie funkcie skenovania do e-mailu ........................................................................................................ 69
Úvod ................................................................................................................................................... 69
Než začnete ....................................................................................................................................... 69
Spôsob č. 1: Použitie sprievodcu Scan to Email Setup Wizard (Sprievodca nastavením
skenovania do e-mailu) (Windows) .................................................................................................. 69
SKWW v
Spôsob č. 2: Nastavenie funkcie skenovania do e-mailu cez vstavaný webový server HP
(Windows) .......................................................................................................................................... 71
Krok č. 1: Otvorenie vstavaného webového servera HP (EWS) ..................................... 71
Krok č. 2: Konfigurácia funkcie Skenovanie do e-mailu ................................................ 71
Krok č. 3: Pridajte kontakty do adresára e-mailu .......................................................... 73
Krok č. 4: Nakonfigurujte predvolené možnosti e-mailu ............................................... 73
Nastavenie funkcie skenovania do e-mailu v počítači Mac .............................................................. 74
Krok č. 1: Otvorenie vstavaného webového servera HP (EWS) ..................................... 74
Spôsob č. 1: Použitie webového prehliadača na otvorenie vstavaného
webového servera HP (EWS) ........................................................................ 74
Spôsob č. 2: Použitie aplikácie HP Utility na otvorenie vstavaného
webového servera (EWS) ............................................................................. 75
Krok č. 2: Konfigurácia funkcie Skenovanie do e-mailu ................................................ 75
Krok č. 3: Pridajte kontakty do adresára e-mailu .......................................................... 77
Krok č. 4: Nakonfigurujte predvolené možnosti e-mailu ............................................... 77
Skenovanie do e-mailu ........................................................................................................................................ 79
Doplnkové úlohy skenovania .............................................................................................................................. 80
7 Správa zariadenia ........................................................................................................................................ 81
Použitie aplikácií webových služieb HP .............................................................................................................. 82
Zmena typu pripojenia produktu (Windows) ...................................................................................................... 83
Rozšírená konfigurácia pomocou vstavaného webového servera HP (EWS) a panela nástrojov HP Device
Toolbox (Windows) .............................................................................................................................................. 84
Rozšírená konfigurácia pomocou aplikácie HP Utility pre systém OS X ............................................................ 88
Otvorenie aplikácie HP Utility ........................................................................................................... 88
Funkcie aplikácie HP Utility ............................................................................................................... 88
Konfigurácia nastavení siete IP ........................................................................................................................... 90
Úvod ................................................................................................................................................... 90
Odmietnutie zdieľania tlačiarne ........................................................................................................ 90
Zobrazenie alebo zmena nastavení siete ......................................................................................... 90
Premenovanie tlačiarne v sieti ......................................................................................................... 90
Ručné nastavenie parametrov protokolu IPv4 TCP/IP pomocou ovládacieho panela .................... 91
Nastavenia rýchlosti pripojenia a duplexnej prevádzky .................................................................. 91
Funkcie zabezpečenia produktu ......................................................................................................................... 93
Úvod ................................................................................................................................................... 93
Priradenie alebo zmena systémového hesla pomocou vstavaného webového servera ................ 93
Nastavenia úspory energie .................................................................................................................................. 94
Úvod ................................................................................................................................................... 94
Tlač v režime EconoMode .................................................................................................................. 94
Nastavenie režimu spánku/automatického vypnutia po ................................................................. 94
vi SKWW
Nastavte oneskorenie režimu Shut Down After (Vypnúť po) a nakonfigurujte tlačiareň tak,
aby využívala 1 watt alebo menej energie ....................................................................................... 95
Nastavenie oneskorenia vypnutia .................................................................................................... 95
Softvér HP Web Jetadmin .................................................................................................................................... 96
Aktualizácia firmvéru .......................................................................................................................................... 97
Metóda č. 1: Aktualizácia firmvéru pomocou ovládacieho panela .................................................. 97
Metóda č. 2: Aktualizácia firmvéru pomocou aplikácie Firmware Update Utility ............................ 97
8 Riešenie problémov ..................................................................................................................................... 99
Podpora zákazníkov .......................................................................................................................................... 100
Systém Pomocníka na ovládacom paneli ......................................................................................................... 101
Obnovenie predvolených hodnôt nastavenia ................................................................................................... 102
Na ovládacom paneli tlačiarne sa zobrazí hlásenie „Nízka úroveň kazety“ alebo „Veľmi nízka úroveň
kazety“ ............................................................................................................................................................... 103
Zmena nastavení pri veľmi nízkom stave ....................................................................................... 103
Objednanie spotrebného materiálu ................................................................................................ 103
Zariadenie nepreberá papier alebo dochádza k chybe podávania ................................................................... 105
Úvod ................................................................................................................................................ 105
Tlačiareň nepreberá papier ............................................................................................................. 105
Tlačiareň prevezme niekoľko hárkov papiera súčasne .................................................................. 107
V podávači dokumentov dochádza k zaseknutiu média, jeho nesprávnemu posunutiu
(zošikmeniu) alebo podávač dokumentov odoberá viacero hárkov papiera ................................ 111
Čistenie podávacích valčekov a separačnej vložky v podávači dokumentov ................................ 111
Odstránenie zaseknutého papiera .................................................................................................................... 113
Úvod ................................................................................................................................................ 113
Dochádza často alebo opakovane k zaseknutiu papiera? ............................................................. 113
Miesta zaseknutí papiera ................................................................................................................ 114
Odstraňovanie zaseknutí papiera v podávači dokumentov ........................................................... 114
Odstraňovanie zaseknutí papiera v zásobníku 1 ........................................................................... 117
Odstraňovanie zaseknutí papiera v zásobníku 2 ........................................................................... 119
Odstraňovanie zaseknutého papiera v zadných dvierkach a v oblasti natavovacej jednotky ...... 121
ňovanie zaseknutého papiera vo výstupnej priehradke ..................................................... 122
Odstra
Odstraňovanie zaseknutí papiera v duplexnej jednotke (len modely s duplexnou jednotkou) .... 123
Zlepšenie kvality tlače ....................................................................................................................................... 125
Úvod ................................................................................................................................................ 125
Tlač z iného softvérového programu ............................................................................................. 125
Kontrola nastavenia typu papiera pre tlačovú úlohu .................................................................... 125
Kontrola nastavenia typu papiera (Windows) .............................................................. 125
Kontrola nastavenia typu papiera (OS X) ..................................................................... 126
Kontrola stavu tonerových kaziet .................................................................................................. 126
Vyčistenie produktu ........................................................................................................................ 127
SKWW vii
Tlač čistiacej strany ...................................................................................................... 127
Skontrolujte, či na skle skenera nie sú nečistoty a šmuhy .......................................... 127
Vizuálna kontrola tonerovej kazety ............................................................................................... 127
Kontrola papiera a prostredia tlače ................................................................................................ 128
Krok č. 1: Používanie papiera, ktorý zodpovedá technickým údajom od
spoločnosti HP .............................................................................................................. 128
Krok č. 2: Kontrola prostredia ...................................................................................... 128
Krok č. 3: Nastavenie zarovnania pri individuálnom zásobníku .................................. 128
Úprava nastavenia farieb (Windows) .............................................................................................. 129
Kalibrácia tlačiarne na zosúladenie farieb ..................................................................................... 130
Kontrola nastavení režimu EconoMode .......................................................................................... 130
Vyskúšanie iného ovládača tlače .................................................................................................... 131
Zlepšenie kvality kopírovania a skenovania ..................................................................................................... 133
Úvod ................................................................................................................................................ 133
Skontrolujte, či na skle skenera nie sú nečistoty a šmuhy ............................................................ 133
Predíďte čiaram a pruhom pri používaní podávača dokumentov .................................................. 134
Kontrola nastavení papiera ............................................................................................................ 134
Kontrola nastavení úpravy obrázka ............................................................................................... 134
Optimalizácia pre text alebo obrázky ............................................................................................. 135
Kontrola rozlíšenia skenera a nastavenia farieb v počítači ........................................................... 135
Zásady rozlíšenia a farieb ............................................................................................. 135
Farba ............................................................................................................................. 136
Kopírovanie od okraja po okraj ....................................................................................................... 136
Čistenie podávacích valčekov a separačnej vložky v podávači dokumentov ................................ 136
Riešenie problémov s káblovou sieťou ............................................................................................................. 138
Úvod ................................................................................................................................................ 138
Nekvalitné fyzické pripojenie ......................................................................................................... 138
Počítač používa nesprávnu adresu IP tlačiarne .............................................................................. 138
Počítač nie je schopný komunikácie s tlačiar
Tlačiareň používa nesprávne nastavenia spojenia a duxplexnej prevádzky v rámci siete ........... 139
Nové softvérové aplikácie môžu spôsobovať problémy s kompatibilitou .................................... 139
Váš počítač alebo pracovná stanica môže byť nastavený nesprávne ........................................... 139
Tlačiareň je vypnutá alebo iné sieťové nastavenia sú nesprávne ................................................. 139
Riešenie problémov s bezdrôtovou sieťou ....................................................................................................... 140
Úvod ................................................................................................................................................ 140
Kontrolný zoznam bezdrôtového pripojenia .................................................................................. 140
Tlačiareň netlačí po dokončení konfigurácie bezdrôtového pripojenia ........................................ 141
Tlačiareň netlačí a v počítači je nainštalovaný firewall od externej spoločnosti .......................... 141
Bezdrôtové pripojenie po premiestnení bezdrôtového smerovača alebo samotnej tlačiarne
nefunguje ........................................................................................................................................ 141
K bezdrôtovej tlačiarni nie je možné pripojiť ďalšie počítače ........................................................ 141
ňou ........................................................................... 138
viii SKWW
Tlačiareň s bezdrôtovým pripojením stráca spojenie pri pripojení k VPN ..................................... 142
Sieť sa nezobrazuje v zozname bezdrôtových sietí ....................................................................... 142
Bezdrôtová sieť nefunguje .............................................................................................................. 142
Diagnostický test bezdrôtovej siete ............................................................................................... 142
Zníženie rušenia v rámci bezdrôtovej siete .................................................................................... 143
Register ....................................................................................................................................................... 145
SKWW ix
x SKWW
1Prehľad produktu
Zobrazenia produktu
Špecifikácie zariadenia
Nastavenie hardvéru tlačiarne a inštalácia softvéru
Ďalšie informácie:
Tieto informácie sú správne v čase publikácie. Aktuálne informácie nájdete v časti
colorljM377MFP.
Komplexná podpora pre vašu tlačiareň od spoločnosti HP zahŕňa nasledujúce informácie:
Inštalácia a konfigurovanie
Vzdelávanie a používanie
Riešenie problémov
Preberanie aktualizácií softvéru a firmvéru
Fóra podpory
Vyhľadanie informácií o záruke a regulačných podmienkach
www.hp.com/support/
SKWW 1

Zobrazenia produktu

Tlačiareň, pohľad spredu

Tlačiareň, pohľad zozadu
Pohľad na ovládací panel
Tlačiareň, pohľad spredu
1
2
11
10
9
8
7
6
5
4
1Skener
2Podávač dokumentov
3Regulačný štítok (vnútri predných dvierok)
4Zásobník 2
3
5Zásobník 1
6Tlačidlo zapnutia/vypnutia
7 Predné dvere (poskytujú prístup ku kazete s tonerom)
8Predĺženie výstupnej priehradky
9 Výstupná priehradka
10 Port USB na prístupovú tlač cez USB (na tlač a skenovanie bez použitia počítača)
11 Ovládací panel s dotykovou obrazovkou (natočenie pre jednoduchšie sledovanie)
2 Kapitola 1 Prehľad produktu SKWW

Tlačiareň, pohľad zozadu

6
5
1Tlačidlo na uvoľnenie predných dvierok
2 Port USB na ukladanie úloh
1
2
3
4
3 Port USB na priame pripojenie k počítaču
4 Port siete Ethernet
5 Dvierka duplexnej jednotky (poskytujú prístup k zaseknutému papieru)
6 Pripojenie napájania

Pohľad na ovládací panel

1
2
345
1 Dotyková obrazovka Poskytuje prístup k ponukám, pomocným animáciám
a informáciám o tlačiarni.
SKWW Zobrazenia produktu 3
2 Indikátor domovskej obrazovky Displej signalizuje, ktorú domovskú obrazovku ovládací panel
3Tlačidlo Pomocník Poskytuje prístup k systému pomocníka ovládacieho panela.
4Tlačidlo Domov Poskytuje prístup k domovskej obrazovke.
5Tlačidlo Späť Vráti používateľa na predchádzajúcu obrazovku.
POZNÁMKA: Aj keď ovládací panel nemá štandardné tlačidlo Cancel (Zrušiť), počas mnohých procesov
tlačiarne sa na dotykovej obrazovke zobrazí tlačidlo Cancel (Zrušiť). Toto tlačidlo umožňuje používateľom zrušiť proces ešte skôr, ako ho tlačiareň dokončí.
Rozvrhnutie domovskej obrazovky
Domovská obrazovka poskytuje prístup k funkciám tlačiarne a naznačuje aktuálny stav tlačiarne.
Na domovskú obrazovku sa môžete kedykoľvek vrátiť dotknutím tlačidla Domov na ovládacom paneli tlačiarne.
POZNÁMKA: Funkcie, ktoré sa zobrazujú na domovskej obrazovke, sa môžu líšiť v závislosti od konfigurácie
tlačiarne.
momentálne zobrazuje.
1
2
10 8 7 6 59 4 3
1Tlačidlo Reset (Obnoviť) Dotknutím tohto tlačidla obnovíte všetky dočasné nastavenia úlohy na predvolené nastavenia
tlačiarne.
2Tlačidlo Informácie
o pripojení
3
Tlačidlo Nastavenie
4
Tlačidlo Aplikácie
Dotykom tohto tlačidla otvoríte ponuku Connection Information (Informácie o pripojení), ktorá poskytuje informácie o sieti. Tlačidlo sa zobrazuje buď ako ikona káblovej siete
ikona bezdrôtovej siete
Dotykom tohto tlačidla otvoríte ponuku Setup (Nastavenie).
Dotykom tohto tlačidla otvoríte ponuku Apps (Aplikácie) na tlač priamo zo zvolených webových aplikácií.
, v závislosti od typu siete, ku ktorej je tlačiareň pripojená.
, alebo ako
5Tlačidlo Spotrebný
materiál
6Tlačidlo USB
Dotykom tohto tlačidla zobrazíte informácie o stave spotrebného materiálu.
Dotykom tohto tlačidla otvoríte ponuku USB Flash Drive (Jednotka USB typu flash).
4 Kapitola 1 Prehľad produktu SKWW
7Tlačidlo Skenovať Dotykom tohto tlačidla otvoríte funkcie skenovania:
Skenovanie na jednotku USB
Skenovanie do sieťového priečinka
Scan to E-mail (Skenovanie do e-mailu)
8Tlačidlo Jobs
9
Tlačidlo Kopírovať
10 Stav tlačiarne Táto oblasť obrazovky poskytuje informácie o celkovom stave tlačiarne.
(Úlohy) Stlačením tohto tlačidla otvoríte funkciu uložených úloh.
Dotykom tohto tlačidla otvoríte funkciu kopírovania.
Ako používať dotykový ovládací panel
Pri používaní dotykového ovládacieho panela tlačiarne môžete vykonávať nasledujúce úkony.
Úkon Opis Príklad
Dotyk
Potiahnutie prstom
Dotykom položky na obrazovke vyberiete príslušnú položku alebo otvoríte príslušnú ponuku. Pri presúvaní sa cez ponuky tiež krátkym dotykom obrazovky zastavíte posúvanie.
Dotknite sa obrazovky a potom vodorovným pohybom prsta pohnite obrazovkou.
Dotykom tlačidla Nastavenie ponuku Setup (Nastavenie).
Potiahnutím prsta po domovskej obrazovke získate prístup k tlačidlu Nastavenie
otvoríte
.
Posúvanie
Dotknite sa obrazovky a potom bez zdvihnutia prsta pohnite prstom zvislo, aby ste pohli obrazovkou.
Posúvajte sa cez ponuku Setup (Nastavenie).
SKWW Zobrazenia produktu 5

Špecifikácie zariadenia

DÔLEŽITÉ: Nasledujúce špecifikácie platia v čase zverejnenia, ale podliehajú zmene. Aktuálne informácie
nájdete v časti

Technické špecifikácie

Podporované operačné systémy
Riešenia mobilnej tlače
Rozmery tlačiarne
Spotreba energie, elektrické technické údaje a zvukové emisie
Rozsah prevádzkového prostredia
Technické špecifikácie
www.hp.com/support/colorljM377MFP.
Názov modelu
Číslo produktu
Manipulácia s papierom Viacúčelový zásobník s kapacitou 50 hárkov
Zásobník 2 (kapacita na 250 listov)
Automatická obojstranná tlač
Možnosti pripojenia Pripojenie k sieti 10/100/1000 Ethernet LAN
Vysokorýchlostné rozhranie USB 2.0
Tlačový server na bezdrôtové sieťové pripojenie
Port USB na prístupovú tlač cez USB
Priama bezdrôtová tlač z mobilných zariadení
Displej ovládacieho panela s možnosťou zadávania
Tlač Tlač 24 strán za minútu (str./min) na papier
Tlač cez USB (nie je potrebný počítač)
Tlač uložených úloh/tlač chránená PIN kódom
M377dw
(zásobník 1)
s protokolom IPv4 a IPv6
Dotykový ovládací panel
formátu A4 a 25 str./min na papier formátu Letter
M5H23A
(Vyžaduje 16 GB alebo väčší USB kľúč.)
Kopírovanie a skenovanie
POZNÁMKA: Rýchlosti kopírovania a
skenovania sa môžu zmeniť. Najnovšie informácie nájdete na adrese
www.hp.com/support/
colorljM377MFP.
Kopírovanie 19 strán za minútu (str./min)
Skenovanie 26 str./min
6 Kapitola 1 Prehľad produktu SKWW
Názov modelu
M377dw
Číslo produktu
Podávač dokumentov na 50 strán
Možnosti Scan to E-mail (Skenovať na e-mail), Scan
to USB (Skenovať na jednotku USB) a Scan to Network Folder (Skenovať do sieťového priečinka)

