HP LaserJet M329, LaserJet M428, LaserJet M429 User Manual [sl]

Uporabniški priročnik
www.hp.com/videos/LaserJet www.hp.com/support/ljM329MFP
www.hp.com/support/ljM428MFP www.hp.com/support/ljM429MFP
HP LaserJet Pro MFP M329, M428-M429
HP LaserJet Pro MFP M329, M428-M429
Uporabniški priročnik
Avtorske pravice in licence
Blagovne znamke
© Copyright 2019 HP Development Company, L.P.
Razmnoževanje, prirejanje ali prevajanje brez predhodnega pisnega dovoljenja je prepovedano, razen pod pogoji, določenimi v zakonih o avtorskih pravicah.
Informacije v tem dokumentu se lahko spremenijo brez obvestila.
Edine garancije za HP-jeve izdelke in storitve so navedena v izjavi o garanciji, ki je priložena vsakemu izdelku ali storitvi. Nobenega dela tega dokumenta ni mogoče razlagati kot dodatne garancije. HP ni odgovoren za tehnične ali uredniške napake ali pomanjkljivosti v tem dokumentu.
Edition 2, 8/2019
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat®in PostScript
®
so blagovne znamke podjetja Adobe
Systems Incorporated.
Apple in logotip Apple sta blagovni znamki podjetja Apple Inc., registrirani v ZDA in drugih državah/regijah.
macOS je blagovna znamka družbe Apple Inc., registrirana v ZDA in drugih državah/regijah.
AirPrint je blagovna znamka družbe Apple Inc., registrirana v ZDA in drugih državah/regijah.
Google™ je blagovna znamka podjetja Google Inc.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP in Windows Vista® so registrirane blagovne znamke družbe Microsoft Corporation v ZDA.
UNIX® je registrirana blagovna znamka podjetja The Open Group.
Kazalo
1 Pregled tiskalnika ...................................................................................................................................................................................... 1
Opozorilne ikone ....................................................................................................................................................................... 1
Možna nevarnost električnega udara .................................................................................................................................... 2
Odprtokodne licence ................................................................................................................................................................ 3
Pogledi na tiskalnik .................................................................................................................................................................. 4
Pogled na tiskalnik od spredaj ........................................................................................................................... 4
Pogled na tiskalnik od zadaj ............................................................................................................................... 5
Pogled na nadzorno ploščo ................................................................................................................................ 6
Kako uporabljati nadzorno ploščo z zaslonom na dotik ........................................................... 8
Specikacije tiskalnika ............................................................................................................................................................. 9
Tehnične specikacije .......................................................................................................................................... 9
Podprti operacijski sistemi .................................................................................................................................. 9
Rešitve mobilnega tiskanja .............................................................................................................................. 11
Dimenzije tiskalnika .......................................................................................................................................... 11
Poraba energije, električne specikacije in raven hrupa .............................................................................. 13
Razpon delovnega okolja ................................................................................................................................. 13
Namestitev strojne in namestitev programske opreme tiskalnika ................................................................................ 14
2 Pladnji za papir ........................................................................................................................................................................................ 15
Uvod ......................................................................................................................................................................................... 15
Nalaganje papirja na pladenj 1 ............................................................................................................................................. 16
Uvod ..................................................................................................................................................................... 16
Nalaganje papirja na pladenj 1 ........................................................................................................................ 16
Usmerjenost papirja na pladnju 1 ................................................................................................................... 18
Nalaganje papirja na pladenj 2 ............................................................................................................................................. 20
Uvod ..................................................................................................................................................................... 20
Nalaganje papirja na pladenj 2 ........................................................................................................................ 20
Usmerjenost papirja na pladnju 2 ................................................................................................................... 22
Nalaganje papirja na pladenj 3 ............................................................................................................................................. 24
Uvod ..................................................................................................................................................................... 24
Nalaganje papirja na pladenj 3 (izbirno) ......................................................................................................... 24
Usmerjenost papirja na pladnju 3 ................................................................................................................... 26
SLWW iii
Nalaganje in tiskanje ovojnic ................................................................................................................................................ 28
Uvod ..................................................................................................................................................................... 28
Tiskanje na ovojnice .......................................................................................................................................... 28
Usmerjenost ovojnic .......................................................................................................................................... 28
3 Potrošni material, dodatna oprema in deli ......................................................................................................................................... 31
Naročanje potrošnega materiala, pripomočkov in delov ................................................................................................. 32
Naročanje ............................................................................................................................................................ 32
Potrošni material in dodatna oprema ............................................................................................................ 32
Deli, ki jih lahko stranka popravi sama ........................................................................................................... 33
Dinamična varnost ................................................................................................................................................................. 34
Kongurirajte nastavitve potrošnega materiala za zaščito HP-jevih kartuš s tonerjem ............................................ 35
Uvod ..................................................................................................................................................................... 35
Omogočite ali onemogočite funkcijo pravilnika o kartušah ........................................................................ 36
Na nadzorni plošči tiskalnika omogočite funkcijo pravilnika o kartušah ............................. 36
Na nadzorni plošči tiskalnika onemogočite funkcijo pravilnika o kartušah ......................... 36
S HP-jevim vgrajenim spletnim strežnikom omogočite funkcijo pravilnika o kartušah .... 36
S HP-jevim vgrajenim spletnim strežnikom onemogočite funkcijo pravilnika o
kartušah ......................................................................................................................................... 37
Omogočite ali onemogočite funkcijo zaščite kartuše .................................................................................. 38
Na nadzorni plošči tiskalnika omogočite funkcijo zaščite kartuše ........................................ 38
Na nadzorni plošči tiskalnika onemogočite funkcijo zaščite kartuše ................................... 38
S HP-jevim vgrajenim spletnim strežnikom omogočite funkcijo zaščite kartuše ............... 39
S HP-jevim vgrajenim spletnim strežnikom onemogočite funkcijo zaščite kartuše .......... 39
Menjava kartuše s tonerjem ................................................................................................................................................. 41
Podatki o kartušah s tonerjem ........................................................................................................................ 41
Odstranite in zamenjajte kartušo .................................................................................................................... 43
4 Tiskanje .................................................................................................................................................................................................... 47
Tiskalniški posli (Windows) ................................................................................................................................................... 48
