HP LaserJet M377 User Manual [sl]

Color LaserJet Pro MFP M377
Uporabniški priročnik
M377dw
www.hp.com/support/colorljM377MFP
HP Color LaserJet Pro MFP M377
Uporabniški priročnik
Avtorske pravice in licenca
© Copyright 2015 HP Development Company, L.P.
Prepovedana je reprodukcija, prilagajanje ali prevajanje dokumenta brez predhodnega pisnega dovoljenja, razen v primerih, ki jih dovoljujejo zakoni o avtorskih pravicah.
Te informacije se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila.
Garancije za izdelke in storitve podjetja HP so navedene v garancijskih izjavah, ki so priložene izdelkom in storitvam. Informacij na tem mestu ni mogoče razlagati kot dodatne garancije. HP ni odgovoren za tehnične ali uredniške napake ali izpuste v tem dokumentu.
Zaščitne znamke
®
, Adobe Photoshop®, Acrobat® in
Adobe PostScript
®
so blagovne znamke podjetja
Adobe Systems Incorporated.
Apple in logotip Apple sta blagovni znamki podjetja Apple Computer, Inc., registrirani v ZDA in drugih državah/regijah. iPod je blagovna znamka podjetja Apple Computer, Inc. iPod je dovoljeno uporabljati samo za zakonsko dovoljeno kopiranje ali kopiranje s pooblastilom lastnika avtorskih pravic. Ne kradite glasbe.
OS X je blagovna znamka podjetja Apple Inc., zaščitena v ZDA in drugih državah/regijah.
AirPrint je blagovna znamka podjetja Apple Inc., zaščitena v ZDA in drugih državah/regijah.
Edition 2, 3/2019
iPad je blagovna znamka podjetja Apple Inc., zaščitena v ZDA in drugih državah/regijah.
iPod je blagovna znamka podjetja Apple Inc., zaščitena v ZDA in drugih državah/regijah.
iPhone je blagovna znamka podjetja Apple Inc., zaščitena v ZDA in drugih državah/regijah.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP in Windows Vista® so v ZDA zaščitene blagovne znamke podjetja Microsoft Corporation.
®
je registrirana blagovna znamka podjetja
UNIX Open Group.
Kazalo
1 Pregled izdelka ............................................................................................................................................. 1
Pogledi na izdelek .................................................................................................................................................. 2
Pogled na tiskalnik od spredaj ............................................................................................................ 2
Pogled na tiskalnik od zadaj ............................................................................................................... 3
Pogled na nadzorno ploščo ................................................................................................................. 3
Postavitev začetnega zaslona .......................................................................................... 4
Kako uporabljati nadzorno ploščo z zaslonom na dotik .................................................. 5
Specifikacije izdelka ............................................................................................................................................... 6
Tehnične specifikacije ......................................................................................................................... 6
Podprti operacijski sistemi .................................................................................................................. 7
Rešitve mobilnega tiskanja ................................................................................................................. 8
Dimenzije tiskalnika ............................................................................................................................ 9
Poraba energije, električne specifikacije in raven hrupa ................................................................. 10
Razpon delovnega okolja .................................................................................................................. 10
Namestitev strojne in namestitev programske opreme tiskalnika ................................................................... 11
2 Pladnji za papir ........................................................................................................................................... 13
Nalaganje papirja na pladenj 1 (večnamenski pladenj) ...................................................................................... 14
Uvod ................................................................................................................................................... 14
Nalaganje papirja na pladenj 1 (večnamenski pladenj) .................................................................... 14
Usmerjenost papirja na pladnju 1 ..................................................................................................... 15
Nalaganje papirja na pladenj 2 ............................................................................................................................ 17
Uvod ................................................................................................................................................... 17
Nalaganje papirja na pladenj 2 ......................................................................................................... 17
Usmerjenost papirja na pladnju 2 ..................................................................................................... 19
Nalaganje in tiskanje ovojnic ............................................................................................................................... 21
Uvod ................................................................................................................................................... 21
Tiskanje na ovojnice .......................................................................................................................... 21
Usmerjenost ovojnic .......................................................................................................................... 22
SLWW iii
3 Potrošni material, dodatna oprema in deli ..................................................................................................... 23
Naročanje potrošnega materiala, pripomočkov in delov ................................................................................... 24
Naročanje .......................................................................................................................................... 24
Potrebščine in dodatna oprema ....................................................................................................... 24
Deli, ki jih lahko uporabniki sami popravijo ...................................................................................... 24
Menjava kartuš s tonerjem .................................................................................................................................. 26
Uvod ................................................................................................................................................... 26
Odstranite in zamenjajte kartuše s tonerjem ................................................................................... 27
4 Tiskanje ...................................................................................................................................................... 33
Tiskalniški posli (Windows) ................................................................................................................................. 34
Tiskanje (Windows) ........................................................................................................................... 34
Samodejno obojestransko tiskanje (Windows) ................................................................................ 36
Ročno obojestransko tiskanje (Windows) ........................................................................................ 36
Tiskanje več strani na en list (Windows) ........................................................................................... 37
Izbira vrste papirja (Windows) .......................................................................................................... 37