Podporované operačné systémy

Nasledovné informácie sa vzťahujú na ovládače tlače PCL 6 a OS X špecifické pre tlačiarne Windows.
Windows: Inštalačný program softvéru od spoločnosti HP inštaluje ovládač HP PCL.6, HP PCL-6 alebo HP PCL 6, v závislosti od operačného systému Windows, spolu s voliteľným softvérom pri použití kompletného inštalačného programu softvéru. Ďalšie informácie nájdete v poznámkach na inštaláciu softvéru.
OS X: Táto tlačiareň podporuje počítače Mac. Prevezmite aplikáciu HP Easy Start z lokality stránky podpory tlače a následne pomocou aplikácie HP Easy Start nainštalujte ovládač a pomôcku tlačiarne HP. Aplikácia HP Easy Start sa nedodáva na pribalenom disku CD.
1. Prejdite na lokalitu
2. Podľa uvedených krokov prevezmite softvér tlačiarne.
Linux: Informácie a ovládače tlačiarní pre systém Linux nájdete na webovej lokalite
hplip-web/index.html.
123.hp.com.
M5H23A
123.hp.com alebo
hplipopensource.com/
UNIX: Informácie a ovládače tlačiarní pre systém UNIX® nájdete na webovej lokalite
unixmodelscripts.
Operačný systém Ovládač tlače nainštalovaný Poznámky
Windows® XP SP3 alebo novší, 32-bitový
Windows Vista®, 32-bitový Ovládač tlače HP PCL.6 špecifický pre
Windows Server 2003 SP2 alebo novší, 32-bitový
Ovládač tlače HP PCL.6 špecifický pre tlačiareň je nainštalovaný pre tento operačný systém v rámci základnej inštalácie softvéru. Základný inštalačný program nainštaluje len ovládač.
tlačiareň je nainštalovaný pre tento operačný systém v rámci základnej inštalácie softvéru. Základný inštalačný program nainštaluje len ovládač.
Ovládač tlače HP PCL.6 špecifický pre tlačiareň je nainštalovaný pre tento operačný systém v rámci základnej inštalácie softvéru. Základný inštalačný program nainštaluje len ovládač.
Kompletná inštalácia softvéru nie je podporovaná pre tento operačný systém.
Spoločnosť Microsoft ukončila podporu pre systém Windows XP v apríli 2009. Spoločnosť HP sa bude aj naďalej v maximálnej miere snažiť o poskytovanie podpory pre systém Windows XP, ktorého oficiálna podpora sa skončila.
Kompletná inštalácia softvéru nie je podporovaná pre tento operačný systém.
Kompletná inštalácia softvéru nie je podporovaná pre tento
ný systém.
operač
Pre 64-bitové operačné systémy použite ovládače UPD.
Spoločnosť Microsoft ukončila podporu pre systém Windows Server 2003 v júli 2010. Spoločnosť HP sa bude aj naďalej v maximálnej miere snažiť o poskytovanie podpory pre operačný systém Windows Server 2003, ktorého oficiálna podpora sa skončila.
www.hp.com/go/
SKWW Špecifikácie zariadenia 7
Operačný systém Ovládač tlače nainštalovaný Poznámky
Windows 7 SP1 alebo novší, 32­bitový a 64-bitový
Windows 8, 32-bitový a 64­bitový
Windows 8.1, 32-bitový a 64­bitový
Windows 10, 32-bitový a 64­bitový
Windows Server 2008 SP2, 32­bitový
Windows Server 2008 SP2, 64­bitový
Ovládač tlače HP PCL 6 špecifický pre tlačiareň je nainštalovaný pre tento operačný systém v rámci kompletnej inštalácie softvéru.
Ovládač tlače HP PCL-6 špecifický pre tlačiareň je nainštalovaný pre tento operačný systém v rámci základnej inštalácie softvéru.
Ovládač tlače HP PCL-6 špecifický pre tlačiareň je nainštalovaný pre tento operačný systém v rámci základnej inštalácie softvéru.
Ovládač tlače HP PCL-6 špecifický pre tlačiareň je nainštalovaný pre tento operačný systém v rámci základnej inštalácie softvéru.
Ovládač tlače HP PCL.6 špecifický pre tlačiareň je nainštalovaný pre tento operačný systém v rámci základnej inštalácie softvéru.
č tlačiarne HP PCL 6 pre danú
Ovláda tlačiareň je nainštalovaný pre tento operačný systém v rámci základnej inštalácie softvéru.
Podpora pre Windows 8 RT sa poskytuje prostredníctvom 32-bitového ovládača Microsoft IN OS verzia 4.
Podpora pre Windows 8.1 RT sa poskytuje prostredníctvom 32-bitového ovládača Microsoft IN OS verzia 4.
Windows Server 2008 R2 SP 1, 64-bitový
Windows Server 2012, 64­bitový
Windows Server 2012 R2, 64­bitový
OS X 10.9 Mavericks, OS X 10.10 Yosemite a OS X 10.11 El Capitan
Ovládač tlače HP PCL 6 špecifický pre tlačiareň je nainštalovaný pre tento operačný systém v rámci základnej inštalácie softvéru.
Program na inštaláciu softvéru nepodporuje operačný systém Windows Server 2012, ale ovládače tlače HP PCL 6 a HP PCL-6 pre špecifickú tlačiareň ho podporujú.
Program na inštaláciu softvéru nepodporuje operačný systém Windows Server 2012, ale ovládače tlače HP PCL 6 a HP PCL-6 pre špecifickú tlačiareň ho podporujú.
Ovládač tlačiarne systému OS X a pomôcka na tlač sú dostupné na prevzatie z lokality Inštalačný program softvéru od spoločnosti HP pre operačný systém OS X sa nedodáva na pribalenom disku CD.
123.hp.com.
Prevezmite ovládač HP PCL 6 alebo PCL-6 z webovej lokality spoločnosti HP
colorljM377MFP a nainštalujte ho pomocou nástroja na
pridanie tlačiarne do systému Windows.
Prevezmite ovládač HP PCL 6 alebo PCL-6 z webovej lokality spoločnosti HP
colorljM377MFP a nainštalujte ho pomocou nástroja na
pridanie tlačiarne do systému Windows.
Prevezmite aplikáciu HP Easy Start z lokality alebo stránky podpory tlače a následne pomocou aplikácie HP Easy Start nainštalujte ovládač a pomôcku tlačiarne HP.
1. Prejdite na lokalitu
2. Podľa uvedených krokov prevezmite softvér tlačiarne.
www.hp.com/support/
www.hp.com/support/
123.hp.com
123.hp.com.
POZNÁMKA: Aktuálny zoznam podporovaných operačných systémov nájdete na lokalite www.hp.com/
support/colorljM377MFP spolu s komplexnou podporou tlačiarne od spoločnosti HP.
POZNÁMKA: Podrobnosti o podpore klientských a serverových operačných systémov a ovládačov UPD
PCL6, UPD PCL 5 a UPD PS od spoločnosti HP pre túto tlačiareň nájdete na lokalite
www.hp.com/go/upd, na
karte Specifications (Technické údaje).
8 Kapitola 1 Prehľad produktu SKWW

Riešenia mobilnej tlače

Tlačiareň podporuje nasledujúci softvér pre mobilnú tlač:
Softvér HP ePrint
POZNÁMKA: Softvér HP ePrint podporuje nasledujúce operačné systémy: Windows 7 SP1 (32-bitový a
64-bitový), Windows 8 (32-bitový a 64-bitový), Windows 8.1 (32-bitový a 64-bitový), Windows 10 (32­bitový a 64-bitový) a OS X verzie 10.8 Mountain Lion, 10.9 Mavericks a 10.10 Yosemite.
HP ePrint cez e-mail (vyžaduje zapnuté webové služby HP a tlačiareň musí byť zaregistrovaná na lokalite HP Connected)
Aplikácia HP ePrint (dostupná pre operačné systémy Android, iOS a Blackberry)
Aplikácia ePrint Enterprise (podporovaná na všetkých tlačiarňach so serverovým softvérom ePrint Enterprise)
Aplikácia HP All-in-One Remote pre zariadenia so systémom iOS a Android
Google Cloud Print
AirPrint
Tlač zo zariadenia Android

Rozmery tlačiarne

Obrázok 1-1 Rozmery základného modelu
Tlačiareň, úplne zatvorená Tlačiareň, úplne otvorená
1. Výška 399,8 mm 656 mm
3
3
1
1
2
2
2. Hĺbka 472,3 mm 1124,4 mm
3. Šírka 415,4 mm 415,4 mm
Hmotnosť (s kazetami) 23,2 kg
SKWW Špecifikácie zariadenia 9
Obrázok 1-2 Rozmery tlačiarne s voliteľným zásobníkom 3
3
1
3
1
2
Tlačiareň, úplne zatvorená Tlačiareň, úplne otvorená
1. Výška 531,8 mm 788 mm
2. Hĺbka 472,3 mm 1124,4 mm
3. Šírka 415,4 mm 415,4 mm
Hmotnosť (s kazetami) 28,4 kg
2

Spotreba energie, elektrické technické údaje a zvukové emisie

Aktuálne informácie nájdete na adrese www.hp.com/support/colorljM377MFP.
UPOZORNENIE: Požiadavky na napájanie vychádzajú z odlišností krajín/regiónov, v ktorých sa tlačiareň
predáva. Nemeňte prevádzkové napätie. Týmto sa poškodí tlačiareň a zanikne záruka na tlačiareň.

Rozsah prevádzkového prostredia

Prostredie Odporúčané Povolené
Teplota 15 až 27 °C 15 až 30 °C
Relatívna vlhkosť 20 % až 70 % relatívnej vlhkosti (RV), bez
kondenzácie
10 Kapitola 1 Prehľad produktu SKWW
10 % až 80 % RV, bez kondenzácie

Nastavenie hardvéru tlačiarne a inštalácia softvéru

Základné pokyny na inštaláciu nájdete v časti Inštalačný leták a príručke Začíname s prácou dodávanej s tlačiarňou. Ďalšie pokyny získate od oddelenia podpory spoločnosti HP na internete.
Na adrese spoločnosti HP. Vyhľadajte nasledujúcu podporu:
www.hp.com/support/colorljM377MFP môžete získať komplexnú podporu pre vašu tlačiareň od
Inštalácia a konfigurovanie
Vzdelávanie a používanie
Riešenie problémov
Prevezmite si aktualizácie softvéru a firmvéru
Fóra podpory
Vyhľadanie informácií o záruke a regulačných podmienkach
SKWW Nastavenie hardvéru tlačiarne a inštalácia softvéru 11
12 Kapitola 1 Prehľad produktu SKWW

2 Zásobníky papiera

Vloženie papiera do zásobníka 1 (viacúčelový zásobník)
Vkladanie papiera do zásobníka 2
Vkladanie a tlač obálok
Ďalšie informácie:
Tieto informácie sú správne v čase publikácie. Aktuálne informácie nájdete v časti
colorljM377MFP.
Komplexná podpora pre vašu tlačiareň od spoločnosti HP zahŕňa nasledujúce informácie:
Inštalácia a konfigurovanie
Vzdelávanie a používanie
Riešenie problémov
Preberanie aktualizácií softvéru a firmvéru
Fóra podpory
Vyhľadanie informácií o záruke a regulačných podmienkach
www.hp.com/support/
SKWW 13

Vloženie papiera do zásobníka 1 (viacúčelový zásobník)

Úvod

Zásobník 1 používajte na tlač jednostranných dokumentov, dokumentov, ktoré si vyžadujú viacero typov papiera, alebo obálok.

Vloženie papiera do zásobníka 1 (viacúčelový zásobník)

Orientácia papiera v zásobníku 1
Vloženie papiera do zásobníka 1 (viacúčelový zásobník)
1. Otvorte zásobník č. 1.
2. Stlačte záložku na pravej vodiacej lište papiera a
posuňte vodiace lišty šírky papiera smerom von a potom vysuňte vysúvaciu časť zásobníka.
14 Kapitola 2 Zásobníky papiera SKWW
3. Umiestnite stoh papiera do zásobníka a potom
nastavte bočné vodiace lišty tak, aby sa zľahka dotýkali stohu, ale nezohýbali ho. Informácie o tom, ako treba otočiť papier, nájdete v časti
Orientácia papiera v zásobníku 1 na strane 15.
4. Zo softvérovej aplikácie v počítači spusťte proces
tlače. Uistite sa, či je ovládač nastavený na správny typ a veľkosť papiera pre papier, na ktorý sa má tlačiť zo zásuvky 1.

Orientácia papiera v zásobníku 1

Ak používate papier, ktorý si vyžaduje špecifickú orientáciu, vložte ho podľa informácií uvedených v nasledujúcej tabuľke.
Typ papiera Výstup Ako vkladať papier
Hlavičkový alebo predtlačený papier Jednostranná tlač Lícovou stranou nahor
Horný okraj smeruje k tlačiarni
123
SKWW Vloženie papiera do zásobníka 1 (viacúčelový zásobník) 15
Typ papiera Výstup Ako vkladať papier
Hlavičkový alebo predtlačený papier Obojstranná tlač Lícovou stranou nadol
Horný okraj smeruje od tlačiarne
123
Perforovaný Jednostranná alebo obojstranná tlač Lícovou stranou nahor
Otvormi smerom k ľavej strane tlačiarne
16 Kapitola 2 Zásobníky papiera SKWW

Vkladanie papiera do zásobníka 2

Úvod

V nasledujúcej časti je opísaný spôsob vloženia papiera do zásobníka 2.

Vkladanie papiera do zásobníka 2

Orientácia papiera v zásobníku 2
Vkladanie papiera do zásobníka 2
1. Otvorte zásobník.
2. Nastavte vodiace lišty šírky papiera stlačením
nastavovacích zarážok na lištách a následne posunutím vodiacich líšt na veľkosť používaného papiera.
SKWW Vkladanie papiera do zásobníka 2 17
3. Ak chcete vložiť papier formátu Legal, rozšírte
prednú časť zásobníka tak, že stlačíte prednú zarážku a potiahnete prednú časť zásobníka.
POZNÁMKA: Keď je v zásobníku 2 vložený
papier veľkosti Legal, zásobník sa vysunie z prednej strany tlačiarne o približne 51 mm .
4. Do zásobníka vložte papier.
18 Kapitola 2 Zásobníky papiera SKWW
5. Dbajte na to, aby bol stoh papiera vo všetkých
štyroch rohoch rovný. Posuňte vodiace lišty dĺžky a šírky papiera tak, aby priliehali k stohu papiera.
POZNÁMKA: Zásobník neprepĺňajte, inak môže
dôjsť k zaseknutiam. Dbajte na to, aby bola horná strana stohu pod indikátorom plného zásobníka.
6. Uistite sa, že je stoh papiera pod indikátorom
plného zásobníka a zatvorte zásobník.

Orientácia papiera v zásobníku 2

Ak používate papier, ktorý si vyžaduje špecifickú orientáciu, vložte ho podľa informácií uvedených v nasledujúcej tabuľke.
Typ papiera Výstup Ako vkladať papier
Hlavičkový alebo predtlačený papier Jednostranná tlač Lícovou stranou nahor
Horný okraj smeruje k tlačiarni
123
SKWW Vkladanie papiera do zásobníka 2 19
Typ papiera Výstup Ako vkladať papier
Hlavičkový alebo predtlačený papier Obojstranná tlač Lícovou stranou nadol
Horný okraj smeruje od tlačiarne
123
Perforovaný Jednostranná alebo obojstranná tlač Lícovou stranou nahor
Otvormi smerom k ľavej strane tlačiarne
20 Kapitola 2 Zásobníky papiera SKWW

Vkladanie a tlač obálok

Úvod

V nasledujúcej časti je opísaný spôsob vkladania a tlače obálok. Pre najlepší výkon sa smú do zásuvky 1 vkladať len obálky s veľkosťou 5 mm (obálky 4 až 6) a len 10 obálok môže byť vložených do zásuvky 2.
Pred tlačou obálok pomocou zásobníka 1 alebo zásobníka 2 postupujte podľa nasledujúcich krokov a zvoľte správne nastavenia v ovládači tlače.

Tlač obálok

1. V softvérovom programe vyberte možnosť Print (Tlačiť).
2. Vyberte tlačiareň zo zoznamu tlačiarní a následne kliknutím alebo ťuknutím na tlačidlo Properties
(Vlastnosti) alebo Preferences (Predvoľby) otvorte ovládač tlače.
POZNÁMKA: Názov tlačidla sa v rôznych programoch líši.
POZNÁMKA: Prístup k týmto funkciám v operačnom systéme Windows 8 alebo 8.1 získate, ak
na domovskej obrazovke vyberiete v ponuke Devices (Zariadenia) položku Print (Tlač) a potom vyberiete tlačiareň.
3. Kliknite alebo ťuknite na tlačidlo Paper/Quality (Papier/Kvalita).
4. V rozbaľovacom zozname Paper size (Veľkosť papiera) vyberte správnu veľkosť obálok.
5. V rozbaľovacom zozname Paper type (Typ papiera) vyberte možnosť Envelope (Obálka).
6. V rozbaľovacom zozname Paper source (Zdroj papiera) vyberte zásobník, ktorý chcete použiť.
7. Kliknutím na tlačidlo OK zatvorte dialógové okno Document Properties (Vlastnosti dokumentu).
8. V dialógovom okne Print (Tlačiť) spustite tlač úlohy kliknutím na tlačidlo OK.
SKWW Vkladanie a tlač obálok 21

Orientácia obálky

Vložte obálky do zásobníka 1 lícovou stranou nahor, pričom krátky okraj s miestom pre poštovú známku nasmerujte do tlačiarne.
Vložte obálky do zásobníka 2 lícovou stranou nahor, pričom krátky okraj s miestom pre poštovú známku nasmerujte do tlačiarne.
22 Kapitola 2 Zásobníky papiera SKWW

3 Spotrebný materiál, príslušenstvo a diely

Objednávanie spotrebného materiálu, príslušenstva a dielov
Výmena tonerových kaziet
Ďalšie informácie:
Tieto informácie sú správne v čase publikácie. Aktuálne informácie nájdete v časti
colorljM377MFP.
Komplexná podpora pre vašu tlačiareň od spoločnosti HP zahŕňa nasledujúce informácie:
Inštalácia a konfigurovanie
Vzdelávanie a používanie
Riešenie problémov
Preberanie aktualizácií softvéru a firmvéru
Fóra podpory
Vyhľadanie informácií o záruke a regulačných podmienkach
www.hp.com/support/
SKWW 23

Objednávanie spotrebného materiálu, príslušenstva a dielov

Objednávanie

Objednanie spotrebného materiálu a papiera www.hp.com/go/suresupply
Objednanie originálnych súčastí alebo príslušenstva značky HP
Objednávanie cez poskytovateľov servisu alebo podpory Kontaktujte autorizovaný servis spoločnosti HP alebo
Objednávajte pomocou vstavaného webového servera HP (EWS) V podporovanom webovom prehliadači v počítači zadajte do poľa
www.hp.com/buy/parts
poskytovateľa podpory.
adresy/adresy URL adresu IP tlačiarne alebo názov hostiteľa. Server EWS obsahuje prepojenie na webovú lokalitu HP SureSupply, na ktorej máte k dispozícii rôzne možnosti na nákup originálneho spotrebného materiálu od spoločnosti HP.