Tiskanje (Windows) ........................................................................................................................................... 48
Samodejno obojestransko tiskanje (Windows) ............................................................................................. 48
Ročno obojestransko tiskanje (Windows) ...................................................................................................... 49
Tiskanje več strani na en list (Windows) ........................................................................................................ 49
Izbira vrste papirja (Windows) ......................................................................................................................... 50
Dodatni tiskalni posli ......................................................................................................................................... 50
Tiskalna opravila (macOS) .................................................................................................................................................... 51
Tiskanje (macOS) ............................................................................................................................................... 51
Samodejno obojestransko tiskanje (macOS) ................................................................................................ 51
Ročno obojestransko tiskanje (macOS) ......................................................................................................... 51
Tiskanje več strani na list (macOS) ................................................................................................................. 52
iv SLWW
Izbira vrste papirja (macOS) ............................................................................................................................. 52
Dodatni tiskalni posli ......................................................................................................................................... 53
Shranjevanje tiskalniških poslov v tiskalnik za poznejše ali zasebno tiskanje ............................................................. 54
Uvod ..................................................................................................................................................................... 54
Preden začnete .................................................................................................................................................. 54
Nastavite shrambo opravil ............................................................................................................................... 54
Onemogočanje ali omogočanje funkcije shrambe opravil .......................................................................... 55
Ustvarjanje shranjenega opravila (Windows) ................................................................................................ 56
Ustvarjanje shranjenega opravila (macOS) ................................................................................................... 57
Tiskanje shranjenega opravila ......................................................................................................................... 58
Brisanje shranjenega opravila ......................................................................................................................... 59
Brisanje opravila, shranjenega v tiskalniku ............................................................................... 59
Podatki, poslani tiskalniku v namene obračunavanja poslov ..................................................................... 59
Mobilno tiskanje ..................................................................................................................................................................... 60
Uvod ..................................................................................................................................................................... 60
Tiskanje prek protokola Wi-Fi Direct (samo brezžični modeli) ................................................................... 61
Vklop Wi-Fi Direct .......................................................................................................................... 61
Spreminjanje imena tiskalnika za Wi-Fi Direct ......................................................................... 62
Prvi korak: Odpiranje HP-jevega vgrajenega spletnega strežnika .................... 62
Drugi korak: Spreminjanje imena za Wi-Fi Direct ................................................ 62
HP ePrint prek e-pošte ..................................................................................................................................... 62
AirPrint ................................................................................................................................................................. 63
Funkcija tiskanja, vdelana v napravah Android ............................................................................................. 63
Tiskanje s pogona USB .......................................................................................................................................................... 64
Uvod ..................................................................................................................................................................... 64
Tiskanje dokumentov z USB-ja ....................................................................................................................... 64
5 Kopiranje .................................................................................................................................................................................................. 65
Kopiranje .................................................................................................................................................................................. 65
Obojestransko kopiranje ....................................................................................................................................................... 67
Samodejno obojestransko kopiranje .............................................................................................................. 67
Ročno obojestransko tiskanje ......................................................................................................................... 67
Kopiranje identikacijskih kartic ........................................................................................................................................... 67
Dodatna opravila tiskanja ..................................................................................................................................................... 68
6 Optično branje ......................................................................................................................................................................................... 69
Optično branje s programsko opremo HP Scan (Windows) ............................................................................................. 70
Optično branje s programsko opremo HP Easy Scan (macOS) ....................................................................................... 70
Nastavitev optičnega branja za e-pošto ............................................................................................................................. 71
Uvod ..................................................................................................................................................................... 71
Pred začetkom ................................................................................................................................................... 71
SLWW v
Prvi način: Uporaba čarovnika za optično branje za e-pošto (Windows) .................................................. 71
Drugi način: Nastavitev funkcije optičnega branja za e-pošto s HP-jevim vgrajenim spletnim
strežnikom .......................................................................................................................................................... 74
Prvi korak: Dostop do HP-jevega vgrajenega spletnega strežnika ....................................... 74
Drugi korak: Konguriranje funkcije optičnega branja za e-pošto ........................................ 74
Nastavitev optičnega branja v omrežno mapo ................................................................................................................. 75
Uvod ..................................................................................................................................................................... 75
Pred začetkom ................................................................................................................................................... 75
Prvi način: Uporaba čarovnika za optično branje v omrežno mapo (Windows) ...................................... 75
Drugi način: Nastavitev funkcije optičnega branja v omrežno mapo s HP-jevim vgrajenim
spletnim strežnikom ......................................................................................................................................... 78
Prvi korak: Dostop do HP-jevega vgrajenega spletnega strežnika ....................................... 78
Drugi korak: Konguriranje funkcije optičnega branja v omrežno mapo ............................. 78
Nastavitev optičnega branja v SharePoint ......................................................................................................................... 79
Prvi korak: Dostop do HP-jevega vgrajenega spletnega strežnika ............................................................ 79
Drugi korak: Nastavitev optičnega branja v SharePoint .............................................................................. 79
Nastavitev optičnega branja v računalnika (Windows) ..................................................................................................... 80
Omogočanje optičnega branja v računalnik (Windows) .............................................................................. 80
Optično branje v pogon USB ................................................................................................................................................. 80
Optično branje v e-pošto ...................................................................................................................................................... 81
Optično branje v omrežno mapo ......................................................................................................................................... 82
