HP LaserJet M351, LaserJet M451 User Manual [sl]

LASERJET PRO 300 COLOR LASERJET PRO 400 COLOR
Uporabniški priročnik
M351 M451
HP LaserJet Pro 300 color M351 in HP LaserJet Pro 400 color M451
Uporabniški priročnik
© 2014 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Prepovedana je reprodukcija, prilagajanje ali prevajanje dokumenta brez predhodnega pisnega dovoljenja, razen v primerih, ki jih dovoljujejo zakoni o avtorskih pravicah.
Te informacije se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila.
Garancije za izdelke in storitve podjetja HP so navedene v garancijskih izjavah, ki so priložene izdelkom in storitvam. Informacij na tem mestu ni mogoče razlagati kot dodatne garancije. HP ni odgovoren za tehnične ali uredniške napake ali izpuste v tem dokumentu.
Edition 1, 10/2014
Številka dela: CE955-91008
Zaščitne znamke
®
, Acrobat® in PostScript® so
Adobe blagovne znamke podjetja Adobe Systems Incorporated.
Intel® Core™ je blagovna znamka Intel Corporation v ZDA in drugih državah/ regijah.
Java™ je blagovna znamka podjetja Sun Microsystems, Inc, registrirana v ZDA.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP in Windows Vista® so v ZDA zaščitene blagovne znamke podjetja Microsoft Corporation.
®
je registrirana blagovna znamka
UNIX podjetja Open Group.
ENERGY STAR in oznaka ENERGY STAR sta znamki, registrirani v ZDA.
Dogovorjene oznake v priročniku
NASVET: Nasveti vsebujejo koristne namige in bližnjice.
OPOMBA: Opombe vsebujejo pomembne informacije za pojasnitev pojmov ali izvedbo opravil.
POZOR: Svarila označujejo postopke, z izvajanjem katerih preprečite izgubo podatkov in poškodbo
naprave.
OPOZORILO! Opozorila označujejo postopke, z izvajanjem katerih preprečite telesne poškodbe,
izgubo pomembnih podatkov in hudo poškodbo naprave.
SLWW iii
iv Dogovorjene oznake v priročniku SLWW
Kazalo
1 Osnovni podatki o izdelku ................................................................................................ 1
Primerjava naprav .................................................................................................................... 2
Okoljske funkcije ..................................................................................................................... 4
Funkcije za osebe s posebnimi potrebami ................................................................................... 4
Slike izdelka ............................................................................................................................ 5
Pogled od spredaj ..................................................................................................... 5
Zadnji del tiskalnika .................................................................................................. 6
Vmesniške povezave ................................................................................................. 6
Mesto serijske številke in številke modela ...................................................................... 7
Razporeditev nadzorne plošče .................................................................................... 8
2 Meniji na nadzorni plošči .................................................................................................. 9
Meni HP-jeve spletne storitve ................................................................................................... 10
Meni Poročila ........................................................................................................................ 11
Meni Hitri obrazci .................................................................................................................. 12
Meni Nastavitev sistema ......................................................................................................... 13
Meni Storitev ......................................................................................................................... 18
Meni Nastavitev omrežja ........................................................................................................ 19
3 Programska oprema za program Windows .................................................................... 21
Podprti operacijski sistemi in gonilniki tiskalnikov za sistem Windows ........................................... 22
Izbira ustreznega gonilnika tiskalnika za OS Windows .............................................................. 22
HP Universal Printer Driver (HP-jev univerzalni gonilnik tiskalnika – UPD ......................... 24
Načini namestitve gonilnika UPD ............................................................... 24
Spreminjanje nastavitev tiskalniškega posla v sistemu Windows ................................................... 25
Prednost pri nastavitvah tiskanja ............................................................................... 25
Spreminjanje nastavitev za vsa tiskalna opravila, dokler je programska oprema zaprta ... 25
Spreminjanje privzetih nastavitev za vsa tiskalna opravila ............................................ 26
Spreminjanje nastavitev konfiguracije naprave ........................................................... 26
Odstranjevanje gonilnika tiskalnika iz sistema Windows ............................................................. 27
Podprti pripomočki za program Windows ................................................................................. 28
SLWW v
Druge komponente in pripomočki za OS Windows ..................................................... 28
Programska oprema za druge operacijske sisteme ..................................................................... 28
4 Uporaba naprave z računalnikom Mac ........................................................................... 29
Programska oprema za računalnik Mac .................................................................................... 30
Podprti operacijski sistemi in gonilniki tiskalnika za računalnike Mac ............................ 30
Nameščanje programske opreme v operacijskih sistemih Mac ...................................... 30
Namestitev programske opreme za računalnike Mac, ki so neposredno
povezani z izdelkom ................................................................................ 30
Namestitev programske opreme za računalnike Mac v ožičenem omrežju ...... 31
Konfiguracija naslova IP ............................................................. 31
Namestitev programske opreme .................................................. 31
Namestitev programske opreme za računalnike Mac v brezžičnem omrežju . .. 31
Povezava izdelka v brezžično omrežje s protokolom WPS prek
menijev na nadzorni plošči ......................................................... 32
Povezava izdelka v brezžično omrežje prek kabla USB ................. 32
Odstranjevanje gonilnika tiskalnika iz sistemov Mac ................................................... 33
Prioriteta pri nastavitvah tiskanja za računalnike Mac .................................................. 33
Spreminjanje nastavitev gonilnika tiskalnika za računalnike Mac .................................. 33
Spreminjanje nastavitev za vsa tiskalna opravila, dokler je programska
oprema zaprta ......................................................................................... 33
Spreminjanje privzetih nastavitev za vsa tiskalna opravila ............................. 34
Spreminjanje nastavitev konfiguracije naprave ............................................ 34
