Reproduktion, tilpasning eller oversættelse
er, uden forudgående skriftlig tilladelse,
forbudt, for så vidt det ikke er udtrykkeligt
tilladt i henhold til loven om ophavsret.
Varemærker
®
, Acrobat® og PostScript® er
Adobe
varemærker tilhørende Adobe Systems
Incorporated.
Intel® Core™ er et varemærke tilhørende
Intel Corporation i USA og andre lande/
områder.
Oplysningerne i dette dokument kan ændres
uden forudgående varsel.
De eneste garantier for HP-produkter og
-serviceydelser er at finde i de udtrykkelige
garantierklæringer, der følger med
produkterne og tjenesteydelserne. Intet heri
skal opfattes som en ekstra garanti. HP er
ikke ansvarlig for tekniske eller redaktionelle
fejl eller mangler heri.
Edition 1, 10/2014
Varenummer: CE955-90984
Java™ er et varemærke tilhørende Sun
Microsystems, Inc. i USA.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP og
Windows Vista® er varemærker registreret i
USA tilhørende Microsoft Corporation.
®
er et registreret varemærke tilhørende
UNIX
The Open Group.
ENERGY STAR og ENERGY STAR-mærket er
registrerede varemærker i USA.
Konventioner i vejledningen
TIP: Tippene indeholder hjælp eller genveje.
BEMÆRK: Noterne indeholder vigtige oplysninger om et begreb eller udførelsen af en opgave.
FORSIGTIG: Forsigtig angiver procedurer, som du skal følge for at undgå datatab eller beskadigelse
af produktet.
ADVARSEL! Advarsler gør dig opmærksom på bestemte procedurer, som du skal følge for at undgå
selv at komme til skade, katastrofalt datatab eller omfattende beskadigelse af produktet.
Installation af softwaren ............................................................................ 46
Installer produktet på et trådløst netværk med Windows (kun trådløse modeller) .............. 46
Opret forbindelse mellem produktet og et trådløst netværk ved hjælp af WPS .. 47
Opret forbindelse fra produktet til et trådløst netværk med WPS ved hjælp af
menuerne på kontrolpanelet ...................................................................... 47
Tilslut produktet til et trådløst netværk ved hjælp af et USB-kabel. ................... 47
Installation af softwaren til et trådløst produkt, der aktuelt befinder sig på
Ydeevne: Udskriver 18 sider pr. minut (ppm) på papir i A4-format og 19 ppm pr. minut
●
på papir i Letter-format
Papirhåndtering:
●
Bakke 1 kan rumme 50 ark, bakke 2 kan rumme 250 ark
Ekstrabakke 3 kan rumme 250 ark
Udskriftsbakken kan rumme 150 ark
Understøttede operativsystemer:
●
Windows XP, 32-bit
Windows Vista, 32-bit og 64-bit
Windows 7, 32-bit og 64-bit
Mac OS X v10.5 og nyere
Forbindelse: Højhastigheds-USB 2.0
●
Softwareinstallation: Til Windows skal du bruge produkt-cd'en til softwareinstallationen.
●
Hukommelse: 128 MB RAM, der kan udvides til 384 MB
●
Kontrolpaneldisplay: Tekst på to linjer
●
HP LaserJet Pro 400 farve-M451nw
CE956A
Har de samme funktioner som HP LaserJet Pro 300 farve-M351a-modellen med følgende
forskelle:
Ydeevne: Udskriver 20 sider pr. minut (ppm) på papir i A4-format og 21 ppm pr. minut
●
på papir i Letter-format
Forbindelse:
●
Højhastigheds-USB 2.0
10/100 Ethernet LAN-forbindelse
Trådløs netværksforbindelse
2Kapitel 1 Grundlæggende produktelementerDAWW
HP LaserJet Pro 400 farve-M451dn
CE957A
Har de samme funktioner som HP LaserJet Pro 300 farve-M351a-modellen med følgende
forskelle:
Ydeevne: Udskriver 20 sider pr. minut (ppm) på papir i A4-format og 21 ppm pr. minut
●
på papir i Letter-format
Forbindelse:
●
Højhastigheds-USB 2.0
10/100 Ethernet LAN-forbindelse
Automatisk dupleksudskrivning
●
HP LaserJet Pro 400 farve-M451dw
CE958A
Har de samme funktioner som HP LaserJet Pro 300 farve-M351a-modellen med følgende
forskelle:
Ydeevne: Udskriver 20 sider pr. minut (ppm) på papir i A4-format og 21 ppm pr. minut
●
på papir i Letter-format
Forbindelse:
●
Højhastigheds-USB 2.0
10/100 Ethernet LAN-forbindelse
Trådløs netværksforbindelse
Automatisk dupleksudskrivning
●
DAWW
Produktsammenligning
3
Miljømæssige funktioner
DupleksudskrivningSpar papir ved at bruge manuel dupleksudskrivning. Automatisk dupleksudskrivning er
tilgængelig med modellerne HP LaserJet Pro 400 farve-M451dn og HP LaserJet Pro 400 farveM451dw.
Udskrivning af flere sider pr.
ark
GenbrugReducer spild ved at bruge genbrugspapir.
EnergibesparelserInstant on-teknologien til fiksering og dvaletilstand gør, at produktet hurtigt skifter til tilstande
Tilgængelighed
Produktet har adskillige elementer, der gør produktet lettere tilgængeligt for brugere.
Onlinebrugervejledning, som er kompatibel med programmer, der kan læses fra skærmen.
●
Printerpatroner kan installeres og fjernes med én hånd.
●
Alle porte og dæksler kan åbnes med en én hånd.
●
Spar papir ved at udskrive to eller flere sider af et dokument ved siden af hinanden på et
enkelt ark papir. Få adgang til denne funktion via printerdriveren.
Genbrug printerpatroner ved at benytte HP Planet Partners-returneringsproceduren.
med lavt strømforbrug, når det ikke udskriver, hvorved det sparer energi.
4Kapitel 1 Grundlæggende produktelementerDAWW
Produktvisning
Set forfra
1Udskriftsbakke
2Legal-udskriftsforlængelse
3Frontdæksel (giver adgang til printerpatronerne)
4Bakke 1(multifunktionsbakke)
5Bakke 2 (giver adgang ved papirstop)
6Ekstra bakke 3
7Strømknap
8Trådløs-knap (kun på trådløse modeller)
9Kontrolpanel
10DIMM-port (til tilføjelse af yderligere hukommelse)
DAWW
Produktvisning
5
Set bagfra
1Hi-Speed USB 2.0-port og netværksport
BEMÆRK: Netværksporten findes kun på modellerne M451nw, M451dn og M451dw.
2Strømforbindelse
3Bagdæksel (adgang ved papirstop)
Interfaceforbindelser
1Netværksport (øverst)
2USB-port (nederst)
6Kapitel 1 Grundlæggende produktelementerDAWW
Placering af serienummer og modelnummer
Etiketten med serienummeret og produktmodelnummeret findes på indersiden af frontdækslet.
DAWW
Produktvisning
7
Kontrolpanelet
1Kontrolpaneldisplay: Displayet indeholder oplysninger om produktet. Brug menuerne på displayet til at angive
produktindstillinger.
2
Knappen Pil tilbage
Afslutte kontrolpanelmenuerne.
●
Bladre tilbage til en tidligere menu på en liste i en undermenu.
●
Bladre tilbage til et tidligere menupunkt på en liste i en undermenu (uden at gemme ændringer i menupunktet).
●
3
Knappen Venstre pil
vist på displayet.
: Tryk på denne knap for at udføre følgende handlinger:
: Tryk på denne knap for at navigere gennem menuerne eller for at reducere en værdi, som bliver
4Knappen OK: Tryk på knappen OK for at udføre følgende handlinger:
Åbne kontrolpanelmenuer.
●
Åbne en undermenu, der vises på kontrolpanelets display.
●
Vælge et menupunkt.
●
Fjerne visse fejlmeddelelser.
●
Påbegynde et udskriftsjob efter en prompt på kontrolpanelet (for eksempel, når meddelelsen Tryk på [OK] for at
●
fortsætte vises på kontrolpanelets display).
5
Knappen Højre pil
på displayet.
6
Knappen Annuller
lukke kontrolpanelmenuerne.
7Klar-indikator (grøn): Klar-indikatoren lyser, når produktet er klar til at udskrive. Den blinker, når produktet modtager
udskriftsdata eller er i dvaletilstand.
8Eftersyn-indikator (gul): Indikatoren Eftersyn blinker, når produktet kræver brugereftersyn.
: Tryk på denne knap for at navigere gennem menuerne eller for at forøge en værdi, som bliver vist
: Tryk på denne knap for at annullere et udskriftsjob, hvis eftersyn-indikatoren blinker, eller for at
8Kapitel 1 Grundlæggende produktelementerDAWW
2Menuer på kontrolpanelet
Menuen HP webservices
●
Menuen Rapporter
●
Menu for Hurtige formularer
●
Menuen Systemopsætning
●
Service menu
●
Netværkskonfiguration menu
●
DAWW9
Menuen HP webservices
MenupunktBeskrivelse
Vis adresseVælg, om produktets e-mail-adresse skal vises på kontrolpanelet, når funktionen
ePrint er aktiveret.
Udskriv infoarkUdskriv en side, der indeholder e-mail-adressen for produktet samt andre
oplysninger til HP webservices.
ePrint til/fraSlå HP ePrint til eller fra.
Fjern servicesFjern HP webservices fra dette produkt.
10Kapitel 2 Menuer på kontrolpaneletDAWW
Menuen Rapporter
MenupunktBeskrivelse
MenustrukturUdskriver en oversigt over kontrolpanelmenuernes layout. De aktuelle indstillinger for hver
enkelt menu er vist.
Konfig. rapportUdskriver en liste over alle produktindstillinger. Indeholder grundlæggende
netværksoplysninger, når produktet er tilsluttet et netværk.
Status på forbrugsvarerUdskriver status for hver enkelt printerpatron, herunder følgende oplysninger:
Anslået resterende levetid for printerpatron i procent
●
Anslået resterende antal sider
●
Varenumre for HP-printerpatroner
●
Antal udskrevne sider
●
Oplysninger om bestilling af nye HP-printerpatroner og genbrug af brugte HP-
●
printerpatroner
NetværksoversigtUdskriver en liste over alle produktets netværksindstillinger.
ForbrugssideUdskriver en side, der viser fastklemte sider eller sider, der ikke er ført korrekt ind/ud af
produktet, antallet af monokrome (sort-hvide) sider eller farvesider samt det samlede
sideantal.
PCL-fontlisteUdskriver en liste over alle de PCL-fonte, der er installeret.
PS-fontlisteUdskriver en liste over alle de PostScript-fonte (PS), som er installeret
PCL6-skrifttypelisteUdskriver en liste over alle de PCL 6-fonte, der er installeret
FarveforbrugslogUdskriver en rapport, der viser brugernavn, programnavn og oplysninger om farveforbrug
fra job til job
ServicesideUdskriver servicerapporten
DiagnosticeringssideUdskriver kalibrerings- og farvediagnosticeringssiderne
Udskriv kvalitetssideUdskriver en side, der hjælper med at løse problemer med udskriftskvaliteten
DAWW
Menuen Rapporter
11
Menu for Hurtige formularer
MenupunktUndermenupunktBeskrivelse
NotespapirSmalle linjer
Brede linjer
Skrivehus
Millimeterpapir1/8 tomme
5 mm
Tjekliste1-søjle
2-søjle
NodepapirStående
Liggende
Udskriver sider, der har fortrykte linjer
Udskriver sider med fortrykt millimeterpapir
Udskriver sider, der har fortrykte linjer med afkrydsningsfelter
Udskriver sider, der har fortrykte linjer til nodeskrivning
12Kapitel 2 Menuer på kontrolpaneletDAWW
Menuen Systemopsætning
I nedenstående tabel angiver punkter med en asterisk (*) standardindstillingen.
MenupunktUndermenupunktUndermenupunktUndermenu-
punkt
Sprog Vælg sprog til meddelelser på
PapiropsætningDef. Papirformat Letter
A4
Legal
Def. PapirtypeDer vises en liste
over tilgængelige
papirtyper.
Bakke 1Papirtype
Papirformat
Bakke 2Papirtype
Papirformat
Handling ved
manglende
papir
Vent*
Annuller
Tilsidesæt
Vælg format til udskrivning af interne rapporter
Vælg papirtype til udskrivning af interne
Vælg standardformat og -type for bakke 1 på
Vælg standardformat og -type for bakke 2 på
Vælg, hvordan produktet skal reagere, når et
Beskrivelse
kontrolpaneldisplayet og i produktrapporter.
eller andre udskriftsjob, der ikke har et bestemt
format.
rapporter og udskriftsjob, hvor typen ikke er
angivet.
listen over tilgængelige formater og typer.
listen over tilgængelige formater og typer.
udskriftsjob kræver et format eller en type, som
ikke er tilgængelig, eller når en angivet bakke er
tom.
Vælg indstillingen Vent for at få produktet til at
vente, indtil du har ilagt det korrekte papir, og
tryk på knappen OK. Dette er
standardindstillingen.
Udskriftskvalitet Kalibrer farveEfter start
Kalibrer nu
DAWW
Vælg indstillingen Tilsidesæt for at udskrive på
et andet format eller en anden type efter en
specificeret forsinkelse.
Vælg indstillingen Annuller for at annullere
udskriftsjobbet automatisk efter en specificeret
forsinkelse.
