Prohibida la reproducción, adaptación o
traducción sin autorización previa y por
escrito, salvo lo permitido por las leyes de
propiedad intelectual (copyright).
La información contenida en este documento
está sujeta a cambios sin previo aviso.
Las únicas garantías de los productos y
servicios HP se detallan en las declaraciones
de garantía expresas que acompañan a
dichos productos y servicios. Ninguna
información contenida en este documento
debe considerarse como una garantía
adicional. HP no será responsable de los
errores u omisiones técnicos o editoriales
contenidos en este documento.
Edition 2, 10/2011
Referencia: CE863-90908
Intel® Core™ es una marca comercial de
Intel Corporation en EE.UU. y otros países/
otras regiones.
Java™ es una marca comercial de Sun
Microsystems, Inc. en Estados Unidos.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP y
Windows Vista® son marcas comerciales
registradas en EE.UU. de Microsoft
Corporation.
®
es una marca comercial registrada
UNIX
de The Open Group.
ENERGY STAR y el logotipo de ENERGY
STAR son marcas registradas en EE.UU.
Convenciones utilizadas en esta guía
SUGERENCIA:Los consejos ofrecen pistas o métodos abreviados de utilidad.
NOTA:Las notas ofrecen información importante para explicar un concepto o para completar una
tarea.
PRECAUCIÓN:Las precauciones indican los procedimientos que debe seguir para evitar perder
datos o dañar el producto.
¡ADVERTENCIA!Las alertas de advertencia le especifican los procedimientos que debe seguir para
evitar daños personales, la pérdida catastrófica de datos o un gran daño al producto.
ESWWiii
iv Convenciones utilizadas en esta guíaESWW
Tabla de contenido
1 Información básica del producto ....................................................................................... 1
Comparación de productos ....................................................................................................... 2
Bandeja de salida
estándar (capacidad
para 150 hojas)
Impresión dúplex
automática
Windows XP, 32 bits
64 bits
HP LaserJet Pro
400 color
MFP M475dn
CE863A
HP LaserJet Pro
400 color
MFP M475dw
CE864A
Windows 7, 32 bits y
64 bits
Windows Server 2003
(32 bits, Service Pack 3),
sólo controladores de la
impresora y del escáner
Windows Server 2008,
sólo controladores de la
impresora y del escáner
Windows
Server 2008 R2, sólo
controladores de la
impresora y del escáner
Mac OS X v10.5 y
posterior
2Capítulo 1 Información básica del productoESWW
HP LaserJet Pro
300 color
MFP M375nw
HP LaserJet Pro
400 color
MFP M475dn
HP LaserJet Pro
400 color
MFP M475dw
Conectividad
Memoria
Pantalla del panel de
control
Impresión
USB 2.0 de alta velocidad
Conexión Ethernet
LAN 10/100
Conexión a una red
inalámbrica
HP Smart Install para una
instalación sencilla de
software (sólo Windows)
192 MB de RAM,
ampliable hasta 448 MB
Pantalla táctil gráfica en
color
Imprime 18 páginas por
minuto (ppm) en papel de
tamaño A4 y 19 ppm en
papel de tamaño Carta
Imprime 20 páginas por
minuto (ppm) en papel de
tamaño A4 y 21 ppm en
papel de tamaño Carta
CE903A
CE863A
CE864A
Impresión dúplex
automática
Impresión directa
desde USB (sin necesidad
de ordenador)
ESWW
Comparación de productos
3
HP LaserJet Pro
300 color
MFP M375nw
HP LaserJet Pro
400 color
MFP M475dn
HP LaserJet Pro
400 color
MFP M475dw
Copia
CE903A
Copias de hasta 18 ppm
Copias de hasta 20 ppm
La resolución de copia es
de 300 puntos por
pulgada (ppp)
Alimentador de
documentos de
50 páginas que admite
tamaños de página de
175 a 356 mm (5 a
14 pulgadas) de longitud
y de 127 a 216 mm
(5 a 8,5 pulgadas) de
anchura
El escáner de superficie
plana admite tamaños de
página de hasta 297 mm
(11,7 pulgadas) de
longitud y hasta 215 mm
(8,5 pulgadas) de
anchura
CE863A
CE864A
Escanear
Fax
Copia dúplex automática
Escanea en blanco y
negro con una resolución
de hasta 1200 ppp
Escanea en color con una
resolución de hasta
600 ppp
Escaneo dúplex
automático
Escaneo directo
desde USB (sin necesidad
de ordenador)
V.34 con dos puertos de
fax RJ-11
4Capítulo 1 Información básica del productoESWW
Funciones ecológicas
Impresión dúplexAhorre papel utilizando la opción de impresión dúplex manual. La impresión dúplex
automática está disponible en los modelos HP LaserJet Pro 400 color MFP M475dn y
HP LaserJet Pro 400 color MFP M475dw.
Imprimir varias páginas por
hoja
Copia de varias páginas por
hoja
RecicladoUtilice papel reciclado para reducir el desperdicio de papel.
Ahorro de energíaLa tecnología de fusión instantánea y el modo de reposo permiten que este producto entre
Ahorre papel imprimiendo dos o más páginas de un documento lado con lado en una misma
hoja de papel. Acceda a esta función mediante el controlador de la impresora.
Ahorre papel copiando dos o cuatro páginas de un documento original en una misma hoja
de papel.
Recicle los cartuchos de impresión mediante el proceso de devolución de HP Planet Partners.
rápidamente en estados de consumo reducido cuando no está imprimiendo, por lo que ahorra
energía.
ESWW
Funciones ecológicas
5
Características de accesibilidad
El producto incluye varias características que ayudan a los usuarios con problemas de accesibilidad.
Guía del usuario en línea compatible con aplicaciones de lectura de texto en pantalla.
●
●Se pueden instalar o extraer los cartuchos de impresión con una sola mano.
Todas las puertas y cubiertas se pueden abrir con una sola mano.
●
6Capítulo 1 Información básica del productoESWW
Vistas del producto
Vista frontal
1Cubierta del alimentador de documentos
2Bandeja de entrada del alimentador de documentos
3Extensión de la bandeja de entrada del alimentador de documentos
4Bandeja de salida del alimentador de documentos
5Panel de control con pantalla táctil en color
6Palanca de ajuste del panel de control
7Puerta de acceso DIMM
8Puerto USB para impresión directa
9Botón de encendido/apagado
10Bandeja opcional 3
11Bandeja 2 (acceso para eliminar atascos)
12Bandeja 1
13Asa de la puerta del cartucho de impresión
14Tope de la bandeja de salida
15Bandeja de salida
ESWW
Vistas del producto
7
Vista posterior
1Puertos de fax
2Puerto de red
3Puerto USB 2.0 de alta velocidad
4Conexión de alimentación
5Puerta trasera (acceso para eliminar atascos)
Puertos de interfaz
1Puerto de la “línea de salida” telefónica para conectar teléfono, contestador u otro dispositivo supletorio
2Puerto de la “línea de entrada” de fax para conectar una línea de fax al producto
3Puerto de red
4Puerto USB 2.0 de alta velocidad
8Capítulo 1 Información básica del productoESWW
Ubicación del número de serie y el número de modelo
La etiqueta del número de serie y número de modelo se encuentra en la parte trasera del producto.
NOTA:Hay otra etiqueta dentro de la puerta frontal.
Diseño del panel de control
1 Pantalla táctil
2Luz de red inalámbrica: indica que la red inalámbrica está activada. La luz parpadea cuando el producto está
estableciendo la conexión con la red inalámbrica. Una vez establecida la conexión, la luz deja de parpadear y
permanece encendida.
NOTA: Sólo modelos inalámbricos.
ESWW
Vistas del producto
9
3Luz Preparada: indica que el producto está preparado.
4Luz Atención: indica un problema en el producto.
5
6
7
8
9
10
Botón y luz de Ayuda: permite acceder al sistema de ayuda del panel de control.
Botón y luz Flecha derecha: desplaza el cursor hacia la derecha o cambia la imagen a la siguiente pantalla.
NOTA: Este botón sólo se ilumina cuando la pantalla activa puede utilizar esta función.
Botón y luz Cancelar: borra ajustes, cancela el trabajo en curso o sale de la pantalla activa en ese momento.
NOTA: Este botón sólo se ilumina cuando la pantalla activa puede utilizar esta función.
Botón y luz Retroceder: regresa a la pantalla anterior.
NOTA: Este botón sólo se ilumina cuando la pantalla activa puede utilizar esta función.
Botón y luz Flecha izquierda: desplaza el cursor hacia la izquierda.
NOTA: Este botón sólo se ilumina cuando la pantalla activa puede utilizar esta función.
Botón y luz Inicio: permite acceder a la pantalla de inicio.
10Capítulo 1 Información básica del productoESWW
Botones de la pantalla de inicio
La pantalla de inicio permite acceder a las funciones del producto e indica el estado del mismo.
NOTA:Las funciones de la pantalla de inicio varían en función de la configuración del producto. El
diseño también podría estar invertido en algunos idiomas.
1Botón Servicios Web: ofrece un acceso rápido a las funciones de Servicios Web de HP, como HP ePrint.
HP ePrint es una herramienta que imprime documentos y utiliza cualquier dispositivo habilitado para correo
electrónico para enviarlos a la dirección de correo electrónico del producto.
2
3
4Botón Inalámbrico
5Botón Información
6Botón Consumibles
7Botón Fax: permite acceder a la función de fax.
8Botón Aplic.: ofrece acceso al menú Aplic. para imprimir directamente desde aplicaciones Web específicas.
9Estado del producto.
Botón Configurar
Botón de red
de la red se puede imprimir la página Resumen de red.
NOTA: Sólo modelos inalámbricos.
NOTA: Una vez establecida la conexión con la red inalámbrica, el icono cambia a una serie de barras que
indican la intensidad de la señal.
se puede imprimir la página Informe configuración.
consumibles se puede imprimir la página Estado de consumibles.
: ofrece acceso a los menús principales.
: ofrece acceso a información y configuración de la red. Desde la pantalla de configuración
: ofrece acceso al menú inalámbrico y a información sobre el estado de la red inalámbrica.
: ofrece información sobre el estado del producto. Desde la pantalla de resumen del estado
: muestra información sobre el estado de los consumibles. Desde la pantalla de resumen de
ESWW
10Botón Escanear: permite acceder a la función de escanear.
11Botón Copia: permite acceder a la función de copia.
12Botón USB: ofrece acceso a la función de impresión y escaneo directos desde USB (sin necesidad de ordenador).
Vistas del producto
11
Sistema de ayuda del panel de control
El producto tiene un sistema de ayuda incorporado que explica cómo utilizar cada pantalla. Para
abrirlo, toque el botón Ayuda
En el caso de algunas pantallas, la ayuda abre un menú general donde puede buscar temas concretos.
Para desplazarse por la estructura de menús, toque los botones del menú.
Algunas pantallas de la Ayuda incluyen animaciones para guiarle por los procedimientos, como la
eliminación de atascos.
En el caso de pantallas que contienen configuración para trabajos concretos, la ayuda abre un tema
que explica las opciones de esa pantalla.
de la esquina superior derecha de la pantalla.
Si el producto alerta sobre un error o advertencia, toque el botón Ayuda
describa el problema. El mensaje también contiene instrucciones que le ayudarán a resolver el problema.
para abrir un mensaje que
12Capítulo 1 Información básica del productoESWW
2Menús del panel de control
Menú Configuración
●
Menús específicos de funciones
●
ESWW13
Menú Configuración
Para abrir este menú, toque el botón Configurar . Podrá acceder a los siguientes submenús:
Servicios Web de HP
●
Informes
●
●Formularios ráp.
Configurar fax
●
Config. sistema
●
Servicio
●
●Config. red
Menú Servicios Web de HP
Elemento de menúDescripción
Activar servicios WebActiva los servicios Web de HP para que pueda utilizar HP ePrint y el menú Aplic..
HP ePrint es una herramienta que imprime documentos y utiliza cualquier dispositivo
habilitado para correo electrónico para enviarlos a la dirección de correo electrónico del
producto.
Utilice el menú Aplic. para imprimir directamente desde aplicaciones Web específicas.
Mostrar dirección de correo electrónicoSeleccione si desea que se muestre la dirección IP del producto en el panel de control.
Imprimir hoja de informaciónImprime una página que contiene la dirección de correo electrónico del producto, así como
cualquier otra información para los servicios Web de HP.
Activar/desactivar ePrintActiva y desactiva HP ePrint.
Activar/desactivar aplicacionesActiva y desactiva la función Aplic..
Eliminar servicios WebElimina los servicios Web de HP de este producto.
Menú Informes
Utilice el menú Informes para imprimir informes que proporcionan información sobre el producto.
Elemento de menúDescripción
Página demoImprime una página que muestra la calidad de la impresión.
Estructura menúsImprime un mapa de la disposición de los menús del panel de control. Se
enumeran los valores activos de cada menú.
Informe configuraciónImprime una lista con la configuración del producto. Incluye información de red
básica cuando el producto está conectado a una red.
14Capítulo 2 Menús del panel de controlESWW
Elemento de menúDescripción
Estado de consumiblesImprime el estado de cada cartucho de impresión, incluida la siguiente
información:
●Porcentaje de vida útil estimada restante del cartucho de impresión
Estimación de páginas restantes
●
Números de referencia de los cartuchos de impresión HP
●
●Número de páginas impresas
Información sobre cómo solicitar nuevos cartuchos de impresión HP y reciclar
●
los usados
Resumen de redImprime una lista con la configuración de red del producto.
Página usoImprime una página que enumera las páginas atascadas o mal alimentadas en el
producto, páginas en color o monocromas (blanco y negro) e informa del recuento
total de páginas copiadas, escaneadas y enviadas por fax.
Lista fnts. PCLImprime una lista de todas las fuentes PCL que se encuentran instaladas.
Lista fuentes PSImprime una lista de todas las fuentes PostScript (PS) que se encuentran instaladas.
Lista fnts. PCL6Imprime una lista de todas las fuentes PCL6 que se encuentran instaladas.
Reg. uso colorImprime un informe que muestra el nombre de usuario, el nombre de la aplicación
e información de uso de color por trabajo.
Pág. ServicioImprime el informe de servicio.
Página de diagnósticoImprime las páginas de calibración y de diagnóstico de color.
Página de calidad de impresiónImprime una página que ayuda a resolver problemas en la calidad de impresión.
Menú Formularios ráp.
