Umnožavanje, preinačavanje ili prevođenje bez
prethodnog pismenog odobrenja zabranjeno je
osim onako kako je dopušteno prema zakonima
o autorskom pravu.
Informacije u ovom dokumentu podliježu
promjenama bez prethodne obavijesti.
Jedina jamstva za HP-ove proizvode i usluge
navedena su u izričitim jamstvenim izjavama
koje se isporučuju s takvim proizvodima i
uslugama. Nijedna ovdje navedena informacija
ne može se tumačiti kao dodatno jamstvo. HP
nije odgovoran za eventualne tehničke i
uredničke pogreške te propuste koji se nalaze u
tekstu.
Edition 2, 8/2019
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat®, i
PostScript
®
su registrirani zaštitni znakovi tvrtke
Adobe Systems Incorporated.
Apple i logotip Apple zaštitni su znaci tvrtke
Apple Inc., registrirani u SAD-u i drugim
državama/regijama.
macOS žig je tvrtke Apple Inc., registriran u SADu i drugim državama.
AirPrint je zaštitni znak tvrtke Apple Inc.,
registriran u SAD-u i drugim državama.
Google™ je zaštitni znak tvrtke Google Inc.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP i Windows
Vista® registrirani su trgovački znakovi tvrtke
Microsoft Corporation u Sjedinjenim Američkim
Državama.
UNIX® je registrirani zaštitni znak tvrtke Open
Group.
Moguća opasnost od šoka ...................................................................................................................................................... 2
Licenca za otvorene programske kodove ............................................................................................................................. 3
Prikaz prednje strane pisača .............................................................................................................................. 4
Prikaz pozadine pisača ........................................................................................................................................ 5
Prikaz upravljačke ploče ..................................................................................................................................... 6
Kako upotrebljavati upravljačku ploču na dodirnom zaslonu .................................................. 8
Umetanje papira u ladicu 1 .............................................................................................................................. 16
Položaj papira u ladici 1 .................................................................................................................................... 18
Umetanje papira u ladicu 2 ................................................................................................................................................... 20
Umetanje papira u ladicu 3 (dodatna) ............................................................................................................ 24
Položaj papira u ladici 3 .................................................................................................................................... 26
HRWWiii
Umetanje i ispis omotnica ..................................................................................................................................................... 28
3 Potrošni materijal, dodatna oprema i dijelovi .................................................................................................................................... 31
Naručivanje potrošnog materijala, dodatne opreme i dijelova ....................................................................................... 32
Ispis više stranica po listu (Windows) ............................................................................................................. 49
Odabir vrste papira (Windows) ........................................................................................................................ 50
Automatski ispis na obje strane (macOS) ...................................................................................................... 51
Ručni ispis na obje strane (macOS) ................................................................................................................. 51
Ispis više stranica po listu (macOS) ................................................................................................................. 52
Odabir vrste papira (macOS) ............................................................................................................................ 52
Spremanje zadataka ispisa u pisač za kasniji ispis ili privatni ispis ................................................................................ 54
Prije početka ....................................................................................................................................................... 54
Ispis putem Wi-Fi Directa (samo bežični modeli) ......................................................................................... 61
Uključivanje opcije Wi-Fi Direct ................................................................................................... 61
Promjena naziva opcije Wi-Fi Direct ........................................................................................... 62
Prvi korak: Otvaranje HP ugrađenog web-poslužitelja ...................................... 62
Drugi korak: Promijenite naziv Wi-Fi Directa ........................................................ 62
HP ePrint putem e-pošte ................................................................................................................................. 62
Ugrađeni ispis sustava Android ....................................................................................................................... 63
Ispis s USB ash pogona ....................................................................................................................................................... 64
Kopiranje na obje strane (obostrano) ................................................................................................................................. 66
Automatsko kopiranje na obje strane ............................................................................................................ 66
Skeniranje s pomoću softvera HP Scan (Windows) .......................................................................................................... 70
HRWWv
Skeniranje s pomoću softvera HP Easy Scan (macOS) ..................................................................................................... 70