Spotrebný materiál a príslušenstvo

Položka Popis Číslo kazety Číslo súčiastky
Spotrebný materiál
Originálna kazeta HP 410A s čiernym tonerom pre zariadenia LaserJet
Originálna kazeta HP 410X s čiernym tonerom s vysokou výťažnosťou pre zariadenia LaserJet
Originálna kazeta HP 410A s azúrovým tonerom pre zariadenia LaserJet
Originálna kazeta HP 410X s azúrovým tonerom s vysokou výťažnosťou pre zariadenia LaserJet
Čierna náhradná kazeta s tonerom so štandardnou kapacitou.
Náhradná kazeta s čiernym tonerom s vysokou kapacitou.
Náhradná tonerová kazeta s azúrovým tonerom so štandardnou kapacitou.
Náhradná kazeta s azúrovým tonerom s vysokou kapacitou.
410A CF410A
410X CF410X
410A CF411A
410X CF411X
Originálna kazeta HP 410A so žltým tonerom pre zariadenia LaserJet
Originálna kazeta HP 410X so žltým tonerom s vysokou výťažnosťou pre zariadenia LaserJet
Originálna kazeta HP 410A s purpurovým tonerom pre zariadenia LaserJet
Originálna kazeta HP 410X s purpurovým tonerom s vysokou výťažnosťou pre zariadenia LaserJet
Príslušenstvo
Voliteľný podávač papiera na 550 hárkov
Kábel tlačiarne typu USB 2.0 Kábel typu A-do-B (štandardná dĺžka 2 metre) C6518A
Náhradná kazeta so žltým tonerom so štandardnou kapacitou.
Náhradná kazeta so žltým tonerom s vysokou kapacitou.
Náhradná kazeta s purpurovým tonerom so štandardnou kapacitou.
Náhradná kazeta s purpurovým tonerom s vysokou kapacitou.
Voliteľný zásobník č. 3 CF404A
410A CF412A
410X CF412X
410A CF413A
410X CF413X
24 Kapitola 3 Spotrebný materiál, príslušenstvo a diely SKWW

Diely vymeniteľné zákazníkom

Diely vymeniteľné zákazníkom (Customer Self-Repair – CSR) sú dostupné pri mnohých tlačiarňach HP LaserJet na skrátenie času opravy. Ďalšie informácie o programe CSR a jeho výhodách možno nájsť na lokalitách
www.hp.com/go/csr-support a www.hp.com/go/csr-faq.
Originálne náhradné diely HP možno objednať na lokalite
www.hp.com/buy/parts alebo u poskytovateľa
servisu alebo podpory autorizovaného spoločnosťou HP. Pri objednávaní bude potrebný jeden z nasledujúcich údajov: číslo dielu, sériové číslo (nachádzajúce sa na zadnej strane tlačiarne), číslo produktu alebo názov tlačiarne.
Diely označené v stĺpci Výmena zákazníkom slovom Povinná si musí zákazník vymeniť sám, ak nie je ochotný zaplatiť za výmenu dielu personálu spoločnosti HP. Na tieto diely sa v rámci záruky na produkt od spoločnosti HP nevzťahuje podpora na mieste inštalácie ani podpora vrátenia produktu do skladu.
Diely označené v stĺpci Výmena zákazníkom slovom Optional (Voliteľné) vám počas záručnej doby zariadenia na požiadanie zdarma vymení personál spoločnosti HP.
Položka Popis Výmena zákazníkom Číslo súčiastky
Vstupný zásobník papiera na 150 hárkov Náhradná kazeta pre zásobník 2. Povinná RM2-6377-000CN
Podávač papiera na 550 hárkov Voliteľná výmena, zásobník 3 Povinná CF404-67901
SKWW Objednávanie spotrebného materiálu, príslušenstva a dielov 25

Výmena tonerových kaziet

Úvod

Táto tlačiareň signalizuje nízky stav toneru v kazete. Skutočná zostávajúca životnosť tonerovej kazety sa môže líšiť. Zvážte zaobstaranie náhradnej kazety, aby bola dostupná v čase, keď sa kvalita tlače stane neprijateľnou.
Ak chcete zakúpiť kazety alebo skontrolovať, či sú kazety kompatibilné s tlačiarňou, prejdite na webovú lokalitu HP SureSupply na stránke a skontrolujte, či súhlasí krajina/oblasť.
Tlačiareň používa štyri farby a pre každú farbu má samostatnú tonerovú kazetu: žltá (Y), purpurová (M), azúrová (C) a čierna (K). Tonerové kazety sa nachádzajú vo vnútri predných dvierok.
Položka Opis Číslo kazety Číslo dielu
www.hp.com/go/suresupply. Prejdite na spodnú časť stránky
Originálna kazeta HP 410A s čiernym tonerom pre zariadenia LaserJet
Originálna kazeta HP 410X s čiernym tonerom s vysokou výťažnosťou pre zariadenia LaserJet
Originálna kazeta HP 410A s azúrovým tonerom pre zariadenia LaserJet
Originálna kazeta HP 410X s azúrovým tonerom s vysokou výťažnosťou pre zariadenia LaserJet
Originálna kazeta HP 410A so žltým tonerom pre zariadenia LaserJet
Originálna kazeta HP 410X so žltým tonerom s vysokou výťažnosťou pre zariadenia LaserJet
Originálna kazeta HP 410A s purpurovým tonerom pre zariadenia LaserJet
Originálna kazeta HP 410X s purpurovým tonerom s vysokou výťažnosťou pre zariadenia LaserJet
Čierna náhradná kazeta s tonerom so štandardnou kapacitou.
Náhradná kazeta s čiernym tonerom s vysokou kapacitou.
Náhradná tonerová kazeta s azúrovým tonerom so štandardnou kapacitou.
Náhradná kazeta s azúrovým tonerom s vysokou kapacitou.
Náhradná kazeta so žltým tonerom so štandardnou kapacitou.
Náhradná kazeta so žltým tonerom s vysokou kapacitou.
Náhradná kazeta s purpurovým tonerom so štandardnou kapacitou.
Náhradná kazeta s purpurovým tonerom s vysokou kapacitou.
410A CF410A
410X CF410X
410A CF411A
410X CF411X
410A CF412A
410X CF412X
410A CF413A
410X CF413X
Nevyberajte tonerovú kazetu z balenia, pokiaľ ju netreba nainštalovať.
UPOZORNENIE: Ak chcete zabrániť poškodeniu kazety, nevystavujte ju svetlu dlhšie ako pár minút. Ak treba
tonerovú kazetu z tlačiarne vybrať na dlhšie časové obdobie, vložte kazetu do originálneho plastového obalu alebo kazetu zakryte niečím ľahkým a nepriehľadným.
Nasledujúci nákres znázorňuje komponenty tonerovej kazety.
26 Kapitola 3 Spotrebný materiál, príslušenstvo a diely SKWW
1
2
2
3
3
1Držiak
2 Zobrazovací valec
3Pamäťový čip
UPOZORNENIE: Ak toner zašpiní odev, otrite ho suchou handrou a vyperte v studenej vode. Horúca voda by
spôsobila zapustenie tonera do tkaniny.
POZNÁMKA: Informácie o recyklovaní použitých tonerových kaziet sa nachádzajú v balení tonerovej kazety.

Vyberanie a výmena tonerových kaziet

1
1
1. Otvorte predné dvierka tak, že stlačíte tlačidlo na
ľavom paneli.
SKWW Výmena tonerových kaziet 27
2. Uchopte modrý držiak na zásuvke na tonerové
kazety a zásuvku vytiahnite.
3. Uchopte rukoväť na tonerovej kazete a potom ju
priamo potiahnite smerom von, aby ste ju vybrali.
4. Vyberte zo škatule balenie novej tonerovej
kazety a potom na balení zatiahnite za uvoľňovací štítok.
28 Kapitola 3 Spotrebný materiál, príslušenstvo a diely SKWW
5. Vyberte tonerovú kazetu z otvoreného baliaceho
puzdra.
6. Jemným pokývaním tonerovou kazetou smerom
dopredu a dozadu zabezpečte rovnomernú distribúciu tonera v kazete.
7. Nedotýkajte sa zobrazovacieho valca na spodnej
strane tonerovej kazety. Odtlačky prstov na zobrazovacom valci môžu spôsobiť problémy s kvalitou tlače.
Taktiež zbytočne nevystavujte kazetu svetlu.
SKWW Výmena tonerových kaziet 29
8. Do zásuvky vložte novú tonerovú kazetu. Dajte
pozor na to, aby farebný čip na kazete súhlasil s farebným čipom na zásuvke.
9. Zatvorte zásuvku s tonerovou kazetou.
30 Kapitola 3 Spotrebný materiál, príslušenstvo a diely SKWW
10. Zatvorte predné dvierka.
11. Zabaľte použitú tonerovú kazetu do obalu,
v ktorom ste dostali novú kazetu.
V Spojených štátoch je v balení pribalená predplatená sprievodka. V iných krajinách/ oblastiach prejdite na lokalitu
recycle, ak chcete vytlačiť predplatenú
sprievodku.
Na škatuľu nalepte predplatenú sprievodku a následne vráťte použitú kazetu spoločnosti HP na recykláciu (tam, kde je táto možnosť dostupná).
www.hp.com/
1
2
http://www.hp.com/recycle
SKWW Výmena tonerových kaziet 31
32 Kapitola 3 Spotrebný materiál, príslušenstvo a diely SKWW
4Tlač
Tlačové úlohy (Windows)
Tlačové úlohy (OS X)
Ukladanie tlačových úloh do produktu na vytlačenie neskôr alebo diskrétne
Mobilná tlač
Použitie prístupovej tlače cez USB
Ďalšie informácie:
Tieto informácie sú správne v čase publikácie. Aktuálne informácie nájdete v časti
colorljM377MFP.
Komplexná podpora pre vašu tlačiareň od spoločnosti HP zahŕňa nasledujúce informácie:
Inštalácia a konfigurovanie
Vzdelávanie a používanie
Riešenie problémov
Preberanie aktualizácií softvéru a firmvéru
Fóra podpory
Vyhľadanie informácií o záruke a regulačných podmienkach
www.hp.com/support/
SKWW 33

Tlačové úlohy (Windows)

Tlač (Windows)

Nasledujúci postup opisuje proces základnej tlače pre systém Windows.
1. V softvérovom programe vyberte možnosť Print (Tlač).
2. V zozname tlačiarní vyberte príslušnú tlačiareň. Ak chcete zmeniť tieto nastavenia, kliknutím alebo
ťuknutím na tlačidlo Properties (Vlastnosti) alebo Preferences (Predvoľby) otvorte ovládač tlače.
POZNÁMKA: Názov tlačidla sa v rôznych softvérových programoch líši.
POZNÁMKA: Prístup k týmto funkciám v operačnom systéme Windows 8 alebo 8.1 získate, ak
v aplikácii domovskej obrazovky vyberiete v ponuke Devices (Zariadenia) položku Print (Tlač) a potom vyberiete tlačiareň.
POZNÁMKA: Ďalšie informácie získate kliknutím na tlačidlo Pomocníka (?) v ovládači tlače.
POZNÁMKA: Vzhľad ovládača tlače sa môže líšiť od vyobrazenia v tomto dokumente, ale potrebné
kroky sú rovnaké.
3. Kliknutím alebo ťuknutím na jednotlivé karty v ovládači tlače môžete nakonfigurovať dostupné
možnosti. Nastavte napríklad orientáciu papiera na karte Finishing (Dokončovanie) a zdroj papiera, typ papiera, veľkosť papiera a nastavenie kvality na karte Paper/Quality (Papier/Kvalita).
34 Kapitola 4 Tlač SKWW
4. Kliknutím alebo ťuknutím na tlačidlo OK sa vrátite do dialógového okna Print (Tlač). Na tejto obrazovke
vyberte počet kópií na tlač.
5. Vytlačte úlohu kliknutím alebo ťuknutím na tlačidlo OK.
SKWW Tlačové úlohy (Windows) 35

Automatická tlač na obidve strany (Windows)

Tento postup použite pre tlačiarne, ktoré majú nainštalovanú automatickú duplexnú jednotku. Ak tlačiareň nemá nainštalovanú automatickú duplexnú jednotku alebo v prípade tlače na typy papiera, ktoré duplexná jednotka nepodporuje, môžete tlačiť na obe strany manuálne.
1. V softvérovom programe vyberte možnosť Print (Tlačiť).
2. Vyberte tlačiareň v zozname tlačiarní a kliknutím alebo ťuknutím na tlačidlo Properties (Vlastnosti)
alebo Preferences (Preferencie) otvorte ovládač tlače.
POZNÁMKA: Názov tlačidla sa v rôznych softvérových programoch líši.
POZNÁMKA: Prístup k týmto funkciám v operačnom systéme Windows 8 alebo 8.1 získate, ak
v aplikácii domovskej obrazovky vyberiete v ponuke Devices (Zariadenia) položku Print (Tlač) a potom vyberiete tlačiareň.
3. Kliknite alebo ťuknite na kartu Finishing (Koncová úprava).
4. Označte začiarkavacie políčko Print on both sides (Tlačiť na obe strany). Kliknutím na tlačidlo OK
zavrite dialógové okno Document Properties (Vlastnosti dokumentu).
5. V dialógovom okne Print (Tlač) spustite tlač úlohy kliknutím na tlačidlo OK.

Manuálna tlač na obidve strany (Windows)

Tento postup použite v prípade tlačiarní, ktoré nemajú nainštalovanú automatickú duplexnú jednotku, alebo v prípade tlače na papier, ktorý duplexná jednotka nepodporuje.
1. V softvérovom programe vyberte možnosť Tlačiť.
2. Vyberte tlačiareň v zozname tlačiarní a kliknutím alebo ťuknutím na tlačidlo Properties (Vlastnosti)
alebo Preferences (Preferencie) otvorte ovládač tlače.
POZNÁMKA: Názov tlačidla sa v rôznych programoch líši.
POZNÁMKA: Prístup k týmto funkciám v operačnom systéme Windows 8 alebo 8.1 získate, ak
v aplikácii domovskej obrazovky vyberiete v ponuke Devices (Zariadenia) položku Print (Tlač) a potom vyberiete tlačiareň.
3. Kliknite alebo ťuknite na kartu Finishing (Koncová úprava).
4. Začiarknite políčko Print On Both Sides (manually) (Tlač na obe strany (manuálna)). Vytlačte prvú
stranu úlohy kliknutím na tlačidlo OK.
5. Vyberte vytlačený stoh z výstupnej priehradky a potom ho umiestnite do zásobníka 1.
6. V prípade výzvy pokračujte dotykom príslušného tlačidla na ovládacom paneli.
36 Kapitola 4 Tlač SKWW

Tlač viacerých strán na jeden hárok (Windows)

1. V softvérovom programe vyberte možnosť Print (Tlačiť).
2. Vyberte tlačiareň v zozname tlačiarní a kliknutím alebo ťuknutím na tlačidlo Properties (Vlastnosti)
alebo Preferences (Preferencie) otvorte ovládač tlače.
POZNÁMKA: Názov tlačidla sa v rôznych softvérových programoch líši.
POZNÁMKA: Prístup k týmto funkciám v operačnom systéme Windows 8 alebo 8.1 získate, ak
v aplikácii domovskej obrazovky vyberiete v ponuke Devices (Zariadenia) položku Print (Tlač) a potom vyberiete tlačiareň.
3. Kliknite alebo ťuknite na kartu Finishing (Koncová úprava).
4. V rozbaľovacom zozname Pages per sheet (Počet strán na hárok) vyberte počet strán na hárok.
5. Vyberte požadované možnosti pre položky Print page borders (Tlač okrajov strany), Page order
(Poradie strán) a Orientation (Orientácia). Kliknutím na tlačidlo OK zavrite dialógové okno Document Properties (Vlastnosti dokumentu).
6. V dialógovom okne Print (Tlač) spustite tlač úlohy kliknutím na tlačidlo OK.

Výber typu papiera (Windows)

1. V softvérovom programe vyberte možnosť Print (Tlačiť)
2. Vyberte tlačiareň v zozname tlačiarní a kliknutím alebo ťuknutím na tlačidlo Properties (Vlastnosti)
alebo Preferences (Preferencie) otvorte ovládač tlače.
POZNÁMKA: Názov tlačidla sa v rôznych softvérových programoch líši.
POZNÁMKA: Prístup k týmto funkciám v operačnom systéme Windows 8 alebo 8.1 získate, ak
v aplikácii domovskej obrazovky vyberiete v ponuke Devices (Zariadenia) položku Print (Tlač) a potom vyberiete tlačiareň.
3. Kliknite alebo ťuknite na tlačidlo Paper/Quality (Papier/Kvalita).
4. Z rozbaľovacieho zoznamu Paper type (Typ papiera) kliknite na možnosť More... (Ďalšie...).
5. Rozbaľte zoznam možností Type is: (Typ je:) možnosti.
6. Rozbaľte kategóriu typov papiera, ktorá najlepšie popisuje váš papier.
7. Zvoľte možnosť pre používaný typ papiera a potom kliknite na tlačidlo OK.
8. Kliknutím na tlačidlo OK zavrite dialógové okno Document Properties (Vlastnosti dokumentu). V
dialógovom okne Print (Tlač) spustite tlač úlohy kliknutím na tlačidlo OK.
Ak je potrebné konfigurovať zásobník, na ovládacom paneli tlačiarne sa zobrazí hlásenie o konfigurácii zásobníka.
9. Zásobník naplňte určeným typom a veľkosťou papiera a potom zásobník zavrite.
10. Dotknutím sa tlačidla OK potvrďte priradený typ a veľkosť papiera alebo dotknutím sa tlačidla Modify
(Upraviť) vyberte inú veľkosť alebo typ papiera.
11. Vyberte správnu veľkos
SKWW Tlačové úlohy (Windows) 37
ť a typ a potom sa dotknite tlačidla OK.

Doplnkové úlohy tlače

Prejdite na stránku www.hp.com/support/colorljM377MFP.
K dispozícii sú pokyny na vykonanie konkrétnych tlačových úloh, napríklad týchto:
Vytvorenie a používanie klávesových skratiek alebo predvolieb
Výber veľkosti papiera alebo používanie vlastnej veľkosti papiera
Výber orientácie strany
Vytvorenie brožúrky
Prispôsobenie dokumentu konkrétnej veľkosti papiera
Vytlačenie prvej alebo poslednej strany dokumentu na iný typ papiera
Tlač vodotlače na dokument
38 Kapitola 4 Tlač SKWW

Tlačové úlohy (OS X)

Postup tlače (OS X)

Nasledujúci postup opisuje proces základnej tlače pre systém OS X.
1. Kliknite na ponuku File (Súbor) a potom kliknite na možnosť Print (Tlačiť).
2. Vyberte tlačiareň.
3. Kliknite na položku Show Details (Zobraziť podrobnosti) alebo Copies & Pages (Kópie a strany) a potom
vyberte iné ponuky na úpravu nastavení tlače.
POZNÁMKA: Názov položky sa v rôznych programoch líši.
4. Kliknite na tlačidlo Print (Tlačiť).

Automatická tlač na obidve strany (OS X)

POZNÁMKA: Tieto informácie sa vzťahujú na tlačiarne, ktoré sú vybavené automatickou duplexnou
jednotkou.
POZNÁMKA: Táto funkcia je dostupná, ak je nainštalovaný ovládač tlače HP. Nemusí byť dostupná, ak
používate službu AirPrint.
1. Kliknite na ponuku File (Súbor) a potom kliknite na možnosť Print (Tlačiť).
2. Vyberte tlačiareň.
3. Kliknite na položku Show Details (Zobraziť podrobnosti) alebo Copies & Pages (Kópie a strany) a potom
kliknite na ponuku Layout (Rozloženie).
POZNÁMKA: Názov položky sa v rôznych programoch líši.
4. V rozbaľovacom zozname Two-Sided (Obojstranné) vyberte požadovanú možnosť väzby.
5. Kliknite na tlačidlo Print (Tlačiť).

Manuálna tlač na obidve strany (OS X)

POZNÁMKA: Táto funkcia je dostupná, ak je nainštalovaný ovládač tlače HP. Nemusí byť dostupná, ak
používate službu AirPrint.
1. Kliknite na ponuku File (Súbor) a potom kliknite na možnosť Print (Tlač).
2. Vyberte tlačiareň.
3. Kliknite na položku Show Details (Zobraziť podrobnosti) alebo Copies & Pages (Kópie a strany) a potom
kliknite na ponuku Manual Duplex (Manuálna obojstranná tlač).
POZNÁMKA: Názov položky sa v rôznych programoch líši.
4. Kliknite do rámčeka Manual Duplex (Manuálna obojstranná tlač) a vyberte možnosť viazania.
5. Kliknite na tlačidlo Print (Tlačiť).
6. Choďte k tlačiarni a zo zásobníka 1 vyberte všetok čistý papier.
SKWW Tlačové úlohy (OS X) 39
7. Vyberte vytlačený stoh z výstupnej priehradky a vložte ho do vstupného zásobníka potlačenou stranou
nahor.
8. V prípade výzvy pokračujte dotykom príslušného tlačidla na ovládacom paneli.

Tlač viacerých strán na jeden hárok (OS X)

1. Kliknite na ponuku File (Súbor) a potom kliknite na možnosť Print (Tlač).
2. Vyberte tlačiareň.
3. Kliknite na položku Show Details (Zobraziť podrobnosti) alebo Copies & Pages (Kópie a strany) a potom
kliknite na ponuku Layout (Rozloženie).
POZNÁMKA: Názov položky sa v rôznych programoch líši.
4. V rozbaľovacom zozname Pages per Sheet (Počet strán na hárok) vyberte počet strán, ktoré chcete
vytlačiť na každom hárku.
5. V oblasti Layout Direction (Poradie strán) vyberte poradie a umiestnenie strán na hárku.
6. V ponuke Borders (Okraje) vyberte typ okraja, ktorý chcete vytlačiť okolo každej stránky na hárku.
7. Kliknite na tlačidlo Print (Tlačiť).

