Заборонено відтворення, адаптацію чи
переклад без попереднього письмового
дозволу, окрім випадків, дозволених згідно із
законами про авторські права.
Перелік товарних знаків
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat®і PostScript
є товарними знаками Adobe Systems
Incorporated.
Apple і емблема Apple є товарними знаками
компанії Apple Inc., зареєстрованими в США та
інших країнах/регіонах.
®
Подана тут інформація може бути змінена без
попередження.
Усі гарантійні зобов’язання щодо товарів і
послуг HP викладено в положеннях прямої
гарантії, яка додається до таких товарів і
послуг. Жодна інформація в цьому документі
не може бути витлумачена як така, що містить
додаткові гарантійні зобов’язання. Компанія
HP не несе відповідальності за технічні чи
редакторські помилки або пропуски, що
можуть міститися в цьому документі.
Edition 2, 8/2019
macOS є товарним знаком корпорації Apple
Inc., зареєстрованим у США та інших країнах/
регіонах.
AirPrint є товарним знаком компанії Apple Inc.,
зареєстрованим у США та інших країнах/
регіонах.
Google™ є товарним знаком Google Inc.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP та
Windows Vista® є зареєстрованими у США
товарними знаками корпорації Майкрософт.
UNIX® є зареєстрованим товарним знаком The
Open Group.
Ліцензія на відкритий вихідний код .................................................................................................................................... 3
Зовнішній вигляд принтера .................................................................................................................................................. 4
Вигляд принтера спереду ................................................................................................................................ 4
Вигляд принтера ззаду ...................................................................................................................................... 5
Вигляд панелі керування .................................................................................................................................. 6
Користування сенсорною панеллю керування ...................................................................... 8
Характеристики принтера .................................................................................................................................................. 10
Технічні характеристики ................................................................................................................................. 10
Підтримувані операційні системи ................................................................................................................. 10
Рішення для мобільного друку .................................................................................................................... 12
Розміри принтера ............................................................................................................................................. 12
Споживання живлення, електротехнічні характеристики та акустична емісія ................................. 14
Діапазон умов експлуатації ........................................................................................................................... 15
Встановлення апаратного і програмного забезпечення принтера .......................................................................... 15
2 Лотки для паперу .................................................................................................................................................................................. 17
3 Витратні матеріали, приладдя та частини ...................................................................................................................................... 33
Замовлення витратних матеріалів, аксесуарів та запасних частин .......................................................................... 34
Замовлення ....................................................................................................................................................... 34
Витратні матеріали та комплектуючі .......................................................................................................... 34
Деталі для самостійної заміни користувачем ............................................................................................ 35
Динамічний захист ................................................................................................................................................................ 36
Налаштування параметрів захисту витратних матеріалів HP для картриджа з тонером ................................... 37
Завдання друку (Windows) ................................................................................................................................................. 50
Як друкувати (Windows) ................................................................................................................................. 50
Автоматичний друк з обох сторін (Windows) ............................................................................................. 50
Двосторонній друк із подачею вручну (Windows) .................................................................................... 51
Друк кількох сторінок на одному аркуші (Windows) ............................................................................... 51
Вибір типу паперу (Windows) ........................................................................................................................ 52
ivUKWW
Page 7
Додаткові завдання друку ............................................................................................................................. 52
Завдання друку (macOS) ..................................................................................................................................................... 54
Інструкція з друку (macOS) ............................................................................................................................. 54
Автоматичний друк з обох сторін аркуша (macOS) .................................................................................. 54
Друк з обох сторін аркуша з подаванням паперу вручну (macOS) ...................................................... 55
Друк декількох сторінок на одному аркуші (macOS) .............................................................................. 55
Вибір типу паперу (macOS) ............................................................................................................................ 56
Додаткові завдання друку ............................................................................................................................. 56
Збереження завдань друку в пам’яті принтера для подальшого чи конфіденційного друку ........................... 57
Перед тим, як почати ...................................................................................................................................... 57
Налаштування функції збереження завдань ............................................................................................ 57
Вимкнення або повторне увімкнення функції зберігання завдань ...................................................... 58
Створення збереженого завдання (Windows) ........................................................................................... 59
Створення збереженого завдання (macOS) ............................................................................................... 60
Друк збереженого завдання ......................................................................................................................... 61
Видалення збереженого завдання .............................................................................................................. 62
Видалення завдання, збереженого на принтері .................................................................. 62
Інформація, яка надсилається на принтер з метою облікування завдань ......................................... 62
Вбудована функція друку Android ............................................................................................................... 66
Друк із флеш-накопичувача USB ...................................................................................................................................... 67
Друк документів із USB ................................................................................................................................... 67
Виготовлення копій .............................................................................................................................................................. 69
Копіювання з обох сторін (дуплексне) ............................................................................................................................. 71
Автоматичне копіювання з двох сторін аркуша ....................................................................................... 71
Додаткові завдання копіювання ....................................................................................................................................... 72
Перед тим як розпочати ................................................................................................................................. 75
Спосіб 1: Використання майстра налаштування функції сканування в електронну пошту
Перед тим як розпочати ................................................................................................................................. 80
Спосіб 1: Використання майстра налаштування функції сканування в мережеву папку
Спосіб 2: Налаштування функції сканування в мережеву папку за допомогою вбудованого
веб-сервера HP ................................................................................................................................................ 83
Крок 1. Відкривання вбудованого веб-сервера HP (EWS). ................................................ 83
Крок 2. Налаштування функції сканування у мережеву папку ........................................ 83
Налаштування функції Scan to SharePoint (Сканування у SharePoint) ..................................................................... 84
Крок 1. Відкривання вбудованого веб-сервера HP (EWS). .................................................................... 84
Крок 2. Налаштування функції Scan to SharePoint (Сканування у SharePoint) .................................. 84
Налаштування функції Scan to Computer (Сканування на комп’ютер) ..................................................................... 85
Увімкнення сканування з комп’ютера (Windows) ...................................................................................... 85
Сканування на пристрій USB з панелі керування пристрою ...................................................................................... 85
Сканування для надсилання електронною поштою ................................................................................................... 86
Сканування в мережеву папку .......................................................................................................................................... 87
Сканування на SharePoint ................................................................................................................................................... 87
Сканувати на комп’ютер (Windows) .................................................................................................................................. 88
Додаткові завдання сканування ....................................................................................................................................... 88
Налаштування часу, дати та заголовку за допомогою панелі керування принтера .. 94
viUKWW
Page 9
Налаштування часу, дати та заголовку з використанням вбудованого веб-
сервера HP та програми Printer Home Page (EWS) .............................................................. 94
Налаштування пристрою в якості лише факсу .................................................................... 95
Налаштування пристрою для використання з автовідповідачем ................................... 95
Встановлення програмного забезпечення HP Fax у Windows (додатково) ................... 96
Надсилання факсимільного повідомлення .................................................................................................................... 98
Надсилання факсу шляхом набору номера вручну на панелі керування принтера ....................... 98
Факсимільне повідомлення з планшетного сканера .............................................................................. 98
Факс із пристрою автоматичної подачі документів ................................................................................. 99
Призначення надсилання факсу пізніше ................................................................................................. 100
Використання записів телефонної книги ................................................................................................. 100
Надсилання факсимільного повідомлення з програмного забезпечення (Windows) ................... 101
Надсилання факсимільного повідомлення з програмного забезпечення іншого виробника,
наприклад Microsoft Word ........................................................................................................................... 102
Створення, редагування та видалення записів телефонної книги ........................................................................ 103
Створення та редагування окремих записів телефонної книги ......................................................... 103
Створення та редагування записів телефонної книги групи .............................................................. 103
Видалення записів телефонної книги ...................................................................................................... 104
Друк отриманого факсу з пам’яті принтера ................................................................................................................. 104
Додаткові завдання факсу ............................................................................................................................................... 104
8 Поводження з принтером ................................................................................................................................................................. 105
Використання програм веб-служб HP .......................................................................................................................... 105
Зміна способу підключення принтера (Windows) ....................................................................................................... 106
Розширене налаштування за допомогою вбудованого веб-сервера HP та головної сторінки принтера
Обмеження спільного використання принтера ...................................................................................... 112
Перегляд або зміна мережевих параметрів ............................................................................................ 112
Перейменування принтера в мережі ........................................................................................................ 112
Ручне налаштування параметрів IPv4 TCP/IP за допомогою панелі керування ............................. 113
Швидкість з'єднання і параметри двостороннього друку ................................................................... 113
Функції безпеки принтера ................................................................................................................................................ 115
Налаштування або зміна пароля системи за допомогою будованого веб-сервера ..................... 115
Параметри збереження енергії ....................................................................................................................................... 116
Встановлення параметра Disable Shutdown (Заборона вимкнення) ................................................ 117
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................................. 117
Оновлення вбудованого програмного забезпечення ............................................................................................... 118
Спосіб 1: Оновлення вбудованого програмного забезпечення за допомогою панелі
керування ........................................................................................................................................................ 118
Спосіб 2: Оновлення вбудованого програмного забезпечення за допомогою програми HP
Printer Update
9 Вирішення проблем ........................................................................................................................................................................... 121
Підтримка користувачів .................................................................................................................................................... 121
Довідка панелі керування ................................................................................................................................................ 122
Відновлення заводських параметрів за замовчуванням .......................................................................................... 122
На панелі керування принтера відображається повідомлення «Cartridge is low» (Ресурс картриджа
вичерпується) або «Cartridge is very low» (Ресурс картриджа майже вичерпано) ............................................. 124
Зміна налаштування найнижчого рівня ресурсу ................................................................................... 125
Замовлення витратних матеріалів ............................................................................................................ 125
Принтер не підбирає папір або папір подається неправильно .............................................................................. 127
Регулярно або часто застрягає папір? ...................................................................................................... 133
Місця застрягання паперу ............................................................................................................................ 134
Усунення застрягання паперу у пристрої автоматичної подачі документів ..................................... 135
Усунення застрягання паперу в лотку 1 ................................................................................................... 138
Усунення застрягання паперу в лотку 2 ................................................................................................... 138
Усунення застрягань паперу в лотку 3 ..................................................................................................... 142
Усунення застрягання паперу в області картриджа з тонером або термофіксатора .................... 147
Усунення застрягання паперу у вихідному відсіку ................................................................................. 151
Усунення застрягань у пристрої двостороннього друку ...................................................................... 155
Усунення проблем, пов'язаних із якістю друку ........................................................................................................... 158
Оптимізація для тексту або зображень .................................................................................................... 175
Перевірка роздільної здатності та налаштування кольорів сканера на комп’ютері ..................... 177
Реккомендації щодо налаштування роздільної здатності та кольору ........................ 177
Color (Колір) ................................................................................................................................ 178
Копіювання від краю до краю .................................................................................................................... 178
Чищення роликів подачі та блока розділення ПАПД у пристрої подачі ........................................... 178
Покращення якості факсового зображення ................................................................................................................ 180
Неможливість підключення більшої кількості комп'ютерів до бездротового принтера ............. 187
Бездротовий принтер втрачає зв'язок у випадку його підключення до мережі VPN. .................. 187
Мережа не відображається у списку бездротових мереж .................................................................. 187
Бездротова мережа не працює ................................................................................................................. 187
Виконання діагностичного тесту бездротової мережі .......................................................................... 188
Зменшення перешкод у бездротовій мережі ......................................................................................... 188
Вирішення проблем з факсом ......................................................................................................................................... 189
Перегляньте інформацію про функції принтера, фізичні і технічні характеристики принтера та відомості про
те, де шукати інформацію щодо налаштування.
●
Попереджувальні піктограми
●
Потенційна небезпека ураження електричним струмом
●
Ліцензія на відкритий вихідний код
●
Зовнішній вигляд принтера
●
Характеристики принтера
●
Встановлення апаратного і програмного забезпечення принтера
Додаткові відомості:
Подана інформація є достовірною на момент публікації. Поточну інформацію можна отримати на вебсторінці www.hp.com/support/ljM329MFP, www.hp.com/support/ljM428MFP або www.hp.com/support/
ljM429MFP.
Повна довідка HP для принтера включає таку інформацію:
●Встановлення й налаштування
●Знайомство й використання
●Вирішення проблем
●Оновлення програмного забезпечення і вбудованого програмного забезпечення
●Форуми технічної підтримки
●Гарантійна та нормативна інформація
Попереджувальні піктограми
Будьте обережні, якщо на принтері HP з’явиться попереджувальна піктограма, зазначена у розділі з описом
піктограм.
●Увага: ураження електричним струмом
UKWW1
Page 14
●Увага: поверхня гаряча
●Увага: тримайтесь подалі від рухомих частин
●Увага: гострі краї
●Попередження
Потенційна небезпека ураження електричним струмом
Перегляньте цю важливу інформацію з безпеки.
2Розділ 1 Огляд принтераUKWW
Page 15
●Уважно прочитайте ці положення про безпеку для уникнення можливого ураження електричним
струмом.
●Використовуючи цей виріб, обов’язково дотримуйтесь основних правил техніки безпеки, щоб
зменшити ризик пожежі або ураження електричним струмом.
●Уважно прочитайте усі вказівки у посібнику користувача.
●Дотримуйтеся всіх інструкцій та зауважень, указаних на виробі.
●Підключаючи виріб до джерела живлення, використовуйте лише заземлену електричну розетку.
Якщо невідомо, чи є розетка заземленою, проконсультуйтеся з кваліфікованим електриком.
●Не торкайтеся контактів на жодних роз’ємах на виробі. Заміняйте пошкоджені кабелі одразу.
●Перед чищенням від’єднуйте виріб від електричної розетки.
●Не встановлюйте та не використовуйте цей виріб біля води або коли ви мокрі.
●Надійно розташовуйте виріб на стійкій поверхні.
●Встановлюйте виріб у безпечних місцях, де неможливо наступити або спіткнутися об шнур живлення.
Ліцензія на відкритий вихідний код
Відомості щодо програмного забезпечення з відкритим вихідним кодом, яке використовується в цьому
принтері, читайте на сторінці www.hp.com/software/opensource.
UKWWЛіцензія на відкритий вихідний код3
Page 16
Зовнішній вигляд принтера
3
6
7
8
1
2
11
10
9
4
3
5
2
1
Ознайомтеся з деталями принтера та кнопками на панелі керування.
●
Вигляд принтера спереду
●
Вигляд принтера ззаду
●
Вигляд панелі керування
Вигляд принтера спереду
Ознайомтеся з деталями на передній панелі принтера.
Рисунок 1-1 Вигляд принтера спереду
НомерОпис
1Панель керування (з можливістю нахилу для зручності)
2Пристрій автоматичної подачі документів
3Сканер
4Кнопка розблокування передньої кришки (для доступу до картриджа з тонером)
5Кнопка увімкнення/вимкнення живлення
6Лоток 3 (додатковий)
7лоток 2
8лоток 1
9Подовжувач вихідного відсіку
4Розділ 1 Огляд принтераUKWW
Page 17
НомерОпис
10
7
6
1
2
3
5
4
8
9
10Вихідний відсік
11USB-порт (для друку і сканування без використання комп'ютера)
Вигляд принтера ззаду
Ознайомтеся з деталями на задній панелі принтера.
Рисунок 1-2 Вигляд принтера ззаду
НомерОпис
1USB-порт (для збереження завдань і приватного друку)
ПРИМІТКА. Роз’єм може бути закритий кришкою.
2Порт USB
3Порт Ethernet
4Лінійний аналоговий вихід (для під'єднання телефону, автовідповідача чи інших пристроїв)
5Лінійний аналоговий вхід (для під'єднання до принтера факсової телефонної лінії)
6Гніздо живлення
7Лоток 3 (додатковий)
ПРИМІТКА. Лоток 3 виступає, коли завантажено папір формату Legal або A4.
8Кришка від пилу для лотка 2
9Наклейка з серійним номером і номером принтера
10Задня кришка (доступ для усунення застрягань)
ПРИМІТКА. Коли завантажено папір формату Legal або A4, кришка від пилу піднімається догори.
UKWWЗовнішній вигляд принтера5
Page 18
Вигляд панелі керування
CopyCopies 1
1
2
3
56789
10
4
Ознайомтеся з кнопками та функціями на сенсорній панелі керування.
●
Користування сенсорною панеллю керування
На головному екрані можна вибирати функції принтера та переглядати його поточний стан.
Повертайтеся на головний екран у будь-який момент, натискаючи кнопку переходу на головний екран
ліворуч на панелі керування принтера, або торкніться цієї кнопки у верхньому лівому кутку на більшості
екранів.
ПРИМІТКА.Докладнішу інформацію про функції панелі керування принтера див. www.hp.com/support/
ljM329MFP, www.hp.com/support/ljM428MFP або www.hp.com/support/ljM429MFP.
ПРИМІТКА.Функції, які відображаються на головному екрані, залежать від конфігурації принтера.
Рисунок 1-3 Вигляд панелі керування
НомерЕлементОпис
1кнопка назадДає змогу повернутись до попереднього екрана.
2кнопка головного екранаДає змогу перейти до головного екрана.
3кнопка довідкиНадає доступ до довідки панелі керування.
4Кольоровий сенсорний екранЗабезпечує доступ до меню, анімаційних підказок та інформації про принтер.
5Піктограма Copy (Копіювання): Торкніться цієї піктограми, щоб відкрити меню
Copy (Копіювання)/
6Розділ 1 Огляд принтераUKWW
Page 19
НомерЕлементОпис
6Піктограма Scan (Cканування): Торкніться цієї піктограми, щоб перейти до меню
Scan (Сканування):
●Scan to USB Drive (Сканувати на накопичувач USB)
●Scan to Network Folder (Сканування в мережеву папку)
●Scan to E-mail (Сканувати для надсилання електронною поштою)
●Scan to Computer (Сканувати на комп'ютер)
●Сканування на SharePoint
7Піктограма Print (Друк): Торкніться цієї піктограми, щоб відкрити меню Print
(Друк).