Postavljanje skeniranja u e-poštu ....................................................................................................................................... 71
Prije početka ....................................................................................................................................................... 71
Prva metoda: Korištenje Čarobnjaka za postavljanje skeniranja u e-poštu (Windows) ......................... 71
Druga metoda: Postavljanje značajke skeniranja u e-poštu putem HP ugrađenog web-
Prije početka ....................................................................................................................................................... 75
Prva metoda: Korištenje čarobnjaka za skeniranje u mrežnu mapu (Windows) ..................................... 75
Druga metoda: Postavljanje značajke skeniranja u mrežnu mapu putem HP ugrađenog web-
Prvi korak: Pristupanje HP ugrađenom web-poslužitelju (EWS): .......................................... 78
Drugi korak: Konguriranje značajke skeniranja u mrežnu mapu ......................................... 78
Postavljanje opcije Skeniranje na SharePoint .................................................................................................................... 79
Prvi korak: Pristupanje HP ugrađenom web-poslužitelju (EWS): ............................................................... 79
Drugi korak: Postavljanje skeniranja na SharePoint .................................................................................... 79
Postavljanje opcije Skeniranje na računalo (Windows) .................................................................................................... 80
Omogućavanje skeniranja na računalo (Windows) ...................................................................................... 80
Skeniranje na USB ash pogon ............................................................................................................................................ 80
Skeniranje u e-poštu .............................................................................................................................................................. 81
Skeniranje u mrežnu mapu ................................................................................................................................................... 81
Skeniranje na SharePoint ...................................................................................................................................................... 82
Skeniranje na računalo (Windows) ...................................................................................................................................... 82
Povezivanje i konguriranje pisača za faksiranje .............................................................................................................. 86
Priključivanje pisača na telefonsku liniju ........................................................................................................ 86
Konguriranje pisača za faksiranje ................................................................................................................. 87
Konguriranje vremena, datuma i zaglavlja faksa s pomoću HP čarobnjaka za
Korištenje unosa u telefonski imenik ............................................................................................................. 93
Slanje faksa pomoću softvera (Windows) ..................................................................................................... 94
Slanje faksa iz softverskog programa drugog proizvođača kao što je Microsoft Word ......................... 95
Stvaranje, uređivanje i brisanje unosa iz imenika ............................................................................................................. 96
Stvaranje i uređivanje pojedinačnih unosa u telefonski imenik ................................................................. 96
Stvaranje i uređivanje grupnih unosa u telefonski imenik .......................................................................... 96
Brisanje unosa u telefonski imenik ................................................................................................................. 96
Ponovni ispis primljenih faksova iz memorije pisača ....................................................................................................... 97
Korištenje aplikacija HP Web Services ................................................................................................................................. 99
Promjena vrste povezivanja pisača (Windows) ............................................................................................................... 100
Napredna konguracija s HP ugrađenim web-poslužiteljem i softverom Printer Home Page (EWS) .................... 101
Prva metoda: Otvaranje HP ugrađenog web-poslužitelja (EWS) iz softvera ......................................... 101
Druga metoda: Otvaranje HP ugrađenog web-poslužitelja (EWS) iz web-preglednika ....................... 101
Konguriranje postavki IP mreže ...................................................................................................................................... 105
Dodjeljivanje ili promjena lozinke sustava pomoću ugrađenog web-poslužitelja ................................ 108
Postavke uštede energije ................................................................................................................................................... 109
Ispis uz Ekonomični način rada ..................................................................................................................... 109
Postavljanje načina rada u mirovanju .......................................................................................................... 109
Postavljanje načina rada za isključivanje ..................................................................................................... 109
Namjestite postavku za onemogućavanje isključivanja ........................................................................... 110
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................................. 110
9 Rješavanje problema ........................................................................................................................................................................... 113
Podrška za korisnike ........................................................................................................................................................... 113