Hvis du vælger enten indstillingen Tilsidesæt
eller Annuller, bliver du i kontrolpanelet bedt
om at angive forsinkelsen i antal sekunder. Brug
piletasterne til at øge eller mindske tiden.
Efter start: Vælg, hvor hurtigt produktet skal
kalibrere, efter at den er blevet tændt.
Standardindstillingen er 15 minutter.
Kalibrer nu: Sætter produktet i gang med at
udføre kalibrering med det samme. Hvis
produktet behandler et job, udføres
kalibreringen, efter at udskriftsjobbet er udført.
Hvis der vises en fejlmeddelelse, skal du først
rette fejlen.
Menuen Systemopsætning
13
MenupunktUndermenupunktUndermenupunktUndermenu-
punkt
Tilpas justeringUdskriv testsideBrug denne menu for at ændre
Beskrivelse
margenjusteringen, så billedet centreres på siden
fra top til bund og fra venstre mod højre. Før du
justerer disse værdier, skal du udskrive en
testside. Den indeholder justeringsstyr i X- og Yretningerne, så du kan bestemme hvilke
justeringer, der er nødvendige.
Juster bakke
<X>
EnergiindstillingerUdsættelse af
dvale
Automatisk
slukning af
strøm
15 minutter*
30 minutter
1 time
2 timer
Slukket
1 minut
Forsinket
slukning
X1-forskydning
X2-forskydning
Y Skift
Angiver, hvor lang tid produktet skal være
30 minutter*
1 time
2 timer
Brug indstillingen X1-forskydning til at
centrere billedet fra side til side på et enkeltsidet
ark eller på den anden side af et tosidet ark.
Brug indstillingen X2-forskydning til at
centrere billedet fra side til side på første side af
et tosidet ark.
Brug indstillingen Y Skift til at centrere billedet
fra top til bund på siden.
inaktivt, før det går i dvaletilstand. Produktet går
automatisk ud af dvaletilstand, når du sender et
udskriftsjob eller trykker på en kontrolpanelknap.
BEMÆRK: Standardtiden for Udsættelse af
dvale er 15 minutter.
Vælg det tidsrum, efter hvilket produktet
automatisk slukker.
BEMÆRK: Standardtiden for Forsinket
slukning er 30 minutter.
4 timer
8 timer
24 timer
Aldrig
Aktiverings-
hændelser
USB-job
LAN-job
Trådløst job
Knap, tryk på
Vælg, om produktet skal vækkes, når det
modtager hver af disse typer job eller
handlinger.
Standardværdien for hver indstilling er Ja.
14Kapitel 2 Menuer på kontrolpaneletDAWW
MenupunktUndermenupunktUndermenupunktUndermenu-
punkt
Beskrivelse
SkærmkontrastMellem*
Mørkere
Mørkest
Lysest
Lysere
Indstillinger for
forbrugsvarer
Sort
printerpatron
Vælg kontrastniveau for displayet.
Indstilling for
Meget lav
Meddelelse*
Fortsæt
Stop
Angiv, hvordan produktet skal reagere, når den
sorte printerpatron når grænsen Meget lav.
Meddelelse: Printeren standser
●
udskrivningen og beder dig om at udskifte
printerpatronen. Du kan bekræfte
meddelelsen og fortsætte med at udskrive.
En brugerdefinerbar indstilling på dette
produkt er "Spørg for at påminde mig om
100 sider, 200 sider, 300 sider eller
aldrig." Denne indstilling gør produktet
mere brugervenligt og garanterer ikke, at
disse sider vil være i en acceptabel
udskriftskvalitet.
Fortsæt: Produktet fortæller dig, at
●
printerpatronen har nået et meget lavt
niveau, men fortsætter med at udskrive.
Stop: Printeren standser udskrivningen,
●
indtil du udskifter printerpatronen.
Lav grænseAngiv procentBrug piletasterne til at sætte den procentdel af
patronens omtrentlige resterende levetid, ved
hvilken produktet skal advare dig om, at
patronen er ved at være tom.
For den sorte patron, der følger med produktet,
er standardværdien 24 %. For den sorte
erstatningsprinterpatron med standardkapacitet
er standardværdien 13 %. For den sorte
erstatningsprinterpatron med høj kapacitet er
standardværdien 7 %.
Standardværdierne er beregnet til at give ca. to
ugers brug, før patronen når statussen meget lav.
DAWW
Menuen Systemopsætning
15
MenupunktUndermenupunktUndermenupunktUndermenu-
punkt
Beskrivelse
FarvepatronerIndstilling for
Meget lav
Stop
Meddelelse*
Fortsæt
Udskriv sort
Angiv, hvordan produktet skal reagere, når en af
farvepatronerne når grænsen Meget lav.
Meddelelse: Printeren standser
●
udskrivningen og beder dig om at udskifte
printerpatronen. Du kan bekræfte
meddelelsen og fortsætte med at udskrive.
En brugerdefinerbar indstilling på dette
produkt er "Spørg for at påminde mig om
100 sider, 200 sider, 300 sider eller
aldrig." Denne indstilling gør produktet
mere brugervenligt og garanterer ikke, at
disse sider vil være i en acceptabel
udskriftskvalitet.
Fortsæt: Produktet fortæller dig, at
●
printerpatronen har nået et meget lavt
niveau, men fortsætter med at udskrive.
Udskriv sort: Produktet er
●
brugerkonfigureret til kun at udskrive vha.
den sorte farvepatron, når niveauet af en
farveforbrugsvare er meget lavt.
Farveforbrugsvaren kan muligvis stadig
udskrive i acceptabel kvalitet. Hvis du vil
udskrive i farver, skal du enten udskifte
farveforbrugsvaren eller konfigurere
produktet igen.
Lav grænseCyan
Magenta
Gul
Når du udskifter printerpatronen, der har
nået grænsen Meget lav, genoptages
udskrivning i farver automatisk.
Stop: Printeren standser udskrivningen,
●
indtil du udskifter printerpatronen.
Angiv procent
Brug piletasterne til at sætte den procentdel af
patronens omtrentlige resterende levetid, ved
hvilken produktet skal advare dig om, at
patronen er ved at være tom.
For de farvepatroner, der følger med produktet,
er standardværdien 16 %. For
erstatningsfarveprinterpatronerne er
standardværdien 7 %.
Standardværdierne er beregnet til at give ca. to
ugers brug, før patronen når statussen meget lav.
16Kapitel 2 Menuer på kontrolpaneletDAWW
MenupunktUndermenupunktUndermenupunktUndermenu-
punkt
Beskrivelse
Gem
forbrugsdata
Fonten CourierNormal*
Mørk
På lager*
Ikke på lager
Vælg en version af skrifttypen Courier.
Produktet gemmer automatisk forbrugsdata for
printerpatroner i sin interne hukommelse. Det kan
også gemme disse data på hukommelseskortene
i printerpatronerne. Vælg indstillingen Ikke pålager, hvis du kun vil gemme dataene i
produktets hukommelse.
De oplysninger, der gemmes på printerpatronens
hukommelseskort, hjælper HP med at designe
fremtidige produkter, så de opfylder kundernes
udskrivningsbehov. HP indsamler prøver af
hukommelseskort fra de printerpatroner, der
returneres til HP's gratis returnerings- og
genbrugsprogram. Hukommelseskortene fra
disse prøver læses og studeres for at forbedre
fremtidige HP-produkter.
De data, der indsamles fra printerpatronens
hukommelseskort, indeholder ikke oplysninger,
der kan bruges til at identificere en kunde eller
bruger af en printerpatron eller et bestemt
produkt.
DAWW
Menuen Systemopsætning
17
Service menu
Brug denne menu til at gendanne standardindstillinger, rense produktet og aktivere specialtilstande,
som har indflydelse på udskrifter. Punkter med en asterisk (*) angiver standardindstillingen.
MenupunktUndermenupunktBeskrivelse
RensesideBrug denne indstilling til at rense produktet, hvis du
kan se tonerpletter eller andre mærker på
udskrifterne. Renseprocessen fjerner støv og
tonerrester fra papirgangen.
Når du vælger dette menupunkt, bliver du bedt om at
lægge almindeligt papir i bakke 1 og derefter trykke
på knappen OK for at starte renseprocessen. Vent,
indtil processen er fuldført. Smid den udskrevne side
ud.
BEMÆRK: På modeller, der ikke har en automatisk
dupleksenhed, udskriver produktet den første side og
beder dig derefter om at fjerne siden fra
udskriftsbakken og lægge den i bakke 1 igen i
samme retning.
USB-hastighedHøj*
Fuld
Min. papirkrølTændt
Slukket*
Gem udskriftTændt
Slukket*
Firmwaredato Viser den aktuelle firmwaredatokode.
Gendan standarderNulstiller alle tilpassede menuindstillinger til
Hvis printeren skal fungere ved høj hastighed, skal
høj hastighed være aktiveret, og printeren skal være
tilsluttet en EHCI-værtscontroller, som også fungerer
med høj hastighed. Dette menupunkt afspejler heller
ikke den aktuelle driftshastighed for produktet.
Hvis udskrevne sider altid er krøllede, kan du bruge
denne indstilling til at indstille produktet til en tilstand,
som reducerer krøl.
Hvis du udskriver sider, som skal gemmes længe, kan
du bruge denne indstilling til at indstille printeren til
en tilstand, som reducerer støv og udtværing af toner.
fabriksindstillingerne.
18Kapitel 2 Menuer på kontrolpaneletDAWW
Netværkskonfiguration menu
Brug denne menu til at angive konfigurationsindstillinger af netværk. Punkter med en asterisk (*)
angiver standardindstillingen.
MenupunktUndermenupunktBeskrivelse
Trådløs menu (kun trådløse
produkter)
BEMÆRK: Du kan også åbne
denne menu ved at trykke på knappen
Trådløs
WPS-opsætningHvis din trådløse router understøtter denne funktion, skal
NetværkstestTester det trådløse netværk og udskriver en rapport med
Trådløs fra/tilAktiver eller deaktiver funktionen til trådløst netværk.
TCP/IP-konfigAutomatisk*
Auto-overgangTændt*
NetværkstjenesterIPv4
på forsiden af produktet.
Direct WiFiIndeholder produktets Direct Wifi-navn, så du har adgang
til det fra andre trådløse enheder, der understøtter
protokollen Wi-Fi Direct.
du bruge denne metode til at opsætte produktet til et
trådløst netværk. Dette er den enkleste metode.
resultaterne.
Vælg indstillingen Automatisk for at konfigurere alle
Manuel
Slukket
IPv6
TCP/IP-indstillinger automatisk.
Vælg indstillingen Manuel for at konfigurere IP-adressen,
undernetmasken og standardgatewayen manuelt.
Aktiverer eller deaktiverer brugen af standard 10/100
netværkskablet, når produktet er sluttet direkte til en
computer.
Aktiverer eller deaktiverer IPv4- og IPv6-protokollerne.
Begge protokoller er som standard aktiveret.
Vis IP-adresseNej
Ja*
Forb.hastighedAutomatisk*
10T Fuld
10T Halv
100TX Fuld
100TX Halv
Gennemtvunget HTTPSNej*
Ja
Gendan standarderGendanner netværkskonfigurationsindstillingerne til
DAWW
Nej: Produktets IP-adresse vises ikke på kontrolpanelets
display.
Ja: Produktets IP-adresse vises på kontrolpanelets display.
Angiver forbindelseshastigheden manuelt, hvis det er
nødvendigt.
Produktet genstarter automatisk, når
forbindelseshastigheden er indstillet.
Indstiller produktet, så det kun kommunikerer med
websteder, der bruger HTTPS (hypertext transfer protocol
secure).
standardværdierne.
Netværkskonfiguration menu
19
20Kapitel 2 Menuer på kontrolpaneletDAWW
3Software til Windows
Understøttede operativsystemer og printerdrivere til Windows
●
Valg af den korrekte printerdriver til Windows
●
Ændring af indstillinger for udskriftsjob i Windows
●
Fjern printerdriveren fra Windows
●
Understøttede hjælpeprogrammer til Windows
●
Software til andre operativsystemer
●
DAWW21
Understøttede operativsystemer og printerdrivere til
Windows
Produktet understøtter følgende Windows-operativsystemer:
Windows XP (32-bit, Service Pack 2)
●
Windows Server 2003 (32-bit, Service Pack 3)
●
Windows Server 2008 (32-bit og 64-bit)
●
Windows Vista (32-bit og 64-bit)
●
Windows 7 (32-bit og 64-bit)
●
Produktet understøtter følgende Windows-printerdrivere:
HP PCL 6 (dette er standardprinterdriveren, der findes på den medfølgende cd)
●
HP Universal Print Driver til Windows Postcript
●
HP Universal Print Driver til PCL 5
●
Printerdriveren indeholder onlinehjælp med forklaringer til almindelige udskrivningsopgaver og
beskrivelser af knapperne, afkrydsningsfelterne og rullelisterne i printerdriveren.
BEMÆRK: Se www.hp.com/go/upd for at få yderligere oplysninger om HP Universal Print Driver
(UPD).
Valg af den korrekte printerdriver til Windows
Printerdrivere giver adgang til produktfunktioner og gør det muligt for computeren at kommunikere med
produktet (ved hjælp af et printersprog). Følgende printerdrivere er tilgængelige på
LJColorM351_software eller www.hp.com/go/LJColorM451_software.
HP PCL 6 driver
HP UPD PS driver
Leveres som standarddriver. Denne driver installeres automatisk, med mindre
●
du vælger en anden.