Dodatni tiskalni posli ........................................................................................................................ 37
Tiskalniški posli (OS X) ......................................................................................................................................... 39
Tiskanje (OS X) ................................................................................................................................... 39
Samodejno obojestransko tiskanje (OS X) ....................................................................................... 39
Ročno obojestransko tiskanje (OS X) ................................................................................................ 39
Tiskanje več strani na en list (OS X) .................................................................................................. 40
Izbira vrste papirja (OS X) .................................................................................................................. 40
Dodatni tiskalni posli ........................................................................................................................ 40
Shranjevanje tiskalniških poslov v izdelek za poznejše ali zasebno tiskanje .................................................... 42
Uvod ................................................................................................................................................... 42
Preden začnete .................................................................................................................................. 42
Nastavitev tiskalnika za shranjevanje poslov .................................................................................. 42
Prvi korak: Namestitev naprave za shranjevanje USB ................................................... 42
Drugi korak: Posodobitev gonilnika tiskalnika .............................................................. 43
Ustvarjanje shranjenega opravila (Windows) ................................................................................... 43
Tiskanje shranjenega opravila .......................................................................................................... 45
Brisanje shranjenega opravila .......................................................................................................... 45
Mobilno tiskanje .................................................................................................................................................. 47
Uvod ................................................................................................................................................... 47
Wi-Fi Direct (samo brezžični modeli) ................................................................................................ 47
Omogočanje ali onemogočanje protokola Wi-Fi Direct ................................................. 47
Spreminjanje imena tiskalnika za Wi-Fi Direct ............................................................... 48
HP ePrint za tiskanje po e-pošti ........................................................................................................ 48
Programska oprema HP ePrint ......................................................................................................... 49
AirPrint ............................................................................................................................................... 49
iv SLWW
Funkcija tiskanja, vdelana v napravah Android ................................................................................ 50
Uporaba neposrednega tiskanja z USB-ja ........................................................................................................... 51
Uvod ................................................................................................................................................... 51
Prvi korak: Dostop do datotek USB na tiskalnik ............................................................................... 51
Drugi korak: Tiskanje dokumentov z USB-ja .................................................................................... 51
1. možnost: Tiskanje dokumentov ................................................................................. 51
2. možnost: Tiskanje fotografij ...................................................................................... 52
5 Kopiranje .................................................................................................................................................... 53
Kopiranje .............................................................................................................................................................. 54
Kopiranje na obe strani (obojestransko) ............................................................................................................. 55
Ročno obojestransko tiskanje ........................................................................................................... 55
Dodatna opravila tiskanja ................................................................................................................................... 56
6 Optično branje ............................................................................................................................................. 57
Optično branje s programsko opremo HP Scan (Windows) ................................................................................ 58
Optično branje s programsko opremo HP Scan (OS X) ....................................................................................... 59
Optično branje v pogon USB ................................................................................................................................ 60
Nastavitev optičnega branja v omrežno mapo ................................................................................................... 61
Uvod ................................................................................................................................................... 61
Preden začnete .................................................................................................................................. 61
Prvi način: Uporaba čarovnika za optično branje v omrežno mapo (Windows) ............................... 61
Drugi način: Nastavitev funkcije optičnega branja v omrežno mapo s HP-jevim vdelanim
spletnim strežnikom (Windows) ....................................................................................................... 63
Prvi korak: Dostop do HP-jevega vdelanega spletnega strežnika ................................ 63
Drugi korak: Konfiguriranje funkcije optičnega branja v omrežno mapo ..................... 63
Nastavitev funkcije optičnega branja v omrežno mapo v sistemu Mac ........................................... 64
Prvi korak: Dostop do HP-jevega vdelanega spletnega strežnika ................................ 64
Prvi način: Odpiranje HP-jevega vdelanega spletnega strežnika s
spletnim brskalnikom .................................................................................. 65
Drugi način: Odpiranje HP-jevega vdelanega spletnega strežnika s
pripomočkom HP Utility ............................................................................... 65
Drugi korak: Konfiguriranje funkcije optičnega branja v omrežno mapo ..................... 65
Optično branje v omrežno mapo ......................................................................................................................... 67
Nastavitev optičnega branja za e-pošto ............................................................................................................. 68
Uvod ................................................................................................................................................... 68
Preden začnete .................................................................................................................................. 68
Prvi način: Uporaba č Drugi način: Nastavitev funkcije optičnega branja za e-pošto s HP-jevim vdelanim spletnim