8Піктограма Fax (Факс): Торкніться цієї піктограми, щоб відкрити меню Fax (Факс).
9Піктограма Apps (Програми): Торкніться цієї піктограми, щоб відкрити меню Apps
(Програми) для безпосереднього друку з вибраних веб-програм.
10Піктограми головного екрана
дисплея панелі інструментів
Опис піктограм дивіться у таблиці нижче.
Потягніть цю вкладку вниз, щоб відкрити меню Jobs (Завдання).
ПРИМІТКА.Хоча на панелі керування немає окремої кнопки скасування, під час виконання більшості
робочих процесів кнопка Cancel (Скасувати) з’являється на сенсорному екрані. Це дає користувачеві змогу
перервати робочий процес до його завершення.
Піктограми головного екрана дисплея панелі інструментів
Таблиця
1-1 Піктограми головного екрана
ПіктограмаПризначення
Піктограма входу в систему.
Піктограма Setup (Налаштування): Відкриває меню Setup
(Налаштування), де можна змінити установки і виконати фукнції
обслуговування.
Wireless Summary (Звіт про бездротове з’єднання), де можна
перевірити стан такого з’єднання та змінити налаштування
бездротової мережі. Можна також надрукувати звіт перевірки
бездротової мережі, який допоможе діагностування проблеми
мережевого з’єднання.
Піктограма HP ePrint: Відкриває меню Web Services Summary
(Звіт про веб-послуги), де можна перевірити деталі щодо стану
ePrint, змінити параметри ePrint або друкувати інформаційну
сторінку.
Піктограма Wi-Fi Direct: Відкриває меню Wi-Fi Direct, де можна
увімкнути або вимкнути Wi-Fi Direct, а також відобразити ім’я та
пароль Wi-Fi Direct.
UKWWЗовнішній вигляд принтера7
Page 20
Таблиця 1-1 Піктограми головного екрана (продовження)
ПіктограмаПризначення
Користування сенсорною панеллю керування
Сенсорна панель керування принтера підтримує дії, описані нижче.
Таблиця 1-2 Користування сенсорною панеллю керування
ДіяОписПриклад
Піктограма Cartridges (Картриджі): Відкриває екран Cartridge
Information (Інформація про картриджі), де можна переглядати
приблизний ресурс та кількість сторінок, яку залишилося
роздрукувати для картриджа з тонером.
Піктограма Paper Setup (Налаштування паперу): Відкриває меню
Paper Setup (Налаштування паперу), де можна налаштувати
стандартні значення для параметрів Paper Size (Розмір паперу)
та Paper Type (Тип паперу) для лотків.
Піктограма Fax (Факс): Відображає інформацію про стан для
функції Auto Answer (Автоматична відповідь), журнали факсу та
гучність звуку факсу.
Піктограма ECO: Дозволяє налаштувати деякі з функцій для
захисту довкілля принтера.
ДотикТоркніться елемента керування на екрані, щоб
вибрати цей елемент або відкрити відповідне
меню. Під час прокручування меню легкий
доторк до екрана зупиняє прокручування
Торкніться піктограми налаштування, щоб
відкрити меню
Setup (Налаштування).
8Розділ 1 Огляд принтераUKWW
Page 21
Таблиця 1-2 Користування сенсорною панеллю керування (продовження)
ДіяОписПриклад
ПроведенняТоркніться екрана і проведіть пальцем
горизонтально, щоб прокрутити екран вбік
ПрокручуванняТоркніться екрана і проведіть пальцем
вертикально, щоб прокрутити екран вгору та
вниз. Під час прокручування меню легкий
доторк до екрана зупиняє прокручування
Проведіть пальцем по головному екрану, щоб
отримати доступ до додаткових параметрів
меню.
Прокрутіть меню Setup (Налаштування).
UKWWЗовнішній вигляд принтера9
Page 22
Характеристики принтера
Ознайомтеся з технічними характеристиками обладнання, програмного забезпечення та робочого
середовища принтера.
●
Технічні характеристики
●
Підтримувані операційні системи
●
Рішення для мобільного друку
●
Розміри принтера
●
Споживання живлення, електротехнічні характеристики та акустична емісія
●
Діапазон умов експлуатації
ВАЖЛИВО.Перелічені нижче характеристики дійсні на момент публікації, але вони можуть змінюватися.
Поточну інформацію можна отримати на веб-сторінці www.hp.com/support/ljM329MFP, www.hp.com/
Ознайомтеся з технічними характеристиками принтера.
Щоб отримати актуальну інформацію, див. www.hp.com/support/ljM329MFP, www.hp.com/support/
ljM428MFP або www.hp.com/support/ljM429MFP.
Підтримувані операційні системи
Подана нижче інформація стосується драйверів Windows для цього принтера та драйверів друку HP для
macOS, а також пакету встановлення програмного забезпечення.
Windows: програма встановлення HP призначена для встановлення драйвера V3 або V4 PCL 6, залежно від
операційної системи Windows, а також додаткового програмного забезпечення в разі вибору повного
пакету встановлення. Для отримання додаткових відомостей див. примітки щодо встановлення
програмного забезпечення.
macOS: цей принтер підтримується комп’ютерами Mac. Завантажте HP Easy Start із 123.hp.com/LaserJet або
зі сторінки підтримки принтера, тоді за допомогою програми HP Easy Start встановіть драйвер друку HP.
Пакет встановлення програмного забезпечення HP не містить програми HP Easy Start.
1.Перейдіть на сторінку 123.hp.com/LaserJet.
2.Дотримуйтеся вказаних дій щодо завантаження програмного забезпечення принтера.
Linux: відомості та драйвери друку для Linux шукайте на сторінці www.hp.com/go/linuxprinting.
UNIX: відомості та драйвери друку для UNIX шукайте на сторінці www.hp.com/go/unixmodelscripts.
Таблиця
1-3 Підтримувані операційні системи і драйвери принтера
Операційна системаВстановлений драйвер друку (з програмного забезпечення з
Windows 7, 32- та 64-розряднаДрайвер друку HP PCL 6 (V3) для цього принтера
Інтернету)
встановлюється в цій операційній системі в пакеті програмного
забезпечення.
10Розділ 1 Огляд принтераUKWW
Page 23
Таблиця 1-3 Підтримувані операційні системи і драйвери принтера (продовження)
Операційна системаВстановлений драйвер друку (з програмного забезпечення з
Інтернету)
Windows 8, 32- та 64-розряднаДрайвер друку HP PCL 6 (V3) для цього принтера
встановлюється в цій операційній системі в пакеті програмного
забезпечення.
Windows 8.1, 32- та 64-розряднаДрайвер друку HP PCL-6 (V4) для цього принтера
встановлюється в цій операційній системі в пакеті програмного
забезпечення.
Windows 10, 32- та 64-розряднаДрайвер друку HP PCL-6 (V4) для цього принтера
встановлюється в цій операційній системі в пакеті програмного
забезпечення.
Windows Server 2008 R2, 64-розрядна версіяДрайвер друку HP PCL 6 (V3) для цього принтера доступний для
завантаження на веб-сайті підтримки принтера. Завантажте
драйвер і встановіть його за допомогою майстра Microsoft Add
Printer.
Windows Server 2008 R2, пакет оновлень 1 (64-розрядна версія)Драйвер друку HP PCL 6 (V3) для цього принтера доступний для
завантаження на веб-сайті підтримки принтера. Завантажте
драйвер і встановіть його за допомогою майстра Microsoft Add
Printer.
Windows Server 2012Драйвер друку HP PCL 6 (V3) для цього принтера доступний для
завантаження на веб-сайті підтримки принтера. Завантажте
драйвер і встановіть його за допомогою майстра Microsoft Add
Printer.
1
2
3
Windows Server 2012 R2Драйвер друку HP PCL 6 (V3) для цього принтера доступний для
завантаження на веб-сайті підтримки принтера. Завантажте
драйвер і встановіть його за допомогою майстра Microsoft Add
Printer.
Windows Server 2016, 64-розрядна версіяДрайвер друку HP PCL 6 (V3) для цього принтера доступний для
завантаження на веб-сайті підтримки принтера. Завантажте
драйвер і встановіть його за допомогою майстра Microsoft Add
Printer.
macOS Sierra v10.12, macOS High Sierra v10.13, macOS Mojave
v10.14
Щоб встановити драйвер друку, завантажте HP Easy Start з
123.hp.com/LaserJet. Дотримуйтеся вказівок для встановлення
програмного забезпечення принтера і драйвера друку.
1
Підтримка Windows 8 RT забезпечується драйвером для Microsoft IN OS версії 4, 32-розрядної.
2
Підтримка Windows 8.1 RT забезпечується драйвером для Microsoft IN OS версії 4, 32-розрядної.
3
Корпорація Microsoft припинила базову підтримку ОС Windows Server 2008 у січні 2015 року. HP й надалі надаватиме підтримку з
усіх можливих питань для знятої з продажу операційної системи Server 2008.
ПРИМІТКА.Поточний список підтримуваних операційних систем див. за адресою www.hp.com/support/
ljM329MFP, www.hp.com/support/ljM428MFP або www.hp.com/support/ljM429MFP у повній довідці HP для
принтера.
UKWWХарактеристики принтера11
Page 24
Таблиця 1-4 Мінімальні системні вимоги
Windows 7, 8, 8.1, 10macOS Sierra v10.12, macOS
High Sierra v10.13, macOS
Mojave v10.14Мобільні пристрої, iOS, Android
●32-Біт або 64-біт
●2 ГБ вільного простору на
жорсткому диску
●Microsoft Internet Explorer
●З'єднання з Інтернетом
●порт USB
●2 ГБ вільного простору на
●З'єднання з Інтернетом
Рішення для мобільного друку
HP пропонує численні портативні рішення та рішення ePrint, які забезпечують можливість зручного друку
за допомогою принтера HP з ноутбука, планшета, смартфона та інших мобільних пристроїв.
Щоб переглянути весь список та вибрати найвідповідніший варіант, перейдіть на сайт www.hp.com/go/
MobilePrinting.
Цей принтер підтримує такі програми для мобільного друку:
●Wi-Fi Direct (лише для моделей, які підтримують бездротовий зв’язок)
●Bluetooth Low Energy
●Програма HP Smart для мобільних пристроїв iOS та Android
жорсткому диску
Підключення маршрутизатора
не потрібне
www.hp.com/go/mobileprinting
●Google Cloud Print
●AirPrint
●Друк із пристроїв Android
●HP Roam
Розміри принтера
Перевірте, чи середовище для вашого принтера достатньо велике, щоб його вмістити.
12Розділ 1 Огляд принтераUKWW
Page 25
11
3
2
2
1
H
EWLETT
-PA
CK
AR
D
HEWL
ET
T
-P
A
C
KA
R
D
2
2
1
2
3
Таблиця 1-5 Розміри моделей M329, M428 та M429
2
1
3
2
1
3
3
3
РозміриПовністю закритий принтерПовністю відкритий принтер
1. Висота323 мм577 мм
2. Глибина390 мм839 мм
3. Ширина420 мм453 мм
Вага (з картриджами)12,9 кг12,9 кг
UKWWХарактеристики принтера13
Page 26
Таблиця 1-6 Розміри для додаткового лотка на 550 аркушів
2
1
3
HE
W
LE
TT
-P
A
CK
A
RD
H
E
WL
E
T
T-
PA
C
K
AR
D
2
3
2
1
2
1
3
H
E
WLETT
-PAC
K
AR
D
H
E
WL
E
TT
-P
A
C
K
A
RD
3
РозміриЛоток повністю складенийЛоток повністю розкладений
1. Висота131 мм131 мм
2. Глибина357 мм781 мм
3. Ширина381 мм381 мм
Вага3,7 кг3,7 кг
Таблиця 1-7 Розміри для принтера з додатковим лотком на 550 аркушів
РозміриПовністю закритий принтерПовністю відкритий принтер
1. Висота452 мм706 мм
2. Глибина390 мм839 мм
3. Ширина420 мм453 мм
Маса (з урахуванням
16,6 кг16,6 кг
картриджа)
Споживання живлення, електротехнічні характеристики та акустична емісія
Для належної роботи принтер має бути в середовищі, яке відповідає певним технічним характеристикам
живлення.
Поточну інформацію дивіться на головній сторінці підтримки принтера: www.hp.com/support/ljM329MFP,
www.hp.com/support/ljM428MFP або www.hp.com/support/ljM429MFP.
14Розділ 1 Огляд принтераUKWW
Page 27
ПОПЕРЕДЖЕННЯ.Вимоги до електричного живлення залежать від країни/регіону, де продано принтер.
Не намагайтесь трансформувати робочу напругу. Це пошкодить принтер і скасує гарантію.
Діапазон умов експлуатації
Ознайомтеся з рекомендованими характеристиками робочого середовища для принтера.
Таблиця 1-8 Характеристики середовища експлуатації
СередовищеРекомендованоДозволено
Температуравід 17,5° до 25°Cвід 15° до 32,5°С
Відносна вологістьвід 30% до 70% відносної вологості (ВВ)від 10% до 80% відносної вологості
Встановлення апаратного і програмного забезпечення принтера
Базові вказівки щодо встановлення читайте в Посібнику зі встановлення апаратного забезпечення, що
додається до принтера. Додаткові вказівки читайте на веб-сайті технічної підтримки HP.
Перейдіть до www.hp.com/support/ljM329MFP, www.hp.com/support/ljM428MFP або www.hp.com/support/
ljM429MFP, щоб переглянути повну довідку HP для принтера, яка включає таку інформацію:
●Встановлення й налаштування
●Знайомство й використання
●Вирішення проблем
●Оновлення програмного забезпечення і вбудованого програмного забезпечення
●Форуми технічної підтримки
●Гарантійна та нормативна інформація
●Тут подано вказівки щодо використання майстра Microsoft Add Printer
UKWWВстановлення апаратного і програмного забезпечення принтера15
Page 28
16Розділ 1 Огляд принтераUKWW
Page 29
2Лотки для паперу
Дізнайтеся, як завантажувати та використовувати лотки для паперу, зокрема як завантажувати
нестандартні елементи, наприклад конверти.
●
Вступ
●
Завантаження паперу в лоток 1
●
Завантаження паперу в лоток 2
●
Завантаження паперу в лоток 3
●
Завантаження і друк конвертів
Додаткові відомості:
Повна довідка HP для принтера включає таку інформацію:
Вступ
●Встановлення й налаштування
●Знайомство й використання
●Вирішення проблем
●Оновлення програмного забезпечення і вбудованого програмного забезпечення
●Форуми технічної підтримки
●Гарантійна та нормативна інформація
Ознайомтеся з поданою інформацією про лотки для паперу.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ.Не висувайте кілька лотків для паперу водночас.
Не використовуйте лоток для паперу як підніжку.
Бережіть руки під час закривання лотків із папером.
Під час переміщення принтера всі лотки мають бути закриті.
UKWW17
Page 30
Завантаження паперу в лоток 1
Ознайомтеся з поданою інформацією про завантаження паперу у лоток 1.
●
Вступ
●
Завантаження паперу в лоток 1
●
Орієнтація паперу лотка 1
Вступ
Нижче наведено вказівки щодо завантаження паперу в лоток 1.
Завантаження паперу в лоток 1
Цей лоток вміщує до 100 аркушів паперу вагою 75 г/м2.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ.Для уникнення застрягань паперу не завантажуйте і не виймайте папір із лотка 1 під
час друку.
1.Відкрийте лоток 1; для цього візьміться за ручки з правого і лівого боку і опустіть лоток.
2.Витягніть висувну планку лотка.
3.Якщо папір довгий, розкрийте висувну планку лотка для підтримки паперу.
18Розділ 2 Лотки для паперуUKWW
Page 31
4.Натисніть лапку на напрямній для паперу праворуч, а тоді розсуньте напрямні відповідно до розміру
паперу.
5.Завантажте папір у лоток. Упевніться, що папір розташовано під лапками лотка і нижче позначок
максимальної висоти стосу.
Відомості щодо вибору орієнтації паперу читайте у розділі Орієнтація паперу лотка 1 на сторінці 20.
UKWWЗавантаження паперу в лоток 119
Page 32
6.Натисніть лапку на напрямній для паперу праворуч, а тоді відрегулюйте напрямні так, щоб вони
злегка торкалися стосу паперу, але не згинали його.
7.Запустіть процес друку у прикладній програмі на комп’ютері. Упевніться, що драйвер налаштовано на
тип і розмір паперу, які відповідають типу і розміру аркуша у лотку.
Орієнтація паперу лотка 1
Коли використовується папір, що вимагає спеціальної орієнтації, завантажуйте його відповідно до
інформації, поданої у викладеній нижче таблиці.
20Розділ 2 Лотки для паперуUKWW
Page 33
Таблиця 2-1 Орієнтація паперу лотка 1
123
123
Тип паперуВихідЯк завантажити папір
Фірмові або попередньо роздруковані
бланки
Фірмові або попередньо роздруковані
бланки
Односторонній друкЛицьовою стороною догори
Верхній край спрямований у принтер
Двосторонній друкЛицьовою стороною донизу
Верхній край спрямований у принтер
UKWWЗавантаження паперу в лоток 121
Page 34
Завантаження паперу в лоток 2
2
1
Ознайомтеся з поданою інформацією про завантаження паперу у лоток 2.