Elemento de menúElemento de submenúDescripción
Papel de blocPauta estrecha
Pauta ancha
Pauta infantil
Papel milimetrado1/8 pulgadas
5 mm
Lista comprob.1-Columna
2-Columna
Pauta musicalVertical
Horizontal
Imprime páginas que tienen líneas preimpresas.
Imprime páginas que tienen líneas milimetradas.
Imprime páginas que tienen líneas preimpresas con casillas
de verificación.
Imprime páginas que tienen líneas preimpresas para escribir
música.
ESWW
Menú Configuración
15
Menú Configurar fax
En la siguiente tabla, los elementos que tienen un asterisco (*) indican la configuración
predeterminada de fábrica.
Elemento de menú Elemento de
submenú
Utilidad de config.
de fax
Config. básicaHora/Fecha(Configuración del
Encab. faxIntro. su nº de fax.
Modo respuestaAutomático*
Herramienta para configurar los ajustes del fax. Siga las
Elemento de
submenú
formato de hora, hora
actual, formato de
fecha y fecha actual.)
Intro. nombre
empresa.
Alim. manual
TAM
Fax/Tel
Descripción
indicaciones que aparecen en pantalla y seleccione la respuesta
correcta para cada pregunta.
Establece la configuración de fecha y hora del producto.
Establece la información de identificación que se envía al
producto receptor.
Establece el tipo de modo de respuesta. Las siguientes opciones
están disponibles:
Automático: el producto responde automáticamente a una
●
llamada entrante tras el número de tonos configurado.
●Alim. manual: el usuario debe pulsar el botón Iniciar fax o
usar un teléfono supletorio (pulse los botones 1-2-3 en el
teléfono supletorio) para que el producto responda a la
llamada entrante.
TAM: el producto dispone de un contestador automático
●
conectado al puerto Aux de la línea. El producto escuchará
si hay tonos de fax después de que el contestador haya
respondido a la llamada y responderá a la llamada si
detecta los tonos de fax.
Fax/Tel: el producto responderá automáticamente a las
●
llamadas entrantes y determinará si ésta es de voz o de fax.
Si se trata de una llamada de fax, el producto gestiona la
llamada como un fax entrante. Si es una llamada de voz, el
producto genera un timbre audible sintetizado para indicar
al usuario que hay una llamada de voz entrante.
Nº tim. antes cont.Establece el número de timbres que deben sonar antes de que
responda el módem fax. La configuración predeterminada de
fábrica es 5.
16Capítulo 2 Menús del panel de controlESWW
Elemento de menú Elemento de
submenú
Elemento de
submenú
Descripción
Timbre distintivoTodos los tonos*
Sencillo
Doble
Triple
Doble y triple
Marcar prefijoActivado
Desactivado*
Config. avanzadaResolución faxEstándar
Fina*
Superfina
Foto
Si dispone del servicio telefónico de timbre distintivo, utilice este
elemento para configurar el modo en el que el producto
responderá a las llamadas entrantes.
Todos los tonos: el producto responde a todos los patrones
●
de timbre o llamadas que vengan de la línea telefónica.
Sencillo: El producto responde a las llamadas que producen
●
un patrón de timbre único.
Doble: El producto responde a las llamadas que producen
●
un patrón de timbre doble.
Triple: El producto responde a las llamadas que producen un
●
patrón de timbre triple.
Doble y triple: El producto responde a las llamadas que
●
producen un patrón de timbre doble o triple.
Especifica un número de prefijo que se debe marcar cuando se
envíen faxes desde el producto. Si activa esta función, el
producto le pedirá que introduzca el número y después incluirá
automáticamente ese número cada vez que envíe un fax.
Establece la resolución para documentos enviados. Las imágenes
con una resolución más alta tienen más puntos por
pulgada (ppp), de manera que muestran más detalles. Las
imágenes con una resolución más baja tienen menos puntos por
pulgada y muestran menos detalles, pero el tamaño del archivo
es menor y el fax tarda menos tiempo en transmitirse.
+ claro/+ oscuroEstablece la oscuridad de los faxes salientes.
Ajustar a pág.Activado*
Desactivado
Tamaño cristalCarta
A4
Modo marcaciónTonos*
Pulsos
Rellam. si ocpdoActivado*
Desactivado
Rem. si no hay resp.Activado
Desactivado*
Remarcar si error com. Activado*
Desactivado
Det. tono marcadoActivado
Desactivado*
Reduce los faxes entrantes cuyo tamaño es mayor que el tamaño
del papel de la bandeja.
Establece el tamaño predeterminado del papel para los
documentos que se escanean desde el escáner de superficie plana.
Establece si el dispositivo debe utilizar la marcación por tonos o
pulsos.
Establece si el producto debe intentar volver a marcar si la línea
está ocupada.
Establece si el producto debe intentar volver a marcar si el
número de fax del destinatario no contesta.
Establece si el producto debe o no intentar volver a marcar el
número de fax del destinatario si se produce un error de
comunicación.
Establece si el producto debe comprobar si hay tono de llamada
antes de enviar un fax.
ESWW
Menú Configuración
17
Elemento de menú Elemento de
submenú
Elemento de
submenú
Descripción
Códigos fact.Activado
Desactivado*
Extensión telef.Activado*
Desactivado
Sello en faxActivado
Desactivado*
Recep. confiden.Activado
Desactivado*
Confirmar nº de faxActivado
Desactivado*
Permite el uso de códigos de facturación si está configurado
como Activado. Aparecerá un mensaje donde se puede
introducir el código de facturación de un fax saliente.
Cuando está activada esta función, puede pulsar los botones
1-2-3 en el teléfono de extensión para que el producto responda
a una llamada de fax entrante.
Establece que el producto imprima la fecha, la hora, el número
de teléfono del remitente y el número de página en cada página
de los faxes entrantes.
Si establece la función Recep. confiden. en Activado, deberá
definir una contraseña para el producto. Una vez definida la
contraseña, se establecen las siguientes opciones:
Se activa la función Recep. confiden..
●
Todos los faxes anteriores se eliminan de la memoria.
●
●Reenvío de fax está establecido en Desactivado y no se
puede cambiar.
Todos los faxes entrantes se almacenan en la memoria.
●
Confirma el número de fax introduciéndolo una segunda vez.
Permitir reimpr. faxActivado*
Desactivado
Dur. timbre fax/tel.20*
30
40
70
Imprimir dúplexActivado
Desactivado*
Velocidad de faxRápida (V.34)*
Media (V.17)
Lenta (V.29)
Menú Config. sistema
En la siguiente tabla, los elementos que tienen un asterisco (*) indican la configuración
predeterminada de fábrica.
Establece si los faxes entrantes se almacenan en memoria para
imprimirlos en otro momento.
Establece el tiempo, en segundos, que debe transcurrir para que
el producto detenga el timbre audible de Fax/Tel para notificar al
usuario la existencia de una llamada de voz entrante.
Configura la impresión dúplex como opción predeterminada para
los faxes.
NOTA: Este elemento sólo se incluye en los modelos dúplex.
Establece la velocidad de comunicación del fax permitida.
18Capítulo 2 Menús del panel de controlESWW
Elemento de
menú
Elemento de
submenú
Elemento de
submenú
Elemento de
submenú
Descripción
Idioma(Lista de idiomas
de pantalla del
panel de control
disponibles.)
Configur. papelTamaño papel
predet.
Tipo papel predet.Enumera los tipos
Bandeja 1Tipo de papel
Bandeja 2Tipo de papel
Si no hay papelEsperar siemp.*
Establece el idioma en que se muestran los mensajes de
Carta
A4
Legal
de papel
disponibles.
Tamaño de papel
Tamaño de papel
Cancelar
Anular
pantalla del panel de control y los informes del producto.
Establece el tamaño de impresión de informes internos,
faxes o de cualquier otro trabajo de impresión que no
especifique el tamaño.
Establece el tipo para la impresión de informes internos,
faxes o cualquier otro trabajo de impresión que no
especifique el tipo.
Permite seleccionar el tamaño y el tipo predeterminados
para la bandeja 1 en la lista de tamaños y tipos
disponibles.
Permite seleccionar el tamaño y el tipo predeterminados
para la bandeja 2 en la lista de tamaños y tipos
disponibles.
Determina el modo en el que el producto reacciona
cuando un trabajo de impresión necesita un tamaño o
tipo de papel que no está disponible o cuando la
bandeja está vacía.
Esperar siemp.: el producto espera hasta que el
●
usuario cargue el papel correcto.
Calidad impres.Calibración de
color
Ajustar alineac.Imprimir página
Calibrar ahora
Calibración
encendido
de prueba
Anular: imprime en un papel de distinto tamaño
●
una vez transcurrido un tiempo de espera
específico.
Cancelar: cancela automáticamente el trabajo de
●
impresión una vez transcurrido un tiempo de
espera específico.
Si selecciona la opción Anular o Cancelar, el
●
panel de control le solicitará que introduzca el
número de segundos de espera.
Realiza una calibración completa.
Calibrar ahora: realiza una calibración inmediata.
●
●Calibración encendido: especifica el período de
tiempo que el producto debe esperar tras el
encendido para realizar la calibración.
Utilice este menú para cambiar la alineación de los
márgenes y centrar la imagen en la página de arriba a
abajo y de izquierda a derecha. Antes de ajustar estos
valores, imprima una página de prueba. De este modo,
cuenta con unas guías de alineación en sentido X y en
sentido Y con las que resulta más fácil determinar los
ajustes necesarios.
ESWW
Menú Configuración
19
Elemento de
menú
Elemento de
submenú
Elemento de
submenú
Elemento de
submenú
Descripción
Ajustar bandeja
<X>
Configuración de
energía
Apagado
Retraso susp.15 minutos*
30 minutos
1 hora
2 horas
Desactivado
1 minuto
Retraso de
automático
apagado
Eje X1
Eje X2
Despl. Y
Establece el tiempo de inactividad del producto antes
30 minutos*
1 hora
2 horas
Utilice la configuración Eje X1 para centrar la imagen
de lado a lado en una página a una cara o en la
segunda cara de una página a doble cara.
Utilice la configuración Eje X2 para centrar la imagen
de lado a lado en la primera cara de una página a
doble cara.
Utilice la configuración Despl. Y para centrar la imagen
de arriba abajo en la página.
de pasar al modo Reposo. El producto sale
automáticamente del modo de reposo cuando se envía
un trabajo de impresión o se pulsa un botón del panel
de control.
NOTA: El valor predeterminado de Retraso susp. es
15 minutos.
Selecciona el período de tiempo después del cual se
apaga automáticamente el producto.
NOTA: El valor predeterminado de Retraso de
apagado es 30 minutos.
Eventos de
encendido
Ajustes volumenVolumen alarma
Volumen timbre
Vol. pulsar tecla
Vol. línea
telefónica
Establece los niveles de volumen del producto. Las
4 horas
8 horas
24 horas
Nunca
Trabajo USB
Trabajo LAN
Trabajo
inalámbrico
Botón Pulse
Selecciona si el producto se activa al recibir uno de
estos tipos de trabajos o acciones.
El valor predeterminado para cada opción es Sí.
opciones siguientes están disponibles para cada ajuste
de volumen:
Desactivado
●
Bajo
●
Medio*
●
●Alto
20Capítulo 2 Menús del panel de controlESWW
Elemento de
menú
Elemento de
submenú
Elemento de
submenú
Elemento de
submenú
Descripción
Hora/Fecha(Configuración del
formato de hora,
hora actual,
formato de fecha y
fecha actual.)
Seg. de productoActivado
Desactivado
Unidad flash USBActivado
Desactivado
Desactivar faxActivado
Desactivado
Configuración de
suministros
Cartucho negroConfiguración en
Establece la configuración de fecha y hora del producto.
Establece la función de seguridad del producto. Si
selecciona el ajuste Activado, deberá definir una
contraseña.
Activa o desactiva la impresión directa desde el
puerto USB de la parte frontal del producto.
Activa o desactiva la función Fax.
Solicitar
nivel muy bajo
Continuar*
Detener
Permite configurar el comportamiento del producto
cuando el cartucho de impresión negro alcanza el
umbral de nivel muy bajo.
Solicitar: el producto dejará de imprimir y le
●
solicitará que sustituya el cartucho de impresión.
Puede confirmar la solicitud y continuar
imprimiendo. Una opción configurable por el
cliente en este producto es "Mensaje recordatorio
cada 100 páginas, 200 páginas, 300 páginas o
nunca". Esta opción se proporciona como
comodidad para el cliente y no se garantiza que
estas páginas impresas dispongan de una calidad
de impresión aceptable.
●Continuar: el producto le avisa de que el cartucho
de impresión ha alcanzado un nivel muy bajo,
pero continúa imprimiendo.
●Detener: el producto dejará de imprimir hasta que
se sustituya el cartucho de impresión.
Umbral bajoIntrod. porcent.Utilice los botones de flechas para aumentar o disminuir
el porcentaje de vida útil estimada restante que debe
alcanzar el cartucho para que el producto le muestre un
mensaje de alerta de nivel de cartucho de impresión
bajo.
En el caso del cartucho negro que se suministra con el
producto, el valor predeterminado es 27%. En el caso
del cartucho de impresión negro de recambio estándar,
el valor predeterminado es 15%. En el caso del
cartucho de impresión negro de recambio de gran
capacidad, el valor predeterminado es 8%.
El objetivo de los valores predeterminados es el de
proporcionar aproximadamente dos semanas de uso
antes de que el cartucho alcance el nivel "muy bajo".
ESWW
Menú Configuración
21
Elemento de
menú
Elemento de
submenú
Elemento de
submenú
Elemento de
submenú
Descripción
Cartuchos de color Configuración en
nivel muy bajo
Detener
Solicitar
Continuar
Imprimir negro*
Permite configurar el comportamiento del producto
cuando uno de los cartuchos de impresión de color
alcanza el umbral de nivel muy bajo.
Solicitar: el producto dejará de imprimir y le
●
solicitará que sustituya el cartucho de impresión.
Puede confirmar la solicitud y continuar
imprimiendo. Una opción configurable por el
cliente en este producto es "Mensaje recordatorio
cada 100 páginas, 200 páginas, 300 páginas o
nunca". Esta opción se proporciona como
comodidad para el cliente y no se garantiza que
estas páginas impresas dispongan de una calidad
de impresión aceptable.
Continuar: el producto le avisa de que el cartucho
●
de impresión ha alcanzado un nivel muy bajo,
pero continúa imprimiendo.