Anbefales til alle Windows-miljøer
●
Giver den bedste generelle hastighed, udskriftskvalitet og understøttelse af
●
produktets funktioner til de fleste brugere
Udviklet til sammen med GDI (Windows Graphic Device Interface) at give den
●
bedste hastighed i Windows-miljøer
Er muligvis ikke fuldt ud kompatibel med tredjeparts- og brugertilpassede
●
softwareprogrammer, der er baseret på PCL 5
●
Anbefales til udskrivning med Adobe
meget grafiktunge softwareprogrammer
®
-softwareprogrammer eller med andre
www.hp.com/go/
Indeholder support til udskrivning fra postscript-emuleringsbehov eller til
●
postscript flash-fontsupport
22Kapitel 3 Software til WindowsDAWW
HP UPD PCL 5
Anbefales til almindelig kontorudskrivning i Windows-miljøer
●
Kompatibel med tidligere PCL-versioner og ældre HP LaserJet-produkter
●
Det bedste valg til udskrivning fra tredjeparts- eller brugertilpassede
●
softwareprogrammer
Det bedste valg til blandede miljøer, hvilket kræver, at produktet skal indstilles
●
til PCL 5 (UNIX, Linux, mainframe)
Udviklet til anvendelse i virksomheder med Windows-miljøer, så en enkelt
●
driver kan anvendes med flere printermodeller
Foretrækkes ved udskrivning til flere printermodeller fra en mobil Windows-
●
computer
HP UPD PCL 6
Anbefales ved udskrivning i alle Windows-miljøer
●
Leverer den bedste hastighed, udskriftskvalitet og understøttelse af
●
printerfunktioner for de fleste brugere.
Udviklet med henblik på justering med Windows Graphic Device Interface
●
(GDI) for at opnå den bedste hastighed i Windows-miljøer
Er muligvis ikke fuld kompatibel med tredjeparts og tilpassede løsninger
●
baseret på PCL5
DAWW
Valg af den korrekte printerdriver til Windows
23
HP Universal Print Driver (UPD)
HP Universal Print Driver (UPD) til Windows er en enkelt driver, der giver øjeblikkelig adgang til stort
set alle HP LaserJet-produkter fra et hvilket som helst sted, uden at du behøver at downloade separate
drivere. Den er baseret på velkendt HP-printerdriverteknologi og er gennemtestet og afprøvet sammen
med mange forskellige softwareprogrammer. Det er en effektiv løsning, der fungerer stabilt hele tiden.
HP UPD kommunikerer direkte med alle HP-produkter, indsamler konfigurationsoplysninger og tilpasser
derefter brugergrænsefladen for at vise produkternes enestående tilgængelige funktioner. Den aktiverer
automatisk funktioner, der er tilgængelige i produktet, f.eks. tosidet udskrivning og hæftning, så du ikke
behøver at aktivere dem manuelt.
Yderligere oplysninger finder du på adressen
UPD-installationstilstande
Traditional tilstand
Dynamisk tilstand
www.hp.com/go/upd.
Brug denne tilstand, hvis du installerer driveren fra en cd på en enkelt
●
computer.
Når UPD installeres fra den cd, som leveres sammen med produktet, fungerer
●
den som traditionelle printerdrivere. Den fungerer sammen med et bestemt
produkt.
Hvis du bruger denne tilstand, skal du installere UPD'en separat på den
●
enkelte computer og på det enkelte produkt.
Hvis du vil bruge denne tilstand, skal du downloade UPD'en fra internettet. Se
●
adressen
Dynamisk tilstand gør det muligt for dig at bruge en enkelt driverinstallation, så
●
du kan registrere og udskrive på HP-produkter hvor som helst.
Brug denne tilstand, hvis du installerer UPD'en til en arbejdsgruppe.
●
www.hp.com/go/upd.
24Kapitel 3 Software til WindowsDAWW
Ændring af indstillinger for udskriftsjob i Windows
Prioritering i forbindelse med udskriftsindstillinger
Ændringer i printerindstillinger prioriteres højest, afhængigt af hvor ændringerne foretages:
BEMÆRK: Navnene på kommandoer og dialogbokse kan variere, afhængigt af programmet.
Dialogboksen Sideopsætning: Klik på Sideopsætning eller en tilsvarende kommando i
●
menuen Filer i det program, du arbejder i, for at åbne denne dialogboks. Indstillinger, der
ændres her, tilsidesætter indstillinger, der er ændret andre steder.
Dialogboksen Udskriv: Åbn denne dialogboks ved at klikke på Udskriv, Indstil printer
●
eller en tilsvarende kommando i menuen Filer i det program, du arbejder med. Indstillinger, der
ændres i dialogboksen Udskriv, har lavere prioritet og tilsidesætter normalt ikke ændringer, der
foretages i dialogboksen Sideopsætning.
Dialogboksen Printeregenskaber (printerdriver): Klik på Egenskaber i dialogboksen
●
Udskriv for at åbne printerdriveren. Indstillinger, der ændres i dialogboksen
Printeregenskaber, tilsidesætter normalt ikke indstillinger andre steder i udskrivningssoftwaren.
Du kan ændre de fleste af udskriftsindstillingerne her.
indstillinger der bruges i alle udskriftsjob, medmindre indstillingerne ændres i dialogboksen
Sideopsætning, Udskriv eller Printeregenskaber, som beskrevet ovenfor.
Printerkontrolpanelindstillinger: Indstillinger, der ændres på printerens kontrolpanel, har en
●
lavere prioritet end ændringer, der er foretaget på anden måde.
Sådan ændres indstillingerne for alle udskriftsjob, indtil
programmet lukkes
1.Klik på Udskriv i menuen Filer i programmet.
2.Vælg driveren, og klik derefter på Egenskaber eller Indstillinger.
Trinnene kan variere, men denne fremgangsmåde er mest almindelig.
DAWW
Ændring af indstillinger for udskriftsjob i Windows
25
Sådan ændres standardindstillingerne for alle udskriftsjob
1.Windows XP, Windows Server 2003 og Windows Server 2008 (med brug af
standardvisningen af menuen Start): Klik på Start, og klik derefter på Printere og
faxenheder.
Windows XP, Windows Server 2003 og Windows Server 2008 (med brug af
klassisk visning af menuen start): Klik på Start, klik på Indstillinger, og klik derefter på
Printere.
Windows Vista: Klik på Start, klik på Kontrolpanel, og klik derefter på Printer ikategorien for Hardware og lyd.
Windows 7: Klik på Start, og klik derefter på Enheder og printere.
2.Højreklik på driverikonet, og vælg derefter Udskriftsindstillinger.
Sådan ændres produktets konfigurationsindstillinger
1.Windows XP, Windows Server 2003 og Windows Server 2008 (med brug af
standardvisningen af menuen Start): Klik på Start, og klik derefter på Printere og
faxenheder.
Windows XP, Windows Server 2003 og Windows Server 2008 (med brug af
klassisk visning af menuen start): Klik på Start, klik på Indstillinger, og klik derefter på
Printere.
Windows Vista: Klik på Start, klik på Kontrolpanel, og klik derefter på Printer ikategorien for Hardware og lyd.
Windows 7: Klik på Start, og klik derefter på Enheder og printere.
2.Højreklik på driverikonet, og vælg derefter Egenskaber eller Printeregenskaber.
3.Klik på fanen Enhedsindstillinger.
26Kapitel 3 Software til WindowsDAWW
Fjern printerdriveren fra Windows
Windows XP
1.Klik på knappen Start, og klik derefter på menupunktet Printere og faxenheder.
2.Find og højreklik på produktet på listen, og klik derefter på Slet.
3.I menuen Filer skal du klikke på Serveregenskaber. Dialogboksen
Printerserveregenskaber åbnes.
4.Klik på fanen Drivere, og vælg den driver, der skal fjernes, på listen.
5.Klik på knappen Fjern, og klik derefter på knappen Ja for at bekræfte, at du vil fjerne den.
Windows Vista
1.Klik på knappen Start, og klik derefter på Kontrolpanel.
2.I gruppen Hardware og lyd skal du klikke på Printer.
3.Find og højreklik på produktet, klik på Slet, og klik derefter på knappen Ja for at bekræfte, at du
vil fjerne det.
4.I menuen Filer skal du klikke på Serveregenskaber. Dialogboksen
Printerserveregenskaber åbnes.
5.Klik på fanen Drivere, og vælg den driver, der skal fjernes, på listen.
6.Klik på knappen Fjern, og klik derefter på knappen Ja for at bekræfte, at du vil fjerne den.
Windows 7
1.Klik på knappen Start, og klik derefter på Enheder og printere.
2.Find og vælg produktet på listen.
3.Klik på knappen Fjern enhed øverst i dialogboksen, og klik derefter på knappen Ja for at
bekræfte, at du vil fjerne den.
4.Klik på knappen Printerserveregenskaber øverst i dialogboksen, og klik derefter på fanen
Drivere.
5.Vælg produktet på listen, og klik derefter på knappen Fjern.
6.Vælg kun at slette driveren og/eller driversoftwarepakken, og klik derefter på knappen OK
Understøttede hjælpeprogrammer til Windows
HP Web Jetadmin
●
DAWW
HP Integreret Webserver
●
HP ePrint
●
Fjern printerdriveren fra Windows
27
Andre Windows-komponenter og hjælpeprogrammer
Online-webregistrering
●
HP Device Toolbox
●
HP-afinstallation
●
HP-hjælpe- og læringscenter
●
Omkonfigurer din HP-enhed
●
HP LaserJet-kundedeltagelsesprogram
●
Software til andre operativsystemer
OperativsystemSoftware
UNIXI forbindelse med HP-UX- og Solaris-netværk skal du gå til
net_printing for at downloade HP Jetdirect-printerinstallationsprogrammet til UNIX.
Vedrørende Unix-printerdrivere skal du gå til
LinuxGå til
www.hp.com/go/linuxprinting for at få flere oplysninger.
www.hp.com/pond/modelscripts/index2.
www.hp.com/support/
28Kapitel 3 Software til WindowsDAWW
4Brug produktet med Mac
Software til Mac
●
Grundlæggende udskrivningsopgaver med Mac
●
Brug af AirPrint
●
Løsning af problemer med Mac
●
DAWW29
Software til Mac
Understøttede operativsystemer og printerdrivere til Mac
Produktet understøtter følgende Mac-operativsystemer:
Mac OS X 10.5 og 10.6
●
BEMÆRK: For Mac OS X 10.5 og nyere understøttes PPC og Intel® Core™ Processor Macs. For
Mac OS X 10.6 understøttes Intel Core Processor Macs.
HP LaserJet Software-installationsprogrammet indeholder PPD-filer (PostScript® Printer Description),
PDE'er (Printer Dialog Extensions) og HP Printer Utility til brug sammen med Mac OS X-computere. HPprinterens PPD- og PDE-filer giver i kombination med de indbyggede Apple PostScript-printerdrivere
komplet udskrivningsfunktionalitet og adgang til specifikke HP-printerfunktioner.
Installer software til Mac-operativsystemer
Installer software til Mac-computere, der er forbundet direkte til produktet
Dette produkt understøtter en USB 2.0-tilslutning. Du skal bruge et USB-kabel af typen A-til-B. Kontroller,
at USB-kablet ikke er længere end 2 meter
1.Slut USB-kablet til produktet og computeren.
2.Installer softwaren fra cd'en.
3.Klik på ikonet for HP-installationsprogrammet, og følg vejledningen på skærmen.
4.Klik på knappen OK på skærmbilledet Tillykke.
5.Udskriv en side fra et vilkårligt program for at sikre, at udskrivningssoftwaren er installeret korrekt.
30Kapitel 4 Brug produktet med MacDAWW
Installer software til Mac-computere på et kablet netværk
Konfigurer IP-adressen
1.Slut netværkskablet til produktet og til netværket.
2.Vent 60 sekunder, før du fortsætter. I dette tidsrum genkender netværket produktet og tildeler en IP-
adresse eller værtsnavn for produktet.
Installer softwaren
1.Installer softwaren fra cd'en. Klik på produktikonet, og følg vejledningen på skærmen.
2.Udskriv en side fra et program for at sikre, at softwaren er korrekt installeret.
Installer software til Mac-computere på et trådløst netværk
Før du installerer produktsoftwaren, skal du sørge for, at produktet ikke er forbundet til netværket via et
netværkskabel. Sørg for, at Mac-computeren er tilsluttet det samme trådløse netværk, som du vil slutte
produktet til.
Brug en af følgende fremgangsmåder til at slutte produktet til det trådløse netværk.
Opret forbindelse fra produktet til et trådløst netværk med WPS ved hjælp af menuerne på
●
kontrolpanelet
Tilslut produktet til et trådløst netværk ved hjælp af et USB-kabel.
●
Hvis routeren understøtter Wi-Fi-beskyttet opsætning (WPS), skal du bruge denne metode til at føje
produktet til dit netværk. Det er den nemmeste måde at konfigurere produktet til et trådløst netværk på.
BEMÆRK: De trådløse Apple AirPort-routere understøtter ikke WPS-knapopsætning.
Hvis din trådløse router ikke understøtter Wi-Fi-beskyttet opsætning (WPS), skal du bede din
systemadministrator om netværksindstillingerne for den trådløse router eller gøre følgende:
Find det trådløse netværks navn eller SSID (service set identifier).
●
DAWW
Angiv sikkerhedsadgangskoden eller krypteringsnøglen for det trådløse netværk.