●
Вступ
●
Завантаження паперу в лоток 2
●
Орієнтація паперу лотка 2
Вступ
Нижче наведено вказівки щодо завантаження паперу в лоток 2.
Завантаження паперу в лоток 2
Цей лоток вміщує до 250 аркушів паперу вагою 75 г/м2.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ.Лоток 2 не призначено для друку на конвертах, наклейках або носіях невідповідного
розміру. Друкуйте на цих типах паперу лише з лотка 1.
1.Витягніть лоток і злегка підніміть, щоб повністю вийняти його з принтера.
ПРИМІТКА.Не відкривайте цей лоток, коли він використовується.
22Розділ 2 Лотки для паперуUKWW
Page 35
2.Налаштуйте напрямні ширини паперу, натиснувши на фіксатори налаштування на лівій напрямній і
2
A4 / A5 B5
8.5
2
11
B5
A4
посунувши напрямні до країв паперу.
3.Налаштуйте напрямні довжини паперу, натиснувши на фіксатори налаштування і посунувши напрямні
до країв паперу.
UKWWЗавантаження паперу в лоток 223
Page 36
4.Завантажте папір у лоток. Відомості щодо вибору орієнтації паперу читайте у розділі Орієнтація
2
222
1
паперу лотка 2 на сторінці 24.
ПРИМІТКА.Не встановлюйте напрямні для паперу впритул до стосу паперу. Встановлюйте їх
відповідно до пазів чи позначок у лотку.
ПРИМІТКА.Щоб попередити застрягання, встановлюйте напрямні для паперу чітко відповідно до
розміру паперу і не перевантажуйте лоток. Упевніться, що верх стосу розташований нижче позначок
повного завантаження лотка, як показано у збільшеній частині малюнка.
ПРИМІТКА.Якщо лоток відрегульовано неправильно, під час друку може з'явитися повідомлення
про помилку або папір може застрягнути.
5.Повністю вставте лоток у принтер.
6.Запустіть процес друку у прикладній програмі на комп’ютері. Упевніться, що драйвер налаштовано на
тип і розмір паперу, які відповідають типу і розміру аркуша у лотку.
Орієнтація паперу лотка 2
Коли використовується папір, що вимагає спеціальної орієнтації, завантажуйте його відповідно до
інформації, поданої у викладеній нижче таблиці.
24Розділ 2 Лотки для паперуUKWW
Page 37
Таблиця 2-2 Орієнтація паперу лотка 2
2
2
1
2
2
123
1
Тип паперуВихідЯк завантажити папір
Фірмові або попередньо роздруковані
бланки
Фірмові або попередньо роздруковані
бланки
Односторонній друкЛицьовою стороною донизу
Верхній край розміщений спереду лотка
Двосторонній друкЛицьовою стороною догори
Верхній край розміщений спереду лотка
UKWWЗавантаження паперу в лоток 225
Page 38
Завантаження паперу в лоток 3
3
3
2
1
Ознайомтеся з поданою інформацією про завантаження паперу у лоток 3.
●
Вступ
●
Завантаження паперу в лоток 3 (додатковий)
●
Орієнтація паперу лотка 3
Вступ
Нижче наведено вказівки щодо завантаження паперу в лоток 3.
Завантаження паперу в лоток 3 (додатковий)
Цей лоток вміщує до 550 аркушів паперу вагою 75 г/м2.
Лоток 3 не призначено для друку на конвертах, наклейках або носіях невідповідного розміру. Друкуйте на
цих типах паперу лише з лотка 1.
1.Витягніть лоток і злегка підніміть, щоб повністю вийняти його з принтера.
ПРИМІТКА.Не відкривайте цей лоток, коли він використовується.
26Розділ 2 Лотки для паперуUKWW
Page 39
2.Налаштуйте напрямні ширини паперу, натиснувши на фіксатори налаштування на лівій напрямній і
3
A4 / A5 B5
8.5
3
11
B5
A4
посунувши напрямні до країв паперу.
3.Налаштуйте напрямні довжини паперу, натиснувши на фіксатори налаштування і посунувши напрямні
до країв паперу.
UKWWЗавантаження паперу в лоток 327
Page 40
4.Завантажте папір у лоток. Відомості щодо вибору орієнтації паперу читайте у розділі Орієнтація
3
3
3
2
1
паперу лотка 3 на сторінці 28.
ПРИМІТКА.Не встановлюйте напрямні для паперу впритул до стосу паперу. Встановлюйте їх
відповідно до пазів чи позначок у лотку.
ПРИМІТКА.Щоб попередити застрягання, встановлюйте напрямні для паперу чітко відповідно до
розміру паперу і не перевантажуйте лоток. Упевніться, що верх стосу розташований нижче позначки
повного завантаження лотка, як показано у збільшеній частині малюнка.
ПРИМІТКА.Якщо лоток відрегульовано неправильно, під час друку може з'явитися повідомлення
про помилку або папір може застрягнути.
5.Повністю вставте лоток у принтер.
6.Запустіть процес друку у прикладній програмі на комп’ютері. Упевніться, що драйвер налаштовано на
тип і розмір паперу, які відповідають типу і розміру аркуша у лотку.
Орієнтація паперу лотка 3
Коли використовується папір, що вимагає спеціальної орієнтації, завантажуйте його відповідно до
інформації, поданої у викладеній нижче таблиці.
28Розділ 2 Лотки для паперуUKWW
Page 41
Таблиця 2-3 Орієнтація паперу лотка 3
3
3
2
1
3
3
123
2
1
Тип паперуВихідЯк завантажити папір
Фірмові або попередньо роздруковані
бланки
Фірмові або попередньо роздруковані
бланки
Односторонній друкЛицьовою стороною донизу
Верхній край розміщений спереду лотка
Двосторонній друкЛицьовою стороною догори
Верхній край розміщений спереду лотка
UKWWЗавантаження паперу в лоток 329
Page 42
Завантаження і друк конвертів
Ознайомтеся з поданою інформацією про завантаження і друк конвертів.
●
Вступ
●
Друк конвертів
●
Орієнтація конверта
Вступ
Нижче наведено вказівки щодо друку і завантаження конвертів.
Для друку на конвертах слід використовувати лише лоток 1. Лоток 1 вміщує до 10 конвертів.
Для друку конвертів із використанням ручної подачі виконайте вказані дії, щоб вибрати правильні
налаштування драйвера друку, а тоді завантажте конверти у лоток, попередньо надіславши завдання
друку на принтер.
Друк конвертів
Щоб друкувати на конвертах, дотримуйтеся поданих вказівок.
1.У програмі виберіть параметр Print (Друк).
2.Виберіть принтер у списку принтерів і натисніть або торкніться кнопки Properties (Властивості) або
Preferences (Установки), щоб відкрити драйвер друку.
ПРИМІТКА.Назви кнопок можуть бути для різних програм різними.
3.Виберіть вкладку Paper/Quality (Папір/Якість).
4.У розкривному списку Paper size (Розмір паперу) виберіть потрібний розмір для конвертів.
5.У розкривному списку Paper type (Тип паперу) виберіть Envelope (Конверт).
6.У розкривному списку Paper source (Джерело паперу) виберіть Manual feed (Ручна подача).
8.Для друку в діалоговому вікні Print (Друк) натисніть кнопку Print (Друк).
Орієнтація конверта
Завантажуйте конверти відповідно до інформації, наведеної в таблиці нижче.
30Розділ 2 Лотки для паперуUKWW
Page 43
Таблиця 2-4 Орієнтація конверта
ЛотокВказівки щодо завантаження
лоток 1Лицьовою стороною догори
Короткий край із поштовою маркою спрямований у виріб
UKWWЗавантаження і друк конвертів31
Page 44
32Розділ 2 Лотки для паперуUKWW
Page 45
3Витратні матеріали, приладдя та частини
Замовлення витратних матеріалів та аксесуарів, заміна картриджів із тонером або видалення і заміна інших
компонентів.
●
Замовлення витратних матеріалів, аксесуарів та запасних частин
●
Динамічний захист
●
Налаштування параметрів захисту витратних матеріалів HP для картриджа з тонером
●
Заміна картриджів із тонером
Додаткові відомості:
Повна довідка HP для принтера включає таку інформацію:
●Встановлення й налаштування
●Знайомство й використання
●Вирішення проблем
●Оновлення програмного забезпечення і вбудованого програмного забезпечення
●Форуми технічної підтримки
●Гарантійна та нормативна інформація
UKWW33
Page 46
Замовлення витратних матеріалів, аксесуарів та запасних частин
Перегляньте інформацію про замовлення витратних матеріалів, аксесуарів і частин для вашого принтера.
●
Замовлення
●
Витратні матеріали та комплектуючі
●
Деталі для самостійної заміни користувачем
Замовлення
Знаходьте інформацію та посилання для замовлення витратних матеріалів, деталей та аксесуарів для
принтера.
Варіанти замовленняІнформація про замовлення
Замовлення витратних матеріалів і паперуwww.hp.com/go/suresupply
Замовлення фірмових деталей та аксесуарів HPwww.hp.com/buy/parts
Замовлення в центрі обслуговування або центрі
технічної підтримки
Замовлення через вбудований веб-сервер HP
(EWS)
Витратні матеріали та комплектуючі
Знаходьте інформацію про витратні матеріали та аксесуари, доступні для принтера.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ.Картриджі призначені для розповсюдження та використання лише в межах
визначеного регіону; вони не працюватимуть за межами визначеного регіону.
Таблиця 3-1 Витратні матеріали
ЕлементОписНомер картриджаНомер частини
Для використання лише у Північній та Латинській Америці
Оригінальний картридж із
чорним тонером HP 58A
LaserJet
Змінний картридж із чорним
тонером стандартної ємності
Зверніться в авторизований центр обслуговування
НР чи до вповноваженого постачальника технічної
підтримки.
Щоб отримати доступ, у підтримуваному веббраузері на комп’ютері в полі адреси/URL введіть
ІР-адресу виробу або ім’я хоста. EWS містить
посилання на веб-сайт HP SureSupply, що
забезпечує можливості для придбання
оригінальних витратних матеріалів HP.
58ACF258A
Лише моделі M428.
Високоефективний
оригінальний картридж із
чорним тонером HP 58X
LaserJet
Лише моделі M428.
Для використання лише в Європі, країнах Близького Сходу, Росії, СНД та Африці
Змінний картридж із чорним
тонером високої ємності
58XCF258X
34Розділ 3 Витратні матеріали, приладдя та частиниUKWW
Page 47
Таблиця 3-1 Витратні матеріали (продовження)
ЕлементОписНомер картриджаНомер частини
Оригінальний картридж із
чорним тонером HP 59A
LaserJet
Лише моделі M428.
Високоефективний
оригінальний картридж із
чорним тонером HP 59X
LaserJet
Лише моделі M428.
Для використання лише у Азіатсько-Тихоокеанському регіоні (крім Китаю та Індії)
Оригінальний картридж із
чорним тонером HP 76A
LaserJet
Лише моделі M428.
Високоефективний
оригінальний картридж із
чорним тонером HP 76X
LaserJet
Лише моделі M428.
Для використання лише у Китаї та Індії
Оригінальний картридж із
чорним тонером HP 77A
LaserJet
Змінний картридж із чорним
тонером стандартної ємності
Змінний картридж із чорним
тонером високої ємності
Змінний картридж із чорним
тонером стандартної ємності
Змінний картридж із чорним
тонером високої ємності
Змінний картридж із чорним
тонером стандартної ємності
59ACF259A
59XCF259X
76ACF276A
76XCF276X
77ACF277A
Лише моделі M329 та M429.
Високоефективний
оригінальний картридж із
чорним тонером HP 77X
LaserJet
Лише моделі M329 та M429.
Змінний картридж із чорним
тонером високої ємності
Таблиця 3-2 Додаткові пристрої
ЕлементОписНомер частини
Додаткові пристрої
Лоток для паперу на 550 аркушів HP
LaserJet
Додатковий (лоток 3) пристрій
автоматичної подачі паперу на 550
аркушів
Деталі для самостійної заміни користувачем
Для багатьох принтерів HP LaserJet можна замовити запасні частини, які користувач може замінити
самостійно, щоб скоротити час простою для ремонту.
77XCF277X
D9P29A
UKWWЗамовлення витратних матеріалів, аксесуарів та запасних частин35
Page 48
Більше інформації про програму самостійного ремонту та переваги, які вона пропонує, можна знайти на
веб-сторінках www.hp.com/go/csr-support та www.hp.com/go/csr-faq.
Оригінальні запасні частини HP можна замовити на веб-сайті www.hp.com/buy/parts або в уповноваженому
компанією HP центрі обслуговування та підтримки. Для замовлення потрібно знати: номер виробу, серійний
номер (розміщенао ззаду принтера), номер виробу або ім'я принтера.
●Деталі, наведені як деталі для обов’язкової самостійної заміни, мають встановлюватися
користувачами. В іншому разі обслуговуючий персонал компанії HP може виконати платний ремонт.
Гарантія на принтери HP не передбачає обслуговування для цих компонентів ані на місці, ані в
сервісному центрі.
●Деталі, наведені як деталі для необов’язкової самостійної заміни, можуть бути безкоштовно
встановлені обслуговуючим персоналом компанії HP на ваше прохання протягом гарантійного періоду
обслуговування принтера.
Таблиця 3-3 Деталі для самостійної заміни користувачем
Вхідний лоток на 250 аркушівЗмінна касета для лотка 2Обов’язковоRM2-5392-000CN
заміниНомер частини
1 пристрій подачі паперу на 550 аркушів
для HP LaserJet
Блок ролика підхоплення для лотка 2Змінні ролики підхоплення для лотка 2Обов’язковоRM2-5452-000CN
Блок ролика підхоплення для лотка 3Змінні ролики підхоплення для лотка 3Обов’язковоRM2-5741-000CN
Блок розділюючого ролика для лотка 2Розділюючі ролики змінного лотка 2Обов’язковоRM2-5397-000CN
Блок розділюючого ролика для лотка 3Розділюючі ролики змінного лотка 3Обов’язковоRM2-5745-000CN
Пристрій автоматичної подачі паперу на
550 аркушів (додатковий лоток 3)
Обов’язковоRM2-5413-000CN
Динамічний захист
Дізнайтеся більше про принтери з увімкненою функцією динамічного захисту.
Деякі принтери HP використовують картриджі з захисними чіпами або мікросхемами. Картриджі, які
використовують чіпи стороннього виробника, змінені мікросхеми або мікросхеми стороннього виробника*,
можуть не працювати. Ті, що працюють зараз, можуть не працювати майбутньому.
Згідно зі стандартами друкарського бізнесу, HP має процедуру автентифікації картриджів. HP продовжує
використовувати заходи безпеки для захисту якості друку, збереження цілісності друкарських систем і
захисту інтелектуальної власності. До цих заходів безпеки належать і методи автентифікації, які час від
часу змінюються і можуть запобігати роботі деяких витратних матеріалів сторонніх виробників зараз або в
майбутньому. Принтери HP й оригінальні картриджі HP забезпечують найвищу якість, безпеку й надійність.
Якщо картриджі скопійовані або підроблені, це може вплинути на якість і захищеність, зіпсувавши ваші
враження від друку.
*Чіпи стороннього виробника, змінені мікросхеми або мікросхеми стороннього виробника не
виготовляються і не схвалюються компанією HP. HP не гарантує, що ці чіпи й мікросхеми працюватимуть з
вашим принтером зараз або в майбутньому. Якщо ви використовуєте картридж стороннього виробника,
зв’яжіться з постачальником, щоб переконатися, що в картриджі встановлено оригінальний захисний чіп
або немодифіковану мікросхему HP.
36Розділ 3 Витратні матеріали, приладдя та частиниUKWW
Page 49
Налаштування параметрів захисту витратних матеріалів HP для
картриджа з тонером
Адміністратор мережі може налаштувати параметри захисту картриджа з тонером за допомогою панелі
керування принтера або вбудованого веб-сервера HP.
●
Вступ
●
Увімкнення або вимкнення функції політики щодо картриджів
●
Увімкнення або вимкнення функції захисту картриджів
Вступ
Використовуйте Політику компанії HP щодо картриджів та систему захисту картриджів для керування тим,
які картриджі встановлювати у принтер і захистити встановлені картриджі від крадіжки.
●Cartridge Policy (Політика щодо картриджів): ця функція захищає принтер від контрафактних
картриджів з тонером, дозволяючи використовувати тільки оригінальні картриджі HP. Використання
оригінальних картриджів HP гарантує найкращу якість друку. Якщо встановити картридж, який не є
оригінальним картриджем HP, на панелі керування принтера з’явиться повідомлення, що картридж не
дозволений, та інформація про подальші дії.
●Cartridge Protection (Захист картриджів): ця функція виконує постійну прив’язку картриджа з тонером
для певного принтера або набору принтерів, щоб його не можна було використовувати в іншому
принтері. Захищаючи картриджі, ви захищаєте свої інвестиції. Якщо цю функцію увімкнено, у разі
спроби перенести картридж з оригінального принтера на інший неавторизований принтер, інший
принтер не дозволить його використання. На панелі керування принтера з’явиться повідомлення, що
картридж захищений, та інформація про подальші дії.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ.Після увімкнення системи захисту картриджів для принтера, всі подальші
картриджі з тонером, які буде встановлено у принтер, захищаються автоматично та постійно. Щоб не
захищати новий картридж, вимкніть цю функцію до встановлення нового картриджа.
Відключення функції захисту картриджів не діє на картриджі, встановлені раніше.