Programska oprema za računalnike Mac ................................................................... 34
HP Utility za računalnike Mac .................................................................... 34
Odpiranje pripomočka HP Utility ................................................. 34
Funkcije pripomočka HP Utility .................................................... 34
Podprti pripomočki za računalnike Mac ...................................................... 35
HP-jev vgrajeni spletni strežnik .................................................... 35
HP ePrint .................................................................................. 35
AirPrint .................................................................................... 35
Osnovni tiskalniški posli v računalniku Mac ............................................................................... 37
Preklic tiskalnega opravila z računalnikom Mac .......................................................... 37
Spreminjanje velikosti in vrste papirja v operacijskem sistemu Mac ............................... 37
Spreminjanje velikosti dokumentov ali tiskanje na običajno velikost papirja v
računalnikih Mac .................................................................................................... 37
Ustvarjanje in uporaba prednastavitev za tiskanje v računalnikih Mac ........................... 38
Tiskanje platnic z računalniki Mac ............................................................................ 38
Uporaba vodnih žigov v računalnikih Mac ................................................................. 38
Tiskanje več strani na en list papirja z računalnikom Mac ............................................ 39
Tiskanje na obe strani lista (obojestransko) z računalniki Mac ...................................... 39
vi SLWW
Nastavitev možnosti barv v računalniku Mac .............................................................. 40
Uporaba funkcije AirPrint ........................................................................................................ 42
Odpravljanje težav v računalnikih Mac .................................................................................... 43
5 Povezava izdelka v sistemu Windows ............................................................................ 45
Izjava o skupni rabi tiskalnika ................................................................................................. 46
Povezava s kablom USB ......................................................................................................... 46
Namestitev s CD-ja .................................................................................................. 46
Povezava v omrežje v sistemu Windows ................................................................................... 47
Podprti omrežni protokoli ......................................................................................... 47
Namestitev izdelka v žično omrežje v sistemu Windows .............................................. 47
Pridobitev naslova IP ................................................................................ 47
Namestitev programske opreme ................................................................. 48
Namestitev izdelka v brezžično omrežje v sistemu Windows (samo brezžični modeli) ..... 48
Provezava izdelka v brezžično omrežje s protokolom WPS ........................... 49
Povezava izdelka v brezžično omrežje s protokolom WPS prek menijev na
nadzorni plošči ........................................................................................ 49
Povezava izdelka v brezžično omrežje prek kabla USB ................................ 49
Namestitev programske opreme za brezžični izdelek, ki je povezan v
omrežje .................................................................................................. 50
Konfiguriranje nastavitev omrežja IP v sistemu Windows .............................................. 51
Ogled in spreminjanje omrežnih nastavitev ................................................. 51
Nastavitev ali spreminjanje gesla izdelka .................................................... 51
Ročna konfiguracija parametrov IPv4 TCP/IP na nadzorni plošči ................... 51
Nastavitve hitrosti povezave in obojestranskega tiskanja ............................... 52
6 Papir in tiskalni mediji .................................................................................................... 53
Razumevanje uporabe papirja ................................................................................................. 54
Spreminjanje gonilnika tiskalnika v sistemu Windows, tako da se ujema z vrsto in velikostjo
papirja ................................................................................................................................. 55
Podprte velikosti papirja ......................................................................................................... 56
Podprte vrste papirja in zmogljivost pladnja .............................................................................. 58
Nalaganje na pladnje za papir ............................................................................................... 61
Nalaganje na pladenj 1 .......................................................................................... 61
Nalaganje pladnja 2 ali dodatnega pladnja 3 ........................................................... 62
Konfiguracija pladnjev ........................................................................................................... 64
7 Tiskalne kartuše ............................................................................................................. 65
Podatki o tiskalni kartuši .......................................................................................................... 66
Slike potrošnega materiala ...................................................................................................... 67
Slike tiskalne kartuše ................................................................................................ 67
SLWW vii
Upravljanje tiskalnih kartuš ...................................................................................................... 68
Spremenite nastavitve za tiskalne kartuše ................................................................... 68
Tiskanje, ko se tiskalni kartuši izteče predvidena življenjska doba .................. 68
Omogočanje in onemogočanje nastavitev Pri zelo nizki na nadzorni plošči .... 68
Tiskanje v načinu EconoMode ................................................................... 69
Shranjevanje in recikliranje potrošnega materiala ....................................................... 69
Recikliranje potrošnega materiala .............................................................. 69
Shranjevanje tiskalnih kartuš ...................................................................... 69
Politika družbe HP za tiskalne kartuše drugih proizvajalcev ........................... 69
HP-jevo spletno mesto za preprečevanje ponarejanja .................................................. 70
Navodila za zamenjavo ......................................................................................................... 71
Menjava tiskalnih kartuš ........................................................................................... 71
Odpravljanje težav s potrošnim materialom .............................................................................. 75