Optično branje na SharePoint .............................................................................................................................................. 82
Optično branje v računalnik (Windows) .............................................................................................................................. 83
Dodatna opravila optičnega branja ..................................................................................................................................... 83
7 Faks ........................................................................................................................................................................................................... 85
Povezava in konguriranje tiskalnika za faksiranje .......................................................................................................... 86
Priključite tiskalnik na telefonsko linijo .......................................................................................................... 86
Konguriranje tiskalnika za faks ..................................................................................................................... 87
Kongurirajte čas, datum in glavo faksa s HP-jevim čarovnikom za namestitev faksa .... 87
Kongurirajte čas, datum in glavo prek nadzorne plošče tiskalnika .................................... 88
Kongurirajte čas, datum in glavo s pomočjo HP-jevega vgrajenega spletnega
strežnika in domače strani tiskalnika ........................................................................................ 88
Konguriranje samostojnega faksa ........................................................................................... 89
Konguriranje telefonskega odzivnika ...................................................................................... 89
Namestitev programske opreme HP Fax v operacijskem sistemu Windows (izbirno) ...... 90
Pošiljanje faksa ....................................................................................................................................................................... 91
Pošiljanje faksa z ročno izbiro na nadzorni plošči tiskalnika ...................................................................... 91
Faksiranje iz namiznega optičnega bralnika ................................................................................................. 91
Faksiranje iz podajalnika dokumentov ........................................................................................................... 92
Nastavitev poznejšega pošiljanja faksa ......................................................................................................... 93
vi SLWW
Uporaba vnosov v imeniku ............................................................................................................................... 93
Pošiljanje faksa iz programske opreme (Windows) ..................................................................................... 94
Pošiljanje faksa iz programske opreme drugega proizvajalca, na primer iz programa Microsoft
Word .................................................................................................................................................................... 95
Ustvarjanje, urejanje in brisanje vnosov v imeniku ........................................................................................................... 96
Ustvarjanje in urejanje posameznih vnosov v imenik .................................................................................. 96
Ustvarjanje in urejanje skupinskih vnosov v imeniku ................................................................................... 96
Brisanje vnosov v imeniku ................................................................................................................................ 97
Ponovno tiskanje prejetih faksov iz pomnilnika tiskalnika .............................................................................................. 97
Dodatni posli faksiranja ......................................................................................................................................................... 97
8 Upravljanje tiskalnika ............................................................................................................................................................................. 99
Uporaba aplikacij HP-jevih spletnih storitev ...................................................................................................................... 99
Spreminjanje vrste povezave tiskalnika (Windows) ....................................................................................................... 100
Napredna konguracija HP-jevim vgrajenim spletnim strežnikom in domačo stranjo tiskalnika ........................... 101
Prvi način: Odpiranje HP-jevega vgrajenega spletnega strežnika s programsko opremo .................. 101
Drugi način: Odpiranje HP-jevega vgrajenega spletnega strežnika v spletnem brskalniku ................ 101
Konguriranje nastavitev omrežja IP ................................................................................................................................ 105
Uvod .................................................................................................................................................................. 105
Omejitve skupne rabe tiskalnika ................................................................................................................... 105
Ogled in spreminjanje omrežnih nastavitev ................................................................................................ 105
Preimenovanje tiskalnika v omrežju ............................................................................................................ 105
Ročna konguracija parametrov IPv4 TCP/IP na nadzorni plošči ............................................................ 106
Nastavitve hitrosti povezave in obojestranskega tiskanja ....................................................................... 106
Varnostne funkcije tiskalnika ............................................................................................................................................. 108
Uvod .................................................................................................................................................................. 108
Dodelitev ali spreminjanje sistemskega gesla s HP-jevim vgrajenim spletnim strežnikom ............... 108
Nastavitve za varčevanje z energijo .................................................................................................................................. 109
Uvod .................................................................................................................................................................. 109
Tiskanje s funkcijo EconoMode ..................................................................................................................... 109
Nastavitev načina mirovanja ......................................................................................................................... 109
Nastavitev načina zaustavitve ...................................................................................................................... 110
Nastavitev za onemogočanje izklopa .......................................................................................................... 110
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................................. 110
Posodobitev vdelane programske opreme ..................................................................................................................... 111
Prvi način: Posodobitev vdelane programske opreme z nadzorno ploščo ............................................ 111
Drugi način: Posodobitev vdelane programske opreme s HP-jevim pripomočkom za
posodobitev tiskalnika. .................................................................................................................................. 111
9 Odpravljanje težav ............................................................................................................................................................................... 113
Služba za podporo uporabnikom ...................................................................................................................................... 113
SLWW vii
Sistem pomoči na nadzorni plošči .................................................................................................................................... 114
Obnovitev tovarniških privzetih nastavitev ...................................................................................................................... 114
Na nadzorni plošči tiskalnika se prikaže sporočilo "Raven kartuše je nizka" ali "Raven kartuše je zelo nizka" .... 115
Spreminjanje nastavitev zelo nizke ravni .................................................................................................... 116
Spreminjanje nastavitev za »zelo nizko raven kartuše« z nadzorne plošče ...................... 116
Za izdelke z zmožnostjo faksiranja ......................................................................................... 116
Naročanje potrošnega materiala .................................................................................................................. 116
Tiskalnik ne pobira papirja ali pa ga ne podaja pravilno ................................................................................................ 118
Uvod .................................................................................................................................................................. 118
Tiskalnik pobere več listov papirja naenkrat ............................................................................................... 118
Tiskalnik ne pobira papirja ............................................................................................................................. 120
Papir v podajalniku dokumentov se zagozdi, zamika ali pa podajalnik jemlje več listov papirja
naenkrat ........................................................................................................................................................... 122
Odstranjevanje zagozdenega papirja ............................................................................................................................... 123
Uvod .................................................................................................................................................................. 123
Prihaja do pogostih ali ponavljajočih se zastojev papirja? ........................................................................ 123