Обидві функції вимкнені за замовчуванням. Дотримуйтесь цих процедур, щоб увімкнути або вимкнути їх.
UKWWНалаштування параметрів захисту витратних матеріалів HP для картриджа з тонером37
Page 50
Увімкнення або вимкнення функції політики щодо картриджів
Функцію Cartridge Policy (Політика щодо картриджів) можна ввімкнути або вимкнути за допомогою панелі
керування або вбудованого веб-сервера (EWS).
●
Використання панелі керування принтера для увімкнення функції політики щодо картриджів
●
Використання панелі керування принтера для вимкнення функції політики щодо картриджів
●
Використання вбудованого сервера HP (EWS) для увімкнення функції політики щодо картриджів
●
Використання вбудованого сервера HP (EWS) для вимкнення функції політики щодо картриджів
ПРИМІТКА.Для увімкнення або вимкнення цієї функції може знадобитися введення пароля
адміністратора.
Проконсультуйтеся зі своїм адміністратором, щоб визначити, чи встановлено пароль адміністратора.
Відновити паролі вбудованого сервера неможливо.
Використання панелі керування принтера для увімкнення функції політики щодо картриджів
За допомогою панелі керування принтера адміністратор мережі може увімкнути функцію Cartridge Policy
(Політика щодо картриджів). Таким чином цей принтер зможе використовувати лише оригінальні
картриджі HP.
1.На головному екрані панелі керування принтера потягніть пальцем вкладку згори екрана донизу, щоб
відкрити панель інструментів, після чого торкніться піктограми Setup (Налаштування) .
3.Торкніться Authorized HP (Дозволені HP), щоб активувати функцію.
Використання панелі керування принтера для вимкнення функції політики щодо картриджів
За допомогою панелі керування принтера адміністратор мережі може вимкнути функцію Cartridge Policy
(Політика щодо картриджів). Це зніме обмеження щодо використання лише оригінальних картриджів HP.
1.На головному екрані панелі керування принтера потягніть пальцем вкладку згори екрана донизу, щоб
відкрити панель інструментів, після чого торкніться піктограми Setup (Налаштування) .
Використання вбудованого сервера HP (EWS) для увімкнення функції політики щодо картриджів
За допомогою EWS адміністратор мережі може увімкнути функцію Cartridge Policy (Політика щодо
картриджів). Таким чином цей принтер зможе використовувати лише оригінальні картриджі HP.
1.Відкрийте вбудований веб-сервер HP.
38Розділ 3 Витратні матеріали, приладдя та частиниUKWW
Page 51
а.На головному екрані на панелі керування принтера торкніться піктограми Wireless (Бездротова
мережа) або Ethernet , щоб переглянути IP-адресу або ім’я вузла принтера.
б.Відкрийте веб-браузер і введіть в адресному рядку IP-адресу або ім’я хоста, що відображаються
на панелі керування принтера. Натисніть клавішу Enter на клавіатурі комп’ютера. Відкриється
вікно вбудованого веб-сервера HP.
ПРИМІТКА.Якщо повідомлення, що відображається у веб-браузері, містить інформацію про те,
що веб-сайт може не бути безпечним, виберіть можливість продовження роботи з веб-сайтом.
Використання цього веб-сайту не завдасть шкоди комп’ютеру.
4.В області Cartridge Policy (Політика щодо картриджів) клацніть розкривне меню і виберіть параметр
Authorized HP (Дозволені HP).
5.Щоб зберегти зміни, клацніть Apply (Застосувати).
Використання вбудованого сервера HP (EWS) для вимкнення функції політики щодо картриджів
За допомогою EWS адміністратор мережі може вимкнути функцію Cartridge Policy (Політика щодо
картриджів). Це зніме обмеження щодо використання лише оригінальних картриджів HP.
1.Відкрийте вбудований веб-сервер HP.
а.На головному екрані на панелі керування принтера торкніться піктограми Wireless (Бездротова
мережа) або Ethernet , щоб переглянути IP-адресу або ім’я вузла принтера.
б.Відкрийте веб-браузер і введіть в адресному рядку IP-адресу або ім’я хоста, що відображаються
на панелі керування принтера. Натисніть клавішу Enter на клавіатурі комп’ютера. Відкриється
вікно вбудованого веб-сервера HP.
ПРИМІТКА.Якщо повідомлення, що відображається у веб-браузері, містить інформацію про те,
що веб-сайт може не бути безпечним, виберіть можливість продовження роботи з веб-сайтом.
Використання цього веб-сайту не завдасть шкоди комп’ютеру.
4.В області Cartridge Policy (Політика щодо картриджів) натисніть розкривне меню та виберіть O
(Вимк.).
5.Щоб зберегти зміни, клацніть Apply (Застосувати).
UKWWНалаштування параметрів захисту витратних матеріалів HP для картриджа з тонером39
Page 52
Увімкнення або вимкнення функції захисту картриджів
Функцію Cartridge Protection (Захист картриджів) можна ввімкнути або вимкнути за допомогою панелі
керування або вбудованого веб-сервера (EWS).
●
Використання панелі керування принтера для увімкнення функції захисту картриджа
●
Використання панелі керування принтера для вимкнення функції захисту картриджа
●
Використання вбудованого сервера HP (EWS) для увімкнення функції захисту картриджа
●
Використання вбудованого сервера HP (EWS) для вимкнення функції захисту картриджів
ПРИМІТКА.Для увімкнення або вимкнення цієї функції може знадобитися введення пароля
адміністратора.
Проконсультуйтеся зі своїм адміністратором, щоб визначити, чи встановлено пароль адміністратора.
Відновити паролі вбудованого сервера неможливо.
Використання панелі керування принтера для увімкнення функції захисту картриджа
За допомогою панелі керування принтера адміністратор мережі може увімкнути функцію Cartridge
Protection (Захист картриджів). Це захистить картриджі, пов’язані з принтером, від крадіжок та
використання на інших принтерах.
1.На головному екрані панелі керування принтера потягніть пальцем вкладку згори екрана донизу, щоб
відкрити панель інструментів, після чого торкніться піктограми Setup (Налаштування) .
3.Торкніться Protect Cartridges (Захистити картриджі), щоб активувати функцію.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ.Після увімкнення системи захисту картриджів для принтера, всі подальші
картриджі з тонером, які буде встановлено у принтер, захищаються автоматично та постійно. Щоб не
захищати новий картридж, вимкніть цю функцію до встановлення нового картриджа.
Відключення функції захисту картриджів не діє на картриджі, встановлені раніше.
Використання панелі керування принтера для вимкнення функції захисту картриджа
За допомогою панелі керування принтера адміністратор мережі може вимкнути функцію Cartridge
Protection (Захист картриджів). Це видалить захист будь-яких нових картриджів, встановлених у принтер.
1.На головному екрані панелі керування принтера потягніть пальцем вкладку згори екрана донизу, щоб
відкрити панель інструментів, після чого торкніться піктограми Setup (Налаштування) .
40Розділ 3 Витратні матеріали, приладдя та частиниUKWW
Page 53
Використання вбудованого сервера HP (EWS) для увімкнення функції захисту картриджа
За допомогою EWS адміністратор мережі може увімкнути функцію Cartridge Protection (Захист картриджів).
Це захистить картриджі, пов’язані з принтером, від крадіжок та використання на інших принтерах.
1.Відкрийте вбудований веб-сервер HP.
а.На головному екрані на панелі керування принтера торкніться піктограми Wireless (Бездротова
мережа) або Ethernet , щоб переглянути IP-адресу або ім’я вузла принтера.
б.Відкрийте веб-браузер і введіть в адресному рядку IP-адресу або ім’я хоста, що відображаються
на панелі керування принтера
вікно вбудованого веб-сервера HP.
ПРИМІТКА.Якщо повідомлення, що відображається у веб-браузері, містить інформацію про те,
що веб-сайт може не бути безпечним, виберіть можливість продовження роботи з веб-сайтом.
Використання цього веб-сайту не завдасть шкоди комп’ютеру.
4.В області Cartridge Protection (Захист картриджів) натисніть розкривне меню та виберіть On (Увімк.).
. Натисніть клавішу Enter на клавіатурі комп’ютера. Відкриється
5.Щоб зберегти зміни, клацніть Apply (Застосувати).
ПОПЕРЕДЖЕННЯ.Після увімкнення функції захисту картриджів для принтера усі подальші
картриджі з тонером, встановлені у принтер, будуть автоматично та назавжди захищені. Щоб не
захищати новий картридж, вимкніть цю функцію до встановлення нового картриджа.
Відключення функції захисту картриджів не діє на картриджі, встановлені раніше.
Використання вбудованого сервера HP (EWS) для вимкнення функції захисту картриджів
За допомогою EWS адміністратор мережі може вимкнути функцію захисту картриджів. Це видалить захист
будь-яких нових картриджів, встановлених у принтер.
1.Відкрийте вбудований веб-сервер HP.
а.На головному екрані на панелі керування принтера торкніться піктограми Wireless (Бездротова
мережа) або Ethernet , щоб переглянути IP-адресу або ім’я вузла принтера.
б.Відкрийте веб-браузер і введіть в адресному рядку IP-адресу або ім’я хоста, що відображаються
на панелі керування принтера. Натисніть клавішу Enter на клавіатурі комп’ютера. Відкриється
вікно вбудованого веб-сервера HP.
ПРИМІТКА.Якщо повідомлення, що відображається у веб-браузері, містить інформацію про те,
що веб-сайт може не бути безпечним, виберіть можливість продовження роботи з веб-сайтом.
Використання цього веб-сайту не завдасть шкоди комп’ютеру.
4.В області Cartridge Protection (Захист картриджів) натисніть розкривне меню та виберіть O (Вимк.).
5.Щоб зберегти зміни, клацніть Apply (Застосувати).
42Розділ 3 Витратні матеріали, приладдя та частиниUKWW
Page 55
Заміна картриджів із тонером
Заміняйте картридж із тонером, коли отримаєте повідомлення на принтері або якщо у вас виникнуть
проблеми з якістю друку.
●
Інформація про картридж із тонером
●
Знімання та заміна картриджів
Інформація про картридж із тонером
Огляд детальної інформації про замовлення запасних картриджів із тонером.
Принтер повідомить, коли рівень тонера в картриджі знизиться до низького та найнижчого рівня. Реальний
залишок ресурсу картриджа з тонером може бути різним. Варто подбати про наявність запасного
картриджа, який можна буде встановити, коли якість друку стане неприйнятною.
Продовжуйте друкувати з використанням поточного картриджа, поки розподіл тонера забезпечує
прийнятну якість друку. Щоб рівномірно розподілити тонер, вийміть картридж із принтера і обережно
похитайте картриджем вперед-назад по-горизонталі. Графічне представлення див. у вказівках із заміни
картриджа. Знову встановіть картридж у принтер і закрийте кришку.
Щоб придбати картриджі або перевірити сумісність певного картриджу з цим принтером, відвідайте вебсайт HP SureSupply за адресою www.hp.com/go/suresupply. Прокрутіть сторінку до самого низу і перевірте
правильність вибору країни/регіону.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ.Картриджі призначені для розповсюдження та використання лише в межах
визначеного регіону; вони не працюватимуть за межами визначеного регіону.
Таблиця 3-4 Витратні матеріали
ЕлементОписНомер картриджаНомер частини
Для використання лише у Північній та Латинській Америці
Оригінальний картридж із
чорним тонером HP 58A
LaserJet
Лише моделі M428.
Високоефективний
оригінальний картридж із
чорним тонером HP 58X
LaserJet
Лише моделі M428.
Для використання лише в Європі, країнах Близького Сходу, Росії, СНД та Африці
Оригінальний картридж із
чорним тонером HP 59A
LaserJet
Лише моделі M428.
Змінний картридж із чорним
тонером стандартної ємності
Змінний картридж із чорним
тонером високої ємності
Змінний картридж із чорним
тонером стандартної ємності
58ACF258A
58XCF258X
59ACF259A
Високоефективний
оригінальний картридж із
чорним тонером HP 59X
LaserJet
Лише моделі M428.
Змінний картридж із чорним
тонером високої ємності
59XCF259X
UKWWЗаміна картриджів із тонером43
Page 56
Таблиця 3-4 Витратні матеріали (продовження)
ЕлементОписНомер картриджаНомер частини
Для використання лише у Азіатсько-Тихоокеанському регіоні (крім Китаю та Індії)
Оригінальний картридж із
чорним тонером HP 76A
LaserJet
Лише моделі M428.
Високоефективний
оригінальний картридж із
чорним тонером HP 76X
LaserJet
Лише моделі M428.
Для використання лише у Китаї та Індії
Оригінальний картридж із
чорним тонером HP 77A
LaserJet
Лише моделі M329 та M429.
Високоефективний
оригінальний картридж із
чорним тонером HP 77X
LaserJet
Лише моделі M329 та M429.
Змінний картридж із чорним
тонером стандартної ємності
Змінний картридж із чорним
тонером високої ємності
Змінний картридж із чорним
тонером стандартної ємності
Змінний картридж із чорним
тонером високої ємності
76ACF276A
76XCF276X
77ACF277A
77XCF277X
ПРИМІТКА.Високопродуктивний картридж із тонером містить більше тонера порівняно із картриджем
стандартної місткості, що дозволяє надрукувати більше сторінок. Додаткову інформацію можна знайти на
сайті www.hp.com/go/learnaboutsupplies.
Не відкривайте упаковку з картриджем із тонером, якщо ви не будете його використовувати.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ.Щоб уникнути пошкодження картриджа з тонером, не залишайте його під дією світла
довше, ніж на кілька хвилин. Накривайте зелений барабан формування зображення, якщо виймаєте
картридж з тонером із принтера на тривалий час.
На цій ілюстрації зображено компоненти картриджа з тонером.
44Розділ 3 Витратні матеріали, приладдя та частиниUKWW
Page 57
Рисунок 3-1 Компоненти картриджа з тонером
2
1
2
1
НомерОпис
1Барабан формування зображення
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Не торкайтесь барабана формування зображення. Відбитки пальців можуть призводити
до погіршення якості друку.
2Мікросхема пам’яті
ПОПЕРЕДЖЕННЯ.Якщо тонер потрапить на одяг, витріть одяг сухою ганчіркою і виперіть його в холодній
воді. Гаряча вода перешкоджає видаленню тонера з тканини.
ПРИМІТКА.Інформацію про утилізацію використаного картриджа з тонером читайте на коробці
картриджа з тонером.
Знімання та заміна картриджів
Виконайте описані нижче дії для заміни картриджа з тонером.
Якщо принтер обладнано пристроєм автоматичного двостороннього друку, можна автоматично друкувати
з обох сторін аркуша. Використовуйте розмір і тип паперу, які підтримуються пристроєм двостороннього
друку.
1.У програмі виберіть параметр Print (Друк).
2.Виберіть принтер у списку принтерів і натисніть або торкніться кнопки Properties (Властивості) або
Preferences (Установки), щоб відкрити драйвер друку.
50Розділ 4 ДрукUKWW
Page 63
ПРИМІТКА.
●Назви кнопок можуть бути для різних програм різними.
●Для драйвера HP PCL-6 V4, програма HP AiO Printer Remote викачує додаткові функції драйвера,
якщо вибрати More settings (Додаткові параметри).
3.Клацніть вкладку Finishing (Кінцева обробка).
4.Виберіть Print on both sides (Двосторонній друк). Щоб закрити діалогове вікно Document Properties
Використовуйте ці дії для принтерів, де не встановлено пристрій автоматичного двостороннього друку, або
для друку на папері, який не підтримується пристроєм двостороннього друку.
1.У програмі виберіть параметр Print (Друк).
2.Виберіть принтер у списку принтерів і натисніть або торкніться кнопки Properties (Властивості) або
Preferences (Установки), щоб відкрити драйвер друку.
ПРИМІТКА.
●Назви кнопок можуть бути для різних програм різними.
●Для драйвера HP PCL-6 V4, програма HP AiO Printer Remote викачує додаткові функції драйвера,
якщо вибрати More settings (Додаткові параметри).
3.Клацніть вкладку Finishing (Кінцева обробка).
4.Щоб закрити вікно Властивості документа, виберіть Друкувати з обох сторін (вручну) і натисніть OK.
5.Щоб надрукувати на одній стороні, у діалоговому вікні Друк натисніть кнопку Друк.
6.Вийміть стос надрукованих аркушів із вихідного лотка і покладіть його в лоток 1.
7.Якщо з'явиться відповідна підказка, виберіть на панелі керування принтера відповідну кнопку, щоб
продовжити друк.
Друк кількох сторінок на одному аркуші (Windows)
Під час друку з програми у меню Друк можна вибрати можливість друку кількох сторінок на одному аркуші
паперу. Наприклад, ця функція може бути корисною в разі друку великого документа чи для заощадження
паперу.
1.У програмі виберіть параметр Друк.
2.Виберіть принтер у списку принтерів і натисніть або торкніть кнопку Властивості або Параметри, щоб
відкрити драйвер друку.
UKWWЗавдання друку (Windows)51
Page 64
ПРИМІТКА.
●Назви кнопок можуть бути для різних програм різними.
●Для драйвера HP PCL-6 V4, програма HP AiO Printer Remote викачує додаткові функції драйвера,
якщо вибрати Додаткові параметри.
3.Клацніть вкладку Кінцева обробка.
4.Виберіть кількість сторінок на аркуші в розкривному меню Сторінок на аркуші.
5.Виберіть правильні налаштування для параметрів Друкувати межі сторінки, Порядок сторінок та
Орієнтація. Щоб закрити діалогове вікно Властивості документа, натисніть кнопку OK.