strežnikom (Windows) ...................................................................................................................... 70
Prvi korak: Dostop do HP-jevega vdelanega spletnega strežnika ................................ 70
arovnika za optično branje za e-pošto (Windows) ......................................... 68
SLWW v
Drugi korak: Konfiguriranje funkcije optičnega branja za e-pošto ................................ 70
Tretji korak: Dodajanje stikov v e-poštni imenik ........................................................... 72
4. korak: Konfiguracija privzetih možnosti e-pošte ...................................................... 72
Nastavitev optičnega branja v omrežno mapo v računalnikih Mac ................................................. 73
Prvi korak: Dostop do HP-jevega vdelanega spletnega strežnika ................................ 73
Prvi način: Odpiranje HP-jevega vdelanega spletnega strežnika s
spletnim brskalnikom .................................................................................. 73
Drugi način: Odpiranje HP-jevega vdelanega spletnega strežnika s
pripomočkom HP Utility ............................................................................... 73
Drugi korak: Konfiguriranje funkcije optičnega branja za e-pošto ................................ 73
Tretji korak: Dodajanje stikov v e-poštni imenik ........................................................... 75
4. korak: Konfiguracija privzetih možnosti e-pošte ...................................................... 75
Optično branje na e-poštni naslov ...................................................................................................................... 77
Dodatna opravila optičnega branja ..................................................................................................................... 78
7 Upravljanje izdelka ...................................................................................................................................... 79
Uporaba aplikacij HP-jevih spletnih storitev ...................................................................................................... 80
Spreminjanje vrste povezave izdelka (Windows) ............................................................................................... 81
Napredna konfiguracija s HP-jevim vdelanim spletnim strežnikom in programsko opremo HP Device
Toolbox (Windows) .............................................................................................................................................. 82
Napredna konfiguracija s pripomočkom HP Utility za OS X ................................................................................ 86
Odpiranje pripomočka HP Utility ....................................................................................................... 86
Funkcije pripomočka HP Utility ......................................................................................................... 86
Konfiguriranje nastavitev omrežja IP .................................................................................................................. 88
Uvod ................................................................................................................................................... 88
Omejitve skupne rabe tiskalnika ...................................................................................................... 88
Prikaz in spreminjanje omrežnih nastavitev .................................................................................... 88
Preimenovanje tiskalnika v omrežju ................................................................................................ 88
Ročna konfiguracija parametrov IPv4 TCP/IP na nadzorni plošči .................................................... 89
Nastavitve hitrosti in dupleksa povezave ........................................................................................ 89
Varnostne funkcije izdelka .................................................................................................................................. 91
Uvod ................................................................................................................................................... 91
Dodelitev ali spreminjanje sistemskega gesla s HP-jevim vdelanim spletnim strežnikom ............ 91
Nastavitve za varčevanje z energijo .................................................................................................................... 92
Uvod ................................................................................................................................................... 92
Tiskanje v načinu EconoMode ........................................................................................................... 92
Konfiguriranje nastavitve Mirovanje/samodejni izklop po .............................................................. 92
Nastavite zakasnitev možnosti Izklop po in konfigurirajte tiskalnik tako, da porablja 1 W ali
manj energije ..................................................................................................................................... 93
Spreminjanje nastavitve Zakasnitev izklopa .................................................................................... 93
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................. 94
vi SLWW
Posodobitev vdelane programske opreme ......................................................................................................... 95
Prvi način: Posodobitev vdelane programske opreme z nadzorno ploščo ...................................... 95
Drugi način: Posodobitev vdelane programske opreme s pripomočkom Firmware Update
Utility ................................................................................................................................................. 95
8 Odpravljanje težav ...................................................................................................................................... 97
Podpora za stranke ............................................................................................................................................. 98
Sistem pomoči na nadzorni plošči ....................................................................................................................... 99
Obnovitev tovarniških privzetih nastavitev ...................................................................................................... 100
Na nadzorni plošči tiskalnika se prikaže sporočilo "Raven kartuše je nizka" ali "Raven kartuše je zelo
nizka". ................................................................................................................................................................ 101
Spreminjanje nastavitev zelo nizke ravni ....................................................................................... 101
Naročanje potrošnega materiala .................................................................................................... 101
Izdelek ne pobira papirja ali pa ga ne podaja pravilno ..................................................................................... 102
Uvod ................................................................................................................................................ 102
Tiskalnik ne pobira papirja .............................................................................................................. 102
Tiskalnik pobere več listov papirja naenkrat ................................................................................. 104
Papir v podajalniku dokumentov se zagozdi, zamika ali pa podajalnik jemlje več listov
papirja naenkrat .............................................................................................................................. 108
Ččenje zajemalnih valjev in ločilne blazinice v podajalniku dokumentov ................................... 108
Odstranjevanje zagozdenega papirja ............................................................................................................... 110
Uvod ................................................................................................................................................ 110