Preverite tiskalne kartuše .......................................................................................... 75
Tiskanje strani s stanjem potrošnega materiala ............................................. 75
Razlaga strani kakovosti tiskanja ................................................................ 77
Preverjanje, ali je tiskalna kartuša poškodovana .......................................... 77
Ponavljajoče se napake ............................................................................ 78
Razlaga sporočil za potrošni material na nadzorni plošči ............................................ 79
10.XXXX Napaka potrošnega materiala ..................................................... 79
Cijan kartuša skoraj prazna ...................................................................... 79
Cijan skoraj povsem prazna ...................................................................... 79
Cijan v napačnem položaju ...................................................................... 80
Črna kartuša skoraj prazna ....................................................................... 80
Črna skoraj povsem prazna ...................................................................... 80
Črna v napačnem položaju ....................................................................... 80
Namestite <barva> kartušo ....................................................................... 81
Nameščen je originalen HP-jev potrošni material .......................................... 81
Nameščena rabljena <barva> Za nadaljevanje pritisnite [OK] ...................... 81
Napačen potrošni material ........................................................................ 81
Nepodprta <barva> Za nadaljevanje pritisnite [OK] .................................... 81
Nezdružljiva <barva> .............................................................................. 82
Odstranite transportne zaklepe s kartuš ....................................................... 82
Odstranite transportni zaklep s <barva> kartuše .......................................... 82
Potrošnega materiala je skoraj zmanjkalo ................................................... 82
Rumena kartuša skoraj prazna ................................................................... 83
Rumena skoraj povsem prazna .................................................................. 83
Rumena v napačnem položaju ................................................................... 83
Škrlatna kartuša skoraj prazna ................................................................... 83
Škrlatna skoraj povsem prazna .................................................................. 84
Škrlatna v napačnem položaju ................................................................... 84
viii SLWW
V uporabi je rabljen potrošni material ......................................................... 84
V uporabi rabljena <barva> ...................................................................... 84
Zamenjajte <barva> ................................................................................. 85
8 Tiskalna opravila ............................................................................................................ 87
Preklic tiskalnega opravila ....................................................................................................... 88
Osnovna opravila tiskanja v operacijskem sistemu Windows ....................................................... 89
Odpiranje gonilnika tiskalnika v operacijskem sistemu Windows .................................. 89
Kje poiskati pomoč za vse možnosti tiskanja v operacijskem sistemu Windows ............... 90
Spreminjanje števila kopij natisov v operacijskem sistemu Windows .............................. 90
Shranjevanje nastavitev tiskanja po meri za vnovično uporabo v operacijskem sistemu
Windows ............................................................................................................... 90
Uporaba tiskalne bližnjice v operacijskem sistemu Windows ......................... 90
Ustvarjanje tiskalnih bližnjic ...................................................................... 92
Izboljšanje kakovosti tiskanja v operacijskem sistemu Windows .................................... 94
Izbira velikosti strani v operacijskem sistemu Windows ................................. 94
Izbira velikosti strani po meri v operacijskem sistemu Windows ..................... 94
Izbira vrste papirja v operacijskem sistemu Windows ................................... 95
Izbira pladnja za papir v operacijskem sistemu Windows ............................. 95
Tiskanje na obe strani (obojestransko) v operacijskem sistemu Windows ........................ 95
Ročno obojestransko tiskanje v operacijskem sistemu Windows ..................... 95
Samodejno tiskanje na obe strani v operacijskem sistemu Windows ............... 97
Tiskanje več strani na en list v operacijskem sistemu Windows ...................................... 98
Izbira usmerjenosti strani v operacijskem sistemu Windows ........................................ 100
Nastavitev barvnih možnosti v operacijskem sistemu Windows ................................... 101
Uporaba funkcije HP ePrint ................................................................................................... 103
Dodatna opravila tiskanja v operacijskem sistemu Windows ..................................................... 104
Črno-belo (sivinsko) tiskanje barvnega besedila v operacijskem sistemu Windows ........ 104
Tiskanje na predhodno potiskan pisemski papir z glavo ali obrazce v operacijskem
sistemu Windows .................................................................................................. 104
Tiskanje na posebni papir, nalepke ali prosojnice v operacijskem sistemu Windows ..... 106
Tiskanje prve ali zadnje strani na drugačen papir v operacijskem sistemu Windows ..... 109
Prilagajanje velikosti dokumenta velikosti strani v programu Windows ......................... 111
Dodajanje vodnega žiga dokumentu v operacijskem sistemu Windows ....................... 113
Izdelava knjižice v operacijskem sistemu Windows ................................................... 113
9 Barva ........................................................................................................................... 117
Prilagajanje barv ................................................................................................................. 118
Spreminjanje barvne teme za opravilo tiskanja ......................................................... 118
Spreminjanje možnosti barv ................................................................................... 119
Ročne barvne možnosti .......................................................................................... 119
SLWW ix
Uporaba možnosti HP EasyColor ........................................................................................... 121
Ujemanje natisnjenih barv z barvami na računalniškem zaslonu ................................................ 122
10 Upravljanje in vzdrževanje ......................................................................................... 123
Tiskanje strani z informacijami ............................................................................................... 124
Uporaba HP-jevega vgrajenega spletnega strežnika ................................................................. 125