●Imprimir negro: el producto se ha configurado por
el cliente para utilizar sólo el cartucho de
impresión negro cuando el nivel de un consumible
de color sea muy bajo. El consumible de color
puede que produzca aún una calidad de
impresión aceptable. Para imprimir en color,
sustituya el consumible de color o vuelva a
configurar el producto.
Umbral bajoCian
Magenta
Amarillo
Si decide sustituir el cartucho de impresión con
nivel muy bajo, la impresión en color se
reanudará automáticamente.
●Detener: el producto dejará de imprimir hasta que
se sustituya el cartucho de impresión.
Introd. porcent.
Utilice los botones de flechas para aumentar o disminuir
el porcentaje de vida útil estimada restante que debe
alcanzar el cartucho para que el producto le muestre un
mensaje de alerta de nivel de cartucho de impresión
bajo.
En el caso de los cartuchos de impresión de color que
se suministran con el producto, el valor predeterminado
es 20%. En el caso de los cartuchos de impresión de
color de recambio, el valor predeterminado es 10%.
El objetivo de los valores predeterminados es el de
proporcionar aproximadamente dos semanas de uso
antes de que el cartucho alcance el nivel "muy bajo".
22Capítulo 2 Menús del panel de controlESWW
Elemento de
menú
Elemento de
submenú
Elemento de
submenú
Elemento de
submenú
Descripción
Almacenar datos
de uso
Fuente CourierNormal
Oscuro
Copia colorActivado
En los
consumibles*
No en los
consumibles
Establece los valores de la fuente Courier.
Activa o desactiva la copia en color.
El producto almacena de forma automática los datos de
uso del cartucho de impresión en la memoria interna.
También puede almacenar estos datos en chips de
memoria en los cartuchos de impresión. Seleccione la
opción No en los consumibles para almacenar los
datos sólo en la memoria del producto.
La información almacenada en el chip de memoria del
cartucho de impresión ayuda a HP en el diseño de
futuros productos que satisfagan las necesidades de
impresión de nuestros clientes. HP recopila una muestra
de los chips de memoria procedentes de los cartuchos
de impresión que son devueltos al programa gratuito de
devolución y reciclaje de HP. Los chips de memoria de
esta muestra se leen y se estudian para mejorar los
futuros productos de HP.
Los datos recopilados por el chip de memoria del
cartucho de impresión no contienen información que
pueda utilizarse para identificar a un cliente o usuario
del cartucho de impresión del producto que utilizan.
Desactivado
Menú Servicio
En la siguiente tabla, los elementos que tienen un asterisco (*) indican la configuración
predeterminada de fábrica.
Elemento de
menú
Servicio de faxBorrar faxes guard.Borra todos los faxes de la memoria.
Eje. prueba faxRealiza una prueba de fax para comprobar que el cable
Imp. traza T.30Ahora
Elemento de
submenú
Elemento de submenúDescripción
del teléfono está conectado a la toma correcta y que hay
señal en la línea telefónica. Se imprime un informe de
prueba de fax que indica los resultados.
Imprime o programa un informe que se utiliza para
solucionar problemas de transmisión de fax.
Nunca*
Si hay error
Al final llam.
Correcc. erroresActivado*
Desactivado
ESWW
Con el modo de corrección de errores, el dispositivo de
envío puede retransmitir datos si detecta una señal de error.
Menú Configuración
23
Elemento de
menú
Reg. servicio faxEl registro de servicio de fax imprime las últimas 40
Elemento de
submenú
Elemento de submenúDescripción
entradas en el registro de fax.
Página de
limpieza
Velocidad USB Alta velocidad*
- abarq. papelActivado
Impr en archivActivado
Limpia el producto cuando aparecen manchas de tóner u
Completo
Desactivado*
Desactivado*
otras marcas en los resultados de impresión. El proceso de
limpieza elimina el polvo y el exceso de tóner de la ruta del
papel.
Si se selecciona, el producto le solicita que cargue papel
normal de tamaño Carta o A4 en la bandeja 1. Toque el
botón Aceptar para iniciar el proceso de limpieza. Espere
a que acabe el proceso. Deseche la página que imprima.
NOTA: En los modelos que no dispongan de unidad
dúplex automática, el producto imprime la primera cara y,
a continuación, le solicita que retire la página de la
bandeja de salida y que vuelva a cargarla en la bandeja 1
con la misma orientación.
Establece la velocidad USB para la conexión USB con el
equipo. Para que el producto funcione a alta velocidad,
debe tener la opción de alta velocidad activada y estar
conectada a un controlador de host EHCI que también
funcione a alta velocidad. Este elemento del menú no
refleja la velocidad de funcionamiento real del producto.
Si las páginas impresas salen onduladas continuamente,
esta opción establece el producto en un modo que reduce
la ondulación.
Cuando imprima páginas que se almacenarán durante un
período de tiempo largo, esta opción establece el producto
en un modo que reduce el polvo y las manchas de tóner.
Cód. fecha
firmware:
Rest. val.
predet.
HP Smart Install Activado*
Muestra el código de fecha del firmware actual.
Establece todos los valores de configuración en los valores
Desactivado
Menú Config. red
En la siguiente tabla, los elementos que tienen un asterisco (*) indican la configuración
predeterminada de fábrica.
predeterminados de fábrica.
Activa o desactiva la herramienta HP Smart Install.
Desactiva la herramienta si lo que desea es conectarse a
una red mediante un cable Ethernet.
Si desactiva HP Smart Install, use el CD de software del
producto para instalar el software.
24Capítulo 2 Menús del panel de controlESWW
Elemento de menúElemento de
submenú
Elemento de
submenú
Descripción
Menú inalámbrico
NOTA: También
puede acceder a este
menú tocando el
botón Inalámbrico
del panel de control.
Config directa inalámImpresión inalámbrica
directa On/Off
Directa inalámbricaEstablezca el nombre de Wi-Fi Direct del producto para
Modo Directa
inalámbrica
Asist. config. inalám.Le guía por los pasos necesarios para configurar el
Config. Wi-Fi protegidaSi su direccionador inalámbrico admite esta función, utilice
Ejecutar prueba de redPrueba la red inalámbrica e imprime un informe con los
Act./Desact. conex.
inalámbrica
Activa o desactiva la función de red inalámbrica.
Activa o desactiva la función de acceso inalámbrico Wi-Fi
Direct.
que pueda acceder a él desde otros dispositivos
inalámbricos que admitan el protocolo Wi-Fi Direct.
Establezca el modo Wi-Fi Direct del producto.
Seleccione la opción Solo impr. (la configuración
●
predeterminada) para permitir acceso inalámbrico
sólo a las funciones de impresión del producto desde
un dispositivo móvil.
Seleccione la opción Abrir red para permitir acceso
●
inalámbrico a todas las funciones y configuración del
producto desde un dispositivo móvil.
producto en una red inalámbrica.
este método para configurar el producto en una red
inalámbrica. Este es el método más sencillo.
resultados.
Config. TCP/IPAutomático*
Alim. manual
Cruce automáticoActivado*
Desactivado
Servicios de redIPv4
IPv6
Automático: El producto configura automáticamente todos
los ajustes de TCP/IP a través de DHCP, BootP o AutoIP.
Alim. manual: El usuario puede configurar manualmente la
dirección IP, la máscara de subred y la pasarela
predeterminada. El panel de control solicita que se
especifiquen valores para cada sección de la dirección. A
medida que se va indicando cada dirección, el producto
solicita la confirmación de la dirección antes de pasar a la
siguiente. Una vez definidas las tres direcciones, la red se
reinicia.
Activa o desactiva el uso de un cable de red 10/100
estándar cuando el producto está conectado directamente
a un equipo.
Activa o desactiva los protocolos IPv4 e IPv6. Ambos
protocolos están activados de forma predeterminada.
ESWW
Menú Configuración
25
Elemento de menúElemento de
submenú
Elemento de
submenú
Descripción
Velocid. enlaceAutomático*
10T Completo
10T Medio
100TX Completo
100TX Medio
Aplicación de HTTPSSí
No*
Rest. val. predet.Restablece todas las configuraciones de la red en sus
Establece la velocidad de enlace de forma manual si es
necesario.
Una vez establecida la velocidad de enlace, el producto
se reinicia automáticamente.
Establece el producto para que se comunique sólo con los
sitios web que utilizan el protocolo seguro de transferencia
de hipertexto (HTTPS).
valores predeterminados de fábrica.
26Capítulo 2 Menús del panel de controlESWW
Menús específicos de funciones
El producto cuenta con menús específicos de las funciones de copia, fax y escaneo. Para abrir estos
menús, toque el botón correspondiente a cada función en el panel de control.
Menú Copia
Para abrir este menú, toque el botón Copia y, a continuación, toque el botón Configuración....
NOTA:Los ajustes que modifique con este menú dejarán de aplicarse 2 minutos después de haber
finalizado la última copia.
Elemento de menúElemento de submenúElemento de submenúDescripción
Copia de Id.
NOTA: Este elemento está
disponible desde la pantalla
principal Copia. No es
necesario tocar el botón
Configuración... para acceder a
él.
Número de copias(1–99)Especifica el número de copias.
Reducir/AmpliarOriginal=100%*
Copia las dos caras de las
tarjetas de identificación, o de
otros documentos de tamaño
reducido, en la misma cara de
una hoja de papel.
Especifica el tamaño de la copia.
De Legal a Carta=78%
De Legal a A4=83%
De A4 a Carta=94%
De Carta a A4=97%
Pág. completa=91%
Ajustar a pág.
2 páginas por hoja
4 páginas por hoja
Pers.: de 25 a 400%
+ claro/+ oscuroEspecifica el contraste de la
copia.
OptimizarDescribir originalSel. autom.*
Mezclado
Texto
Imagen
PapelTamaño de papel
Tipo de papel
Especifica el tamaño y el tipo de
ESWW
Menús específicos de funciones
Especifica el tipo de contenido
del documento original para
realizar la copia que mejor se
adapte al original.
papel para las copias.
27
Elemento de menúElemento de submenúElemento de submenúDescripción
Copias múlt. pág.Desactivado*
Activado
Compag.Activado*
Desactivado
Sel. band.Sel. autom.*
Bandeja 1
Bandeja 2
Doble caraUna cara a una cara*
Una cara a doble cara
Doble cara a una cara
Doble cara a doble cara
M. borradorDesactivado*
Activado
Ajuste de imagenBrillo
Contraste
Cuando esta función esté
activada, el producto le pedirá
que coloque otra página en el
cristal del escáner o que indique
que el trabajo ha terminado.
Especifica si los trabajos de
copia se clasifican o no.
Especifica qué bandeja se
utilizará para las copias.
Especifica la configuración
dúplex para las copias.
NOTA: Este elemento sólo se
incluye en los modelos dúplex.
Especifica si se utilizará
impresión con calidad de
borrador para las copias.
Ajusta los valores de calidad de
imagen de las copias.
Nitidez
Eliminación de fondo
Balance color
Nivel grises
Est. nuevos val. pred. Guarda los cambios realizados
en este menú como los nuevos
valores predeterminados.
Rest. val. predet. Restaura los valores
predeterminados de fábrica de
este menú.
Menú Fax
Para abrir este menú, toque el botón Fax y, a continuación, toque el botón Menú Fax.
28Capítulo 2 Menús del panel de controlESWW
Elemento de menúElemento de submenúElemento de submenúDescripción
Informes de faxConfirmación de faxPara cada fax
Sólo para envíos de fax
Sólo p/faxes recibidos
Nunca*
Incluir primera páginaActivado*
Desactivado
Informe error faxPara cada error*
Para error de envío
Para error de recepción
Nunca
Imp. inf. últ. llamadaImprime un informe detallado de
Reg. actividad faxImpr. reg. ahora
Impr. reg. autom
Establece si el producto imprime
un informe de confirmación tras
enviar o recibir un trabajo de fax.
Establece si el producto incluye
una imagen en miniatura de la
primera página del fax en el
informe.
Establece si el producto imprime
un informe tras enviar o recibir
un trabajo de fax con errores.
la última operación del fax de
envío o recepción.
Impr. reg. ahora: Imprime una
lista de los faxes que ha enviado
o recibido este producto.
Impr. reg. autom: Imprime
automáticamente un informe
después de cada trabajo de fax.
Imprimir agenda Imprime una lista de
marcaciones rápidas
configuradas para este producto.
Imp. faxes no des.Imprime una lista de números de
teléfono cuyo envío de faxes está
bloqueado para este producto.
Imprimir inf. facturImprime una lista de códigos de
facturación que se han utilizado
para los faxes salientes. Este
informe muestra cuántos faxes
enviados se han facturado por
cada código. Esta opción de
menú sólo aparece cuando está
activada la función de códigos
de facturación.
Impr.todos inf. faxImprime todos los informes
relacionados con el fax.
Opciones de envíoEnviar fax luegoPermite enviar un fax en una
fecha y hora posteriores.
Difundir faxEnvía un fax a varios
destinatarios.
ESWW
Menús específicos de funciones
29
Elemento de menúElemento de submenúElemento de submenúDescripción
Estado trbjo faxMuestra los trabajos de fax
pendientes y permite también
cancelar estos trabajos.
Resolución faxEstándar
Fina
Superfina
Foto
Opciones de recepciónImp. faxes privados Imprime los faxes almacenados
Bloq. faxes n/deseadosAgregar número
Eliminar número
Elim. todos números
Imp. faxes no des.
Establece la resolución para
documentos enviados. Las
imágenes con una resolución
más alta tienen más puntos por
pulgada (ppp), de manera que
muestran más detalles. Las
imágenes con una resolución
más baja tienen menos puntos
por pulgada y muestran menos
detalles, pero el tamaño del
archivo es menor.
cuando está activada la función
de recepción confidencial. Esta
opción de menú sólo aparece
cuando está activada la función
de recepción confidencial. El
producto le solicitará la
contraseña del sistema.
Modifica la lista de faxes no
deseados. Esta lista puede tener
hasta 30 números. Cuando el
producto reciba una llamada de
uno de los números de fax no
deseados, eliminará el fax
entrante. También registra el fax
no deseado en el registro de
actividades junto con la
información de seguimiento de
trabajos.
Reimprimir faxesImprime los faxes recibidos que
se encuentran almacenados en
la memoria disponible. Este
elemento sólo estará disponible
si ha activado la función Permitir
reimpr. fax en el menú
Configurar fax.
Reenviar faxActivado
Desactivado*
Recepción sondeoPermite que el producto llame a
Establece que el producto envíe
todos los faxes recibidos a otro
aparato de fax.
otro aparato de fax que tiene
activado el envío de sondeo.