Mesta zastoja papirja ...................................................................................................................................... 124
Odpravljanje zastojev papirja v podajalniku dokumentov ........................................................................ 125
Odpravljanje zastojev papirja na pladnju 1 ................................................................................................. 127
Odpravljanje zastojev papirja na pladnju 2 ................................................................................................. 128
Odpravljanje zastojev papirja na pladnju 3 ................................................................................................. 132
Odpravljanje zastojev papirja na območju kartuše s tonerjem ali razvijalne enote ............................. 136
Odpravljanje zastojev papirja v izhodnem predalu .................................................................................... 141
Odstranite zastoje papirja v enoti za obojestransko tiskanje .................................................................. 145
Odpravljanje težav s kakovostjo tiskanja ......................................................................................................................... 148
Uvod .................................................................................................................................................................. 148
Odpravljanje težav s kakovostjo tiskanja .................................................................................................... 149
Posodobitev vdelane programske opreme tiskalnika .......................................................... 149
Tiskanje iz drugega programa .................................................................................................. 149
Preverjanje nastavitve vrste papirja za tiskalni posel ........................................................... 150
Preverjanje nastavitve vrste papirja v tiskalniku ............................................... 150
Preverjanje nastavitve vrste papirja (Windows) ................................................ 150
Preverjanje nastavitve vrste papirja (macOS) .................................................... 150
Preverjanje stanja kartuše s tonerjem .................................................................................... 151
Prvi korak: Natisnite stran s stanjem potrošnega materiala ........................... 151
Drugi korak: Preverjanje stanja potrošnega materiala .................................... 151
Tiskanje čistilne strani ................................................................................................................ 151
Vizualno preverjanje kartuš s tonerjem .................................................................................. 152
Preverjanje papirja in okolja za tiskanje .................................................................................. 153
Prvi korak: Uporaba papirja, ki ustreza HP-jevim specikacijam .................... 153
Drugi korak: Preverjanje okolja ............................................................................ 153
viii SLWW
Tretji korak: Nastavitev poravnave posameznih pladnjev .............................. 153
Uporaba drugega gonilnika tiskalnika ..................................................................................... 154
Preverjanje nastavitev funkcije EconoMode ........................................................................... 154
Prilagoditev gostote tiskanja .................................................................................................... 155
Odpravljanje napak slike ................................................................................................................................ 155
Izboljšanje kakovosti kopiranja in optičnega branja slik ................................................................................................ 164
Uvod .................................................................................................................................................................. 164
Preverjanje, ali je na steklu optičnega bralnika umazanija ali madeži .................................................... 164
Preverite nastavitve papirja ........................................................................................................................... 165
Preverite nastavitve prilagajanja slike ......................................................................................................... 165
Optimiranje za besedilo ali slike .................................................................................................................... 165
Preverjanje nastavitev ločljivosti in barv optičnega bralnika v računalniku ........................................... 166
Smernice za ločljivost in barve ................................................................................................. 166
Barvno .......................................................................................................................................... 167
Kopiranje od roba do roba ............................................................................................................................. 167
Čiščenje zajemalnih valjev in ločilne blazinice v podajalniku dokumentov ............................................ 167
Izboljšanje kakovosti slike pri faksiranju .......................................................................................................................... 169
Uvod .................................................................................................................................................................. 169
Preverjanje, ali je na steklu optičnega bralnika umazanija ali madeži .................................................... 169
Preverjanje nastavitev ločljivosti izhodnega faksa .................................................................................... 170
Preverjanje nastavitve za način odprave napak ......................................................................................... 170
Pošiljanje v drug faks ...................................................................................................................................... 170
Preverjanje faksirne naprave pošiljatelja .................................................................................................... 170
Odpravljanje težav z žičnim omrežjem ............................................................................................................................ 171
Uvod .................................................................................................................................................................. 171
Slaba zična povezava ................................................................................................................................... 171
Računalnik uporablja napačen naslov IP tiskalnika ................................................................................... 171
Računalnik ne more komunicirati s tiskalnikom ......................................................................................... 171
Tiskalnik uporablja napačne nastavitve povezave in dupleksa za omrežje .......................................... 172
Nova programska oprema morda povzroča težave z združljivostjo ...................................................... 172
Računalnik ali delovna postaja je morda nepravilno nastavljena ........................................................... 172
Tiskalnik je onemogočen ali pa so napačne druge omrežne nastavitve ............................................... 172
Odpravljanje težav z brezžičnim omrežjem .................................................................................................................... 173
Uvod .................................................................................................................................................................. 173
Kontrolni seznam za brezžično povezavo .................................................................................................. 173
Po končani konguraciji brezžične povezave tiskalnik ne tiska ............................................................... 174
Tiskalnik ne tiska in v računalniku je nameščen požarni zid drugega proizvajalca .............................. 174
Po premiku brezžičnega usmerjevalnika ali tiskalnika na drugo mesto brezžična povezava ne
deluje ................................................................................................................................................................. 174
Na brezžični tiskalnik ni mogoče povezati več računalnikov .................................................................... 175
Pri povezavi tiskalnika v navidezno zasebno omrežje se prekine komunikacija .................................. 175
SLWW ix
Omrežje ni prikazano na seznamu brezžičnih omrežij ............................................................................. 175
Brezžično omrežje ne deluje ......................................................................................................................... 175
Izvedite diagnostični preizkus brezžičnega omrežja ................................................................................. 176
Zmanjšanje motenj v brezžičnem omrežju ................................................................................................. 176
Odpravljanje težav s faksiranjem ...................................................................................................................................... 177
Uvod .................................................................................................................................................................. 177
Kontrolni seznam za odpravljanje težav s faksom .................................................................................... 177
Odpravljanje splošnih težav s faksom ......................................................................................................... 179
Pošiljanje faksov je počasno ..................................................................................................... 179
Kakovost faksiranja je slaba ...................................................................................................... 179
Faks je odrezan ali se natisne na dveh straneh ..................................................................... 180
Stvarno kazalo .......................................................................................................................................................................................... 181
x SLWW