●
Software til Mac
31
Opret forbindelse fra produktet til et trådløst netværk med WPS ved hjælp af menuerne på
kontrolpanelet
1.Tryk på Trådløs-knappen på produktets forside. Se på kontrolpanelets display, om punktet
Trådløs menu er åbnet. Hvis det ikke er åbnet, skal du udføre disse trin:
a.Tryk på knappen OK på kontrolpanelet for at åbne menuerne.
b.Åbn følgende menuer:
Netværkskonfiguration
●
Trådløs menu
●
2.Vælg WPS-opsætning.
3.Brug en af følgende metoder til at fuldføre opsætningen:
Trykknap: Vælg Trykknap, og følg instruktionerne på kontrolpanelet. Det kan tage et par
●
minutter at oprette den trådløse forbindelse.
PIN-kode: Vælg indstillingen Generer PIN. Produktet genererer en unik PIN-kode, som du
●
skal indtaste i opsætningsskærmbilledet for den trådløse router. Det kan tage et par minutter
at oprette den trådløse forbindelse.
4.
Åbn Apple-menuen
ikonet Udskriv & fax.
5.Klik på plus-symbolet (+) i det nederste venstre hjørne af kolonnen Printernavne.
Som standard bruger Mac OS X Bonjour-metoden til at finde produktet på det lokale netværk og
føje det til printerens pop-op-menu. Denne metode er som regel den bedste. Hvis Mac OS X ikke
kan finde HP-printerdriveren, vises en fejlmeddelelse. Geninstaller softwaret.
6.Udskriv en side fra et program for at sikre, at softwaren er korrekt installeret.
BEMÆRK: Hvis denne metode ikke virker, skal du prøve at bruge det trådløse netværk ved hjælp af
et USB-kabel.
Tilslut produktet til et trådløst netværk ved hjælp af et USB-kabel.
Hvis din trådløse router ikke understøtter WiFi-beskyttet opsætning (WPS), skal du bruge denne metode
til at opsætte produktet på et trådløst netværk. Hvis du bruger et USB-kabel, bliver det nemmere at
opsætte en trådløs forbindelse. Når opsætningen er fuldført, kan du frakoble USB-kablet og bruge den
trådløse forbindelse.
1.Placer software-cd'en i computerens cd-bakke.
2.Følg vejledningen på skærmen. Vælg indstillingen Konfigurer enheden til et trådløst
netværk, når du bliver bedt om det. Slut USB-kablet til produktet, når du bliver bedt om det.
på computeren, klik på menuen Systemindstillinger, og klik derefter på
FORSIGTIG: Tilslut ikke USB-kablet, før installationsprogrammet beder dig om det.
32Kapitel 4 Brug produktet med MacDAWW
3.Når installationen er fuldført, skal du udskrive en konfigurationsside for at kontrollere, at produktet
har et SSID-navn.
4.Udskriv en side fra et program for at sikre, at softwaren er korrekt installeret.
Fjern printerdriveren fra Mac-operativsystemerne
Du skal have administratorrettigheder for at kunne fjerne softwaren.
1.Åbn Systemindstillinger.
2.Vælg Udskriv & fax.
3.Marker produktet.
4.Klik på minussymbolet (-).
5.Slet evt. udskriftskøen.
Prioritet for printerindstillinger for Mac
Ændringer i printerindstillinger prioriteres højest, afhængigt af hvor ændringerne foretages:
BEMÆRK: Navnene på kommandoer og dialogbokse kan variere, afhængigt af programmet.
Dialogboksen Sidelayout: Klik på Sidelayout eller en lignende kommando i menuen Arkiv
●
i det program, som du arbejder i, for at åbne denne dialogboks. Indstillinger, der ændres her,
tilsidesætter muligvis ændringer andre steder.
Dialogboksen Udskriv: Klik på Udskriv, Indstil printer eller en lignende kommando i
●
menuen Filer i det program, du arbejder i, for at åbne denne dialogboks. Indstillinger, der
ændres i dialogboksen Udskriv, har en lavere prioritet og tilsidesætter ikke ændringer, der er
foretaget i dialogboksen Sideopsætning.
indstillinger der bruges i alle udskriftsjob, medmindre indstillingerne ændres i dialogboksen
Sideopsætning, Udskriv eller Printeregenskaber, som beskrevet ovenfor.
Printerkontrolpanelindstillinger: Indstillinger, der ændres på printerens kontrolpanel, har en
●
lavere prioritet end ændringer, der er foretaget på anden måde.
Ændring af printerdriverindstillinger for Mac
Sådan ændres indstillingerne for alle udskriftsjob, indtil programmet lukkes
1.Klik på knappen Udskriv i menuen Fil.
2.Rediger de ønskede indstillinger i de forskellige menuer.
DAWW
Software til Mac
33
Sådan ændres standardindstillingerne for alle udskriftsjob.
1.Klik på knappen Udskriv i menuen Fil.
2.Rediger de ønskede indstillinger i de forskellige menuer.
3.I menuen Forudindstillinger skal du klikke på indstillingen Gem som... og indtaste et navn til
forudindstillingen.
Disse indstillinger gemmes i menuen Forudindstillinger. Hvis du vil bruge de nye indstillinger, skal
du vælge den arkiverede forudindstilling, hver gang du åbner et program og udskriver.
Sådan ændres produktets konfigurationsindstillinger
1.
Klik på menuen Systemindstillinger fra menuen Apple
2.Vælg produktet i venstre side af vinduet.
3.Klik på knappen Ekstraudstyr & forbrugsvarer.
4.Klik på fanen Driver.
5.Konfigurer det installerede ekstraudstyr.
Software til Mac-computere
HP Utility til Mac
Brug HP Utility til at konfigurere produktfunktioner, som ikke er tilgængelige i printerdriveren.
Du kan bruge HP Utility, når enheden anvender et USB-kabel (Universal Serial Bus) eller er tilsluttet et
TCP/IP-baseret netværk.
Åbn HP Utility
Klik på HP Utility fra docken.
▲
-eller-
, og klik på ikonet Udskriv & fax.
Åbn mappen Hewlett-Packard og klik på HP Utility i Programmer.
HP Utility-funktioner
Brug HP Utility-softwaren til at udføre følgende opgaver:
Finde oplysninger om status for forbrugsvarer.
●
Finde oplysninger om produktet som f.eks. firmwareversion og serienummer.
●
Udskrive en konfigurationsside.
●
Hente netværksoplysninger og åbne HP's integrerede webserver for produkter, der er tilsluttet et IP-
●
baseret netværk.
34Kapitel 4 Brug produktet med MacDAWW
Konfigurere papirtype og -format for bakken.
●
Overføre filer og fonte fra computeren til produktet.
●
Opdatere produktets firmware.
●
Se side for farveforbrug.
●
Understøttede hjælpeprogrammer til Mac
HP integreret webserver
Produktet er udstyret med HP's integrerede webserver, som giver dig adgang til oplysninger om
produkt- og netværksaktiviteter. Få adgang til HP's integrerede webserver fra HP Utility. Åbn menuen
Printerindstillinger, og vælg derefter indstillingen Yderligere indstillinger.
Du kan også åbne HP's integrerede webserver fra Safari-webbrowseren:
1.Vælg sideikonet i venstre side af Safari-værktøjslinjen.
2.Klik på Bonjour-logoet.
3.Dobbeltklik på dette produkt på listen over printere. Fanen HP's integrerede webserver åbnes.
HP ePrint
AirPrint
Med HP ePrint kan du udskrive overalt og altid, fra en mobiltelefon, en bærbar computer eller en
anden mobil enhed. HP ePrint fungerer sammen med alle enheder, der har e-mail-funktioner. Hvis du
kan sende en e-mail, kan du udskrive på et produkt, hvor HP ePrint er aktiveret. Du kan få flere
oplysninger på
BEMÆRK: Produktet skal være forbundet til et netværk og have internetadgang for at kunne bruge
HP ePrint.
Standardindstillingen er, at HP ePrint er deaktiveret på produktet. Benyt denne fremgangsmåde til
aktivere funktionen.
1.Skriv produktets IP-adresse i adresselinjen i en webbrowser for at åbne den integrerede
HP-webserver.
2.Klik på fanen HP webservices.
3.Vælg indstillingen, der aktiverer Webtjenester.
Direkte udskrivning ved brug af Apples AirPrint understøttes for iOS 4.2 eller nyere. Brug AirPrint til at
udskrive direkte til produktet fra en iPad (iOS 4.2), iPhone (3GS eller senere) eller iPod touch (tredje
generation eller senere) i følgende programmer:
Mail
●
www.hpeprintcenter.com.
DAWW
●
Fotografier
Software til Mac
35
Safari
●
Udvalgte tredjepartsprogrammer
●
Produktet skal være tilsluttet et trådløst netværk for at kunne bruge AirPrint. Yderligere oplysninger om
brug af AirPrint og om, hvilke HP-produkter der er kompatible med AirPrint, finder du på
go/airprint.
BEMÆRK: Du skal muligvis opgradere produktfirmwaren for at bruge AirPrint. Gå til www.hp.com/
support/LJColorM351 eller www.hp.com/support/LJColorM451.
www.hp.com/
36Kapitel 4 Brug produktet med MacDAWW
Grundlæggende udskrivningsopgaver med Mac
Annullering af et udskriftsjob med Mac
1.Hvis udskriftsjobbet udskrives, kan du annullere det ved at trykke på knappen Annuller på
produktets kontrolpanel.
BEMÆRK: Når du trykker på knappen Annuller , ryddes det job, som enheden aktuelt
behandler. Hvis mere end én proces er i gang, og du trykker på knappen Annuller
den proces, der vises på produktets kontrolpanel.
2.Du kan også annullere et udskriftsjob fra et program eller en udskriftskø.
Program: Normalt vises der kortvarigt en dialogboks på computerskærmen, hvor du kan
●
annullere udskriftsjobbet.
Udskriftskø: Åbn udskriftskøen ved at dobbeltklikke på ikonet for produktet på Dock.
●
Marker udskriftsjobbet, og klik derefter på Slet.
Skift papirformat og -type med Mac
1.Klik på indstillingen Udskriv på menuen Fil i programmet.
2.Klik på knappen Sideopsætning i menuen Kopier og sider.
, annulleres
3.Vælg et format på rullelisten Papirformat, og klik derefter på knappen OK.
4.Åbn menuen Færdigbehandling.
5.Vælg en type på rullelisten Medietype.
6.Klik på knappen Udskriv.
Ændre størrelsen på dokumenter eller udskrive på papir i
specialformat med Mac
Mac OS X 10.5 og 10.6
Brug en af følgende metoder.
1. På menuen Fil skal du klikke på indstillingen Udskriv.
2. Klik på knappen Sideopsætning.
3. Vælg produktet, og vælg derefter de korrekte indstillinger for Papirformat
og Retning.
1. På menuen Fil skal du klikke på indstillingen Udskriv.
2. Åbn menuen Papirhåndtering.
3. I området Destinationspapirformat skal du klikke på boksen Skalere til
papirformat og derefter vælge størrelsen i rullelisten.
DAWW
Grundlæggende udskrivningsopgaver med Mac
37
Oprette og anvende udskrivningsforudindstillinger med Mac
Brug udskrivningsforudindstillinger til at gemme de aktuelle printerdriverindstillinger til senere brug.
Oprettelse af udskrivningsforudindstillinger
1.På menuen Fil skal du klikke på indstillingen Udskriv.
2.Vælg driveren.
3.Vælg de printerindstillinger, som du vil gemme til senere brug.
4.I menuen Forudindstillinger skal du klikke på indstillingen Gem som... og indtaste et navn til
forudindstillingen.
5.Klik på knappen OK.
Brug af udskrivningsforudindstillinger
1.På menuen Fil skal du klikke på indstillingen Udskriv.
2.Vælg driveren.
3.I menuen Forudindstillinger skal du vælge udskrivningsforudinstillingen.
BEMÆRK: Vælg indstillingen standard for at bruge printerdriverens standardindstillinger.
Udskrive en forside med Mac
1.På menuen Fil skal du klikke på indstillingen Udskriv.
2.Vælg driveren.
3.Åbn menuen Forside, og vælg, hvor forsiden skal udskrives. Klik enten på knappen Før
dokument eller knappen Efter dokument.
4.I menuen Forsidetype vælger du den meddelelse, som du vil udskrive på forsiden.
BEMÆRK: For at udskrive en tom forside skal du vælge indstillingen standard i menuen
Forsidetype.
Bruge vandmærker med Mac
1.På menuen Fil skal du klikke på indstillingen Udskriv.
2.Åbn menuen Vandmærker.
3.I menuen Tilstand skal du vælge den type vandmærke, du vil bruge. Vælg indstillingen
Vandmærke til at udskrive en halvgennemsigtig meddelelse. Vælg indstillingen Forside for at
udskrive en meddelelse, der ikke er gennemsigtig.
4.I menuen Sider skal du vælge, om der skal udskrives vandmærke på alle sider eller kun den første
side.
38Kapitel 4 Brug produktet med MacDAWW
5.I menuen Tekst skal du vælge en af standardmeddelelserne eller indstillingen Brugerdefineret
og indtaste en ny meddelelse i boksen.
6.Angiv også de øvrige indstillinger.
Udskrivning af flere sider på ét ark papir med Mac
1.På menuen Fil skal du klikke på indstillingen Udskriv.
2.Vælg driveren.
3.Åbn menuen Layout.