30Capítulo 2 Menús del panel de controlESWW
Elemento de menúElemento de submenúElemento de submenúDescripción
Config. agendaConf. individualEdita las entradas de marcado
Config. grupo
Eliminar entradaElimina una entrada específica
de la agenda telefónica.
Elim. todas entradasElimina todas las entradas de la
agenda telefónica.
Imp. informe ahoraImprime una lista de todas las
entradas de marcado individual
o de grupo de la agenda
telefónica.
Camb. val. predet.Abre el menú Configurar fax.
rápido y de marcado de grupo
de la agenda telefónica del fax.
El producto admite hasta 120
entradas de agenda telefónica,
que pueden ser individuales o
de grupo.
Menú Escanear
Elemento de menúElemento de submenúElemento de submenúDescripción
Escan. a unidad USB
NOTA: Toque el botón
Configuración... para acceder a
los submenús.
Resolución de escaneado75 ppp
Tamaño de papel de escaneadoCarta
Origen de escaneadoAlimentador de documentos
Prefijo del nombre de archivoProporciona una forma de
Tipo de archivo de escaneadoJPEG
.PDF
150 ppp
300 ppp
Legal
A4
Escáner plano
Escanea un documento y lo
almacena como archivo .PDF o
como imagen .JPEG en la
unidad flash USB.
Especifica la resolución que se
utilizará para la imagen
escaneada.
La calidad del escaneo es mayor
si se utiliza una resolución más
alta, pero también aumenta el
tamaño del archivo.
Especifica el tamaño de la
página que se utilizará para el
archivo escaneado.
Especifica si la página
escaneada se encuentra en el
alimentador de documentos o en
el cristal del escáner.
establecer un prefijo de nombre
estándar para archivos del
trabajo de escaneado.
ESWW
Menús específicos de funciones
31
Elemento de menúElemento de submenúElemento de submenúDescripción
Color de salidaColor
Blanco y negro
Est. nuevos val. pred.Guarda los cambios realizados
Especifica si el archivo de salida
de escaneado es una imagen en
color o monocroma.
en este menú como los nuevos
valores predeterminados.
Unidad flash USB
Elemento de menúDescripción
Imp. documentosImprime documentos almacenados en la unidad USB. Utilice
los botones de flecha para desplazarse por los documentos.
Toque los nombres de los documentos que desee imprimir.
Toque la pantalla de resumen para cambiar ajustes como el
número de copias, el tamaño del papel o el tipo de papel.
Toque el botón Impresión cuando desee imprimir los
documentos.
Ver e imprimir fotosMuestra vistas previas de las fotografías de la unidad USB.
Utilice los botones de flecha para desplazarse por las
fotografías. Toque la imagen de vista previa de cada
fotografía que desee imprimir. Puede ajustar distintos valores
y guardar los cambios como nuevos valores predeterminados.
Cuando desee imprimir las fotografías, toque el botón
Impresión.
Escan. a unidad USBEscanea un documento y lo almacena como archivo .PDF o
como imagen .JPEG en la unidad flash USB.
32Capítulo 2 Menús del panel de controlESWW
3Software para Windows
Sistemas operativos y controladores de impresora compatibles para Windows
●
Selección del controlador de impresora adecuado para Windows
●
Cambio de la configuración del trabajo de impresión en Windows
●
Eliminación del controlador de la impresora de Windows
●
Utilidades compatibles para Windows
●
Software para otros sistemas operativos
●
ESWW33
Sistemas operativos y controladores de impresora
compatibles para Windows
El producto admite los siguientes sistemas operativos Windows:
Instalación de software recomendada
Windows XP (32 bits, Service Pack 2)
●
Windows Vista (32 bits y 64 bits)
●
●Windows 7 (32 bits y 64 bits)
Este producto es compatible con los siguientes controladores de impresora de Windows:
●HP PCL 6 (es el controlador de impresora predeterminado incluido en el CD del producto y en el
programa HP Smart Install)
HP Universal Print Driver para Windows Postscript
●
HP Universal Print Driver para PCL 5
●
Los controladores de impresora incluyen una ayuda en línea que contiene instrucciones sobre tareas
comunes de impresión. También describen los botones, las casillas de verificación y las listas
desplegables que forman parte del controlador de impresora.
NOTA:Para obtener información adicional acerca del UPD, consulte www.hp.com/go/upd.
Sólo controladores de escaneado e
impresión
Windows Server 2003 (32 bits, Service Pack 3)
●
●Windows Server 2008
Windows Server 2008 R2
●
Selección del controlador de impresora adecuado
para Windows
Los controladores de la impresora proporcionan acceso a las funciones del producto y permiten a la
impresora comunicarse con el producto usando un lenguaje de impresión. Los siguientes controladores
de impresora están disponibles en
LJColorMFPM475_software.
34Capítulo 3 Software para WindowsESWW
www.hp.com/go/LJColorMFPM375_software o www.hp.com/go/
Controlador HP PCL 6
Controlador HP UPD PS●
●Se proporciona como el controlador predeterminado. Este controlador se
instala automáticamente a menos que seleccione uno distinto
Recomendado para todos los entornos Windows
●
●Ofrece el mejor rendimiento global y la más alta calidad de impresión.
Además, es compatible con las funciones del producto disponibles para la
mayoría de usuarios
●Desarrollado para ser compatible con la GDI (Interfaz de dispositivos gráficos)
de Windows y ofrecer la mayor velocidad en entornos Windows
Es posible que no sea totalmente compatible con programas de software de
●
terceros o programas de software personalizados basados en PCL 5
Recomendado para imprimir con programas de software de Adobe
programas de software con alto contenido gráfico
Compatible con las necesidades de impresión con emulación postscript y con
●
fuentes postscript flash
®
y otros
HP UPD PCL 5●
HP UPD PCL 6●
Recomendado para tareas de impresión de oficina generales en entornos
Windows
Compatible con versiones de PCL anteriores y productos HP LaserJet más
●
antiguos
●La mejor opción para imprimir desde programas de software personalizados
o de terceros
La mejor opción para entornos híbridos que requieren configurar el producto
●
para PCL 5 (UNIX, Linux, mainframe)
●Diseñado para ser utilizado en entornos empresariales Windows, como un
único controlador utilizado por varios modelos de impresoras
●Se recomienda para la impresión con varios modelos de impresoras desde un
equipo móvil Windows
Recomendado para imprimir en todos los entornos de Windows
●Proporciona la mejor velocidad, calidad de impresión y compatibilidad con
las características de la impresora a nivel global para la mayoría de los usuarios
Desarrollado para su uso con la interfaz de dispositivo gráfico (GDI) de
●
Windows a fin de proporcionar la mejor velocidad en entornos Windows
Es posible que no sea totalmente compatible con soluciones de terceros y
●
personalizadas basadas en PCL 5
Controlador de impresora universal HP (UPD)
El controlador de impresora universal HP (UPD) para Windows es un único controlador que le
proporciona acceso al instante a prácticamente cualquier producto HP LaserJet desde cualquier
ubicación, sin tener que descargar controladores por separado. Ha sido desarrollado con la
acreditada tecnología de controladores de impresora HP y se ha probado a fondo y utilizado con un
gran número programas de software. Es una solución potente cuyo rendimiento se mantiene con el
paso del tiempo.
ESWW
Selección del controlador de impresora adecuado para Windows
35
El controlador UPD HP se comunica directamente con todos los productos HP, reúne información de la
configuración y, a continuación, personaliza la interfaz de usuario para mostrar las exclusivas
características disponibles del producto. Activa automáticamente las funciones que están disponibles
para el producto, como la impresión y el grapado a doble cara, por lo que no es necesario
configurarlas de manera manual.
Para obtener más información, vaya a
Modos de instalación del UPD
Modo tradicional
Modo dinámico●Para utilizar este modo, descargue el UPD de Internet. Visite
www.hp.com/go/upd.
Utilice este modo si va a instalar el controlador desde un CD para un único
●
equipo.
Si lo instala desde el CD que viene con el producto, el UPD funciona como un
●
controlador de impresora tradicional. Funciona con un producto específico.
●Si lo utiliza en este modo, debe instalar el UPD por separado para cada
equipo y para cada producto.
www.hp.com/go/
upd.
El modo dinámico le permite instalar un solo controlador para poder descubrir
●
e imprimir en productos HP desde cualquier ubicación.
●Utilice este modo si va a instalar UPD para un grupo de trabajo.
36Capítulo 3 Software para WindowsESWW
Cambio de la configuración del trabajo de
impresión en Windows
Prioridad de la configuración de impresión
Las modificaciones de la configuración de impresión tienen prioridad en función de dónde se realicen:
NOTA:Los nombres de comandos y cuadros de diálogo pueden variar dependiendo de la
aplicación de software.
●Cuadro de diálogo Configurar página: haga clic en Configurar página o en un
comando parecido del menú Archivo de la aplicación que está utilizando para abrir este cuadro
de diálogo. La configuración modificada aquí anula la realizada en cualquier otro lugar.
●
Cuadro de diálogo Imprimir: haga clic en Imprimir, Ajustar impresión o en un
comando similar del menú Archivo del programa en el que está trabajando para abrir este
cuadro de diálogo. Los valores de configuración que se modifiquen en el cuadro de diálogo
Imprimir tienen una menor prioridad y normalmente no anulan los cambios realizados en el
cuadro de diálogo Ajustar página.
●
Cuadro de diálogo de propiedades de la impresora (controlador de la
impresora): haga clic en Propiedades en el cuadro de diálogo Imprimir para abrir el
controlador de la impresora. Los valores de configuración que se modifiquen en el cuadro de
diálogo Propiedades de impresora normalmente no anulan la configuración especificada en
otras secciones del software de impresión. Aquí puede cambiar la mayoría de los valores de la
configuración de impresión.
●Configuración predeterminada del controlador de la impresora: la configuración
predeterminada del controlador de la impresora establece la configuración utilizada en todos los
trabajos de impresión, a menos que la configuración se modifique en los cuadros de diálogo
Configurar página, Imprimir o Propiedades de la impresora.
●Configuración del panel de control de la impresora: la configuración modificada en el
panel de control de la impresora tiene menos prioridad que las modificaciones realizadas en
cualquier otro sitio.
Cambiar la configuración de todos los trabajos de impresión hasta
que se cierre el programa de software
1.En el menú Archivo del programa de software, haga clic en Imprimir.
2.Seleccione el controlador y, a continuación, haga clic en Propiedades o Preferencias.
Los pasos pueden variar, pero este procedimiento es el más común.
ESWW
Cambio de la configuración del trabajo de impresión en Windows
37
Cambiar la configuración predeterminada de todos los trabajos de
impresión
1.Windows XP, Windows Server 2003 y Windows Server 2008 (con la vista
predeterminada del menú Inicio): haga clic en Inicio y, a continuación, en Impresoras
y faxes.
Windows XP, Windows Server 2003 y Windows Server 2008 (con la vista clásica
del menú Inicio): haga clic en Inicio, Configuración y, a continuación, haga clic en
Impresoras.
Windows Vista: haga clic en Inicio, Panel de control y, en la categoría de Hardware y
sonido, haga clic en Impresora.
Windows 7: haga clic en Inicio y, a continuación, haga clic en Dispositivos e impresoras.
Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono del controlador y, a continuación,
2.
seleccione Preferencias de impresión.
Cambiar los valores de la configuración del producto
1.Windows XP, Windows Server 2003 y Windows Server 2008 (con la vista
predeterminada del menú Inicio): haga clic en Inicio y, a continuación, en Impresoras
y faxes.
Windows XP, Windows Server 2003 y Windows Server 2008 (con la vista clásica
del menú Inicio): haga clic en Inicio, Configuración y, a continuación, haga clic en
Impresoras.
Windows Vista: haga clic en Inicio, Panel de control y, en la categoría de Hardware y
sonido, haga clic en Impresora.
Windows 7: haga clic en Inicio y, a continuación, haga clic en Dispositivos e impresoras.
Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono del controlador y, a continuación,
2.
seleccione Propiedades o Propiedades de impresora.
3.Haga clic en la ficha Configuración del dispositivo.
38Capítulo 3 Software para WindowsESWW
Eliminación del controlador de la impresora de
Windows
Windows XP
1.Haga clic en el botón Inicio y, a continuación, en Impresoras y faxes.
Busque el producto en la lista y haga clic con el botón derecho sobre el mismo. A continuación,
2.
haga clic en Eliminar.
3.En el menú Archivo, haga clic en Propiedades del servidor. Se abrirá el cuadro de diálogo
Propiedades del servidor de impresión.
4.Haga clic en la ficha Controladores y seleccione el controlador que desea eliminar en la lista.
5.Haga clic en el botón Quitar y, a continuación, haga clic en el botón Sí para confirmar la acción.
Windows Vista
1.Haga clic en el botón Inicio y, a continuación, haga clic en Panel de control.
2.En el grupo Hardware y sonido, haga clic en Impresora.
3.Busque el producto y haga clic con el botón derecho sobre él, haga clic en Eliminar y, a
continuación, haga clic en el botón Sí para confirmar la acción.
4.En el menú Archivo, haga clic en Propiedades del servidor. Se abrirá el cuadro de diálogo
5.Haga clic en la ficha Controladores y seleccione el controlador que desea eliminar en la lista.
6.Haga clic en el botón Quitar y, a continuación, haga clic en el botón Sí para confirmar la acción.
Windows 7
1.Haga clic en el botón Inicio y, a continuación, haga clic en el elemento Dispositivos e
2.
3.Haga clic en el botón Quitar dispositivo situado en la parte superior del cuadro de diálogo y,
4.Haga clic en el botón Propiedades del servidor de impresión situado en la parte superior
5.Busque el producto en la lista y haga clic en el botón Quitar.
6.
Propiedades del servidor de impresión.
impresoras.
Busque y seleccione el producto en la lista.
a continuación, haga clic en el botón Sí para confirmar esta acción.
del cuadro de diálogo y, a continuación, haga clic en la ficha Controladores.
Seleccione la opción para eliminar sólo el paquete de software del controlador y, a continuación,
haga clic en el botón Aceptar.
ES
W
W
Eliminación del controlador de la impresora de Windows
39
Utilidades compatibles para Windows
HP Web Jetadmin
●
Servidor Web incorporado de HP
●
●HP ePrint
Otros componentes y utilidades de Windows
HP Smart Install: automatiza la instalación del sistema de impresión
●
Registro en línea mediante Internet
●
●Escaneo de HP LaserJet
Envío de PC a fax
●
HP Device Toolbox
●
●HP Uninstall
Centro de ayuda y formación de HP
●
Reconfiguración de su dispositivo HP
●
●Asistente de configuración de fax de HP
Programa de participación del cliente de HP LaserJet
●
Software para otros sistemas operativos
OSSoftware
UNIXSi utiliza una red HP-UX o Solaris, visite el sitio Web
para descargar el instalador de impresora HP Jetdirect para UNIX.