1 Pregled tiskalnika

Preglejte, kje so na tiskalniku funkcije, zične in tehnične specikacije tiskalnika ter kje najdete informacije o nastavitvi.

Opozorilne ikone

Možna nevarnost električnega udara
Odprtokodne licence
Pogledi na tiskalnik
Specikacije tiskalnika
Namestitev strojne in namestitev programske opreme tiskalnika
Za več informacij:
Informacije veljajo v času tiskanja. Najnovejše informacije si oglejte v razdelku www.hp.com/support/ljM329MFP,
www.hp.com/support/ljM428MFP ali www.hp.com/support/ljM429MFP.
HP-jeva celovita podpora za tiskalnik vključuje te informacije:
Namestitev in konguracija
Spoznavanje in uporaba
Odpravljanje težav
Prenos posodobitev programske in vdelane programske opreme
Pridruževanje forumom za podporo
Iskanje informacij o garanciji in upravnih informacij
Opozorilne ikone
Bodite pozorni, če se na tiskalniku HP prikaže opozorilna ikona, navedena v opisu ikon.
Opozorilo: Električni udar
SLWW 1
Opozorilo: Vroča površina
Opozorilo: Premikajočim se delom se ne približujte z deli telesa
Opozorilo: Oster rob v neposredni bližini
Opozorilo

Možna nevarnost električnega udara

Preglejte te pomembne varnostne informacije.
2 Poglavje 1 Pregled tiskalnika SLWW
Pazljivo preberite izjave o varnosti, da preprečite nevarnost električnega udara.
Pri uporabi izdelka vedno upoštevajte osnovne varnostne ukrepe. Tako boste zmanjšali tveganje poškodb in
električnega udara.
Pazljivo preberite vsa navodila v tem uporabniškem priročniku.
Upoštevajte vsa opozorila in navodila na izdelku.
Ko napravo priključujete v električno omrežje, uporabljajte le ozemljene vtičnice. Če ne veste, ali je vtičnica
ozemljena ali ni, se obrnite na poklicnega električarja.
Ne dotikajte se stikov v katerih koli vtičnicah na izdelku. Poškodovane kable takoj zamenjajte.
Pred čiščenjem izklopite izdelek iz zidnih vtičnic.
Ne nameščajte izdelka poleg vode niti ga ne uporabljajte, ko ste mokri.
Izdelek varno namestite na stabilno površino.
Napravo namestite na zaščiteno mesto, kjer je ne bo nihče pohodil ali se spotaknil ob kable.

Odprtokodne licence

Za informacije o odprtokodni programski opremi, ki jo lahko uporabljate s tem tiskalnikom, obiščite spletno mesto www.hp.com/software/opensource.
SLWW Odprtokodne licence 3

Pogledi na tiskalnik

3
6
7
8
1
2
11
10
9
4
3
5
2
1
Prepoznajte dele na tiskalniku in gumbe na nadzorni plošči.

Pogled na tiskalnik od spredaj

Pogled na tiskalnik od zadaj
Pogled na nadzorno ploščo
Pogled na tiskalnik od spredaj
Prepoznajte dele na sprednji strani tiskalnika.
Slika 1-1 Pogled na tiskalnik od spredaj
Številka Opis
1 Nadzorna plošča (lahko jo nagnete za boljšo vidljivost)
2 Podajalnik dokumentov
3 Optični bralnik
4 Gumb za sprostitev sprednjih vratc (dostop do kartuš s tonerjem)
5 Gumb Vklop/izklop
6 Pladenj 3 (dodaten)
7 Pladenj 2
8 Pladenj 1
9 Podaljšek izhodnega predala
4 Poglavje 1 Pregled tiskalnika SLWW
Številka Opis
10
7
6
1
2
3
5
4
8
9
10 Izhodni predal
11 Vrata USB z neposrednim dostopom (za tiskanje in optično branje brez računalnika)

Pogled na tiskalnik od zadaj

Prepoznajte dele na zadnji strani tiskalnika.
Slika 1-2 Pogled na tiskalnik od zadaj
Številka Opis
1 Vrata USB (za shranjevanje poslov in zasebno tiskanje)
OPOMBA: Vrata so morda prekrita.
2 Vmesniška vrata USB
3 Vrata za ethernet
4 Izhodna vrata za telefonsko linijo (za priključitev dodatnega telefona, odzivnika ali drugih naprav)
5 Vhodna vrata za faks (za priključitev telefonske linije za faks na tiskalnik)
6 Priključek za napajanje
7 Pladenj 3 (dodaten)
OPOMBA: Pladenj 3 se razširi pri nalaganju papirja velikosti Legal in A4.
8 Protiprašni pokrov za pladenj 2
9 Nalepka s serijsko številko in številko tiskalnika
10 Zadnja vratca (za dostop pri odpravljanju zastojev)
OPOMBA: Protiprašni pokrov se obrne navzgor pri nalaganju papirja velikosti Legal in A4.
SLWW Pogledi na tiskalnik 5