6.Щоб розпочати друк, у діалоговому вікні Друк натисніть кнопку Друк.
Вибір типу паперу (Windows)
Під час друку з програми за допомогою функції Друк можна встановити тип паперу, який використовується
для поточного завдання друку. Наприклад, якщо за замовчуванням встановлено тип паперу Letter, проте
для поточного завдання друку ви використовуєте інший тип паперу, виберіть цей тип паперу.
1.У програмі виберіть параметр Друк.
2.Виберіть принтер у списку принтерів і натисніть або торкніть кнопку Властивості або Параметри, щоб
відкрити драйвер друку.
ПРИМІТКА.
●Назви кнопок можуть бути для різних програм різними.
●Для драйвера HP PCL-6 V4, програма HP AiO Printer Remote викачує додаткові функції драйвера,
якщо вибрати Додаткові параметри.
3.Клацніть на вкладці Папір/Якість.
4.Виберіть параметр типу паперу, який використовується, а потім натисніть кнопку OK.
5.Щоб закрити діалогове вікно Властивості документа, натисніть кнопку OK.
6.Щоб розпочати друк, у діалоговому вікні Друк натисніть кнопку Друк.
Додаткові завдання друку
Читайте інформацію в мережі про виконання типових завдань друку.
Зайдіть на сайт www.hp.com/support/ljM329MFP, www.hp.com/support/ljM428MFP або www.hp.com/
support/ljM429MFP.
Ви матимете змогу переглянути вказівки щодо виконання завдань друку, зокрема:
●створення та використання ярликів швидкого виклику друку для Windows;
●вибір формату паперу і використання власних налаштувань формату паперу;
●вибір орієнтації сторінки;
●створення брошури;
52Розділ 4 ДрукUKWW
Page 65
●масштабування документа відповідно до вибраного розміру паперу;
●друк першої і останньої сторінок на нестандартному папері;
●друк водяних знаків на документі.
UKWWЗавдання друку (Windows)53
Page 66
Завдання друку (macOS)
Друкуйте за допомогою програмного забезпечення для друку HP для macOS, зокрема з обох сторін аркуша
або кілька сторінок на аркуші.
●
Інструкція з друку (macOS)
●
Автоматичний друк з обох сторін аркуша (macOS)
●
Друк з обох сторін аркуша з подаванням паперу вручну (macOS)
●
Друк декількох сторінок на одному аркуші (macOS)
●
Вибір типу паперу (macOS)
●
Додаткові завдання друку
Інструкція з друку (macOS)
У меню Print (Друк) програми виберіть принтер і основні параметри друку завдання.
Наведена нижче процедура описує базову процедуру друку в операційній системі macOS.
1.Клацніть меню File (Файл), після чого клацніть пункт Print (Друк).
2.Виберіть принтер.
3.Клацніть пункт Show Details (Детальніше) або Copies & Pages (Копії та сторінки) і виберіть інші меню
для налаштування параметрів друку.
ПРИМІТКА.Назва елемента може різнитися для різних програм.
4.Натисніть кнопку Print (Друк).
Автоматичний друк з обох сторін аркуша (macOS)
Якщо принтер обладнано пристроєм автоматичного двостороннього друку, можна автоматично друкувати
з обох сторін аркуша. Використовуйте розмір і тип паперу, які підтримуються пристроєм двостороннього
друку.
Ця функція доступна, якщо встановлено драйвер друку HP. У разі використання AirPrint вона може бути
недоступна.
1.Клацніть меню File (Файл), після чого клацніть пункт Print (Друк).
2.Виберіть принтер.
3.Клацніть пункт Show Details (Детальніше) або Copies & Pages (Копії та сторінки) і виберіть меню Layout
(Компонування).
ПРИМІТКА.Назва елемента може різнитися для різних програм.
4.Виберіть параметри зшивання у випадному списку Two-Sided (Двосторонній).
5.Натисніть кнопку Print (Друк).
54Розділ 4 ДрукUKWW
Page 67
Друк з обох сторін аркуша з подаванням паперу вручну (macOS)
Якщо принтер не обладнано пристроєм автоматичного двостороннього друку або ви використовуєте папір
розміру або типу, які не підтримуються пристроєм двостороннього друку, можна друкувати з обох сторін
аркуша вручну. Доведеться перезавантажити сторінки для другої сторони.
Ця функція доступна, якщо встановлено драйвер друку HP. У разі використання AirPrint вона може бути
недоступна.
1.Клацніть меню File (Файл), після чого клацніть пункт Print (Друк).
2.Виберіть принтер.
3.Клацніть пункт Show Details (Детальніше) або Copies & Pages (Копії та сторінки) і виберіть меню
Manual Duplex (Ручний дуплекс).
ПРИМІТКА.Назва елемента може різнитися для різних програм.
4.Клацніть поле Manual Duplex (Ручний дуплекс) і виберіть варіант зшивання.
5.У принтері вийміть увесь чистий папір із лотка 1.
6.Натисніть кнопку Print (Друк).
7.Вийміть стос надрукованих аркушів із вихідного відсіку та вставте його у вхідний лоток надрукованою
стороною донизу.
8.Якщо з'явиться підказка, натисніть на панелі керування принтера відповідну кнопку, щоб
продовжити.
Друк декількох сторінок на одному аркуші (macOS)
Під час друку з програми у меню Print (Друк) можна вибрати можливість друку кількох сторінок на одному
аркуші паперу. Наприклад, ця функція може бути корисною в разі друку великого документа чи для
заощадження паперу.
1.Клацніть меню File (Файл), після чого клацніть пункт Print (Друк).
2.Виберіть принтер.
3.Клацніть пункт Show Details (Детальніше) або Copies & Pages (Копії та сторінки) і виберіть меню Layout
(Компонування).
ПРИМІТКА.Назва елемента може різнитися для різних програм.
4.Виберіть із розкривного списку Pages per Sheet (Сторінок на аркуш) кількість сторінок, які потрібно
надрукувати на кожному аркуші.
5.В області Layout Direction (Напрямок компонування) виберіть послідовність і розташування сторінок
на аркуші.
6.У меню Borders (Поля) виберіть тип поля для друку навколо кожної сторінки на аркуші.
7.Натисніть кнопку Print (Друк).
UKWWЗавдання друку (macOS)55
Page 68
Вибір типу паперу (macOS)
Під час друку з програми у меню Print (Друк) можна встановити тип паперу, який використовується для
поточного завдання друку. Наприклад, якщо за замовчуванням встановлено тип паперу Letter, проте для
поточного завдання друку ви використовуєте інший тип паперу, виберіть цей тип паперу.
1.Клацніть меню File (Файл), після чого клацніть пункт Print (Друк).
2.Виберіть принтер.
3.Клацніть пункт Show Details (Детальніше) або Copies & Pages (Копії та сторінки) і виберіть меню Media
& Quality
ПРИМІТКА.Назва елемента може різнитися для різних програм.
4.Виберіть параметри в меню Media & Quality (Носії та якість) або Paper/Quality (Папір/Якість).
ПРИМІТКА.Цей список містить основний набір доступних параметрів. Деякі параметри доступні не
на всіх принтерах.
●Media Type (Типи носія): виберіть параметр типу паперу для завдання друку.
●Print Quality (Якість друку): виберіть рівень роздільної здатності для завдання друку.
●EconoMode (Економний режим): вибирайте цей параметр для заощадження тонера під час друку
(Носії та якість) або Paper/Quality (Папір/Якість).
чорнових варіантів документів.
5.Натисніть кнопку Print (Друк).
Додаткові завдання друку
Читайте інформацію в мережі про виконання типових завдань друку.
Зайдіть на сайт www.hp.com/support/ljM329MFP, www.hp.com/support/ljM428MFP або www.hp.com/
support/ljM429MFP.
Ви матимете змогу переглянути вказівки щодо виконання завдань друку, зокрема:
●створення та використання ярликів швидкого виклику друку для Windows;
●вибір формату паперу і використання власних налаштувань формату паперу;
●вибір орієнтації сторінки;
●створення брошури;
●масштабування документа відповідно до вибраного розміру паперу;
●друк першої і останньої сторінок на нестандартному папері;
●друк водяних знаків на документі.
56Розділ 4 ДрукUKWW
Page 69
Збереження завдань друку в пам’яті принтера для подальшого
чи конфіденційного друку
Зберігайте завдання друку в пам’яті принтера для друку в пізніший час.
●
Вступ
●
Перед тим, як почати
●
Налаштування функції збереження завдань
●
Вимкнення або повторне увімкнення функції зберігання завдань
●
Створення збереженого завдання (Windows)
●
Створення збереженого завдання (macOS)
●
Друк збереженого завдання
●
Видалення збереженого завдання
●
Інформація, яка надсилається на принтер з метою облікування завдань
Вступ
Нижче подано інформацію, як створювати та друкувати документи, які зберігаються на флешнакопичувачі USB. Ці завдання можна надрукувати пізніше або конфіденційно.
Перед тим, як почати
Перегляд вимог для використання функції зберігання завдань.
Функція зберігання завдань друку має такі вимоги:
●У задній USB-порт слід вставити спеціально призначений запам'ятовуючий пристрій USB 2.0 ємністю
принаймні 16 Гб. На цей запам'ятовуючий пристрій USB будуть записуватися завдання зі збереження
завдань, надісланих на принтер. Якщо вийняти цей запам'ятовуючий пристрій USB з принтера,
функцію зберігання завдання буде відключено.
●Якщо ви використовуєте драйвер HP Universal Print Driver (UPD), версія має бути 5.9.0 або вище.
Налаштування функції збереження завдань
Налаштуйте функцію збереження завдань у драйвері друку, вставте запам’ятовуючий пристрій (флешнакопичувач USB) у принтер і перевірте, чи функція готова до використання.
Перед тим як розпочати, встановіть програмне забезпечення принтера, якщо його ще не встановлено.
Відкрийте сторінку www.hp.com/support, натисніть Software and Drivers (Програми і драйвери) і виконайте
екранні вказівки для завантаження останньої версії програмного забезпечення HP.
Якщо драйвер друку встановлено, для параметра Job Storage (Сховище завдань) за замовчуванням
налаштовано параметр Automatic (Автоматично). Параметр розміщено наступним чином:
●Windows: Пристрої та принтери►Властивості принтера►Параметри пристрою
●macOS: Printers & Scanners (Принтери і сканери)►Options & Supplies (Можливості та витратні
матеріали)
UKWWЗбереження завдань друку в пам’яті принтера для подальшого чи конфіденційного друку57
Page 70
Для завершення налаштування параметра Job Storage (Сховище завдань):
1.Знайдіть задній USB-порт.
В деяких моделях задній USB-порт закритий. Зніміть кришку з заднього USB-порту.
2.Вставте флеш-накопичувач USB у задній USB-порт.
Рисунок 4-1 Встановлення флеш-накопичувача USB
На панелі керування відображається повідомлення
USB. Щоб завершити процес, виберіть пункт OK.
3.Відкрийте драйвер принтера, щоб перевірити, чи відображається вкладка Job Storage (Сховище
завдань). Якщо вона відображається, функція готова до використання.
У програмному забезпеченні виберіть параметр Print (Друк), виберіть принтер у списку та виконайте
наступні дії:
●Windows: Виберіть Properties (Властивості) або Preferences (Установки). Виберіть вкладку Job
Storage (Сховище завдань).
Якщо вкладка Job Storage (Сховище завдань) не відображається, активуйте її таким чином:
У меню «Пуск» відкрийте Параметри, клацніть Пристрої та Пристрої та принтери. Клацніть
правою кнопкою миші на назві принтера і клацніть Властивості принтера. Виберіть вкладку
Параметри пристрою, клацніть Job Storage (Сховище завдань), а потім Вимкнути. Клацніть
Застосувати та OK.
●macOS: Драйвер друку відображає меню Copies & Pages (Копії та сторінки). Відкрийте
розкривний список меню і клацніть меню Job Storage (Сховище завдань).
Якщо меню Job Storage (Сховище завдань) не відображається, закрийте вікно Print (Друк), а тоді
знову відкрийте його для активації меню.
, що попереджує про форматування пристрою
Вимкнення або повторне увімкнення функції зберігання завдань
Вимикайте функцію зберігання завдань, щоб зробити її недоступною, навіть якщо до принтера підключено
пристрій USB. Вмикайте функцію, щоб знову зробити її доступною.
●Windows: У меню «Пуск» відкрийте Параметри, клацніть Пристрої та Пристрої та принтери.
Клацніть правою кнопкою миші на принтері та клацніть Властивості принтера.
●macOS: У меню Apple відкрийте System Preferences (Системні установки), а тоді клацніть Printers
& Scanners (Принтери та сканери). Виберіть принтер і клацніть Options & Supplies (Опції та
витратні матеріали).
2.Вимкнути функцію Job Storage (Сховище завдань) можна таким чином:
●Windows: Виберіть вкладку Параметри пристрою, клацніть Job Storage (Сховище завдань), а
потім Вимкнути.
●macOS: У вкладці Options (Параметри) зніміть позначку в пункті Job Storage (Сховище завдань).
Щоб увімкнути функцію зберігання завдань, налаштуйте для неї значення Автоматично (Windows) або
встановіть позначку в пункті Job Storage (Сховище завдань) (macOS).
Створення збереженого завдання (Windows)
Зберігайте завдання на накопичувачі USB для приватного або відкладеного друку.
1.У програмі виберіть параметр Print (Друк).
2.Виберіть пристрій зі списку наявних принтерів, а тоді виберіть Properties (Властивості) або Preferences
(Установки).
ПРИМІТКА.
●Назви кнопок можуть бути для різних програм різними.
●Для драйвера HP PCL-6 V4, програма HP AiO Printer Remote викачує додаткові функції драйвера,
якщо вибрати More settings (Додаткові параметри).
3.Виберіть вкладку Job Storage (Сховище завдань).
ПРИМІТКА.Якщо вкладка Job Storage (Сховище завдань) не відображається, щоб активувати її,
виконайте вказівки розділу «Вимкнення або увімкнення функції збереження завдань».
4.Виберіть параметр для Job Storage Mode (Режим сховища завдань):
●Proof and Hold (Надрукувати пробну та утримувати): друк однієї копії завдання, а потім зупинка
до продовження друку. Перша копія друкується відразу. Друк подальших копій потрібно
запустити з передньої панелі керування пристрою. Наприклад, якщо надіслано 10 копій, одну
копію пристрій друкує відразу, а інші дев’ять після отримання завдання. Після друку всіх копій
завдання буде видалено.
●Personal Job (Особисте завдання): таке завдання буде видруковано лише внаслідок відповідного
запиту на панелі керування виробу. Для цього режиму збереження завдань можна вибрати один
із параметрів Make Job Private/Secure (Зробити завдання приватним/захищеним). Якщо
завданню призначено персональний ідентифікаційний номер (PIN), потрібний PIN потрібно
ввести на панелі керування. Якщо завдання зашифровано, на панелі керування потрібно ввести
пароль. Після друку завдання буде видалено з пам'яті.
UKWWЗбереження завдань друку в пам’яті принтера для подальшого чи конфіденційного друку59
Page 72
●Quick Copy (Швидка копія): дає змогу видрукувати потрібну кількість копій завдання, а потім
зберегти копію цього завдання в пам’яті виробу для подальшого друку. Завдання буде видалено
вручну або за розкладом утримування завдань.
●Stored Job (Збережене завдання): Дозволяє зберегти завдання в пам’яті принтера для
можливості його подальшого друку будь-яким користувачем у будь-який час. Для цього режиму
збереження завдань можна вибрати один із параметрів Make Job Private/Secure (Зробити
завдання приватним/захищеним). Якщо завданню призначено персональний ідентифікаційний
номер (PIN), користувач, який його друкуватиме, повинен ввести відповідний PIN на панелі
керування. Якщо завдання зашифровано, користувач, який його друкуватиме, повинен ввести
на панелі керування відповідний пароль. Завдання буде видалено вручну або за розкладом
утримування завдань
5.Щоб використати спеціальне ім'я користувача або назву завдання, натисніть кнопку Custom (Інше) і
введіть ім'я користувача або назву завдання.
Якщо існує інше завдання з таким ім'ям, виберіть потрібний параметр:
●Use Job Name + (1-99) (Використовувати ім’я + (1-99)): у кінці назви завдання додайте унікальний
6.Щоб закрити діалогове вікно Document Properties (Властивості документа), натисніть кнопку OK. Для
друку в діалоговому вікні Print (Друк) натисніть кнопку Print (Друк).
.
Створення збереженого завдання (macOS)
Зберігайте завдання на накопичувачі USB для приватного або відкладеного друку.
1.Клацніть меню File (Файл), після чого клацніть пункт Print (Друк).
2.У меню Printer (Принтер) виберіть пристрій.
3.Клацніть пункт Show Details (Детальніше) або Copies & Pages (Копії та сторінки) і виберіть меню Job
Storage (Сховище завдань).
ПРИМІТКА.Якщо меню Job Storage (Збереження завдань) не відображається, щоб активувати його,
виконайте вказівки розділу «Вимкнення й увімкнення функції збереження завдань».
4.У розкривному списку Mode (Режим) виберіть тип збереженого завдання.
●Proof and Hold (Надрукувати пробну та утримувати): друк однієї копії завдання, а потім зупинка
до продовження друку. Перша копія друкується відразу. Друк подальших копій потрібно
запустити з передньої панелі керування пристрою. Наприклад, якщо надіслано 10 копій, одну
копію пристрій друкує відразу, а інші дев’ять після отримання завдання. Після друку всіх копій
завдання буде видалено.