Výber typu papiera (OS X)

1. Kliknite na ponuku File (Súbor) a potom kliknite na možnosť Print (Tlač).
2. Vyberte tlačiareň.
3. Kliknite na položku Show Details (Zobraziť podrobnosti) alebo Copies & Pages (Kópie a strany) a potom
kliknite na ponuku Media & Quality (Médiá a kvalita) alebo Paper/Quality (Papier/kvalita).
POZNÁMKA: Názov položky sa v rôznych programoch líši.
4. Vyberte možnosť Media & Quality (Médiá a kvalita) alebo Paper/Quality (Papier/kvalita).
POZNÁMKA: Tento zoznam obsahuje hlavné možnosti, ktoré sú k dispozícii. Niektoré možnosti nie sú
dostupné na všetkých tlačiarňach.
Media Type (Typ média): Zvoľte možnosť pre typ papiera pre tlačovú úlohu.
Print Quality (Kvalita tlače): Zvoľte úroveň rozlíšenia pre tlačovú úlohu.
Edge-To-Edge Printing (Tlač od okraja po okraj): Vyberte túto možnosť na tlač blízko k okrajom papiera.
EconoMode: Vyberte túto možnosť na šetrenie tonerom, pri tlači konceptov dokumentov.
5. Kliknite na tlačidlo Print (Tlačiť).

Doplnkové úlohy tlače

Prejdite na stránku www.hp.com/support/colorljM377MFP.
K dispozícii sú pokyny na vykonanie konkrétnych tlačových úloh, napríklad týchto:
40 Kapitola 4 Tlač SKWW
Vytvorenie a používanie klávesových skratiek alebo predvolieb
Výber veľkosti papiera alebo používanie vlastnej veľkosti papiera
Výber orientácie strany
Vytvorenie brožúrky
Prispôsobenie dokumentu konkrétnej veľkosti papiera
Vytlačenie prvej alebo poslednej strany dokumentu na iný typ papiera
Tlač vodotlače na dokument
SKWW Tlačové úlohy (OS X) 41

Ukladanie tlačových úloh do produktu na vytlačenie neskôr alebo diskrétne

Úvod

Než začnete

Nastavenie tlačiarne pre ukladanie úloh

Vytvorenie uloženej úlohy (Windows)
Tlač uloženej úlohy
Odstránenie uloženej úlohy
Úvod
V nasledujúcej časti nájdete postupy na vytváranie a tlač dokumentov uložených v tlačiarni. Tieto úlohy je možné vytlačiť neskôr alebo diskrétne.
Než začnete
Funkcia ukladania úloh má nasledujúce požiadavky:
Vyhradené úložné zariadenie USB 2.0 s aspoň 16 GB voľného miesta musí byť nainštalované v zadnom host USB. Na tomto úložnom zariadení USB sa uchovávajú úlohy ukladania úloh odoslané do tlačiarne. Po odstránení tohto úložného zariadenia USB z tlačiarne sa funkcia ukladania úloh deaktivuje.
Ak používate ovládač HP Universal Print Driver (UPD), musíte použiť ovládač UPD verzie 5.9.0 alebo novší.
Nastavenie tlačiarne pre ukladanie úloh
Ak chcete na tlačiarni zapnúť funkciu ukladania úloh, riaďte sa nasledujúcimi pokynmi.
Krok č. 1: Nainštalujte úložné zariadenie USB
1. Vyhľadajte zadný USB port.
POZNÁMKA: Na niektorých modeloch je zadný USB port zakrytý. Odnímte kryt USB portu a pokračujte.
42 Kapitola 4 Tlač SKWW
2. Nainštalujte pamäťovú jednotku USB flash do zadného USB portu.
Na ovládacom paneli sa zobrazí hlásenie The USB drive will be formatted (USB jednotka bude naformátovaná).
3. Zvoľte OK a dokončite postup.
POZNÁMKA: Týmto postupom sa vymažú všetky údaje z jednotky USB typu flash.
Krok č. 2: Aktualizujte ovládač tlače
Aktualizujte ovládač tlače v systéme Windows
1. Kliknite na tlačidlo Start (Štart) a potom na položku Devices and Printers (Zariadenia a tlačiarne).
2. Pravým tlačidlom myši kliknite na názov tlačiarne HP a vyberte položku Printer Properties (Vlastnosti
tlačiarne).
3. V dialógovom okne Properties (Vlastnosti), zvoľte kartu Device Settings (Nastavenia zariadenia).
4. Vyberte možnosť Update Now (Aktualizovať teraz) a kliknite na OK. Ovládač tlače sa aktualizuje.
Aktualizovaný ovládač tlačiarne bude obsahovať kartu Job Storage (Ukladanie úlohy).

Vytvorenie uloženej úlohy (Windows)

Ukladajte úlohy v tlačiarni na súkromnú alebo oneskorenú tlač.
POZNÁMKA: Vzhľad ovládača tlače sa môže líšiť od vyobrazenia v tomto dokumente, ale potrebné kroky sú
rovnaké.
1. V softvérovom programe vyberte možnosť Tlačiť.
SKWW Ukladanie tlačových úloh do produktu na vytlačenie neskôr alebo diskrétne 43
2. Vyberte tlačiareň v zozname tlačiarní a vyberte položku Properties (Vlastnosti) alebo Preferences
(Predvoľby) (názov sa v rôznych softvérových programoch líši).
POZNÁMKA: Názov tlačidla sa v rôznych softvérových programoch líši.
POZNÁMKA: Prístup k týmto funkciám v operačnom systéme Windows 8 alebo 8.1 získate, ak
v aplikácii domovskej obrazovky vyberiete v ponuke Devices (Zariadenia) položku Print (Tlač) a potom vyberiete tlačiareň.
3. Kliknite na kartu Job Storage (Uloženie úlohy).
4. Vyberte možnosť Job Storage Mode (Režim ukladania úloh).
Mode (Režim) Opis Chránené kódom PIN Odstraňovanie úloh
Kontrola a pozastavenie Vytlačte prvú stranu
dokumentu a skontrolujte kvalitu tlače a potom vytlačte zvyšok dokumentu z ovládacieho panela tlačiarne
Osobná úloha Úloha sa nevytlačí dovtedy,
pokiaľ o to nepožiadate prostredníctvom ovládacieho panela tlačiarne.
No (Nie) Automaticky po vytlačení
úlohy alebo keď sa dosiahne limit zachovania úlohy.
Áno (voliteľné) Automaticky po vytlačení
úlohy alebo keď sa dosiahne limit zachovania úlohy.
44 Kapitola 4 Tlač SKWW
Mode (Režim) Opis Chránené kódom PIN Odstraňovanie úloh
Rýchle kopírovanie Tlač požadovaného počtu
Uložená úloha Uloženie úlohy v tlačiarni a
5. Ak chcete použiť vlastné meno používateľa alebo názov úlohy,kliknite na tlačidlo Custom (Vlastné) a
potom zadajte používateľské meno alebo názov úlohy.
Ak má iná uložená úloha už príslušný názov,vyberte možnosť,ktorú chcete použiť.
Use Job Name + (1-99) (Použiť názov úlohy + (1-99)): Na koniec názvu úlohy pripojte jedineč číslo.
Replace Existing File (Nahradiť existujúci súbor): Prepíšte existujúcu uloženú úlohu novou úlohou.
6. Kliknutím na tlačidlo OK zavrite dialógové okno Document Properties (Vlastnosti dokumentu). V
dialógovom okne Print (Tlačiť) spustite tlač úlohy kliknutím na tlačidlo OK.

Tlač uloženej úlohy

Na vytlačenie úlohy uloženej v pamäti zariadenia použite nasledujúci postup.
1. Domovskú obrazovku na ovládacom paneli zariadenia potiahnite prstom, kým sa nezobrazí ponuka
Jobs (Úlohy). Dotykom ikony Jobs
kópií úlohy a ich uloženie do
No (Nie) Manuálne
pamäte tlačiarne, aby ste ich mohli tlačiť neskôr.
Áno (voliteľné) Manuálne umožnenie jej tlače ostatným používateľom.
(Úlohy) otvorte danú ponuku.
2. Zo zoznamu Job Folders (Priečinky úloh) zvoľte meno používateľa. Zobrazí sa zoznam úloh uložených
pre dané používateľské meno.
3. Vyberte názov úlohy. Ak je úloha súkromná alebo zašifrovaná,zadajte kód PIN alebo heslo.
4. Upravte počet kópií dotykom položky Copies (Kópie) a zadaním počtu kópií, a potom sa dotknite tlačidla
OK.
5. Dotykom tlačidla Print (Tlač) vytlačíte úlohu.

Odstránenie uloženej úlohy

Tlačiareň po odoslaní uloženej úlohy do pamäte tlačiarne prepíše všetky predchádzajúce úlohy s rovnakým menom používateľa a názvom úlohy. Ak je pamäť tlačiarne plná, na ovládacom paneli tlačiarne sa zobrazí hlásenie No more memory (Pamäť je plná) a pred uložením ďalších tlačových úloh je potrebné odstrániť existujúce uložené úlohy.
Na vymazanie úlohy uloženej v pamäti tlačiarne použite nasledujúci postup.
1. Domovskú obrazovku na ovládacom paneli tlačiarne potiahnite prstom, kým sa nezobrazí ponuka Jobs
(Úlohy). Dotykom ikony Jobs
2. Zo zoznamu Job Folders (Priečinky úloh) zvoľte meno používateľa. Zobrazí sa zoznam úloh uložených
pre dané používateľské meno.
3. Vyberte názov úlohy. Ak je úloha súkromná alebo zašifrovaná, zadajte kód PIN alebo heslo.
(Úlohy) otvorte danú ponuku.
4. Vyberte položku Delete (Odstrániť) a potom stlačením tlačidla OK vymažte úlohu.
SKWW Ukladanie tlačových úloh do produktu na vytlačenie neskôr alebo diskrétne 45

Mobilná tlač

Úvod

Spoločnosť HP ponúka viacero mobilných riešení a riešení služby ePrint, ktoré umožňujú jednoduchú tlač na tlačiarni HP z prenosného počítača, tabletu, inteligentného telefónu alebo iného mobilného zariadenia. Ak si chcete pozrieť úplný zoznam a určiť najlepšiu možnosť, prejdite na stránku
LaserJetMobilePrinting.

Wi-Fi Direct (len bezdrôtové modely)

HP ePrint prostredníctvom e-mailu
Softvér služby HP ePrint
AirPrint
Zabudované tlačové riešene pre systém Android
Wi-Fi Direct (len bezdrôtové modely)
Rozhranie Wi-Fi Direct umožňuje tlač z bezdrôtových mobilných zariadení bez potreby pripojenia k sieti alebo internetu.
POZNÁMKA: Nie všetky mobilné operačné systémy v súčasnosti podporujú rozhranie Wi-Fi Direct.
www.hp.com/go/
Rozhranie Wi-Fi Direct môžete využiť na bezdrôtovú tlač pomocou nasledujúcich zariadení:
Mobilné zariadenia so systémom Android so zabudovaným tlačovým riešením systému Android
iPhone, iPad alebo iPod s podporou služby Apple AirPrint alebo aplikáciou HP ePrint.
Mobilné zariadenia so systémom Android a s aplikáciou služby HP ePrint alebo vstavaným riešením pre tlač v systéme Android.
Osobné počítače a počítače Mac so softvérom služby HP ePrint.
Ďalšie informácie o funkcii Wi-Fi Direct nájdete na lokalite
Funkcie rozhrania Wi-Fi Direct možno aktivovať alebo deaktivovať pomocou ovládacieho panela tlačiarne.
Aktivácia alebo deaktivácia rozhrania Wi-Fi Direct
Rozhranie Wi-Fi Direct je potrebné najprv aktivovať pomocou ovládacieho panela tlačiarne.
1. Na domovskej obrazovke ovládacieho panela tlačiarne stlačte tlačidlo Connection Information
(Informácie o pripojení).
2. Otvorte tieto ponuky:
Wi-Fi Direct
Settings (Nastavenia)
www.hp.com/go/wirelessprinting.
On/Off (Zap./Vyp.)
3. Dotknite sa položky On (Zap.). Dotykom na tlačidlo Off (Vyp.) funkciu tlače prostredníctvom rozhrania
Wi-Fi Direct deaktivujete.
46 Kapitola 4 Tlač SKWW
POZNÁMKA: V prostrediach, kde je nainštalovaný viac ako jeden model tej istej tlačiarne, sa odporúča
priradiť ku každej tlačiarni jedinečný identifikátor Wi-Fi Direct, aby sa dala ľahšie identifikovať pri priamej bezdrôtovej tlači Wi-Fi Direct. Wi-Fi Direct Name je k dispozícii aj po stlačení ikony Connection Information
(Informácie o pripojení) stlačení ikony Wi-Fi Direct.
na domovskej obrazovke na ovládacom paneli tlačiarne, a následnom
Zmena názvu tlačiarne pre Direct Wi-Fi
Zmenu názvu tlačiarne pre Direct Wi-Fi pomocou vstavaného webového servera HP (EWS) vykonáte nasledovne:
Krok č. 1: Otvorenie vstavaného webového servera HP
1. Na úvodnej obrazovke ovládacieho panela tlačiarne zvoľte tlačidlo Connection Information (Informácie
o pripojení)
a potom tlačidlo Network Connected (Pripojená sieť) alebo tlačidlo Network
Wi-Fi ON (Sieť Wi-Fi zapnutá)
2. Otvorte webový prehliadač a do riadka s adresou zadajte adresu IP alebo názov hostiteľa presne
v takom tvare, v akom sa zobrazuje na ovládacom paneli tlačiarne. Na klávesnici počítača stlačte kláves
Enter. Otvorí sa server EWS.
Ak sa vo webovom prehliadači počas otvárania servera EWS zobrazí hlásenie Vyskytol sa problém
s certifikátom zabezpečenia tejto webovej lokality, kliknite na možnosť Pokračovať v používaní tejto webovej lokality (neodporúča sa).
POZNÁMKA: Výberom možnosti Continue to this website (not recommended) (Pokračovať
v používaní tejto webovej lokality (neodporúča sa)) nevystavujete počítač riziku počas navigácie v serveri EWS pre tlačiareň HP.
Krok č. 2: Zmena názvu pre Wi-Fi Direct
1. Kliknite na kartu Sieť.
2. Na ľavej navigačnej table kliknite na prepojenie Wi-Fi Direct Setup (Nastavenie Wi-Fi Direct).
3. Do poľa Wi-Fi Direct Name (Názov pre Wi-Fi Direct) zadajte nový názov.
4. Kliknite na tlačidlo Použiť.
. Zobrazí sa adresa IP alebo názov hostiteľa.

HP ePrint prostredníctvom e-mailu

Softvér HP ePrint umožňuje tlač dokumentov tak, že ich odošlete vo forme e-mailovej prílohy na e-mailovú adresu tlačiarne z akéhokoľvek zariadenia, ktoré podporuje odosielanie e-mailov.
POZNÁMKA: Na používanie tejto funkcie môže byť potrebná aktualizácia firmvéru tlačiarne.
Ak chcete používať softvér HP ePrint, tlačiareň musí spĺňať nasledujúce požiadavky:
Tlačiareň musí byť pripojená ku káblovej alebo bezdrôtovej sieti a mať prístup na internet.
V tlačiarni musia byť zapnuté webové služby HP a tlačiareň musí byť zaregistrovaná na lokalite HP Connected.
SKWW Mobilná tlač 47
Podľa nasledujúcich pokynov spustite službu HP Web Services (Webové služby HP) a zaregistrujte sa v službe HP Connected:
1. Na domovskej obrazovke ovládacieho panela tlačiarne sa dotknite tlačidla Connection Information
(Informácie o pripojení).
2. Otvorte tieto ponuky:
ePrint
Settings (Nastavenia)
Aktivovať webové služby
3. Dotknite sa tlačidla Print (Tlačiť) a prečítajte si podmienky používania. Dotykom na tlačidlo OK
vyjadrite súhlas s podmienkami používania a aktivujte webové služby HP.
V tlačiarni sa aktivujú webové služby a vytlačí sa stránka s informáciami. Stránka s informáciami uvádza kód tlačiarne potrebný na zaregistrovanie tlačiarne HP na lokalite HP Connected.
4. Prejdite na lokalitu
nastavenia.

Softvér služby HP ePrint

Softvér služby HP ePrint zjednodušuje tlač zo stolových alebo prenosných počítačov so systémom Windows alebo Mac prostredníctvom ľubovoľného zariadenia s aplikáciou HP ePrint. Pomocou tohto softvéru môžete jednoducho vyhľadať produkty so službou HP ePrint, ktoré sú zaregistrované do konta HP Connected. Cieľová tlačiareň HP sa môže nachádzať v kancelárii alebo kdekoľvek inde na svete.
Windows: Po inštalácii softvéru otvorte možnosť Print (Tlačiť) v danej aplikácii a v zozname inštalovaných tlačiarní vyberte možnosť HP ePrint. Kliknite na tlačidlo Properties (Vlastnosti) a nakonfigurujte možnosti tlače.
Mac: Po inštalácii softvéru vyberte položku File (Súbor), Print (Tlač) a potom vyberte šípku vedľa položky PDF (v spodnej ľavej časti obrazovky ovládača). Vyberte položku HP ePrint.
V systéme Windows podporuje softvér služby HP ePrint aj tlač prostredníctvom adresy TCP/IP použitím lokálnych sieťových tlačiarní v sieti (LAN alebo WAN) do zariadení, ktoré podporujú skript UPD PostScript®.
Systémy Windows a Mac podporujú tlač IPP prostredníctvom zariadení pripojených k sieti LAN alebo WAN s podporou jazyka ePCL.
Systémy Windows a Mac podporujú tlač dokumentov PDF prostredníctvom verejných tlačových lokalít a tlač použitím služby HP ePrint prostredníctvom e-mailu cez službu typu cloud.
www.hpconnected.com, vytvorte si konto HP ePrint a dokončite proces
Informácie o ovládačoch a ďalšie súvisiace informácie nájdete na stránke
POZNÁMKA: Softvér služby HP ePrint je pomôcka pracovného postupu súboru PDF pre systém Mac,
z technického hľadiska teda nejde o ovládač tlače.
POZNÁMKA: Softvér služby HP ePrint nepodporuje tlač prostredníctvom rozhrania USB.
www.hp.com/go/eprintsoftware.

AirPrint

Priamu tlač prostredníctvom aplikácie AirPrint od spoločnosti Apple podporuje systém iOS 4.2 alebo novší a počítače Mac s operačným systémom OS X 10.7 Lion alebo novším. Pomocou aplikácie AirPrint môžete
48 Kapitola 4 Tlač SKWW
odoslať tlač do tlačiarne priamo zo zariadení iPad, iPhone (3GS alebo novší) alebo iPod touch (tretia generácia alebo novší) z týchto mobilných aplikácií:
Mail (E-mail)
Photos (Fotografie)
Safari
iBooks
Vybrané aplikácie tretích strán
Ak chcete používať aplikáciu AirPrint, tlačiareň musí byť pripojená k rovnakej sieti (podsieti) ako zariadenie Apple. Ďalšie informácie o používaní aplikácie AirPrint a o tom, ktoré tlačiarne HP sú s ňou kompatibilné, získate na stránke
POZNÁMKA: Pred použitím aplikácie AirPrint s pripojením USB skontrolujte číslo verzie. Aplikácia AirPrint
verzie 1.3 a staršia nepodporuje pripojenia USB.
www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.