Prihaja do pogostih ali ponavljajočih se zastojev papirja? ............................................................. 110
Mesta zastoja papirja ...................................................................................................................... 111
Odpravljanje zastojev papirja v podajalniku dokumentov ............................................................. 111
Odpravljanje zastojev papirja na pladnju 1 .................................................................................... 114
Odpravljanje zastojev papirja na pladnju 2 .................................................................................... 116
Odpravljanje zastojev papirja na območju zadnjih vratc in razvijalne enote ................................ 118
Odpravljanje zastojev papirja v izhodnem predalu ........................................................................ 119
Odpravljanje zastojev papirja v enoti za obojestransko tiskanje (samo modeli za
obojestransko tiskanje) .................................................................................................................. 120
Izboljšanje kakovosti tiskanja ........................................................................................................................... 122
Uvod ................................................................................................................................................ 122
Tiskanje iz drugega programa ........................................................................................................ 122
Preverjanje nastavitve vrste papirja za tiskalni posel ................................................................... 122
Preverjanje nastavitve vrste papirja (Windows) .......................................................... 122
Preverjanje nastavitve vrste papirja (OS X) ................................................................. 123
Preverjanje stanja kartuše s tonerjem ........................................................................................... 123
Ččenje izdelka ............................................................................................................................... 124
Tiskanje čistilne strani .................................................................................................. 124
Preverjanje, ali je na steklu optičnega bralnika umazanija ali madeži ....................... 124
SLWW vii
Vizualni pregled kartuše s tonerjem .............................................................................................. 124
Preverjanje papirja in okolja za tiskanje ......................................................................................... 125
Prvi korak: Uporaba papirja, ki ustreza HP-jevim specifikacijam ................................ 125
Drugi korak: Preverjanje okolja .................................................................................... 125
Tretji korak: Nastavitev poravnave posameznih pladnjev .......................................... 125
Prilagajanje barvnih nastavitev (Windows) .................................................................................... 126
Umerjanje tiskalnika z namenom poravnave barv ......................................................................... 127
Preverjanje nastavitev funkcije EconoMode .................................................................................. 127
Uporaba drugega gonilnika tiskalnika ............................................................................................ 128
Izboljšanje kakovosti kopiranja in optičnega branja slik .................................................................................. 130
Uvod ................................................................................................................................................ 130
Preverjanje, ali je na steklu optičnega bralnika umazanija ali madeži .......................................... 130
Ko uporabljate podajalnik dokumentov, odstranite črte ali proge ................................................ 131
Preverite nastavitve papirja ........................................................................................................... 131
Preverite nastavitve prilagajanja slike ........................................................................................... 131
Optimiranje za besedilo ali slike ..................................................................................................... 132
Preverjanje nastavitev ločljivosti in barv optičnega bralnika v računalniku ................................. 132
Smernice za ločljivost in barve ..................................................................................... 132
Barva ............................................................................................................................. 133
Kopiranje od roba do roba .............................................................................................................. 133
Ččenje zajemalnih valjev in ločilne blazinice v podajalniku dokumentov ................................... 133
Odpravljanje težav z žičnim omrežjem ............................................................................................................. 135
Uvod ................................................................................................................................................ 135
Slaba fizična povezava .................................................................................................................... 135
Računalnik uporablja napačen naslov IP tiskalnika ....................................................................... 135
Računalnik ne more komunicirati s tiskalnikom ............................................................................ 135
Tiskalnik uporablja napačne nastavitve povezave in dupleksa za omrežje .................................. 136
Nova programska oprema morda povzroča težave z združljivostjo ............................................. 136
Računalnik ali delovna postaja je morda nepravilno nastavljena ................................................. 136
Tiskalnik je onemogočen ali pa so napačne druge omrežne nastavitve ....................................... 136
Odpravljanje težav z brezžičnim omrežjem ...................................................................................................... 137
Uvod ................................................................................................................................................ 137
Kontrolni seznam za brezžično povezavo ...................................................................................... 137
Po končani konfiguraciji brezžične povezave tiskalnik ne tiska .................................................... 138
Tiskalnik ne tiska in v računalniku je nameščen požarni zid drugega proizvajalca ...................... 138
Po premiku brezžičnega usmerjevalnika ali tiskalnika na drugo mesto brezžična povezava
ne deluje .......................................................................................................................................... 138
Na brezžični tiskalnik ni mogoče povezati več računalnikov ......................................................... 138
Pri povezavi tiskalnika v navidezno zasebno omrežje se prekine komunikacija .......................... 139
Omrežje ni prikazano na seznamu brezžičnih omrežij ................................................................... 139
Brezžično omrežje ne deluje ........................................................................................................... 139
viii SLWW
Izvedite diagnostični preizkus brezžičnega omrežja ..................................................................... 139
Zmanjšanje motenj v brezžičnem omrežju .................................................................................... 140
Stvarno kazalo ............................................................................................................................................. 141
SLWW ix
x SLWW