Para controladores de impresora para UNIX, visite
index2.
LinuxPara obtener información, vaya a
www.hp.com/go/linuxprinting.
www.hp.com/support/net_printing
www.hp.com/pond/modelscripts/
40Capítulo 3 Software para WindowsESWW
4Uso del producto con Mac
Software para Mac
●
Impresión con Mac
●
Utilización de la AirPrint
●
Envío de fax con Mac
●
Escaneo con Mac
●
Solución de problemas con Mac
●
ESWW41
Software para Mac
Sistemas operativos y controladores de impresora compatibles
para Mac
Este producto es compatible con los siguientes sistemas operativos de Mac:
●Mac OS X 10.5 y 10.6
NOTA:Con sistemas Mac OS X 10.5 y posteriores, es compatible con PC de bolsillo y equipos Mac
con procesador Intel® Core™. Con sistemas Mac OS X 10.6, es compatible con equipos Mac con
procesador Intel Core.
El instalador del software HP LaserJet proporciona archivos PostScript® Printer Description (PPD), Printer
Dialog Extensions (PDE) y la aplicación HP Utility para su uso con equipos Mac OS X. Los archivos PPD
y PDE de la impresora HP en combinación con los controladores de impresora Apple PostScript
integrados ofrecen una funcionalidad de impresión completa y el acceso a características específicas
de la impresora HP.
Instalación del software de sistemas operativos de Mac
Instalación del software para equipos Mac conectados directamente al producto
Este producto admite una conexión USB 2.0. Utilice un cable USB de tipo A a B. HP recomienda la
utilización de un cable que no supere los 2 m.
Conecte el cable USB al producto y al equipo.
1.
Instale el software del CD.
2.
Haga clic en el icono del programa de instalación de HP y siga las instrucciones en pantalla.
3.
42Capítulo 4 Uso del producto con MacESWW
4.En la página de instalación correcta, haga clic en el botón Aceptar.
Imprima una página desde cualquier programa para asegurarse de que el software de impresión
5.
está instalado correctamente.
Instalación del software para equipos Mac en una red con cables
Configuración de la dirección IP
Conecte el cable de red al producto y a la red.
1.
Espere 60 segundos antes de continuar. Durante este tiempo, la red reconoce el producto y le
2.
asigna una dirección IP o nombre de host.
Instalación del software
Instale el software del CD. Haga clic en el icono del producto y siga las instrucciones en pantalla.
1.
Imprima una página desde cualquier programa para cerciorarse de que el software está
2.
instalado correctamente.
Instalación del software para equipos Mac en una red inalámbrica
Antes de instalar el software del producto, asegúrese de que el producto no está conectado a la red
mediante un cable de red. Asegúrese de que su equipo Mac está conectado a la misma red
inalámbrica a la que pretende conectar el producto.
Utilice uno de los siguientes procedimientos para conectar el producto a la red inalámbrica.
Conexión del producto a una red inalámbrica mediante WPS con los menús del panel de control
●
Conexión del producto a una red inalámbrica mediante un cable USB
●
Si el router admite la configuración Wi-Fi protegida (WPS), utilice dicho método para agregar el
producto a la red. Se trata de la forma más sencilla de configurar el producto en una red inalámbrica.
ESWW
NOTA:Los routers inalámbricos AirPort de Apple no admiten la configuración mediante el botón WPS.
Software para Mac
43
Si su direccionador inalámbrico no admite la configuración Wi-Fi protegida (WPS, del inglés Wi-Fi
Protected Setup), consulte la configuración de red del direccionador inalámbrico al administrador del
sistema, o bien complete las siguientes tareas:
Obtenga el nombre de red inalámbrica o el identificador de conjunto de servicios (SSID).
●
Determine la contraseña de seguridad o la clave de codificación para la red inalámbrica.
●
Conexión del producto a una red inalámbrica mediante WPS con los menús del panel de
control
En la parte frontal del producto, pulse el botón de conexión inalámbrica. Compruebe en la
1.
pantalla del panel de control si el elemento Menú inalámbrico se ha abierto. Si no está abierto,
siga estos pasos:
En el panel de control, pulse el botón Aceptar para abrir los menús.
a.
Abra los siguientes menús:
b.
Config. red
●
Menú inalámbrico
●
Seleccione el elemento Config. Wi-Fi protegida.
2.
Utilice uno de los siguientes métodos para finalizar la configuración:
3.
●
Botón de comando: seleccione la opción Botón de comando y siga las instrucciones que
aparecen en el panel de control. El establecimiento de la conexión inalámbrica puede durar
varios minutos.
●
PIN: seleccione la opción Generar PIN. El producto genera un PIN único que debe escribir
en la pantalla de configuración del direccionador inalámbrico. El establecimiento de la
conexión inalámbrica puede durar varios minutos.
4.En el equipo, abra el menú Apple
después en el icono Impresión y Fax.
5.Haga clic en el símbolo más (+) de la esquina inferior izquierda de la columna Nombres de
impresora.
De forma predeterminada, Mac OS X utiliza el método Bonjour para buscar el producto en la red
local y agregarlo al menú emergente de la impresora. Éste es el mejor método en la mayoría de
las situaciones. Si Mac OS X no puede encontrar el controlador de impresora HP, aparecerá un
mensaje de error. Vuelva a instalar el software.
Imprima una página desde cualquier programa para cerciorarse de que el software está
6.
instalado correctamente.
NOTA:Si este método no funciona, intente configurar la red inalámbrica mediante el método de
cable USB.
, haga clic en el menú Preferencias del Sistema y
44Capítulo 4 Uso del producto con MacESWW
Conexión del producto a una red inalámbrica mediante un cable USB
Si su direccionador inalámbrico no admite la configuración Wi-Fi protegida (WPS, del inglés Wi-Fi
Protected Setup), utilice este método para configurar el producto en una red inalámbrica. La utilización
de un cable USB para transferir la configuración facilita la configuración de una conexión
inalámbrica. Una vez finalizado el proceso de configuración, puede desconectar el cable USB y
utilizar la conexión inalámbrica.
Inserte el CD del software en la bandeja de CD del equipo.
1.
Siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Cuando se le solicite, seleccione la opción
2.
Configure el dispositivo para una red inalámbrica. Conecte el cable USB al producto
cuando se le solicite.
PRECAUCIÓN:No conecte el cable USB hasta que el programa de instalación así se lo solicite.
Una vez finalizado el proceso de instalación, imprima una página de configuración para
3.
asegurarse de que el producto tiene un nombre SSID.
Imprima una página desde cualquier programa para cerciorarse de que el software está
4.
instalado correctamente.
Eliminación del controlador de la impresora de sistemas operativos
Mac
Debe disponer de derechos de administrador para eliminar el software.
1.Abra Preferencias del sistema.
2.Seleccione Impresión y fax.
Resalte el producto.
3.
Haga clic en el símbolo menos (–).
4.
5.Haga clic en el botón Eliminar impresora para eliminar la cola de impresión.
NOTA:Si desea eliminar todo el software asociado con el proyecto, use la utilidad HP Uninstaller
que se encuentra en el grupo de programas de Hewlett-Packard.
Prioridad de la configuración de impresión en Mac
Las modificaciones de la configuración de impresión tienen prioridad en función de dónde se realicen:
ESWW
Software para Mac
45
NOTA:Los nombres de comandos y cuadros de diálogo pueden variar dependiendo de la
aplicación de software.
●
Cuadro de diálogo Configurar página: para abrir este cuadro de diálogo, haga clic en
Configurar página o en un comando similar del menú Archivo del programa con el que está
trabajando. Los valores que se cambien aquí pueden sobrescribir los valores que se hayan
cambiado en cualquier otro lugar.
●
Cuadro de diálogo Imprimir: haga clic en Imprimir y en Configuración de impresión
o en un comando parecido del menú Archivo de la aplicación que está utilizando para abrir
este cuadro de diálogo. La configuración modificada en el cuadro de diálogo Imprimir tiene
menos prioridad y no anula las modificaciones realizadas en el cuadro de diálogo Configurarpágina.
●Configuración predeterminada del controlador de la impresora: la configuración
predeterminada del controlador de la impresora establece la configuración utilizada en todos los
trabajos de impresión, a menos que la configuración se modifique en los cuadros de diálogo
Configurar página, Imprimir o Propiedades de la impresora.
●Configuración del panel de control de la impresora: la configuración modificada en el
panel de control de la impresora tiene menos prioridad que las modificaciones realizadas en
cualquier otro sitio.
Cambio de la configuración del controlador de la impresora en
Mac
Cambiar la configuración de todos los trabajos de impresión hasta que se
cierre el programa de software
1.En el menú Archivo, haga clic en el botón Imprimir.
Modifique los valores de configuración que desee en los diversos menús.
2.
Cambiar la configuración predeterminada de todos los trabajos de impresión
1.En el menú Archivo, haga clic en el botón Imprimir.
Modifique los valores de configuración que desee en los diversos menús.
2.
3.En el menú Preajustes, haga clic en la opción Guardar como... y escriba un nombre
adecuado para el valor preestablecido.
Esta configuración se guarda en el menú Preajustes. Para utilizar la configuración nueva, seleccione
la opción de preajuste guardada cada vez que abra un programa e imprima.
Cambiar los valores de la configuración del producto
1.En el menú Apple , haga clic en el menú Preferencias del Sistema y después en el icono
Impresión y Fax.
Seleccione el producto en la parte izquierda de la ventana.
2.
46Capítulo 4 Uso del producto con MacESWW
3.Haga clic en el botón Opciones y recambios.
4.Haga clic en la ficha Controlador.
Configure las opciones instaladas.
5.
Software para equipos Mac
HP Utility para Mac
Utilice HP Printer Utility para configurar características del producto que no estén disponibles en el
controlador de la impresora.
Puede emplear HP Printer Utility si el producto se conecta mediante un cable de bus serie
universal (USB) o si está conectado a una red basada en el protocolo TCP/IP.
Cómo abrir HP Utility
▲
En el dock, haga clic en HP Utility.
- o -
En Aplicaciones, abra la carpeta Hewlett Packard y, a continuación, haga clic en HP Utility.
Características de HP Utility
Utilice el software HP Utility para realizar las siguientes tareas:
●Obtener información sobre el estado de los consumibles.
Obtener información sobre el producto, como la versión del firmware y el número de serie.
●
Imprimir una página de configuración.
●
Para productos conectados a una red basada en IP, obtener información de red y abrir el
●
servidor Web incorporado de HP.
Configurar el tipo y el tamaño de papel de la bandeja.
●
Transferir archivos y fuentes desde el equipo al producto.
●
Actualizar el firmware del producto.
●
Mostrar la página de uso del color.
●
●Configurar ajustes básicos de fax.
Utilidades compatibles para Mac
Servidor Web incorporado de HP
Este producto incluye un servidor Web incorporado de HP que proporciona acceso a la información
sobre las actividades del producto y de la red. Acceda al servidor Web incorporado de HP desde la
ESWW
Software para Mac
47
HP Utility. Abra el menú Configuración de impresora y, a continuación, seleccione la opción
Configuración adicional.
También puede acceder al servidor web incorporado de HP desde el navegador web Safari:
1.
2.
3.
HP ePrint
Con HP ePrint puede imprimir desde cualquier lugar, en cualquier momento y desde un teléfono móvil,
un portátil o desde cualquier otro dispositivo móvil. HP ePrint es compatible con cualquier dispositivo
con capacidad de correo electrónico. Si puede enviar correos electrónicos, puede imprimir en un
producto compatible con HP ePrint. Para obtener más información, visite
NOTA:Para poder utilizar HP ePrint, es necesario que el producto esté conectado a una red y que
tenga acceso a Internet.
HP ePrint está desactivado de forma predeterminada en el producto. Siga este procedimiento para
activarlo.
Seleccione el icono de página del lado izquierdo de la barra de herramientas de Safari.
Haga clic en el logotipo de Bonjour.
En la lista de impresoras, haga doble clic en el producto. Se abre el servidor Web incorporado
de HP.
www.hpeprintcenter.com.
AirPrint
Escriba la dirección IP del producto en la barra de direcciones de un navegador Web para abrir
1.
el servidor Web incorporado de HP.
2.Haga clic en la ficha Servicios Web de HP.
Seleccione la opción que permite activar los servicios Web.
3.
La impresión directa mediante AirPrint de Apple se admite en iOS 4.2 o superior. Utilice AirPrint para
imprimir directamente en el producto desde un iPad (iOS 4.2), iPhone (3GS o posterior) o iPod touch
(3.ª generación o posterior) con las siguientes aplicaciones:
Mail
●
Fotografías
●
●Safari
Selección de aplicaciones de otros desarrolladores
●
Para utilizar AirPrint, el producto debe estar conectado a una red inalámbrica. Para obtener más
información sobre el uso de AirPrint y sobre qué productos de HP son compatibles con AirPrint, visite
www.hp.com/go/airprint.
NOTA:Puede ser necesario actualizar el firmware del producto para utilizar AirPrint. Visite
www.hp.com/go/LJColorMFPM375 o www.hp.com/go/LJColorMFPM475.
48Capítulo 4 Uso del producto con MacESWW
Impresión con Mac
Cómo cancelar un trabajo de impresión con Mac
Si el trabajo se está imprimiendo, puede cancelarlo pulsando el botón Cancelar
1.
control del producto.
NOTA:Al pulsar el botón Cancelar se borra el trabajo que el producto esté procesando en
ese momento. Si se está ejecutando más de un proceso y pulsa el botón Cancelar
el proceso que aparezca en ese momento en el panel de control del producto.
También puede cancelar un trabajo de impresión desde un programa de software o desde una
2.
cola de impresión.
●
Programa de software: suele aparecer un cuadro de diálogo brevemente en la pantalla
del equipo que permite cancelar el trabajo de impresión.
●
Cola de impresión de Mac: abra la cola de impresión haciendo doble clic en el icono
del producto del Dock. Resalte el trabajo de impresión y, a continuación, haga clic en
Eliminar.
Cambio del tipo y tamaño de papel en Mac
1.En el menú Archivo del programa de software, haga clic en la opción Imprimir.
2.En el menú Copias y páginas, haga clic en el botón Configurar impresión.