Odpiranje HP-jevega vgrajenega spletnega strežnika ................................................ 125
Funkcije HP-jevega vgrajenega spletnega strežnika ................................................... 125
Uporaba programske opreme HP Web Jetadmin ..................................................................... 126
Varnostne funkcije izdelka ..................................................................................................... 126
Dodelitev sistemskega gesla ................................................................................... 126
Nastavitve za varčevanje ...................................................................................................... 127
Tiskanje v načinu EconoMode ................................................................................ 127
Načini varčevanja z energijo ................................................................................. 127
Nastavitev načina mirovanja ................................................................... 127
Nastavitev zakasnitve Samodejna zaustavitev ........................................... 127
Arhivsko tiskanje ................................................................................................... 128
Nameščanje pomnilnikov DIMM ............................................................................................ 129
Nameščanje pomnilnikov DIMM ............................................................................. 129
Omogočanje pomnilnika ........................................................................................ 132
Preverite namestitev modulov DIMM ........................................................................ 133
Mesto pomnilnika .................................................................................................. 133
Ččenje naprave ................................................................................................................. 135
Posodobitve izdelkov ............................................................................................................ 135
11 Odpravljanje težav ..................................................................................................... 137
Samopomoč ........................................................................................................................ 138
Kontrolni seznam za odpravljanje splošnih težav ..................................................................... 139
Dejavniki, ki vplivajo na delovanje tiskalnika ............................................................ 140
Obnovitev tovarniških nastavitev ............................................................................................ 141
Razlaga sporočil na nadzorni plošči ...................................................................................... 142
Vrste sporočil na nadzorni plošči ............................................................................ 142
Sporočila na nadzorni plošči .................................................................................. 142
10.XXXX Napaka potrošnega materiala ................................................... 142
49 Napaka Izklopite in znova vklopite ..................................................... 143
50.X Napaka fiksirne enote Izklopite in znova vklopite ............................... 143
51.XX Napaka Izklopite in znova vklopite ................................................. 143
54.XX Napaka Izklopite in znova vklopite ................................................. 143
55.X Napaka Izklopite in znova vklopite .................................................. 144
57 Napaka ventilatorja Izklopite in znova vklopite ..................................... 144
59.X Napaka Izklopite in znova vklopite .................................................. 144
x SLWW
79 Napaka Izklopite in znova vklopite ..................................................... 144
79 Servisna napaka Izklopite in znova vklopite ......................................... 145
Cijan kartuša skoraj prazna .................................................................... 145
Cijan skoraj povsem prazna .................................................................... 145
Cijan v napačnem položaju .................................................................... 146
Ččenje . . . .......................................................................................... 146
Črna kartuša skoraj prazna ..................................................................... 146
Črna skoraj povsem prazna .................................................................... 146
Črna v napačnem položaju ..................................................................... 147
Front door open (Odprta sprednja vrata) .................................................. 147
Na pladenj 1 naložite <VRSTA> <VELIKOST> ........................................... 147
Na pladenj 1 naložite navadnega <VELIKOST> [V redu] za začetek načina
ččenja ................................................................................................ 147
Na pladenj št. naložite <VRSTA> <VELIKOST> .......................................... 147
Naložite pladenj <X> Če želite razpoložljiv medij, pritisnite [OK] ................ 148
Namestite <barva> kartušo ..................................................................... 148
Nameščen je originalen HP-jev potrošni material ........................................ 148
Nameščena rabljena <barva> Za nadaljevanje pritisnite [OK] .................... 148
Napačen potrošni material ...................................................................... 148
Napačno tiskanje Pritisnite [OK] .............................................................. 149
Napaka naprave Pritisnite [OK] ............................................................... 149
Napaka tiskanja, pritisnite OK. Če se napaka ponovi, izklopite in vklopite. . . 149
Nepodprta <barva> Za nadaljevanje pritisnite [OK] .................................. 149
Nepričakovana velikost v pladnju št. Naložite <velikost> Pritisnite [OK] ........ 150
Neveljaven gonilnik Pritisnite [OK] ........................................................... 150
Nezdružljiva <barva> ............................................................................ 150
Odprta zadnja vrata .............................................................................. 150
Odstranite transportne zaklepe s kartuš ..................................................... 150
Odstranite transportni zaklep s <barva> kartuše ........................................ 151
Potrošnega materiala je skoraj zmanjkalo ................................................. 151
Primanjkuje pomnilnika Pritisnite [OK] ....................................................... 151
Ročno obojestransko tiskanje Naložite pladenj <X> Pritisnite [OK] ............... 151
Ročno podajanje <VRSTA> <VELIKOST> Če želite razpoložljiv medij,
pritisnite [OK] ........................................................................................ 151
Rumena kartuša skoraj prazna ................................................................. 152
Rumena skoraj povsem prazna ................................................................ 152
Rumena v napačnem položaju ................................................................. 152
Škrlatna kartuša skoraj prazna ................................................................. 152
