HP LaserJet M375, LaserJet M475 Quick Start Guide [sl]

LASERJET PRO 300 COLOR MFP LASERJET PRO 400 COLOR MFP
Priročnik za hitro uporabo
M375 M475
Uporaba programa HP Smart Install za povezavo naprave z računalnikom, ožičenim ali brezžičnim omrežjem
Datoteke za namestitev programske opreme so v pomnilniku izdelka. Program HP Smart Install prek kabla USB prenese namestitvene datoteke iz izdelka v računalnik. Namestitveni program podpira povezave USB, žična in brezžična omrežja. Namesti vse datoteke, ki so potrebne za tiskanje, kopiranje, optično
branje in faksiranje. Program HP Smart Install uporabite po enem od naslednjih postopkov, odvisno od
vrste povezave izdelka.
OPOMBA: Če ne želite uporabiti programa HP Smart Install, za namestitev programske opreme vstavite
CD izdelka.)

HP Smart Install za neposredne povezave (USB) v sistemu Windows

Vklopite izdelek.
1.
S kablom USB vrste A–B povežite računalnik in izdelek. Zagon programa HP Smart Install lahko
2.
traja nekaj minut.
HP Smart Install bi se moral zagnati samodejno. Sledite navodilom na zaslonu in namestite
3.
tiskalniško programsko opremo.
OPOMBA: Zagon programa HP Smart Install lahko traja nekaj minut. Če se program HP Smart
Install ne zažene samodejno, je v računalniku morda onemogočena možnost za samodejno predvajanje. Če želite zagnati program, ga poiščite v računalniku in nato dvokliknite pogon, na katerem je HP Smart Install.
OPOMBA: Če program HP Smart Install ni uspešen, izključite kabel USB, izklopite in znova
vklopite izdelek in nato vstavite CD izdelka v računalnik. Sledite navodilom na zaslonu. Kabel priključite šele, ko vas k temu pozove programska oprema.

HP Smart Install za žična omrežja s sistemom Windows

Z omrežnim kablom povežite izdelek in omrežna vrata. Počakajte nekaj minut, da je izdelku
1.
dodeljen naslov IP.
2.
Na nadzorni plošči izdelka se dotaknite gumba za omrežje
V računalniku odprite spletni brskalnik in vnesite naslov IP v vrstico spletnega naslova, da odprete HP-
3.
jev vdelani spletni strežnik. Kliknite zavihek HP Smart Install in sledite navodilom na zaslonu.
OPOMBA: Če program HP Smart Install ni uspešen, v računalnik vstavite CD izdelka. Sledite navodilom
na zaslonu.
2 Priročnik za hitro uporabo SLWW
, da prikažete naslov IP izdelka.
HP Smart Install za brezžična omrežja s sistemom Windows,
1. način: Uporaba nadzorne plošče izdelka
OPOMBA: Ta način uporabite samo, če poznate SSID in geslo brezžičnega omrežja.
1.
Na nadzorni plošči izdelka se dotaknite gumba Brezžična povezava
Brezžična povezava in nato elementa Čarovnik za nastavitev brezžične povezave. Sledite
navodilom, da dokončate nastavitev brezžične povezave.
2.
Na nadzorni plošči izdelka se dotaknite gumba za stanje brezžične povezave
naslov IP izdelka.
V računalniku odprite spletni brskalnik in vnesite naslov IP v vrstico spletnega naslova, da odprete HP-
3.
jev vdelani spletni strežnik. Kliknite zavihek HP Smart Install in sledite navodilom na zaslonu.
. Dotaknite se gumba
, da prikažete
HP Smart Install za brezžična omrežja s sistemom Windows,
2. način: Začasna priključitev kabla USB
S kablom USB vrste A–B povežite računalnik in izdelek. Zagon programa HP Smart Install lahko
1.
traja nekaj minut.
2. Sledite navodilom na zaslonu. Kot vrsto namestitve izberite Brezžično omrežje. Ko vas k temu
pozove programska oprema, odstranite kabel USB.
HP Smart Install za brezžična omrežja s sistemom Windows,
3. način: Uporaba protokola WPS
SLWW
1.
Na nadzorni plošči izdelka se dotaknite gumba Brezžična povezava
Brezžična povezava in nato elementa Nastavitev z WPS-jem. Sledite navodilom, da dokončate
nastavitev brezžične povezave.
2.
Na nadzorni plošči izdelka se dotaknite gumba za stanje brezžične povezave
naslov IP izdelka.
V računalniku odprite spletni brskalnik in vnesite naslov IP v vrstico spletnega naslova, da odprete HP-
3.
jev vdelani spletni strežnik. Kliknite zavihek HP Smart Install in sledite navodilom na zaslonu.
. Dotaknite se gumba Meni
, da prikažete
Uporaba programa HP Smart Install za povezavo naprave z računalnikom,
ožičenim ali brezžičnim omrežjem
3