Sustav pomoći na upravljačkoj ploči ................................................................................................................................. 114
Na upravljačkoj ploči pisača prikazuje se poruka Niska razina tonera u spremniku ili Vrlo niska razina tonera
u spremniku
Pisač ne uvlači papir ili ga uvlači pogrešno ...................................................................................................................... 118
Rješavanje problema s kvalitetom ispisa ......................................................................................................................... 148
Promjena vrlo niskih postavki ....................................................................................................................... 116
Promjena postavke "Vrlo niska" na upravljačkoj ploči .......................................................... 116
Pisači koji imaju mogućnost faksiranja ................................................................................... 116
Naručivanje potrošnog materijala ................................................................................................................ 116
Rješavanje problema neispravnih slika ....................................................................................................... 155
Poboljšavanje kvalitete kopiranja i skeniranja slika ........................................................................................................ 164
Provjera postavki prilagodbe slike ............................................................................................................... 165
Optimiziranje za tekst ili slike ........................................................................................................................ 165
Provjera rezolucije skenera i postavke boja na računalu. ......................................................................... 166
Smjernice za rezoluciju i boju ................................................................................................... 166
Boja ............................................................................................................................................... 167
Kopiranje od ruba do ruba ............................................................................................................................. 167
Čišćenje valjaka za podizanje i mehanizma za razdvajanje ..................................................................... 167
Poboljšanje kvalitete slike faksa ........................................................................................................................................ 169
Slanje na drugi faks uređaj ............................................................................................................................ 170
Rješavanje problema s kabelskom mrežom ................................................................................................................... 171
Loša zička veza .............................................................................................................................................. 171
Računalo za pisač koristi neispravnu IP adresu .......................................................................................... 171
Računalo ne ostvaruje komunikaciju s pisačem ......................................................................................... 171
Pisač koristi neispravne postavke veze i obostranog ispisa za mrežu ................................................... 172
Novi softverski programi mogu uzrokovati probleme s kompatibilnosti. .............................................. 172
Vaše računalo ili radna stanica možda nisu ispravno postavljeni ........................................................... 172
Pisač je onemogućen ili su neispravne druge postavke mreže. .............................................................. 172
Rješavanje problema s bežičnom mrežom ..................................................................................................................... 173
Popis za provjeru bežične veze ..................................................................................................................... 173
HRWWix
Pisač ne ispisuje nakon dovršetka bežične konguracije ......................................................................... 174
Pisač ne ispisuje, a na računalu je instaliran vatrozid treće strane ......................................................... 174
Bežična veza ne radi nakon premještanja bežičnog usmjerivača ili pisača ........................................... 174
Na bežični pisač se ne može priključiti više računala ................................................................................ 175
Bežični pisač izgubi vezu kad se priključi na VPN ....................................................................................... 175
Mreža se ne prikazuje na popisu bežičnih mreža ...................................................................................... 175
Bežična mreža ne radi .................................................................................................................................... 175
Provođenje dijagnostičkog testa bežične mreže ....................................................................................... 176
Smanjivanje interferencije na bežičnoj mreži ............................................................................................. 176
Rješavanje problema s faksom ......................................................................................................................................... 177
●Ne dodirujte kontakte na bilo kojem utoru na uređaju. Zamijenite oštećene kabele odmah.
●Isključite ovaj proizvod iz zidnih utičnica prije čišćenja.
●Nemojte instalirati ili upotrebljavati ovaj proizvod u blizini vode ili kada ste mokri.
●Čvrsto instalirajte proizvod na stabilnoj površini.
●Instalirajte proizvod na zaštićenoj lokaciji gdje nitko ne može stati na kabel za napajanje ili se spotaknuti
preko tog kabela.
Licenca za otvorene programske kodove
Za informacije o licenci za otvorene programske kodove koju rabi ovaj pisač, posjetite www.hp.com/software/
opensource.
HRWWLicenca za otvorene programske kodove3
Prikazi pisača
3
6
7
8
1
2
11
10
9
4
3
5
2
1
Pronađite dijelove na pisaču i gumbe na upravljačkoj ploči.
●
Prikaz prednje strane pisača
●
Prikaz pozadine pisača
●
Prikaz upravljačke ploče
Prikaz prednje strane pisača
Pronađite dijelove na prednjoj strani pisača.
