A reprodução, adaptação ou tradução sem
permissão prévia por escrito é proibida, exceto
quando permitido sob as leis de direitos
autorais.
As informações contidas neste documento estão
sujeitas a alterações sem aviso prévio.
As únicas garantias para produtos e serviços HP
são descritas nas declarações de garantia
expressa que acompanham tais produtos e
serviços. Nenhuma parte deste documento deve
ser interpretada como garantia adicional. A HP
não se responsabiliza por omissões, erros
técnicos ou editoriais contidos neste documento.
Edition 2, 8/2019
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat®e
PostScript
®
são marcas registradas da Adobe
Systems Incorporated.
Apple e o logotipo da Apple são marcas
registradas da Apple Inc. nos EUA e em outros
países/regiões.
macOS é uma marca comercial da Apple Inc.
registrada nos EUA e em outros países.
AirPrint é uma marca comercial da Apple Inc.
registrada nos EUA e em outros países/regiões.
Google™ é uma marca comercial da Google Inc.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP e Windows
Vista® são marcas comerciais registradas da
Microsoft Corporation nos EUA.
UNIX® é marca registrada do The Open Group.
Conteúdo
1 Visão geral da impressora ....................................................................................................................................................................... 1
Ícones de advertência .............................................................................................................................................................. 1
Risco de choques elétricos ...................................................................................................................................................... 2
Licença de código aberto ......................................................................................................................................................... 3
Modos de exibição da impressora ......................................................................................................................................... 4
Vista frontal da impressora ................................................................................................................................ 4
Vista traseira da impressora .............................................................................................................................. 5
Visão do painel de controle ................................................................................................................................ 6
Como usar o painel de controle com tela sensível ao toque .................................................... 8
Especicações da impressora ................................................................................................................................................. 9
Soluções de impressão móvel ......................................................................................................................... 11
Dimensões da impressora ............................................................................................................................... 11
Consumo de energia, especicações elétricas e emissões acústicas ....................................................... 13
Variação do ambiente operacional ................................................................................................................. 14
Conguração do hardware e instalação do software da impressora ............................................................................ 14
2 Bandejas de papel .................................................................................................................................................................................. 15
Carregar papel na Bandeja 1 ................................................................................................................................................ 16
Carregar Bandeja de Papel 1 ........................................................................................................................... 16
Orientação do papel da Bandeja 1 .................................................................................................................. 18
Carregar papel na Bandeja 2 ................................................................................................................................................ 20
Carregar Bandeja de Papel 2 ........................................................................................................................... 20
Orientação do papel da Bandeja 2 .................................................................................................................. 22
Carregar papel na bandeja 3 ................................................................................................................................................ 24
Orientação de envelopes .................................................................................................................................. 28
3 Suprimentos, acessórios e peças ........................................................................................................................................................ 31
Solicitar suprimentos, acessórios e peças ......................................................................................................................... 32
Suprimentos e acessórios ................................................................................................................................ 32
Peças para reparos e reposição por parte do cliente .................................................................................. 33
Substituir o cartucho de toner ............................................................................................................................................. 41
Informações do cartucho de toner ................................................................................................................. 41
Remover e substituir o cartucho ..................................................................................................................... 43
Tarefas de impressão (Windows) ......................................................................................................................................... 48
Como imprimir (Windows) ................................................................................................................................ 48
Imprimir automaticamente nos dois lados (Windows) ............................................................................... 48
Imprimir manualmente nos dois lados (Windows) ...................................................................................... 49
Imprimir múltiplas páginas por folha (Windows) ......................................................................................... 49
Selecionar o tipo de papel (Windows) ............................................................................................................ 50
Tarefas adicionais de impressão ..................................................................................................................... 50
Tarefas de impressão (macOS) ............................................................................................................................................ 51
Como imprimir (macOS) ................................................................................................................................... 51
ivPTWW
Imprimir automaticamente nos dois lados (macOS) ................................................................................... 51
Imprimir manualmente nos dois lados (macOS) .......................................................................................... 52
Imprimir várias páginas por folha (macOS) ................................................................................................... 52
Selecionar o tipo de papel (macOS) ................................................................................................................ 52
Tarefas adicionais de impressão ..................................................................................................................... 53
Armazenar trabalhos na impressora para imprimir mais tarde ou em modo privado ............................................... 54
Antes de começar .............................................................................................................................................. 54
Congurar o armazenamento de trabalho .................................................................................................... 54
Desativar ou ativar o recurso de armazenamento de trabalho ................................................................. 55
Criar um trabalho armazenado (Windows) ................................................................................................... 56
Criar um trabalho armazenado (macOS) ....................................................................................................... 57
Para imprimir um trabalho armazenado ....................................................................................................... 58
Para excluir um trabalho armazenado .......................................................................................................... 59
Excluir um trabalho de impressão armazenado na impressora ........................................... 59
Informações enviadas à impressora para ns de Contabilização de Trabalho ....................................... 59
Impressão do Wi-Fi Direct (apenas para modelos sem o) ........................................................................ 61
Para ativar o Wi-Fi Direct ............................................................................................................. 61
Alterar o nome Wi-Fi Direct da impressora ............................................................................... 62
Etapa 1: Abrir o Servidor Web incorporado HP .................................................... 62
Etapa 2: Alterar o nome Wi-Fi da impressora ...................................................... 62
HP ePrint via e-mail .......................................................................................................................................... 62
Impressão integrada para Android ................................................................................................................. 63
Imprimir de uma unidade ash USB ................................................................................................................................... 64
Imprimir documentos USB ............................................................................................................................... 64
Fazer uma cópia ..................................................................................................................................................................... 65
Copiar frente e verso (dúplex) .............................................................................................................................................. 67
Copiar em frente e verso automaticamente ................................................................................................. 67
Impressão frente e verso manual ................................................................................................................... 67
Copiar um cartão de identicação ....................................................................................................................................... 67
Tarefas adicionais de cópia ................................................................................................................................................... 68
Digitalização com o uso do software HP Scan (Windows) .............................................................................................. 70
Digitalização com o uso do software HP Easy Scan (macOS) ......................................................................................... 70
PTWWv
Congurar Digitalizar para E-mail ....................................................................................................................................... 71
Antes de começar .............................................................................................................................................. 71
Método 1: Use o Assistente Digitalizar para E-mail (Windows) ................................................................. 71
Método 2: Congurar o recurso Digitalizar para e-mail através do Servidor Web Incorporado ........... 74
Etapa 1: Abra o Servidor da Web Incorporado (EWS) HP ........................................................ 74
Etapa 2: Congurar o recurso Digitalizar para E-mail ............................................................. 74
Congurar Digitalizar para Pasta de Rede ......................................................................................................................... 75
Antes de começar .............................................................................................................................................. 75
Método 1: Use o Assistente Digitalizar para Pasta na Rede (Windows) ................................................... 75
Método 2: Congurar o recurso Digitalizar para Pasta de Rede via Servidor Web Incorporado HP ..... 78
Etapa 1: Abra o Servidor da Web Incorporado (EWS) HP ........................................................ 78
Etapa 2: Congurar o recurso Digitalizar para Pasta na Rede ............................................... 78
Congurar Digitalizar para SharePoint ............................................................................................................................... 79
Etapa 1: Abra o Servidor da Web Incorporado (EWS) HP ............................................................................ 79
Etapa 2: Congurar Digitalizar para SharePoint ........................................................................................... 79
Congurar Digitalizar para Computador (Windows) ......................................................................................................... 80
Ativar digitalização para um computador (Windows) .................................................................................. 80
Digitalizar para uma unidade ash USB ............................................................................................................................. 80
Digitalizar para E-mail ........................................................................................................................................................... 81
Digitalizar para uma pasta da rede ..................................................................................................................................... 82
Digitalizar para SharePoint ................................................................................................................................................... 82
Digitalizar para um computador (Windows) ...................................................................................................................... 83
Tarefas adicionais de digitalização ...................................................................................................................................... 83
Conectar e congurar a impressora para fax .................................................................................................................... 86
Conectar a impressora a uma linha telefônica ............................................................................................. 86
Congurar a impressora para fax ................................................................................................................... 87
Congurar o horário, a data e o cabeçalho do fax usando o Assistente de
Conguração de Fax ..................................................................................................................... 87
Congurar o horário, a data e o cabeçalho usando o painel de controle da impressora .. 88
Congure a hora, a data e o cabeçalho usando o Servidor Web incorporado HP e a
Página Inicial da Impressora (EWS) ............................................................................................ 88
Congurar o fax autônomo ......................................................................................................... 89
Congurar para uma secretária eletrônica ............................................................................... 89
Instalar o software de fax HP no Windows (opcional) ............................................................ 90
Enviar um fax .......................................................................................................................................................................... 91
Enviar o fax discando manualmente a partir do painel de controle da impressora ............................... 91
Enviar fax a partir do scanner de mesa ......................................................................................................... 91
viPTWW
Enviar fax a partir do alimentador de documentos ..................................................................................... 92
Programar um fax para ser enviado posteriormente .................................................................................. 93
Usar entradas do catálogo telefônico ............................................................................................................ 93
Enviar um fax pelo software (Windows) ........................................................................................................ 94
Enviar um fax de um programa de software de terceiros, como o Microsoft Word ............................... 95
Criar, editar e excluir entradas do catálogo telefônico ..................................................................................................... 96
Criar e editar entradas individuais do catálogo telefônico .......................................................................... 96
Criar e editar entradas de grupo do catálogo telefônico ............................................................................ 96
Excluir entradas do catálogo telefônico ......................................................................................................... 97
Reimprimir um fax recebido na memória da impressora ................................................................................................ 97
Tarefas adicionais de fax ....................................................................................................................................................... 97
8 Gerenciar a impressora .......................................................................................................................................................................... 99
Usar aplicativos HP Web Services ........................................................................................................................................ 99
Alterar o tipo de conexão da impressora (Windows) ..................................................................................................... 100
Conguração avançada com o Servidor da Web Incorporado (EWS) HP e a Página inicial da impressora (EWS) 101
Método 1: Abra o Servidor Web Incorporado HP (EWS) a partir do software ........................................ 101
Método dois: Abrir o Servidor da Web Incorporado (EWS) HP a partir de um navegador da web ..... 102
Denircongurações de rede IP ........................................................................................................................................ 105
Isenção de responsabilidade sobre o compartilhamento da impressora .............................................. 105
Exibir ou alterar as congurações de rede .................................................................................................. 105
Renomear a impressora em uma rede ........................................................................................................ 105
Congurar manualmente os parâmetros de TCP/IP IPv4 no painel de controle .................................. 106
Congurações de velocidade de conexão e dúplex ................................................................................... 106
Recursos de segurança da impressora ............................................................................................................................ 108
Denir ou alterar a senha do sistema utilizando o Servidor da Web Incorporado HP ......................... 108
Congurações de economia de energia ........................................................................................................................... 109
Impressão no EconoMode ............................................................................................................................. 109
Ajustar a conguração do Modo de Inatividade ......................................................................................... 109
Ajustar a conguração do Modo de Desligamento .................................................................................... 110
Denir a conguração de Desativar desligamento .................................................................................... 110
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................................. 110
Atualizar o rmware ............................................................................................................................................................ 111
Método 1: Atualizar o rmware usando o painel de controle .................................................................. 111
Método 2: Atualizar o rmware usando o Utilitário de Atualização de Impressora HP ....................... 111
Assistência ao cliente .......................................................................................................................................................... 113
PTWWvii
Sistema de ajuda do painel de controle ........................................................................................................................... 114
Restaurar os padrões de fábrica ....................................................................................................................................... 114
Uma mensagem "Nível de cartucho está baixo" ou "Nível de cartucho está muito baixo" é exibida no painel
de controle da impressora ................................................................................................................................................. 116
Altere as congurações de "nível muito baixo" .......................................................................................... 117
Alterar as congurações de "Muito baixo" pelo painel de controle ..................................... 117
Para impressoras com recurso de fax ..................................................................................... 117
A impressora coleta várias folhas de papel ................................................................................................ 119
A impressora não coleta papel ..................................................................................................................... 122
O alimentador de documentos atola, inclina ou coleta várias folhas de papel .................................... 124
Eliminar atolamento de papel ........................................................................................................................................... 125
Enfrentando congestionamentos de papel frequentes ou recorrentes? ............................................... 125
Locais de congestionamento de papel ........................................................................................................ 126
Remover obstruções no alimentador de documentos ............................................................................. 127
Desobstruir congestionamentos de papel na Bandeja 1 ......................................................................... 129
Desobstruir congestionamentos de papel na Bandeja 2 ......................................................................... 130
Eliminar atolamentos de papel na Bandeja 3 ............................................................................................. 134
Remover atolamentos de papel do cartucho de toner e da área do fusor ............................................ 138
Limpar atolamentos de papel do compartimento de saída ..................................................................... 143
Limpar atolamentos de papel na unidade duplex ..................................................................................... 147
Resolução de problemas de qualidade de impressão ................................................................................................... 150
Cópia margem a margem .............................................................................................................................. 170
Limpar os cilindros de coleta e a almofada de separação no alimentador de documentos .............. 170
Melhorar a qualidade da imagem do fax ......................................................................................................................... 172
Vericar se o vidro do scanner está sujo e manchado .............................................................................. 172
Vericar as congurações de resolução de envio de fax .......................................................................... 173
Vericar a conguração do Modo de Correção de Erros ........................................................................... 173
Envie para outro aparelho de fax ................................................................................................................. 173
Verique o aparelho de fax do remetente .................................................................................................. 173
Solucionar problemas de rede com o ............................................................................................................................. 174
O computador está usando o endereço IP incorreto para a impressora ............................................... 174
O computador não consegue estabelecer comunicação com a impressora ......................................... 174
A impressora está usando o link e as congurações dúplex incorretos para a rede ........................... 175
Novos programas de software podem estar causando problemas de compatibilidade .................... 175
O computador ou a estação de trabalho talvez esteja congurado incorretamente .......................... 175
A impressora foi desabilitada ou outras congurações de rede estão incorretas ................................ 175
Solucionar problemas de rede sem o ............................................................................................................................. 177
Lista de vericação de conectividade sem o ............................................................................................ 177
A impressora não imprime depois da conclusão da conguração sem o ............................................ 178
A impressora não imprime e o computador tem um rewall de terceiros instalado ........................... 178
A conexão sem o não funciona depois que o roteador sem o ou a impressora foi movida ........... 178
Não é possível conectar mais computadores à impressora sem o ...................................................... 179
A impressora sem o perde a comunicação quando conectado a uma VPN ........................................ 179
A rede não aparece na lista de redes sem o ............................................................................................. 179
PTWWix
A rede sem o não está funcionando .......................................................................................................... 179
Executar um teste de diagnóstico de rede sem o ................................................................................... 180
Reduza a interferência em uma rede sem o ............................................................................................ 180
Resolver problemas com o fax .......................................................................................................................................... 181
Revise a localização dos recursos da impressora, as especicações físicas e técnicas da impressora e onde
encontrar informações de conguração.
●
Ícones de advertência
●
Risco de choques elétricos
●
Licença de código aberto
●
Modos de exibição da impressora
●
Especicações da impressora
●
Conguração do hardware e instalação do software da impressora
Para obter mais informações:
As informações a seguir estão corretas no momento da publicação. Para obter mais informações atuais, consulte
www.hp.com/support/ljM329MFP, www.hp.com/support/ljM428MFP, ou www.hp.com/support/ljM429MFP.
A ajuda integral da HP para a impressora inclui os seguintes tópicos:
●Instalar e congurar
●Conhecer e usar
●Solucionar problemas
●Fazer download de atualizações de software e rmware
●Participar de fóruns de suporte
●Localizar informações de garantia e regulamentação
Ícones de advertência
Tenha cuidado se você visualizar um ícones de advertência em sua impressora HP, conforme indicado nas
denições de ícone.