Pogled na nadzorno ploščo

CopyCopies 1
1
2
3
5 6 7 8 9
10
4
Prepoznajte gumbe in funkcije na zaslonu na dotik na nadzorni plošči.
Kako uporabljati nadzorno ploščo z zaslonom na dotik
Na začetnem zaslonu lahko dostopite do funkcij tiskalnika in si ogledate trenutno stanje tiskalnika.
Na začetni zaslon se lahko kadar koli vrnete tako, da se dotaknete gumba Domov na levi strani nadzorne plošče tiskalnika, ali tako, da se dotaknete gumba Domov v zgornjem levem kotu večine zaslonov.
OPOMBA: Če želite več informacij o funkcijah tiskalnikove nadzorne plošče, obiščite spletno mesto www.hp.com/support/ljM329MFP, www.hp.com/support/ljM428MFP ali www.hp.com/support/ljM429MFP.
OPOMBA: Na začetnem zaslonu so lahko prikazane različne funkcije, odvisno od konguracije tiskalnika.
Slika 1-3 Pogled na nadzorno ploščo
Številka Izdelek Opis
1 Gumb Nazaj Vrnitev na prejšnji zaslon.
2 Gumb Domov Dostop do začetnega zaslona.
3 Gumb Pomoč Dostop do sistema pomoči na nadzorni plošči.
4 Barvni zaslon na dotik Omogoča dostop do menijev, pomoči z animacijami in podatkov o tiskalniku.
5 Ikona Kopiranje: Dotaknite se te ikone, da odprete meni Kopiranje.
6 Poglavje 1 Pregled tiskalnika SLWW
Številka Izdelek Opis
6 Ikona Optično branje: Dotaknite se te ikone, da odprete menije za Optično branje.
Optično beri na USB
Optično branje v omrežno mapo
Optično branje v e-pošto
Optično beri v računalnik
Optično branje na SharePoint
7 Ikona Tiskanje: Dotaknite se te ikone, da odprete menije za Tiskanje.
8 Ikona Faksiranje: Dotaknite se te ikone, da odprete menije za Faksiranje.
9 Ikona Aplikacije: Dotaknite se te ikone, da odprete meni Aplikacije za neposredno
tiskanje iz izbranih spletnih aplikacij.
10 Prikazne ikone nadzorne plošče
začetnega zaslona
OPOMBA: Ker nadzorna plošča nima standardnega gumba Prekliči, se gumb Prekliči prikaže na zaslonu na dotik
med več dejanji tiskalnika. To uporabniku omogoča, da postopek prekliče, preden ga tiskalnik zaključi.
Prikazne ikone nadzorne plošče začetnega zaslona
Tabela
1-1 Ikone začetnega zaslona
Ikona Namen
Oglejte si spodnjo preglednico za opis ikone.
Povlecite navzdol ta zavihek, da odprete meni Opravila.
Ikona Vpis.
Ikona Nastavitev: Odpre se meni Nastavitev, kjer lahko spremenite nastavitve in izvedete vzdrževanje funkcij.
Ikona Brezžična povezava: Odpiranje menija Povzetek brezžične
povezave, kjer lahko preverite stanje brezžične povezave in
spremenite nastavitve brezžične povezave. Natisnete lahko poročilo o brezžičnem preizkusu, ki pomaga pri diagnosticiranju povezave težav z omrežno povezavo.
Ikona HP ePrint: Odpre se meni Povzetek spletne storitve, kjer lahko preverite podrobnosti o stanju funkcije ePrint, spremenite nastavitve za ePrint ali natisnite stran z informacijami.
Ikona Wi-Fi Direct: Odpre se meni Wi-Fi Direct, kjer lahko vklopite ali izklopite Wi-Fi Direct in si ogledate ime ter geslo za Wi-Fi Direct.
Ikona Kartuša: Odpre se prikaz s podatki o kartuši, kjer si lahko ogledate ocenjene ravni in število preostalih strani za kartuše s tonerjem.
SLWW Pogledi na tiskalnik 7
Tabela 1-1 Ikone začetnega zaslona (Se nadaljuje)
Ikona Namen
Kako uporabljati nadzorno ploščo z zaslonom na dotik
Za uporabo nadzorne plošče z zaslonom na dotik na tiskalniku uporabite naslednja dejanja.
Tabela 1-2 Kako uporabljati nadzorno ploščo z zaslonom na dotik
Ukrep Opis Primer
Ikona Nastavitev papirja: Odpre se meni Nastavitev papirja, kjer lahko kongurirate privzeto velikost in vrsto papirja za pladnje za papir.
Ikona Stanje faksa: Prikaže informacije o funkciji Samodejni odziv, dnevnikih faksa in glasnosti zvokov faksa.
Ikona ECO: Omogoča konguracijo nekaterih okoljevarstvenih funkcij tiskalnika.
Dotik Dotaknite se predmeta na zaslonu, če ga želite
izbrati ali odpreti ta meni. Pri pomikanju med meniji se rahlo dotaknite zaslona, da zaustavite pomikanje.
Podrsljaj Dotaknite se zaslona in s prstom podrsajte
vodoravno za pomikanje po zaslonu vstran.
Pomik Dotaknite se zaslona in s prstom podrsajte
navpično za pomikanje po zaslonu navzgor in navzdol. Pri pomikanju po menijih se za zaustavitev pomikanja kratko dotaknite zaslona.
Dotaknite se ikone Nastavitev , da odprete meni
Nastavitev.
Podrsajte po začetnem zaslonu za dostop do dodatnih možnosti menija.
Pomaknite se po meniju Nastavitev.
8 Poglavje 1 Pregled tiskalnika SLWW
Specikacije tiskalnika
Preglejte specikacije strojne in programske opreme ter okoljske specikacije tiskalnika.
Tehnične specikacije