Zabudované tlačové riešene pre systém Android

Zabudované tlačové riešene od spoločnosti HP pre systém Android a zariadenia Kindle umožňuje mobilným zariadeniam automaticky vyhľadať a tlačiť z tlačiarní od spoločnosti HP, ktoré sú pripojené k sieti alebo sa nachádzajú v dosahu bezdrôtového pripojenia určeného na tlač prostredníctvom služby Wi-Fi Direct.
Tlačiareň musí byť pripojená k rovnakej sieti (podsieti) ako zariadenie so systémom Android.
Tlačové riešenie je zabudované v podporovaných operačných systémoch, takže inštalácia ovládačov ani preberanie softvéru nie je potrebné.
Ak chcete získať ďalšie informácie o používaní zabudovaného tlačového riešenia pre systém Android a o podporovaných zariadeniach so systémom Android, prejdite na stránku
LaserJetMobilePrinting.
www.hp.com/go/
SKWW Mobilná tlač 49

Použitie prístupovej tlače cez USB

Úvod

Táto tlačiareň má funkciu tlače prostredníctvom portu USB s jednoduchým prístupom, aby ste mohli rýchlo tlačiť súbory bez toho, aby ste ich museli odoslať z počítača. Tlačiareň akceptuje štandardné pamäťové jednotky USB v porte USB. Podporované sú nasledovné typy súborov:
.pdf
.jpg
.prn a .PRN
.cht a .CHT
.pxl
.pcl a .PCL
.ps a .PS
.doc a .docx
.ppt a .pptx

Krok č. 1: Prístup k USB súborom na tlačiarni

1. Vložte pamäťovú jednotku USB do portu USB na prístupovú tlač cez USB na tlačiarni.
2. Otvorí sa ponuka USB Flash Drive (Pamäťová jednotka USB flash) s nasledujúcimi možnosťami:
Print Documents (Tlačiť dokumenty)
View and Print Photos (Zobrazenie a tlač fotografií)
Scan to USB Drive (Skenovať na jednotku USB)

Krok č. 2: Tlač dokumentov z USB

Možnosť 1: Print documents (Tlačiť dokumenty)
1. Ak chcete vytlačiť dokument, vyberte možnosť Print Documents (Tlač dokumentov).
2. Vyberte názov dokumentu, ktorý chcete vytlačiť. Ak je dokument uložený do priečinka, vyberte najskôr
priečinok a potom vyberte dokument, ktorý chcete vytlačiť.
3. Keď sa otvorí obrazovka zhrnutia, možno upraviť nasledujúce nastavenia:
Počet kópií
Paper Size (Formát papiera)
Paper Type (Typ papiera)
Prispôsobenie na veľkosť strany
50 Kapitola 4 Tlač SKWW
Collation (Zakladanie)
Output Color (Farba výstupu) (len modely podporujúce farebnú tlač)
4. Stlačením tlačidla Print (Tlačiť) vytlačte dokument.
5. Prevezmite vytlačenú úlohu z výstupnej priehradky a odpojte pamäťovú jednotku USB.
Možnosť 2: Print photos (Tlač fotografií)
1. Ak chcete vytlačiť fotografie, vyberte možnosť View and Print Photos (Zobrazenie a tlač fotografií).
2. Vyberte náhľad obrázka každej fotografie, ktorú chcete vytlačiť, a potom vyberte položku Done
(Hotovo).
3. Keď sa otvorí obrazovka zhrnutia, možno upraviť nasledujúce nastavenia:
Image Size (Veľkosť obrázka)
Paper Size (Formát papiera)
Paper Type (Typ papiera)
Počet kópií
Output Color (Farba výstupu) (len tlačiarne podporujúce farebnú tlač)
svetlejšie/tmavšie
4. Stlačením tlačidla Print (Tlačiť) vytlačte fotografie.
5. Prevezmite vytlačenú úlohu z výstupnej priehradky a odpojte pamäťovú jednotku USB.
SKWW Použitie prístupovej tlače cez USB 51
52 Kapitola 4 Tlač SKWW
5 Kopírovanie

Kopírovanie

Kopírovanie na obe strany papiera (obojstranná tlač)
Doplnkové úlohy kopírovania
Ďalšie informácie:
Tieto informácie sú správne v čase publikácie. Aktuálne informácie nájdete v časti
colorljM377MFP.
Komplexná podpora pre vašu tlačiareň od spoločnosti HP zahŕňa nasledujúce informácie:
Inštalácia a konfigurovanie
Vzdelávanie a používanie
Riešenie problémov
Preberanie aktualizácií softvéru a firmvéru
Fóra podpory
Vyhľadanie informácií o záruke a regulačných podmienkach
www.hp.com/support/
SKWW 53

Kopírovanie

1. Položte dokument na sklo skenera podľa indikátorov na produkte.
2.
Na domovskej obrazovke ovládacieho panela zariadenia sa dotknite tlačidla Copy
3. Ak chcete optimalizovať kvalitu kopírovania pre rôzne typy dokumentov, dotknite sa tlačidla Settings
(Nastavenia), potom prejdite na tlačidlo Optimize (Optimalizácia) a dotknite sa ho. Posúvaním obrazovky ovládacieho panela sa posúvajte možnosťami a dotknutím sa možnosti danú možnosť vyberte. K dispozícii sú nasledujúce nastavenia kvality kopírovania:
Auto Select (Automatický výber): Toto nastavenie použite vtedy, keď sa nezaujímate o kvalitu
kópie. Toto je predvolené nastavenie.
Mixed (Kombinácia): Toto nastavenie použite na dokumenty, ktoré obsahujú zmes textu a grafiky.
Text: Toto nastavenie vyberte pre dokumenty, ktoré obsahujú väčšinou text.
Picture (Obrázok): Toto nastavenie vyberte pre dokumenty, ktoré obsahujú väčšinou grafiku.
4. Dotknite sa položky Number of Copies (Počet kópií) a potom pomocou klávesnice na dotykovej
obrazovke nastavte počet kópií.
5. Dotykom tlačidla Black (Čiernobielo) alebo Color (Farebne) spustite kopírovanie.
(Kopírovať).
54 Kapitola 5 Kopírovanie SKWW

Kopírovanie na obe strany papiera (obojstranná tlač)

Manuálne kopírovanie na obidve strany

1. Položte dokument na sklo skenera potlačenou stranou nadol a s horným ľavým rohom strany v hornom
ľavom rohu skla. Zatvorte skener.
2.
Na domovskej obrazovke ovládacieho panela zariadenia sa dotknite tlačidla Copy
3. Dotknite sa tlačidla Settings (Nastavenia).
4. Prejdite na tlačidlo Two-Sided (Obojstranné) a dotknite sa ho.
5. Posúvajte sa možnosťami a dotknutím sa možnosti danú možnosť vyberte.
6. Dotykom tlačidla Black (Čiernobielo) alebo Color (Farebne) spustite kopírovanie.
7. Zariadenie vás vyzve na vloženie ďalšej strany originálneho dokumentu. Položte ju na sklo a potom sa
dotknite tlačidla OK.
8. Opakujte tento proces, kým nenaskenujete poslednú stranu. Dotknutím sa tlačidla Done (Hotovo)
zastavíte tlač kópií.
(Kopírovať).
SKWW Kopírovanie na obe strany papiera (obojstranná tlač)55

Doplnkové úlohy kopírovania

Prejdite na stránku www.hp.com/support/colorljM377MFP.
K dispozícii sú pokyny na vykonanie konkrétnych úloh kopírovania, napríklad:
Kopírovanie alebo skenovanie stránok kníh alebo iných zviazaných dokumentov
Kopírovanie dokumentov rôznej veľkosti
Kopírovanie alebo skenovanie oboch strán preukazu totožnosti
Kopírovanie alebo skenovanie dokumentu do formátu brožúry
56 Kapitola 5 Kopírovanie SKWW

6 Skenovanie

Skenovanie pomocou softvéru HP Scan (Windows)
Skenovanie pomocou softvéru HP Scan (OS X)
Skenovanie na pamäťovú jednotku USB
Nastavenie funkcie Scan to Network Folder (Skenovanie do sieťového priečinka)
Skenovanie do sieťového priečinka
Nastavenie funkcie skenovania do e-mailu
Skenovanie do e-mailu
Doplnkové úlohy skenovania
Ďalšie informácie:
Tieto informácie sú správne v čase publikácie. Aktuálne informácie nájdete v časti
colorljM377MFP.
Komplexná podpora pre vašu tlačiareň od spoločnosti HP zahŕňa nasledujúce informácie:
Inštalácia a konfigurovanie
Vzdelávanie a používanie
Riešenie problémov
Preberanie aktualizácií softvéru a firmvéru
Fóra podpory
Vyhľadanie informácií o záruke a regulačných podmienkach
www.hp.com/support/
SKWW 57

Skenovanie pomocou softvéru HP Scan (Windows)

Pomocou softvéru HP Scan spustite skenovanie zo softvéru na vašom počítači. Naskenovaný obrázok môžete uložiť ako súbor alebo ho môžete odoslať do inej softvérovej aplikácie.
1. Vložte dokument do podávača dokumentov alebo ho položte na sklo skenera podľa indikátorov
na tlačiarni.
2. Na počítači kliknite na položku Start (Štart), Programs (Programy) (alebo All Programs (Všetky
programy) v systéme Windows XP).
3. Kliknite na položku HP a potom vyberte svoju tlačiareň.
4. Kliknite na položku HP Scan (Skener HP), vyberte odkaz na skenovanie a v prípade potreby upravte
nastavenia.
5. Kliknite na tlačidlo Scan (Skenovať).
POZNÁMKA: Kliknutím na položku More (Ďalšie) získate prístup k ďalším možnostiam.
Kliknutím na položku Create New Scan Shortcut (Vytvoriť nový odkaz skenovania) vytvorte prispôsobenú súpravu nastavení a uložte ju do zoznamu odkazov.
58 Kapitola 6 Skenovanie SKWW

Skenovanie pomocou softvéru HP Scan (OS X)

Pomocou softvéru HP Scan spustite skenovanie zo softvéru na vašom počítači.
1. Vložte dokument do podávača dokumentov alebo ho položte na sklo skenera podľa indikátorov
na tlačiarni.
2. Na počítači otvorte softvér HP Scan, ktorý sa nachádza v priečinku HP vo vnútri priečinka Applications
(Aplikácie).
3. Ak chcete skenovať dokument, postupujte podľa pokynov zobrazených na obrazovke.
4. Keď sú všetky strany naskenované, kliknite na ponuku File (Súbor) a potom na možnosť Save (Uložiť),
aby sa uložili do súboru.
SKWW Skenovanie pomocou softvéru HP Scan (OS X) 59

Skenovanie na pamäťovú jednotku USB

1. Vložte dokument na sklo skenera alebo ho položte do podávača dokumentov podľa indikátorov
na zariadení.
2. Vložte pamäťovú jednotku USB do portu USB na prístupovú tlač cez USB.
3. Otvorí sa ponuka USB Flash Drive (Pamäťová jednotka USB flash) s nasledujúcimi možnosťami:
Print Documents (Tlačiť dokumenty)
View and Print Photos (Zobrazenie a tlač fotografií)
Scan to USB Drive (Skenovať na jednotku USB)
4. Vyberet položku Scan to USB Drive (Skenovať na jednotku USB)
5. Keď sa otvorí obrazovka zhrnutia, možno upraviť nasledujúce nastavenia:
Typ skenovaného súboru
Rozlíšenie pri skenovaní
Veľkosť papiera pri skenovaní
Zdroj skenovania
Predpona názvu súboru
Farba výstupu
6. Stlačením tlačidla Scan (Skenovanie) naskenujte a uložte súbor.
Tlačiareň vytvorí na pamäťovej jednotke USB priečinok s názvom HPSCANS a súbor uloží vo formáte .PDF alebo .JPG pomocou automaticky generovaného názvu súboru.
60 Kapitola 6 Skenovanie SKWW

Nastavenie funkcie Scan to Network Folder (Skenovanie do sieťového priečinka)

Úvod

Než začnete

Spôsob č. 1: Použitie sprievodcu Scan to Network Folder Wizard (Sprievodca nastavením skenovania do sieťového priečinka) (Windows)
Spôsob č. 2: Nastavenie funkcie Scan to Network Folder (Skenovanie do sieťového priečinka) cez vstavaný webový server HP (Windows)
Nastavenie funkcie Scan to Network Folder (Skenovanie do sieťového priečinka) v počítači Mac
Úvod
Tlačiareň disponuje funkciou, ktorá jej umožňuje naskenovať dokument a uložiť ho do sieťového priečinka. Aby sa táto funkcia skenovania dala používať, tlačiareň musí byť pripojená k sieti. Nie je však k dispozícii, kým sa nenakonfiguruje. K dispozícii sú dve metódy na konfiguráciu skenovania do sieťového priečinka: Sprievodca nastavením skenovania do sieťového priečinka (Windows), ktorý je nainštalovaný v skupine programov HP pre túto tlačiareň ako súčasť kompletnej inštalácie softvéru v systéme Windows 7, a nastavenie skenovania do sieťového priečinka cez vstavaný webový server HP (EWS). Podľa nasledujúcich informácií nastavte funkciu zoskenovania do sieťového priečinka.
Než začnete
Ak chcete nastaviť funkciu skenovania do sieťového priečinka, tlačiareň musí mať aktívne sieťové pripojenie k rovnakej sieti ako počítač, na ktorom spustíte proces nastavenia.
Pred začatím procesu konfigurácie potrebujú správcovia nasledujúce informácie.
Správcovský prístup k tlačiarni
Sieťovú cestu do cieľového priečinka (napr. \\názovservera.us.názovspoločnosti.net\skeny)
POZNÁMKA: Sieťový priečinok musí byť nastavený ako zdieľaný priečinok, aby funkcia skenovania do
sieťového priečinka fungovala.
Spôsob č. 1: Použitie sprievodcu Scan to Network Folder Wizard (Sprievodca nastavením skenovania do sieťového priečinka) (Windows)
Niektoré tlačiarne HP obsahujú inštaláciu ovládača z disku CD so softvérom. Na konci tejto inštalácie je k dispozícii možnosť Setup Scan to Folder and Email (Nastavenie skenovania do priečinka a e-mailu). Sprievodcovia nastavením zahŕňajú možnosti pre základnú konfiguráciu.
POZNÁMKA: Sprievodca skenovaním do sieťového priečinka je k dispozícii len v operačnom systéme
Windows 7.
SKWW Nastavenie funkcie Scan to Network Folder (Skenovanie do sieťového priečinka) 61
1. Kliknite na ponuku Start (Štart) a potom kliknite na položku Programs (Programy).
2. Kliknite na možnosť HP, kliknite na názov tlačiarne a potom kliknite na položku Scan to Network Folder
Wizard (Sprievodca skenovaním do sieťového priečinka).
POZNÁMKA: Ak nie je k dispozícii možnosť Scan to Network Folder Wizard (Sprievodca skenovaním
do sieťového priečinka), použite
sieťového priečinka) cez vstavaný webový server HP (Windows) na strane 63
3. V dialógovom okne Network Folder Profiles (Profily sieťových priečinkov) kliknite na tlačidlo New
(Nový). Otvorí sa dialógové okno Scan to Network Folder Setup (Nastavenie skenovania do sieťového priečinka).
4. Na 1. stránke Start (Spustiť) zadajte názov priečinka do poľa Display Name (Zobrazovaný názov). Toto
je názov, ktorý sa zobrazí na ovládacom paneli tlačiarne.
5. Vyplňte pole Destination Folder (Cieľový priečinok) jedným z nasledujúcich spôsobov:
a. Zadajte cestu k súboru manuálne.
b. Kliknite na tlačidlo Browse (Prehľadávať) a prejdite na umiestnenie priečinka.
c. Dokončite nasledujúce úlohu, aby ste vytvorili zdieľaný priečinok:
i. Kliknite na položku Share Path (Zdieľať cestu).
ii. V dialógovom okne Manage Network Shares (Správa sieťového zdieľania) kliknite na tlačidlo
New (Nové).
Spôsob č. 2: Nastavenie funkcie Scan to Network Folder (Skenovanie do
iii. Do poľa Share Name (Názov zdieľania) zadajte názov, ktorý sa zobrazí na zdieľanom
priečinku.
iv. Vypl
v. Ak sa zdieľaná cesta potrebuje popis, zadajte popis do poľa Description (Popis).
vi. V poli Share Type (Typ zdieľania) vyberte jednu z nasledujúcich možností a potom kliknite na
vii. Keď sa zobrazí hlásenie The share was successfully created (Zdieľanie bolo úspešne
viii. Označte začiarkovacie políčko pre cieľový priečinok a potom kliknite na tlačidlo OK.
ňte políčko Folder Path (Cesta k priečinku) kliknutím na tlačidlo Browse (Prehľadávať) a
výberom jednej z nasledujúcich možností. Nakoniec kliknite na tlačidlo OK.
Prejdite na existujúci priečinok v počítači.
Kliknite na tlačidlo Vytvoriť nový priečinok a vytvorte nový priečinok.
položku Apply (Použiť).
Public (Verejné)
Private (Súkromné)
POZNÁMKA: Pre lepšie zabezpečenie spoločnosť HP odporúča pre typ zdieľania výber
možnosti Private (Súkromné).
vytvorené), kliknite na tlačidlo OK.
6. Ak chcete vytvoriť skratku do sieťového priečinka na pracovnej ploche, označte zaškrtávacie políčko
Create a Desktop shortcut to the network folder (Vytvoriť skratku do sieťového priečinka na pracovnej
ploche)
62 Kapitola 6 Skenovanie SKWW
7. Aby tlačiareň pred odoslaním skenovaného dokumentu do sieťového priečinka vyžadovala zadanie kódu
PIN cez ovládací panel tlačiarne, zadajte 4-miestny kód PIN do poľa Security PIN (Zabezpečovací kód PIN) a potom opäť zadajte kód PIN do poľa Confirm Security PIN (Potvrdiť zabezpečovací kód PIN). Kliknite na tlačidlo Ďalej.
POZNÁMKA: Spoločnosť HP odporúča vytvorenie kódu PIN na zabezpečenie profilu cieľového
priečinka.
POZNÁMKA: Keď je kód PIN vytvorený, je potrebné zadať ho na ovládacom paneli tlačiarne vždy, keď
sa skenovaný dokument odošle do sieťového priečinka.
8. Na 2. stránke Authenticate (Overiť) zadajte User Name (Meno používateľa) operačného systému
Windows a Password (Heslo) používané na prihlásenie k počítaču a potom kliknite na tlačidlo Next (Ďalej).
9. Na 3. stránke Configure (Konfigurácia) vyberte predvolené nastavenia skenovania uskutočnením
nasledujúcej úlohy a potom kliknite na tlačidlo Next (Ďalej).
a. Z rozbaľovacej ponuky Document Type (Typ dokumentu) vyberte predvolený formát súboru pre
skenované súbory.
b. Z rozbaľovacej ponuky Color Preference (Predvolená farba) vyberte Black & White (Čiernobielo)
alebo Color (Farebne).
c. Z rozbaľovacej ponuky Paper Size (Veľkosť papiera) vyberte predvolený formát papiera pre
skenované súbory.
d. Z rozbaľovacej ponuky Quality Settings (Nastavenia kvality) vyberte predvolené rozlíšenie pre
skenované súbory.
POZNÁMKA: Snímky s vyšším rozlíšením majú viac bodov na palec (dpi), preto vykresľujú viac
detailov. Snímky s nižším rozlíšením majú menej bodov na palec a vykresľujú menej detailov, ale veľkosť súboru je menšia.
e. Do poľa Filename Prefix (Predpona názvu súboru) zadajte predponu názvu súboru (napr. MyScan).
10. Na 4. stránke Finish (Dokončiť), skontrolujte informácie a ubezpečte sa, že nastavenia sú správne. Ak
zistíte chybu, kliknutím na tlačidlo Back (Späť) chybu opravte. Ak sú nastavenia správne, kliknite na tlačidlo Save and Test (Uložiť a otestovať) na otestovanie konfigurácie.
11. Keď sa zobrazí hlásenie Congratulations (Blahoželáme), kliknite na tlačidlo Finish (Dokončiť) a
dokončite konfiguráciu.
Spôsob č. 2: Nastavenie funkcie Scan to Network Folder (Skenovanie do sieťového priečinka) cez vstavaný webový server HP (Windows)
Krok č. 1: Otvorenie vstavaného webového servera HP (EWS)
Krok č. 2: Konfigurácia funkcie Skenovanie do sieťového priečinka
Krok č. 1: Otvorenie vstavaného webového servera HP (EWS)
1. Ak chcete zobraziť adresu IP alebo názov hostiteľa, na domovskej obrazovke ovládacieho panela
tlačiarne sa dotknite tlačidla Network
SKWW Nastavenie funkcie Scan to Network Folder (Skenovanie do sieťového priečinka) 63
(Sieť) alebo tlačidla Wireless (Bezdrôtová sieť).
2. Otvorte webový prehliadač a do riadka s adresou zadajte adresu IP alebo názov hostiteľa presne
v takom tvare, v akom sa zobrazuje na ovládacom paneli tlačiarne. Na klávesnici počítača stlačte kláves
Enter. Otvorí sa server EWS.
Ak sa vo webovom prehliadači počas otvárania servera EWS zobrazí hlásenie Vyskytol sa problém
s certifikátom zabezpečenia tejto webovej lokality, kliknite na možnosť Pokračovať v používaní tejto webovej lokality (neodporúča sa).
POZNÁMKA: Výberom možnosti Pokračovať v používaní tejto webovej lokality (neodporúča sa)
nevystavujete počítač riziku počas navigácie v serveri EWS pre tlačiareň HP.
Krok č. 2: Konfigurácia funkcie Skenovanie do sieťového priečinka
1. Kliknite na kartu System (Systém).
2. Na ľavom navigačnom paneli kliknite na prepojenie Administration (Správa).
3. V časti Enabled Features (Povolené funkcie) nastavte položku Scan to Network Folder (Skenovať do
sieťového priečinka) na možnosť On (Zap.).
4. Kliknite na kartu Scan (Skenovanie).
5. Uistite sa, že na ľavom navigačnom paneli je zvýraznené prepojenie Network Folder Setup (Nastavenie
sieťového priečinka). Zobrazí sa stránka funkcie Scan to Network Folder (Skenovanie do sieťového priečinka)
6. Na stránke Network Folder Configuration (Konfigurácia sieťového priečinka) kliknite na tlačidlo New
(Nový).
7. V oblasti Network Folder Information (Informácie o sieťovom priečinku) vyplňte nasledovné polia:
a. Do poľa Display Name (Zobrazený názov) zadajte názov, ktorý sa zobrazí na priečinku.
b. Do poľa Network Path (Sieťová cesta) zadajte sieťovú cestu k priečinku.
c. Do poľa Username (Používate
prístup k priečinku v sieti.
d. Do poľa Password (Heslo) zadajte heslo, ktoré sa vyžaduje na prístup k priečinku v sieti.
8. Na vyžadovanie kódu PIN na ovládacom paneli tlačiarne skôr, ako tlačiareň odošle súbor do sieťového
priečinka, vyplňte nasledujúce polia v oblasti Secure the Folder Access with a PIN (Zabezpečenie prístupu do priečinka pomocou kódu PIN):
a. Do poľa PIN (Optional) (Kód PIN (voliteľný)) zadajte štyri číslice kódu PIN.
b. Do poľa Confirm PIN (Potvrdiť kód PIN) znovu zadajte štyri číslice kódu PIN.
POZNÁMKA: Spoločnosť HP odporúča vytvorenie kódu PIN na zabezpečenie profilu cieľového
priečinka.
POZNÁMKA: Keď je kód PIN vytvorený, je potrebné zadať ho na ovládacom paneli tlačiarne vždy, keď
sa skenovaný dokument odošle do sieťového priečinka.
ľské meno) zadajte používateľské meno, ktoré sa vyžaduje na
9. V oblasti Scan Settings (Nastavenia skenovania) vyplňte nasledovné polia:
64 Kapitola 6 Skenovanie SKWW
a. Z rozbaľovacej ponuky Scan File Type (Typ skenovaného súboru) vyberte predvolený formát
súboru pre skenované súbory.
b. Z rozbaľovacej ponuky Scan Paper Size (Veľkosť papiera skenu) vyberte predvolený formát
papiera pre skenované súbory.
c. Z rozbaľovacej ponuky Scan Resolution (Rozlíšenie skenu) vyberte predvolené rozlíšenie pre
skenované súbory.
POZNÁMKA: Snímky s vyšším rozlíšením majú viac bodov na palec (dpi), preto vykresľujú viac
detailov. Snímky s nižším rozlíšením majú menej bodov na palec a vykresľujú menej detailov, ale veľkosť súboru je menšia.
d. V rozbaľovacej ponuke Output Color (Farba výstupu) vyberte, či budú naskenované súbory
čiernobiele alebo farebné.
e. Do poľa File Name Prefix (Predpona názvu súboru) zadajte predponu názvu súboru (napr.
MyScan).
10. Skontrolujte všetky informácie a potom kliknite na jednu z nasledujúcich možností:
Save and Test (Uložiť a otestovať): Vyberte túto možnosť, aby sa uložili údaje a otestovalo pripojenie.
Save Only (Iba uložiť): Vyberte túto možnosť, aby sa uložili údaje bez testu pripojenia.
Cancel (Zrušiť): Vyberte túto možnosť na ukončenie konfigurácie bez uloženia.