Slika 1-1 Prikaz prednje strane pisača
BrojOpis
1Upravljačka ploča (može se nagnuti radi lakšeg pregleda)
2Ulagač dokumenata
3Skener
4Gumb za otpuštanje prednjih vrata (omogućuju pristup spremnicima s tonerom)
5Gumb za uključivanje/isključivanje
6Ladica 3 (dodatna)
7Ladica 2
8Ladica 1
9Produžetak izlaznog spremnika
4Poglavlje 1 Pregled pisačaHRWW
BrojOpis
10
7
6
1
2
3
5
4
8
9
10Izlazni spremnik
11Lako dostupni USB priključak (za ispis i skeniranje bez računala)
Prikaz pozadine pisača
Pronađite dijelove na stražnjoj strani pisača.
Slika 1-2 Prikaz stražnje strane pisača
BrojOpis
1USB priključak (za spremanje zadatka i privatni ispis)
NAPOMENA: Priključak bi mogao biti prekriven.
2USB priključak sučelja
3Ethernet priključak
4“Izlazni” telefonski priključak (za priključivanje dodatnog telefona, automatske sekretarice ili drugog uređaja)
5“Ulazni” priključak faksa (za priključivanje telefonske faks linije na pisač)
6Priključak za napajanje
7Ladica 3 (dodatna)
NAPOMENA: Ladica 3 se izvlači kada se umeće papir veličine Legal ili A4.
8Poklopac za zaštitu od prašine za ladicu 2
9Oznaka sa serijskim brojem i brojem pisača
10Stražnja vratašca (pristup radi uklanjanja zaglavljenog papira)
NAPOMENA: Poklopac za zaštitu od prašine otklapa se prema gore kada je umetnut papir veličine Legal ili A4
HRWWPrikazi pisača5
Prikaz upravljačke ploče
CopyCopies 1
1
2
3
56789
10
4
Pronađite gumbe i žaruljice na upravljačkoj ploči na dodirnom zaslonu.
●
Kako upotrebljavati upravljačku ploču na dodirnom zaslonu
Početni zaslon omogućuje pristup značajkama pisača i označava njegov trenutni status.
U bilo kojem trenutku vratite se na početni zaslon dodirom gumba Početna stranica na lijevoj strani upravljačke
ploče pisača ili dodirnite gumb Početna stranica u gornjem lijevom kutu većine zaslona.
NAPOMENA:Za više informacija o značajkama upravljačke ploče pisača idite na web-mjesto www.hp.com/
support/ljM329MFP, www.hp.com/support/ljM428MFP, ili www.hp.com/support/ljM429MFP.
NAPOMENA:Značajke koje se prikazuju na početnom zaslonu mogu varirati ovisno o konguraciji pisača.
Slika 1-3 Prikaz upravljačke ploče
BrojStavkaOpis
1Gumb za povratakSluži za vraćanje na prethodni zaslon.
2Gumb za početnu stranicuOmogućava pristupanje početnoj stranici.
3Gumb za pomoćSluži za pristupanje sustavu pomoći na upravljačkoj ploči.
4Dodirni zaslon u bojiPruža pristup izbornicima, pomoćnim animacijama i informacijama o pisaču.
5Ikona Kopiranje: Dodirnite ovu ikonu za otvaranje izbornika Kopiranje.
6Poglavlje 1 Pregled pisačaHRWW
BrojStavkaOpis
6Ikona Skeniranje: Dodirnite ovu ikonu za otvaranje izbornika Skeniranje:
●Skeniranje na USB pogon
●Skeniranje u mrežnu mapu
●Skeniranje u e-poštu
●Skeniraj na računalo
●Skeniranje na SharePoint
7Ikona Ispis: Dodirnite ovu ikonu za otvaranje izbornika Ispis.
8Ikona Faksiranje: Dodirnite ovu ikonu za otvaranje izbornika Faksiranje.
9Ikona Aplikacije: Dodirnite ovu ikonu za otvaranje izbornika Aplikacije za izravan ispis s
odabranih web-aplikacija.
10Ikone prikaza početne stranice
nadzorne ploče
NAPOMENA:Iako upravljačka ploča nema standardni gumb Odustani, gumb Odustani prikazuje se na zaslonu
osjetljivom na dodir prilikom različitih zadataka. To korisnicima omogućuje poništavanja zadatka prije nego što se
ispuni.
Ikone prikaza početne stranice nadzorne ploče
Tablica
1-1 Ikone početnog zaslona
IkonaSvrha
Opis ikone potražite u tablici u nastavku.