1 Pregled izdelka

Pogledi na izdelek
Specifikacije izdelka
Namestitev strojne in namestitev programske opreme tiskalnika
Za več informacij:
Te informacije veljajo v času tiskanja. Najnovejše informacije si oglejte v razdelku
colorljM377MFP.
HP-jeva celovita podpora za tiskalnik vključuje te informacije:
Namestitev in konfiguracija
Spoznavanje in uporaba
Odpravljanje težav
Prenos posodobitev programske in vdelane programske opreme
Sodelovanje v forumih s podporo
Iskanje informacij o garanciji in predpisih
www.hp.com/support/
SLWW 1

Pogledi na izdelek

Pogled na tiskalnik od spredaj

Pogled na tiskalnik od zadaj
Pogled na nadzorno ploščo
Pogled na tiskalnik od spredaj
1
2
11
10
9
8
7
6
5
4
1Optični bralnik
2 Podajalnik dokumentov
3 Nalepka o predpisih (na notranji strani sprednjih vratc)
4Pladenj 2
3
5Pladenj 1
6 Gumb za vklop/izklop
7 Sprednja vratca (dostop do kartuš s tonerjem)
8 Podaljšek izhodnega pladnja
9 Izhodni predal
10 Vrata USB z neposrednim dostopom (za tiskanje in optično branje brez računalnika)
11 Nadzorna plošča z zaslonom na dotik (lahko jo nagnete za boljšo vidljivost)
2 Poglavje 1 Pregled izdelka SLWW

Pogled na tiskalnik od zadaj

6
5
1 Gumb za sprostitev sprednjih vratc
2 Vrata USB za shranjevanje poslov
1
2
3
4
3 Vrata USB za neposredno priključitev računalnika
4 Vrata za ethernet
5 Vratca enote za obojestransko tiskanje (za dostop do zastojev)
6Vtičnica za napajanje

Pogled na nadzorno ploščo

1
2
345
1 Zaslon na dotik Omogoča dostop do menijev, pomoči z animacijami in
podatkov o tiskalniku.
SLWW Pogledi na izdelek 3
2Indikator začetnega zaslona Označen je začetni zaslon, ki je trenutno prikazan na nadzorni
3Gumb Pomoč Dostop do sistema pomoči na nadzorni plošči.
4 Gumb Domov Pomik na začetni zaslon.
5 Gumb Nazaj Vrnitev na prejšnji zaslon.
OPOMBA: Ker nadzorna plošča nima standardnega gumba Prekliči, se gumb Prekliči prikaže na zaslonu na
dotik med več dejanji tiskalnika. To uporabniku omogoča, da postopek prekliče, preden ga tiskalnik zaključi.
Postavitev začetnega zaslona
Na začetnem zaslonu lahko dostopite do funkcij tiskalnika in si ogledate trenutno stanje tiskalnika.
Na začetni zaslon se lahko kadar koli vrnete tako, da se dotaknete gumba Domov na nadzorni plošči tiskalnika.
OPOMBA: Na začetnem zaslonu so lahko prikazane različne funkcije, odvisno od konfiguracije tiskalnika.
plošči.
1
2
10 8 7 6 59 4 3
1Gumb Ponastavi Tega gumba se dotaknite, če želite začasne nastavitve poslov ponastaviti na privzete nastavitve
tiskalnika.
2 Gumb Informacije o
povezavi
3
Gumb Nastavitev
4
Gumb Programi
Tega gumba se dotaknite, če želite odpreti meni Informacije o povezavi, ki vsebuje informacije o omrežju. Gumb je prikazan kot ikona žičnega
omrežja, v katerega je povezan tiskalnik.
Dotaknite se tega gumba, da odprete meni Nastavitev.
Dotaknite se tega gumba, da odprete meni Aplikacije za neposredno tiskanje iz izbranih spletnih aplikacij.
ali brezžičnega omrežja , odvisno od vrste
5Gumb Potrošni material
6Gumb USB
Dotaknite se tega gumba za ogled informacij o stanju potrošnega materiala.
Dotaknite se tega gumba, da odprete meni Pogon USB.
4 Poglavje 1 Pregled izdelka SLWW
7Gumb Optično branje Dotaknite se tega gumba, da odprete funkcije optičnega branja:
Optično beri na USB
Optično branje v omrežno mapo
Optično branje v e-pošto
8Gumb Posli
9
Gumb Kopiranje
10 Stanje tiskalnika Na tem območju zaslona so na voljo informacije o splošnem stanju tiskalnika.
Tega gumba se dotaknite, da odprete funkcijo shranjenih poslov.
Dotaknite se tega gumba, da odprete funkcijo kopiranja.
Kako uporabljati nadzorno ploščo z zaslonom na dotik
Za uporabo nadzorne plošče z zaslonom na dotik na tiskalniku uporabite naslednja dejanja.
Dejanje Opis Primer
Dotik
Podrsljaj
Dotaknite se predmeta na zaslonu, če ga želite izbrati ali odpreti ta meni. Pri pomikanju med meniji se rahlo dotaknite zaslona, da zaustavite pomikanje.
Dotaknite se zaslona in s prstom podrsajte vodoravno, da pomaknete zaslon vstran.
Dotaknite se gumba Nastavitev meni Nastavitev.
Podrsajte po začetnem zaslonu, da dostopite do gumba Nastavitev
.
, da odprete
Pomik
Dotaknite se zaslona in se s prstom, ne da bi ga dvignili, pomaknite navpično, da premaknete zaslon.
Pomaknite se po meniju Nastavitev.
SLWW Pogledi na izdelek 5

Specifikacije izdelka

POMEMBNO: Naslednje specifikacije so pravilne v času tiskanja navodil, vendar se lahko spremenijo.
Trenutne informacije si oglejte v razdelku