3.Seleccione un tamaño de la lista desplegable Tamaño del papel y haga clic en el botón
Aceptar.
del panel de
, se borrará
4.Abra el menú Acabado.
5.Seleccione un tipo de la lista desplegable Tipo de soporte.
6.Haga clic en el botón Imprimir.
ESWW
Impresión con Mac
49
Cambio del tamaño de los documentos e impresión en tamaños de
papel personalizados con Mac
Mac OS X 10.5 y 10.6
Siga uno de estos métodos.
1.En el menú Archivo haga clic en la opción Imprimir.
2.Haga clic en el botón Configurar impresión.
Seleccione el producto y, a continuación, seleccione la configuración correcta
3.
para las opciones Tamaño del papel y Orientación.
1.En el menú Archivo haga clic en la opción Imprimir.
2.Abra el menú Manejo del papel.
3.En el área Tamaño de papel de destino, haga clic en el cuadro
Cambiar el tamaño del papel y seleccione el tamaño en la lista
desplegable.
Creación y uso de valores preestablecidos de impresión con Mac
Utilice los preajustes de impresión para guardar la configuración del controlador actual y volver a
utilizarla.
Creación de un preajuste de impresión
1.En el menú Archivo haga clic en la opción Imprimir.
Seleccione el controlador.
2.
Seleccione la configuración de impresión que desee guardar para su reutilización.
3.
4.En el menú Preajustes, haga clic en la opción Guardar como... y escriba un nombre
adecuado para el valor preestablecido.
5.Haga clic en el botón Aceptar.
Uso de preajustes de impresión
1.En el menú Archivo haga clic en la opción Imprimir.
Seleccione el controlador.
2.
3.En el menú Preajustes, seleccione el valor preestablecido de impresión.
NOTA:Para utilizar la configuración predeterminada del controlador de la impresora, seleccione la
opción estándar.
Impresión de portadas con Mac
1.En el menú Archivo haga clic en la opción Imprimir.
Seleccione el controlador.
2.
50Capítulo 4 Uso del producto con MacESWW
3.Abra el menú Página de cubierta y especifique dónde desea imprimir la portada. Para ello,
haga clic en el botón Final del documento o en el botón Principio del documento.
4.En el menú Tipo de portada, seleccione el mensaje que desee imprimir en la portada.
NOTA:Si desea imprimir una portada en blanco, seleccione la opción estándar en el menú
Tipo de portada.
Uso de filigranas con Mac
1.En el menú Archivo haga clic en la opción Imprimir.
2.Abra el menú Marcas de agua.
3.En el menú Modo, seleccione el tipo de filigrana que desee aplicar. Seleccione la opción
Marca de agua para imprimir un mensaje semitransparente. Seleccione la opción
Superponer para imprimir un mensaje que no sea transparente.
4.En el menú Páginas, elija entre imprimir la filigrana en todas las páginas o sólo en la primera
página.
5.En el menú Texto, seleccione uno de los mensajes estándar o bien seleccione la opción
Personalizado para escribir otro mensaje distinto en el cuadro.
Seleccione las opciones para el resto de la configuración.
6.
Impresión de varias páginas por hoja con Mac
1.En el menú Archivo haga clic en la opción Imprimir.
Seleccione el controlador.
2.
3.Abra el menú Diseño.
4.En el menú Páginas por hoja, seleccione el número de páginas que desee imprimir en cada
hoja (1, 2, 4, 6, 9 o 16).
ESWW
Impresión con Mac
51
5.En el área Configuración, seleccione el orden y la colocación de las páginas en la hoja.
6.En el menú Márgenes, seleccione el tipo de borde que desee imprimir alrededor de cada
página de la hoja.
Impresión en ambas caras del papel (impresión dúplex) con Mac
Usar impresión dúplex automática
Cargue la cantidad de papel suficiente para el trabajo de impresión en una de las bandejas.
1.
2.En el menú Archivo haga clic en la opción Imprimir.
3.Abra el menú Diseño.
4.En el menú A doble cara, seleccione una opción de encuadernación.
Impresión manual a doble cara
Cargue la cantidad de papel suficiente para el trabajo de impresión en una de las bandejas.
1.
2.En el menú Archivo haga clic en la opción Imprimir.
3.Abra el menú Acabado y haga clic en la ficha Dúplex manual o bien abra el menú Dúplex
manual.
4.Haga clic en el cuadro Dúplex manual para seleccionar una opción de encuadernación.
5.Haga clic en el botón Imprimir. Siga las instrucciones en la ventana emergente que aparece en
la pantalla del equipo antes de volver a colocar la pila de salida en la bandeja 1 para imprimir
la segunda mitad.
Vaya al producto y retire el papel en blanco que se encuentre en la bandeja 1.
6.
Introduzca primero la pila impresa boca arriba con el margen inferior en la alimentación de la
7.
bandeja 1. Debe imprimir la segunda cara desde la bandeja 1.
Si se le indica, pulse el botón correspondiente del panel de control para continuar.
8.
Configuración de las opciones de color con Mac
Si utiliza el controlador de impresora HP PostScript para Mac, la tecnología HP EasyColor escanea
todos los documentos y ajusta automáticamente todas las imágenes fotográficas con los mismos
resultados fotográficos mejorados.
En el ejemplo siguiente, las imágenes de la izquierda se han creado sin usar la opción
HP EasyColor. Las imágenes de la derecha demuestran las mejoras conseguidas al emplear la
opción HP EasyColor.
52Capítulo 4 Uso del producto con MacESWW
La opción HP EasyColor está activada de forma predeterminada en el controlador de impresora HP
Mac Postscript, por lo que no hace falta aplicar ajustes de color manuales. Para desactivar la opción
de forma que pueda ajustar la configuración de color de forma manual, utilice el siguiente procedimiento.
1.En el menú Archivo haga clic en la opción Imprimir.
Seleccione el controlador.
2.
3.Abra el menú Color/calidad de impresión y, a continuación, haga clic en la casilla de
verificación HP EasyColor para desactivarla.
4.Abra el menú Avanzado o seleccione la ficha correspondiente.
Ajuste los valores individuales para texto, gráficos y fotografías.
5.
Utilización de la AirPrint
La impresión directa mediante AirPrint de Apple se admite en iOS 4.2 o superior. Utilice AirPrint para
imprimir directamente en el producto desde un iPad (iOS 4.2), iPhone (3GS o posterior) o iPod touch
(3.ª generación o posterior) con las siguientes aplicaciones:
Mail
●
Fotografías
●
ESWW
●Safari
Selección de aplicaciones de otros desarrolladores
●
Para utilizar AirPrint, el producto debe estar conetado con una red. Para obtener más información
sobre el uso de AirPrint y sobre qué productos de HP son compatibles con AirPrint, visite
go/airprint.
NOTA:Puede ser necesario actualizar el firmware del producto para utilizar AirPrint. Visite
www.hp.com/go/LJColorMFPM375 o www.hp.com/go/LJColorMFPM475.
Utilización de la AirPrint
www.hp.com/
53
Envío de fax con Mac
Para enviar un fax imprimiendo en un controlador de fax, siga estos pasos:
Abra el documento que desea enviar por fax.
1.
2.Haga clic en Archivo y, a continuación, haga clic en Imprimir.
3.En el menú emergente Impresora, seleccione la cola de impresión de fax que desea utilizar.
4.En el campo Copias, ajuste el número de copias si es necesario.
5.En el menú emergente Tamaño de papel, ajuste el tamaño del papel si es necesario.
6.En el área Información del fax, introduzca el número de fax de uno o más destinatarios.
NOTA:Si tiene que incluir un prefijo, introdúzcalo en el campo Marcar prefijo.
7.Haga clic en Fax.
Escaneo con Mac
Utilice el software HP Scan para escanear imágenes en un equipo Mac.
Cargue el documento en el cristal del escáner o en el alimentador de documentos.
1.
2.Abra la carpeta Aplicaciones y, después, haga clic en Hewlett-Packard. Haga doble clic en
HP Scan.
3.Abra el menú HP Scan y haga clic en Preferencias. En el menú emergente Escáner,
seleccione este producto de la lista y haga clic en Continuar.
Para utilizar los valores predeterminados estándar, que producen resultados aceptables para
4.
imágenes y texto, haga clic en el botón Escanear.
Para utilizar los valores predeterminados optimizados para imágenes o documentos de texto,
seleccione un valor predeterminado del menú emergente Valores predeterminados deescaneado. Para ajustar las opciones, haga clic en el botón Editar. Cuando esté listo para
escanear, haga clic en el botón Escanear.
5.Para escanear más páginas, cargue la página siguiente y haga clic en Escanear. Haga clic en
Incluir en la lista para añadir las páginas nuevas a la lista actual. Repita estos pasos hasta
haber escaneado todas las páginas.
6.Haga clic en el botón Guardar y, a continuación, busque la carpeta del equipo donde desea
guardar el archivo.
NOTA:Para imprimir las imágenes escaneadas, haga clic en el botón Imprimir.
54Capítulo 4 Uso del producto con MacESWW
Solución de problemas con Mac
Para obtener información acerca de cómo solucionar problemas con un Mac, consulte Solución de
problemas de software del producto con Mac en la página 283.
ESWW
Solución de problemas con Mac
55
56Capítulo 4 Uso del producto con MacESWW
5Conexión del producto con
Windows
Renuncia al uso compartido de impresoras
●
Utilice HP Smart Install para conectarse a un equipo, o a una red cableada o inalámbrica.
●
Conexión con USB
●
Conexión a una red con Windows
●
Renuncia al uso compartido de impresoras
HP no admite la red de punto a punto, ya que se trata de una función de los sistemas operativos de
Microsoft y no de los controladores de impresora de HP. Visite el sitio Web de Microsoft en
www.microsoft.com.
ESWW
Renuncia al uso compartido de impresoras
57
Utilice HP Smart Install para conectarse a un
equipo, o a una red cableada o inalámbrica.
Los archivos de instalación del software están en la memoria del producto. El programa HP Smart
Install emplea un cable USB para transferir los archivos de instalación del producto al equipo. Este
programa de instalación es compatible con las conexiones USB, redes con cables o redes
inalámbricas. Instala todos los archivos necesarios para imprimir, copiar, escanear y enviar por fax.
Para utilizar el programa HP Smart Install, y dependiendo del tipo de conexión, siga uno de estos
procedimientos.
NOTA:Si prefiere no utilizar el programa HP Smart Install, puede insertar el CD del producto para
instalar el software.
HP Smart Install para conexiones directas de Windows (USB)
Encienda el producto.
1.
Conecte un cable USB de tipo A-to-B al equipo y al producto. El programa HP Smart Install puede
2.
tardar unos minutos en iniciarse.
El programa HP Smart Install debería iniciarse automáticamente. Siga las instrucciones en
3.
pantalla para instalar el software.
NOTA:El programa HP Smart Install puede tardar unos minutos en iniciarse. Si el programa
HP Smart Install no se inicia automáticamente, es posible que la función de inicio automático esté
desactivada en el equipo. Explore el equipo y haga doble clic en la unidad HP Smart Install para
ejecutar el programa.
NOTA:Si falla el programa HP Smart Install, desconecte el cable USB, apague el producto y
vuelva a encenderlo. A continuación, inserte el CD del producto en el equipo. Siga las
instrucciones en pantalla. Conecte el cable únicamente cuando el software se lo solicite.
HP Smart Install para redes con cables de Windows
Conecte un cable de red al producto y a un puerto de red. Espere unos minutos para que se
1.
asigne una dirección IP.
2.
En el panel de control del producto, toque el botón de red
dirección IP del producto.
En el equipo, abra un navegador Web y escriba la dirección IP en la barra de direcciones URL
3.
para abrir el servidor Web incorporado de HP. Haga clic en la ficha HP Smart Install y siga
las instrucciones que aparecen en pantalla.
NOTA:Si falla el programa HP Smart Install, inserte el CD del producto en el equipo. Siga las
instrucciones en pantalla.
para que se muestre la
58Capítulo 5 Conexión del producto con WindowsESWW
HP Smart Install para redes inalámbricas de Windows, método 1:
Uso del panel de control del producto
NOTA:Utilice este método solamente si conoce la contraseña y el nombre de red inalámbrica (SSID).
En el panel de control del producto, toque el botón de conexión inalámbrica
1.
Menú inalámbrico y, a continuación, toque el elemento Asist. config. inalám. Siga las
instrucciones para realizar la configuración inalámbrica.
En el panel de control del producto, toque el botón de estado de la red inalámbrica
2.
se muestre la dirección IP del producto.
En el equipo, abra un navegador Web y escriba la dirección IP en la barra de direcciones URL
3.
para abrir el servidor Web incorporado de HP. Haga clic en la ficha HP Smart Install y siga
las instrucciones que aparecen en pantalla.
. Toque el botón
para que
HP Smart Install para redes inalámbricas de Windows, método 2:
Conexión temporal de un cable USB.
Conecte un cable USB de tipo A-to-B al equipo y al producto. El programa HP Smart Install puede
1.
tardar unos minutos en iniciarse.
2.Siga las instrucciones en pantalla. Seleccione la opción Red inalámbrica como tipo de
instalación. Retire el cable USB cuando se le solicite.
HP Smart Install para redes inalámbricas de Windows, método 3:
Uso de WPS
En el panel de control del producto, toque el botón de conexión inalámbrica
1.
Menú inalámbrico y, a continuación, toque el elemento Config. Wi-Fi protegida. Siga las
instrucciones para realizar la configuración inalámbrica.
En el panel de control del producto, toque el botón de estado de la red inalámbrica
2.
se muestre la dirección IP del producto.
En el equipo, abra un navegador Web y escriba la dirección IP en la barra de direcciones URL
3.
para abrir el servidor Web incorporado de HP. Haga clic en la ficha HP Smart Install y siga
las instrucciones que aparecen en pantalla.
. Toque el botón
para que
ESWW
Utilice HP Smart Install para conectarse a un equipo, o a una red cableada o inalámbrica.
59
Conexión con USB
NOTA:Utilice este procedimiento si no utiliza HP Smart Install.
Este producto admite una conexión USB 2.0. Utilice un cable USB de tipo A a B. HP recomienda la
utilización de un cable que no supere los 2 m.
PRECAUCIÓN:No conecte el cable USB hasta que el software de instalación le solicite que lo haga.
Instalación con el CD
Cierre todos los programas abiertos en el equipo.
1.
Instale el software del CD y siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
2.
3.Cuando se le solicite, seleccione la opción Conectar directamente a este equipo
mediante un cable USB y, a continuación, haga clic en el botón Siguiente.