Povucite prema dolje ovu karticu kako biste otvorili izbornik Zadaci .
Ikona Prijava.
Ikona Postavljanje: Otvara izbornik Postavljanje u kojem možete
promijeniti preference i izvršavati funkcije održavanja.
Ikona Bežično: Otvara izbornik Sažetak bežične veze u kojem
možete provjeriti status bežične veze i promijeniti postavke
bežičnog povezivanja. Također možete ispisati izvješće testiranja
bežične mreže što pomaže pri dijagnosticiranju problema s
mrežnom vezom.
Ikona HP ePrint: Otvara izbornik Sažetak web-usluga u kojem
možete provjeriti status pojedinosti statusa usluge ePrint ili ispisati
stranicu s informacijama.
Ikona Wi-Fi Direct: Otvara izbornik Wi-Fi Direct, gdje možete uključiti
Wi-Fi Direct, isključiti Wi-Fi Direct i gdje se prikazuju ime i lozinka za
Wi-Fi Direct.
Ikona Spremnik s tonerom: Otvorit će se zaslon Informacije o
spremniku, gdje možete pregledati predviđenu razinu i broj
preostalih stranica za spremnik tonera.
HRWWPrikazi pisača7
Tablica 1-1 Ikone početnog zaslona (Nastavak)
IkonaSvrha
Kako upotrebljavati upravljačku ploču na dodirnom zaslonu
Za upotrebu upravljačke ploče na dodirnom zaslonu upotrebljavajte ove radnje.
Tablica 1-2 Kako upotrebljavati upravljačku ploču na dodirnom zaslonu
RadnjaOpisPrimjer
Ikona Postavljanje papira: Otvara izbornik Postavljanje papira u
kojem možete kongurirati zadanu veličinu papira i vrstu papira za
ladice za papir.
Ikona Status faksa: Prikazuje informacije o statusu funkcije
Automatsko odgovaranje, zapisnika faksiranja i glasnoće zvuka
faksa.
ECO ikona: Omogućuje konguriranje nekih značajki pisača za
očuvanje okoliša.
DodirDodirnite stavku na zaslonu kako biste je odabrali
ili otvorili izbornik. Prilikom pomicanja kroz
izbornike, nakratko dodirnite ekran za prestanak
pomicanja.
ListanjeDodirnite zaslon i potom pomaknite prst
vodoravno kako biste pomaknuli zaslon u stranu.
PomicanjeDodirnite zaslon i potom pomaknite prst okomito
kako biste pomicali zaslon gore i dolje. Prilikom
pomicanja kroz izbornike nakratko dodirnite
zaslon za prestanak pomicanja.
Dodirnite ikonu Postavljanje kako biste
otvorili izbornik
Prolistajte početni zaslon kako biste pristupili
dodatnim opcijama izbornika.
Pomaknite zaslon do izbornika Postavljanje.
Postavljanje.
8Poglavlje 1 Pregled pisačaHRWW
Specikacije pisača
Pregledajte specikacije hardvera, softvera i okruženja pisača.
●
Tehničke specikacije
●
Podržani operacijski sustavi
●
Mobilna rješenja za ispis
●
Dimenzije pisača
●
Potrošnja energije, električne specikacije i akustične emisije
●
Rasponi radne okoline
VAŽNO:U vrijeme ovog objavljivanja sljedeće su specikacije ispravne, no podložne su izmjeni. Važeće
informacije potražite u odjeljku www.hp.com/support/ljM329MFP, www.hp.com/support/ljM428MFP, ili
www.hp.com/support/ljM429MFP.
Tehničke specikacije
Pregledajte tehničke specikacije pisača.
Najnovije informacije potražite na web-stranici www.hp.com/support/ljM329MFP, www.hp.com/support/
ljM428MFP, ili www.hp.com/support/ljM429MFP .
Podržani operacijski sustavi
Slijede informacije koje se odnose na upravljački program za ispis za operacijski sustav Windows i upravljačke
programe HP-a za operacijski sustav macOS specične za vaš pisač te na program za instalaciju softvera.