●Personal Job (Особисте завдання): Таке завдання буде видрукувано лише внаслідок відповідного
запиту на панелі керування принтера. Якщо завданню призначено персональний
ідентифікаційний номер (PIN), відповідний PIN потрібно ввести на панелі керування. Після друку
завдання буде видалено з пам'яті.
60Розділ 4 ДрукUKWW
Page 73
●Quick Copy (Швидка копія): Дає змогу видрукувати потрібну кількість копій завдання, а потім
зберегти копію цього завдання в пам’яті виробу для подальшого друку. Завдання буде видалено
вручну або за розкладом утримування завдань.
●Stored Job (Збережене завдання): Дозволяє зберегти завдання в пам’яті принтера для
можливості його подальшого друку будь-яким користувачем у будь-який час. Якщо завданню
призначено персональний ідентифікаційний номер (PIN), особа, яка друкує завдання, повинна
ввести відповідний PIN на панелі керування. Завдання буде видалено вручну або за розкладом
утримування завдань.
5.Щоб використати спеціальне ім'я користувача або назву завдання, натисніть кнопку Custom (Інше) і
введіть ім
ПРИМІТКА.macOS 10.14 Mojave та пізніші версії. Драйвер друку більше не містить кнопки Custom
(інше). За допомогою способів, наведених у розкривному списку Mode (Режи) налаштуйте збережене
завдання.
Якщо існує інше завдання з таким ім'ям, виберіть потрібний параметр:
●Use Job Name + (1-99) (Використовувати ім’я + (1-99)): у кінці назви завдання додайте унікальний
6.Якщо у списку Mode (Режим) вибрано параметр Stored Job (Збережене завдання) або Personal Job
(Особисте завдання), завдання можна захистити за допомогою номера PIN. Введіть 4-цифрове число у
полі Use PIN to Print (Використовувати PIN для друку). Під час спроби інших користувачів друкувати це
завдання, на принтері з’явиться запит ввести цей номер PIN.
Друкуйте завдання, яке зберігається на пристрої USB.
1.На головному екрані панелі керування принтера торкніться піктограми Print (Друк), після чого
торкніться Job Storage (Сховище завдань).
2.Прокрутіть і виберіть назву папки, у якій збережено завдання.
3.Знайдіть і виберіть назву завдання, яке потрібно надрукувати.
Якщо завдання конфіденційне або зашифроване, введіть PIN-код або пароль, а потім натисніть Done
(Готово).
4.Щоб встановити кількість копій, торкніть вікно ліворуч від кнопки Print (Друк), тоді введіть кількість
копій за допомогою сенсорної клавіатури. Натисніть Done (Готово), щоб закрити клавіатуру.
5.Виберіть Print (Друк), щоб надрукувати завдання.
UKWWЗбереження завдань друку в пам’яті принтера для подальшого чи конфіденційного друку61
Page 74
Видалення збереженого завдання
У разі збереження у пам’яті флеш-накопичувача USB нового завдання, всі попередні завдання з таким
самим ім’ям користувача та назвою буде перезаписано. Якщо пам’ять флеш-накопичувача USB заповнено,
на панелі керування принтера відображається повідомлення: The USB ash storage device is out of memory.
Delete unused jobs, and then try again. Пам’ять флеш-накопичувача USB заповнено. Видаліть невикористані
завдання та спробуйте ще раз. Необхідно видалити наявні збережені завдання, перш ніж зберігати
додаткові завдання друку.
●
Видалення завдання, збереженого на принтері
Видалення завдання, збереженого на принтері
Видалення завдання, яке зберігається на пристрої USB.
1.На головному екрані панелі керування принтера торкніться піктограми Print (Друк), після чого
торкніться Job Storage (Сховище завдань).
2.Прокрутіть і виберіть назву папки, у якій збережено завдання.
3.Знайдіть і виберіть назву завдання, яке потрібно видалити.
Якщо завдання конфіденційне або зашифроване, введіть PIN-код або пароль, а потім натисніть Done
(Готово).
4.Торкніться піктограми Trash (Кошик) , а тоді натисніть Delete (Видалити), щоб видалити завдання.
Інформація, яка надсилається на принтер з метою облікування завдань
Завдання друку, які надсилаються з драйверів клієнта (наприклад, комп’ютера) на пристрої друку і обробки
зображень HP, можуть містити інформацію, за якою можна ідентифікувати вашу особу. Ця інформація може
включати, але не лише, ім’я користувача та ім’я клієнта, з якого надсилається завдання, і може бути
використана для облікування завдань відповідно до визначеного адміністратором пристрою друку. Ця
інформація також може зберігатися із завданням на накопичувачі (наприклад, на диску) пристрою друку,
коли використовується функція зберігання завдання.
62Розділ 4 ДрукUKWW
Page 75
Мобільний друк
Рішення для мобільного друку та рішення ePrint забезпечують можливість зручного друку за допомогою
принтера HP з ноутбука, планшета, смартфону та інших мобільних пристроїв.
●
Вступ
●
Друк Wi-Fi Direct (лише для моделей, які підтримують бездротовий зв’язок)
●
HP ePrint з використанням електронної пошти
●
AirPrint
●
Вбудована функція друку Android
Вступ
Ознайомтеся з поданою інформацією про мобільного друк.
Щоб переглянути весь список та вибрати найкраще мобільне рішення чи рішення ePrint, перейдіть на сайт
www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
UKWWМобільний друк63
Page 76
Друк Wi-Fi Direct (лише для моделей, які підтримують бездротовий зв’язок)
Функція Wi-Fi Direct забезпечує можливість друку з бездротових мобільних пристроїв без під’єднання до
мережі чи Інтернету.
●
Увімкнення Wi-Fi Direct
●
Змінення імені принтера Wi-Fi Direct
ПРИМІТКА.Технологія Wi-Fi Direct підтримується не всіма мобільними операційними системами.
Функцію Wi-Fi Direct можна використовувати для бездротового друку з таких пристроїв:
●Мобільні пристрої на базі Android із вбудованим рішенням для друку Android
●iPhone, iPad або iPod touch із програмою Apple AirPrint або HP Smart
●Мобільні пристрої на базі Android із програмою HP Smart або вбудованим рішенням для друку Android
●ПК та комп’ютери Mac із програмою HP ePrint.
●HP Roam
Докладніше про друк Wi-Fi Direct читайте на сайті www.hp.com/go/wirelessprinting.
Функцію Wi-Fi Direct можна вмикати та вимикати на панелі керування принтера.
Увімкнення Wi-Fi Direct
Для бездротового друку з мобільних пристроїв слід увімкнути Wi-Fi Direct.
Виконайте ці вказівки, щоб увімкнути Wi-Fi Direct із панелі керування принтера.
1.На головному екрані панелі керування принтера потягніть пальцем вкладку згори екрана донизу, щоб
відкрити панель інструментів, після чого торкніться піктограми Wi-Fi Direct .
2.Торкніться піктограми Settings (Налаштування) .
3.Якщо для Wi-Fi Direct встановлено значення O (Вимк.), торкніться перемикача, щоб увімкнути його.
ПРИМІТКА.У середовищах, де встановлено два або більше принтерів однієї моделі, радимо присвоювати
цим принтерам унікальний ідентифікатор Wi-Fi Direct для полегшення їх ідентифікації під час друку WiFi Direct.
Щоб переглянути ім'я Wi-Fi Direct на панелі керування принтера, перейдіть до головного екрана, проведіть
пальцем по вкладці панелі інструментів донизу і торкніться піктограми Wi-Fi Direct .
64Розділ 4 ДрукUKWW
Page 77
Змінення імені принтера Wi-Fi Direct
Змінюйте ім’я принтера Wi-Fi Direct за допомогою вбудованого веб-сервера HP:
●
Крок 1. Відкривання вбудованого веб-сервера HP (EWS)
●
Крок 2. Змінення імені Wi-Fi Direct
Крок 1. Відкривання вбудованого веб-сервера HP (EWS)
Вбудований веб-сервер EWS дає змогу керувати функціями принтера з комп’ютера, а не з панелі керування
принтера
Щоб отримати доступ до EWS, принтер потрібно підключити до мережі на основі ІР.
1.На головному екрані на панелі керування принтера торкніться піктограми Wireless (Бездротова
2.Відкрийте веб-браузер і введіть в адресному рядку IP-адресу або ім’я хоста, що відображаються на
.
мережа
панелі керування принтера. Натисніть клавішу Enter на клавіатурі комп’ютера. Відкриється вікно
вбудованого веб-сервера HP.
ПРИМІТКА.Якщо повідомлення, що відображається у веб-браузері, містить інформацію про те, що
веб-сайт може не бути безпечним, виберіть можливість продовження роботи з веб-сайтом.
Використання цього веб-сайту не завдасть шкоди комп’ютеру.
) або Ethernet , щоб переглянути IP-адресу або ім’я вузла принтера.
Крок 2. Змінення імені Wi-Fi Direct
Щоб змінити ім’я Wi-Fi Direct, виконайте описані нижче дії.
2.У лівій навігаційній панелі клацніть пункт Wi-Fi Direct.
3.У полі Status (Стан) клацніть Edit Settings (Редагувати параметри).
4.У полі Wi-Fi Direct Name (Ім’я Wi-Fi Direct) введіть нове ім’я і клацніть Apply (Застосувати).
HP ePrint з використанням електронної пошти
Функція HP ePrint використовується для друку документів шляхом їх надсилання як вкладення в
повідомленні електронної пошти на адресу електронної пошти пристрою з будь-якого пристрою з
підтримкою електронної пошти.
Для використання функції HP ePrint виріб повинен відповідати таким вимогам:
●він повинен бути підключений до кабельної або бездротової мережі й мати доступ до Інтернету;
●на принтері має бути увімкнено веб-служби HP, і пристрій має бути зареєстровано в програмі
HP Connected.
Виконайте ці дії, щоб увімкнути веб-служби HP і зареєструвати виріб у HP Connected:
UKWWМобільний друк65
Page 78
AirPrint
1.На головному екрані панелі керування принтера потягніть пальцем вкладку згори екрана донизу, щоб
відкрити панель інструментів, після чого торкніться піктограми HP ePrint .
2.У нижньому правому куті екрана HP ePrint натисніть Setup (Налаштування).
3.На екрані налаштування веб-служби прочитайте умови угоди про використання, а тоді торкніться Yes
(Так), щоб погодитися з умовами та увімкнути веб-служби HP.
На принтері буде ввімкнуто веб-служби й надруковано інформаційну сторінку. Інформаційна сторінка
містить код принтера, який слід використати для реєстрації принтера в HP Connected.
4.Перейдіть на веб-сайт www.hpconnected.com, створіть обліковий запис HP ePrint і заверште процес
налаштування.
Завдяки Apple AirPrint можна надсилати документи на друк безпосередньо на принтер із пристрою iOS чи
комп’ютера Mac, не встановлюючи драйвера друку.
Функція AirPrint підтримується для iOS, а також комп’ютерів Mac із операційною системою macOS (10.7 Lion
або новіших версій).
Функція AirPrint використовується для друку на принтері безпосереднього з пристроїв iPad, iPhone (3GS чи
новіших версіях) або iPod touch (третього покоління чи пізнішої версії) у таких мобільних програмах:
●Пошта
●Фотографії
●Safari
●iBooks
●Вибір програм сторонніх виробників
Для використання функції AirPrint принтер потрібно підключити до тієї ж мережі (підмережі), що й пристрій
Apple. Додаткову інформацію про використання функції AirPrint і сумісні з нею принтери HP див. за адресою
www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
ПРИМІТКА.Перш ніж використовувати функцію AirPrint за допомогою з’єднання USB, перевірте номер
версії. AirPrint версії 1.3 та раніших версій не підтримує з’єднання USB.
Вбудована функція друку Android
Вбудоване програмне забезпечення HP для друку з пристроїв Android та Kindle дозволяє здійснювати
автоматичний пошук принтерів НР з мобільних пристроїв та друк на них у мережі або в радіусі дії
бездротового зв’язку для безпосереднього друку Wi-Fi Direct.
Принтер потрібно підключити до тієї ж мережі (підмережі), що й пристрій Android.
Програма друку вбудована в підтримувані операційні системи, тож немає потреби встановлювати
драйвери та завантажувати програмне забезпечення.
Докладніше про використання функції вбудованого друку Android та про те, які пристрої Android
підтримуються, дивіться на сайті www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
66Розділ 4 ДрукUKWW
Page 79
Друк із флеш-накопичувача USB
Дізнайтеся, як друкувати безпосередньо з флеш-накопичувача USB.
●
Вступ
●
Друк документів із USB
Вступ
Цей пристрій підтримує функцію прямого друку з USB, за допомогою якої можна швидко роздрукувати
, не надсилаючи їх із комп’ютера. До принтера можна під’єднувати стандартні флеш-накопичувачі
файли
USB через роз’єм USB, що нижче панелі керування. Підтримуються такі типи файлів:
●.pdf
●.JPG
●.prn та .PRN
●.prn та .PCL
●.ps та .PS
●.doc та .docx
●.ppt та .pptx
Друк документів із USB
Друкуйте документи з накопичувача USB.
1.Вставте флеш-накопичувач USB у USB-роз'єм на передній панелі принтера.
На панелі керування принтера відобразиться повідомлення Reading... (Зчитування...).
3.Знайдіть і торкніться назви файлу, який слід надрукувати. Якщо файл зберігається у папці, торкніться
імені папки, а тоді знайдіть і торкніться імені файлу.
4.Коли відобразиться меню Print from USB (Друк із USB), торкніться будь-якого елемента меню, щоб
змінити налаштування для завдання друку:
1.2-Sided (Двосторонній)
2.Tray Selection (Вибір лотка)
3.Copies (Кількість копій)
ПРИМІТКА.Для отримання додаткових параметрів торкніться піктограми Settings .
5.Виберіть Print (Друк), щоб надрукувати завдання.
6.Вийміть надруковане завдання із вихідного відсіку та вийміть флеш-накопичувач USB із роз’єму USB.
UKWWДрук із флеш-накопичувача USB67
Page 80
68Розділ 4 ДрукUKWW
Page 81
5Копіювання
Робіть копії документів за допомогою принтера, дізнайтеся, як копіювати двосторонні документи, та
шукайте інформацію про додаткові завдання копіювання в Інтернеті.
●
Виготовлення копій
●
Копіювання з обох сторін (дуплексне)
●
Копіювання ідентифікаційних карток
●
Додаткові завдання копіювання
Додаткові відомості:
Повна довідка HP для принтера включає таку інформацію:
●Встановлення й налаштування
●Знайомство й використання
●Вирішення проблем
●Оновлення програмного забезпечення і вбудованого програмного забезпечення
●Форуми технічної підтримки
●Гарантійна та нормативна інформація
Виготовлення копій
Копіюйте документ або зображення зі скла сканера або пристрою автоматичної подачі документів.
1.Завантажте оригінал друкованою стороною донизу на скло сканера або друкованою стороною
догори у пристрій автоматичної подачі документів.
2.На головному екрані панелі керування пристрою торкніться піктограми Copy (Копіювання).
3.Торкніться піктограми Document (Документ).
4.У меню копіювання документа виберіть параметри для поточного завдання копіювання.
Для додаткових параметрів копіювання натисніть піктограму Settings (Налаштування) .
UKWW69
Page 82
5.Щоб встановити кількість копій, торкніть вікно ліворуч від кнопки Copy (Копіювання), тоді введіть
кількість копій за допомогою сенсорної клавіатури. Торкніться Done (Готово) , щоб закрити
клавіатуру.
6.Торкніться Copy (Копіювання), щоб почати копіювання.
70Розділ 5 КопіюванняUKWW
Page 83
Копіювання з обох сторін (дуплексне)
Принтер дає змогу копіювати двосторонні документи. Можна вибрати спосіб копіювання автоматично або
вручну, залежно від того чи копіювання відбувається з пристрою автоматичної подачі документів, чи зі скла
сканера.
●
Автоматичне копіювання з двох сторін аркуша
●
Двостороннє копіювання вручну
Автоматичне копіювання з двох сторін аркуша
За допомогою пристрою автоматичної подачі документів можна копіювати двосторонній документ без
ручного втручання.
1.Завантажте оригінали в пристрій автоматичної подачі документів, розташувавши першу сторінку
лицьовою стороною догори верхньою частиною аркуша вперед.
2.Відрегулюйте розташування напрямних відповідно до розміру паперу.
3.На головному екрані панелі керування пристрою торкніться піктограми Copy (Копіювання).
4.Торкніться піктограми Document (Документ).
5.Торкніться 2-Sided (Двостороннє), після чого торкніться параметра, який слід використати для
6.З'явиться запит на завантаження наступного документа оригіналу. Покладіть його на скло і натисніть
кнопку OK.
7.Повторіть цю процедуру для всіх сторінок оригіналу. Щоб завершити друк копій, торкніться кнопки
Done (Готово) .
UKWWКопіювання з обох сторін (дуплексне)71
Page 84
Копіювання ідентифікаційних карток
Використовуйте цю функцію для копіювання обох сторін документа, який посвідчує особу, або інших
невеликих документів на одній стороні аркуша паперу. Принтер попросить скопіювати одну сторону, а
потім перевернути картку для копіювати іншої сторони.
1.Покладіть ідентифікаційну картку на скло сканера біля піктограми у задньому лівому куті та дещо на
відстані від країв скла сканера.
2.Закрийте кришку сканера.
3.На головному екрані панелі керування пристрою торкніться піктограми Copy (Копіювання).
4.Торкніться піктограми ID Card (Ідентифікаційна картка).
5.Виберіть орієнтацію копіювання і налаштування лотка, а тоді натисніть Copy (Копіювання).