Cuando el software se lo solicite, conecte el cable USB al producto y al equipo.
4.
5.Cuando termine la instalación, haga clic en el botón Finalizar.
6.En la pantalla Más opciones, puede instalar software adicional o hacer clic en el botón
Finalizar.
Imprima una página desde cualquier programa para asegurarse de que el software de impresión
7.
está instalado correctamente.
60Capítulo 5 Conexión del producto con WindowsESWW
Conexión a una red con Windows
Protocolos de red compatibles
Para conectar a una red un producto equipado con conexión de red, necesita una red que use uno o
más de los siguientes protocolos.
TCP/IP (IPv4 o IPv6)
●
Impresión LPD
●
SLP
●
●WS-Discovery
Instalación del producto en una red con cables con Windows
NOTA:Utilice este procedimiento si no utiliza HP Smart Install.
Obtención de la dirección IP
Conecte el cable de red al producto y a la red. Encienda el producto.
1.
ESWW
Espere 60 segundos antes de continuar. Durante este tiempo, la red reconoce el producto y le
2.
asigna una dirección IP o nombre de host.
En el panel de control del producto, pulse el botón Configurar
3.
Toque el menú Informes y después toque el botón Informe configuración para imprimir el informe
4.
de configuración.
Conexión a una red con Windows
.
61
Busque la dirección IP en el informe de configuración.
5.
Jetdirect Page
HP Color LaserJet
Instalación del software
Cierre todos los programas del equipo.
1.
Instale el software del CD.
2.
Siga las instrucciones en pantalla.
3.
Page 1
4.Cuando se le solicite, seleccione la opción Conectar mediante una red por cable y, a
continuación, haga clic en el botón Siguiente.
En la lista de impresoras disponibles, seleccione la impresora que tenga la dirección IP correcta.
5.
6.Haga clic en el botón Finalizar.
7.En la pantalla Más opciones, puede instalar software adicional o hacer clic en el botón
Finalizar.
Imprima una página desde cualquier programa para asegurarse de que el software de impresión
8.
está instalado correctamente.
Instalación del producto en una red inalámbrica con Windows
(sólo modelos inalámbricos)
NOTA:Utilice este procedimiento si no utiliza HP Smart Install.
Antes de instalar el software del producto, asegúrese de que el producto no está conectado a la red
mediante un cable de red.
62Capítulo 5 Conexión del producto con WindowsESWW
Si su direccionador inalámbrico no admite la configuración Wi-Fi protegida (WPS, del inglés Wi-Fi
Protected Setup), consulte la configuración de red del direccionador inalámbrico al administrador del
sistema, o bien complete las siguientes tareas:
Obtenga el nombre de red inalámbrica o el identificador de conjunto de servicios (SSID).
●
Determine la contraseña de seguridad o la clave de codificación para la red inalámbrica.
●
Conexión del producto a una red inalámbrica mediante WPS
Si su direccionador inalámbrico admite la configuración Wi-Fi protegida (WPS, del inglés Wi-Fi
Protected Setup), esta es la forma más sencilla de configurar el producto en una red inalámbrica.
En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Inalámbrico
1.
Toque el botón Menú inalámbrico y, a continuación, toque el botón Config. Wi-Fi protegida.
2.
Utilice uno de los siguientes métodos para finalizar la configuración:
3.
●
Botón de comando: seleccione la opción Botón de comando y siga las instrucciones que
aparecen en el panel de control. El establecimiento de la conexión inalámbrica puede durar
varios minutos.
●
PIN: seleccione la opción Generar PIN y siga las instrucciones que aparecen en el panel de
control. El producto genera un PIN único que debe escribir en la pantalla de configuración
del direccionador inalámbrico. El establecimiento de la conexión inalámbrica puede durar
varios minutos.
NOTA:Si este método no funciona, pruebe a utilizar el Asistente de configuración inalámbrica del
panel de control del producto, o bien, pruebe con el método de conexión de cable USB.
Conexión del producto a una red inalámbrica mediante el Asistente de
configuración inalámbrica
Si su direccionador inalámbrico no admite la configuración Wi-Fi protegida (WPS, del inglés Wi-Fi
Protected Setup), utilice este método para instalar el producto en una red inalámbrica.
.
ESWW
En la pantalla de inicio del panel de control del producto toque el botón Inalámbrico
1.
Toque el botón Menú inalámbrico y, a continuación, toque el botón Asist. config. inalám..
2.
El producto buscará las redes inalámbricas disponibles y mostrará una lista de los nombres de las
3.
redes (SSID). Si aparece en la lista, seleccione el SSID de su direccionador inalámbrico. Si el
SSID de su direccionador inalámbrico no aparece en la lista, toque el botón Introducir SSID.
Cuando el producto le solicite el tipo de seguridad de la red, seleccione la opción que utilice su
direccionador inalámbrico. Se abrirá un teclado en la pantalla del panel de control.
Si su direccionador inalámbrico utiliza seguridad WPA, escriba la frase de acceso en el teclado.
4.
Si su direccionador inalámbrico utiliza seguridad WEP, escriba la clave en el teclado.
Toque el botón Aceptar y espere mientras el producto establece la conexión con el direccionador
5.
inalámbrico. El establecimiento de la conexión inalámbrica puede durar varios minutos.
Conexión a una red con Windows
.
63
Conexión del producto a una red inalámbrica mediante un cable USB
Si su direccionador inalámbrico no admite la configuración Wi-Fi protegida (WPS, del inglés Wi-Fi
Protected Setup), utilice este método para configurar el producto en una red inalámbrica. La utilización
de un cable USB para transferir la configuración facilita la configuración de una conexión
inalámbrica. Una vez finalizado el proceso de configuración, puede desconectar el cable USB y
utilizar la conexión inalámbrica.
Inserte el CD del software en la bandeja de CD del equipo.
1.
Siga las instrucciones mostradas en la pantalla. Cuando se le solicite, seleccione la opción
2.
Conectar mediante una red inalámbrica. Conecte el cable USB al producto cuando se le
solicite.
PRECAUCIÓN:No conecte el cable USB hasta que el programa de instalación así se lo solicite.
Una vez finalizado el proceso de instalación, imprima una página de configuración para
3.
asegurarse de que el producto tiene un nombre SSID.
Una vez finalizado el proceso de instalación, desconecte el cable USB.
4.
Instalación del software para un producto inalámbrico que ya esté en la red
Si el producto ya tiene una dirección IP en una red inalámbrica y desea instalar el software del
producto en un equipo, siga estos pasos.
Desde el panel de control del producto, imprima una página de configuración para obtener la
1.
dirección IP del producto.
Instale el software desde el CD.
2.
Siga las instrucciones mostradas en la pantalla.
3.
4.Cuando se le solicite, seleccione la opción Conectar mediante una red inalámbrica y, a
continuación, haga clic en el botón Siguiente.
En la lista de impresoras disponibles, seleccione la impresora que tenga la dirección IP correcta.
5.
Configuración de los ajustes de red IP con Windows
Visualice o cambie la configuración de red
Utilice el servidor Web incorporado para ver o cambiar la configuración IP.
Imprima una página de configuración y localice la dirección IP.
1.
Si está utilizando IPv4, la dirección IP contiene sólo dígitos. Con el siguiente formato:
●
xxx.xxx.xxx.xxx
●Si está utilizando IPv6, la dirección IP es una combinación hexadecimal de caracteres y
dígitos. Tiene un formato similar a:
64Capítulo 5 Conexión del producto con WindowsESWW
xxxx::xxxx:xxxx:xxxx:xxxx
Para abrir el servidor Web incorporado de HP, introduzca la dirección IP (IPv4) del producto en
2.
la línea de dirección del navegador Web. Para IPv6, utilice el protocolo establecido por el
navegador Web para la introducción de direcciones IPv6.
3.Haga clic en la ficha Red para obtener información de red. Puede cambiar la configuración
según lo necesite.
Configuración o cambio de la contraseña del producto
Utilice el servidor Web incorporado de HP para configurar una contraseña o cambiar la contraseña
existente de un producto en una red.
Escriba la dirección IP del producto en la línea de dirección del navegador Web. Haga clic en la
1.
ficha Redes y en el enlace Seguridad.
NOTA:Si se ha determinado una contraseña con anterioridad, se le indica que escriba la
contraseña. Escriba la contraseña y, a continuación, haga clic en el botón Aplicar.
2.Escriba la nueva contraseña en el cuadro Nueva contraseña y en el cuadro Verificar
contraseña.
3.En la parte inferior de la ventana, haga clic en el botón Aplicar para guardar la contraseña.
Configuración manual de los parámetros IPv4 TCP/IP desde el panel de
control
Utilice los menús del panel de control para configurar manualmente una dirección IPv4, una máscara
de subred y una puerta de enlace predeterminada.
Toque el botón Configurar
1.
Desplácese hasta el menú Config. red y tóquelo.
2.
Toque el menú Config. TCP/IP y, a continuación, toque el botón Alim. manual.
3.
Utilice el teclado numérico para introducir la dirección IP y, a continuación, toque el botón
4.
Aceptar. Toque el botón Sí para confirmar.
Utilice el teclado numérico para introducir la máscara de subred y, a continuación, toque el botón
5.
Aceptar. Toque el botón Sí para confirmar.
Utilice el teclado numérico para introducir la pasarela predeterminada y, a continuación, toque el
6.
botón Aceptar. Toque el botón Sí para confirmar.
.
Configuración de la velocidad de enlace y la impresión dúplex
NOTA:Esta información se aplica sólo a redes Ethernet. No se aplica a redes inalámbricas.
ESWW
La velocidad de enlace y el modo de comunicación del servidor de impresión deben coincidir con el
concentrador de la red. En la mayoría de situaciones, deje el producto en modo automático. Un
cambio incorrecto en los ajustes de velocidad de transmisión y modo dúplex puede impedir la
Conexión a una red con Windows
65
comunicación del producto con otros dispositivos de red. Si necesita introducir cambios, utilice el panel
de control del producto.
NOTA:Este valor debe coincidir con el configurado en el producto de red con el que conecta (un
concentrador de red, conmutador, pasarela, direccionador o equipo).
NOTA:Los cambios de esta configuración hacen que el producto se apague y luego se encienda.
Introduzca cambios sólo cuando el producto esté inactivo.
Toque el botón Configurar
1.
Desplácese hasta el menú Config. red y tóquelo.
2.
Toque el menú Velocid. enlace.
3.
Seleccione una de las siguientes opciones.
4.
AjusteDescripción
AutomáticoEl servidor de impresión se configura automáticamente para la máxima
10T Medio10 megabytes por segundo (Mbps), funcionamiento semidúplex
Toque el botón Aceptar. El producto se apaga y vuelve a encenderse.
5.
.
velocidad de enlace y modo de comunicación permitido en red.
66Capítulo 5 Conexión del producto con WindowsESWW
6Papel y soportes de impresión
Explicación del uso del papel
●
Cambio del controlador de la impresora para hacer coincidir el tipo y el tamaño de papel en
●
Windows
Tamaños de papel compatibles
●
Tipos de papel compatibles y capacidad de la bandeja
●
Carga de las bandejas de papel
●
Configuración de las bandejas
●
ESWW67
Explicación del uso del papel
Este producto admite varios tipos de papel y soportes de impresión. Los papeles o soportes de
impresión que no se ajustan a las directrices siguientes pueden provocar una baja calidad de
impresión, mayor número de atascos y un desgaste prematuro del producto.
Es posible que haya tipos de papel que cumplan con todas estas directrices pero que no den unos
resultados satisfactorios. Esto puede deberse a un uso indebido, a un nivel inaceptable de temperatura
y/o humedad o a otras variables ajenas al control de Hewlett-Packard.
PRECAUCIÓN:La utilización de papel o soportes de impresión que no cumplan las
especificaciones expresadas por Hewlett-Packard puede causar problemas en el producto, que
requieran una reparación. Estas reparaciones no están cubiertas ni por la garantía ni por los contratos
de asistencia técnica de Hewlett-Packard.
Para obtener mejores resultados, utilice sólo papel HP y soportes de impresión diseñados para
●
impresoras láser o multiuso.
No utilice papel o soportes de impresión fabricados para impresoras de inyección de tinta.
●
PRECAUCIÓN:Los productos HP LaserJet utilizan fusores para fijar las partículas de tóner
secas al papel en puntos muy precisos. El papel para impresión láser de HP está diseñado para
resistir este calor extremo. Si utiliza papel para impresión con inyección de tinta, podría dañar el
producto.
Hewlett-Packard Company no recomienda el uso de otras marcas de soportes porque no puede
●
controlar su calidad.
Utilice las directrices siguientes para obtener resultados satisfactorios al usar papel o soporte de
impresión especial. Configure el tipo y tamaño de papel en el controlador de impresora para obtener
los mejores resultados.
Tipo de soportesSíNo
Sobres
Etiquetas
Guarde los sobres planos.
●
Utilice sobres en los que el doblez
●
se extienda por completo hasta la
esquina.
Utilice sobres con tira adhesiva
●
aprobados para utilizarse en
impresoras láser.
Utilice únicamente etiquetas que no
●
tengan la hoja de protección
posterior al descubierto entre ellas.
Utilice etiquetas que permanezcan
●
planas.
Utilice sólo hojas completas de
●
etiquetas.
No utilice sobres arrugados, con
●
muescas, pegados entre sí o con
cualquier otro tipo de daño.
No utilice sobres que tengan
●
cierres, solapas, ventanas o forros.
●No utilice autoadhesivos u otros
materiales sintéticos.
No utilice etiquetas que tengan
●
arrugas o burbujas, o que estén
dañadas.
No imprima en hojas incompletas
●
de etiquetas.
68Capítulo 6 Papel y soportes de impresiónESWW
Tipo de soportesSíNo
Transparencias
Papel con membrete o formularios
preimpresos
Papel grueso
Papel satinado o recubierto●Utilice únicamente papel satinado
Utilice sólo transparencias
●
aprobadas para impresoras láser a
color.
Coloque las transparencias sobre
●
una superficie plana después de
retirarlas del producto.
Utilice únicamente papel con
●
membrete o formularios aprobados
para utilizarse en impresoras láser.
Utilice únicamente papel grueso
●
aprobado para utilizarse en
impresoras láser y que cumpla las
especificaciones de peso de este
producto.
o recubierto aprobado para
utilizarse en impresoras láser.
No utilice soportes de impresión
●
transparentes no aprobados para
las impresoras láser.
No utilice papel con membrete
●
metálico o en relieve.