Nastavenie funkcie Scan to Network Folder (Skenovanie do sieťového priečinka) v počítači Mac

Krok č. 1: Otvorenie vstavaného webového servera HP (EWS)
Krok č. 2: Konfigurácia funkcie Skenovanie do sieťového priečinka
Krok č. 1: Otvorenie vstavaného webového servera HP (EWS)
Na otvorenie rozhrania vstavaného webového servera (EWS) použite jednu z nasledujúcich metód.
Spôsob č. 1: Použitie webového prehliadača na otvorenie vstavaného webového servera HP (EWS)
1. Ak chcete zobraziť adresu IP alebo názov hostiteľa, na domovskej obrazovke ovládacieho panela
tlačiarne sa dotknite tlačidla Network
2. Otvorte webový prehliadač a do riadka s adresou zadajte adresu IP alebo názov hostiteľa presne
v takom tvare, v akom sa zobrazuje na ovládacom paneli tlačiarne. Na klávesnici počítača stlačte kláves
Enter. Otvorí sa server EWS.
Ak sa vo webovom prehliadači počas otvárania servera EWS zobrazí hlásenie Vyskytol sa problém
s certifikátom zabezpečenia tejto webovej lokality, kliknite na možnosť Pokračovať v používaní tejto webovej lokality (neodporúča sa).
(Sieť) alebo tlačidla Wireless (Bezdrôtová sieť).
POZNÁMKA: Výberom možnosti Pokračovať v používaní tejto webovej lokality (neodporúča sa)
nevystavujete počítač riziku počas navigácie v serveri EWS pre tlačiareň HP.
SKWW Nastavenie funkcie Scan to Network Folder (Skenovanie do sieťového priečinka) 65
Spôsob č. 2: Použitie aplikácie HP Utility na otvorenie vstavaného webového servera (EWS)
1. Otvorte položku Applications (Aplikácie), kliknite na položku HP a potom na položku HP Utility. Zobrazí
sa hlavná obrazovka programu HP Utility.
2. Na hlavnej obrazovke programu HP Utility spustite vstavaný webový server HP (EWS) jedným z
nasledujúcich spôsobov:
V oblasti Printer Settings (Nastavenia tlačiarne) kliknite na položku Additional Settings (Dodatočné nastavenia) a potom kliknite na Open Embedded Web Server (Otvoriť vstavaný webový server).
V oblasti Scan Settings (Nastavenia skenu) kliknite na tlačidlo Scan to Network Folder (Skenovanie do sieťového priečinka) a potom kliknite na položku Register My Shared Folder... (Zaregistrovať môj zdieľaný priečinok...).
POZNÁMKA: Ak nemáte k dispozícii zdieľaný sieťový priečinok, kliknite na položku Help Me Do
This (Pomôžte mi s tým) na vytvorenie priečinka.
Otvorí sa vstavaný webový server HP (EWS).
Krok č. 2: Konfigurácia funkcie Skenovanie do sieťového priečinka
1. Kliknite na kartu System (Systém).
2. Na ľavom navigačnom paneli kliknite na prepojenie Administration (Správa).
3. V časti Enabled Features (Povolené funkcie) nastavte položku Scan to Network Folder (Skenovať do
sieťového priečinka) na možnosť On (Zap.).
4. Kliknite na kartu Scan (Skenovanie).
5. Uistite sa, že na ľavom navigačnom paneli je zvýraznené prepojenie Network Folder Setup (Nastavenie
sieťového priečinka). Zobrazí sa stránka funkcie Scan to Network Folder (Skenovanie do sieťového priečinka)
6. Na stránke Network Folder Configuration (Konfigurácia sieťového priečinka) kliknite na tlačidlo New
(Nový).
7. V oblasti Network Folder Information (Informácie o sieťovom priečinku) vyplňte nasledovné polia:
a. Do poľa Display Name (Zobrazený názov) zadajte názov, ktorý sa zobrazí na priečinku.
b. Do poľa Network Path (Sieťová cesta) zadajte sieťovú cestu k priečinku.
c. Do poľa Username (Používate
prístup k priečinku v sieti.
d. Do poľa Password (Heslo) zadajte heslo, ktoré sa vyžaduje na prístup k priečinku v sieti.
8. Na vyžadovanie kódu PIN na ovládacom paneli tlačiarne skôr, ako tlačiareň odošle súbor do sieťového
priečinka, vyplňte nasledujúce polia v oblasti Secure the Folder Access with a PIN (Zabezpečenie prístupu do priečinka pomocou kódu PIN):
ľské meno) zadajte používateľské meno, ktoré sa vyžaduje na
a. Do poľa PIN (Optional) (Kód PIN (voliteľný)) zadajte štyri číslice kódu PIN.
b. Do poľa Confirm PIN (Potvrdiť kód PIN) znovu zadajte štyri číslice kódu PIN.
66 Kapitola 6 Skenovanie SKWW
POZNÁMKA: Spoločnosť HP odporúča vytvorenie kódu PIN na zabezpečenie profilu cieľového
priečinka.
POZNÁMKA: Keď je kód PIN vytvorený, je potrebné zadať ho na ovládacom paneli tlačiarne vždy, keď
sa skenovaný dokument odošle do sieťového priečinka.
9. V oblasti Scan Settings (Nastavenia skenovania) vyplňte nasledovné polia:
a. Z rozbaľovacej ponuky Scan File Type (Typ skenovaného súboru) vyberte predvolený formát
súboru pre skenované súbory.
b. Z rozbaľovacej ponuky Scan Paper Size (Veľkosť papiera skenu) vyberte predvolený formát
papiera pre skenované súbory.
c. Z rozbaľovacej ponuky Scan Resolution (Rozlíšenie skenu) vyberte predvolené rozlíšenie pre
skenované súbory.
POZNÁMKA: Snímky s vyšším rozlíšením majú viac bodov na palec (dpi), preto vykresľujú viac
detailov. Snímky s nižším rozlíšením majú menej bodov na palec a vykresľujú menej detailov, ale veľkosť súboru je menšia.
d. V rozbaľovacej ponuke Output Color (Farba výstupu) vyberte, či budú naskenované súbory
čiernobiele alebo farebné.
e. Do poľa File Name Prefix (Predpona názvu súboru) zadajte predponu názvu súboru (napr.
MyScan).
10. Skontrolujte všetky informácie a potom kliknite na jednu z nasledujúcich možností:
Save and Test (Uložiť a otestovať): Vyberte túto možnosť, aby sa uložili údaje a otestovalo pripojenie.
Save Only (Iba uložiť): Vyberte túto možnosť, aby sa uložili údaje bez testu pripojenia.
Cancel (Zrušiť): Vyberte túto možnosť na ukončenie konfigurácie bez uloženia.
SKWW Nastavenie funkcie Scan to Network Folder (Skenovanie do sieťového priečinka) 67

Skenovanie do sieťového priečinka

Pomocou ovládacieho panela tlačiarne môžete dokument naskenovať a uložiť ho do priečinka v sieti.
POZNÁMKA: Ak chcete používať túto funkciu, tlačiareň musí byť pripojená k sieti a funkcia skenovania do
sieťového priečinka musí byť nakonfigurovaná pomocou programu Scan to Network Folder Setup Wizard (Sprievodca nastavením skenovania do sieťového priečinka) (Windows) alebo pomocou vstavaného webového servera HP.
1. Položte dokument na sklo skenera podľa indikátorov na tlačiarni.
2.
Na domovskej obrazovke ovládacieho panela tlačiarne sa dotknite ikony Scan
3. Dotknite sa položky Scan to Network Folder (Skenovanie do sieťového priečinka).
4. V zozname sieťových priečinkov vyberte priečinok, do ktorého chcete dokument uložiť.
5. Na obrazovke ovládacieho panela sa zobrazujú nastavenia skenovania.
Ak chcete zmeniť niektoré z týchto nastavení, dotknite sa tlačidla Settings (Nastavenia) a potom zmeňte požadované nastavenia.
Ak sú nastavenia správne, prejdite na ďalší krok.
6. Dotykom tlačidla Scan (Skenovanie) spustite úlohu skenovania.
(Skenovať).
68 Kapitola 6 Skenovanie SKWW

Nastavenie funkcie skenovania do e-mailu

Úvod

Než začnete

Spôsob č. 1: Použitie sprievodcu Scan to Email Setup Wizard (Sprievodca nastavením skenovania do e­mailu) (Windows)
Spôsob č. 2: Nastavenie funkcie skenovania do e-mailu cez vstavaný webový server HP (Windows)
Nastavenie funkcie skenovania do e-mailu v počítači Mac
Úvod
Tlačiareň disponuje funkciou, ktorá jej umožňuje naskenovať dokument a odoslať ho na jednu alebo viacero e-mailových adries. Aby sa táto funkcia skenovania dala používať, tlačiareň musí byť pripojená k sieti. Nie je však k dispozícii, kým sa nenakonfiguruje. K dispozícii sú dve metódy na konfiguráciu skenovania do e-mailu: Sprievodca nastavením skenovania do e-mailu (Windows), ktorý je nainštalovaný v skupine programov HP pre túto tlačiareň ako súčasť kompletnej inštalácie softvéru v systéme Windows 7, a nastavenie skenovania do e-mailu cez vstavaný webový server HP (EWS). Podľa nasledujúcich informácií nastavte funkciu zoskenovania do e-mailu.
Než začnete
Ak chcete nastaviť funkciu skenovania do e-mailu, tlačiareň musí mať aktívne sieťové pripojenie k rovnakej sieti ako počítač, na ktorom spustíte proces nastavenia.
Pred začatím procesu konfigurácie potrebujú správcovia nasledujúce informácie.
Správcovský prístup k tlačiarni
Server SMTP (napr. smtp.mycompany.com)
POZNÁMKA: Ak nepoznáte názov servera SMTP, číslo portu servera SMTP alebo overovacie údaje,
požiadajte o ne poskytovateľa e-mailovej alebo internetovej služby alebo správcu systému. Názvy a čísla portov servera SMTP možno zvyčajne jednoducho nájsť vyhľadaním na internete. Pri vyhľadávaní použite napríklad výrazy ako „gmail smtp server name“ (názov servera smtp služby gmail) alebo „yahoo smtp server name“ (názov servera smtp služby yahoo).
Číslo portu SMTP
Požiadavky overovania servera SMTP pre odchádzajúce e-mailové správy vrátane používateľského mena a hesla používaného na overovanie v prípade potreby.
POZNÁMKA: Informácie o limitoch digitálneho odosielania vášho e-mailového konta nájdete
v dokumentácii poskytovateľa e-mailových služieb. Niektorí poskytovatelia môžu v prípade prekročenia limitu odosielania vaše konto dočasne uzamknúť.
Spôsob č. 1: Použitie sprievodcu Scan to Email Setup Wizard (Sprievodca nastavením skenovania do e-mailu) (Windows)
Niektoré tlačiarne HP obsahujú inštaláciu ovládača z disku CD so softvérom. Na konci tejto inštalácie je k dispozícii možnosť Setup Scan to Folder and Email (Nastavenie skenovania do priečinka a e-mailu). Sprievodcovia nastavením zahŕňajú možnosti pre základnú konfiguráciu.
SKWW Nastavenie funkcie skenovania do e-mailu 69
POZNÁMKA: Sprievodca skenovaním do e-mailu je k dispozícii len v operačnom systéme Windows 7.
1. Kliknite na ponuku Start (Štart) a potom kliknite na položku Programs (Programy).
2. Kliknite na možnosť HP, kliknite na názov tlačiarne a potom kliknite na položku Scan to E-mail Wizard
(Sprievodca skenovaním do e-mailu).
POZNÁMKA: Ak nie je k dispozícii možnosť Scan to E-mail Wizard (Sprievodca skenovaním do e-
mailu), použite
(Windows) na strane 71
3. V dialógovom okne Outgoing Email Profiles (Profily odchádzajúcich e-mailov) kliknite na tlačidlo New
(Nový). Otvorí sa dialógové okno Scan to Email Setup (Nastavenie skenovania do e-mailu).
4. Na 1. stránke Start (Spustiť) zadajte e-mailovú adresu odosielateľa do poľa Email Address (E-mailová
adresa).
5. Do poľa Display Name (Zobrazované meno) zadajte meno odosielateľa. Toto je meno, ktoré sa zobrazí
na ovládacom paneli tlačiarne.
6. Aby tlačiareň pred odoslaním e-mailu vyžadovala zadanie kódu PIN cez ovládací panel tlačiarne, zadajte
4-miestny kód PIN do poľa Security PIN (Zabezpečovací kód PIN) a potom opäť zadajte kód PIN do poľa
Confirm Security PIN (Potvrdiť zabezpečovací kód PIN) a kliknite na tlačidlo Next (Ďalej).
POZNÁMKA: Spoločnosť HP odporúča vytvorenie kódu PIN na zabezpečenie profilu e-mailu.
Spôsob č. 2: Nastavenie funkcie skenovania do e-mailu cez vstavaný webový server HP
POZNÁMKA: Keď je kód PIN vytvorený, je potrebné zadať ho na ovládacom paneli tlačiarne vždy, keď
sa profil používa na odosielanie skenu do e-mailu.
7. Na 2. stránke Authenticate (Overenie) zadajte SMTP Server a Port Number (Číslo portu).
POZNÁMKA: Vo väčšine prípadov nie je nutné predvolené číslo portu meniť.
POZNÁMKA: Ak používate hostiteľskú službu SMTP, ako je napríklad Gmail, skontrolujte adresu
servera SMTP, číslo portu a nastavenia SSL prostredníctvom webovej lokality poskytovateľa alebo iných zdrojov. Pre službu Gmail je adresa servera SMTP zväčša smtp.gmail.com, číslo portu je 465 a protokol SSL by mal byť povolený.
Prostredníctvom online zdrojov si overte, či sú tieto nastavenia servera v čase konfigurácie aktuálne a platné.
8. Ak používate e-mailovú službu Google™ Gmail vyberte začiarkavacie políčko Always use secure
connection (SSL/TLS) (Vždy použiť zabezpečené pripojenie (SSL/TLS)).
9. Z rozbaľovacej ponuky vyberte možnosť Maximum Size of Email (Maximálna veľkosť e-mailu).
POZNÁMKA: Spoločnosť HP odporúča používať predvolenú veľkosť súboru Automatic (Automaticky)
ako maximálnu veľkosť.
10. Ak server SMTP vyžaduje overenie na odosielanie e-mailu, začiarknite políčko E-mail Log-in
Authentication (Overenie prihlásenia do e-mailu) a potom zadajte User ID (ID používateľa) a Password (Heslo) a potom kliknite na tlačidlo Next (Ďalej).
11. Na 3. stránke Configure (Konfigurácia) na automatické kopírovanie odosielateľa do e-mailových správ
odoslaných z profilu vyberte Include sender in all email messages sent out successfully from the printer (Pridať odosielateľa ku všetkým e-mailom úspešne odoslaným z tlačiarne) a potom kliknite na
tlačidlo Next (Ďalej).
70 Kapitola 6 Skenovanie SKWW
12. Na 4. stránke Finish (Dokončiť), skontrolujte informácie a ubezpečte sa, že nastavenia sú správne. Ak
zistíte chybu, kliknutím na tlačidlo Back (Späť) chybu opravte. Ak sú nastavenia správne, kliknite na tlačidlo Save and Test (Uložiť a otestovať) na otestovanie konfigurácie.
13. Keď sa zobrazí hlásenie Congratulations (Blahoželáme), kliknite na tlačidlo Finish (Dokončiť) a
dokončite konfiguráciu.