Windows: HP program za instalaciju softvera služi za instaliranje upravljačkog programa V3 ili V4 PCL 6 ovisno o
operacijskom sustavu Windows i dodatnog softvera ako se koristi puna softverska instalacija. Dodatne
informacije potražite u napomenama za instalaciju softvera.
macOS: Ovaj pisač podržava korištenje s Mac računalima. Preuzmite HP Easy Start sa stranice 123.hp.com/
LaserJet ili sa stranice za podršku za ispis, a zatim pomoću HP Easy Starta instalirajte upravljački program HP-
ovog pisača. HP Easy Start nije uključen u HP program za instalaciju softvera.
1.Idite na 123.hp.com/LaserJet.
2.Slijedite korake za preuzimanje softvera pisača.
Linux: Za informacije i upravljačke programe za ispis za sustav Linux posjetite sljedeće web-mjesto
www.hp.com/go/linuxprinting.
UNIX: Za informacije i upravljačke programe za ispis za sustav UNIX posjetite www.hp.com/go/unixmodelscripts.
1-3 Podržani operacijski sustavi i upravljački programi pisača
Tablica
Operacijski sustavUpravljački program pisača instaliran (iz softvera na web-mjestu)
Windows 7, 32-bitni i 64-bitniUpravljački program HP PCL 6 (V3) specičan za vaš pisač instaliran
je za ovaj operacijski sustav kao dio pune instalacije softvera.
Windows 8, 32-bitni i 64-bitniUpravljački program HP PCL 6 (V3) specičan za vaš pisač instaliran
je za ovaj operacijski sustav kao dio pune instalacije softvera.
1
HRWWSpecikacije pisača9
Tablica 1-3 Podržani operacijski sustavi i upravljački programi pisača (Nastavak)
Operacijski sustavUpravljački program pisača instaliran (iz softvera na web-mjestu)
Windows 8.1, 32-bitni i 64-bitniUpravljački program HP PCL-6 (V4) specičan za vaš pisač instaliran
je za ovaj operacijski sustav kao dio pune softverske instalacije.
2
Windows 10, 32-bitni i 64-bitniUpravljački program HP PCL-6 (V4) specičan za vaš pisač instaliran
je za ovaj operacijski sustav kao dio pune softverske instalacije.
Windows Server 2008 R2, 64-bitniUpravljački program HP PCL 6 (V3) specičan za vaš pisač dostupan
je za preuzimanje s web-mjesta podrške za pisač. Preuzmite
upravljački program, a zatim upotrijebite alat za dodavanje pisača
tvrtke Microsoft kako biste ga instalirali.
3
Windows Server 2008 R2, SP1, 64-bitniUpravljački program HP PCL 6 (V3) specičan za vaš pisač dostupan
je za preuzimanje s web-mjesta podrške za pisač. Preuzmite
upravljački program, a zatim upotrijebite alat za dodavanje pisača
tvrtke Microsoft kako biste ga instalirali.
Windows Server 2012Upravljački program HP PCL 6 (V3) specičan za vaš pisač dostupan
je za preuzimanje s web-mjesta podrške za pisač. Preuzmite
upravljački program, a zatim upotrijebite alat za dodavanje pisača
tvrtke Microsoft kako biste ga instalirali.
Windows Server 2012 R2Upravljački program HP PCL 6 (V3) specičan za vaš pisač dostupan
je za preuzimanje s web-mjesta podrške za pisač. Preuzmite
upravljački program, a zatim upotrijebite alat za dodavanje pisača
tvrtke Microsoft kako biste ga instalirali.
Windows Server 2016, 64-bitniUpravljački program HP PCL 6 (V3) specičan za vaš pisač dostupan
je za preuzimanje s web-mjesta podrške za pisač. Preuzmite
upravljački program, a zatim upotrijebite alat za dodavanje pisača
tvrtke Microsoft kako biste ga instalirali.
macOS Sierra v10.12, macOS High Sierra v10.13, macOS Mojave
v10.14
Za instaliranje upravljačkog programa pisača preuzmite HP Easy
Start sa stranice 123.hp.com/LaserJet. Za instaliranje softvera za
pisač i upravljačkog programa pisača slijedite navedene korake.
1
Podrška za Windows 8 RT osigurana je putem 32-bitnog upravljačkog programa Microsoft IN OS verzije 4.