4.Vælg, hvor mange sider du vil udskrive på hvert ark (1, 2, 4, 6, 9 eller 16) i menuen Sider pr.
ark.
5.Vælg rækkefølgen og placeringen af siderne på arket i området Layoutretning.
6.Vælge den kanttype, der skal udskrives om hver side på arket, i menuen Kanter.
Udskrivning på begge sider af siden (dupleksudskrivning) med
Mac
Brug af automatisk dupleksudskrivning
1.Læg tilstrækkeligt papir til udskriftsjobbet i en af bakkerne.
2.På menuen Fil skal du klikke på indstillingen Udskriv.
3.Åbn menuen Layout.
4.Vælg en indbindingsindstilling i menuen Tosidet.
Udskriv på begge sider manuelt
DAWW
1.Læg tilstrækkeligt papir til udskriftsjobbet i en af bakkerne.
2.På menuen Fil skal du klikke på indstillingen Udskriv.
Grundlæggende udskrivningsopgaver med Mac
39
3.Åbn menuen Færdigbehandling, og klik på fanen Manuel dupleks, eller åbn menuen
Manuel dupleks.
4.Klik på boksen Manuel dupleks, og vælg en indbindingsindstilling.
5.Klik på knappen Udskriv. Følg instruktionerne i det pop-up-vindue, der vises på computerens
skærm, inden du udskifter udskriftsstakken i bakke 1 for at udskrive den anden halvdel.
6.Gå hen til produktet, og fjern eventuelt tomt papir i bakke 1.
7.Placer den udskrevne stak i bakke 1 med forsiden opad og så den nederste kant føres ind i
printeren først. Du skal udskrive den anden side fra bakke 1.
8.Hvis du bliver bedt om det, skal du trykke på den rette knap på kontrolpanelet for at fortsætte.
Farveindstilling med Mac
Hvis du bruger HP Postscript-printerdriveren til Mac, scanner HP EasyColor-funktionen alle
dokumenter, hvorefter alle fotografiske billeder automatisk justeres med de samme forbedrede
fotografiske resultater.
I følgende eksempel blev billederne til venstre skabt uden indstillingen HP EasyColor. Billederne til
højre viser forbedringerne, der er et resultat af indstillingen HP EasyColor.
Indstillingen HP EasyColor aktiveres som standard i HP Mac Postscript-printerdriveren, så du behøver
ikke foretage manuelle farvejusteringer. Brug følgende fremgangsmåde til at deaktivere indstillingen, så
du kan justere farveindstillingerne manuelt.
1.På menuen Fil skal du klikke på indstillingen Udskriv.
2.Vælg driveren.
3.Åbn menuen Farve/kvalitetsindstillinger, og klik derefter på afkrydsningsfeltet
HP EasyColor for at fjerne markeringen fra det.
4.Åbn menuen Avanceret, eller vælg den relevante fane.
5.Juster de individuelle indstillinger for tekst, grafik og fotografier.
40Kapitel 4 Brug produktet med MacDAWW
Brug af AirPrint
Direkte udskrivning ved brug af Apples AirPrint understøttes for iOS 4.2 eller nyere. Brug AirPrint til at
udskrive direkte til produktet fra en iPad (iOS 4.2), iPhone (3GS eller senere) eller iPod touch (tredje
generation eller senere) i følgende programmer:
Mail
●
Fotografier
●
Safari
●
Udvalgte tredjepartsprogrammer
●
Produktet skal være forbundet til et netværk for at kunne bruge AirPrint. Yderligere oplysninger om brug
af AirPrint og om, hvilke HP-produkter der er kompatible med AirPrint, finder du på
airprint.
BEMÆRK: Du skal muligvis opgradere produktfirmwaren for at bruge AirPrint. Gå til www.hp.com/
support/LJColorM351 eller www.hp.com/support/LJColorM451.
www.hp.com/go/
DAWW
Brug af AirPrint
41
Løsning af problemer med Mac
Oplysninger om, hvordan du løser problemer med en Mac, finder du i Afhjælp
produktsoftwareproblemer med Mac på side 179.
42Kapitel 4 Brug produktet med MacDAWW
5Tilslutning af produktet til
Windows
Printer deler ansvarsfraskrivelse
●
Tilslut med USB
●
Tilslutning til et netværk med Windows
●
DAWW43
Printer deler ansvarsfraskrivelse
HP understøtter peer-to-peer-netværk, da dette er en funktion i Microsofts operativsystemer og ikke i HPprinterdrivere. Gå til Microsoft på
www.microsoft.com.
Tilslut med USB
Dette produkt understøtter en USB 2.0-tilslutning. Du skal bruge et USB-kabel af typen A-til-B. Kontroller,
at USB-kablet ikke er længere end 2 meter.
FORSIGTIG: Tilslut ikke USB-kablet, før installationssoftwaren beder dig om det.
Cd-installation
1.Afslut alle åbne programmer på computeren.
2.Installer softwaren fra cd'en, og følg instruktionerne på skærmen.
3.Vælg indstillingen Slut direkte til denne computer ved hjælp af et USB-kabel, når du
bliver bedt om det, og klik derefter på knappen Næste.
4.Når softwaren beder dig om det, skal du slutte USB-kablet til produktet og computeren.
5.Klik på knappen Udfør, når installationen er fuldført.
6.På skærmen Flere indstillinger kan du installere mere software eller klikke på knappen Udfør.
7.Udskriv en side fra et vilkårligt program for at sikre, at udskrivningssoftwaren er installeret korrekt.
44Kapitel 5 Tilslutning af produktet til WindowsDAWW
Tilslutning til et netværk med Windows
Understøttede netværksprotokoller
Hvis du vil slutte et netværksudstyret produkt til et netværk, har du brug for et netværk, som anvender en
af følgende protokoller.
TCP/IP (IPv4 eller IPv6)
●
LPD-udskrivning
●
SLP
●
WS-registrering
●
Installer produktet på et kablet netværk med Windows
Find IP-adressen
1.Slut netværkskablet til produktet og til netværket. Tænd for produktet.
DAWW
2.Vent 60 sekunder, før du fortsætter. I dette tidsrum genkender netværket produktet og tildeler en IP-
adresse eller værtsnavn for produktet.
3.Tryk på knappen OK på produktets kontrolpanel.
4.Tryk på højre pil
5.Tryk på højre pil
OK.
for at fremhæve menuen Rapporter, og tryk derefter på OK.
for at fremhæve indstillingen Konfig. rapport, og tryk derefter på knappen
Tilslutning til et netværk med Windows
45
6.Find IP-adressen på selvtest-/konfigurationssiden
Jetdirect Page
HP Color LaserJet
Installation af softwaren
1.Afslut alle programmer på computeren.
2.Installer softwaren fra cd'en.
3.Følg instruktionerne på skærmen.
Page 1
4.Vælg indstillingen Tilslut ved hjælp af et kablet netværk, når du bliver bedt om det, og klik
derefter på knappen Næste.
5.Vælg den printer, som har den korrekte IP-adresse, på listen over tilgængelige printere.
6.Klik på knappen Udfør.
7.På skærmen Flere indstillinger kan du installere mere software eller klikke på knappen Udfør.
8.Udskriv en side fra et vilkårligt program for at sikre, at udskrivningssoftwaren er installeret korrekt.
Installer produktet på et trådløst netværk med Windows (kun
trådløse modeller)
Før du installerer produktsoftwaren, skal du sørge for, at produktet ikke er forbundet til netværket via et
netværkskabel.
Hvis din trådløse router ikke understøtter Wi-Fi-beskyttet opsætning (WPS), skal du bede din
systemadministrator om netværksindstillingerne for den trådløse router eller gøre følgende:
Find det trådløse netværks navn eller SSID (service set identifier).
●
Angiv sikkerhedsadgangskoden eller krypteringsnøglen for det trådløse netværk.
●
46Kapitel 5 Tilslutning af produktet til WindowsDAWW
Opret forbindelse mellem produktet og et trådløst netværk ved hjælp af WPS
Hvis din trådløse router understøtter Wi-Fi-beskyttet opsætning (WPS), er dette den nemmeste måde at
konfigurere produktet til et trådløst netværk.
1.Tryk på WPS-knappen på den trådløse router.
2.Tryk på knappen Trådløs
knappen nede, indtil indikatoren for trådløs begynder at blinke.
3.Vent i op til to minutter, mens produktet opretter en netværksforbindelse til den trådløse router.
BEMÆRK: Hvis denne metode ikke virker, skal du prøve at bruge det trådløse netværk ved hjælp af
et USB-kabel.
på produktets kontrolpanel, og hold den nede i to sekunder. Hold
Opret forbindelse fra produktet til et trådløst netværk med WPS ved hjælp af
menuerne på kontrolpanelet
1.Tryk på Trådløs-knappen på produktets forside. Se på kontrolpanelets display, om punktet
Trådløs menu er åbnet. Hvis det ikke er åbnet, skal du udføre disse trin:
a.Tryk på knappen OK på kontrolpanelet for at åbne menuerne.
b.Åbn følgende menuer:
Netværkskonfiguration
●
Trådløs menu
●
2.Vælg WPS-opsætning.
3.Brug en af følgende metoder til at fuldføre opsætningen:
Trykknap: Vælg Trykknap, og følg instruktionerne på kontrolpanelet. Det kan tage et par
●
minutter at oprette den trådløse forbindelse.
PIN-kode: Vælg indstillingen Generer PIN. Produktet genererer en unik PIN-kode, som du
●
skal indtaste i opsætningsskærmbilledet for den trådløse router. Det kan tage et par minutter
at oprette den trådløse forbindelse.
BEMÆRK: Hvis denne metode ikke virker, skal du prøve at bruge det trådløse netværk ved hjælp af
et USB-kabel.
Tilslut produktet til et trådløst netværk ved hjælp af et USB-kabel.
Hvis din trådløse router ikke understøtter WiFi-beskyttet opsætning (WPS), skal du bruge denne metode
til at opsætte produktet på et trådløst netværk. Hvis du bruger et USB-kabel, bliver det nemmere at
DAWW
Tilslutning til et netværk med Windows
47
opsætte en trådløs forbindelse. Når opsætningen er fuldført, kan du frakoble USB-kablet og bruge den
trådløse forbindelse.
1.Placer software-cd'en i computerens cd-bakke.
2.Følg vejledningen på skærmen. Tryk på Tilslut ved hjælp af et trådløst netværk, når du
bliver bedt om det. Slut USB-kablet til produktet, når du bliver bedt om det.
FORSIGTIG: Tilslut ikke USB-kablet, før installationsprogrammet beder dig om det.
3.Når installationen er fuldført, skal du udskrive en konfigurationsside for at kontrollere, at produktet
har et SSID-navn.
4.Når installationen er fuldført, skal du frakoble USB-kablet.
Installation af softwaren til et trådløst produkt, der aktuelt befinder sig på
netværket
Hvis produktet allerede har en IP-adresse på et trådløst netværk, og du vil installere produktsoftware på
en computer, skal du gøre følgende.
1.Udskriv en konfigurationsside fra produktpanelet for at finde produktets IP-adresse.
2.Installer softwaren fra cd'en.
3.Følg vejledningen på skærmen.
4.Vælg indstillingen Tilslut ved hjælp af et trådløst netværk, når du bliver bedt om det, og
klik derefter på knappen Næste.
5.Vælg den printer, som har den korrekte IP-adresse, på listen over tilgængelige printere.
48Kapitel 5 Tilslutning af produktet til WindowsDAWW
Konfigurer IP-netværksindstillinger med Windows
Få vist eller foretag ændringer til netværksindstillinger
Du kan bruge den integrerede webserver til at få vist eller ændre IP-konfigurationsindstillingerne.
1.Udskriv en konfigurationsside, og find IP-adressen.
Hvis du bruger IPv4, indeholder IP-adressen kun cifre. Den har dette format:
●
xxx.xxx.xxx.xxx
Hvis du bruger IPv6, er IP-adressen en kombination af heksadecimale tegn og cifre. Formatet
●
svarer til dette:
xxxx::xxxx:xxxx:xxxx:xxxx
2.Åbn HP's integrerede webserver ved at indtaste IP-adressen (IPv4) i adresselinjen i en
webbrowser. Til IPv6 skal du bruge den protokol, som webbrowseren anvender til indtastning af
IPv6-adresser.
3.Klik på fanen Networking for at hente netværksoplysninger. Du kan ændre indstillinger alt efter
behov.
Angiv eller skift adgangskoden for produktet
Brug HP's integrerede webserver til at angive en adgangskode eller ændre en eksisterende
adgangskode for et produkt i et netværk.
1.Skriv IP-adressen for produktet i browserens adresselinje. Klik på fanen Netværk, og klik derefter
på linket Sikkerhed.
BEMÆRK: Hvis der tidligere har været indstillet en adgangskode, bliver du bedt om at indtaste
adgangskoden. Indtast adgangskoden, og klik derefter på knappen Anvend.
2.Indtast den nye adgangskode i feltet Ny adgangskode og i feltet Kontroller
adgangskode.
3.Klik på knappen Anvend nederst i vinduet for at gemme adgangskoden.
Manuel konfiguration af IPv4 TCP/IP-parametrene fra kontrolpanelet
1.Tryk på knappen OK på kontrolpanelet for at åbne menuerne.
2.Åbn følgende menuer:
Netværkskonfiguration
●
TCP/IP-konfig
●
DAWW
Manuel
●
3.Brug pileknapperne til at ændre de enkelte cifre i IP-adressen. Tryk på knappen OK for at gå til
næste ciffer.