●Cuidado: Choque elétrico
PTWW1
●Cuidado: Superfície quente
●Cuidado: Mantenha as partes do corpo longe das peças em movimento
●Cuidado: Borda aada nas proximidades
●Aviso
Risco de choques elétricos
Revise essas informações importantes de segurança.
2Capítulo 1 Visão geral da impressoraPTWW
●Leia e entenda essas declarações de segurança para evitar um risco de choque elétrico.
●Siga sempre as precauções básicas de segurança ao utilizar este aparelho, a m de reduzir o risco de
queimaduras ou choques elétricos.
●Leia e entenda todas as instruções contidas no guia do usuário.
●Observe todos os avisos e instruções indicados no aparelho.
●Use somente tomadas elétricas aterradas ao conectar o produto a fontes de alimentação. Se você não
souber se a tomada é aterrada, consulte um eletricista.
●Não toque nos contatos de nenhum dos soquetes no produto. Substitua imediatamente cabos danicados.
●Antes de limpar o aparelho, desligue-o das tomadas elétricas.
●Não instale nem utilize este produto perto de água ou quando estiver com as roupas molhadas.
●Instale o aparelho sobre uma superfície estável.
●Instale o produto em um local protegido onde ninguém possa pisar ou tropeçar no cabo de alimentação.
Licença de código aberto
Para obter informações sobre o software de código aberto usado nessa impressora, acesse www.hp.com/
software/opensource.
PTWWLicença de código aberto3
Modos de exibição da impressora
3
6
7
8
1
2
11
10
9
4
3
5
2
1
Identique as peças na impressora e os botões no painel de controle.
●
Vista frontal da impressora
●
Vista traseira da impressora
●
Visão do painel de controle
Vista frontal da impressora
Identique as peças na parte frontal da impressora.
Figura 1-1 Vista frontal da impressora
NúmeroDescrição
1Painel de controle (inclina-se para cima para facilitar a visualização)
2Alimentador de documentos
3Scanner
4Botão de liberação da porta frontal (acesso ao cartucho do toner)
5Botão Liga/Desliga
6Bandeja 3 (opcional)
7Bandeja 2
8Bandeja 1
9Extensão do compartimento de saída
4Capítulo 1 Visão geral da impressoraPTWW
NúmeroDescrição
10
7
6
1
2
3
5
4
8
9
10Compartimento de saída
11Porta USB de acesso fácil (para impressão e digitalização sem um computador)
Vista traseira da impressora
Identique as peças na parte de trás da impressora.
Figura 1-2 Vista traseira da impressora
NúmeroDescrição
1Porta USB (para impressão privada e armazenamento de trabalho)
NOTA: A porta pode estar coberta.
2Porta de interface USB
3Porta Ethernet
4Porta de "saída de linha" de telefone (para conectar um telefone de ramal, secretária eletrônica ou outro dispositivo)
5Porta de "entrada de linha" de fax (para conectar uma linha telefônica de fax à impressora)
6Conexão de energia
7Bandeja 3 (opcional)
NOTA: A Bandeja 3 estende-se quando carregada com papel tamanho ofício A4.
8Capa de poeira para bandeja 2
9Etiqueta com número de série e número da impressora
10Porta traseira (acesso para eliminação de congestionamentos)
NOTA: Capa de poeira desdobra-se quando carregada com papel tamanho ofício A4.
PTWWModos de exibição da impressora5
Visão do painel de controle
CopyCopies 1
1
2
3
56789
10
4
Identique os botões e os recursos no painel de controle da tela sensível ao toque.
●
Como usar o painel de controle com tela sensível ao toque
A tela inicial permite o acesso aos recursos da impressora e indica seu status atual.
Volte para a tela inicial a qualquer momento ao tocar no botão Início no lado esquerdo do painel de controle da
impressora, ou toque no botão Início no canto superior esquerdo da maioria das telas.
NOTA: Para obter mais informações sobre os recursos do painel de controle da impressora, acesse
www.hp.com/support/ljM329MFP, www.hp.com/support/ljM428MFP, ou www.hp.com/support/ljM429MFP.
NOTA: Os recursos exibidos na tela inicial podem variar, dependendo da conguração da impressora.
Figura 1-3 Visão do painel de controle
NúmeroItemDescrição
1Botão VoltarRetorna à tela anterior.
2Botão InícioPermite acesso à tela inicial.
3Botão AjudaPermite acesso ao sistema de ajuda do painel de controle.
4Tela colorida sensível ao toqueDá acesso a menus, animações de ajuda e informações sobre a impressora.
5Ícone Copiar: Toque nesse ícone para abrir o menu Copiar.
6Capítulo 1 Visão geral da impressoraPTWW
NúmeroItemDescrição
6Ícone Digitalizar: Toque nesse ícone para abrir os menus Digitalizar:
●Digitalizar para unidade USB
●Digitalizar para pasta da rede
●Digitalizar para E-mail
●Digitalizar para computador
●Digitalizar para SharePoint
7Ícone Imprimir: Toque nesse ícone para abrir os menus de Impressão.
8Ícone Fax: Toque nesse ícone para abrir os menus de Fax.
9Ícone Aplicativos: Toque nesse ícone para abrir o menu Aplicativos para imprimir
diretamente a partir de aplicativos Web selecionados.
10Ícones de exibição do painel na
tela Início
NOTA: Apesar de o painel de controle não ter um botão Cancelar padrão, em muitos processos da impressora
um botão Cancelar aparece na tela de toque. Isso permite ao usuário cancelar um processo antes de a
impressora concluí-lo.
Ícones de exibição do painel na tela Início
Tabela
1-1 Ícones da tela Início
ÍconeFinalidade
Consulte a tabela a seguir para obter uma descrição dos ícones.
Puxe para baixo essa guia para abrir o menu de Trabalhos.
Ícone Entrar.
Ícone Congurar: Abre o menu Congurar, onde você pode alterar
as preferências e executar funções de manutenção.
Ícone Sem o: Abre o menu Resumo Sem Fio, onde você pode
vericar o status da rede sem o e alterar suas congurações. Você
também pode imprimir um relatório de teste da rede sem o, o que
ajuda a diagnosticar problemas de conexão de rede.
Ícone do HP ePrint: Abre o menu Resumo de Serviços da Web, onde
você pode vericar detalhes do status do ePrint, alterar
congurações do ePrint ou imprimir uma página de informações.
Ícone do Wi-Fi Direct: Abre o menu Wi-Fi Direct, onde você pode
ativar o Wi-Fi Direct, desativar o Wi-Fi Direct e exibir o nome e a
senha do Wi-Fi Direct.
Ícone de Cartucho: Abre a tela Informações Sobre Cartuchos, onde
você pode exibir o nível estimado e as páginas restantes para o
cartucho de toner.
PTWWModos de exibição da impressora7
Tabela 1-1 Ícones da tela Início (continuação)
ÍconeFinalidade
Como usar o painel de controle com tela sensível ao toque
Use os seguintes procedimentos para usar o painel de controle com tela sensível ao toque do produto.
Tabela 1-2 Como usar o painel de controle com tela sensível ao toque
AçãoDescriçãoExemplo
Ícone de Conguração do Papel: Abre o menu Conguração do
Papel, onde você pode congurar o Tamanho do Papel e o Tipo de
Papel padrão para as bandejas de papel.
Ícone Status do Fax: Exibe informações do status para a função de
Atendimento Automático, logs de fax e volume de som do fax.
Ícone do ECO: Permite congurar alguns recursos para preservação
ambiental da impressora.
ToqueToque em um item da tela para selecioná-lo ou
para abrir o menu relacionado. Além disso,
quando estiver passando pelos menus, toque
rapidamente na tela para interromper a rolagem.
DeslizarToque na tela e mova o dedo horizontalmente
para rolar a tela para os lados.
RolagemToque na tela e mova o dedo verticalmente para
rolar a tela para cima e para baixo. Quando
estiver passando pelos menus, toque
rapidamente na tela para interromper a rolagem.
Toque no ícone Conguração para abrir o
menu
Conguração.
Deslize o dedo pela tela Início para acessar
opções adicionais de menu.
Role pelo menu Conguração.
8Capítulo 1 Visão geral da impressoraPTWW
Especicações da impressora
Leia as especicações de ambiente da impressora, software e hardware.
●
Especicações técnicas
●
Sistemas operacionais compatíveis
●
Soluções de impressão móvel
●
Dimensões da impressora
●
Consumo de energia, especicações elétricas e emissões acústicas
●
Variação do ambiente operacional
IMPORTANTE: As especicações a seguir estão corretas no momento da publicação, mas estão sujeitas a
alterações. Para obter mais informações atuais, consulte www.hp.com/support/ljM329MFP, www.hp.com/
support/ljM428MFP, ou www.hp.com/support/ljM429MFP.
Especicações técnicas
Verique as especicações técnicas para a impressora.
Consulte www.hp.com/support/ljM329MFP, www.hp.com/support/ljM428MFP, ou www.hp.com/support/
ljM429MFP para obter informações atuais.
Sistemas operacionais compatíveis
As seguintes informações aplicam-se a drivers de impressão Windows e HP especícos da impressora para
macOS e ao instalador do software.
Windows: O instalador de software da HP instala o driver de impressão PCL 6 V3 ou V4 dependendo do sistema
operacional Windows, bem como um software opcional quando você usa um instalador de software completo.
Consulte as notas de instalação do software para obter mais informações.
macOS: Esta impressora oferece suporte a computadores Mac. Faça o download do HP Easy Start no site
123.hp.com/LaserJet ou na página de Suporte da Impressora, e depois use o HP Easy Start para instalar o driver
de impressão HP. O HP Easy Start não está incluído no Instalador de Software HP.
1.Acesse 123.hp.com/LaserJet.
2.Siga as etapas fornecidas para fazer o download do software da impressora.
Linux: Para obter informações e drivers de impressora para Linux, acesse www.hp.com/go/linuxprinting.
UNIX: Para obter informações e drivers de impressora para UNIX, acesse www.hp.com/go/unixmodelscripts.
1-3 Sistemas operacionais e drivers de impressão suportados
Tabela
Sistema operacionalDriver de impressão instalado (do software na web)
Windows 7 de 32 e 64 bitsO driver de impressão HP PCL 6 (V3) especíco da impressora foi
instalado nesse sistema operacional como parte da instalação do
software.
Windows 8 de 32 e 64 bitsO driver de impressão HP PCL 6 (V3) especíco da impressora foi
instalado nesse sistema operacional como parte da instalação do
1
software.
PTWWEspecicações da impressora9
Tabela 1-3 Sistemas operacionais e drivers de impressão suportados (continuação)
Sistema operacionalDriver de impressão instalado (do software na web)
Windows 8.1 de 32 e 64 bitsO driver de impressão HP PCL-6 (V4) especíco da impressora foi
instalado nesse sistema operacional como parte da instalação do
2
software.
Windows 10 de 32 e 64 bitsO driver de impressão HP PCL-6 (V4) especíco da impressora foi
instalado nesse sistema operacional como parte da instalação do
software.
Windows Server 2008 R2, 64 bitsO driver de impressão HP PCL 6 (V3) especíco de impressoras está
disponível para download no site de suporte da impressora. Faça
download do driver e, em seguida, use a ferramenta Adicionar
Impressora da Microsoft para instalá-lo.
3
Windows Server 2008 R2, SP1 de 64 bitsO driver de impressão HP PCL 6 (V3) especíco de impressoras está
disponível para download no site de suporte da impressora. Faça
download do driver e, em seguida, use a ferramenta Adicionar
Impressora da Microsoft para instalá-lo.
Windows Server 2012O driver de impressão HP PCL 6 (V3) especíco de impressoras está
disponível para download no site de suporte da impressora. Faça
download do driver e, em seguida, use a ferramenta Adicionar
Impressora da Microsoft para instalá-lo.
Windows Server 2012 R2O driver de impressão HP PCL 6 (V3) especíco de impressoras está
disponível para download no site de suporte da impressora. Faça
download do driver e, em seguida, use a ferramenta Adicionar
Impressora da Microsoft para instalá-lo.
Windows Server 2016, 64 bitsO driver de impressão HP PCL 6 (V3) especíco de impressoras está
disponível para download no site de suporte da impressora. Faça
download do driver e, em seguida, use a ferramenta Adicionar
Impressora da Microsoft para instalá-lo.
macOS Sierra v10.12, macOS High Sierra v10.13 e macOS Mojave
v10.14
Para instalar o driver de impressão, faça download do HP Easy Start
em 123.hp.com/LaserJet. Siga as etapas apresentadas para instalar
o software da impressora e o driver de impressão.
1
Suporte ao Windows 8 RT é fornecido por meio do Microsoft IN OS, Versão 4, driver de 32 bits.
2
Suporte ao Windows 8.1 RT é fornecido por meio do Microsoft IN OS, Versão 4, driver de 32 bits.
3
A Microsoft encerrou o suporte base para Windows Server 2008 em janeiro de 2015. A HP continuará se esforçando para oferecer o
melhor suporte para o sistema operacional Server 2008 descontinuado.
NOTA: Para obter uma lista atualizada dos sistemas operacionais compatíveis, visite www.hp.com/support/
ljM329MFP, www.hp.com/support/ljM428MFP, ou www.hp.com/support/ljM429MFP e acesse a ajuda integral da
HP para a impressora.
10Capítulo 1 Visão geral da impressoraPTWW
Tabela 1-4 Requisitos mínimos de sistema
Windows 7, 8, 8.1, 10macOS Sierra v10.12, macOS
High Sierra v10.13, macOS
Mojave v10.14
Dispositivos móveis, iOS,
Android
●32 bits ou 64 bits
●2 GB de espaço disponível
no disco rígido
●Microsoft Internet Explorer
●Conexão de Internet
●Porta USB
Soluções de impressão móvel
A HP oferece várias soluções móveis e ePrint para possibilitar impressões fáceis em uma impressora HP a partir
de um notebook, tablet, smartphone ou outro dispositivo móvel.
Para ver a lista completa e determinar a melhor opção, acesse www.hp.com/go/MobilePrinting.
A impressora suporta os seguintes softwares para impressão móvel:
●Wi-Fi Direct (somente modelo sem o)
●Bluetooth Low Energy
●Aplicativo HP Smart para dispositivos iOS e Android
●Google Cloud Print
●2 GB de espaço disponível
no disco rígido
●Conexão de Internet
Conexão de roteador não
necessário
www.hp.com/go/mobileprinting
●AirPrint
●Impressão em Android
●HP Roam
Dimensões da impressora
Verique se que o ambiente da impressora é sucientemente grande para acomodar a impressora.
PTWWEspecicações da impressora11
11
3
2
2
1
H
EWLETT
-PA
CK
AR
D
HEWL
ET
T
-P
A
C
KA
R
D
2
2
1
2
3
Tabela 1-5 Dimensões para os modelos M329, M428 e M429
Consumo de energia, especicações elétricas e emissões acústicas
Para funcionar corretamente, a impressora deve estar em um ambiente que atenda a determinadas
especicações de energia.
Para obter informações atuais, consulte a página inicial de suporte da impressora:www.hp.com/support/
ljM329MFP, www.hp.com/support/ljM428MFP, ou www.hp.com/support/ljM429MFP.
PTWWEspecicações da impressora13
CUIDADO: Os requisitos de alimentação são baseados no país/região onde a impressora é vendida. Não
converta as tensões de operação. Isto danica a impressora e invalida a garantia do produto.
Variação do ambiente operacional
Verique as especicações do ambiente operacional recomendadas para sua impressora.
Tabela 1-8Especicações do ambiente operacional
AmbienteRecomendadoPermitido
Temperatura17,5° a 25°C15° a 32,5°C
Umidade relativa30% a 70% de umidade relativa (UR)10% a 80% de UR
Conguração do hardware e instalação do software da impressora
Para obter as instruções de conguração básicas, consulte o Guia de Instalação do Hardware que acompanha a
impressora. Para obter instruções adicionais, acesse o Suporte a HP na Web.