6.Дотримуйтеся підказок на екрані панелі керування, щоб скопіювати першу сторону ідентифікаційної
картки, після чого переверніть картку для копіювання іншої сторони.
Додаткові завдання копіювання
Інформацію щодо виконання звичайних завдань копіювання можна знайти в Інтернеті.
Зайдіть на сайт www.hp.com/support/ljM329MFP, www.hp.com/support/ljM428MFP або www.hp.com/
support/ljM429MFP.
Ви матимете змогу переглянути вказівки щодо завдань копіювання, зокрема:
●Копіювання або сканування сторінки з книжки або інших зшитих документів
●Копіювання документів змішаних розмірів
●Копіювання або сканування документа у форматі брошури
72Розділ 5 КопіюванняUKWW
Page 85
6Сканування
Скануйте за допомогою програмного забезпечення або безпосередньо на електронну пошту, флешнакопичувач USB, у мережеву папку або інше місце призначення.
●
Сканування за допомогою програмного забезпечення HP Scan (Windows)
●
Сканування за допомогою програмного забезпечення HP Easy Scan (macOS)
●
Налаштування функції сканування в електронну пошту
●
Налаштування функції Scan to Network Folder (Сканування в мережеву папку)
●
Налаштування функції Scan to SharePoint (Сканування у SharePoint)
●
Налаштування функції Scan to Computer (Сканування на комп’ютер)
●
Сканування на пристрій USB з панелі керування пристрою
●
Сканування для надсилання електронною поштою
●
Сканування в мережеву папку
●
Сканування на SharePoint
●
Сканувати на комп’ютер (Windows)
●
Додаткові завдання сканування
Додаткові відомості:
Повна довідка HP для принтера включає таку інформацію:
●Встановлення й налаштування
●Знайомство й використання
●Вирішення проблем
●Оновлення програмного забезпечення і вбудованого програмного забезпечення
●Форуми технічної підтримки
●Гарантійна та нормативна інформація
UKWW73
Page 86
Сканування за допомогою програмного забезпечення HP Scan
(Windows)
За допомогою програмного забезпечення HP Scan можна запускати сканування з програми на комп'ютері.
Відскановане зображення можна зберегти як файл або переслати йог в іншу програму.
1.Відкрийте службову програму HP Printer Assistant.
●Windows 10: У меню Пуск клацніть Усі програми, клацніть HP, а тоді виберіть ім'я принтера.
●Windows 8.1: Натисніть стрілочку вниз у нижньому лівому куті екрана Пуск, а тоді виберіть ім'я
принтера
●Windows 8: Клацніть правою кнопкою миші порожню область на екрані Пуск, натисніть Усі
застосунки на панелі застосунків і виберіть ім'я принтера.
●Windows 7: На робочому столі комп'ютера натисніть кнопку Пуск, виберіть Усі програми, клацніть
HP, виберіть папку для принтера а тоді виберіть ім'я принтера.
2.У службовій програмі HP Printer Assistant виберіть Scan (Сканування), після чого виберіть Scan a
Document or Photo (Сканувати документ чи фотографію).
3.Налаштуйте параметри за потреби.
4.Клацніть Scan (Сканувати).
.
Сканування за допомогою програмного забезпечення
HP Easy Scan (macOS)
За допомогою програмного забезпечення HP Easy Scan можна запускати сканування з програми на
комп’ютері.
1.Завантажте документ у пристрій подачі документів або на скло сканера відповідно до вказівок на
принтері.
2.Відкрийте програмне забезпечення HP Easy Scan, що знаходиться у папці Applications (Програми) на
комп’ютері.
3.Виконайте вказівки на екрані для сканування документа.
4.Відсканувавши всі сторінки, натисніть кнопку File (Файл) і Save (Зберегти), щоб зберегти їх у файлі.
74Розділ 6 СкануванняUKWW
Page 87
Налаштування функції сканування в електронну пошту
Функція Scan to Email (Сканування в електронну пошту) дозволяє відсканувати документ і надіслати його
на одну або кілька адрес електронної пошти. Перед використанням функції Scan to Email (Сканування в
електронну пошту) принтер потрібно підключити до мережі, а адміністратор мережі має налаштувати цю
функцію.
●
Вступ
●
Перед тим як розпочати
●
Спосіб 1: Використання майстра налаштування функції сканування в електронну пошту (Windows)
●
Спосіб 2: Налаштування функції сканування в електронну пошту за допомогою вбудованого вебсервера HP
Вступ
Є два способи для налаштування функції сканування в електронну пошту: Scan to Email Setup Wizard
(Майстер налаштування сканування в електронну пошту) (Windows), встановлений у групі програм HP для
принтера, та сторінка Scan to Email Setup у вбудованому сервері HP (EWS).
Перед тим як розпочати
Щоб налаштувати функцію сканування для надсилання електронною поштою, адміністратор мережі має
мати доступ до принтера та до інформації SMTP, зокрема сервера, порту та інших вимог автентифікації.
Принтер має бути під’єднаний до тієї ж активної мережі, що й комп’ютер, на якому виконується процес
налаштування.
Перед початком процесу конфігурації адміністратор потребує таку інформацію.
●Адміністративний доступ до принтера
●Сервер SMTP (наприклад, smtp.mycompany.com)
ПРИМІТКА.Якщо вам невідоме ім’я сервера SMTP, номер порту SMTP або облікові дані, зверніться за
відповідною інформацією до Інтернет-провайдера або системного адміністратора. Ім’я сервера SMTP
та портів зазвичай можна без зусиль знайти в Інтернеті. Наприклад, введіть у пошук "ім’я smtpсервера gmail" або "ім’я smtp-сервера yahoo".
●Номер порту SMTP
●Дані автентифікації сервера SMTP для вихідних повідомлень електронної пошти, включаючи ім’я
користувача і пароль, який використовується для автентифікації, у разі застосування.
ПРИМІТКА.Перевірте в документації постачальника електронної пошти обмеження на обсяги
надсилання для вашого облікового запису. Деякі провайдери можуть тимчасово блокувати обліковий
запис у разі перевищення лімітів надсилання.
Спосіб 1: Використання майстра налаштування функції сканування в електронну
пошту (Windows)
Використовуйте майстра сканування в електронну пошту Scan to Email Wizard, доступного у програмі
HP Printer Assistant (Windows), для налаштування функції Scan to Email (Сканування в електронну пошту).
Деякі операційні системи не підтримують майстра сканування в електронну пошту Scan to Email Wizard.
UKWWНалаштування функції сканування в електронну пошту75
Page 88
1.Відкрийте службову програму HP Printer Assistant.
●Windows 10: У меню Пуск клацніть Усі програми, клацніть HP, а тоді виберіть ім'я принтера.
●Windows 8.1: Натисніть стрілочку вниз у нижньому лівому куті екрана Пуск, а тоді виберіть ім'я
принтера.
●Windows 8: Клацніть правою кнопкою миші порожню область на екрані Пуск, натисніть Усі
застосунки на панелі застосунків і виберіть ім'я принтера.
●Windows 7: на робочому столі комп'ютера натисніть кнопку Пуск, виберіть Усі програми, клацніть
HP, виберіть папку для принтера а тоді виберіть ім'я принтера.
2.У службовій програмі HP Printer Assistant виберіть Scan (Сканування), після чого виберіть Scan to E-
mail Wizard (Майстер сканування в електронну пошту).
ПРИМІТКА.Якщо параметр Scan to E-mail Wizard (Майстер сканування в електронну пошту)
недоступний, застосуйте Спосіб 2: Налаштування функції сканування в електронну пошту за
допомогою вбудованого веб-сервера HP на сторінці 78.
Відкриється вікно Scan to Email Setup (Налаштування сканування в електронну пошту).
4.На сторінці 1. Start (Початок) введіть адресу електронної пошти відправника в полі Email Address
(Адреса електронної пошти).
5.У полі Display Name (Екранне ім’я) введіть ім’я відправника. Це ім'я, яке буде відображатися на панелі
керування принтера.
6.Для того, щоб система вимагала введення PIN-коду для надсилання електронної пошти, введіть 4-
значний PIN-код у полі Security PIN (Захисний PIN-код), повторно введіть його у полі Conrm Security
PIN (Підтвердити PIN-код) і натисніть Next (Далі).
HP рекомендує використання PIN-коду для захисту профілю електронної пошти. Після створення PINкоду його потрібно вводити на панелі керування принтера щоразу під час надсилання сканування
електронною поштою.
7.На сторінці 2. Authenticate (Аутентифікація) введіть назву SMTP Server (Сервер SMTP) і номер Port
Number (Номер порту).
ПРИМІТКА.У більшості випадків номер порту за замовчуванням змінювати не потрібно.
ПРИМІТКА.Якщо ви використовуєте серверну службу SMTP, наприклад Gmail, перевірте адресу
SMTP, номер порту і налаштування SSL на веб-сторінці провайдера чи інших ресурсах. Як правило,
для Gmail адреса SMTP – smtp.gmail.com, номер порту 465 і слід увімкнути SSL.
Перевірте ці параметри сервера на онлайн-ресурсах на момент налаштування.
8.Якщо ви використовуєте електронну пошту Google™ Gmail, встановіть позначку для пункту Always use
secure connection (SSL/TLS) (Завжди використовувати безпечний зв’язок (SSL/TLS)).
9.Виберіть у розкривному меню Maximum Size of Email (Максимальний розмір електронного
повідомлення).
Компанія HP рекомендує використовувати за замовчуванням значення Automatic (Автоматично).
10. Якщо сервер SMTP вимагає автентифікації для надсилання повідомлення електронної пошти,
позначте прапорцем Email Log-in Authentication (Автентифікація для входу на сервер електронної
пошти), введіть User ID (ID користувача) та Password (Пароль) і клацніть Next (Далі).
76Розділ 6 СкануванняUKWW
Page 89
11. На сторінці 3. Congure (Конфігурація) для автоматичного копіювання відправника у поле «Від кого» з
профілю позначте Include sender in all email messages sent out successfully from the printer (Включати
відправника у всі вдало надіслані з принтера електронні повідомлення) і натисніть Next (Далі).
12. На сторінці 4. Finish (Завершення) перегляньте інформацію і перевірте правильність налаштувань. У
разі виникнення помилки натисніть кнопку Back (Назад), щоб її виправити. Якщо налаштування
правильні, натисніть кнопку Save and Test (Зберегти і перевірити) для перевірки сторінки конфігурації.
13. Після того, як з'явиться повідомлення Congratulations (Вітаємо), натисніть Finish (Готово) для
завершення конфігурації.
14. Діалогове вікно Outgoing Email Proles (Профілі вихідної пошти) зараз відображає щойно доданий
профіль відправника електронного пошти. Клацніть Close (Закрити), щоб вийти з майстра.
UKWWНалаштування функції сканування в електронну пошту77
Page 90
Спосіб 2: Налаштування функції сканування в електронну пошту за допомогою
вбудованого веб-сервера HP
Налаштуйте функцію Scan to Email (Сканування в електронну пошту) за допомогою вбудованого вебсервера HP (EWS). Цей спосіб доступний для всіх підтримуваних операційних систем.
●
Крок 1. Відкривання вбудованого веб-сервера HP (EWS).
●
Крок 2. Налаштування функції сканування для надсилання в електронну пошту
Крок 1. Відкривання вбудованого веб-сервера HP (EWS).
Знайдіть IP-адресу принтера, а потім введіть її у веб-браузері, щоб отримати доступ до EWS.
Щоб отримати доступ до EWS, принтер потрібно підключити до мережі на основі ІР.
1.На головному екрані на панелі керування принтера торкніться піктограми Wireless (Бездротова
мережа
2.Відкрийте веб-браузер і введіть в адресному рядку IP-адресу або ім’я хоста, що відображаються на
панелі керування принтера. Натисніть клавішу Enter на клавіатурі комп’ютера. Відкриється вікно
вбудованого веб-сервера HP.
ПРИМІТКА.Якщо повідомлення, що відображається у веб-браузері, містить інформацію про те, що
веб-сайт може не бути безпечним, виберіть можливість продовження роботи з веб-сайтом.
Використання цього веб-сайту не завдасть шкоди комп’ютеру.
) або Ethernet , щоб переглянути IP-адресу або ім’я вузла принтера.
Крок 2. Налаштування функції сканування для надсилання в електронну пошту
Налаштуйте функцію Scan to Email (Сканування в електронну пошту) за допомогою вбудованого вебсервера (EWS). Встановлюйте параметри електронної пошти та параметри сканування і файлів за
замовчуванням, а також додавайте контакти до адресної книги.
1.У вкладці Home (Основне) в EWS клацніть Scan to Email (Сканування в електронну пошту).
2.На сторінці Outgoing Email Settings (Параметри вихідної пошти), що з’явиться, виконайте такі дії:
●Якщо ваша організація використовує один сервер електронної пошти для усіх електронних
повідомлень: налаштуйте свої адреси електронної пошти та інформацію про сервер SMTP.
Натисніть Apply (Застосувати).
●Якщо ваша організація використовує кілька серверів електронної пошти для електронних
повідомлень: налаштуйте адреси електронної пошти, імена та PIN-коди безпеки для кожного
профілю електронної пошти. Натисніть Apply (Застосувати).
Після завершення роботи з параметрами електронної пошти, у EWS відобразиться вкладка Scan
(Сканування).
3.У вкладці Scan (Сканування) клацніть Scan to Email (Сканування в електронну пошту) і натисніть
Default Settings (Параметри за замовчуванням). Виберіть параметри сканування і файлів за
замовчуванням, після чого клацніть Apply (Застосувати).
4.Налаштуйте список або списки контактів. У вкладці Scan (Сканування) клацніть Address Book (Адресна
книга).
78Розділ 6 СкануванняUKWW
Page 91
●Локальну адресну книгу можна налаштувати на пристрої. Клацніть Contacts (Контакти), щоб
налаштувати локальну адресну книгу.
●Можна налаштувати сервер мережевих каталогів (LDAP) для пошуку користувачів у межах
компанії. Клацніть Address Book Settings (Параметри адресної книги) для налаштування LDAP.
UKWWНалаштування функції сканування в електронну пошту79
Page 92
Налаштування функції Scan to Network Folder (Сканування в
мережеву папку)
Функція Scan to Folder (Сканування у папку) дозволяє виконувати сканування документа безпосередньо в
мережеву папку. Перед використанням функції Scan to Folder (Сканування у папку) принтер потрібно
підключити до мережі, а адміністратор мережі має налаштувати цю функцію.
●
Вступ
●
Перед тим як розпочати
●
Спосіб 1: Використання майстра налаштування функції сканування в мережеву папку (Windows)
●
Спосіб 2: Налаштування функції сканування в мережеву папку за допомогою вбудованого вебсервера HP
Вступ
Є два способи для налаштування функції сканування в мережеву папку: Scan to Network Folder Wizard
(Майстер налаштування сканування в мережеву папку) (Windows), встановлений у групі програм HP для
принтера, та сторінка Network Folder Setup у вбудованому сервері HP (EWS).
Перед тим як розпочати
Щоб налаштувати функцію сканування у папку, адміністратор мережі має мати доступ до принтера та до
інформації про шлях у мережі та папку призначення. Принтер має бути під’єднаний до тієї ж активної
мережі, що й комп’ютер, на якому виконується процес налаштування.
Перед початком процесу конфігурації адміністратор потребує таку інформацію.
●Адміністративний доступ до принтера
●Мережевий шлях до папки призначення наприклад, \\servername.us.companyname.net\scans)
ПРИМІТКА.Для роботи функції сканування в мережеву папку мережеву папку потрібно налаштувати
як спільну.
Спосіб 1: Використання майстра налаштування функції сканування в мережеву
папку (Windows)
Використовуйте майстра сканування в мережеву папку Scan to Network Folder Wizard, доступного у
програмі HP Printer Assistant (Windows), для налаштування функції Scan to Network Folder (Сканування в
мережеву папку).
Деякі операційні системи не підтримують майстра сканування в мережеву папку Scan to Network Folder
Wizard.
1.Відкрийте службову програму HP Printer Assistant.
●Windows 10: У меню Пуск клацніть Усі програми, клацніть HP, а тоді виберіть ім'я принтера.
●Windows 8.1: Натисніть стрілочку вниз у нижньому лівому куті екрана Пуск, а тоді виберіть ім'я
принтера.
80Розділ 6 СкануванняUKWW
Page 93
●Windows 8: Клацніть правою кнопкою миші порожню область на екрані Пуск, натисніть Усі
застосунки на панелі застосунків і виберіть ім'я принтера.
●Windows 7: на робочому столі комп'ютера натисніть кнопку Пуск, виберіть Усі програми, клацніть
HP, виберіть папку для принтера а тоді виберіть ім'я принтера.
2.У службовій програмі HP Printer Assistant виберіть Scan (Сканування), після чого виберіть Scan to
Network Folder Wizard (Майстер сканування в мережеву папку).
ПРИМІТКА.Якщо параметр Scan to Network Folder Wizard (Майстер сканування в мережеву папку)
недоступний, застосуйте Спосіб 2: Налаштування функції сканування в мережеву папку за допомогою
(Створити). Відкриється вікно Scan to Network Folder Setup (Налаштування сканування в мережеву
папку).
4.На сторінці 1. Start (Пуск) введіть назву папки у полі Display Name (Екранне ім’я). Це ім'я, яке буде
відображення на панелі керування принтера.
5.Заповніть поле Destination Folder (Цільова папка) в один із поданих способів.
а.Введіть шлях вручну.
б.Натисніть кнопку Browse (Огляд) і перейдіть до розташування папки.