Škrlatna skoraj povsem prazna ................................................................ 153
Škrlatna v napačnem položaju ................................................................. 153
V uporabi je rabljen potrošni material ....................................................... 153
SLWW xi
V uporabi rabljena <barva> .................................................................... 153
Zamenjajte <barva> ............................................................................... 154
Zastoj v <mesto> .................................................................................... 154
Zastoj v pladnju št. Odstranite zastoj in Pritisnite [OK] ................................ 154
Papir se ne podaja pravilno ali se zagozdi ............................................................................. 155
Izdelek ne pobira papirja ....................................................................................... 155
Izdelek pobere več listov papirja naenkrat ............................................................... 155
Preprečevanje zastojev papirja ............................................................................... 155
Odpravljanje zastojev .......................................................................................................... 157
Mesta zastojev ..................................................................................................... 157
Odpravljanje zastojev v pladnju 1 .......................................................................... 158
Odpravljanje zastojev v pladnju 2 .......................................................................... 159
Odstranjevanje zastojev na območju razvijalne enote ............................................... 160
Odpravljanje zastojev v izhodnem predalu .............................................................. 162
Odpravljanje zastojev v enoti za obojestransko tiskanje (le za modele s funkcijo
obojestranskega tiskanja) ....................................................................................... 162
Izboljšanje kakovosti tiskanja ................................................................................................. 165
Uporaba ustrezne nastavitve vrste papirja v gonilniku tiskalnika .................................. 165
Spreminjanje nastavitve vrste papirja v operacijskem sistemu Windows ........ 165
Spreminjanje nastavitve vrste papirja v operacijskem sistemu Mac ............... 165
Prilagajanje nastavitev barv v gonilniku tiskalnika ..................................................... 166
Spreminjanje barvne teme za opravilo tiskanja .......................................... 166
Spreminjanje možnosti barv .................................................................... 167
Uporaba papirja, ki ustreza HP-jevim specifikacijam ................................................. 167
Tiskanje čistilne strani ............................................................................................ 168
Umerjanje izdelka z namenom poravnave barv ........................................................ 168
Preverite tiskalne kartuše ........................................................................................ 169
Tiskanje strani s stanjem potrošnega materiala ........................................... 169
Razlaga strani kakovosti tiskanja .............................................................. 171
Preverjanje, ali je tiskalna kartuša poškodovana ........................................ 171
Ponavljajoče se napake .......................................................................... 172
Uporaba gonilnika tiskalnika, ki najbolj ustreza vašim potrebam glede tiskanja ............ 172
Izdelek ne tiska ali tiska počasi .............................................................................................. 174
Izdelek ne tiska ..................................................................................................... 174
Izdelek tiska počasi ............................................................................................... 175
Odpravljanje težav s povezljivostjo izdelka ............................................................................. 176
Odpravljanje težav z neposredno povezavo ............................................................ 176
Odpravljanje težav z omrežjem .............................................................................. 176
Slaba fizična povezava .......................................................................... 176
Računalnik uporablja napačen naslov IP za izdelek ................................... 176
Računalnik ne more komunicirati z izdelkom ............................................. 177
xii SLWW
Izdelek uporablja napačne nastavitve povezave in dupleksa za omrežje ...... 177
Nova programska oprema morda povzroča težave z združljivostjo ............. 177
Računalnik ali delovna postaja je morda nepravilno nastavljena .................. 177
Izdelek je onemogočen ali pa so napačne druge omrežne nastavitve ........... 177
Odpravljanje težav z brezžičnim omrežjem ............................................................................ 178
Kontrolni seznam za brezžično povezavo ................................................................ 178
Na nadzorni plošči se prikaže sporočilo: Funkcija brezžične povezave v izdelku je
izklopljena ........................................................................................................... 179
Po končani konfiguraciji brezžične povezave izdelek ne tiska .................................... 179
Izdelek ne tiska in v računalniku je nameščen požarni zid drugega proizvajalca .......... 179
Po premiku brezžičnega usmerjevalnika ali izdelka na drugo mesto brezžična
povezava ne deluje ............................................................................................... 179
Na brezžični izdelek ni mogoče povezati več računalnikov ....................................... 180
Pri povezavi izdelka v navidezno zasebno omrežje se prekine komunikacija ............... 180
Omrežje ni prikazano na seznamu brezžičnih omrežij .............................................. 180
Brezžično omrežje ne deluje .................................................................................. 181
Odpravljanje težav s programsko opremo izdelka v sistemu Windows ....................................... 182
Odpravljanje težav s programsko opremo izdelka v sistemu Mac .............................................. 184
Gonilnika tiskalnika ni na seznamu Print & Fax (Tiskanje in faksiranje) ........................ 184
Ime izdelka ni navedeno na seznamu izdelkov Print & Fax (Tiskanje in faksiranje) ........ 184
Gonilnik tiskalnika ne nastavi samodejno izbranega izdelka na seznamu Print & Fax
(Tiskanje in faksiranje) ........................................................................................... 184
Tiskalno opravilo ni bilo poslano želenemu izdelku ................................................... 185
Če je izdelek povezan s kablom USB, se ne prikaže na seznamu Print & Fax (Tiskanje
in faksiranje), potem ko izberete gonilnik. ................................................................ 185
Če uporabljate povezavo USB, uporabljate splošen gonilnik tiskalnika. ....................... 185
Dodatek A Potrošni material in dodatna oprema ............................................................. 187