Tehnične specifikacije

Podprti operacijski sistemi
Rešitve mobilnega tiskanja
Dimenzije tiskalnika
Poraba energije, električne specifikacije in raven hrupa
Razpon delovnega okolja
Tehnične specifikacije
www.hp.com/support/colorljM377MFP.
Ime modela
Številka naprave
Delo s papirjem Večnamenski pladenj za 50 listov (pladenj 1)
Pladenj 2 (za 250 listov)
Samodejno obojestransko tiskanje
Povezljivost Ethernetna povezava lokalnega omrežja
Hi-Speed USB 2.0
Tiskalni strežnik za povezljivost v brezžično
Reža za neposredno tiskanje prek USB-ja
Wi-Fi Direct za tiskanje iz mobilnih naprav
Zaslon nadzorne plošče in vnos podatkov
Tiskanje Natisne 24 strani na minuto (str./min) na papir
Tiskanje prek USB-ja (brez računalnika)
Shranjevanje poslov in tiskanje, zaščiteno s kodo
M377dw
10/100/1000 prek protokolov IPv4 in IPv6
omrežje
Nadzorna plošča z zaslonom na dotik
velikosti A4 in 25 str./min na papir velikosti Letter
PIN
M5H23A
(Potrebujete 16 GB ali zmogljivejši pogon USB.)
Kopiranje in optično branje
OPOMBA: Hitrosti kopiranja in
optičnega branja se lahko spremenijo. Za najnovejše informacije obiščite
www.hp.com/support/ colorljM377MFP.
Skopira 19 strani na minuto (strani/min)
Optično prebere 26 strani/min
6 Poglavje 1 Pregled izdelka SLWW
Ime modela
M377dw
Številka naprave
Podajalnik dokumentov za 50 listov
Možnosti Optično branje za e-pošto, Optično branje
na USB in Optično branje v omrežno mapo

Podprti operacijski sistemi

Te informacije se nanašajo na posebne gonilnike tiskalnika za računalnike Windows PCL 6 in gonilnike tiskalnika za OS X.
Windows: HP-jev programom za namestitev programske opreme namesti gonilnik HP PCL.6, HP PCL-6 ali HP PCL 6 glede na operacijski sistem Windows in ob namestitvi celotne programske opreme tudi dodatno programsko opremo. Za več informacij si oglejte napotke za namestitev programske opreme.
OS X: Tiskalnik podpira računalnike Mac. Prenesite pripomoček HP Easy Start s spletnega mesta ali strani s podporo za tiskanje in nato s tem pripomočkom namestite HP-jev gonilnik tiskalnika in pripomoček. Pripomočka HP Easy Start ni na priloženem CD-ju.
1. Obiščite spletno mesto
2. Programsko opremo tiskalnika prenesite po naslednjem postopku.
Linux: Za informacije in gonilnike tiskalnika za sistem Linux obiščite
index.html.
123.hp.com.
M5H23A
123.hp.com
hplipopensource.com/hplip-web/
UNIX: Za informacije in gonilnike tiskalnika za sistem UNIX® obiščite
Operacijski sistem Gonilnik tiskalnika nameščen Opombe
Windows® XP SP3 ali novejša različica, 32bitni
Windows Vista®, 32-bitni Posebni gonilnik tiskalnika HP PCL.6
Windows Server 2003 SP2 ali novejša različica, 32-bitni
Windows 7 SP1 ali novejša različica, 32- in 64-bitni
Posebni gonilnik tiskalnika HP PCL.6 se pri tem operacijskem sistemu namesti kot del osnovne namestitve programske opreme. Z osnovno namestitvijo namestite samo gonilnik.
se pri tem operacijskem sistemu namesti kot del osnovne namestitve programske opreme. Z osnovno namestitvijo namestite samo gonilnik.
Posebni gonilnik tiskalnika HP PCL.6 se pri tem operacijskem sistemu namesti kot del osnovne namestitve programske opreme. Z osnovno namestitvijo namestite samo gonilnik.
Posebni gonilnik tiskalnika HP PCL 6 se pri tem operacijskem sistemu namesti kot del polne namestitve programske opreme.
Namestitev celotne programske opreme za ta operacijski sistem ni podprta.
Microsoft je redno podporo za Windows XP prekinil aprila
2009. HP bo še naprej poskušal zagotavljati najboljšo možno podporo za ukinjeni operacijski sistem XP.
Namestitev celotne programske opreme za ta operacijski sistem ni podprta.
Namestitev celotne programske opreme za ta operacijski sistem ni podprta.
Za 64-bitne operacijske sisteme uporabite gonilnike UPD.
Microsoft je redno podporo za Windows Server 2003 prekinil julija 2010. HP bo še naprej poskušal zagotavljati najboljšo možno podporo za ukinjeni operacijski sistem Server 2003.
www.hp.com/go/unixmodelscripts.
SLWW Specifikacije izdelka 7
Operacijski sistem Gonilnik tiskalnika nameščen Opombe
Windows 8, 32- in 64‑bitna različica
Windows 8.1, 32- in 64‑bitna različica
Windows 10, 32- in 64‑bitna različica
Windows Server 2008 SP2, 32­bitni
Windows Server 2008 SP2, 64­bitna različica
Windows Server 2008 R2, SP 1, 64-bitni
Posebni gonilnik tiskalnika HP PCL-6 se pri tem operacijskem sistemu namesti kot del osnovne namestitve programske opreme.
Posebni gonilnik tiskalnika HP PCL-6 se pri tem operacijskem sistemu namesti kot del osnovne namestitve programske opreme.
Posebni gonilnik tiskalnika HP PCL-6 se pri tem operacijskem sistemu namesti kot del osnovne namestitve programske opreme.
Posebni gonilnik tiskalnika HP PCL.6 se pri tem operacijskem sistemu namesti kot del osnovne namestitve programske opreme.
Posebni gonilnik tiskalnika HP PCL 6 se pri tem operacijskem sistemu namesti kot del osnovne namestitve programske opreme.
Posebni gonilnik tiskalnika HP PCL 6 se pri tem operacijskem sistemu namesti kot del osnovne namestitve programske opreme.
Podpora za Windows 8 RT je na voljo prek 32-bitnega gonilnika Microsoft IN OS različice 4.
Podpora za Windows 8.1 RT je na voljo prek 32-bitnega gonilnika Microsoft IN OS različice 4.
Windows Server 2012, 64-bitna različica
Windows Server 2012 R2, 64­bitna različica
OS X 10.9 Mavericks, OS X 10.10 Yosemite in OS X 10.11 El Capitan
Program za namestitev ne podpira sistema Windows Server 2012, podpirajo pa ga posebni gonilniki tiskalnika HP PCL 6 in HP PCL-6.
Program za namestitev ne podpira sistema Windows Server 2012, podpirajo pa ga posebni gonilniki tiskalnika HP PCL 6 in HP PCL-6.
Gonilnik tiskalnika in tiskalniški pripomoček za OS X lahko prenesete s spletnega mesta jeve programske opreme za OS X ni na priloženem CD-ju.
123.hp.com. HP-
Gonilnik HP PCL 6 ali PCL-6 prenesite s HP-jevega spletnega
www.hp.com/support/colorljM377MFP in ga
mesta namestite z orodjem za dodajanje tiskalnika sistema Windows.
Gonilnik HP PCL 6 ali PCL-6 prenesite s HP-jevega spletnega mesta
www.hp.com/support/colorljM377MFP in ga
namestite z orodjem za dodajanje tiskalnika sistema Windows.
Prenesite pripomoček HP Easy Start s spletnega mesta
123.hp.com ali strani s podporo za tiskanje in nato s tem
pripomočkom namestite HP-jev gonilnik tiskalnika in pripomoček.
1. Obiščite spletno mesto
2. Programsko opremo tiskalnika prenesite po
naslednjem postopku.
123.hp.com.
OPOMBA: Trenutni seznam podprtih operacijskih sistemov si lahko ogledate na mestu www.hp.com/
support/colorljM377MFP, kjer vam je na voljo HP-jeva celovita pomoč za tiskalnik.
OPOMBA: Za podrobnosti o odjemalskih in strežniških operacijskih sistemih in za podporo za gonilnike
HP UPD PCL6, UPD PCL 5 in UPD PS za tiskalnik obiščite
www.hp.com/go/upd in kliknite zavihek
Specifications (Specifikacije).