в.Для створення спільної папки виконайте такі дії.
1.Клацніть Share Path (Надіслати шлях).
2.У вікні Manage Network Shares (Керувати спільними ресурсами у мережі) натисніть New
(Створити).
3.В полі Share Name (Ім'я спільного ресурсу) введіть назву для спільної папки.
4.Щоб заповнити поле Folder Path (Шлях до папки), натисніть кнопку Browse (Огляд) і
виберіть з-поміж варіантів. Завершивши, натисніть OK.
–Знайдіть наявну папку на комп'ютері.
–Натисніть Make New Folder (Створити нову папку), щоб створити нову папку.
5.Якщо для спільного ресурсу потрібний опис, введіть його в полі Description (Опис).
6.У полі Share Type (Тип спільного ресурсу) виберіть один із варіантів і натисніть Apply
(Застосувати).
–Public (Загальнодоступний)
–Private (Приватний)
ПРИМІТКА.З міркувань безпеки компанія HP рекомендує використовувати тип Private
(Приватний).
7.Якщо відображається повідомлення The share was successfully created (Створено спільний
ресурс), натисніть OK.
8.Встановіть прапорець для папки призначення і натисніть кнопку OK.
UKWWНалаштування функції Scan to Network Folder (Сканування в мережеву папку)81
Page 94
6.Щоб створити ярлик для мережевої папки на робочому столі комп’ютера, позначте прапорцем поле
Create a Desktop shortcut to the network folder (Створити ярлик для мережевої папки на робочому
столі).
7.Для того, щоб система вимагала введення PIN-коду для надсилання сканованого документа в
мережеву папку, введіть 4-значний PIN-код у полі Security PIN (Захисний PIN-код) і повторно введіть
його у полі Conrm Security PIN (Підтвердити PIN-код). Натисніть Next (Далі).
HP рекомендує використання PIN-коду для захисту папки призначення. Після створення PIN-коду його
потрібно водити на панелі керування принтера щоразу під час сканування в мережеву папку.
9.На сторінці 3. Congure (Конфігурація) виберіть параметри сканування за замовчуванням у вказаний
спосіб і натисніть Next (Далі).
а.У розкривному меню Document Type (Тип документа) виберіть формат за замовчуванням для
файлів сканування.
б.У розкривному меню Color Preference (Вихідний колір) виберіть Black & White (Чорно-білий) або
Color (Кольоровий).
в.У розкривному меню Paper Size (Розмір паперу) виберіть розмір за замовчуванням для файлів
сканування.
г.У розкривному меню Quality Settings (Якість) виберіть роздільність за замовчуванням для
сканування.
ПРИМІТКА.Зображення з вищою роздільною здатністю мають більше точок на дюйм (dpi), а
тому є детальнішими. Зображення з нижчою роздільною здатністю мають менше точок на дюйм
і є менш детальними, зате файл має менший розмір.
ґ.В полі Filename Prex (Префікс імені файлу) введіть префікс імені файлу (наприклад, MyScan).
10. На сторінці 4. Finish (Завершення) перегляньте інформацію і перевірте правильність налаштувань. У
разі виникнення помилки натисніть кнопку Back (Назад), щоб її виправити. Якщо налаштування
правильні, натисніть кнопку Save and Test (Зберегти і перевірити) для перевірки сторінки конфігурації.
11. Після того, як з'явиться повідомлення Congratulations (Вітаємо), натисніть Finish (Готово) для
завершення конфігурації.
12. Діалогове вікно Network Folder Proles (Профілі мережевої папки) зараз відображає щойно доданий
профіль відправника електронного пошти. Клацніть Close (Закрити), щоб вийти з майстра.
82Розділ 6 СкануванняUKWW
Page 95
Спосіб 2: Налаштування функції сканування в мережеву папку за допомогою
вбудованого веб-сервера HP
Налаштуйте функцію сканування в мережеву папку за допомогою до вбудованого веб-сервера HP (EWS).
Цей спосіб доступний для всіх підтримуваних операційних систем.
●
Крок 1. Відкривання вбудованого веб-сервера HP (EWS).
●
Крок 2. Налаштування функції сканування у мережеву папку
Крок 1. Відкривання вбудованого веб-сервера HP (EWS).
Знайдіть IP-адресу принтера, а потім введіть її у веб-браузері, щоб отримати доступ до EWS.
Щоб отримати доступ до EWS, принтер потрібно підключити до мережі на основі ІР.
1.На головному екрані на панелі керування принтера торкніться піктограми Wireless (Бездротова
мережа
2.Відкрийте веб-браузер і введіть в адресному рядку IP-адресу або ім’я хоста, що відображаються на
панелі керування принтера. Натисніть клавішу Enter на клавіатурі комп’ютера. Відкриється вікно
вбудованого веб-сервера HP.
ПРИМІТКА.Якщо повідомлення, що відображається у веб-браузері, містить інформацію про те, що
веб-сайт може не бути безпечним, виберіть можливість продовження роботи з веб-сайтом.
Використання цього веб-сайту не завдасть шкоди комп’ютеру.
) або Ethernet , щоб переглянути IP-адресу або ім’я вузла принтера.
Крок 2. Налаштування функції сканування у мережеву папку
Налаштуйте функцію Scan to Folder (Сканування у папку) за допомогою інтерфейсу вбудованого вебсервера HP (EWS).
1.У вкладці Settings (Параметри) у EWS клацніть Control Panel Customization (Налаштування панелі
керування) та Quick Sets (Швидкі параметри).
2.Клацніть (Додати піктограму) (Add (Додати)), для параметра Type (Тип) виберіть Scan to Network
Folder (Сканування у мережеву папку) та дотримуйтесь інструкцій на екрані, щоб додати профіль
Quick Set (Швидкі параметри) для мережевої папки. Після завершення клацніть Next (Далі).
3.На цій сторінці дотримуйтеся екранних вказівок для налаштування мережевої папки, вимог
автентифікації та параметрів сканування і файлів. Після завершення клацніть Apply (Застосувати).
4.На сторінці налаштувань дотримуйтесь екранних вказівок для налаштування параметрів сканування,
таких як розмір паперу і роздільна здатність сканування. Після завершення клацніть Save (Зберегти).
ПРИМІТКА.Можна змінити параметри сканування і файлів за замовчуванням для майбутніх швидких
наборів функції Scan to Network Folder (Сканування у мережеву папку). У EWS клацніть вкладку Scan
(Сканування), клацніть Scan to Network Folder (Сканування у мережеву папку) та Default Settings
(Параметри за замовчуванням).
UKWWНалаштування функції Scan to Network Folder (Сканування в мережеву папку)83
Page 96
Налаштування функції Scan to SharePoint (Сканування у
SharePoint)
Дізнайтеся, як налаштувати функцію Scan to SharePoint (Сканування у SharePoint) у вбудованому вебсервері (EWS), щоб сканувати і зберігати файли на сайті SharePoint з принтера.
●
Крок 1. Відкривання вбудованого веб-сервера HP (EWS).
●
Крок 2. Налаштування функції Scan to SharePoint (Сканування у SharePoint)
ПРИМІТКА.Функція сканування на SharePoint не підтримує SharePoint 365.
Крок 1. Відкривання вбудованого веб-сервера HP (EWS).
Знайдіть IP-адресу принтера, а потім введіть її у веб-браузері, щоб отримати доступ до EWS.
Щоб отримати доступ до EWS, принтер потрібно підключити до мережі на основі ІР.
1.На головному екрані на панелі керування принтера торкніться піктограми Wireless (Бездротова
мережа
2.Відкрийте веб-браузер і введіть в адресному рядку IP-адресу або ім’я хоста, що відображаються на
панелі керування принтера. Натисніть клавішу Enter на клавіатурі комп’ютера. Відкриється вікно
вбудованого веб-сервера HP.
) або Ethernet , щоб переглянути IP-адресу або ім’я вузла принтера.
ПРИМІТКА.Якщо повідомлення, що відображається у веб-браузері, містить інформацію про те, що
веб-сайт може не бути безпечним, виберіть можливість продовження роботи з веб-сайтом.
Використання цього веб-сайту не завдасть шкоди комп’ютеру.
Крок 2. Налаштування функції Scan to SharePoint (Сканування у SharePoint)
Налаштуйте функцію Scan to SharePoint (Сканування у SharePoint) за допомогою інтерфейсу вбудованого
веб-сервера HP (EWS).
1.У кладці Settings (Налаштування) клацніть Control Panel Customization (Налаштування панелі
керування), після чого клацніть Quick Sets (Швидкі набори).
2.Клацніть (Додати піктограму) (Add (Додати)), для параметра Type (Тип) виберіть Scan to SharePoint
(Сканування у SharePoint), потім дотримуючись екранних вказівок додайте профіль Quick Set
(Швидкий набір) для місця призначення SharePoint. Після завершення клацніть Next (Далі).
3.На цій сторінці дотримуйтеся екранних вказівок для налаштування місця призначення SharePoint,
вимог автентифікації та параметрів сканування і файлів. Після завершення клацніть Apply
(Застосувати).
ПРИМІТКА.Можна змінити параметри сканування і файлів за замовчуванням для майбутніх швидких
наборів функції Scan to SharePoint (Сканування у SharePoint). В EWS клацніть вкладку Scan
(Сканування), клацніть Scan to SharePoint (Сканування у SharePoint) та Default Settings (Параметри за
замовчуванням).
84Розділ 6 СкануванняUKWW
Page 97
Налаштування функції Scan to Computer (Сканування на
комп’ютер)
Якщо цю функцію вимкнено, а ви хочете її увімкнути, виконайте такі дії.
●
Увімкнення сканування з комп’ютера (Windows)
Ця функція доступна лише для Windows.
ВАЖЛИВО. Із міркувань безпеки функцію віддаленого сканування за замовчуванням вимкнено. Щоб
увімкнути цю функцію, у вбудованому веб-сервері відкрийте вкладку Settings (Параметри), клацніть
Security (Безпека), потім Administrator Settings (Налаштування адміністратора), встановіть позначку Enable
(Увімкнути) біля пункту Scan from a Computer or Mobile Device (Сканування з комп’ютера або мобільного
пристрою), після чого клацніть Apply (Застосувати).
Коли цю функцію увімкнено, кожен, хто має доступ до принтера, зможе відсканувати те, що лежить на склі
сканера.
Увімкнення сканування з комп’ютера
За допомогою програми HP Printer Assistant можна увімкнити функцію Scan to Computer (Сканування на
комп’ютер), якщо її було вимкнено.
1.Відкрийте службову програму HP Printer Assistant.
●Windows 10: У меню Пуск клацніть Усі програми, клацніть HP, а тоді виберіть ім'я принтера.
●Windows 8.1: Натисніть стрілочку вниз у нижньому лівому куті екрана Пуск, а тоді виберіть ім'я
принтера.
●Windows 8: Клацніть правою кнопкою миші порожню область на екрані Пуск, натисніть Усі
застосунки на панелі застосунків і виберіть ім'я принтера.
●Windows 7: на робочому столі комп'ютера натисніть кнопку Пуск, виберіть Усі програми, клацніть
HP, виберіть папку для принтера а тоді виберіть ім'я принтера.
2.Перейдіть до розділ Scan (Сканування).
3.Виберіть Manage Scan to Computer (Керування скануванням на комп’ютер).
4.Клацніть Enable (Увімкнути).
(Windows)
Сканування на пристрій USB з панелі керування пристрою
Для сканування файлу безпосередньо на пристрій USB використовуйте панель керування пристрою.
1.Розмістіть документ на склі сканера або у пристрій подачі документів відповідно до вказівок на
принтері.
2.Вставте флеш-накопичувач USB у USB-роз'єм на передній панелі принтера.
На панелі керування принтера відобразиться повідомлення Reading... (Зчитування...).
4.Виберіть тип файлу зі списку Save As (Зберегти як).
UKWWНалаштування функції Scan to Computer (Сканування на комп’ютер)85
Page 98
5.Торкніться <Filename> (Назва файлу), а потім за допомогою клавіатури назвіть відсканований файл.
Торкніться Save (Зберегти) .
6.Якщо ви хочете переглянути відскановане зображення або змінити параметри сканування, виконайте
наступні дії:
●Для перегляду відсканованого зображення натисніть піктограму попереднього перегляду
або Touch to Preview (Торкніться для попереднього перегляду) (параметр попереднього
перегляду сканування різниться залежно від моделі принтера).
●
Для додаткових параметрів сканування натисніть піктограму Settings (Налаштування) .
7.Торкніться Save (Зберегти) .
Сканування для надсилання електронною поштою
Для сканування файлу та надсилання його безпосередньо на адресу електронної пошти або у список
контактів використовуйте панель керування принтера. Відсканований файл надсилається на адресу як
вкладення повідомлення електронної пошти.
Щоб можна було скористатися цією функцією, принтер має бути під'єднаний до мережі, і на ньому має бути
налаштована функція сканування в електронну пошту за допомогою Майстра Scan to Email Setup
(Налаштування сканування в електронну пошту) (Windows) або вбудованого веб-сервера HP.
1.Завантажте документ на скло сканера або у пристрій подачі документів відповідно до вказівок на
принтері.
2.На головному екрані панелі керування принтера торкніться піктограми Scan (Сканування), після чого
торкніться E-mail (Ел. пошта).
3.Якщо з’явиться відповідна підказка, введіть відповідну інформацію для входу в систему на екрані Sign
In (Вхід у систему).
Це прив’яже адресу From (Від) (або відправника) до адреси електронної пошти, пов’язаної з вашим
входом у систему.
4.Введіть електронну адресу отримувача або отримувачів:
●Торкніться поля Enter email address (Ввести адресу ел. пошти), щоб ввести адресу електронної
пошти за допомогою клавіатури. Торкніться Done (Готово).
●Торкніться піктограми Address Book (Адресна книга) щоб вибрати окремий контакт або групу
контактів у адресній книзі.
1.Виберіть потрібну адресну книгу зі списку і введіть за потреби пароль.
2.Виберіть окремий контакт або групу контактів, яким потрібно надіслати листа.
3.Торкніться Continue (Продовжити).
5.Торкніться Subject (Тема), щоб додати рядок теми.
6.Якщо ви хочете переглянути відскановане зображення або змінити параметри сканування, виконайте
наступні дії:
86Розділ 6 СкануванняUKWW
Page 99
●Для перегляду відсканованого зображення натисніть піктограму попереднього перегляду
або Touch to Preview (Торкніться для попереднього перегляду) (параметр попереднього
перегляду сканування різниться залежно від моделі принтера).
●Для додаткових параметрів сканування натисніть піктограму Settings (Налаштування) .
7.Торкніться Send (Надіслати) або Start Scan (Пуск сканування) .
Сканування в мережеву папку
За допомогою елементів панелі керування можна сканувати документи та зберігати їх у папці чи в мережі.
Щоб можна було скористатися цією функцією, принтер має бути під'єднаний до мережі, і на ньому має бути
налаштована функція сканування в мережеву папку за допомогою Майстра Scan to Network Folder Setup
(Налаштування сканування в мережеву папку) (Windows) або вбудованого веб-сервера HP.
1.Завантажте документ на скло сканера або у пристрій подачі документів відповідно до вказівок на
принтері.
2.На головному екрані панелі керування принтера торкніться піктограми Scan (Сканування), після чого
4.Виберіть тип файлу зі списку Save As (Зберегти як).
5.Торкніться <Filename> (Назва файлу) і за допомогою клавіатури назвіть відсканований файл.
Торкніться Done (Готово).
6.Якщо ви хочете переглянути відскановане зображення або змінити параметри сканування, виконайте
наступні дії:
●Щоб переглянути відскановане зображення, торкніться піктограми попереднього перегляду
або пункту Touch to Preview (Торкнутися для попереднього перегляду)(варіант попереднього
перегляду сканування різниться залежно від моделі принтера).
●Для отримання додаткових параметрів сканування торкніться піктограми Settings
(Налаштування) .
7.Торкніться Send (Надіслати) або Start Scan (Пуск сканування) .
Сканувати на комп’ютер (Windows)
Використовуйте цю функцію для сканування безпосередньо на комп’ютер за допомогою панелі керування
принтера.
Ця функція доступна лише для Windows.
Перш ніж сканувати на комп’ютер, перевірте, чи встановлено рекомендоване HP програмне забезпечення
для принтера. Принтер і комп’ютера необхідно підключити й увімкнути. Перед початком сканування
потрібно запустити програмне забезпечення принтера.
1.Завантажте документ на скло сканера або у пристрій подачі документів відповідно до вказівок на
принтері.
2.На головному екрані панелі керування торкніться піктограми Scan (Сканування).
3.Проведіть пальцем вправо і торкніться піктограми Computer (Комп’ютер).
4.Виберіть комп’ютер, на який потрібно виконати сканування.
5.Перевірте, чи параметр Scan Shortcut (Ярлик сканування) є тим параметром, який потрібно
використовувати, або торкніться Scan Shortcut (Ярлик сканування) для вибору іншого параметра
сканування.
6.Якщо ви використовуєте пристрій автоматичної подачі документів (ПАПД), а ваш оригінал є
односторонній, торкніться лівої сторони повзунка Original 2-sided (2-сторонній оригінал), щоб
перемістити його у положення вимкнення.
7.Виберіть будь-які додаткові параметри сканування, торкніться піктограми Settings (Налаштування)
.
8.Торкніться Send (Надіслати) або Start Scan (Пуск сканування) .
Додаткові завдання сканування
Інформацію щодо виконання звичайних завдань сканування можна знайти в Інтернеті.
88Розділ 6 СкануванняUKWW
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.