Spôsob č. 2: Nastavenie funkcie skenovania do e-mailu cez vstavaný webový server HP (Windows)

Krok č. 1: Otvorenie vstavaného webového servera HP (EWS)
Krok č. 2: Konfigurácia funkcie Skenovanie do e-mailu
Krok č. 3: Pridajte kontakty do adresára e-mailu
Krok č. 4: Nakonfigurujte predvolené možnosti e-mailu
Krok č. 1: Otvorenie vstavaného webového servera HP (EWS)
1. Ak chcete zobraziť adresu IP alebo názov hostiteľa, na domovskej obrazovke ovládacieho panela
tlačiarne sa dotknite tlačidla Network
2. Otvorte webový prehliadač a do riadka s adresou zadajte adresu IP alebo názov hostiteľa presne
v takom tvare, v akom sa zobrazuje na ovládacom paneli tlačiarne. Na klávesnici počítača stlačte kláves
Enter. Otvorí sa server EWS.
(Sieť) alebo tlačidla Wireless (Bezdrôtová sieť).
Ak sa vo webovom prehliadači počas otvárania servera EWS zobrazí hlásenie Vyskytol sa problém
s certifikátom zabezpečenia tejto webovej lokality, kliknite na možnosť Pokračovať v používaní tejto webovej lokality (neodporúča sa).
POZNÁMKA: Výberom možnosti Pokračovať v používaní tejto webovej lokality (neodporúča sa)
nevystavujete počítač riziku počas navigácie v serveri EWS pre tlačiareň HP.
Krok č. 2: Konfigurácia funkcie Skenovanie do e-mailu
1. Kliknite na kartu System (Systém).
2. Na ľavom navigačnom paneli kliknite na prepojenie Administration (Správa).
3. V časti Enabled Features (Povolené funkcie) nastavte položku Scan to Email (Skenovať do e-mailu) na
možnosť On (Zap.).
4. Kliknite na kartu Scan (Skenovanie).
5. Na ľavom navigačnom paneli kliknite na prepojenie Outgoing E-mail Profiles (Profily odosielateľov e-
mailov).
6. Na stránke Outgoing E-mail Profiles (Profily odosielaných e-mailov) kliknite na tlačidlo New (Nový).
7. V oblasti E-mail Address (E-mailová adresa), vykonajte nasledovné polia:
SKWW Nastavenie funkcie skenovania do e-mailu 71
a. Do poľa Your E-mail Address (Vaša e-mailová adresa) zadajte e-mailovú adresu odosielateľa pre
nový profil odosielaného e-mailu.
b. Do poľa Display Name (Zobrazované meno) zadajte meno odosielateľa. Toto je meno, ktoré sa
zobrazí na ovládacom paneli tlačiarne.
8. V oblasti SMTP Server Settings (Nastavenia servera SMTP) vyplňte nasledovné polia:
a. Do poľa SMTP Server zadajte adresu servera SMTP.
b. Do poľa SMTP Port zadajte číslo portu SMTP.
POZNÁMKA: Vo väčšine prípadov nie je nutné predvolené číslo portu meniť.
POZNÁMKA: Ak používate hostiteľskú službu SMTP, ako je napríklad Gmail, skontrolujte adresu
servera SMTP, číslo portu a nastavenia SSL prostredníctvom webovej lokality poskytovateľa alebo iných zdrojov. Pre službu Gmail je adresa servera SMTP zväčša smtp.gmail.com, číslo portu je 465 a protokol SSL by mal byť povolený.
Prostredníctvom online zdrojov si overte, či sú tieto nastavenia servera v čase konfigurácie aktuálne a platné.
c. Ak používate e-mailovú službu Google™ Gmail vyberte začiarkavacie políčko Always use secure
connection (SSL/TLS) (Vždy použiť zabezpečené pripojenie (SSL/TLS)).
9. Ak server SMTP vyžaduje overenie na odosielanie e-mailu, vyplňte nasledovné polia v oblasti SMTP
Authentication (Overenie SMTP):
a. Vyberte začiarkovacie pole SMTP server requires authentication for outgoing email messages
(Server SMTP vyžaduje overovanie pre odchádzajúce e-mailové správy).
b. Do poľa SMTP User ID (ID používateľa SMTP) zadajte ID požívateľa pre server SMTP.
c. Do poľa SMTP Password (Heslo SMTP) zadajte heslo servera SMTP.
10. Na vyžiadanie zadania kódu PIN na ovládací panel tlačiarne pred odoslaním e-mailu z e-mailovej adresy
vyplňte nasledovné polia v oblasti Optional PIN (Voliteľný kód PIN):
a. Do poľa PIN (Optional) (Kód PIN (voliteľný)) zadajte štyri číslice kódu PIN.
b. Do poľa Confirm PIN (Potvrdiť kód PIN) znovu zadajte štyri číslice kódu PIN.
POZNÁMKA: Spoločnosť HP odporúča vytvorenie kódu PIN na zabezpečenie profilu e-mailu.
POZNÁMKA: Keď je kód PIN vytvorený, je potrebné zadať ho na ovládacom paneli tlačiarne vždy, keď
sa profil používa na odosielanie skenu do e-mailu.
11. Na konfiguráciu voliteľných predvolieb e-mailu vyplňte nasledovné polia v oblasti E-mail Message
Preferences (Predvoľby e-mailovej správy):
a. Z rozbaľovacej ponuky Maximum Size for E-mail Message Attachments (Maximálna veľkosť
prílohy e-mailovej správy) zvoľte maximálnu veľkosť prílohy e-mailovej správy.
72 Kapitola 6 Skenovanie SKWW
POZNÁMKA: Spoločnosť HP odporúča používať predvolenú veľkosť súboru Automatic
(Automaticky) ako maximálnu veľkosť.
b. Ak chcete automaticky kopírovať odosielateľa na e-mailové správy odoslané z profilu, označte
začiarkovacie políčko Auto CC (Automatická kópia).
12. Skontrolujte všetky informácie a potom kliknite na jednu z nasledujúcich možností:
Save and Test (Uložiť a otestovať): Vyberte túto možnosť, aby sa uložili údaje a otestovalo pripojenie.
Save Only (Iba uložiť): Vyberte túto možnosť, aby sa uložili údaje bez testu pripojenia.
Cancel (Zrušiť): Vyberte túto možnosť na ukončenie konfigurácie bez uloženia.
Krok č. 3: Pridajte kontakty do adresára e-mailu
Na ľavom navigačnom paneli kliknite na položku E-mail Address Book (Adresár e-mailu) a pridajte e­mailové adresy do adresára prístupného z tlačiarne.
Na zadanie jednej e-mailovej adresy dokončite nasledujúce úlohy:
a. Do poľa Contact Name (Meno kontaktu) zadajte meno nového e-mailového kontaktu.
b. Do poľa Contact E-mail Address (E-mailová adresa kontaktu) zadajte e-mailovú adresu nového e-
mailového kontaktu.
c. Kliknite na tlačidlo Add/Edit (Pridať/upraviť).
Na vytvorenie skupiny e-mailov dokončite nasledujúce úlohy:
a. Kliknite na položku New Group (Nová skupina).
b. Do poľa Enter the group name (Zadajte názov skupiny) zadajte názov novej skupiny.
c. Kliknite na meno v oblasti All Individuals (Všetci jednotlivci) a potom kliknite na tlačidlo so šípkou,
aby ste ho presunuli do oblasti Individuals in Group (Jednotlivci v skupine).
POZNÁMKA: Vyberte naraz viac mien stlačením Ctrl a kliknutím na meno.
d. Kliknite na položku Save (Uložiť).
Krok č. 4: Nakonfigurujte predvolené možnosti e-mailu
Na ľavom navigačnom paneli kliknite na položku E-mail options (Možnosti e-mailu) na nastavenie predvolených možností e-mailu.
a. V oblasti Default Subject and Body Text (Predvolený predmet a text správy) vyplňte nasledovné
polia:
i. Do poľa E-mail Subject (Predmet e-mailu) zadajte predvolený predmet e-mailových správ.
ii. Do poľa Body Text (Text správy) zadajte predvolenú vlastnú správu e-mailových správ.
SKWW Nastavenie funkcie skenovania do e-mailu 73
iii. Vyberte možnosť Show body text (Zobraziť text správy) a predvolený text správy sa zobrazí
v e-mailoch.
iv. Vyberte možnosť Hide body text (Skryť text správy) a predvolený text správy sa nezobrazí v
e-mailoch.
b. V oblasti Scan Settings (Nastavenia skenovania) vyplňte nasledovné polia:
i. Z rozbaľovacej ponuky Scan File Type (Typ skenovaného súboru) vyberte predvolený formát
súboru pre skenované súbory.
ii. Z rozbaľovacej ponuky Scan Paper Size (Veľkosť papiera skenu) vyberte predvolený formát
papiera pre skenované súbory.
iii. Z rozbaľovacej ponuky Scan Resolution (Rozlíšenie skenu) vyberte predvolené rozlíšenie pre
skenované súbory.
POZNÁMKA: Snímky s vyšším rozlíšením majú viac bodov na palec (dpi), preto vykresľujú
viac detailov. Snímky s nižším rozlíšením majú menej bodov na palec a vykresľujú menej detailov, ale veľkosť súboru je menšia.
iv. Z rozbaľovacej ponuky Output Color (Farba výstupu) vyberte Black & White (Čiernobielo)
alebo Color (Farebne).
v. Do poľa File Name Prefix (Predpona názvu súboru) zadajte predponu názvu súboru (napr.
MyScan).
c. Kliknite na tlačidlo Apply (Použiť).

Nastavenie funkcie skenovania do e-mailu v počítači Mac

Krok č. 1: Otvorenie vstavaného webového servera HP (EWS)
Krok č. 2: Konfigurácia funkcie Skenovanie do e-mailu
Krok č. 3: Pridajte kontakty do adresára e-mailu
Krok č. 4: Nakonfigurujte predvolené možnosti e-mailu
Krok č. 1: Otvorenie vstavaného webového servera HP (EWS)
Na otvorenie rozhrania vstavaného webového servera (EWS) použite jednu z nasledujúcich metód.
Spôsob č. 1: Použitie webového prehliadača na otvorenie vstavaného webového servera HP (EWS)
1. Ak chcete zobraziť adresu IP alebo názov hostiteľa, na domovskej obrazovke ovládacieho panela
tlačiarne sa dotknite tlačidla Network
(Sieť) alebo tlačidla Wireless (Bezdrôtová sieť).
74 Kapitola 6 Skenovanie SKWW
2. Otvorte webový prehliadač a do riadka s adresou zadajte adresu IP alebo názov hostiteľa presne
v takom tvare, v akom sa zobrazuje na ovládacom paneli tlačiarne. Na klávesnici počítača stlačte kláves
Enter. Otvorí sa server EWS.
Ak sa vo webovom prehliadači počas otvárania servera EWS zobrazí hlásenie Vyskytol sa problém
s certifikátom zabezpečenia tejto webovej lokality, kliknite na možnosť Pokračovať v používaní tejto webovej lokality (neodporúča sa).
POZNÁMKA: Výberom možnosti Pokračovať v používaní tejto webovej lokality (neodporúča sa)
nevystavujete počítač riziku počas navigácie v serveri EWS pre tlačiareň HP.
Spôsob č. 2: Použitie aplikácie HP Utility na otvorenie vstavaného webového servera (EWS)
1. Otvorte položku Applications (Aplikácie), kliknite na položku HP a potom na položku HP Utility. Zobrazí
sa hlavná obrazovka programu HP Utility.
2. Na hlavnej obrazovke programu HP Utility spustite vstavaný webový server HP (EWS) jedným z
nasledujúcich spôsobov:
V oblasti Printer Settings (Nastavenia tlačiarne) kliknite na položku Additional Settings (Dodatočné nastavenia) a potom kliknite na Open Embedded Web Server (Otvoriť vstavaný webový server).
V oblasti Scan Settings (Nastavenia skenu) kliknite na tlačidlo Scan to Email (Skenovať do e- mailu) a potom kliknite na položku Begin Scan to E-mail Setup... (Začať nastavenie funkcie skenovania do e-mailu).
Otvorí sa vstavaný webový server HP (EWS).
Krok č. 2: Konfigurácia funkcie Skenovanie do e-mailu
1. Kliknite na kartu System (Systém).
2. Na ľavom navigačnom paneli kliknite na prepojenie Administration (Správa).
3. V časti Enabled Features (Povolené funkcie) nastavte položku Scan to Email (Skenovať do e-mailu) na
možnosť On (Zap.).
4. Kliknite na kartu Scan (Skenovanie).
5. Na ľavom navigačnom paneli kliknite na prepojenie Outgoing E-mail Profiles (Profily odosielateľov e-
mailov).
6. Na stránke Outgoing E-mail Profiles (Profily odchádzajúcich e-mailov) kliknite na tlačidlo New (Nový).
7. V oblasti E-mail Address (E-mailová adresa), vykonajte nasledovné polia:
a. Do poľa Your E-mail Address (Vaša e-mailová adresa) zadajte e-mailovú adresu odosielateľa pre
nový profil odosielaného e-mailu.
b. Do poľa Display Name (Zobrazované meno) zadajte meno odosielateľa. Toto je meno, ktoré sa
zobrazí na ovládacom paneli tlačiarne.
8. V oblasti SMTP Server Settings (Nastavenia servera SMTP) vyplňte nasledovné polia:
SKWW Nastavenie funkcie skenovania do e-mailu 75
a. Do poľa SMTP Server zadajte adresu servera SMTP.
b. Do poľa SMTP Port zadajte číslo portu SMTP.
POZNÁMKA: Vo väčšine prípadov nie je nutné predvolené číslo portu meniť.
POZNÁMKA: Ak používate hostiteľskú službu SMTP, ako je napríklad Gmail, skontrolujte adresu
servera SMTP, číslo portu a nastavenia SSL prostredníctvom webovej lokality poskytovateľa alebo iných zdrojov. Pre službu Gmail je adresa servera SMTP zväčša smtp.gmail.com, číslo portu je 465 a protokol SSL by mal byť povolený.
Prostredníctvom online zdrojov si overte, či sú tieto nastavenia servera v čase konfigurácie aktuálne a platné.
c. Ak používate e-mailovú službu Google™ Gmail vyberte začiarkavacie políčko Always use secure
connection (SSL/TLS) (Vždy použiť zabezpečené pripojenie (SSL/TLS)).
9. Ak server SMTP vyžaduje overenie na odosielanie e-mailu, vyplňte nasledovné polia v oblasti SMTP
Authentication (Overenie SMTP):
a. Vyberte začiarkovacie pole SMTP server requires authentication for outgoing email messages
(Server SMTP vyžaduje overovanie pre odchádzajúce e-mailové správy).
b. Do poľa SMTP User ID (ID používateľa SMTP) zadajte ID požívateľa pre server SMTP.
c. Do poľa SMTP Password (Heslo SMTP) zadajte heslo servera SMTP.
10. Na vyžiadanie zadania kódu PIN na ovládací panel tlačiarne pred odoslaním e-mailu z e-mailovej adresy
vyplňte nasledovné polia v oblasti Optional PIN (Voliteľný kód PIN):
a. Do poľa PIN (Optional) (Kód PIN (voliteľný)) zadajte štyri číslice kódu PIN.
b. Do poľa Confirm PIN (Potvrdiť kód PIN) znovu zadajte štyri číslice kódu PIN.
POZNÁMKA: Spoločnosť HP odporúča vytvorenie kódu PIN na zabezpečenie profilu e-mailu.
POZNÁMKA: Keď je kód PIN vytvorený, je potrebné zadať ho na ovládacom paneli tlačiarne vždy, keď
sa profil používa na odosielanie skenu do e-mailu.
11. Na konfiguráciu voliteľných predvolieb e-mailu vyplňte nasledovné polia v oblasti E-mail Message
Preferences (Predvoľby e-mailovej správy):
a. Z rozbaľovacej ponuky Maximum Size for E-mail Message Attachments (Maximálna veľkosť
prílohy e-mailovej správy) zvoľte maximálnu veľkosť prílohy e-mailovej správy.
POZNÁMKA: Spoločnosť HP odporúča používať predvolenú veľkosť súboru Automatic
(Automaticky) ako maximálnu veľkosť.
b. Ak chcete automaticky kopírovať odosielateľa na e-mailové správy odoslané z profilu, označte
začiarkovacie políčko Auto CC (Automatická kópia).
12. Skontrolujte všetky informácie a potom kliknite na jednu z nasledujúcich možností:
Save and Test (Uložiť a otestovať): Vyberte túto možnosť, aby sa uložili údaje a otestovalo pripojenie.
Save Only (Iba uložiť): Vyberte túto možnosť, aby sa uložili údaje bez testu pripojenia.
Cancel (Zrušiť): Vyberte túto možnosť na ukončenie konfigurácie bez uloženia.
76 Kapitola 6 Skenovanie SKWW
Krok č. 3: Pridajte kontakty do adresára e-mailu
Na ľavom navigačnom paneli kliknite na položku E-mail Address Book (Adresár e-mailu) a pridajte e­mailové adresy do adresára prístupného z tlačiarne.
Na zadanie jednej e-mailovej adresy dokončite nasledujúce úlohy:
a. Do poľa Contact Name (Meno kontaktu) zadajte meno nového e-mailového kontaktu.
b. Do poľa Contact E-mail Address (E-mailová adersa kontaktu) zadajte e-mailovú adresu nového e-
mailového kontaktu.
c. Kliknite na tlačidlo Add/Edit (Pridať/upraviť).
Na vytvorenie skupiny e-mailov dokončite nasledujúce úlohy:
a. Kliknite na položku New Group (Nová skupina).
b. Do poľa Enter the group name (Zadajte názov skupiny) zadajte názov novej skupiny.
c. Kliknite na meno v oblasti All Individuals (Všetci jednotlivci) a potom kliknite na tlačidlo so šípkou,
aby ste ho presunuli do oblasti Individuals in Group (Jednotlivci v skupine).
POZNÁMKA: Vyberte naraz viac mien stlačením Ctrl a kliknutím na meno.
d. Kliknite na položku Save (Uložiť).
Krok č. 4: Nakonfigurujte predvolené možnosti e-mailu
Na ľavom navigačnom paneli kliknite na položku E-mail options (Možnosti e-mailu) na nastavenie predvolených možností e-mailu.
a. V oblasti Default Subject and Body Text (Predvolený predmet a text správy) vyplňte nasledovné
polia:
i. Do poľa E-mail Subject (Predmet e-mailu) zadajte predvolený predmet e-mailových správ.
ii. Do poľa Body Text (Text správy) zadajte predvolenú vlastnú správu e-mailových správ.
iii. Vyberte možnosť Show body text (Zobraziť text správy) a predvolený text správy sa zobrazí
v e-mailoch.
iv. Vyberte možnosť Hide body text (Skryť text správy) a predvolený text správy sa nezobrazí v
e-mailoch.
b. V oblasti Scan Settings (Nastavenia skenovania) vyplňte nasledovné polia:
i. Z rozbaľovacej ponuky Scan File Type (Typ skenovaného súboru) vyberte predvolený formát
súboru pre skenované súbory.
ii. Z rozbaľovacej ponuky Scan Paper Size (Veľkosť papiera skenu) vyberte predvolený formát
papiera pre skenované súbory.
iii. Z rozbaľovacej ponuky Scan Resolution (Rozlíšenie skenu) vyberte predvolené rozlíšenie pre
skenované súbory.
POZNÁMKA: Snímky s vyšším rozlíšením majú viac bodov na palec (dpi), preto vykresľujú
viac detailov. Snímky s nižším rozlíšením majú menej bodov na palec a vykresľujú menej detailov, ale veľkosť súboru je menšia.
SKWW Nastavenie funkcie skenovania do e-mailu 77
iv. Z rozbaľovacej ponuky Output Color (Farba výstupu) vyberte Black & White (Čiernobielo)
alebo Color (Farebne).
v. Do poľa File Name Prefix (Predpona názvu súboru) zadajte predponu názvu súboru (napr.
MyScan).
c. Kliknite na tlačidlo Apply (Použiť).
78 Kapitola 6 Skenovanie SKWW