Rešitve mobilnega tiskanja

Tiskalnik podpira naslednjo programsko opremo za mobilno tiskanje:
8 Poglavje 1 Pregled izdelka SLWW
Programska oprema HP ePrint
OPOMBA: Programska oprema HP ePrint podpira naslednje operacijske sisteme: Windows 7 SP 1 (32-
in 64-bitna različica); Windows 8 (32- in 64-bitna različica); Windows 8.1 (32- in 64-bitna različica); Windows 10 (32- in 64-bitna različica) ter OS X različic 10.8 Mountain Lion, 10.9 Mavericks in 10.10 Yosemite.
HP ePrint prek e-pošte (omogočene morajo biti HP-jeve spletne storitve, tiskalnik pa mora biti registriran v storitvi HP Connected)
Aplikacija HP ePrint (na voljo za Android, iOS in Blackberry)
Aplikacija ePrint Enterprise (podprta pri vseh tiskalnikih s programsko opremo ePrint Enterprise Server)
Aplikacija HP All-in-One Remote za naprave iOS in Android
HP Cloud Print
AirPrint
Tiskanje prek Androida

Dimenzije tiskalnika

Slika 1-1 Dimenzije osnovnega modela
3
3
1
2
Popolnoma zaprt tiskalnik Popolnoma odprt tiskalnik
1. Višina 399,8 mm 656 mm
2. Globina 472,3 mm 1124,4 mm
3. Širina 415,4 mm 415,4 mm
Teža (s kartušami) 23,2 kg
2
1
SLWW Specifikacije izdelka 9
Slika 1-2 Dimenzije tiskalnika z izbirnim pladnjem 3
3
1
3
1
2
Popolnoma zaprt tiskalnik Popolnoma odprt tiskalnik
1. Višina 531,8 mm 788 mm
2. Globina 472,3 mm 1124,4 mm
3. Širina 415,4 mm 415,4 mm
Teža (s kartušami) 28,4 kg

Poraba energije, električne specifikacije in raven hrupa

Za najnovejše podatke si oglejte www.hp.com/support/colorljM377MFP.
POZOR: Napajalne zahteve se razlikujejo glede na državo/regijo, kjer se tiskalnik prodaja. Ne pretvarjajte
napajalnih napetosti. Poškodovali boste tiskalnik, njegova garancija pa ne bo več veljala.