Spreminjanje kakovosti kopiranja

Na voljo so naslednje nastavitve kakovosti kopiranja:
Samodejna izbira: To nastavitev uporabite, če vam kakovost kopije ni pomembna. To je privzeta
nastavitev.
Mešano: To nastavitev uporabite za dokumente, ki vsebujejo besedilo in grafike.
Besedilo: To nastavitev uporabite za dokumente, ki vsebujejo v glavnem besedilo.
Slika: To nastavitev uporabite za dokumente, ki vsebujejo v glavnem grafike.
Položite dokument na steklo optičnega
1.
bralnika ali v podajalnik dokumentov.
Na začetnem zaslonu se dotaknite gumba
2.
Kopiranje.
Dotaknite se gumba Nastavitve ..., nato se
3.
pomaknite do gumba Optimiziranje in se ga dotaknite. Z dotikanjem puščičnih gumbov se pomikajte po možnostih. Dotaknite se želene možnosti, da jo izberete.
Dotaknite se gumba Črno-belo ali Barve, da
4.
začnete kopirati.
4 Priročnik za hitro uporabo SLWW

Optično branje s programsko opremo HP Scan (Windows)

1. Na namizju računalnika dvokliknite ikono HP Scan.
Izberite bližnjico optičnega branja in po potrebi prilagodite nastavitve.
2.
3. Kliknite Scan (Skeniranje).
OPOMBA: Kliknite Dodatne nastavitve za dostop do več možnosti.
Kliknite Ustvari novo bližnjico, da ustvarite nabor nastavitev po meri in ga shranite na seznam bližnjic.
SLWW
Optično branje s programsko opremo HP Scan (Windows)
5

Menjava tiskalnih kartuš

Naprava uporablja štiri barve in ima za vsako barvo drugo tiskalno kartušo: črna (K), magenta (M), cian
(C) in rumena (Y).
POZOR: Če s tonerjem umažete oblačilo, ga obrišite s suho krpo in oblačilo operite s hladno vodo.
Vroča voda povzroči vpijanje barvila v tkanino.
Odprite sprednja vrata.
1.
Izvlecite predal za tiskalne kartuše.
2.
6 Priročnik za hitro uporabo SLWW
Kartušo odstranite tako, da primete ročico
3.
stare tiskalne kartuše in jo izvlečete v smeri navzgor.
Odstranite embalažo nove tiskalne kartuše.
4.
Tiskalno kartušo rahlo nagnite naprej in
5.
nazaj, da enakomerno porazdelite toner.
SLWW
Menjava tiskalnih kartuš
7
Odstranite oranžno plastično zaščito z dna
6.
nove tiskalne kartuše.
Ne dotikajte se slikovnega bobna na dnu
7.
tiskalne kartuše. Prstni odtisi na slikovnem bobnu lahko povzročijo težave s kakovostjo tiska.
V napravo vstavite novo tiskalno kartušo.
8.
8 Priročnik za hitro uporabo SLWW
Loading...
+ 16 hidden pages