Skenovanie do e-mailu

Pomocou ovládacieho panela tlačiarne môžete súbor naskenovať a odoslať priamo na e-mailovú adresu. Naskenovaný súbor sa odošle na príslušnú adresu vo forme prílohy e-mailovej správy.
POZNÁMKA: Ak chcete používať túto funkciu, tlačiareň musí byť pripojená k sieti a funkcia skenovania do e-
mailu musí byť nakonfigurovaná pomocou programu Scan to Email Setup Wizard (Sprievodca nastavením skenovania do e-mailu) (Windows) alebo pomocou vstavaného webového servera HP.
1. Položte dokument na sklo skenera podľa indikátorov na tlačiarni.
2.
Na domovskej obrazovke ovládacieho panela tlačiarne sa dotknite ikony Scan
3. Dotknite sa položky Scan to E-mail (Skenovanie do e-mailu).
4. Dotknite sa položky Send to E-mail (Odoslať do e-mailu).
5. Vyberte adresu From (Odosielateľ), ktorú chcete použiť. Táto adresa sa tiež nazýva „profil odosielaného
e-mailu“.
POZNÁMKA: Ak bola nastavená funkcia PIN, zadajte kód PIN a dotknite sa tlačidla OK. Kód PIN však nie
je potrebný na používanie tejto funkcie.
6. Dotknite sa tlačidla To (Komu) a vyberte adresu alebo skupinu, kam chcete odoslať súbor. Po dokončení
tohto nastavenia sa dotknite tlačidla Done (Hotovo).
Ak chcete odoslať správu na inú adresu, znova sa dotknite tlačidla New (Nová) a zadajte e-mailovú adresu.
7. Ak chcete pridať riadok predmetu, dotknite sa tlačidla Subject (Predmet)
8. Dotknite sa tlačidla Next (Ďalej).
9. Na obrazovke ovládacieho panela sa zobrazia nastavenia skenovania.
Ak chcete zmeniť niektoré z týchto nastavení, dotknite sa tlačidla Settings (Nastavenia) a potom zmeňte požadované nastavenia.
(Skenovať).
Ak sú nastavenia správne, prejdite na ďalší krok.
10. Dotykom tlačidla Scan (Skenovanie) spustite úlohu skenovania.
SKWW Skenovanie do e-mailu 79

Doplnkové úlohy skenovania

Prejdite na stránku www.hp.com/support/colorljM377MFP.
K dispozícii sú pokyny na vykonanie konkrétnych úloh skenovania, napríklad:
Spôsob skenovania bežnej fotografie alebo dokumentu
Spôsob skenovania upraviteľného textu (OCR)
Spôsob skenovania viacerých strán do jedného súboru
80 Kapitola 6 Skenovanie SKWW

7 Správa zariadenia

Použitie aplikácií webových služieb HP
Zmena typu pripojenia produktu (Windows)
Rozšírená konfigurácia pomocou vstavaného webového servera HP (EWS) a panela nástrojov HP Device Toolbox (Windows)
Rozšírená konfigurácia pomocou aplikácie HP Utility pre systém OS X
Konfigurácia nastavení siete IP
Funkcie zabezpečenia produktu
Nastavenia úspory energie
Softvér HP Web Jetadmin
Aktualizácia firmvéru
Ďalšie informácie:
Tieto informácie sú správne v čase publikácie. Aktuálne informácie nájdete v časti
colorljM377MFP.
Komplexná podpora pre vašu tlačiareň od spoločnosti HP zahŕňa nasledujúce informácie:
Inštalácia a konfigurovanie
Vzdelávanie a používanie
Riešenie problémov
Preberanie aktualizácií softvéru a firmvéru
Fóra podpory
Vyhľadanie informácií o záruke a regulačných podmienkach
www.hp.com/support/
SKWW 81

Použitie aplikácií webových služieb HP

Aplikácie webových služieb HP poskytujú užitočný obsah, ktorý je možné automaticky prevziať z internetu do tlačiarne. Zvoľte si spomedzi rôznych aplikácií vrátane správ, kalendárov, formulárov a cloudového ukladania dokumentov.
Na lokalite HP Connected na adrese preberania.
POZNÁMKA: Aby ste mohli používať túto funkciu, tlačiareň musí byť pripojená ku káblovej alebo
bezdrôtovej sieti a mať prístup na internet. Na tlačiarni musia byť zapnuté webové služby HP.
Aktivovať webové služby
Tento proces aktivuje webové služby HP aj tlačidlo Apps
1. Domovskú obrazovku na ovládacom paneli tlačiarne potiahnite prstom, kým sa nezobrazí ponuka Setup
(Nastavenie). Dotykom ikony Setup
2. Dotknite sa položky HP Web Services (Webové služby HP).
3. Dotknite sa položky Enable HP Web Services (Aktivovať webové služby HP).
4. Vytlačte podmienky používania webových služieb HP dotykom tlačidla Print (Tlačiť).
5. Dotykom položky OK dokončite proces.
Po prevzatí aplikácie z webovej lokality HP Connected bude táto aplikácia dostupná v ponuke Apps (Aplikácie) v ovládacom paneli tlačiarne.
www.hpconnected.com môžete aktivovať tieto aplikácie a plánovať
(Aplikácie).
(Nastavenie) otvorte danú ponuku.
82 Kapitola 7 Správa zariadenia SKWW

Zmena typu pripojenia produktu (Windows)

Ak už produkt používate a chcete zmeniť spôsob jeho pripojenia, pripojenie môžete zmeniť pomocou odkazu Reconfigure your HP Device (Zmena konfigurácie zariadenia HP) na pracovnej ploche počítača alebo pomocou skupiny Programs (Programy) (v závislosti od operačného systému). Napríklad môžete prekonfigurovať produkt tak, aby používal inú bezdrôtovú adresu, aby sa pripojil ku káblovej alebo bezdrôtovej sieti, prípadne sieťové pripojenie zmeniť na pripojenie USB. Konfiguráciu môžete zmeniť bez vloženia produktového disku CD. Po výbere typu pripojenia, ktoré chcete vytvoriť, program prejde priamo na časť inštalačného postupu produktu, ktorú je potrebné zmeniť.
SKWW Zmena typu pripojenia produktu (Windows) 83
Rozšírená konfigurácia pomocou vstavaného webového servera HP (EWS) a panela nástrojov HP Device Toolbox (Windows)
Pomocou vstavaného webového servera HP môžete spravovať tlačové funkcie z počítača namiesto ovládacieho panela tlačiarne.
Zobrazenie informácií o stave tlačiarne
Určenie zostávajúcej životnosti všetkého spotrebného materiálu a objednanie nového
Zobrazenie a zmena konfigurácie zásobníkov
Zobrazenie a zmena nastavení ponúk ovládacieho panela tlačiarne.
Zobrazenie a tlač interných stránok
Príjem upozornení na udalosti týkajúce sa tlačiarne a spotrebného materiálu.
Zobrazenie a zmenu konfigurácie siete
Vstavaný webový server HP funguje, keď je tlačiareň pripojená k sieti založenej na adrese IP. Vstavaný webový server HP nepodporuje pripojenie tlačiarne na báze IPX. Otvorenie a použitie vstavaného webového servera HP nie je podmienené prístupom na Internet.
Keď je tlačiareň pripojená k sieti, vstavaný webový server HP je automaticky dostupný.
POZNÁMKA: Program HP Device Toolbox sa používa na pripojenie k vstavanému webovému server HP, keď
je tlačiareň pripojená k počítaču prostredníctvom USB. Je k dispozícii iba vtedy, ak bola vykonaná úplná inštaláciu, keď bola tlačiareň nainštalovaná v počítači. V závislosti od pripojenia tlačiarne nemusia byť niektoré funkcie dostupné.
POZNÁMKA: Vstavaný webový server HP nie je prístupný mimo sieťovej brány firewall.
Spôsob č. 1: Otvorenie vstavaného webového servera HP (EWS) z ponuky Start (Štart)
1. Kliknite na tlačidlo Start (Štart) a potom na položku Programs (Programy).
2. Kliknite na skupinu tlačiarní HP a potom kliknite na položku HP Device Toolbox.
Spôsob č. 2: Otvorenie vstavaného webového servera HP (EWS) z webového prehliadača
1. Na úvodnej obrazovke ovládacieho panela tlačiarne sa dotknite tlačidla Connection Information
(Informácie o pripojení) a potom tlačidla Network Connected (Pripojená sieť) alebo
tlačidla Network Wi-Fi ON
(ZAPNUTÁ sieť Wi-Fi). Zobrazí sa adresa IP alebo názov hostiteľa.
84 Kapitola 7 Správa zariadenia SKWW
2. Otvorte webový prehliadač a do riadka s adresou zadajte adresu IP alebo názov hostiteľa presne
v takom tvare, v akom sa zobrazuje na ovládacom paneli tlačiarne. Na klávesnici počítača stlačte kláves
Enter. Otvorí sa server EWS.
POZNÁMKA: Ak sa vo webovom prehľadávači počas otvárania servera EWS zobrazí hlásenie There is a
problem with this website’s security certificate (Vyskytol sa problém s certifikátom zabezpečenia
tejto webovej lokality), kliknite na možnosť Continue to this website (not recommended) (Pokračovať v používaní tejto webovej lokality (neodporúča sa)).
Výberom možnosti Pokračovať v používaní tejto webovej lokality (neodporúča sa) nevystavujete počítač riziku počas navigácie v serveri EWS pre tlačiareň HP.
Karta alebo časť Opis
Karta Home (Domov)
Poskytuje informácie o tlačiarni, stave a konfigurácii.
Device Status (Stav produktu): Zobrazuje stav tlačiarne a informuje o približnej percentuálnej zostávajúcej životnosti spotrebného materiálu HP.
Supplies Status (Stav spotrebného materiálu): Ukazuje odhadované percento životnosti spotrebného materiálu HP. Skutočná životnosť spotrebného materiálu sa môže odlišovať. Odporúčame mať pripravenú náhradnú položku spotrebného materiálu na inštaláciu, keď sa kvalita tlače stane neprijateľnou. Spotrebný materiál nemusí byť vymenený, pokiaľ je kvalita tlače aj naďalej prijateľná.
Device Configuration (Konfigurácia zariadenia): Zobrazuje informácie, ktoré sa nachádzajú na konfiguračnej stránke tlačiarne.
Network Summary (Prehľad siete): Zobrazuje informácie, ktoré sa nachádzajú na stránke sieťovej konfigurácie tlačiarne.
Reports (Hlásenia): Umožní vám vytlačiť konfiguračnú stránku a stránku stavu spotrebného materiálu, ktoré vytvorí tlačiareň.
Job Storage Log (Denník uložených úloh): Zobrazuje prehľad všetkých úloh, ktoré sú uložené v pamäti tlačiarne.
Color Usage Log (Denník použitia farby v úlohe): Zobrazuje prehľad farebných úloh, ktoré vytvorila tlačiareň.
(Len pre farebné tla
Event log (Protokol udalostí): Zobrazuje zoznam všetkých udalostí a chýb tlačiarne.
čiarne)
SKWW Rozšírená konfigurácia pomocou vstavaného webového servera HP (EWS) a panela nástrojov HP Device
Toolbox (Windows)
85
Karta alebo časť Opis
Karta System (Systém)
Poskytuje možnosť konfigurovať tlačiareň pre váš počítač.
Device Information (Informácie o zariadení): Ponúka základné informácie o tlačiarni a spoločnosti.
Paper Setup (Nastavenie papiera): Umožní vám zmeniť predvolené nastavenia manipulácie s papierom pre tlačiareň.
Print Quality (Kvalita tlače): Umožní vám zmeniť predvolené nastavenia kvality tlače pre tlačiareň.
Energy Settings (Energetické nastavenia): Umožní vám zmeniť predvolené časy aktivácie režimu spánku/automatického vypnutia alebo automatického vypnutia.
Job Storage Setup (Nastavenie uložených úloh): Nakonfigurujte nastavenia ukladania úloh pre tlačiareň.
Print Density (Hustota tlače): Zmente hustotu tlače pre kontrast, zvýraznenia, stredné odtiene a tiene
Paper Types (Typy papiera): Umožní vám nakonfigurovať tlačové režimy, ktoré zodpovedajú typom papiera, ktoré tlačiareň môže použiť.
System Setup (Nastavenie systému): Umožní vám zmeniť predvolené hodnoty systému pre tlačiareň.
Supply Settings (Nastavenia spotrebného materiálu): Zmeňte nastavenia pre hlásenia typu Cartridge is low (Úroveň tonera je nízka) a iné informácie o spotrebnom materiáli.
Service (Servis): Umožní vám vykonať proces čistenia na tlačiarni.
Save and Restore (Uložiť a obnoviť): Ukladá aktuálne nastavenia pre tlačiareň do súboru v počítači. Použite tento súbor na nahranie rovnakých nastavení do inej tlačiarne alebo na obnovenie týchto nastavení pre túto tlačiareň v budúcnosti.
Karta Print (Tlačiť)
Poskytuje možnosť zmeniť predvolené nastavenia tlače pre váš počítač.
Administration (Správa): Umožní vám nastaviť alebo zmeniť heslo tlačiarne. Tiež vám umožní zapnúť alebo vypnúť funkcie tlačiarne.
POZNÁMKA: Karta System (Systém) môže byť chránená heslom. Ak je tlačiareň pripojená k
sieti, pred zmenou nastavenia na tejto karte sa vždy poraďte so správcom.
Printing (Tlač): Mení predvolené nastavenia tlače tlačiarne, ako napríklad počet kópií a otočenie papiera. Sú to tie isté možnosti, ktoré sú dostupné na ovládacom paneli.
PCL5c: Zobrazuje a mení nastavenia PCL5c.
PostScript: Vypnite alebo zapnite funkciu Tlačiť chyby PS.
86 Kapitola 7 Správa zariadenia SKWW
Karta alebo časť Opis
Karta Scan (Skenovanie)
(len modely MFP)
Karta Networking (Siete)
(len modely so sieťovým pripojením)
Poskytuje možnosť zmeniť nastavenia siete pre váš počítač.
Umožní vám nastaviť funkciu Scan to Network Folder (Skenovanie do sieťového priečinka) a
Scan to E-mail (Skenovanie do e-mailu).
Network Folder Setup (Nastavenie sieťového priečinka): Umožní vám nakonfigurovať v sieti priečinky, do ktorých môže tlačiareň ukladať skenované súbory.
Scan to E-mail Setup (Nastavenie skenovania do e-mailu): Umožní vám spustiť proces nastavenia funkcie Scan to E-mail (Skenovanie do e-mailu).
Outgoing E-mail Profiles (Profily odchádzajúcich e-mailov): Umožní vám nastaviť e- mailovú adresu, ktorá sa bude zobrazovať ako adresa „odosielateľa“ pri všetkých e- mailoch odoslaných z tlačiarne.
Default SMTP Configuration (Predvolená konfigurácia SMTP): Umožní vám nakonfigurovať údaje servera SMTP.
E-mail Address Book (Adresár e-mailov): Umožní vám pridávať alebo vymazávať položky v adresári e-mailov.
Network Contacts Setup Nastavenie sieťových kontaktov: Nastavenie tlačiarne na pripojenie k sieťovému adresáru.
E-mail Options (Možnosti e-mailu): Umožní vám nakonfigurovať predvolený riadok predmetu a základný text. Umožní vám nakonfigurovať predvolené nastavenia pre e­maily.
Správcovia siete môžu túto kartu použiť na ovládanie sieťových nastavení tlačiarne, keď je tlačiareň pripojená k sieti založenej na protokoloch IP. Správcovi siete tiež umožňuje nastaviť funkciu priameho bezdrôtového pripojenia Wi-Fi Direct. Táto karta sa nezobrazí, ak je tlačiareň priamo pripojená k počítaču.
Karta HP Web Services (Webové služby HP)
Túto kartu použite na nastavovanie a používanie jednotlivých webových nástrojov pre túto tlačiareň.
SKWW Rozšírená konfigurácia pomocou vstavaného webového servera HP (EWS) a panela nástrojov HP Device
Toolbox (Windows)
87

Rozšírená konfigurácia pomocou aplikácie HP Utility pre systém OS X

Na kontrolu stavu tlačiarne a prezeranie alebo zmenu nastavení tlačiarne zo svojho počítača použite program HP Utility.
Program HP Utility môžete využiť, keď je tlačiareň pripojená pomocou kábla USB alebo keď je pripojená k sieti založenej na protokole TCP/IP.

Otvorenie aplikácie HP Utility

1. V počítači otvorte ponuku System Preferences (Preferencie systému) a potom kliknite na ikonu Print &
Fax (Tlač a fax), Print & Scan (Tlač a skenovanie) alebo Printers & Scanners (Tlačiarne a skenery).
2. Zo zoznamu vyberte tlačiareň.
3. Kliknite na tlačidlo Options & Supplies (Možnosti a zásoby).
4. Kliknite na kartu Utility (Pomocný program).
5. Kliknite na tlačidlo Open Printer Utility (Otvoriť pomocný program tlačiarne).

Funkcie aplikácie HP Utility

Panel nástrojov aplikácie HP Utility obsahuje tieto položky:
Devices (Zariadenia): Kliknutím na toto tlačidlo zobrazíte alebo skryjete produkty Mac, ktoré zistila aplikácia HP Utility.
All Settings (Všetky nastavenia): Kliknutím na toto tlačidlo sa vrátite na hlavnú stránku aplikácie HP Utility.
HP Support (Podpora HP): Kliknutím na toto tlačidlo otvoríte prehľadávač a prejdete na webovú stránku podpory HP.
Supplies (Spotrebný materiál): Kliknutím na toto tlačidlo otvoríte webovú lokalitu HP SureSupply.
Registration (Registrácia): Kliknutím na toto tlačidlo otvoríte webovú lokalitu registrácie zariadení HP.
Recycling (Recyklácia): Kliknutím na toto tlačidlo otvoríte webovú lokalitu programu recyklácie HP Planet Partners.
Aplikácia HP Utility pozostáva zo stránok, ktoré otvoríte kliknutím v zozname All Settings (Všetky nastavenia). V nasledujúcej tabuľke sú uvedené úlohy, ktoré môžete vykonávať pomocou aplikácie HP Utility.
Položka Opis
Supplies Status (Stav spotrebného materiálu)
Device Information (Informácie o zariadení)
Commands (Príkazy) Odosielanie špeciálnych znakov alebo príkazov na tlač do tlačiarne po tlačovej úlohe.
Zobrazenie stavu spotrebného materiálu tlačiarne a prepojení na objednanie spotrebného materiálu online.
Zobrazenie informácií o aktuálne zvolenej tlačiarni vrátane identifikátora produktu Service ID (ak je priradený), verzie firmvéru (verzia FW), sériového čísla a adresy IP.
POZNÁMKA: Táto možnosť je dostupná len po otvorení ponuky View (Zobraziť) a
zvolení položky Show Advanced Options (Zobraziť rozšírené možnosti).
88 Kapitola 7 Správa zariadenia SKWW
Loading...