Acesse www.hp.com/support/ljM329MFP, www.hp.com/support/ljM428MFP, ou www.hp.com/support/
ljM429MFP para ver a ajuda integral da HP para a impressora, que inclui as seguintes informações:
●Instalar e congurar
●Conhecer e usar
●Solucionar problemas
●Fazer download de atualizações de software e rmware
●Participar de fóruns de suporte
●Localizar informações de garantia e regulamentação
●Encontre instruções sobre como usar a ferramenta Adicionar impressora da Microsoft
14Capítulo 1 Visão geral da impressoraPTWW
2Bandejas de papel
Descubra como carregar e usar as bandejas de papel, incluindo como carregar itens especiais, como envelopes.
●
Introdução
●
Carregar papel na Bandeja 1
●
Carregar papel na Bandeja 2
●
Carregar papel na bandeja 3
●
Carregar e imprimir envelopes
Para obter mais informações:
A ajuda integral da HP para a impressora inclui os seguintes tópicos:
●Instalar e congurar
●Conhecer e usar
●Solucionar problemas
●Fazer download de atualizações de software e rmware
●Participar de fóruns de suporte
●Localizar informações de garantia e regulamentação
Introdução
Verique as seguintes informações sobre as bandejas de papel.
CUIDADO: Não estenda mais de uma bandeja de papel ao mesmo tempo.
Não use a bandeja de papel como um degrau.
Afaste suas mãos da bandeja de papel ao fechá-la.
Todas as bandejas devem estar fechadas quando transportar a impressora.
PTWW15
Carregar papel na Bandeja 1
Verique as seguintes informações sobre como colocar papel na Bandeja 1.
●
Introdução
●
Carregar Bandeja de Papel 1
●
Orientação do papel da Bandeja 1
Introdução
As informações a seguir descrevem como colocar papel na Bandeja 1.
Carregar Bandeja de Papel 1
Essa bandeja suporta até 100 folhas de papel de 75 g/m2.
CUIDADO: Para evitar atolamentos, nunca adicione nem remova papel da Bandeja 1 durante a impressão.
1.Abra a Bandeja 1 segurando as alças no lado direito e esquerdo da bandeja e puxando para baixo.
2.Puxe a extensão da bandeja.
3.Para papel longo, desdobre a extensão da bandeja para apoiar o papel.
16Capítulo 2 Bandejas de papelPTWW
4.Pressione a lingueta para baixo na guia de papel à direita e, em seguida, abra as guias do papel para o
tamanho correto.
5.Carregue o papel na bandeja. Certique-se de que o papel encaixe sob as guias e abaixo dos indicadores de
altura máxima.
Para obter informações sobre como orientar o papel, consulte Orientação do papel da Bandeja 1
na página 18.
PTWWCarregar papel na Bandeja 117
6.Pressione a lingueta para baixo na guia de papel à direita e, em seguida, ajuste as guias de papel de forma
que elas toquem levemente a pilha de papel, sem dobrar o papel.
7.No computador, comece o trabalho de impressão pelo software. O driver deve estar congurado para o tipo
e tamanho corretos do papel que será impresso a partir da bandeja.
Orientação do papel da Bandeja 1
Ao usar um papel que requeira uma orientação especíca, coloque-o de acordo com as informações da tabela a
seguir.
18Capítulo 2 Bandejas de papelPTWW
Tabela 2-1 Orientação do papel da Bandeja 1
123
123
Tipo de papelSaídaComo carregar papel
Papel timbrado ou pré-impressoImpressão somente frenteFace para cima
Margem superior entra primeiro na impressora
Papel timbrado ou pré-impressoImpressão frente e versoFace para baixo
Margem superior entra primeiro na impressora
PTWWCarregar papel na Bandeja 119
Carregar papel na Bandeja 2
2
1
Verique as seguintes informações sobre como colocar papel na Bandeja 2.
●
Introdução
●
Carregar Bandeja de Papel 2
●
Orientação do papel da Bandeja 2
Introdução
As informações a seguir descrevem como colocar papel na Bandeja 2.
Carregar Bandeja de Papel 2
Essa bandeja aceita até 250 folhas de papel de 75 g/m2.
CUIDADO: Não imprima envelopes, etiquetas ou tamanhos não suportados de papel usando a Bandeja 2.
Imprima esses tipos de papel usando somente a bandeja 1.
1.Puxe a bandeja para fora e levante-a um pouco para retirá-la completamente da impressora.
NOTA: Não abra essa bandeja enquanto estiver em uso.
20Capítulo 2 Bandejas de papelPTWW
2.Ajuste a guia de largura do papel apertando a trava de ajuste e deslizando a guia à esquerda até o tamanho
2
A4 / A5 B5
8.5
2
11
B5
A4
do papel que está sendo usado.
3.Ajuste a guia de comprimento do papel apertando a trava de ajuste e deslizando as guias até o tamanho do
papel que está sendo usado.
PTWWCarregar papel na Bandeja 221
4.Carregue o papel na bandeja. Para obter informações sobre como orientar o papel, consulte Orientação do
2
222
1
papel da Bandeja 2 na página 22.
NOTA: Não pressione excessivamente as guias do papel contra a pilha de papel. Ajuste-as aos recuos ou
marcações na bandeja.
NOTA: Para impedir atolamentos, ajuste as guias do papel no tamanho correto e não encha demais a
bandeja. Certique-se de que o topo da pilha esteja abaixo do indicadores de bandeja cheia, conforme
mostrado na ilustração.
NOTA: Se a bandeja não estiver ajustada corretamente, uma mensagem de erro poderá aparecer ou
ocorrer obstrução do papel.
5.Deslize a bandeja para encaixá-la totalmente na impressora.
6.No computador, comece o trabalho de impressão pelo software. O driver deve estar congurado para o tipo
e tamanho corretos do papel que será impresso a partir da bandeja.
Orientação do papel da Bandeja 2
Ao usar um papel que requeira uma orientação especíca, coloque-o de acordo com as informações da tabela a
seguir.
22Capítulo 2 Bandejas de papelPTWW
Tabela 2-2 Orientação do papel da Bandeja 2
2
2
1
2
2
123
1
Tipo de papelSaídaComo carregar papel
Papel timbrado ou pré-impressoImpressão somente frenteFace para baixo
Margem superior em direção à parte frontal da bandeja
Papel timbrado ou pré-impressoImpressão frente e versoFace para cima
Margem superior em direção à parte frontal da bandeja
PTWWCarregar papel na Bandeja 223
Carregar papel na bandeja 3
3
3
2
1
Verique as seguintes informações sobre como colocar papel na Bandeja 3.
●
Introdução
●
Carregar Bandeja de Papel 3 (opcional)
●
Orientação do papel da Bandeja 3
Introdução
As informações a seguir descrevem como colocar papel na Bandeja 3.
Carregar Bandeja de Papel 3 (opcional)
Essa bandeja suporta até 550 folhas de papel de 75 g/m2.
Não imprima envelopes, etiquetas ou tamanhos não suportados de papel usando a Bandeja 3. Imprima esses
tipos de papel usando somente a bandeja 1.
1.Puxe a bandeja para fora e levante-a um pouco para retirá-la completamente da impressora.
NOTA: Não abra essa bandeja enquanto estiver em uso.
24Capítulo 2 Bandejas de papelPTWW
2.Ajuste a guia de largura do papel apertando a trava de ajuste e deslizando a guia à esquerda até o tamanho
3
A4 / A5 B5
8.5
3
11
B5
A4
do papel que está sendo usado.
3.Ajuste a guia de comprimento do papel apertando a trava de ajuste e deslizando as guias até o tamanho do
papel que está sendo usado.
PTWWCarregar papel na bandeja 325
4.Carregar papel na bandeja. Para obter informações sobre como orientar o papel, consulte Orientação do
3
3
3
2
1
papel da Bandeja 3 na página 26.
NOTA: Não pressione excessivamente as guias do papel contra a pilha de papel. Ajuste-as aos recuos ou
marcações na bandeja.
NOTA: Para impedir atolamentos, ajuste as guias do papel no tamanho correto e não encha demais a
bandeja. Certique-se de que o topo da pilha esteja abaixo do indicador de bandeja cheia, conforme
mostrado na ilustração.
NOTA: Se a bandeja não estiver ajustada corretamente, uma mensagem de erro poderá aparecer ou
ocorrer obstrução do papel.
5.Deslize a bandeja para encaixá-la totalmente na impressora.
6.No computador, comece o trabalho de impressão pelo software. O driver deve estar congurado para o tipo
e tamanho corretos do papel que será impresso a partir da bandeja.
Orientação do papel da Bandeja 3
Ao usar um papel que requeira uma orientação especíca, coloque-o de acordo com as informações da tabela a
seguir.
26Capítulo 2 Bandejas de papelPTWW
Tabela 2-3 Orientação do papel da Bandeja 3
3
3
2
1
3
3
123
2
1
Tipo de papelSaídaComo carregar papel
Papel timbrado ou pré-impressoImpressão somente frenteFace para baixo
Margem superior na parte frontal da bandeja
Papel timbrado ou pré-impressoImpressão frente e versoFace para cima
Margem superior na parte frontal da bandeja
PTWWCarregar papel na bandeja 327
Carregar e imprimir envelopes
Verique as seguintes informações sobre carregamento e impressão de envelopes.
●
Introdução
●
Imprimir envelopes
●
Orientação de envelopes
Introdução
As informações a seguir descrevem como carregar e imprimir envelopes.
Use somente a Bandeja 1 para imprimir em envelopes. A Bandeja 1 suporta até 10 envelopes.
Para imprimir envelopes usando a opção de alimentação manual, siga estas etapas para selecionar as
congurações corretas no driver de impressão e, em seguida, carregue os envelopes na bandeja depois de enviar
o trabalho de impressão para a impressora.
Imprimir envelopes
Para imprimir envelopes, siga estas etapas.
1.No programa de software, selecione a opção Imprimir.
2.Selecione a impressora na lista de impressoras e, em seguida, clique ou toque no botão Propriedades ou
Preferências para abrir o driver de impressão.
NOTA: O nome do botão varia de acordo com programas de software diferentes.
3.Clique ou toque na guia Papel/Qualidade.
4.Na lista suspensa Tamanho do papel, selecione o tamanho correto para os envelopes.
5.Na lista suspensa Tipo de papel, selecione Envelope.
6.Na lista suspensa Fonte de papel, selecione Alimentação manual.
7.Clique no botão OK para fechar a caixa de diálogo Propriedades do documento.
8.Na caixa de diálogo Imprimir, clique no botão Imprimir para imprimir o trabalho.
Orientação de envelopes
Quando colocar envelopes, coloque-os de acordo com as informações na tabela a seguir.
28Capítulo 2 Bandejas de papelPTWW
Tabela 2-4 Orientação de envelopes
BandejaComo carregar
Bandeja 1Face para cima
Extremidade de postagem curta inserida primeiramente na impressora
PTWWCarregar e imprimir envelopes29
30Capítulo 2 Bandejas de papelPTWW
3Suprimentos, acessórios e peças
Encomende suprimentos ou acessórios, substitua cartuchos de toner, ou remova e substitua outra peça.
●
Solicitar suprimentos, acessórios e peças
●
Segurança dinâmica
●
Denir as congurações de suprimento de proteção de cartucho de toner HP
●
Substituir o cartucho de toner
Para obter mais informações:
A ajuda integral da HP para a impressora inclui os seguintes tópicos:
●Instalar e congurar
●Conhecer e usar
●Solucionar problemas
●Fazer download de atualizações de software e rmware
●Participar de fóruns de suporte
●Localizar informações de garantia e regulamentação
PTWW31
Solicitar suprimentos, acessórios e peças
Conra os detalhes sobre o pedido de suprimentos, acessórios e peças da impressora.
●
Pedidos
●
Suprimentos e acessórios
●
Peças para reparos e reposição por parte do cliente
Pedidos
Localize informações e links para encomendar suprimentos, peças e acessórios para sua impressora.
Opção de pedidosInformações sobre pedidos
Pedidos de suprimentos e papelwww.hp.com/go/suresupply
Solicite sempre peças ou acessórios HP originaiswww.hp.com/buy/parts
Peça por meio de prestadores de serviço de
manutenção ou suporte
Pedir usando o servidor da Web Incorporado da HP
(EWS)
Suprimentos e acessórios
Localize informações sobre os suprimentos e acessórios que estão disponíveis para sua impressora.
CUIDADO: Os cartuchos são para distribuição e uso em sua região designada apenas; eles não funcionarão fora
de sua região designada.
Tabela 3-1 Suprimentos
ItemDescriçãoNúmero do cartuchoNúmero de peça
Para uso apenas na América do Norte e na América Latina
Cartucho de toner preto original
HP 58A LaserJet
Somente nos modelos M428
Cartucho de toner preto de
capacidade padrão para
substituição
Entre em contato com a assistência técnica
autorizada ou prestador de serviços de suporte HP.
Para acessar, de um navegador compatível, digite o
endereço IP ou o nome do host no campo de
endereço/URL. O EWS contém um link para o site HP
SureSupply, que fornece opções para a compra de
suprimentos originais da HP.
58ACF258A
Cartucho de toner original preto
de alto rendimento HP 58X
LaserJet
Somente nos modelos M428
Para uso apenas na Europa, Oriente Médio, Rússia, CIS e África
Cartucho de toner preto original
HP 59A LaserJet
Somente nos modelos M428
Cartucho de toner preto de alto
rendimento para substituição
Cartucho de toner preto de
capacidade padrão para
substituição
58XCF258X
59ACF259A
32Capítulo 3 Suprimentos, acessórios e peçasPTWW
Tabela 3-1 Suprimentos (continuação)
ItemDescriçãoNúmero do cartuchoNúmero de peça
Cartucho de toner original preto
de alto rendimento HP 59X
LaserJet
Somente nos modelos M428
Para uso apenas na Ásia-Pacíco (exceto China e Índia)
Cartucho de toner preto original
HP 76A LaserJet
Somente nos modelos M428
Cartucho de toner original preto
de alto rendimento HP 76X
LaserJet
Somente nos modelos M428
Para uso apenas na China e na Índia
Cartucho de toner preto original
HP 77A LaserJet
Apenas para os modelos M329 e
M429.
Cartucho de toner original preto
de alto rendimento HP 77X
LaserJet
Cartucho de toner preto de alto
rendimento para substituição
Cartucho de toner preto de
capacidade padrão para
substituição
Cartucho de toner preto de alto
rendimento para substituição
Cartucho de toner preto de
capacidade padrão para
substituição
Cartucho de toner preto de alto
rendimento para substituição
59XCF259X
76ACF276A
76XCF276X
77ACF277A
77XCF277X
Apenas para os modelos M329 e
M429.
Tabela 3-2 Acessórios
ItemDescriçãoNúmero de peça
Acessórios
Bandeja de papel para 550 folhas HP
LaserJet
Alimentador de papel de 550 folhas
(Bandeja 3) opcional
Peças para reparos e reposição por parte do cliente
As peças CSR para reparo feito pelo cliente estão disponíveis para muitas impressoras HP LaserJet e reduzem o
tempo de reparo.
Para obter mais informações sobre o programa CSR e suas vantagens, acesse www.hp.com/go/csr-support e
www.hp.com/go/csr-faq.
Peças de substituição originais da HP podem ser solicitadas em www.hp.com/buy/parts ou com a assistência
técnica autorizada ou prestador de serviços de suporte HP. Durante o pedido, uma das seguintes opções serão
necessárias: número de peça, o número de série (encontrado na parte traseira da impressora), o número do
produto ou o nome da impressora.