Tilslutning til et netværk med Windows
49
Indstillinger for forbindelseshastighed og dupleks
BEMÆRK: Disse oplysninger gælder kun for Ethernet-netværk. De gælder ikke for trådløse netværk.
BEMÆRK: Forkerte ændringer af indstillinger for forbindelseshastighed kan forhindre produktet i at
kommunikere med andre netværksenheder. I de fleste tilfælde bør produktet være i automatisk tilstand.
Ændringer kan bevirke, at produktet slukkes og derefter tændes. Ændringer bør kun foretages, mens
produktet er inaktivt.
1.Tryk på knappen OK på kontrolpanelet for at åbne menuerne.
2.Åbn følgende menuer:
Netværkskonfiguration
●
Forb.hastighed
●
3.Brug piltasterne til at vælge en af følgende indstillinger.
Automatisk
●
10T Fuld
●
10T Halv
●
100TX Fuld
●
100TX Halv
●
BEMÆRK: Indstillingen skal svare til netværksproduktet, hvortil du opretter forbindelse (en
netværkshub, switch, gateway, router eller computer).
4.Tryk på knappen OK. Sluk produktet, og tænd det igen.
50Kapitel 5 Tilslutning af produktet til WindowsDAWW
6Papir og udskriftsmedie
Om brug af papir
●
Skift printerdriver, så den passer til papirtypen og -formatet i Windows
●
Understøttede papirformater
●
Understøttede papirtyper og bakkekapacitet
●
Læg papir i papirbakkerne
●
Konfiguration af bakker
●
DAWW51
Om brug af papir
Dette produkt understøtter en lang række papirtyper og andre udskriftsmedier. Papir- eller
udskriftsmedier, der ikke opfylder nedenstående retningslinjer, kan medføre dårlig udskriftskvalitet, flere
papirstop og for tidlig slitage af produktet.
Medier kan opfylde alle disse betingelser og stadig ikke give tilfredsstillende resultater. Dette kan
skyldes forkert håndtering, uacceptable temperatur- og/eller luftfugtighedsniveauer eller andre faktorer,
som Hewlett-Packard ikke har nogen kontrol over.
FORSIGTIG: Brug af papir eller udskriftsmedier, der ikke opfylder Hewlett-Packards specifikationer,
kan forårsage problemer med produktet, hvilket kan kræve reparation. Denne reparation er ikke
dækket af Hewlett-Packards garanti- eller serviceaftaler.
Benyt udelukkende HP-varemærkepapir og -udskriftsmedier, der er designet til laserprintere eller
●
multibrug, for at opnå de bedste resultater.
Brug ikke papir eller udskriftsmedier, der er beregnet til inkjet-printere.
●
FORSIGTIG: HP LaserJet-produkter bruger fikseringsenheder til at knytte tørre tonerpartikler til
papiret i meget præcise prikker. HP-laserpapir er designet til at modstå denne ekstreme varme.
Hvis du bruger Inkjet-papir, kan produktet blive beskadiget.
Hewlett-Packard Company kan ikke anbefale brug af medier fra andre producenter, da HP ikke
●
kan kontrollere kvaliteten af medierne.
Brug nedenstående retningslinjer til at opnå tilfredsstillende resultater, når du benytter specialpapir eller
særlige udskriftsmedier. Angiv papirtype og -format i printerdriveren for at opnå de bedste resultater.
MedietypeGør detteGør ikke dette
Konvolutter
Etiketter
Opbevar konvolutter fladt.
●
Brug konvolutter, hvor sømmen går
●
hele vejen ud til hjørnet af
konvolutten.
Brug de aftagelige klæbestrimler,
●
der er godkendt til brug sammen
med laserprintere.
Brug kun etiketter, hvor der ikke er
●
åbne områder mellem etiketterne.
Brug mærkater, der ligger fladt.
●
Brug kun fulde ark med etiketter.
●
Brug ikke konvolutter, der er
●
krøllede, har hakker, hænger
sammen eller på anden måde er
beskadigede.
Brug ikke konvolutter, der
●
indeholder lukkehager, tryklåse,
vinduer eller bestrøgne linjer.
Brug ikke selvklæbende
●
klæbemidler eller andet syntetisk
materiale.
Brug ikke etiketter med folder eller
●
bobler eller andre skader.
Udskriv ikke på delvist fulde ark
●
med etiketter.
52Kapitel 6 Papir og udskriftsmedieDAWW
MedietypeGør detteGør ikke dette
Transparenter
Brevpapir og fortrykte formularer
Kraftigt papir
Blankt eller bestrøget papir
Brug kun transparenter, som er
●
godkendt til brug i
farvelaserprintere.
Placer transparenterne på et fladt
●
underlag, når du har fjernet dem
fra printeren.
Brug kun brevpapir og formularer,
●
der er godkendt til brug i
laserprintere.
Brug kun kraftigt papir, der er
●
godkendt til brug i laserprintere, og
som opfylder vægtspecifikationerne
for dette produkt.
Brug kun blankt eller bestrøget
●
papir, der er godkendt til brug i
laserprintere.
Brug ikke
●
transparentudskriftsmedier, der ikke
er godkendt til laserprintere.
Brug ikke brevpapir, hvor der er
●
hævede eller metalliske elementer.
Brug ikke papir, der er kraftigere
●
end den anbefalede
mediesecifikation for dette produkt,
medmindre der er tale om HPpapir, som er godkendt til brug i
dette produkt.
Brug ikke blankt eller bestrøget
●
papir, der er udviklet til brug i
inkjet-produkter.
Skift printerdriver, så den passer til papirtypen og
-formatet i Windows
1.Klik på Udskriv i menuen Filer i programmet.
2.Vælg produktet, og klik derefter på knappen Egenskaber eller Indstillinger.
3.Klik på fanen Papir/kvalitet.
4.Vælg et format på rullelisten Papirformat.
5.Vælg en papirtype på rullelisten Papirtype.
6.Klik på knappen OK.
DAWW
Skift printerdriver, så den passer til papirtypen og -formatet i Windows
53
Understøttede papirformater
BEMÆRK: Vælg det passende papirformat- og type i printerdriveren før udskrivningen for at få de
bedste udskrivningsresultater.
Tabel 6-1 Understøttede papir- og udskriftsmedieformater
StørrelseDimensionerBakke 1Bakke 2 eller
ekstrabakke 3
Letter216 x 279 mm
Legal216 x 356 mm
A4210 x 297 mm
Executive184 x 267 mm
A5148 x 210 mm
A6105 x 148 mm
B5 (JIS)182 x 257 mm
16 K184 x 260 mm
195 x 270 mm
197 x 273 mm
8,5 x 13216 x 330 mm
4 x 6107 x 152 mm
Automatisk
dupleksudskrivni
ng
5 x 8127 x 203 mm
10 x 15 cm100 x 150 mm
CustomMinimum: 76 x 127 mm
Maksimum: 216 x 356 mm
CustomMinimum: 102 x 153 mm
Maksimum: 216 x 356 mm
Tabel 6-2 Understøttede konvolutter og postkort
StørrelseDimensionerBakke 1Bakke 2Automatisk
dupleksudskrivni
ng
Konvolut nr. 10105 x 241 mm
Konvolut DL110 x 220 mm
54Kapitel 6 Papir og udskriftsmedieDAWW
Tabel 6-2 Understøttede konvolutter og postkort (fortsat)
StørrelseDimensionerBakke 1Bakke 2Automatisk
dupleksudskrivni
ng
Konvolut C5162 x 229 mm
Konvolut B5176 x 250 mm
Monarchkonvolut
Postkort100 x 148 mm
Dobbelt
postkort
98 x 191 mm
148 x 200 mm
DAWW
Understøttede papirformater
55
Understøttede papirtyper og bakkekapacitet
Tabel 6-3 Bakke 1
PapirtypeVægt
Hverdag:
Almindeligt
●
Let
●
Bankpostpapir
●
Genbrug
●
Præsentation:
Mat papir, medium til
●
60 til 90 g/m
Op til 176 g/m
kraftigt
Blankt papir, medium til
●
kraftigt
Brochure:
Mat papir, medium til
●
Op til 176 g/m
kraftigt
Blankt papir, medium til
●
kraftigt
Foto/forside
Mat forsidepapir
●
Op til 176 g/m
2
2
2
2
(47 lb)
2
,
3
2
,
3
Kapacitet
1
Papirretning
Op til 50 arkUdskriftssiden opad og den
øverste kant mod bakkens
bagside
2
,
3
Stakhøjde på op til 5 mmUdskriftssiden opad og den
øverste kant mod bakkens
bagside
Stakhøjde på op til 5 mmUdskriftssiden opad og den
øverste kant mod bakkens
bagside
Stakhøjde på op til 5 mmUdskriftssiden opad og den
øverste kant mod bakkens
bagside
Blankt forsidepapir
●
Mat fotopapir
●
Blankt fotopapir
●
Postkort
●
Karton
●
56Kapitel 6 Papir og udskriftsmedieDAWW
Tabel 6-3 Bakke 1 (fortsat)
PapirtypeVægt
Andet:
●Transparent til farvelaser
Brevpapir
Fortrykt
Forhullet
Farvet
Groft
4
1
2
3
4
4
4
Kapaciteten kan variere, afhængigt af papirvægt og -tykkelse samt miljøforhold.
Produktet understøtter op til 220 g/m2 (59 lb) for blankt papir, blankt fotopapir og postkort.
Produktet understøtter en papirvægt på 60-160 g/m2 til automatisk dupleksudskrivning.
Denne papirtype understøttes ikke til automatisk dupleksudskrivning.
●Etiketter
●
●Konvolut
●
●
●
●
●Stærkt
Op til 50 ark eller 10 konvolutter Udskrivningsside opad, med den
4
Kapacitet
1
Papirretning
øverste kant mod produktet
Tabel 6-4 Bakke 2 og bakke 3
MedietypeVægt
Hverdag:
Almindeligt
●
Let
●
Bankpostpapir
●
Genbrug
●
Præsentation:
Mat papir, medium til
●
kraftigt
Blankt papir, medium til
●
kraftigt
Brochure:
Mat papir, medium til
●
kraftigt
Blankt papir, medium til
●
kraftigt
60 til 90 g/m
Op til 163 g/m
Op til 163 g/m
Kapacitet
2
Op til 250 arkUdskriftssiden opad og den
1
Papirretning
øverste kant mod bakkens
bagside
2
2
Stakhøjde på op til 12,5 mmUdskriftssiden opad og den
øverste kant mod bakkens
bagside
2
2
Stakhøjde på op til 12,5 mmUdskriftssiden opad og den
øverste kant mod bakkens
bagside
DAWW
Understøttede papirtyper og bakkekapacitet
57
Tabel 6-4 Bakke 2 og bakke 3 (fortsat)
MedietypeVægt
Foto/forside
Mat forsidepapir
●
Blankt forsidepapir
●
Mat fotopapir
●
Blankt fotopapir
●
Postkort
●
Karton
●
Andet:
Transparent til farvelaser
●
Brevpapir
Konvolut
Fortrykt
Forhullet
3
3
●Etiketter
●
●
●
●
Op til 163 g/m
Postkort: Op til 176 g/m2
Op til 50 ark eller 10 konvolutter Udskrivningsside opad med den
3
Kapacitet
2
2
2
Stakhøjde på op til 12,5 mmUdskriftssiden opad og den
1
Papirretning
øverste kant mod bakkens
bagside
øverste kant bagest i bakken
eller frimærkehjørnet bagest i
bakken
Farvet
●
Groft
●
●Stærkt
3
1
Kapaciteten kan variere, afhængigt af papirvægt og -tykkelse samt miljøforhold.
2
Produktet understøtter en papirvægt på 60-160 g/m2 til automatisk dupleksudskrivning.
3
Denne papirtype understøttes ikke til automatisk dupleksudskrivning.
58Kapitel 6 Papir og udskriftsmedieDAWW
Læg papir i papirbakkerne
Fylde bakke 1
1.Åbn bakke 1.
2.Træk bakkeforlængeren ud.
3.Hvis du ilægger lange ark papir, skal du
vende forlængeren udad.
4.Træk papirstyrene helt ud (billedforklaring 1),
og læg derefter papirstakken i bakke 1
(billedforklaring 2). Juster papirstyrene til
papirformatet.
BEMÆRK: Anbring papiret i bakke 1 med
udskriftssiden opad og den øverste kant ind
mod produktet.
DAWW
Læg papir i papirbakkerne
59
Fyld bakke 2 eller ekstrabakke 3
1.Træk bakken ud af produktet.
2.Åbn styrene til papirlængde og -bredde.
3.Hvis du vil ilægge papir af formatet Legal, skal
du forlænge bakken ved at trykke på og holde
forlængertappen nede, mens du trækker
bakkens forside mod dig.
BEMÆRK: Når der er ilagt papir i Legal-
format, forlænges bakken foran med ca. 64
millimeter.
60Kapitel 6 Papir og udskriftsmedieDAWW
4.Læg papiret i bakken, og kontroller, at det
ligger fladt i alle fire hjørner. Skub
papirbreddestyrene i siderne, så de justeres
med markeringerne for papirformatet i bunden
af bakken. Skub det forreste papirlængdestyr,
så det skubber papirstakken mod den bageste
del af bakken.
5.Skub papiret ned for at sikre, at stakken ligger
under papirgrænsetapperne på siden af
bakken.
6.Skub bakken ind i produktet.