Razpon delovnega okolja

2
Okolje Priporočljivo Dovoljeno
Temperatura Od 15 do 27 °C Od 15 do 30 °C
Relativna vlažnost Od 20 do 70 % relativne vlage (RH),
nekondenzirajoče
10 Poglavje 1 Pregled izdelka SLWW
Od 10 do 80 % RH, nekondenzirajoče

Namestitev strojne in namestitev programske opreme tiskalnika

Za osnovna navodila namestitve si oglejte namestitveni plakat in priročnik za začetek uporabe, ki sta priložen tiskalniku. Za dodatna navodila obiščite HP-jevo podporo v spletu.
Obiščite podporo:
www.hp.com/support/colorljM377MFP za HP-jevo celovito pomoč za tiskalnik. Poiščite naslednjo
Namestitev in konfiguracija
Spoznavanje in uporaba
Odpravljanje težav
Prenos posodobitev programske in vdelane programske opreme
Sodelovanje v forumih s podporo
Iskanje informacij o garanciji in predpisih
SLWW Namestitev strojne in namestitev programske opreme tiskalnika 11
12 Poglavje 1 Pregled izdelka SLWW

2 Pladnji za papir

Nalaganje papirja na pladenj 1 (večnamenski pladenj)
Nalaganje papirja na pladenj 2
Nalaganje in tiskanje ovojnic
Za več informacij:
Te informacije veljajo v času tiskanja. Najnovejše informacije si oglejte v razdelku
colorljM377MFP.
HP-jeva celovita podpora za tiskalnik vključuje te informacije:
Namestitev in konfiguracija
Spoznavanje in uporaba
Odpravljanje težav
Prenos posodobitev programske in vdelane programske opreme
Sodelovanje v forumih s podporo
Iskanje informacij o garanciji in predpisih
www.hp.com/support/
SLWW 13

Nalaganje papirja na pladenj 1 (večnamenski pladenj)

Uvod

S pladnja 1 tiskajte enostranske dokumente, dokumente, pri katerih je potrebnih več vrst papirja, in ovojnice.
Nalaganje papirja na pladenj 1 (večnamenski pladenj)
Usmerjenost papirja na pladnju 1

Nalaganje papirja na pladenj 1 (večnamenski pladenj)

1. Odprite pladenj 1.
2. Pritisnite jeziček na desnem vodilu za papir, da
premaknete vodili za širino papirja navzven, in nato izvlecite podaljšek pladnja.
14 Poglavje 2 Pladnji za papir SLWW
3. Na pladenj položite sveženj papirja in nato
prilagodite stranski vodili tako, da se rahlo dotikata papirja, vendar ga ne upogibata. Za informacije o usmerjanju papirja si oglejte
Usmerjenost papirja na pladnju 1 na strani 15.
4. V računalniku zaženite postopek tiskanja iz
programske aplikacije. Prepričajte se, da je gonilnik nastavljen na ustrezno vrsto in velikost papirja za tiskanje papirja s pladnja 1.

Usmerjenost papirja na pladnju 1

Papir, za katerega je določeno, kako ga je treba usmeriti, naložite v skladu z informacijami v naslednji tabeli.
Vrsta papirja Izhod Nalaganje papirja
Pisemski ali vnaprej natisnjen Enostransko tiskanje Z licem navzgor
Z zgornjim robom naprej v tiskalnik
123
SLWW Nalaganje papirja na pladenj 1 (večnamenski pladenj) 15
Vrsta papirja Izhod Nalaganje papirja
Pisemski ali vnaprej natisnjen Obojestransko tiskanje Z licem navzdol
Z zgornjim robom stran od tiskalnika
123
Predhodno naluknjani Eno- ali obojestransko tiskanje Z licem navzgor
Luknje proti levi strani tiskalnika
16 Poglavje 2 Pladnji za papir SLWW

Nalaganje papirja na pladenj 2

Uvod

Spodaj je opisano nalaganje papirja na pladenj 2.

Nalaganje papirja na pladenj 2

Usmerjenost papirja na pladnju 2
Nalaganje papirja na pladenj 2
1. Odprite pladenj.
2. Prilagodite vodili za širino papirja tako, da
stisnete prilagoditvena zapaha na vodilih in nato vodili potisnete na velikost uporabljenega papirja.
SLWW Nalaganje papirja na pladenj 2 17
3. Če želite naložiti papir velikosti Legal, podaljšajte
sprednji del pladnja tako, da stisnete sprednji zapah in ta del pladnja izvlečete.
OPOMBA: Ko je na pladnju 2 naložen papir
velikosti Legal, sega pladenj približno 51 mm čez rob tiskalnika.
4. Naložite papir na pladenj.
18 Poglavje 2 Pladnji za papir SLWW
Loading...
+ 126 hidden pages