D9P29A
PTWWSolicitar suprimentos, acessórios e peças33
●As peças listadas como de autossubstituição Obrigatória devem ser instaladas pelo cliente, a menos que o
cliente queira pagar uma equipe de serviço da HP para executar o serviço. Para essas peças, o suporte no
local ou o retorno para o armazém não é fornecido, de acordo com a garantia de sua impressora HP.
●As peças listadas como de autossubstituição Opcional poderão ser instaladas pela equipe de serviço da HP
mediante solicitação, sem custo adicional, durante o período de garantia da impressora.
Tabela 3-3 Peças para reparos e reposição por parte do cliente
Opções de
ItemDescrição
Cilindro da bandeja multiusoBandeja multifuncional de substituiçãoObrigatóriaRL2-0656-000CN
Bandeja de entrada de 250 folhasCassete de substituição para bandeja 2ObrigatóriaRM2-5392-000CN
autossubstituiçãoNúmero de peça
Alimentador de papel 1 x 550 da HP
LaserJet
Conjunto de cilindros de coleta da Bandeja 2 Cilindros de coleta sobressalentes da
Conjunto de cilindros de coleta da Bandeja 3 Cilindros de coleta sobressalentes da
Conjunto de cilindros de separação da
bandeja 2
Conjunto de cilindros de separação da
bandeja 3
Alimentador de papel para 550 folhas
(Bandeja 3 opcional)
Bandeja 2
Bandeja 3
Cilindros de separação sobressalentes da
Bandeja 2
Cilindros de separação sobressalentes da
Bandeja 3
Segurança dinâmica
Saiba mais sobre impressoras habilitadas para segurança dinâmica.
Determinadas impressoras HP usam cartuchos com chips de segurança ou circuitos eletrônicos. Cartuchos com
um chip modicado, que não seja da HP ou um circuito que não seja da HP* podem não funcionar. E aqueles que
funcionam hoje podem não funcionar no futuro.
Como é padrão no setor de impressão, a HP tem um processo para autenticação de cartuchos. A HP continuará a
usar medidas de segurança para proteger a qualidade da experiência do cliente, manter a integridade dos
nossos sistemas de impressão e proteger nossa propriedade intelectual. Essas medidas incluem métodos de
autenticação que mudam periodicamente e podem impedir que alguns suprimentos de outros fabricantes
funcionem hoje ou no futuro. As impressoras HP e os cartuchos originais HP oferecem a melhor qualidade,
segurança e conabilidade. Quando os cartuchos são clonados ou falsicados, o cliente é exposto a riscos de
qualidade e segurança, comprometendo a experiência de impressão.
ObrigatóriaRM2-5413-000CN
ObrigatóriaRM2-5452-000CN
ObrigatóriaRM2-5741-000CN
ObrigatóriaRM2-5397-000CN
ObrigatóriaRM2-5745-000CN
*Chips modicados e que não são da HP ou circuitos eletrônicos que não são da HP não são produzidos ou
validados pela HP. A HP não garante que esses chips ou circuitos funcionarão na sua impressora hoje ou no
futuro. Se você estiver usando um cartucho que não seja original da HP, entre em contato com o fornecedor para
garantir que o cartucho tenha um chip de segurança HP original ou um circuito eletrônico HP não modicado.
34Capítulo 3 Suprimentos, acessórios e peçasPTWW
Denir as congurações de suprimento de proteção de cartucho de
toner HP
Um administrador de rede pode denir as congurações de proteção de cartucho de toner usando o painel de
controle da impressora ou o Servidor da Web incorporado (EWS) da HP.
●
Introdução
●
Ativar ou desativar o recurso Política de Cartucho
●
Ativar ou desativar o recurso Proteção de Cartucho
Introdução
Use a Política de Cartucho HP e a Proteção de Cartucho para controlar quais cartuchos são instalados na
impressora e protegê-los de roubos.
●Política de Cartuchos: Este recurso protege a impressora de cartuchos de toner falsicados, permitindo que
apenas cartuchos HP originais sejam usados na impressora. O uso de cartuchos HP originais garante a
melhor qualidade de impressão possível. Quando alguém instala um cartucho que não é um HP original, o
painel de controle da impressora exibe uma mensagem de que o cartucho não é autorizado e fornece
informações explicando como proceder.
●Proteção de Cartuchos: Este recurso permanentemente associa os cartuchos de toner com uma
impressora especíca ou grupo de impressoras, para que não possam ser usados em outras impressoras.
Proteger os cartuchos protege seu investimento. Quando este recurso está ativado, se alguém tenta
transferir um cartucho protegido da impressora original para uma impressora não autorizada, esta não
imprimirá com o cartucho protegido. O painel de controle da impressora exibe uma mensagem que o
cartucho está protegido e fornece informações explicando como proceder.
CUIDADO: Após ativar a proteção de cartucho da impressora, todos os cartuchos de toner subsequentes
instalados nela cam automática e permanentemente protegidos. Para evitar a proteção de um novo
cartucho, desative o recurso antes de instalá-lo.
Desativar o recurso não se aplica à proteção dos cartuchos instalados atualmente.
Ambos os recursos estão desativados por padrão. Siga estes procedimentos para habilitá-los ou desabilitá-los.
PTWWDenir as congurações de suprimento de proteção de cartucho de toner HP35
Ativar ou desativar o recurso Política de Cartucho
O recurso Política de cartucho pode ser ativado ou desativado usando o painel de controle ou o Servidor da Web
Incorporado (EWS).
●
Usar o painel de controle da impressora para ativar o recurso Política de Cartucho
●
Usar o painel de controle da impressora para desativar o recurso Política de Cartucho
●
Usar o HP Embedded Web Server (EWS) para ativar o recurso Política de Cartucho
●
Usar o HP Embedded Web Server (EWS) para desativar o recurso Política de Cartucho
NOTA: A ativação ou desativação deste recurso pode exigir que uma senha de administrador seja inserida.
Consulte o administrador para determinar se uma senha de administrador foi congurada. Não é possível
recuperar senhas EWS.
Usar o painel de controle da impressora para ativar o recurso Política de Cartucho
No painel de controle da impressora, um administrador de rede pode ativar o recurso de Política de cartuchos.
Isso permite que apenas cartuchos HP originais sejam usados com a impressora.
1.Na tela Início no painel de controle da impressora, deslize o dedo de cima para baixo na guia da tela para
abrir o Painel e, em seguida, toque no ícone Conguração .
2.Abra os seguintes menus.
1.Congurações de suprimento
2.Política de Cartuchos
3.Toque em Autorizado pela HP para ativar o recurso.
Usar o painel de controle da impressora para desativar o recurso Política de Cartucho
No painel de controle da impressora, um administrador de rede pode desativar o recurso de Política de
cartuchos. Isso remove a restrição de que apenas cartuchos HP originais podem ser usados.
1.Na tela Início no painel de controle da impressora, deslize o dedo de cima para baixo na guia da tela para
abrir o Painel e, em seguida, toque no ícone Conguração .
2.Abra os seguintes menus.
1.Congurações de suprimento
2.Política de Cartuchos
3.Toque em Desligar para desativar o recurso.
Usar o HP Embedded Web Server (EWS) para ativar o recurso Política de Cartucho
No EWS, um administrador de rede pode ativar o recurso de Política de cartuchos. Isso permite que apenas
cartuchos HP originais sejam usados com a impressora.
1.Abra o Servidor Web Incorporado (EWS) HP:
a.Na tela Início do painel de controle da impressora, toque no ícone Sem o ou no ícone Ethernet
para exibir o endereço IP ou o nome do host da impressora.
36Capítulo 3 Suprimentos, acessórios e peçasPTWW
b.Abra um navegador da Web e, na linha de endereço, digite o endereço IP ou o nome do host
exatamente como exibido no painel de controle da impressora. Pressione a tecla Enter no teclado do
computador. O EWS é aberto.
NOTA: Se uma mensagem for exibida no navegador da Web indicando que o site pode não ser
seguro, selecione a opção para continuar no site. O acesso a esse site não prejudica o computador.
2.Na página Início do EWS, clique na guia Congurações.
3.No painel de navegação esquerdo, clique em Suprimentos para expandir as opções e, em seguida, clique
em Congurações de Suprimento.
4.Na área de Política de cartuchos, clique no menu suspenso e selecione Autorizado pela HP.
5.Pressione Aplicar para salvar as alterações.
Usar o HP Embedded Web Server (EWS) para desativar o recurso Política de Cartucho
No EWS, um administrador de rede pode desativar o recurso de Política de cartuchos. Isso remove a restrição de
que apenas cartuchos HP originais podem ser usados.
1.Abra o Servidor Web Incorporado (EWS) HP:
a.Na tela Início do painel de controle da impressora, toque no ícone Sem o ou no ícone Ethernet
para exibir o endereço IP ou o nome do host da impressora.
b.Abra um navegador da Web e, na linha de endereço, digite o endereço IP ou o nome do host
exatamente como exibido no painel de controle da impressora. Pressione a tecla Enter no teclado do
computador. O EWS é aberto.
NOTA: Se uma mensagem for exibida no navegador da Web indicando que o site pode não ser
seguro, selecione a opção para continuar no site. O acesso a esse site não prejudica o computador.
2.Na página Início do EWS, clique na guia Congurações.
3.No painel de navegação esquerdo, clique em Suprimentos para expandir as opções e, em seguida, clique
em Congurações de Suprimento.
4.Na área de Política de cartuchos, clique no menu suspenso e selecione Desligar.
5.Pressione Aplicar para salvar as alterações.
PTWWDenir as congurações de suprimento de proteção de cartucho de toner HP37
Ativar ou desativar o recurso Proteção de Cartucho
O recurso Proteção de cartucho pode ser ativado ou desativado usando o painel de controle ou o Servidor da
Web Incorporado (EWS).
●
Usar o painel de controle da impressora para ativar o recurso Proteção de Cartucho
●
Usar o painel de controle da impressora para desativar o recurso Proteção de Cartucho
●
Usar o HP Embedded Web Server (EWS) para ativar o recurso Proteção de Cartucho
●
Usar o HP Embedded Web Server (EWS) para desativar o recurso Proteção de Cartucho
NOTA: A ativação ou desativação deste recurso pode exigir que uma senha de administrador seja inserida.
Consulte o administrador para determinar se uma senha de administrador foi congurada. Não é possível
recuperar senhas EWS.
Usar o painel de controle da impressora para ativar o recurso Proteção de Cartucho
No painel de controle da impressora, um administrador de rede pode ativar o recurso de Proteção de cartuchos.
Isso protege os cartuchos que estão associados à impressora contra roubo e uso em outras impressoras.
1.Na tela Início no painel de controle da impressora, deslize o dedo de cima para baixo na guia da tela para
abrir o Painel e, em seguida, toque no ícone Conguração .
2.Abra os seguintes menus.
1.Congurações de suprimento
2.Proteção de cartucho
3.Toque em Proteger Cartuchos para ativar o recurso.
CUIDADO: Após ativar a proteção de cartucho da impressora, todos os cartuchos de toner subsequentes
instalados nela cam automática e permanentemente protegidos. Para evitar a proteção de um novo
cartucho, desative o recurso antes de instalá-lo.
Desativar o recurso não se aplica à proteção dos cartuchos instalados atualmente.
Usar o painel de controle da impressora para desativar o recurso Proteção de Cartucho
No painel de controle da impressora, um administrador de rede pode desativar o recurso de Proteção de
cartuchos. Isso remove a proteção de todos os cartuchos novos instalados na impressora.
1.Na tela Início no painel de controle da impressora, deslize o dedo de cima para baixo na guia da tela para
abrir o Painel e, em seguida, toque no ícone Conguração .
2.Abra os seguintes menus.
1.Congurações de suprimento
2.Proteção de cartucho
3.Toque em Desligar para desativar o recurso.
38Capítulo 3 Suprimentos, acessórios e peçasPTWW
Usar o HP Embedded Web Server (EWS) para ativar o recurso Proteção de Cartucho
No EWS, um administrador de rede pode ativar o recurso de Proteção de cartuchos. Isso protege os cartuchos
que estão associados à impressora contra roubo e uso em outras impressoras.
1.Abra o Servidor Web Incorporado (EWS) HP:
a.Na tela Início do painel de controle da impressora, toque no ícone Sem o ou no ícone Ethernet
para exibir o endereço IP ou o nome do host da impressora.
b.Abra um navegador da Web e, na linha de endereço, digite o endereço IP ou o nome do host
exatamente como exibido no painel de controle da impressora. Pressione a tecla
computador. O EWS é aberto.
NOTA: Se uma mensagem for exibida no navegador da Web indicando que o site pode não ser
seguro, selecione a opção para continuar no site. O acesso a esse site não prejudica o computador.
2.Na página Início do EWS, clique na guia Congurações.
3.No painel de navegação esquerdo, clique em Suprimentos para expandir as opções e, em seguida, clique
em Congurações de Suprimento.
4.Na área de Proteção de cartuchos, clique no menu suspenso e selecione Ligar.
5.Pressione Aplicar para salvar as alterações.
Enter no teclado do
CUIDADO: Após ativar a proteção de cartuchos da impressora, todos os cartuchos de toner subsequentes
instalados nela cam automática e permanentemente protegidos. Para evitar a proteção de um novo
cartucho, desative o recurso antes de instalá-lo.
Desativar o recurso não se aplica à proteção dos cartuchos instalados atualmente.
Usar o HP Embedded Web Server (EWS) para desativar o recurso Proteção de Cartucho
No EWS, um administrador de rede pode desativar o recurso de Proteção de cartuchos. Isso remove a proteção
de todos os cartuchos novos instalados na impressora.
1.Abra o Servidor Web Incorporado (EWS) HP:
a.Na tela Início do painel de controle da impressora, toque no ícone Sem o ou no ícone Ethernet
para exibir o endereço IP ou o nome do host da impressora.
b.Abra um navegador da Web e, na linha de endereço, digite o endereço IP ou o nome do host
exatamente como exibido no painel de controle da impressora. Pressione a tecla Enter no teclado do
computador. O EWS é aberto.
NOTA: Se uma mensagem for exibida no navegador da Web indicando que o site pode não ser
seguro, selecione a opção para continuar no site. O acesso a esse site não prejudica o computador.
2.Na página Início do EWS, clique na guia Congurações.
3.No painel de navegação esquerdo, clique em Suprimentos para expandir as opções e, em seguida, clique
em Congurações de Suprimento.
PTWWDenir as congurações de suprimento de proteção de cartucho de toner HP39
4.Na área de Proteção de cartuchos, clique no menu suspenso e selecione Desligar.
5.Pressione Aplicar para salvar as alterações.
40Capítulo 3 Suprimentos, acessórios e peçasPTWW
Substituir o cartucho de toner
Substitua o cartucho de toner se você receber uma mensagem na impressora, ou se você tiver problemas de
qualidade de impressão.
●
Informações do cartucho de toner
●
Remover e substituir o cartucho
Informações do cartucho de toner
Revise as informações sobre como pedir cartuchos de toner substitutos.
A impressora indica quando o nível do cartucho de toner está baixo ou muito baixo. A vida útil real restante do
cartucho de toner pode variar. É recomendável ter um cartucho de impressão para substituição disponível para
instalação quando a qualidade de impressão não estiver mais satisfatória.
Continue imprimindo com o cartucho atual até que a redistribuição do toner não produza mais uma qualidade de
impressão aceitável. Para redistribuir o toner, remova o cartucho do toner da impressora e o agite levemente o
cartucho para trás e para frente sobre seu eixo horizontal. Para uma representação gráca, consulte as
instruções de substituição do cartucho. Reinsira o cartucho do toner na impressora e feche a tampa.
Para adquirir cartuchos ou vericar a compatibilidade dos cartuchos com a impressora, acesse o HP SureSupply
em www.hp.com/go/suresupply. Vá até o canto inferior da página e verique se o país/região está correto.