DAWW
Læg papir i papirbakkerne
61
Konfiguration af bakker
Produktet tager som standard papir fra bakke 1. Hvis bakke 1 er tom, tager produktet papir fra bakke
2, eller fra bakke 3, hvis den er installeret. Hvis du konfigurerer bakken på produktet, ændres
indstillingerne for temperatur og hastighed for at opnå den bedste udskriftskvalitet for den papirtype, du
bruger. Hvis du bruger specialpapir til alle eller de fleste udskriftsjob på produktet, kan du ændre
denne standardindstilling på produktet.
I nedenstående tabel vises de måder, du kan bruge bakkeindstillingerne på til at imødekomme dine
udskrivningsbehov.
PapirforbrugKonfigurer produktetUdskriv
Læg papir af samme type og format i
bakke 1 og en anden bakke, og indstil
produktet til at tage papir fra den ene
bakke, hvis den anden er tom.
Brug lejlighedsvis specialpapir, f.eks.
kraftigt papir eller brevpapir, fra en
bakke, der sædvanligvis indeholder
almindeligt papir.
Brug ofte specialpapir, f.eks. kraftigt
papir eller brevpapir, fra én bakke.
Konfiguration af bakker
1.Kontroller, at produktet er tændt.
2.Udfør en af følgende opgaver:
Kontrolpanel: Åbn menuen Systemopsætning, og åbn menuen Papiropsætning.
●
Vælg den bakke, du vil konfigurere.
Integreret webserver: Klik på fanen Indstillinger, og klik derefter på
●
Papirhåndtering i det venstre panel.
Læg papir i bakke 1. Det er ikke
nødvendigt med konfiguration, hvis
standardindstillingerne for type og
format ikke er blevet ændret.
Læg specialpapir i bakke 1.Vælg den papirtype, der passer til det
Læg specialpapir i bakke 1, og
konfigurer bakken til den papirtype.
Udskriv jobbet fra softwareprogrammet.
specialpapir, der er lagt i bakken, fra
dialogboksen Udskriv, før du sender
udskriftsjobbet.
Vælg den papirtype, der passer til det
specialpapir, der er lagt i bakken, fra
dialogboksen Udskriv, før du sender
udskriftsjobbet.
3.Ændr den ønskede bakkeindstilling, og tryk derefter på OK, eller klik på Anvend.
62Kapitel 6 Papir og udskriftsmedieDAWW
7Printerpatroner
Oplysningerne i dette dokument kan ændres uden forudgående varsel. Gå til www.hp.com/support/
LJColorM351_manuals eller www.hp.com/support/LJColorM451_manuals for at få de nyeste
brugervejledningsoplysninger.
Oplysninger om tonerkassette
●
Forbrugsvarevisninger
●
Administrer printerpatroner
●
Udskiftningsanvisninger
●
Løsning af problemer med forbrugsvarer
●
DAWW63
Oplysninger om tonerkassette
FarvePatronnummerVarenummer
Sort erstatningsprinterpatron med
standardkapacitet
Sort erstatningsprinterpatron med høj
kapacitet
Cyan erstatningsprinterpatron305ACE411A
Gul erstatningsprinterpatron305ACE412A
Magenta erstatningsprinterpatron305ACE413A
305ACE410A
305XCE410X
Tilgængelighed: Tonerkassetten kan sættes i og tages ud med én hånd.
Miljøvenlige funktioner: Genbrug printerpatroner ved hjælp af HP Planet Partners-returnerings- og
genbrugsprogrammet.
www.hp.com/go/learnaboutsupplies for at få yderligere oplysninger om forbrugsvarer.
Se
64Kapitel 7 PrinterpatronerDAWW
Forbrugsvarevisninger
Printerpatronvisninger
1Hukommelseskort for patron
2Plastikafskærmning
3Billedtromle. Undgå at berøre billedtromlen i bunden af printerpatronen. Fingeraftryk på billedtromlen kan forårsage
problemer med udskriftskvaliteten.
DAWW
Forbrugsvarevisninger
65
Administrer printerpatroner
Når du bruger, gemmer og overvåger printerpatronen korrekt, bidrager det til at sikre udskrifter i høj
kvalitet.
Skift indstillinger for printerpatroner
Udskriv, når en printerpatron når slutningen af den anslåede levetid
Meddelelser om forbrugsvarer vises på produktets kontrolpanel.
En meddelelse om <forbrugsvare> lav —hvor <forbrugsvare> er farvepatronen: Produktet angiver,
når en forbrugsvares niveau er lavt. Patronens faktiske tilbageværende levetid kan variere. Overvej at
have en ekstra patron klar, så du kan installere den, når udskriftskvaliteten ikke længere er acceptabel.
Det er ikke nødvendigt at udskifte forbrugsvaren nu.
En meddelelse om <forbrugsvare> meget lav. Produktet angiver, når en forbrugsvares niveau er
meget lavt. Patronens faktiske tilbageværende levetid kan variere. Overvej at have en ekstra patron
klar, så du kan installere den, når udskriftskvaliteten ikke længere er acceptabel. Forbrugsvaren
behøver ikke at blive udskiftet med det samme, medmindre udskriftskvaliteten ikke længere er
acceptabel. Når en HP-forbrugsvare har nået meget lav, ophører HP's Premium Protection-garanti for
den forbrugsvare.
Der kan forekomme problemer med udskriftskvaliteten, når du bruger en printerpatron, der har nået
slutningen af dens anslåede levetid. Forbrugsvaren behøver ikke at blive udskiftet på dette tidspunkt,
medmindre udskriftskvaliteten ikke længere er acceptabel.
BEMÆRK: Ved at bruge indstillingen Fortsæt bliver det muligt at udskrive, efter Meget lav er nået,
uden brugerindblanding, hvilket kan resultere i utilfredsstillende udskriftskvalitet.
Aktivering eller deaktivering af indstillingerne Ved meget lav fra
kontrolpanelet
Du kan til enhver tid aktivere eller deaktivere standardindstillingen, og du behøver ikke at genaktivere
den, når du installerer en ny printerpatron.
1.Tryk på knappen OK på kontrolpanelet for at åbne menuerne.
2.Åbn følgende menuer:
Systemopsætning
●
Indstillinger for forbrugsvarer
●
66Kapitel 7 PrinterpatronerDAWW
Sort printerpatron eller Farvepatroner
●
Indstilling for Meget lav
●
3.Vælg en af følgende indstillinger.
Vælg Fortsæt for at indstille produktet til at gøre dig opmærksom på, at printerpatronen er
●
meget lav, men til at fortsætte med at udskrive.
Vælg Stop for at indstille produktet til at stoppe med at udskrive, indtil du har udskiftet
●
printerpatronen.
Vælg Meddelelse for at indstille produktet til at stoppe med at udskrive og bede dig om at
●
udskifte printerpatronen. Du kan bekræfte meddelelsen og fortsætte med at udskrive. En
brugerdefinerbar indstilling på dette produkt er "Spørg for at påminde mig om 100 sider,
200 sider, 300 sider eller aldrig." Denne indstilling gør produktet mere brugervenligt og
garanterer ikke, at disse sider vil være i en acceptabel udskriftskvalitet.
Kun i menuen Farvepatroner skal du vælge Udskriv sort, så du får en meddelelse, når
●
printerpatronens niveau er meget lavt, men så udskrivningen forsætter kun med sort.
Når en HP-forbrugsvare har nået meget lav, ophører HP's Premium Protection-garanti for den
forbrugsvare.
Udskrivning med EconoMode
EconoMode bruger mindre toner og forlænger derfor sandsynligvis printerpatronens levetid.
HP anbefaler ikke, at man bruger EconoMode hele tiden. Hvis du altid bruger EconoMode, risikerer
du, at tonerbeholdningen holder længere end de mekaniske dele i printerpatronen. Hvis
udskriftskvaliteten begynder at blive forringet og ikke længere er acceptabel, bør du overveje at
udskifte printerpatronen.
1.Klik på menuen Filer i softwareprogrammet, og klik derefter på Udskriv.
2.Vælg produktet, og klik derefter på Egenskaber eller knappen Indstillinger.
3.Klik på fanen Papir/kvalitet.
4.Klik på afkrydsningsfeltet EconoMode.
Lagre og genbruge forbrugsvarer
Genbrug af forbrugsvarer
Hvis du vil genanvende en ægte HP-printerpatron, skal du lægge den brugte printerpatron i den æske,
som den nye patron blev leveret i. Brug den medsendte returmærkat til at sende den brugte
forbrugsvare tilbage til HP med henblik på genbrug. Detaljerede oplysninger finder du i den
genbrugsvejledning, der følger med alle nye HP-forbrugsvarer.
Opbevaring af printerpatroner
Lad være med at tage tonerkassetten ud af pakken, før du er klar til at bruge den.
DAWW
Administrer printerpatroner
67
FORSIGTIG: Udsæt ikke printerpatronen for lys mere end nogle få minutter for at forhindre, at den
bliver beskadiget.
HP-politik vedrørende printerpatroner fra andre producenter end HP
Hewlett-Packard kan ikke anbefale brug af printerpatroner, hverken nye eller genfremstillede, der ikke
er fra HP.
BEMÆRK: Skader forårsaget af printerpatroner fra andre producenter end HP dækkes ikke af HP's
garanti eller serviceaftaler.
HP's websted for antiforfalskning
Gå til www.hp.com/go/anticounterfeit, når du installerer en HP-printerpatron, og meddelelsen på
kontrolpanelet angiver, at patronen ikke er fra HP. HP hjælper dig med at finde ud af, om patronen er
original, og vil være behjælpelig med at løse problemet.
Printerpatronen er muligvis ikke en original HP-printerpatron, hvis du bemærker følgende:
Statussiden over forbrugsvarer indikerer, at der er installeret en forbrugsvare, som ikke er fra HP.
●
Du oplever et stort antal problemer med printerpatronen.
●
Patronen ser ikke ud, som den skal (f.eks. afviger emballagen fra HP's emballage).
●
68Kapitel 7 PrinterpatronerDAWW
Udskiftningsanvisninger
Udskift printerpatronerne
Produktet bruger fire farver og har en separat printerpatron for hver farve: sort (K), magenta (M), cyan
(C) og gul (Y).
FORSIGTIG: Hvis du får toner på tøjet, skal du tørre det af med en tør klud og vaske tøjet i koldt
vand. Varmt vand får toneren til at sætte sig fast i stoffet.
1.Åbn frontdækslet.
2.Træk skuffen til printerpatronen ud.
3.Tag fat i håndtaget på den gamle
printerpatron, og træk derefter patronen lige
op for at tage den ud.
DAWW
Udskiftningsanvisninger
69
4.Tag den nye printerpatron ud af emballagen.
5.Bevæg forsigtigt printerpatronen frem og
tilbage for at fordele toneren ligeligt inde i
patronen.
6.Fjern den orange plastikafskærmning fra
bunden af den nye printerpatron.
70Kapitel 7 PrinterpatronerDAWW
7.Undgå at berøre billedtromlen i bunden af
printerpatronen. Fingeraftryk på billedtromlen
kan forårsage problemer med
udskriftskvaliteten.
8.Indsæt den nye printerpatron i produktet.
9.Træk fanen på venstre side af printerpatronen
lige op for helt at fjerne forseglingstapen. Send
forseglingstapen til genbrug.
DAWW
Udskiftningsanvisninger
71
10. Luk skuffen til printerpatronen.
11. Luk frontdækslet.
12. Anbring den gamle printerpatron,
forseglingstapen og den orange
plastikbeskyttelse i æsken fra den nye
printerpatron. Følg genbrugsanvisningerne,
der følger med æsken.
72Kapitel 7 PrinterpatronerDAWW
Løsning af problemer med forbrugsvarer
Kontroller printerpatronerne
Kontroller hver enkelt printerpatron, og udskift dem om nødvendigt, hvis du oplever et af de følgende
problemer:
Udskrifterne er for lyse eller virker falmede nogle steder.
●
De udskrevne sider har små områder, der ikke er blevet udskrevet på.
●
Der er streger eller striber på de udskrevne sider.
●
BEMÆRK: Hvis du bruger en kladdeudskrivningsindstilling, virker udskriften muligvis lys.
Hvis du vurderer, at du er nødt til at udskifte en printerpatron, skal du udskrive statussiden for
forbrugsvarer for at se varenummeret for den korrekte, ægte HP printerpatron.
Type printerpatronSådan løses problemet
Genopfyldt eller genfremstillet
printerpatron
Ægte HP printerpatron1. Produktets kontrolpanel eller Status på forbrugsvarer-siden viser status
Hewlett-Packard Company kan ikke anbefale brug af forbrugsvarer, der ikke er fra
HP, hverken nye eller genfremstillede. Da disse produkter ikke kommer fra HP, har
HP ikke indflydelse på deres udformning eller kvalitet. Hvis du bruger en genopfyldt
eller genfremstillet printerpatron, og du ikke er tilfreds med udskriftskvaliteten, skal
du udskifte patronen med en ægte HP-patron.
Meget lav, når patronen har nået slutningen af dens forventede levetid.
Udskift printerpatronen, hvis udskriftskvaliteten ikke længere er acceptabel.
2. Udskriv en udskriftskvalitetsside fra menuen Rapporter på kontrolpanelet.
Hvis der er streger eller mærker i én farve på siden, er der muligvis en fejl i
den farvepatron. Se instruktionerne i dette dokument for at fortolke siden.
Udskift printerpatronen, hvis det er nødvendigt.