Naročanje delov, dodatne opreme in potrošnega materiala ...................................................... 188
Številke delov ...................................................................................................................... 188
Dodatek B Servis in podpora ........................................................................................... 189
Izjava družbe Hewlett-Packard o omejeni garanciji .................................................................. 190
Garancija HP Premium Protection: Izjava o omejeni garanciji tiskalnih kartuš LaserJet .................. 192
Podatki, shranjeni v tiskalni kartuši ......................................................................................... 193
Licenčna pogodba za končnega uporabnika ........................................................................... 194
OpenSSL ............................................................................................................................. 197
Podpora za stranke .............................................................................................................. 198
Vnovično pakiranje naprave .................................................................................................. 199
SLWW xiii
Dodatek C Specifikacije izdelka ....................................................................................... 201
Fizične specifikacije ............................................................................................................. 202
Poraba energije, električne specifikacije in raven hrupa ............................................................ 202
Delovno okolje ..................................................................................................................... 202
Dodatek D Informacije o predpisih ................................................................................... 203
Predpisi FCC ....................................................................................................................... 204
Okoljevarstveni program za nadzor izdelka ............................................................................ 205
Zaščita okolja ....................................................................................................... 205
Proizvajanje ozona ............................................................................................... 205
Poraba energije .................................................................................................... 205
Poraba tonerja ...................................................................................................... 205
Poraba papirja ..................................................................................................... 205
Plastika ................................................................................................................ 205
Potrošni material za tiskanje HP LaserJet .................................................................. 206
Navodila za vračilo in recikliranje .......................................................................... 206
Združene države in Portoriko ................................................................... 206
Vračilo več kartuš .................................................................... 206
Posamezna vračila .................................................................. 206
Pošiljanje ............................................................................... 206
Program za vračilo drugod po svetu ......................................................... 207
Papir ................................................................................................................... 207
Omejitve materiala ................................................................................................ 207
Odlaganje odpadne opreme uporabnikov v gospodinjstvih v Evropski uniji .................. 208
Kemične snovi ...................................................................................................... 208
Podatkovni list o varnosti materialov (MSDS) ............................................................ 208
Za dodatne informacije ......................................................................................... 209
Izjava o ustreznosti .............................................................................................................. 210
Izjava o skladnosti (brezžični modeli) ..................................................................................... 212
Izjave o varnosti .................................................................................................................. 214
Varnost laserja ...................................................................................................... 214
Kanadski predpisi DOC ......................................................................................... 214
Izjava VCCI (Japonska) .......................................................................................... 214
Navodila za ravnanje z napajalnim kablom ............................................................. 214
Izjava o napajalnem kablu (Japonska) ..................................................................... 214
Izjava EMC (Koreja) .............................................................................................. 215
Izjava o laserju za Finsko ....................................................................................... 215
Izjava GS (Nemčija) .............................................................................................. 216
Podatki o snoveh (Kitajska) ..................................................................................... 216
Omejitev glede izjave o nevarnih materialih (Turčija) ................................................ 216
Izjava o omejevanju nevarnih snovi (Ukrajina) .......................................................... 216
xiv SLWW
Dodatne izjave za brezžične izdelke ...................................................................................... 217
Izjava o skladnosti s pravilnikom komisije FCC – Združene države Amerike ................. 217
Izjava za Avstralijo ............................................................................................... 217
Izjava za Brazilijo (ANATEL) .................................................................................. 217
Izjave za Kanado ................................................................................................. 217
Opomba upravnega organa Evropske unije ............................................................. 217
Opomba za uporabo v Franciji .............................................................................. 218
Opomba za uporabo v Rusiji ................................................................................. 218
Izjava za Korejo ................................................................................................... 218
Izjava za Tajvan ................................................................................................... 219
Vietnamska oznaka za žične/brezžične telekomunikacije za izdelke, ki jih je odobril
ICTQC ................................................................................................................. 219
Stvarno kazalo ................................................................................................................. 221
SLWW xv
xvi SLWW