Podprti operacijski sistemi

Rešitve mobilnega tiskanja
Dimenzije tiskalnika
Poraba energije, električne specikacije in raven hrupa
Razpon delovnega okolja
POMEMBNO: Naslednje specikacije so pravilne v času tiskanja navodil, vendar se lahko spremenijo. Najnovejše
informacije si oglejte v razdelku www.hp.com/support/ljM329MFP, www.hp.com/support/ljM428MFP ali
www.hp.com/support/ljM429MFP.
Tehnične specikacije
Preglejte tehnične specikacije za tiskalnik.
Oglejte si www.hp.com/support/ljM329MFP, www.hp.com/support/ljM428MFP ali www.hp.com/support/
ljM429MFP za trenutne informacije.
Podprti operacijski sistemi
Spodnje informacije veljajo za posebne gonilnike tiskalnika za Windows in HP-jeve gonilnike tiskalnika za macOS in za program za namestitev programske opreme.
Windows: HP-jev program za namestitev programske opreme namesti gonilnik PCL 6 različice 3 ali 4 glede na operacijski sistem Windows in dodatno programsko opremo ob namestitvi celotne programske opreme za namestitev. Za več informacij si oglejte napotke za namestitev programske opreme.
macOS: Tiskalnik podpira računalnike Mac. Prenesite pripomoček HP Easy Start s spletne strani 123.hp.com/
LaserJet ali strani s podporo za tiskalnik in nato z njim namestite HP-jev gonilnik tiskalnika. HP Easy Start ni
vključen v HP-jevem programu za namestitev programske opreme.
1. Obiščite 123.hp.com/LaserJet.
2. Programsko opremo tiskalnika prenesite po naslednjem postopku.
Linux: Za informacije in gonilnike tiskalnika za Linux obiščite www.hp.com/go/linuxprinting.
UNIX: Za informacije in gonilnike tiskalnika za sistem UNIX obiščite www.hp.com/go/unixmodelscripts.
1-3 Podprti operacijski sistemi in gonilniki tiskalnika
Tabela
Operacijski sistem Gonilnik tiskalnika nameščen (iz programske opreme v spletu)
Windows 7, 32- in 64‑bitna različica Poseben gonilnik tiskalnika HP PCL 6 (različice 3) se pri tem
operacijskem sistemu namesti kot del osnovne namestitve programske opreme.
Windows 8, 32- in 64‑bitna različica Poseben gonilnik tiskalnika HP PCL 6 (različice 3) se pri tem
operacijskem sistemu namesti kot del osnovne namestitve programske opreme.
1
SLWW Specikacije tiskalnika 9
Tabela 1-3 Podprti operacijski sistemi in gonilniki tiskalnika (Se nadaljuje)
Operacijski sistem Gonilnik tiskalnika nameščen (iz programske opreme v spletu)
Windows 8.1, 32- in 64‑bitna različica Poseben gonilnik tiskalnika HP PCL-6 (različice 4) se pri tem
operacijskem sistemu namesti kot del namestitve programske
2
opreme.
Windows 10, 32- in 64‑bitna različica Poseben gonilnik tiskalnika HP PCL-6 (različice 4) se pri tem
operacijskem sistemu namesti kot del namestitve programske opreme.
Windows Server 2008 R2, 64-bitna različica Poseben gonilnik tiskalnika HP PCL 6 (različice 3) lahko prenesete s
spletnega mesta s podporo za tiskalnik. Gonilnik prenesite in ga nato namestite z Microsoftovim orodjem za dodajanje tiskalnikov.
Windows Server 2008 R2, SP1, 64-bitna različica Poseben gonilnik tiskalnika HP PCL 6 (različice 3) lahko prenesete s
spletnega mesta s podporo za tiskalnik. Gonilnik prenesite in ga nato namestite z Microsoftovim orodjem za dodajanje tiskalnikov.
Windows Server 2012 Poseben gonilnik tiskalnika HP PCL 6 (različice 3) lahko prenesete s
spletnega mesta s podporo za tiskalnik. Gonilnik prenesite in ga nato namestite z Microsoftovim orodjem za dodajanje tiskalnikov.
Windows Server 2012 R2 Poseben gonilnik tiskalnika HP PCL 6 (različice 3) lahko prenesete s
spletnega mesta s podporo za tiskalnik. Gonilnik prenesite in ga nato namestite z Microsoftovim orodjem za dodajanje tiskalnikov.
Windows Server 2016, 64-bitna različica Poseben gonilnik tiskalnika HP PCL 6 (različice 3) lahko prenesete s
spletnega mesta s podporo za tiskalnik. Gonilnik prenesite in ga nato namestite z Microsoftovim orodjem za dodajanje tiskalnikov.
macOS Sierra 10.12, macOS High Sierra 10.13, macOS Mojave
10.14
Za namestitev gonilnika tiskalnika prenesite pripomoček HP Easy Start s spletne strani 123.hp.com/LaserJet. Po navedenem postopku namestite programsko opremo in gonilnik tiskalnika.
1
Podpora za Windows 8 RT je na voljo prek 32-bitnega gonilnika Microsoft IN OS različice 4.
2
Podpora za Windows 8.1 RT je na voljo prek 32-bitnega gonilnika Microsoft IN OS različice 4.
3
Microsoft je redno podporo za Windows Server 2008 prekinil januarja 2015. HP bo še naprej poskušal zagotavljati najboljšo možno podporo za ukinjeni operacijski sistem Server 2008.
3
OPOMBA: Trenutni seznam podprtih operacijskih sistemov si lahko ogledate na spletni strani www.hp.com/ support/ljM329MFP, www.hp.com/support/ljM428MFP ali www.hp.com/support/ljM429MFP, kjer vam je na voljo
HP-jeva celovita pomoč za tiskalnik.
Tabela 1-4 Minimalne sistemske zahteve
Windows 7, 8, 8.1, 10 macOS Sierra 10.12, macOS
High Sierra 10.13, macOS Mojave 10.14 Mobilne naprave, iOS, Android
32-bitna ali 64-bitna
različica
2 GB prostora na trdem
disku
Microsoft Internet Explorer
Internetna povezava
Vrata USB
2 GB prostora na trdem
disku
Internetna povezava
Povezava prek usmerjevalnika ni potrebna
www.hp.com/go/mobileprinting
10 Poglavje 1 Pregled tiskalnika SLWW

Rešitve mobilnega tiskanja

11
3
2
2
1
H
EWLETT
- PA
CK
AR
D
HEWL
ET
T
- P
A
C
KA
R
D
2
2
1
2
3
HP nudi številne rešitve mobilnega in elektronskega tiskanja (ePrint) za enostavno tiskanje s HP-jevim tiskalnikom iz prenosnega ali tabličnega računalnika, pametnega telefona ali druge mobilne naprave.
Če želite videti celoten seznam in zbrati najboljšo možnost, obiščite www.hp.com/go/MobilePrinting.
Tiskalnik podpira naslednjo programsko opremo za mobilno tiskanje:
Wi-Fi Direct (samo brezžični modeli)
Bluetooth Low Energy
Aplikacija HP Smart za naprave iOS in Android
Google Tiskanje v oblaku
AirPrint
Tiskanje prek sistema Android
HP Roam