2
Podrška za Windows 8.1 RT osigurana je putem 32-bitnog upravljačkog programa Microsoft IN OS verzije 4.
3
Microsoft je ukinuo standardnu podršku za Windows Server 2008 u siječnju 2015. godine. HP će nastaviti davati najbolju moguću podršku
za napušteni operacijski sustav Windows Server 2008.
NAPOMENA:Najnoviji popis podržanih operacijskih sustava potražite na adresi www.hp.com/support/
ljM329MFP, www.hp.com/support/ljM428MFP, ili www.hp.com/support/ljM429MFP u sveobuhvatnoj pomoći
tvrtke HP za svoj pisač.
Tablica 1-4 Minimalni zahtjevi sustava
Windows 7, 8, 8.1, 10macOS Sierra v10.12, macOS
High Sierra v10.13, macOS
Mojave v10.14Mobilni uređaji, iOS, Android
●32-bitni ili 64-bitni
●2 GB slobodnog prostora
na tvrdom disku
●Microsoft Internet Explorer
●internetska veza
●2 GB slobodnog prostora
na tvrdom disku
●internetska veza
Priključak na usmjerivač nije
potreban
www.hp.com/go/mobileprinting
●USB priključak
10Poglavlje 1 Pregled pisačaHRWW
Mobilna rješenja za ispis
11
3
2
2
1
H
EWLETT
-PA
CK
AR
D
HEWL
ET
T
-P
A
C
KA
R
D
2
2
1
2
3
HP nudi više mobilnih i ePrint rješenja za omogućavanje lakog ispisa na HP-pisač s prijenosnog računala, tableta,
pametnog telefona ili drugog mobilnog uređaja.
Za prikaz cijelog popisa i za najbolji odabir posjetite www.hp.com/go/MobilePrinting.
Pisač podržava sljedeći softver za mobilni ispis:
●Wi-Fi Direct (samo bežični modeli)
●Niska razina Bluetooth energije
●Aplikacija HP Smart za uređaje sa sustavom iOS i Android
●Google Cloud Print
●AirPrint
●Ispis iz sustava Android
●HP Roam
Dimenzije pisača
Provjerite je li mjesto na koje ćete staviti pisač dovoljno veliko.
Tablica
1-5 Dimenzije za modele M329, M428 i M429
MjeraPisač do kraja zatvorenPisač do kraja otvoren
1. Visina323 mm577 mm
HRWWSpecikacije pisača11
Tablica 1-5 Dimenzije za modele M329, M428 i M429 (Nastavak)
2
1
3
2
1
3
3
3
MjeraPisač do kraja zatvorenPisač do kraja otvoren
MjeraLadica do kraja zatvorenaLadica do kraja otvorena
1. Visina131 mm131 mm
2. Dubina357 mm781 mm
3. Širina381 mm381 mm
Masa3,7 kg3,7 kg
12Poglavlje 1 Pregled pisačaHRWW
2
1
3
HE
W
L
E
TT
-P
A
CK
A
RD
H
E
WL
E
T
T-
PA
C
K
AR
D
2
3
2
1
2
1
3
H
E
WLETT
-PAC
K
AR
D
H
E
WL
E
T
T
-P
A
C
K
A
RD
3
Tablica 1-7 Dimenzije za pisač s dodatnom ladicom kapaciteta 550 listova
MjeraPisač do kraja zatvorenPisač do kraja otvoren
1. Visina452 mm706 mm
2. Dubina390 mm839 mm
3. Širina420 mm453 mm
Težina (sa spremnikom
16,6 kg16,6 kg
za tintu)
Potrošnja energije, električne specikacije i akustične emisije
Da bi ispravno radio, pisač mora biti u okruženju čije napajanje odgovara određenim specikacijama.
Za najnovije informacije pogledajte početnu stranicu podrške za pisač:www.hp.com/support/ljM329MFP,
www.hp.com/support/ljM428MFP, ili www.hp.com/support/ljM429MFP.
OPREZ:Električne specikacije ovise o državi/regiji gdje se pisač prodaje. Nemojte konvertirati radne napone.
Time možete oštetiti pisač i poništiti jamstvo pisača.
Rasponi radne okoline
Pregledajte preporučene specikacije radnog okruženja za pisač.