1 Osnovni podatki o izdelku

Primerjava naprav
Okoljske funkcije
Funkcije za osebe s posebnimi potrebami
Slike izdelka
SLWW 1
Primerjava naprav
HP LaserJet Pro 300 color M351a
CE955A
Zmogljivost: Natisne do 18 strani na minuto (strani/min) na papir velikosti A4 in 19
strani/min na papir velikosti Letter.
Delo s papirjem:
Na pladenj 1 lahko naložite 50 listov, na pladenj 2 pa 250 listov
Na pladenj 3 lahko naložite 250 listov
Izhodni predal sprejme 150 listov
Podprti operacijski sistemi:
Windows XP, 32-bitna različica
Windows Vista, 32- in 64-bitna različica
Windows 7, 32- in 64-bitna različica
Mac OS X v10.5 in novejše različice
Povezljivost: Hi-Speed USB 2.0
Namestitev programske opreme: V sistemu Windows za namestitev programske
opreme uporabite CD z izdelkom.
Pomnilnik: 128 MB pomnilnika RAM, mogoča nadgradnja do 384 MB
Zaslon nadzorne plošče: 2-vrstični
HP LaserJet Pro 400 color M451nw
CE956A
Ima enake značilnosti kot model HP LaserJet Pro 300 color M351a, z naslednjimi razlikami:
Zmogljivost: natisne 20 strani na minuto (strani/min) na papir velikosti A4 in 21 strani/
min na papir velikosti Letter
Povezljivost:
Hi-Speed USB 2.0
Ethernetna povezava LAN 10/100
Brezžična omrežna povezava
2 Poglavje 1 Osnovni podatki o izdelku SLWW
HP LaserJet Pro 400 color M451dn
Ima enake značilnosti kot model HP LaserJet Pro 300 color M351a, z naslednjimi razlikami:
CE957A
HP LaserJet Pro 400 color M451dw
CE958A
Zmogljivost: natisne 20 strani na minuto (strani/min) na papir velikosti A4 in 21 strani/
min na papir velikosti Letter
Povezljivost:
Hi-Speed USB 2.0
Ethernetna povezava LAN 10/100
Samodejno obojestransko tiskanje
Ima enake značilnosti kot model HP LaserJet Pro 300 color M351a, z naslednjimi razlikami:
Zmogljivost: natisne 20 strani na minuto (strani/min) na papir velikosti A4 in 21 strani/
min na papir velikosti Letter
Povezljivost:
Hi-Speed USB 2.0
Ethernetna povezava LAN 10/100
Brezžična omrežna povezava
Samodejno obojestransko tiskanje
SLWW
Primerjava naprav
3

Okoljske funkcije

Obojestransko tiskanje Uporabljajte ročno obojestransko tiskanje, da prihranite papir. Samodejno obojestransko
tiskanje je na voljo pri modelih HP LaserJet Pro 400 color M451dn in HP LaserJet Pro 400 color M451dw.
Tiskanje več strani na list Varčujte s papirjem s tiskanjem dveh ali več strani dokumenta ene poleg druge na en list
papirja. Do te funkcije dostopite prek gonilnika tiskalnika.
Recikliranje Z uporabo recikliranega papirja zmanjšate količino odpadkov.
Reciklirajte tiskalne kartuše s programom za vračanje HP Planet Partners.
Varčevanje z energijo Tehnologija za takojšen vklop fiksirne enote in način mirovanja omogočata hiter preklop
izdelka v stanje manjše porabe energije, ko ne tiska, s čimer prihranite energijo.

Funkcije za osebe s posebnimi potrebami

Izdelek je opremljen z več funkcijami za pomoč uporabnikom s posebnimi potrebami.
Spletna navodila za uporabo, ki so združljiva z bralniki zaslona za besedila.
Tiskalne kartuše je mogoče namestiti in odstraniti z eno roko.
Vsa vrata in pokrove je mogoče odpreti z eno roko.
4 Poglavje 1 Osnovni podatki o izdelku SLWW
Slike izdelka
Pogled od spredaj
1 Izhodni predal
2 Podaljšek
3 Sprednja vratca (omogočajo dostop do tiskalnih kartuš)
4 Pladenj 1 (večnamenski pladenj)
5 Pladenj 2 (za dostop do zastoja)
6 Dodatni pladenj 3
7 Gumb za vklop/izklop
8 Gumb Brezžična povezava (samo brezžični modeli)
9 Nadzorna plošča
10 Vrata za DIMM (za dodatni pomnilnik)
SLWW
Slike izdelka
5

Zadnji del tiskalnika

1 Vrata Hi-Speed USB 2.0 in omrežna vrata
OPOMBA: Z omrežnimi vrati so opremljeni samo modeli M451nw, M451dn in M451dw.
2Vtičnica za napajanje
3 Zadnja vratca (za dostop do zagozdenega papirja)