CUIDADO: Os cartuchos são para distribuição e uso em sua região designada apenas; eles não funcionarão fora
de sua região designada.
Tabela 3-4 Suprimentos
ItemDescriçãoNúmero do cartuchoNúmero de peça
Para uso apenas na América do Norte e na América Latina
Cartucho de toner preto original
HP 58A LaserJet
Somente nos modelos M428
Cartucho de toner original preto
de alto rendimento HP 58X
LaserJet
Somente nos modelos M428
Para uso apenas na Europa, Oriente Médio, Rússia, CIS e África
Cartucho de toner preto original
HP 59A LaserJet
Somente nos modelos M428
Cartucho de toner original preto
de alto rendimento HP 59X
LaserJet
Somente nos modelos M428
Para uso apenas na Ásia-Pacíco (exceto China e Índia)
Cartucho de toner preto de
capacidade padrão para
substituição
Cartucho de toner preto de alto
rendimento para substituição
Cartucho de toner preto de
capacidade padrão para
substituição
Cartucho de toner preto de alto
rendimento para substituição
58ACF258A
58XCF258X
59ACF259A
59XCF259X
PTWWSubstituir o cartucho de toner41
Tabela 3-4 Suprimentos (continuação)
ItemDescriçãoNúmero do cartuchoNúmero de peça
Cartucho de toner preto original
HP 76A LaserJet
Somente nos modelos M428
Cartucho de toner original preto
de alto rendimento HP 76X
LaserJet
Somente nos modelos M428
Para uso apenas na China e na Índia
Cartucho de toner preto original
HP 77A LaserJet
Apenas para os modelos M329 e
M429.
Cartucho de toner original preto
de alto rendimento HP 77X
LaserJet
Apenas para os modelos M329 e
M429.
Cartucho de toner preto de
capacidade padrão para
substituição
Cartucho de toner preto de alto
rendimento para substituição
Cartucho de toner preto de
capacidade padrão para
substituição
Cartucho de toner preto de alto
rendimento para substituição
76ACF276A
76XCF276X
77ACF277A
77XCF277X
NOTA: Os cartuchos de toner de alta capacidade contêm mais toner que os cartuchos padrão para um maior
uxo de página. Para obter mais informações, acesse www.hp.com/go/learnaboutsupplies.
Não retire o cartucho de toner de sua embalagem até o momento de usá-lo.
CUIDADO: Para evitar danos ao cartucho de toner, não o exponha à luz por mais de alguns minutos. Cubra o
tambor de imagens verde se o cartucho de toner tiver de ser removido da impressora durante um período
prolongado.
A ilustração a seguir mostra os componentes do cartucho de toner.
42Capítulo 3 Suprimentos, acessórios e peçasPTWW
Figura 3-1 Componentes do cartucho de toner
2
1
2
1
NúmeroDescrição
1Tambor de imagens
CUIDADO: Não toque no tambor de imagem. As impressões digitais podem causar problemas de qualidade de
impressão.
2Chip de memória
CUIDADO: Caso caia toner em suas roupas, limpe com um pano seco e lave a roupa em água fria. Água quente
irá xar o toner ao tecido.
NOTA: Informações sobre a reciclagem de cartuchos de toner usados estão na caixa do cartucho.
Remover e substituir o cartucho
Siga estas etapas para substituir o cartucho de toner.
1.Pressione o botão de liberação da porta frontal.
PTWWSubstituir o cartucho de toner43
2.Abra a porta frontal.
3.Remova o cartucho do toner usado da impressora.
4.Remova da caixa o pacote do novo cartucho de toner e puxe a lingueta de liberação da embalagem.
44Capítulo 3 Suprimentos, acessórios e peçasPTWW
5.Remova o cartucho de toner da embalagem aberta. Coloque o cartucho de toner usado na embalagem
para reciclagem.
6.Segure ambos os lados do cartucho de toner e agite para cima e para baixo 5-6 vezes.
7.Alinhe o cartucho de toner com os trilhos no interior da impressora e instale o cartucho até encaixá-lo
completamente.
PTWWSubstituir o cartucho de toner45
8.Feche a porta frontal.
46Capítulo 3 Suprimentos, acessórios e peçasPTWW
4Impressão
Imprima usando o software ou a partir de um dispositivo móvel ou unidade USB.
●
Tarefas de impressão (Windows)
●
Tarefas de impressão (macOS)
●
Armazenar trabalhos na impressora para imprimir mais tarde ou em modo privado
●
Impressão móvel
●
Imprimir de uma unidade ash USB
Para obter mais informações:
A ajuda integral da HP para a impressora inclui os seguintes tópicos:
●Instalar e congurar
●Conhecer e usar
●Solucionar problemas
●Fazer download de atualizações de software e rmware
●Participar de fóruns de suporte
●Localizar informações de garantia e regulamentação
PTWW47
Tarefas de impressão (Windows)
Saiba mais sobre tarefas comuns de impressão para usuários do Windows.
●
Como imprimir (Windows)
●
Imprimir automaticamente nos dois lados (Windows)
●
Imprimir manualmente nos dois lados (Windows)
●
Imprimir múltiplas páginas por folha (Windows)
●
Selecionar o tipo de papel (Windows)
●
Tarefas adicionais de impressão
Como imprimir (Windows)
Use a opção Imprimir de um aplicativo de software para selecionar a impressora e as opções básicas para o
trabalho de impressão.
O procedimento seguinte descreve o processo de impressão básico para o Windows.
1.No programa de software, selecione a opção Imprimir.
2.Selecione a impressora na lista de impressoras. Para alterar as congurações, clique no botão Propriedades
ou Preferências para abrir o driver de impressão.
NOTA:
●O nome do botão varia de acordo com programas de software diferentes.
●Para o driver HP PCL-6 V4, o aplicativo HP AiO Printer Remote baixa recursos adicionais de driver
quando Mais congurações é selecionado.
●Para obter mais informações, clique no botão Ajuda (?) no driver de impressão.
3.Clique nas guias do driver de impressão para congurar as opções disponíveis. Por exemplo, congure a
orientação do papel na guia Acabamento e a fonte, o tipo e o tamanho do papel e os ajustes de qualidade
na guia Papel/qualidade.
4.Clique no botão OK para retornar para a caixa de diálogo Imprimir. Nesta tela, selecione o número de cópias
a serem impressas.
5.Clique no botão Imprimir para imprimir o trabalho.
Imprimir automaticamente nos dois lados (Windows)
Se a impressora tiver um duplexador automático instalado, você pode imprimir automaticamente nos dois lados
do papel. Use um papel de tamanho e tipo suportados pelo duplexador.
1.No programa de software, selecione a opção Imprimir.
2.Selecione a impressora na lista de impressoras e, em seguida, clique no botão Propriedades ou
Preferências para abrir o driver de impressão.
48Capítulo 4 ImpressãoPTWW
NOTA:
●O nome do botão varia de acordo com programas de software diferentes.
●Para o driver HP PCL-6 V4, o aplicativo HP AiO Printer Remote baixa recursos adicionais de driver
quando Mais congurações é selecionado.
3.Clique na guia Acabamento.
4.Selecione Imprimir frente e verso. Clique em OK para fechar a caixa de diálogo Propriedades do documento.
5.Na caixa de diálogo Imprimir, clique em Imprimir para imprimir o trabalho.
Imprimir manualmente nos dois lados (Windows)
Use esse procedimento para impressoras que não tenham um duplexador automático instalado ou para
imprimir em papel que o duplexador não suporta.
1.No programa de software, selecione a opção Imprimir.
2.Selecione a impressora na lista de impressoras e, em seguida, clique no botão Propriedades ou
Preferências para abrir o driver de impressão.
NOTA:
●O nome do botão varia de acordo com programas de software diferentes.
●Para o driver HP PCL-6 V4, o aplicativo HP AiO Printer Remote baixa recursos adicionais de driver
quando Mais congurações é selecionado.
3.Clique na guia Acabamento.
4.Selecione Imprimir em ambos os lados (manualmente) e, em seguida, clique em OK para fechar a caixa de
diálogo Propriedades do Documento.
5.Na caixa de diálogo Imprimir, clique em Imprimir para imprimir o primeiro lado do trabalho.
6.Recupere a pilha impressa do compartimento de saída e coloque-a na Bandeja 1.
7.Se solicitado, selecione o botão apropriado do painel de controle para continuar.
Imprimir múltiplas páginas por folha (Windows)
Quando você imprime a partir de um aplicativo de software, usando a opção Imprimir, pode selecionar uma
opção para imprimir várias páginas em uma única folha de papel. Por exemplo, é aconselhável fazer isso, se você
estiver imprimindo um documento muito grande e quiser economizar papel.
1.No programa de software, selecione a opção Imprimir.
2.Selecione a impressora na lista de impressoras e, em seguida, clique no botão Propriedades ou
Preferências para abrir o driver de impressão.
NOTA:
●O nome do botão varia de acordo com programas de software diferentes.
●Para o driver HP PCL-6 V4, o aplicativo HP AiO Printer Remote baixa recursos adicionais de driver
quando Mais congurações é selecionado.
PTWWTarefas de impressão (Windows)49
3.Clique na guia Acabamento.
4.Selecione o número de páginas por folha na lista suspensa Páginas por folha.
5.Selecione as opções corretas de Imprimir bordas de página, Ordem das páginas e Orientação. Clique em OK
para fechar a caixa de diálogo Propriedades do documento.
6.Na caixa de diálogo Imprimir, clique em Imprimir para imprimir o trabalho.
Selecionar o tipo de papel (Windows)
Quando você imprime a partir de um aplicativo de software, usando a opção Imprimir, pode denir o tipo de
papel que você está utilizando para o trabalho de impressão. Por exemplo, se o tipo de papel padrão for Carta,
mas você estiver usando um tipo de papel diferente para um trabalho de impressão, selecione esse tipo de papel
especíco.
1.No programa de software, selecione a opção Imprimir.
2.Selecione a impressora na lista de impressoras e, em seguida, clique ou toque no botão Propriedades ou
Preferências para abrir o driver de impressão.
NOTA:
●O nome do botão varia de acordo com programas de software diferentes.
●Para o driver HP PCL-6 V4, o aplicativo HP AiO Printer Remote baixa recursos adicionais de driver
quando Mais congurações é selecionado.
3.Clique na guia Papel/qualidade.
4.Selecione a opção para o tipo de papel que você está usando e clique em OK.
5.Clique em OK para fechar a caixa de diálogo Propriedades do documento.
6.Na caixa de diálogo Imprimir, clique em Imprimir para imprimir o trabalho.
Tarefas adicionais de impressão
Localize as informações na Web para realizar tarefas comuns de impressão.
Acesse o endereço www.hp.com/support/ljM329MFP, www.hp.com/support/ljM428MFP, ou www.hp.com/
support/ljM429MFP.
Instruções estão disponíveis para tarefas de impressão, como:
●Criar e usar atalhos ou predenições de impressão
●Selecionar o tamanho do papel ou usar um tamanho de papel personalizado
●Selecionar a orientação da página
●Criar um livreto
●Dimensionar um documento conforme o tamanho do papel selecionado
●Imprimir a primeira ou a última página do documento em um papel diferente
●Imprimir marcas em um documento
50Capítulo 4 ImpressãoPTWW
Tarefas de impressão (macOS)
Imprima usando o software de impressão HP para macOS, incluindo como imprimir em ambos os lados ou várias
páginas por folha.
●
Como imprimir (macOS)
●
Imprimir automaticamente nos dois lados (macOS)
●
Imprimir manualmente nos dois lados (macOS)
●
Imprimir várias páginas por folha (macOS)
●
Selecionar o tipo de papel (macOS)
●
Tarefas adicionais de impressão
Como imprimir (macOS)
Use a opção Imprimir de um aplicativo de software para selecionar a impressora e as opções básicas para o
trabalho de impressão.
O procedimento a seguir descreve o processo básico de impressão para o macOS.
1.Clique no menu Arquivo e na opção Imprimir.
2.Selecione a impressora.
3.Clique em Mostrar detalhes ou em Cópias e páginas e, em seguida, selecione outros menus para ajustar as
congurações de impressão.
NOTA: O nome do item varia de acordo com programas de software diferentes.
4.Clique no botão Imprimir.
Imprimir automaticamente nos dois lados (macOS)
Se a impressora tiver um duplexador automático instalado, você pode imprimir automaticamente nos dois lados
do papel. Use um papel de tamanho e tipo suportados pelo duplexador.
Esse recurso está disponível se você instalar o driver de impressão da HP. Ele pode não estar disponível se você
estiver utilizando o AirPrint.
1.Clique no menu Arquivo e na opção Imprimir.
2.Selecione a impressora.
3.Clique em Mostrar detalhes ou em Cópias e páginas e, em seguida, clique no menu Layout.
NOTA: O nome do item varia de acordo com programas de software diferentes.
4.Selecione uma opção de encadernação na lista suspensa Frente e verso.
5.Clique no botão Imprimir.
PTWWTarefas de impressão (macOS)51
Imprimir manualmente nos dois lados (macOS)
Se a impressora não tiver um duplexador automático instalado, ou se você estiver usando um tamanho ou tipo
de papel não suportado pelo duplexador, você pode imprimir em ambos os lados do papel utilizando um
processo manual. Você precisará colocar as páginas para o segundo lado.
Esse recurso está disponível se você instalar o driver de impressão da HP. Ele pode não estar disponível se você
estiver utilizando o AirPrint.
1.Clique no menu Arquivo e na opção Imprimir.
2.Selecione a impressora.
3.Clique em Mostrar detalhes ou em Cópias e páginas e, em seguida, clique no menu Duplexação manual.
NOTA: O nome do item varia de acordo com programas de software diferentes.
4.Clique na caixa de seleção Dúplex manual e selecione uma opção de encadernação.
5.Na impressora, retire qualquer papel em branco que estiver na Bandeja 1.
6.Clique no botão Imprimir.
7.Retire a pilha impressa do compartimento de saída e coloque-a com o lado impresso voltado para baixo na
bandeja de entrada.
8.Se solicitado, toque no botão apropriado do painel de controle para continuar.
Imprimir várias páginas por folha (macOS)
Quando você imprime a partir de um aplicativo de software, usando a opção Imprimir, pode selecionar uma
opção para imprimir várias páginas em uma única folha de papel. Por exemplo, é aconselhável fazer isso, se você
estiver imprimindo um documento muito grande e quiser economizar papel.
1.Clique no menu Arquivo e na opção Imprimir.
2.Selecione a impressora.
3.Clique em Mostrar detalhes ou em Cópias e páginas e, em seguida, clique no menu Layout.
NOTA: O nome do item varia de acordo com programas de software diferentes.
4.Na lista suspensa Páginas por folha, selecione o número de páginas que você deseja imprimir em cada
folha.
5.Na área Direção do layout, selecione a ordem e posicionamento das páginas na folha.
6.No menu Borda, selecione o tipo de borda que você deseja imprimir em torno de cada página da folha.
7.Clique no botão Imprimir.
Selecionar o tipo de papel (macOS)
Quando você imprime a partir de um aplicativo de software, usando a opção Imprimir, pode denir o tipo de
papel que você está utilizando para o trabalho de impressão. Por exemplo, se o tipo de papel padrão for Carta,
mas você estiver usando um tipo de papel diferente para um trabalho de impressão, selecione esse tipo de papel
especíco.
52Capítulo 4 ImpressãoPTWW
1.Clique no menu Arquivo e na opção Imprimir.
2.Selecione a impressora.
3.Clique em Mostrar detalhes ou em Cópias e páginas e, em seguida, clique no menu Mídia e qualidade ou
Papel/Qualidade.
NOTA: O nome do item varia de acordo com programas de software diferentes.
4.Selecione as opções Mídia e qualidade ou Papel/qualidade.