HRWWSpecikacije pisača13
Tablica 1-8Specikacije radnog okruženja
OkruženjePreporučenoDopušteno
Temperatura17,5° do 25°Cod 15 do 32,5 °C
Relativna vlažnostod 30 do 70 % relativne vlažnosti (RV)od 10 do 80 % RV
Postavljanje hardvera pisača i instalacija softvera
Osnovne upute za postavljanje potražite u vodiču za instalaciju hardvera koji se isporučuje s pisačem. Dodatne
upute potražite u podršci tvrtke HP na internetu.
Idite na www.hp.com/support/ljM329MFP, www.hp.com/support/ljM428MFP, ili www.hp.com/support/
ljM429MFP za sveobuhvatnu pomoć tvrtke HP za pisač koja obuhvaća sljedeće informacije:
●Instalacija i konguriranje
●Upoznavanje i korištenje
●Rješavanje problema
●Preuzimanje ažuriranja softvera i programskih datoteka
●pridruživanje forumima za podršku
●pronalazak informacija o jamstvima i regulacijskih informacija
●Pronađite upute o upotrebi alata za dodavanje pisača tvrtke Microsoft
14Poglavlje 1 Pregled pisačaHRWW
2Ladice za papir
Otkrijte kako napuniti i kako se koristiti ladicama za papir te kako umetnuti posebne medije kao što su to
omotnice.
●
Uvod
●
Umetanje papira u ladicu 1
●
Umetanje papira u ladicu 2
●
Umetnite papir u ladicu 3
●
Umetanje i ispis omotnica
Dodatne informacije:
Sveobuhvatna pomoć tvrtke HP za pisač obuhvaća sljedeće informacije:
Uvod
●Instalacija i konguriranje
●Upoznavanje i korištenje
●Rješavanje problema
●Preuzimanje ažuriranja softvera i programskih datoteka
●Pridruživanje forumima za podršku
●Pronalazak informacija o jamstvu i propisima
Pregledajte sljedeće informacije o ladicama za papir.
OPREZ:Nemojte istodobno otvarati više ladica za papir.
Nemojte se koristiti ladicama za papir kao stepenicama.
Izvadite ruke iz ladica za papir kada ih zatvarate.
Sve ladice moraju biti zatvorene kada pomičete pisač.
HRWW15
Umetanje papira u ladicu 1
Pregledajte sljedeće informacije o umetanju papira u ladicu 1.
●
Uvod
●
Umetanje papira u ladicu 1
●
Položaj papira u ladici 1
Uvod
Sljedeće informacije opisuju umetanje papira u ladicu 1.
Umetanje papira u ladicu 1
Kapacitet ove ladice je do 100 listova papira od 75 g/m2.
OPREZ:Kako biste izbjegli zastoje papira, tijekom ispisa nemojte dodavati ili uklanjati papir iz ladice 1.
1.Otvorite ladicu 1 držanjem ručki s lijeve i desne strane i povlačenjem prema dolje.
2.Izvucite produženje ladice.
3.Za dugi papir otklopite produžetak ladice da podržava papir.
16Poglavlje 2 Ladice za papirHRWW
4.Pritisnite jezičac na desnoj vodilici papira, a zatim razvucite vodilice na odgovarajuću veličinu.
5.Umetnite papir u ladicu. Provjerite pristaje li papir pod jezičke i ispod indikatora maksimalne visine.
Informacije o načinu okretanja papira potražite u odjeljku Položaj papira u ladici 1 na stranici 18.
HRWWUmetanje papira u ladicu 117
6.Pritisnite jezičac na desnoj vodilici papira, a zatim podesite vodilice za papir tako da lagano dodiruju snop
papira, a da ga pritom ne savijaju.
7.Na računalu pokrenite postupak ispisa u softverskom programu. Provjerite je li upravljački program
podešen za ispravnu vrstu i veličinu papira za ispis iz ladice.
Položaj papira u ladici 1
Kad upotrebljavate papir koji zahtijeva određeno usmjerenje, umetnite ga prema informacijama u sljedećoj
tablici.
18Poglavlje 2 Ladice za papirHRWW
Loading...
+ 166 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.