Vmesniške povezave

1 Omrežna vrata (zgoraj)
2 Vrata USB (spodaj)
6 Poglavje 1 Osnovni podatki o izdelku SLWW
Mesto serijske številke in številke modela
Nalepka s serijsko številko in številko modela izdelka je na notranji strani sprednjih vrat.
SLWW
Slike izdelka
7
Razporeditev nadzorne plošče
1 Zaslon nadzorne plošče: Na zaslonu so prikazane informacije o izdelku. Z meniji na zaslonu določite nastavitve
izdelka.
2
Gumb s puščico nazaj
Zapiranje menijev na nadzorni plošči.
Pomik nazaj v prejšnji meni na seznamu podmenijev.
Pomik nazaj na prejšnji element menija na seznamu podmenijev (brez shranjevanja sprememb za element menija).
3
Gumb s puščico v levo
: Uporabite ta gumb za naslednja dejanja:
: S tem gumbom se lahko pomikate po menijih ali zmanjšujete vrednost na zaslonu.
4 Gumb OK: Pritisnite gumb OK za naslednja dejanja:
Odpiranje menijev na nadzorni plošči.
Odpiranje podmenija, ki je prikazan na zaslonu nadzorne plošče.
Izbiranje elementa menija.
Odpravljanje nekaterih napak.
Začetek tiskalnega posla po prikazu poziva na nadzorni plošči (na primer ko se na zaslonu nadzorne plošče
prikaže sporočilo Za nadaljevanje pritisnite [OK]).
5
Gumb s puščico v desno
6
Gumb Prekliči
nadzorni plošči.
7 Lučka V pripravljenosti (zelena): Lučka V pripravljenosti sveti, ko je izdelek pripravljen za tiskanje, in utripa, ko izdelek
prejema podatke o tiskanju in ko je v načinu mirovanja.
8 Lučka Pozor (rumena): Lučka Pozor utripa, ko naprava zahteva pozornost uporabnika.
: Ta gumb pritisnite za preklic tiskalnega posla, če utripa opozorilna lučka, ali za izhod iz menijev na
: S tem gumbom se lahko pomikate po menijih ali zvišujete vrednost na zaslonu.
8 Poglavje 1 Osnovni podatki o izdelku SLWW
2 Meniji na nadzorni plošči
Meni HP-jeve spletne storitve
Meni Poročila
Meni Hitri obrazci
Meni Nastavitev sistema
Meni Storitev
Meni Nastavitev omrežja
SLWW 9

Meni HP-jeve spletne storitve

Element menija Opis
Prikaži naslov Nastavite, ali naj bo e-poštni naslov prikazan na nadzorni plošči, kadar je
omogočena funkcija ePrint.
Natisni stran z informacijami Natisnite stran z e-poštnim naslovom izdelka ter drugimi informacijami za
HP-jeve spletne storitve.
Vklop/izklop storitve ePrint Vklopite ali izklopite HP ePrint.
Odstrani storitve Odstranite HP-jeve spletne storitve iz tega izdelka.
10 Poglavje 2 Meniji na nadzorni ploščiSLWW

Meni Poročila

Element menija Opis
Struktura menija Natisne načrt menija na nadzorni plošči. Navedene so aktivne nastavitve za posamezni
meni.
Poročilo o konfiguraciji Natisne se seznam vseh nastavitev naprave. Če je naprava povezana v omrežje, vključuje
tudi osnovne podatke o omrežju.
Stanje potrošnega materiala Natisne stanje za vsako tiskalno kartušo, vključno z naslednjimi informacijami:
Odstotek predvidene preostale življenjske dobe kartuše
Približno število preostalih strani
Številke delov za HP-jeve tiskalne kartuše
Število natisnjenih strani
Informacije o naročanju novih HP-jevih tiskalnih kartuš in o recikliranju rabljenih HP-
jevih tiskalnih kartuš
Povzetek omrežnih nastavitev Natisne seznam vseh omrežnih nastavitev naprave.
Stran o uporabi Natisne stran s seznamom zagozdenih ali napačno pobranih strani v izdelku, številom
enobarvnih (črno-belih) in barvnih strani ter skupnim številom strani.
Seznam pisav PCL Natisne seznam vseh nameščenih pisav PCL.
Seznam pisav PS Natisne seznam vseh nameščenih pisav PostScript (PS).
Seznam pisav PCL6 Natisne seznam vseh nameščenih pisav PCL6.
Dnevnik uporabe barv Natisne poročilo, na katerem so prikazani uporabniško ime, ime aplikacije in informacije o
uporabi barve pri posameznem opravilu.
Servisna stran Natisne servisno poročilo.
Diagnostična stran Natisne kalibracijsko stran in diagnostično stran za barve.
Stran kakovosti tiskanja Natisne stran za odpravljanje težav s kakovostjo tiskanja.
SLWW
Meni Poročila
11

Meni Hitri obrazci

Element menija Element podmenija Opis
Zvezkovni papir Ozkočrtni
Širokočrtni
Črtni za učenje pisanja
Karirasti papir 1/8 palca
5 mm
Kontrolni seznam Enostolpen
Dvostolpen
Notni papir Pokončno
Ležeče
Za tiskanje na liste, na katerih so predhodno natisnjene črte.
Za tiskanje na liste, na katerih je prehodno natisnjen karirast vzorec.
Za tiskanje na liste, na katerih so predhodno natisnjene črte s potrditvenimi polji.
Za tiskanje na liste, na katerih je predhodno natisnjeno notno črtovje.
12 Poglavje 2 Meniji na nadzorni ploščiSLWW
Loading...
+ 216 hidden pages