NOTA: Esta lista contém o conjunto mestre de opções disponíveis. Algumas opções não estão disponíveis
em todas as impressoras.
●Tipo de mídia: Selecione a opção para o tipo de papel do trabalho de impressão.
●Qualidade de impressão: Selecione o nível de resolução do trabalho de impressão.
●EconoMode: Selecione essa opção para economizar o toner ao imprimir rascunhos de documentos.
5.Clique no botão Imprimir.
Tarefas adicionais de impressão
Localize as informações na Web para realizar tarefas comuns de impressão.
Acesse o endereço www.hp.com/support/ljM329MFP, www.hp.com/support/ljM428MFP, ou www.hp.com/
support/ljM429MFP.
Instruções estão disponíveis para tarefas de impressão, como:
●Criar e usar atalhos ou predenições de impressão
●Selecionar o tamanho do papel ou usar um tamanho de papel personalizado
●Selecionar a orientação da página
●Criar um livreto
●Dimensionar um documento conforme o tamanho do papel selecionado
●Imprimir a primeira ou a última página do documento em um papel diferente
●Imprimir marcas em um documento
PTWWTarefas de impressão (macOS)53
Armazenar trabalhos na impressora para imprimir mais tarde ou em
modo privado
Armazene trabalhos de impressão na memória da impressora para impressão em um horário posterior.
●
Introdução
●
Antes de começar
●
Congurar o armazenamento de trabalho
●
Desativar ou ativar o recurso de armazenamento de trabalho
●
Criar um trabalho armazenado (Windows)
●
Criar um trabalho armazenado (macOS)
●
Para imprimir um trabalho armazenado
●
Para excluir um trabalho armazenado
●
Informações enviadas à impressora para ns de Contabilização de Trabalho
Introdução
As informações a seguir apresentam os procedimentos para criar e imprimir documentos armazenados na
unidade ash USB. Esses trabalhos podem ser impressos em uma hora posterior ou impressos em modo
privado.
Antes de começar
Conra os requisitos para utilizar o recurso de armazenamento de trabalho.
O recurso de armazenamento de trabalhos tem os seguintes requisitos:
●Um dispositivo de armazenamento USB 2.0 dedicado com espaço livre de, no mínimo, 16 GB deve ser
instalado no host USB traseiro. Este dispositivo de armazenamento USB guarda os trabalhos armazenados
enviados à impressora. Remover este dispositivo de armazenamento USB da impressora desativa o
recurso de armazenamento de trabalhos.
●Se você estiver usando um HP Universal Print Driver (UPD), deverá usar o UPD versão 5.9.0 ou superior.
Congurar o armazenamento de trabalho
Congure o armazenamento de trabalho no driver de impressão, insira a mídia de armazenamento (unidade
USB) na impressora e verique se o recurso está pronto para uso.
Antes de começar, instale o software da impressora, se ainda não estiver instalado. Acesse www.hp.com/
support, clique em Software e Drivers e, em seguida, siga as instruções exibidas na tela para fazer download do
software HP mais recente.
Quando o driver de impressão estiver instalado, a opção de Armazenamento de trabalho é denida para
Automático por padrão. A opção está localizada como segue:
●Windows: Dispositivos e Impressoras►Propriedades da Impressora►Congurações do Dispositivo
●macOS: Impressoras e Scanners►Opções e Suprimentos
54Capítulo 4 ImpressãoPTWW
Para concluir a conguração de Armazenamento de trabalho:
1.Localize a porta USB traseira.
Em alguns modelos, a porta USB traseira está coberta. Remova a tampa da porta USB traseira antes de
prosseguir.
2.Insira a unidade USB na porta USB traseira.
Figura 4-1 Insira a unidade USB
Uma mensagem será exibida no painel de controle avisando que a unidade USB será formatada. Selecione
OK para concluir o processo.
3.Abra o driver da impressora para vericar se a guia Armazenamento de trabalho está visível. Se estiver
visível, o recurso estará pronto para uso.
Em um programa de software, selecione a opção Imprimir, selecione a impressora na lista de impressoras
e faça o seguinte:
●Windows: Selecione Propriedades ou Preferências. Clique na guia Armazenamento de trabalho.
Se a guia Armazenamento de trabalho não for exibida, ative-a da seguinte maneira:
No menu Iniciar, abra Congurações, clique em Dispositivos e, em seguida, clique em Dispositivos e
Impressoras. Clique com o botão direito do mouse no nome da impressora e clique em Propriedades
da Impressora. Clique na guia Congurações do Dispositivo, clique em Armazenamento de Trabalho e
selecione Automático. Clique em Aplicar e em OK.
●macOS: O driver de impressão exibe o menu Cópias e Páginas. Abra a lista suspensa e clique no menu
Armazenamento de trabalho.
Se o menu Armazenamento de trabalho não for exibido, feche a janela Impressão e abra a janela
novamente para ativar o menu.
Desativar ou ativar o recurso de armazenamento de trabalho
Desative o recurso de armazenamento de trabalho para torná-lo indisponível, mesmo se uma unidade USB for
inserida na impressora. Ative o recurso para torná-lo disponível novamente.
1.Abra as Propriedades da Impressora:
PTWWArmazenar trabalhos na impressora para imprimir mais tarde ou em modo privado55
●Windows: No menu Iniciar, abra Congurações, clique em Dispositivos e, em seguida, clique em
Dispositivos e Impressoras. Clique com o botão direito na impressora e clique em Propriedades da
impressora.
●macOS: No menu Apple, abra Preferências do Sistema e clique em Impressoras e Scanners. Selecione
a impressora e clique em Opções e Suprimentos.
2.Desative a opção de Armazenamento de trabalho da seguinte maneira:
●Windows: Clique na guia Congurações do dispositivo, clique em Armazenamento de trabalho e, em
seguida, selecione Desativar.
●macOS: Na guia Opções, desmarque a caixa de seleção Armazenamento de trabalho.
Para reativar o recurso, dena a opção Armazenamento de Trabalho de volta para Automático (Windows) ou
marque a caixa de seleção Armazenamento de Trabalho (macOS).
Criar um trabalho armazenado (Windows)
Armazene trabalhos na unidade ash USB para impressão particular ou com atraso.
1.No programa de software, selecione a opção Imprimir.
2.Selecione a impressora na lista de impressoras e selecione Propriedades ou Preferências.
NOTA:
●O nome do botão varia de acordo com programas de software diferentes.
●Para o driver HP PCL-6 V4, o aplicativo HP AiO Printer Remote baixa recursos adicionais de driver
quando Mais congurações é selecionado.
3.Clique na guia Armazenamento de trabalho.
NOTA: Se a guia Armazenamento de Trabalho não for exibida, siga as instruções na seção "Desativar ou
ativar o recurso de armazenamento do trabalho" para ativar a guia.
4.Selecione a opção Modo de armazenamento de trabalho:
●Revisão e espera: Imprima e revise uma cópia de um trabalho e, em seguida, imprima mais cópias. A
primeira cópia é impressa imediatamente. A impressão das cópias subsequentes deve ser iniciada a
partir do painel de controle frontal do dispositivo. Por exemplo, se 10 cópias forem enviadas, uma
cópia será impressa imediatamente, e nove cópias serão impressas quando o trabalho for
recuperado. O trabalho é excluído depois que todas as cópias são impressas.
●Trabalho pessoal: O trabalho só será impresso quando alguém o solicitar no painel de controle da
impressora. Para esse modo de armazenamento de trabalho, você pode selecionar uma das opções
Tornar trabalho privado/seguro. Se você atribuir um número de identicação pessoal (PIN) ao
trabalho, será necessário inserir o mesmo PIN no painel de controle. Se você criptografar o trabalho,
deverá fornecer a senha necessária no painel de controle. O trabalho de impressão é excluído da
memória depois de ser impresso.
●Cópia rápida: Imprima o número de cópias solicitado de um trabalho e depois armazene uma cópia do
trabalho na memória da impressora para poder imprimi-lo novamente mais tarde. O trabalho é
excluído manualmente ou pela programação de retenção de trabalho.
●Trabalho armazenado: Armazene um trabalho na impressora e permita que outros usuários
imprimam o trabalho a qualquer momento. Para esse modo de armazenamento de trabalho, você
56Capítulo 4 ImpressãoPTWW
pode selecionar uma das opções Tornar trabalho privado/seguro. Se você atribuir um número de
identicação pessoal (PIN) ao trabalho, a pessoa que imprimir o trabalho deverá fornecer o mesmo
PIN no painel de controle. Se você criptografar o trabalho, a pessoa que imprimir o trabalho deverá
fornecer a senha necessária no painel de controle. O trabalho é excluído manualmente ou pela
programação de retenção de trabalho.
5.Para utilizar um nome de usuário ou de trabalho personalizado, clique no botão Personalizar e digite o
nome do usuário ou do trabalho.
Selecione a opção a ser usada se outro trabalho armazenado já tiver este nome.
●Usar nome do trabalho + (1 a 99): Agregue um número exclusivo no nal do nome do trabalho.
●Substituir arquivo existente: Substitua o trabalho armazenado existente pelo novo.
6.Clique no botão OK para fechar a caixa de diálogo Propriedades do documento. Na caixa de diálogo
Imprimir, clique no botão Imprimir para imprimir o trabalho.
Criar um trabalho armazenado (macOS)
Armazene trabalhos na unidade ash USB para impressão particular ou com atraso.
1.Clique no menu Arquivo e na opção Imprimir.
2.No menu Impressora, selecione a impressora.
3.Clique em Mostrar detalhes ou em Cópias e páginas e, em seguida, clique no menu Armazenamento de
trabalho.
NOTA: Se o menu Armazenamento do Trabalho não for exibido, siga as instruções na seção "Desativar ou
ativar o recurso de armazenamento do trabalho" para ativar o menu.
4.Na lista suspensa Modo, selecione o tipo de trabalho armazenado.
●Revisão e espera: Imprima e revise uma cópia de um trabalho e, em seguida, imprima mais cópias. A
primeira cópia é impressa imediatamente. A impressão das cópias subsequentes deve ser iniciada a
partir do painel de controle frontal do dispositivo. Por exemplo, se 10 cópias forem enviadas, uma
cópia será impressa imediatamente, e nove cópias serão impressas quando o trabalho for
recuperado. O trabalho é excluído depois que todas as cópias são impressas.
●Trabalho pessoal: O trabalho só será impresso quando alguém o solicitar no painel de controle da
impressora. Se o trabalho tiver um número de identicação pessoal (PIN), forneça o PIN necessário no
painel de controle. O trabalho de impressão é excluído da memória depois de ser impresso.
●Cópia rápida: Imprima o número de cópias solicitado de um trabalho e armazene uma cópia do
trabalho na memória da impressora para poder imprimi-lo novamente mais tarde. O trabalho é
excluído manualmente ou pela programação de retenção de trabalho.
●Trabalho armazenado: Armazene um trabalho na impressora e permita que outros usuários
imprimam o trabalho a qualquer momento. Se o trabalho tiver um número de identicação pessoal
(PIN), a pessoa que imprimir o trabalho deverá fornecer o mesmo PIN no painel de controle. O
trabalho é excluído manualmente ou pela programação de retenção de trabalho.
5.Para utilizar um nome de usuário ou de trabalho personalizado, clique no botão Personalizar e digite o
nome do usuário ou do trabalho.
NOTA: macOS 10.14 Mojave e posterior: o driver de impressão não contém o botão Personalizar. Use as
opções abaixo na lista suspensa Modo para congurar o trabalho salvo.
PTWWArmazenar trabalhos na impressora para imprimir mais tarde ou em modo privado57
Selecione a opção a ser usada se outro trabalho armazenado já estiver este nome.
●Usar nome do trabalho + (1 a 99): Agregue um número exclusivo no nal do nome do trabalho.
●Substituir arquivo existente: Substitua o trabalho armazenado existente pelo novo.
6.Caso tenha selecionado a opção Trabalho armazenado ou Trabalho pessoal na lista suspensa Modo, é
possível proteger o trabalho com um PIN. Insira um número de 4 dígitos no campo Usar PIN para imprimir.
Quando outras pessoas tentarem imprimir esse trabalho, a impressora enviará um prompt solicitando que
elas digitem o PIN.
7.Clique no botão Imprimir para processar o trabalho.
Para imprimir um trabalho armazenado
Imprima um trabalho que esteja armazenado em uma unidade USB.
1.Na tela Início no painel de controle da impressora, toque no ícone Imprimir e, em seguida, toque em
Armazenamento de trabalho.
2.Percorra e toque no nome da pasta em que o trabalho está armazenado.
3.Percorra e toque no nome do trabalho que deseja imprimir.
Se o trabalho for particular ou estiver criptografado, insira o PIN ou a senha e toque em Concluído.
4.Para ajustar o número de cópias, toque na caixa à esquerda do botão Imprimir e, em seguida, insira o
número de cópias usando o teclado de toque. Toque em Concluído para fechar o teclado.
5.Toque em Imprimir para imprimir o trabalho.
58Capítulo 4 ImpressãoPTWW
Para excluir um trabalho armazenado
Quando um novo trabalho é armazenado na unidade USB, qualquer trabalho anterior com o mesmo nome de
trabalho e usuário é substituído. Se a memória na unidade USB estiver cheia, a seguinte mensagem é exibida no
painel de controle da impressora: O dispositivo de armazenamento USB está sem memória. Exclua trabalhos não
utilizados e tente novamente. Trabalhos armazenados existentes devem ser excluídos para que trabalhos de
impressão adicionais possam ser armazenados.
●
Excluir um trabalho de impressão armazenado na impressora
Excluir um trabalho de impressão armazenado na impressora
Exclua um trabalho que esteja armazenado em uma unidade USB.
1.Na tela Início no painel de controle da impressora, toque no ícone Imprimir e, em seguida, toque em
Armazenamento de trabalho.
2.Percorra e toque no nome da pasta em que o trabalho está armazenado.
3.Percorra e toque no nome do trabalho que deseja excluir.
Se o trabalho for particular ou estiver criptografado, insira o PIN ou a senha e toque em Concluído.
4.Toque no ícone de Lixeira e, em seguida, toque em Excluir para excluir o trabalho.
Informações enviadas à impressora para ns de Contabilização de Trabalho
Trabalhos de impressão enviados de drivers do cliente (por exemplo, PC) podem enviar informação de
identicação pessoal para dispositivos de Impressão e Imagens HP LaserJet. Essas informações podem incluir,
embora não se limitem a apenas isso, o nome de usuário e do cliente onde o trabalho foi originado, o que pode
ser utilizado para ns de contabilização de trabalho, conforme determinado pelo Administrador do dispositivo de
impressão. Essas mesmas informações também podem ser armazenadas em um dispositivo de
armazenamento em massa (por exemplo, a unidade de disco rígido) do dispositivo de impressão, ao usar o
recurso de armazenamento de trabalho.
PTWWArmazenar trabalhos na impressora para imprimir mais tarde ou em modo privado59
Impressão móvel
Soluções móveis e ePrint para possibilitam impressões fáceis em uma impressora HP a partir de um notebook,
tablet, smartphone ou outro dispositivo móvel.
●
Introdução
●
Impressão do Wi-Fi Direct (apenas para modelos sem o)
●
HP ePrint via e-mail
●
AirPrint
●
Impressão integrada para Android
Introdução
Verique as seguintes informações sobre a impressão móvel.
Para ver a lista completa de soluções móveis e ePrint e determinar a melhor opção, acesse www.hp.com/go/
LaserJetMobilePrinting.
60Capítulo 4 ImpressãoPTWW
Impressão do Wi-Fi Direct (apenas para modelos sem o)
O Wi-Fi Direct possibilita imprimir a partir de um dispositivo sem o móvel sem precisar de uma conexão a uma
rede ou à Internet.