Dimenzije tiskalnika

Zagotovite, da je okolje za tiskalnik dovolj veliko za tiskalnik.
Tabela
1-5 Dimenzije modelov M329, M428 in M429
Mera Popolnoma zaprt tiskalnik Popolnoma odprt tiskalnik
1. Višina 323 mm 577 mm
SLWW Specikacije tiskalnika 11
Tabela 1-5 Dimenzije modelov M329, M428 in M429 (Se nadaljuje)
2
1
3
2
1
3
3
3
Mera Popolnoma zaprt tiskalnik Popolnoma odprt tiskalnik
2. Globina 390 mm 839 mm
3. Širina 420 mm 453 mm
Teža (s kartušami) 12,9 kg 12,9 kg
Tabela 1-6 Dimenzije dodatnega pladnja za 550 listov
Mera Popolnoma zaprt pladenj Popolnoma odprt pladenj
1. Višina 131 mm 131 mm
2. Globina 357 mm 781 mm
3. Širina 381 mm 381 mm
Teža 3,7 kg 3,7 kg
12 Poglavje 1 Pregled tiskalnika SLWW
2
1
3
HE
W
L
E
TT
- P
A
CK
A
RD
H
E
WL
E
T
T-
PA
C
K
AR
D
2
3
2
1
2
1
3
H
E
WLETT
- PAC
K
AR
D
H
E
WL
E
T
T
- P
A
C
K
A
RD
3
Tabela 1-7 Dimenzije tiskalnika z dodatnim pladnjem za 550 listov
Mera Popolnoma zaprt tiskalnik Popolnoma odprt tiskalnik
1. Višina 452 mm 706 mm
2. Globina 390 mm 839 mm
3. Širina 420 mm 453 mm
Teža (s kartušo) 16,6 kg 16,6 kg
Poraba energije, električne specikacije in raven hrupa
Da bo tiskalnik pravilno deloval, mora biti v okolju, ki ustreza določenim specikacijam napajanja.
Za najnovejše informacije si oglejte domačo stran podpore za tiskalnik:www.hp.com/support/ljM329MFP,
www.hp.com/support/ljM428MFP ali www.hp.com/support/ljM429MFP.
POZOR: Napajalne zahteve se razlikujejo glede na državo/regijo, kjer se tiskalnik prodaja. Ne pretvarjajte
delovnih napetosti. Poškodovali boste tiskalnik, njegova garancija pa ne bo več veljala.

Razpon delovnega okolja

Preglejte priporočene specikacije delovnega okolja za tiskalnik.
SLWW Specikacije tiskalnika 13
Tabela 1-8 Specikacije delovnega okolja
Okolje Priporočljivo Dovoljeno
Temperatura Od 17,5 do 25 °C 15 do 32,5 °C
Relativna vlažnost Od 30 do 70 % relativne vlage (RH) Od 10 do 80 % relativne vlage

Namestitev strojne in namestitev programske opreme tiskalnika

Za osnovna navodila nastavitve si oglejte tiskalniku priloženi priročnik za namestitev strojne opreme. Za dodatna navodila obiščite HP-jevo podporo v spletu.
Pojdite na www.hp.com/support/ljM329MFP, www.hp.com/support/ljM428MFP ali www.hp.com/support/
ljM429MFP HP-jevo celovito podporo za tiskalnik, ki vključuje te informacije:
Namestitev in konguracija
Spoznavanje in uporaba
Odpravljanje težav
Prenos posodobitev programske in vdelane programske opreme
Pridruževanje forumom za podporo
Iskanje informacij o garanciji in upravnih informacij
Poiščite navodila za uporabo Microsoftovega orodja za dodajanje tiskalnikov
14 Poglavje 1 Pregled tiskalnika SLWW

2 Pladnji za papir

Spoznajte, kako naložiti in uporabiti pladnje za papir in kako položiti posebne predmete, kot so ovojnice.

Uvod

Nalaganje papirja na pladenj 1
Nalaganje papirja na pladenj 2
Nalaganje papirja na pladenj 3
Nalaganje in tiskanje ovojnic
Za več informacij:
HP-jeva celovita podpora za tiskalnik vključuje te informacije:
Uvod
Namestitev in konguracija
Spoznavanje in uporaba
Odpravljanje težav
Prenos posodobitev programske in vdelane programske opreme
Pridruževanje forumom za podporo
Iskanje informacij o garanciji in upravnih informacij
Preglejte naslednje informacije o pladnjih za papir.
POZOR: Naenkrat lahko razširite samo en pladenj za papir.
Pladnja za papir ne uporabljajte za stopnico.
Pri zapiranju pladnjev za papir v pladnje ne segajte z rokami.
Med premikanjem tiskalnika morajo biti vsi pladnji zaprti.
SLWW 15

Nalaganje papirja na pladenj 1

Preglejte naslednje informacije o nalaganju papirja na pladenj 1.

Uvod

Nalaganje papirja na pladenj 1

Usmerjenost papirja na pladnju 1
Uvod
Spodaj je opisano nalaganje papirja na pladenj 1.
Nalaganje papirja na pladenj 1
Na ta pladenj je mogoče naložiti do 100 listov papirja s težo 75 g/m2.
POZOR: Da se izognete zastojem, ne dodajajte papirja na pladenj 1 ali ga odstranjujte z njega med tiskanjem.
1. Odprite pladenj 1 tako, da primete ročaja na levi in desni strani pladnja in ju povlečete navzdol.
2. Izvlecite podaljšek pladnja.
3. Pri dolgem papirju odprite podaljšek pladnja, da podrete papir.
16 Poglavje 2 Pladnji za papir SLWW
4. Pritisnite jeziček na desnem vodilu za papir in nato razpnite vodila za papir do ustrezne velikosti.
5. Naložite papir na pladenj. Prepričajte se, da je papir nameščen pod jezički in pod oznakami za največjo
višino.
Za informacije o usmerjanju papirja si oglejte Usmerjenost papirja na pladnju 1 na strani 18.
SLWW Nalaganje papirja na pladenj 1 17
6. Pritisnite jeziček na desnem vodilu za papir in nato prilagodite vodila za papir tako, da se rahlo dotikajo
svežnja papirja, vendar ne upogibajo listov.
7. V računalniku zaženite postopek tiskanja iz programske aplikacije. Prepričajte se, da je gonilnik nastavljen
na ustrezno vrsto in velikost papirja za tiskanje papirja s pladnja.

Usmerjenost papirja na pladnju 1

Papir, za katerega je določeno, kako ga je treba usmeriti, naložite v skladu z informacijami v naslednji tabeli.
18 Poglavje 2 Pladnji za papir SLWW
Loading...
+ 166 hidden pages