No utilice papel con un grosor
●
superior a las especificaciones
recomendadas para este producto,
a menos que se trate de papel HP
que haya sido aprobado para
utilizarse en este producto.
●No utilice papel satinado o
recubierto diseñado para utilizarse
en impresoras de inyección de tinta.
ESWW
Explicación del uso del papel
69
Cambio del controlador de la impresora para hacer
coincidir el tipo y el tamaño de papel en Windows
1.En el menú Archivo del programa de software, haga clic en Imprimir.
2.Seleccione el producto y haga clic en el botón Propiedades o Preferencias.
3.Haga clic en la ficha Papel/Calidad.
4.Seleccione un tamaño de la lista desplegable Tamaño del papel.
5.Seleccione un tipo de papel de la lista desplegable Tipo de papel.
6.Haga clic en el botón Aceptar.
Tamaños de papel compatibles
NOTA:Para obtener los mejores resultados de impresión, seleccione el tamaño y tipo de papel
adecuados en el controlador de impresora antes de imprimir.
Tabla 6-1 Tamaños de papel y soportes de impresión compatibles
TamañoDimensionesBandeja 1Bandeja 2 o
bandeja 3
opcional
Carta216 x 279 mm
Legal216 x 356 mm
A4210 x 297 mm
Ejecutivo184 x 267 mm
A5148 x 210 mm
A6105 x 148 mm
B5 JIS182 x 257 mm
16K184 x 260 mm
195 x 270 mm
197 x 273 mm
8,5 x 13216 x 330 mm
Impresión dúplex
automática
4 x 6107 x 152 mm
5 x 8127 x 203 mm
10 x 15 cm100 x 150 mm
70Capítulo 6 Papel y soportes de impresiónESWW
Tabla 6-1 Tamaños de papel y soportes de impresión compatibles (continuación)
Tipos de papel compatibles y capacidad de la
bandeja
Tabla 6-3 Bandeja 1:
Tipo de papelPesoCapacidad
Uso diario:
Normal
●
●Ligero
Bond
●
Reciclado
●
De 60 a 90 g/m
2
Hasta 50 hojasLado que imprimir boca arriba,
1
Orientación del papel
con el borde superior en la parte
posterior de la bandeja
ESWW
Tipos de papel compatibles y capacidad de la bandeja
71
Tabla 6-3 Bandeja 1: (continuación)
Tipo de papelPesoCapacidad
1
Orientación del papel
Presentación:
●Papel mate con peso de
medio a pesado
●Papel satinado con peso de
medio a pesado
Prospecto:
Papel mate con peso de
●
medio a pesado
Papel satinado con peso de
●
medio a pesado
Fotografía/portada
Papel para portadas mate
●
●Papel para portadas
satinado
Papel fotográfico mate
●
●Papel fotográfico satinado
Tarjeta postal
●
Hasta 176 g/m
Hasta 176 g/m
Hasta 176 g/m
2
(47 libras)
2
2
,
3
2
2
,
3
2
,
3
Pila de hasta 5 mm de altoLado que imprimir boca arriba,
con el borde superior en la parte
posterior de la bandeja
Pila de hasta 5 mm de altoLado que imprimir boca arriba,
con el borde superior en la parte
posterior de la bandeja
Pila de hasta 5 mm de altoLado que imprimir boca arriba,
con el borde superior en la parte
posterior de la bandeja
Cartulina
●
Otros:
Transparencia impresión
●
●Etiquetas
●
●Sobre
●
●
4
láser
4
Membrete
4
Preimpreso
Preperforado
●Coloreado
Rugoso
●
●
Resistente
4
1
La capacidad puede variar en función del peso y el grosor del papel, así como de las condiciones ambientales.
2
El producto admite hasta 220 g/m2 (59 libras) en papel satinado, papel fotográfico satinado y tarjetas postales.
3
El producto admite un peso de papel de 60-160 g/m2 para la impresión dúplex automática.
4
Este tipo de papel no admite la impresión dúplex automática.
Hasta 50 hojas o 10 sobresLado que se va a imprimir hacia
arriba, con el borde superior
hacia el producto
72Capítulo 6 Papel y soportes de impresiónESWW
Tabla 6-4 Bandeja 2 y bandeja 3
Tipo de soportePesoCapacidad
1
Orientación del papel
Uso diario:
●Normal
Ligero
●
Bond
●
●Reciclado
Presentación:
●Papel mate con peso de
medio a pesado
Papel satinado con peso de
●
medio a pesado
Prospecto:
Papel mate con peso de
●
medio a pesado
Papel satinado con peso de
●
medio a pesado
Fotografía/portada
Papel para portadas mate
●
De 60 a 90 g/m
Hasta 163 g/m
Hasta 163 g/m
Hasta 163 g/m
2
2
2
2
2
2
2
Tarjeta postal: Hasta 176 g/m2
Hasta 250 hojasLado que imprimir boca arriba,
con el borde superior en la parte
posterior de la bandeja
Pila de hasta 12,5 mm de altoLado que imprimir boca arriba,
con el borde superior en la parte
posterior de la bandeja
Pila de hasta 12,5 mm de altoLado que imprimir boca arriba,
con el borde superior en la parte
posterior de la bandeja
Pila de hasta 12,5 mm de altoLado que imprimir boca arriba,
2
con el borde superior en la parte
posterior de la bandeja
●Papel para portadas
satinado
Papel fotográfico mate
●
●Papel fotográfico satinado
Tarjeta postal
●
Cartulina
●
ESWW
Tipos de papel compatibles y capacidad de la bandeja
73
Tabla 6-4 Bandeja 2 y bandeja 3 (continuación)
Tipo de soportePesoCapacidad
1
Orientación del papel
Otros:
Hasta 50 hojas o 10 sobresLa cara sobre la que se va a
●Transparencia impresión
3
láser
●Etiquetas
Membrete
●
Sobre
●
3
3
●Preimpreso
●Preperforado
Coloreado
●
Rugoso
●
●
Resistente
3
1
La capacidad puede variar en función del peso y el grosor del papel, así como de las condiciones ambientales.
2
El producto admite un peso de papel de 60-160 g/m2 para la impresión dúplex automática.
3
Este tipo de papel no admite la impresión dúplex automática.
Carga de las bandejas de papel
imprimir hacia arriba y el borde
superior hacia la parte posterior
de la bandeja o el extremo del
sello hacia la parte posterior de
la bandeja
Carga de la bandeja 1
Abra la bandeja 1.
1.
74Capítulo 6 Papel y soportes de impresiónESWW
Extraiga la bandeja de extensión.
2.
Si está cargando hojas de papel largas,
3.
despliegue la extensión.
Extienda totalmente las guías de papel
4.
(número 1) y, a continuación, cargue la pila
de papel en la bandeja 1 (número 2). Ajuste
las guías de papel al tamaño del papel.
NOTA:Coloque el papel en la bandeja 1
con la cara que se vaya a imprimir boca
arriba y el borde superior hacia el producto.
ESWW
Carga de las bandejas de papel
75
Carga de la bandeja 2 o la bandeja 3 opcional
Tire de la bandeja para extraerla del producto.
1.
Abra las guías de ancho y longitud del papel,
2.
deslizándolas.
Para cargar papel de tamaño Legal, extienda
3.
la bandeja manteniendo presionada la
lengüeta de extensión a la vez que tira de la
bandeja hacia fuera.
NOTA:Cuando está cargada con papel de
tamaño Legal, la bandeja se extiende unos 64
mm (2,5 pulg.) desde la parte frontal del
producto.
76Capítulo 6 Papel y soportes de impresiónESWW
Coloque el papel en la bandeja y asegúrese
4.
de que está plano en sus cuatro esquinas.
Deslice las guías de ancho de papel de modo
que estén alineadas con las marcas de
tamaño de papel de la parte inferior de la
bandeja. Deslice la guía de longitud de papel
delantera de modo que presione la pila de
papel contra la parte inferior de la bandeja.
Presione el papel para comprobar que la pila
5.
se mantiene por debajo de las lengüetas
limitadoras del papel que se encuentran en la
parte lateral de la bandeja.
Introduzca la bandeja en el producto.
6.
Carga del alimentador de documentos
El alimentador de documentos admite un total de 50 hojas de papel Bond de 75 g/m2 .
ESWW
Carga de las bandejas de papel
77
PRECAUCIÓN:Para evitar que se dañe el producto, no cargue documentos originales que
contengan cinta correctora, líquido corrector, clips o grapas. Tampoco cargue fotografías con un
tamaño pequeño o de un material frágil en el alimentador de documentos.
Inserte los documentos originales en el
1.
alimentador de documentos con la cara de
impresión hacia arriba.
Coloque las guías para que se ajusten al papel.
2.
78Capítulo 6 Papel y soportes de impresiónESWW
Configuración de las bandejas
De forma predeterminada, el producto toma el papel de la bandeja 1. Si la bandeja 1 está vacía, el
producto toma el papel de la bandeja 2 o la bandeja 3, si está instalada. La configuración de la
bandeja en este producto cambia la configuración de calor y velocidad para obtener la mejor calidad
de impresión para el tipo de papel que está utilizando. Si está utilizando papel especial para la
mayoría de trabajos de impresión en el producto, cambie esta configuración predeterminada.
En la siguiente tabla aparecen las formas posibles de utilizar la configuración de la bandeja para
satisfacer todas las necesidades de impresión.
Consumo de papelConfiguración del productoImpresión
Carga de la bandeja 1 y otra más con
el mismo papel para que el producto
tome el papel de una bandeja si la otra
está vacía.
Utilización ocasional de papel especial,
como papel pesado o de membrete,
desde una bandeja que normalmente
contiene papel normal.
Uso frecuente de papel especial, como
papel pesado o de membrete, desde
una bandeja.
Configuración de las bandejas
Asegúrese de que el producto está encendido.
1.
Realice una de las siguientes acciones:
2.
Cargue papel en la bandeja 1. No se
necesita ningún tipo de configuración si
la configuración predeterminada para el
tipo y el tamaño no se han modificado.
Cargue papel especial en la bandeja 1.Desde el cuadro de diálogo de
Cargue papel especial en la bandeja 1
y configure la bandeja para el tipo de
papel.
Desde el programa de software,
imprima el trabajo.
impresión del programa de software,
elija el tipo de papel que coincida con
el papel especial cargado en la
bandeja antes de enviar el trabajo de
impresión.
Desde el cuadro de diálogo de
impresión del programa de software,
elija el tipo de papel que coincida con
el papel especial cargado en la
bandeja antes de enviar el trabajo de
impresión.
ESWW
●
Panel de control: abra el menú Config. sistema y el menú Configur. papel. Seleccione la
bandeja que desee configurar.
●Servidor Web incorporado: haga clic en la ficha Configuración y, a continuación,
haga clic en Manejo del papel en el panel izquierdo.
Cambie la configuración de la bandeja deseada y, a continuación, pulse OK o haga clic en
3.
Aplicar.
Configuración de las bandejas
79
80Capítulo 6 Papel y soportes de impresiónESWW
7Cartuchos de impresión
La información contenida aquí está sujeta a cambios sin previo aviso. Para obtener la información más
reciente de la Guía del usuario, vaya a
go/LJColorMFPM475_manuals.
Información sobre los cartuchos de impresión
●
Vistas de consumibles
●
Gestión de cartuchos de impresión
●
Instrucciones de reemplazo
●
Solución de problemas con consumibles
●
www.hp.com/go/LJColorMFPM375_manuals o www.hp.com/
ESWW81
Información sobre los cartuchos de impresión
ColorNúmero de cartuchoNúmero de pieza
Cartucho de impresión negro de
recambio de capacidad estándar
Cartucho de impresión negro de
recambio de gran capacidad
Cartucho de impresión cian de recambio 305ACE411A
Cartucho de impresión amarillo de
recambio
Cartucho de impresión magenta de
recambio
305ACE410A
305XCE410X
305ACE412A
305ACE413A
Accesibilidad: el cartucho de impresión puede instalarse y extraerse con una sola mano.
Funciones ecológicas: recicle los cartuchos de impresión mediante el programa de devolución y
reciclaje de HP Planet Partners.
Para obtener más información acerca de los consumibles, vaya a
www.hp.com/go/learnaboutsupplies.
82Capítulo 7 Cartuchos de impresiónESWW
Vistas de consumibles
Vistas del cartucho de impresión
1Chip de memoria del cartucho
2Protección de plástico
3Tambor de formación de imágenes. No toque el tambor de formación de imágenes situado en la parte inferior del
cartucho de impresión. Si se mancha con huellas de dedos, podrían surgir problemas de calidad de impresión.
ESWW
Vistas de consumibles
83
Gestión de cartuchos de impresión
El correcto uso, almacenamiento y control del cartucho de impresión puede ayudar garantizar la alta
calidad de la impresión.
Cambio de la configuración de los cartuchos de impresión
Impresión cuando un cartucho de impresión alcanza el final de su vida útil
estimada
Las notificaciones relacionadas con los consumibles aparecen en el panel de control del producto.
●El mensaje <Consumible> bajo, donde <Consumible> es el cartucho de color, aparece
cuando un cartucho de impresión está llegando al final de su duración estimada.
●El mensaje <Consumible> muy bajo aparece cuando el cartucho de impresión ha alcanzado
su duración estimada. Para garantizar una calidad de impresión óptima, HP recomienda sustituir
el cartucho cuando aparezca el mensaje <Consumible> muy bajo.
Pueden surgir problemas de calidad de impresión si se utiliza un cartucho de impresión que se
encuentra al final de su duración estimada. No es necesario sustituir el consumible en este momento, a
menos que la calidad de impresión ya no sea aceptable.
NOTA:El uso de la configuración Continuar permite imprimir una vez superado el nivel "muy bajo"
sin que el cliente tenga que intervenir, y puede dar como resultado una calidad de impresión incorrecta.
Cuando el nivel de un cartucho de impresión de color es muy bajo, el producto imprime en negro para
impedir interrupciones en el fax. Para configurar el producto de forma que imprima en color y utilizar
el tóner restante del cartucho de impresión cuando se haya sobrepasado el nivel muy bajo, siga estos
pasos:
Desde la pantalla de inicio del panel de control, toque el botón Configurar
1.
Abra los siguientes menús:
2.
Config. sistema
●
●Configuración de suministros
Cartuchos de color
●
Configuración en nivel muy bajo
●
Continuar
●
Si decide sustituir el cartucho de impresión con nivel muy bajo, la impresión en color se reanudará
automáticamente.
.
84Capítulo 7 Cartuchos de impresiónESWW
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.