●
Para ativar o Wi-Fi Direct
●
Alterar o nome Wi-Fi Direct da impressora
NOTA: No momento, alguns sistemas operacionais móveis não são compatíveis com o Wi-Fi Direct.
Use o Wi-Fi Direct para imprimir via conexão sem o conteúdo dos seguintes dispositivos:
●Dispositivos móveis Android compatíveis com a solução de impressão incorporada Android.
●iPhone, iPad ou iPod touch com o aplicativo Apple AirPrint ou HP Smart
●Dispositivos móveis Android com o aplicativo HP Smart ou com a solução de impressão integrada para
Android
●Dispositivos PC e Mac usando o HP ePrint Software
●HP Roam
Para obter mais informações sobre a impressão Wi-Fi Direct, acesse www.hp.com/go/wirelessprinting.
O Wi-Fi Direct pode ser ativado ou desativado no painel de controle da impressora.
Para ativar o Wi-Fi Direct
Para imprimir sem o a partir de dispositivos móveis, o Wi-Fi Direct deve ser ativado.
Siga estas etapas para ativar o Wi-Fi Direct a partir do painel de controle da impressora.
1.Na tela Início no painel de controle da impressora, deslize o dedo de cima para baixo na guia da tela para
abrir o Painel e, em seguida, toque no ícone Wi-Fi Direct
2.Toque no ícone Congurações .
3.Se Wi-Fi Direct estiver denido como Desligado, toque no botão para ligá-lo.
NOTA: Em ambientes em que mais de um modelo da mesma impressora estiver instalado, pode ser útil
fornecer a cada impressora um nome exclusivo do Wi-Fi Direct para facilitar a identicação da impressora ao
usar a impressão do Wi-Fi Direct.
Para exibir o Nome do Wi-Fi Direct no painel de controle da impressora, acesse a tela Início, deslize a guia Painel
para baixo e toque no ícone do Wi-Fi Direct .
.
PTWWImpressão móvel61
Alterar o nome Wi-Fi Direct da impressora
Altere o nome do Wi-Fi Direct da impressora usando o Servidor da Web Incorporado (EWS) HP:
●
Etapa 1: Abrir o Servidor Web incorporado HP
●
Etapa 2: Alterar o nome Wi-Fi da impressora
Etapa 1: Abrir o Servidor Web incorporado HP
Com o EWS, você pode gerenciar a impressora em um computador, em vez de usar o painel de controle da
impressora.
A impressora deve estar conectada a uma rede baseada em IP para poder acessar o EWS.
1.Na tela Início do painel de controle da impressora, toque no ícone Sem o ou no ícone Ethernet para
exibir o endereço IP ou o nome do host da impressora.
2.Abra um navegador da Web e, na linha de endereço, digite o endereço IP ou o nome do host exatamente
como exibido no painel de controle da impressora. Pressione a tecla Enter no teclado do computador. O
EWS é aberto.
NOTA: Se uma mensagem for exibida no navegador da Web indicando que o site pode não ser seguro,
selecione a opção para continuar no site. O acesso a esse site não prejudica o computador.
Etapa 2: Alterar o nome Wi-Fi da impressora
Siga este procedimento para alterar o nome de Wi-Fi Direct.
1.Na página Início do EWS, clique na guia Rede.
2.No painel de navegação esquerdo, clique em Wi-Fi Direct.
3.No campo Status, clique em Editar congurações.
4.No campo Nome do Wi-Fi Direct, insira o novo nome e clique em Aplicar.
HP ePrint via e-mail
Use o HP ePrint para imprimir documentos enviando-os como um anexo de e-mail para o endereço de e-mail da
impressora, de qualquer dispositivo habilitado para e-mail.
Para usar o HP ePrint, a impressora deve atender aos seguintes requisitos:
●A impressora deve estar conectada a uma rede com ou sem o e ter acesso à Internet.
●Os Serviços da Web HP devem estar habilitados na impressora, e ela deverá estar registrada no
HP Connected.
Siga estas etapas para ativar os Serviços da Web da HP e se registrar no HP Connected:
1.Na tela Início no painel de controle da impressora, deslize o dedo de cima para baixo na guia da tela para
abrir o Painel e, em seguida, toque no ícone HP ePrint
.
2.Na tela do HP ePrint, toque em Conguração no canto inferior direito.
62Capítulo 4 ImpressãoPTWW
AirPrint
3.Na tela Serviços da Web da HP, leia os termos do contrato de uso e, em seguida, toque em Sim para aceitar
os termos e ativar os Serviços da Web da HP.
A impressora ativa os Serviços da Web e imprime uma página de informações. A página de informações
contém um código da impressora necessário para registrar a impressora no HP Connected.
4.Acesse www.hpconnected.com para criar uma conta HP ePrint e conclua o processo de conguração.
Com o Apple AirPrint, você pode imprimir diretamente na impressora do seu dispositivo iOS ou computador Mac,
sem ter um driver de impressão instalado.
O AirPrint é compatível com iOS e computadores Mac com macOS (10.7 Lion ou mais recentes).
Use o AirPrint para impressão direta na impressora usando um iPad, um iPhone (3GS ou posterior) ou iPod touch
(terceira geração ou posterior) nos seguintes aplicativos móveis:
●Correio
●Fotos
●Safari
●iBooks
●Selecione aplicativos de terceiros
Para usar o AirPrint, a impressora deve estar conectado à mesma rede (sub-rede) que o dispositivo Apple. Para
obter mais informações sobre o uso do AirPrint e sobre quais impressoras HP são compatíveis com o AirPrint, vá
para www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
NOTA: Antes de usar o AirPrint com uma conexão USB, verique o número de versão. O AirPrint versões 1.3 e
anteriores não suportam conexões USB.
Impressão integrada para Android
A solução de impressão integrada da HP para Android e Kindle permite que dispositivos móveis localizem e
imprimam automaticamente em impressoras HP que estejam em uma rede sem o ou dentro do alcance sem o
para impressão Wi-Fi Direct.
A impressora deve estar conectada à mesma rede (sub-rede) como o dispositivo Android.
A solução de impressão está integrada aos sistemas operacionais suportados, por isso não é necessário instalar
drivers nem baixar software.
Para mais informações sobre como usar a impressão incorporada em Android e sobre os dispositivos Android
compatíveis, acesse www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
PTWWImpressão móvel63
Imprimir de uma unidade ash USB
Aprenda a imprimir diretamente da unidade ash USB.
●
Introdução
●
Imprimir documentos USB
Introdução
Esta impressora possui o recurso de impressão de fácil acesso USB, assim você pode imprimir arquivos
rapidamente sem enviá-los de um computador. A impressora aceita unidades
localizada abaixo do painel de controle. Suporta os seguintes tipos de arquivos:
●.pdf
●.jpg
●.prn e .PRN
●.pcl e .PCL
●.ps e .PS
●.doc e .docx
●.ppt e .pptx
ash USB padrão na porta USB
Imprimir documentos USB
Imprima documentos de uma unidade ash USB.
1.Insira a unidade ash USB na porta USB localizada na frente da impressora.
Uma mensagem Lendo... é exibida no painel de controle da impressora.
2.Na tela Opções do Dispositivo de Memória, toque em Imprimir Documentos.
3.Role e toque no nome do arquivo que deseja imprimir. Se o arquivo estiver armazenado em uma pasta,
toque no nome da pasta e, em seguida, percorra e toque no nome do arquivo.
4.Quando o menu Imprimir a partir do USB for exibido, toque em qualquer um dos seguintes itens de menu
para alterar as congurações para o trabalho de impressão:
1.2 lados
2.Seleção da bandeja
3.Cópias
NOTA: Para obter opções adicionais, toque no ícone .
5.Toque em Imprimir para imprimir o trabalho.
6.Retire a tarefa impressa do compartimento de saída e remova a unidade ash USB da porta USB.
64Capítulo 4 ImpressãoPTWW
5Cópia
Faça cópias com a impressora, aprenda a copiar um documento frente e verso, e localize tarefas adicionais de
cópia na Web.
●
Fazer uma cópia
●
Copiar frente e verso (dúplex)
●
Copiar um cartão de identicação
●
Tarefas adicionais de cópia
Para obter mais informações:
A ajuda integral da HP para a impressora inclui os seguintes tópicos:
●Instalar e congurar
●Conhecer e usar
●Solucionar problemas
●Fazer download de atualizações de software e rmware
●Participar de fóruns de suporte
●Localizar informações de garantia e regulamentação
Fazer uma cópia
Copie um documento ou uma imagem do vidro do scanner ou do alimentador automático de documentos.
1.Coloque o original com a face de impressão virada para baixo no vidro do scanner ou com a face de
impressão virada para cima no alimentador automático de documentos.
2.Na tela Início do painel de controle da impressora, toque no ícone Copiar.
3.Toque no ícone Documento.
4.No menu Cópia de Documento, selecione as congurações do seu trabalho de cópia.
Para obter opções adicionais de cópia, toque no ícone Congurações .
PTWW65
5.Para ajustar o número de cópias, toque na caixa à esquerda do botão Copiar e, em seguida, insira o número
de cópias usando o teclado de toque. Toque em Concluído para fechar o teclado.
6.Toque em Copiar para iniciar a cópia.
66Capítulo 5 CópiaPTWW
Copiar frente e verso (dúplex)
A impressora permite que você copie um documento frente e verso. Você pode selecionar um método
automático ou manual, caso copie a partir de um alimentador de documentos ou do vidro do scanner.
●
Copiar em frente e verso automaticamente
●
Impressão frente e verso manual
Copiar em frente e verso automaticamente
Use o alimentador automático de documentos para copiar um documento frente e verso sem intervenção
manual.
1.Coloque os documentos originais no alimentador de documentos com a primeira página virada para cima e
a borda superior para a frente.
2.Ajuste as guias de papel de acordo com o tamanho do documento.
3.Na tela Início do painel de controle da impressora, toque no ícone Copiar.
4.Toque no ícone Documento.
5.Toque em Frente e Verso e, em seguida, toque na opção que você deseja usar para o seu trabalho de cópia.
6.Toque no botão Copiar para iniciar a cópia.
Impressão frente e verso manual
Use o scanner para copiar um documento frente e verso utilizando um processo manual. A impressora informa
quando colocar e copiar cada página.
1.Coloque o documento voltado para baixo no vidro do scanner com o canto superior esquerdo da página no
canto superior esquerdo do vidro e, em seguida, feche a tampa do scanner.
2.Na tela Início do painel de controle da impressora, toque no ícone Copiar.
3.Toque no ícone Documento.
4.Toque em Frente e Verso e, em seguida, toque na opção que você deseja usar para o seu trabalho de cópia.
5.Toque no botão Copiar para iniciar a cópia.
6.A impressora solicita que você carregue o próximo documento original. Coloque-o no vidro e toque no
botão OK.
7.Repita esse processo até terminar de digitalizar a última página. Toque no botão Concluído para
terminar a impressão das cópias.
Copiar um cartão de identicação
Use esse recurso para copiar ambos os lados de um cartão de identicação ou outros documentos pequenos, no
mesmo lado de uma folha de papel. A impressora solicita que você copie o primeiro lado e, em seguida, vire o
cartão para copiar o outro lado.
PTWWCopiar frente e verso (dúplex)67
1.Coloque o cartão de ID no vidro do scanner, próximo ao ícone no canto traseiro esquerdo e longe das
bordas do vidro do scanner.
2.Feche a tampa do scanner.
3.Na tela Início do painel de controle da impressora, toque no ícone Copiar.
4.Toque no ícone de Cartão de ID.
5.Selecione as congurações da bandeja e orientação da cópia e, em seguida, toque em Copiar.
6.Siga os comandos na tela do painel de controle para copiar o primeiro lado do cartão de ID e, em seguida,
vire o cartão para copiar o outro lado.
Tarefas adicionais de cópia
Localize as informações na Web para realizar tarefas comuns de cópia.
Acesse o endereço www.hp.com/support/ljM329MFP, www.hp.com/support/ljM428MFP, ou www.hp.com/
support/ljM429MFP.
Instruções estão disponíveis para tarefas de cópia, como estas:
●Copiar ou digitalizar páginas de livros ou outros documentos encadernados
●Copiar documentos de tamanhos mistos
●Copiar ou digitalizar um documento em um formato de folheto
68Capítulo 5 CópiaPTWW
6Digitalização
Digitalize usando o software, ou digitalize diretamente no e-mail, em uma unidade USB, em uma pasta de rede
ou em outro destino.
●
Digitalização com o uso do software HP Scan (Windows)
●
Digitalização com o uso do software HP Easy Scan (macOS)
●
Congurar Digitalizar para E-mail
●
Congurar Digitalizar para Pasta de Rede
●
Congurar Digitalizar para SharePoint
●
Congurar Digitalizar para Computador (Windows)
●
Digitalizar para uma unidade ash USB
●
Digitalizar para E-mail
●
Digitalizar para uma pasta da rede
●
Digitalizar para SharePoint
●
Digitalizar para um computador (Windows)
●
Tarefas adicionais de digitalização
Para obter mais informações:
A ajuda integral da HP para a impressora inclui os seguintes tópicos:
●Instalar e congurar
●Conhecer e usar
●Solucionar problemas
●Fazer download de atualizações de software e rmware
●Participar de fóruns de suporte
●Localizar informações de garantia e regulamentação
PTWW69
Digitalização com o uso do software HP Scan (Windows)
Use o Software HP Scan para iniciar a digitalização a partir do software, em seu computador. Você pode salvar a
imagem digitalizada como um arquivo ou enviá-la para outro aplicativo de software.
1.Abra o Assistente da Impressora HP.
●Windows 10: No menu Iniciar, clique em Todos os aplicativos, clique em HP e, em seguida, selecione o
nome da impressora.
●Windows 8.1: Clique na seta para baixo no canto inferior esquerdo da tela Inicial e selecione o nome
da impressora.
●Windows 8: Clique com o botão direito do mouse em uma área vazia na tela Iniciar, clique em Todos
os aplicativos na barra de aplicativos e selecione o nome da impressora.
●Windows 7: Na área de trabalho do computador, clique em Iniciar, selecione Todos os Programas,
clique em HP, clique na pasta da impressora e selecione o nome da impressora.
2.No Assistente de Impressora HP, selecione Digitalizar e, em seguida, selecione Digitalizar um Documento
ou uma Foto.
3.Ajuste as congurações, conforme necessário.
4.Clique em Digitalizar.
Digitalização com o uso do software HP Easy Scan (macOS)
Use o software HP Easy Scan para iniciar a digitalização a partir do software em seu computador.
1.Coloque o documento no alimentador de documentos ou no vidro do scanner de acordo com os
indicadores na impressora.
2.No computador, abra o HP Easy Scan, que está localizado na pasta Aplicativos.
3.Siga as instruções mostradas na tela para digitalizar o documento.
4.Depois de digitalizar todas as páginas, clique em Arquivo e em Salvar para salvá-las em um arquivo.
70Capítulo 6 DigitalizaçãoPTWW
Congurar Digitalizar para E-mail
O recurso Digitalizar para E-mail permite digitalizar um documento e enviá-lo diretamente a um ou mais
endereços de e-mail. A impressora deve estar conectada a uma rede, e o recurso Digitalizar para E-mail deve ser
congurado por um administrador de rede para que possa ser usado.
●
Introdução
●
Antes de começar
●
Método 1: Use o Assistente Digitalizar para E-mail (Windows)
●
Método 2: Congurar o recurso Digitalizar para e-mail através do Servidor Web Incorporado
Introdução
Existem dois métodos para congurar a opção Digitalizar para E-mail, o Assistente de conguração Digitalizar
para E-mail (Windows), instalados no grupo de programas HP para impressora como parte da instalação
completa do software, e a conguração Digitalizar para E-mail por meio do Servidor Web Incorporado (EWS) HP.