3. Se, om printerpatronen er beskadiget. Se nedenstående instruktioner. Udskift
printerpatronen, hvis det er nødvendigt.
4. Hvis der er mærker på udskrevne sider, der forekommer flere gange med
samme afstand, skal du udskrive en renseside. Hvis dette ikke løser problemet,
skal du bruge linealen til måling af gentagne fejl i dette dokument for at
identificere årsagen til problemet.
DAWW
Løsning af problemer med forbrugsvarer
73
Udskriv statussiden for forbrugsvarer
Siden Status på forbrugsvarer angiver den resterende levetid for printerpatroner. Den angiver
også varenummeret for den korrekte, ægte HP printerpatron til dit produkt, så du kan bestille ekstra
printerpatroner, samt andre nyttige oplysninger.
1.Tryk på knappen OK på kontrolpanelet for at åbne menuerne.
2.Åbn følgende menuer:
Rapporter
●
Status på forbrugsvarer
●
74Kapitel 7 PrinterpatronerDAWW
Fortolk siden for udskriftskvalitet
1.Åbn menuen Rapporter på kontrolpanelet.
2.Vælg Udskriv kvalitetsside for at udskrive den.
Denne side indeholder fem farvede striber, der er delt ind i fire grupper som angivet på nedenstående
illustration. Ved at undersøge hver gruppe kan du isolere problemet til en bestemt printerpatron.
SektionPrinterpatron
1Gul
2Cyan
3Sort
4Magenta
Hvis der kun optræder streger eller prikker i én af grupperne, skal du udskifter den printerpatron,
●
der svarer til den gruppe.
Hvis der optræder prikker i mere end én gruppe, skal du udskrive en renseside. Hvis dette ikke
●
løser problemet, skal du se på, om prikkerne altid har den samme farve, der kan f.eks. være
magenta prikker i alle fem farvede striber. Hvis prikkerne alle har samme farve, skal du udskifte
den printerpatron.
Hvis der optræder streger i flere farvestriber, skal du kontakte HP. Årsagen til problemet er
●
sandsynligvis en anden komponent end printerpatronen.
Kontroller, om printerpatronen er beskadiget
1.Tag printerpatronen ud af produktet, og kontroller, at forseglingstapen er blevet fjernet.
2.Kontroller, om hukommelseskortet er beskadiget.
DAWW
Løsning af problemer med forbrugsvarer
75
3.Undersøg overfladen af den grønne billedtromle i bunden af printerpatronen.
FORSIGTIG: Rør ikke den grønne valse (billedtromle) i bunden af patronen. Fingeraftryk på
billedtromlen kan forårsage problemer med udskriftskvaliteten.
4.Hvis du finder ridser, fingeraftryk eller anden skade på billedtromlen, skal du udskifte
printerpatronen.
5.Hvis billedtromlen ikke ser ud til at være beskadiget, skal du bevæge den forsigtigt nogle gange
og derefter sætte den tilbage. Udskriv nogle få sider for at se, om problemet er løst.
Tilbagevendende fejl
Hvis fejl optræder gentagne gange på siden med et af de følgende intervaller, kan en printerpatron
være beskadiget.
22 mm
●
27 mm
●
28 mm
●
75 mm
●
76Kapitel 7 PrinterpatronerDAWW
Fortolkning af meddelelser på kontrolpanelet for forbrugsvarer
10.XXXX Fejl i forbrugsvare
Beskrivelse
Hukommelseskortet for en af printerpatronerne kan ikke læses eller mangler.
10.0000 = fejl i hukommelseskort for sort
◦
10.0001 = fejl i hukommelseskort for cyan
◦
10.0002 = fejl i hukommelseskort for magenta
◦
10.0003 = fejl i hukommelseskort for gul
◦
10.1000 = hukommelseskort for sort mangler
◦
10.1001 = hukommelseskort for cyan mangler
◦
10.1002 = hukommelseskort for magenta mangler
◦
10.1003 = hukommelseskort for gul mangler
◦
Anbefalet handling
Sæt printerpatronen i igen.
Sluk printeren, og tænd den igen.
Udskift patronen, hvis problemet ikke er løst.
Brugt <farve> i brug
Beskrivelse
Du bruger en printerpatron, der har nået standardgrænsen for lav, mens den var installeret i et produkt.
Anbefalet handling
Udskrivning kan fortsætte, men overvej at have en ekstra forbrugsvare klar.
Brugt <farve> installeret Tryk på [OK] for at fortsætte
Beskrivelse
Du har installeret en printerpatron, der har nået standardgrænsen for lav, mens den var installeret i et
produkt.
Anbefalet handling
DAWW
Tryk på knappen OK for at fortsætte.
Løsning af problemer med forbrugsvarer
77
Cyan er i forkert position
Beskrivelse
Printerpatronen er sat i på en forkert plads.
Anbefalet handling
Kontroller, at hver printerpatron er sat i på den rigtige plads. Printerpatronerne isættes i denne
rækkefølge: sort, cyan, magenta og gul.
Cyan er meget lav
Beskrivelse
Printerpatronen er brugt op. En brugerdefinerbar indstilling på dette produkt er "Spørg for at påminde
mig om 100 sider, 200 sider, 300 sider eller aldrig." Denne indstilling gør produktet mere
brugervenligt og garanterer ikke, at disse sider vil være i en acceptabel udskriftskvalitet.
Anbefalet handling
HP anbefaler, at du udskifter printerpatronen på dette tidspunkt for at sikre optimal udskriftskvalitet. Du
kan fortsætte med at udskrive, indtil du ser en forringelse af udskriftskvaliteten. Patronens faktiske
resterende levetid kan variere.
Når en HP-forbrugsvare har nået meget lav, ophører HP's Premium Protection-garanti for den
pågældende forbrugsvare. Alle fejl ved printeren eller patroner, der opstår, når en HP-forbrugsvare
anvendes i tilstanden Meget lav, anses ikke for fejl i materialer eller udførelse for forbrugsvaren i
henhold til HP's garantierklæring for printerpatroner.
Cyan patron lav
Beskrivelse
Printerpatronen er snart brugt op.
Anbefalet handling
Udskrivning kan fortsætte, men overvej at have en ekstra forbrugsvare klar.
Der bruges en brugt forbrugsvare
Beskrivelse
Du bruger mere end én printerpatron, der har nået standardgrænsen for lav, mens den var installeret i
et produkt.
Anbefalet handling
Udskrivning kan fortsætte, men overvej at have ekstra forbrugsvarer klar.
78Kapitel 7 PrinterpatronerDAWW
Der er installeret en ægte HP-forbrugsvare
Beskrivelse
En ægte HP-forbrugsvare blev installeret.
Anbefalet handling
Ingen handling er påkrævet.
Fjern forseglingen fra patronerne
Beskrivelse
Der er installeret en transportlås på en eller flere printerpatroner.
Anbefalet handling
Træk i den orange tap for at fjerne forseglingen fra patronen.
Fjern forsegling fra <farve> patron
Beskrivelse
Der er installeret en transportlås på printerpatronen.
Anbefalet handling
Træk i den orange tap for at fjerne forseglingen fra patronen.
Forbrugsvarer lav
Beskrivelse
Mere end én forbrugsvare er næsten brugt op.
Anbefalet handling
Kontroller forbrugsniveaumålerne på kontrolpanelet, eller udskriv en statusside for forbrugsvarer for at
se hvilke patroner, der er ved at være brugt op.
Udskrivningen fortsætter, indtil der vises en meddelelse med "Meget lav". Overvej at have ekstra
forbrugsvarer klar.
Forkerte forbrugsvarer
Beskrivelse
Mere end én printerpatron er sat i på en forkert plads.
Anbefalet handling
DAWW
Kontroller, at hver printerpatron er sat i på den rigtige plads. Printerpatronerne isættes i denne
rækkefølge: sort, cyan, magenta, gul.
Løsning af problemer med forbrugsvarer
79
Gul er i forkert position
Beskrivelse
Printerpatronen er sat i på en forkert plads.
Anbefalet handling
Kontroller, at hver printerpatron er sat i på den rigtige plads. Printerpatronerne isættes i denne
rækkefølge: sort, cyan, magenta og gul.
Gul er meget lav
Beskrivelse
Printerpatronen er brugt op. En brugerdefinerbar indstilling på dette produkt er "Spørg for at påminde
mig om 100 sider, 200 sider, 300 sider eller aldrig." Denne indstilling gør produktet mere
brugervenligt og garanterer ikke, at disse sider vil være i en acceptabel udskriftskvalitet.
Anbefalet handling
HP anbefaler, at du udskifter printerpatronen på dette tidspunkt for at sikre optimal udskriftskvalitet. Du
kan fortsætte med at udskrive, indtil du ser en forringelse af udskriftskvaliteten. Patronens faktiske
resterende levetid kan variere.
Når en HP-forbrugsvare har nået meget lav, ophører HP's Premium Protection-garanti for den
pågældende forbrugsvare. Alle fejl ved printeren eller patroner, der opstår, når en HP-forbrugsvare
anvendes i tilstanden Meget lav, anses ikke for fejl i materialer eller udførelse for forbrugsvaren i
henhold til HP's garantierklæring for printerpatroner.
Gul patron lav
Beskrivelse
Printerpatronen er snart brugt op.
Anbefalet handling
Udskrivning kan fortsætte, men overvej at have en ekstra forbrugsvare klar.
Ikke-understøttet <farve> Tryk på [OK] for at fortsætte
Beskrivelse
Produktet har registreret en printerpatron, der ikke er fra HP.
Anbefalet handling
Tryk på knappen OK for at fortsætte udskrivningen.
Hvis du mener, at du har købt en HP-forbrugsvare, skal du gå til
Service eller reparationer, der er nødvendige som følge af anvendelse af ikke-understøttede
forbrugsvarer, dækkes ikke af HP's garanti.
80Kapitel 7 PrinterpatronerDAWW
www.hp.com/go/anticounterfeit.
Inkompatibel <farve>
Beskrivelse
Du har installeret en printerpatron, der er beregnet til brug på en anden HP-produktmodel. Produktet
fungerer muligvis ikke korrekt med denne printerpatron installeret.
Anbefalet handling
Installer den korrekte printerpatron til dette produkt.
Installer farvepatron
Beskrivelse
Patronen er enten ikke installeret eller ikke installeret korrekt i produktet.
Anbefalet handling
Sæt printerpatronen i.
Magenta er i forkert position
Beskrivelse
Printerpatronen er sat i på en forkert plads.
Anbefalet handling
Kontroller, at hver printerpatron er sat i på den rigtige plads. Printerpatronerne isættes i denne
rækkefølge: sort, cyan, magenta og gul.
Magenta er meget lav
Beskrivelse
Printerpatronen er brugt op. En brugerdefinerbar indstilling på dette produkt er "Spørg for at påminde
mig om 100 sider, 200 sider, 300 sider eller aldrig." Denne indstilling gør produktet mere
brugervenligt og garanterer ikke, at disse sider vil være i en acceptabel udskriftskvalitet.
Anbefalet handling
HP anbefaler, at du udskifter printerpatronen på dette tidspunkt for at sikre optimal udskriftskvalitet. Du
kan fortsætte med at udskrive, indtil du ser en forringelse af udskriftskvaliteten. Patronens faktiske
resterende levetid kan variere.
Når en HP-forbrugsvare har nået meget lav, ophører HP's Premium Protection-garanti for den
pågældende forbrugsvare. Alle fejl ved printeren eller patroner, der opstår, når en HP-forbrugsvare
anvendes i tilstanden Meget lav, anses ikke for fejl i materialer eller udførelse for forbrugsvaren i
henhold til HP's garantierklæring for printerpatroner.
DAWW
Løsning af problemer med forbrugsvarer
81
Magenta patron lav
Beskrivelse
Printerpatronen er snart brugt op.
Anbefalet handling
Udskrivning kan fortsætte, men overvej at have en ekstra forbrugsvare klar.
Sort er i forkert position
Beskrivelse
Printerpatronen er sat i på en forkert plads.
Anbefalet handling
Kontroller, at hver printerpatron er sat i på den rigtige plads. Printerpatronerne isættes i denne
rækkefølge: sort, cyan, magenta og gul.
Sort er meget lav
Beskrivelse
Printerpatronen er brugt op. En brugerdefinerbar indstilling på dette produkt er "Spørg for at påminde
mig om 100 sider, 200 sider, 300 sider eller aldrig." Denne indstilling gør produktet mere
brugervenligt og garanterer ikke, at disse sider vil være i en acceptabel udskriftskvalitet.
Anbefalet handling
HP anbefaler, at du udskifter printerpatronen på dette tidspunkt for at sikre optimal udskriftskvalitet. Du
kan fortsætte med at udskrive, indtil du ser en forringelse af udskriftskvaliteten. Patronens faktiske
resterende levetid kan variere.
Når en HP-forbrugsvare har nået meget lav, ophører HP's Premium Protection-garanti for den
pågældende forbrugsvare. Alle fejl ved printeren eller patroner, der opstår, når en HP-forbrugsvare
anvendes i tilstanden Meget lav, anses ikke for fejl i materialer eller udførelse for forbrugsvaren i
henhold til HP's garantierklæring for printerpatroner.
Sort patron lav
Beskrivelse
Printerpatronen er snart brugt op.
Anbefalet handling
Udskrivning kan fortsætte, men overvej at have en ekstra forbrugsvare klar.
82Kapitel 7 PrinterpatronerDAWW
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.