Antes de começar
Para congurar o recurso Digitalizar para E-mail, o administrador da rede precisa de acesso à impressora e às
informações sobre SMTP, incluindo requisitos de servidor, porta e outros requisitos de autenticação. A impressora
deve ter uma conexão de rede ativa na mesma rede que o computador em que será executado o processo de
conguração.
Os administradores precisam das seguintes informações antes de iniciar o processo de conguração.
●Acesso administrativo à impressora
●Servidor SMTP (por.ex., smtp.mycompany.com)
NOTA: Se você não souber o nome do servidor SMTP, o número da porta SMTP ou as informações de
autenticação, contate o provedor de serviços de e-mail/Internet ou o administrador do sistema para obter
informações. Os nomes do servidor SMTP e os nomes de porta geralmente são fáceis de encontrar, basta
fazer uma pesquisa na Internet. Por exemplo, use termos como "nome do servidor smtp gmail" ou "nome
do servidor smtp yahoo" para pesquisar.
●Número da porta SMTP
●Requisitos de autenticação de servidor SMTP para mensagens de e-mail de saída, incluindo o nome de
usuário e a senha usados para autenticação, caso necessário.
NOTA: Consulte a documentação do provedor de serviços de e-mail para informações sobre limites de
envio digital de sua conta de e-mail. Alguns provedores poderão bloquear temporariamente sua conta se
você exceder seu limite de envio.
Método 1: Use o Assistente Digitalizar para E-mail (Windows)
Use o Assistente Digitalizar para E-mail, disponível a partir do aplicativo Assistente de Impressora HP (Windows),
para congurar o recurso Digitalizar para E-mail.
Alguns sistemas operacionais não são compatíveis com o Assistente Digitalizar para E-mail.
1.Abra o Assistente da Impressora HP.
PTWWCongurar Digitalizar para E-mail71
●Windows 10: No menu Iniciar, clique em Todos os aplicativos, clique em HP e, em seguida, selecione o
nome da impressora.
●Windows 8.1: Clique na seta para baixo no canto inferior esquerdo da tela Inicial e selecione o nome
da impressora.
●Windows 8: Clique com o botão direito do mouse em uma área vazia na tela Iniciar, clique em Todos
os aplicativos na barra de aplicativos e selecione o nome da impressora.
●Windows 7: Na área de trabalho do computador, clique em Iniciar, selecione Todos os Programas,
clique em HP, clique na pasta da impressora e selecione o nome da impressora.
2.No Assistente da Impressora HP, selecione Digitalizar e, em seguida, selecione Assistente Digitalizar para E-
mail.
NOTA: Se a opção Assistente Digitalizar para E-mail não estiver disponível, use o Método 2: Congurar o
recurso Digitalizar para e-mail através do Servidor Web Incorporado na página 74.
3.Na caixa Pers de e-mail de saída, clique no botão Novo. A caixa de diálogo Conguração Digitalizar para E-
mail é aberta.
4.Na página 1. Iniciar, insira o endereço de e-mail do remetente no campo Endereço de E-mail.
5.No campo Nome de exibição, insira o nome do remetente. Esse nome será exibido no painel de controle da
impressora.
6.Para solicitar um PIN a ser inserido no painel de controle da impressora antes de a impressora enviar o e-
mail, insira um PIN de quatro dígitos no campo PIN de segurança e repita-o no campo Conrmar PIN de
segurança e em seguida, clique em Avançar.
A HP recomenda a criação de um PIN para proteger o perl de e-mail. Quando um PIN é criado, sempre que
o perl for usado para enviar uma digitalização por e-mail, ele deve ser digitado no painel de controle da
impressora.
7.Na página 2. Autenticar, insira o nome do Servidor SMTP e o número da Porta SMTP.
NOTA: Na maioria dos casos, o número de porta padrão não precisa ser alterado.
NOTA: Se estiver usando um serviço SMTP hospedado, como o Gmail, verique o endereço SMTP, o
número da porta e as congurações de SSL do site do provedor de serviço ou de outras fontes.
Normalmente, para o Gmail, o endereço SMTP é smtp.gmail.com, com número de porta 465, e o SSL deve
estar ativado.
Consulte as fontes on-line para conrmar se essas congurações de servidor são atuais e válidas no
momento da conguração.
8.Se você estiver usando o Google™ Gmail como serviço de e-mail, marque a caixa de seleção Sempre usar
conexão segura (SSL/TLS).
9.Selecione Tamanho máximo de E-mail no menu suspenso.
A HP recomenda usar o tamanho de arquivo padrão Automático para o tamanho máximo.
10. Se o servidor SMTP exigir autenticação para enviar um e-mail, marque a caixa de seleção Autenticação de
Login de E-mail e então insira a ID do Usuário e a Senha e clique em Avançar.
11. Na página 3. Congurar, para copiar automaticamente o remetente nas mensagens de e-mail enviadas
pelo perl, selecione Incluir remetente em todas as mensagens de e-mail enviadas da impressora e clique
em Avançar.
72Capítulo 6 DigitalizaçãoPTWW
12. Na página 4. Concluir, verique as informações e conrme se todas as congurações estão corretas. Se
houver um erro, clique no botão Voltar para fazer a correção. Se as congurações estiverem corretas, clique
no botão Salvar e testar para testar a conguração.
13. Quando a mensagem Parabéns for exibida, clique em Concluir para nalizar a conguração.
14. A caixa de diálogo Pers de e-mail de saída exibirá o perl de e-mail do remetente recentemente
adicionado. Clique em Fechar para sair do assistente.
PTWWCongurar Digitalizar para E-mail73
Método 2: Congurar o recurso Digitalizar para e-mail através do Servidor Web
Incorporado
Use o Servidor da Web Incorporado (EWS) da HP para congurar o recurso Digitalizar para E-mail. Esse método
está disponível para todos os sistemas operacionais compatíveis.
●
Etapa 1: Abra o Servidor da Web Incorporado (EWS) HP
●
Etapa 2: Congurar o recurso Digitalizar para E-mail
Etapa 1: Abra o Servidor da Web Incorporado (EWS) HP
Localize o endereço IP da impressora e, em seguida, insira-o em um navegador da Web para acessar o EWS.
A impressora deve estar conectada a uma rede baseada em IP para poder acessar o EWS.
1.Na tela Início do painel de controle da impressora, toque no ícone Sem o ou no ícone Ethernet para
exibir o endereço IP ou o nome do host da impressora.
2.Abra um navegador da Web e, na linha de endereço, digite o endereço IP ou o nome do host exatamente
como exibido no painel de controle da impressora. Pressione a tecla Enter no teclado do computador. O
EWS é aberto.
NOTA: Se uma mensagem for exibida no navegador da Web indicando que o site pode não ser seguro,
selecione a opção para continuar no site. O acesso a esse site não prejudica o computador.
Etapa 2: Congurar o recurso Digitalizar para E-mail
Use o Servidor da Web Incorporado (EWS) para congurar o recurso Digitalizar para E-mail. Ajuste as congurações de e-mail e as opções padrão de digitalização e arquivo, e adicione contatos ao Catálogo de
Endereços.
1.Na guia Início no EWS, clique em Digitalizar para E-mail.
2.Na página Congurações de E-mail de Saída que é exibida, faça o seguinte:
●Caso sua organização utilize um servidor de e-mail par todos endereços do domínio: Congure os
endereços de e-mail e as informações do servidor SMTP. Clique em Aplicar.
●Se a sua organização utilizar múltiplos servidores de e-mail para os endereços do domínio: Dena os
endereços de e-mail, nomes e PINs de segurança para cada perl de e-mail. Clique em Aplicar.
Depois de concluir as congurações de e-mail, o EWS exibe a guia Digitalização.
3.Na guia Digitalizar, clique em Digitalizar para E-mail e, em seguida, clique em Congurações Padrão.
Selecione as congurações padrão de digitalização e arquivo e, em seguida, clique em Aplicar.
4.Congure as listas de contatos. Na guia Digitalização, clique em Catálogo de Endereços.
●Um catálogo de endereços local pode ser congurado no dispositivo. Clique em Contatos para
congurar um catálogo de endereços local.
●Um Servidor de Diretório de Rede (LDAP) pode ser congurado para procurar usuários dentro de uma
empresa. Clique em Congurações do Catálogo de Endereços para congurar o LDAP.
5.Depois de congurar os contatos, clique em Aplicar.
74Capítulo 6 DigitalizaçãoPTWW
Congurar Digitalizar para Pasta de Rede
O recurso Digitalizar para Pasta permite digitalizar um documento diretamente para a pasta de rede. A
impressora deve estar conectada a uma rede, e o recurso Digitalizar para Pasta deve ser congurado por um
administrador de rede para que possa ser usado.
●
Introdução
●
Antes de começar
●
Método 1: Use o Assistente Digitalizar para Pasta na Rede (Windows)
●
Método 2: Congurar o recurso Digitalizar para Pasta de Rede via Servidor Web Incorporado HP
Introdução
Existem dois métodos para congurar a opção Digitalizar para pasta de rede, o Assistente de conguração
Digitalizar para pasta de rede (Windows), instalados no grupo de programas HP para impressora como parte da
instalação completa do software, e a conguração Digitalizar para pasta de rede por meio do Servidor da Web
Incorporado (EWS) HP.
Antes de começar
Para congurar o recurso Digitalizar para Pasta, o administrador da rede precisa de acesso à impressora e
informações sobre a pasta de destino e o caminho de rede. A impressora deve ter uma conexão de rede ativa na
mesma rede que o computador em que será executado o processo de conguração.
Os administradores precisam das seguintes informações antes de iniciar o processo de conguração.
●Acesso administrativo à impressora
●O caminho da rede da pasta de destino (ex., \\servername.us.companyname.net\scans)
NOTA: A pasta de rede deve ser congurada como uma pasta compartilhada para que o recurso
Digitalizar para Pasta na Rede funcione.
Método 1: Use o Assistente Digitalizar para Pasta na Rede (Windows)
Use o Assistente Digitalizar para Pasta na Rede, disponível a partir do aplicativo Assistente de Impressora HP
(Windows), para congurar o recurso Digitalizar para Pasta na Rede.
Alguns sistemas operacionais não são compatíveis com o Assistente Digitalizar para Pasta na Rede.
1.Abra o Assistente da Impressora HP.
●Windows 10: No menu Iniciar, clique em Todos os aplicativos, clique em HP e, em seguida, selecione o
nome da impressora.
●Windows 8.1: Clique na seta para baixo no canto inferior esquerdo da tela Inicial e selecione o nome
da impressora.
PTWWCongurar Digitalizar para Pasta de Rede75
●Windows 8: Clique com o botão direito do mouse em uma área vazia na tela Iniciar, clique em Todos
os aplicativos na barra de aplicativos e selecione o nome da impressora.
●Windows 7: Na área de trabalho do computador, clique em Iniciar, selecione Todos os Programas,
clique em HP, clique na pasta da impressora e selecione o nome da impressora.
2.No Assistente da Impressora HP, selecione Digitalizar e, em seguida, selecione Assistente Digitalizar para
Pasta na Rede.
NOTA: Se a opção Assistente Digitalizar para Pasta na Rede não estiver disponível, use o Método 2: Congurar o recurso Digitalizar para Pasta de Rede via Servidor Web Incorporado HP na página 78.
3.Na caixa de diálogo Pers de pasta de rede, clique no botão Novo. A caixa de diálogo Conguração
Digitalizar para Pasta na Rede é aberta.
4.Na página 1. Iniciar, insira o nome da pasta no campo Nome de exibição. Esse nome será exibido no painel
de controle da impressora.
5.Preencha o campo Pasta de destino de uma das formas a seguir:
a.Insira o caminho do arquivo manualmente.
b.Clique no botão Procurar e navegue até o local de pasta.
c.Execute as tarefas a seguir para criar uma pasta compartilhada:
1.Clique em Compartilhar caminho.
2.Na caixa de diálogo Gerenciar compartilhamentos de rede e em Novo.
3.No campo Nome do compartilhamento, digite o nome de exibição da pasta compartilhada.
4.Para preencher o campo Caminho da pasta, clique no botão Procurar e selecione uma das
opções a seguir. Clique em OK quando terminar.
–Navegue até uma pasta existente no computador.
–Clique em Criar uma nova pasta para criar uma nova pasta.
5.Se o caminho compartilhado precisar de uma descrição, insira-a no campo Descrição.
6.No campo Tipo de compartilhamento, selecione uma das opções a seguir e clique em Aplicar.
–Público
–Particular
NOTA: Para considerações sobre segurança, a HP recomenda selecionar Particular como tipo
de compartilhamento.
7.Quando a mensagem O compartilhamento foi criado com sucesso for exibida, clique em OK.
8.Marque a caixa de seleção da pasta de destino e clique em OK.
6.Para criar um atalho para a pasta de rede na área de trabalho do computador, marque a caixa de seleção
Criar um atalho de área de trabalho para a pasta de rede.
76Capítulo 6 DigitalizaçãoPTWW
7.Para exigir que um PIN seja inserido no painel de controle da impressora antes de a impressora enviar um
documento digitalizado para a pasta de rede, insira um PIN de quatro dígitos no campo PIN de segurança e
repita-o no campo Conrmar PIN de segurança. Clique em Avançar.
A HP recomenda a criação de um PIN para proteger a pasta de destino. Quando um PIN é criado, ele deve
ser digitado no painel de controle da impressora sempre que uma digitalização for enviada para a pasta de
rede.
8.Na página 2. Autenticar, insira o Nome de usuário e a Senha do Windows usados para fazer logon no
computador e clique em Avançar.
9.Na página 3. Congurar, selecione as congurações de digitalização padrão realizando as tarefas a seguir e
clique em Avançar.
a.Na lista suspensa Tipo de documento, selecione o formato de arquivo padrão dos arquivos
digitalizados.
b.Na lista suspensa Preferências de cor, selecione Preto e branco ou Colorido.
c.Na lista suspensa Tamanho do papel, selecione o tamanho padrão do papel dos arquivos
digitalizados.
d.Na lista suspensa Congurações de qualidade, selecione a resolução padrão para arquivos
digitalizados.
NOTA: Imagens com resoluções mais altas têm mais pontos por polegada (dpi), portanto, exibem
mais detalhes. Imagens com resoluções mais baixas têm menos pontos por polegada e exibem
menos detalhes, mas o tamanho do arquivo é menor.
e.No campo Prexo do nome do arquivo, digite um prexo de nome de arquivo (por exemplo, MyScan).
10. Na página 4. Concluir, verique as informações e conrme se todas as congurações estão corretas. Se
houver um erro, clique no botão Voltar para fazer a correção. Se as congurações estiverem corretas, clique
no botão Salvar e testar para testar a conguração.
11. Quando a mensagem Parabéns for exibida, clique em Concluir para nalizar a conguração.
12. A caixa de diálogo Pers de pasta da rede exibirá o perl de e-mail do remetente recentemente adicionado.
Clique em Fechar para sair do assistente.
PTWWCongurar Digitalizar para Pasta de Rede77
Método 2: Congurar o recurso Digitalizar para Pasta de Rede via Servidor Web
Incorporado HP
Use o Servidor da Web Incorporado da HP (EWS) para congurar o recurso Pasta de rede. Esse método está
disponível para todos os sistemas operacionais compatíveis.
●
Etapa 1: Abra o Servidor da Web Incorporado (EWS) HP
●
Etapa 2: Congurar o recurso Digitalizar para Pasta na Rede
Etapa 1: Abra o Servidor da Web Incorporado (EWS) HP
Localize o endereço IP da impressora e, em seguida, insira-o em um navegador da Web para acessar o EWS.
A impressora deve estar conectada a uma rede baseada em IP para poder acessar o EWS.
1.Na tela Início do painel de controle da impressora, toque no ícone Sem o ou no ícone Ethernet para
exibir o endereço IP ou o nome do host da impressora.
2.Abra um navegador da Web e, na linha de endereço, digite o endereço IP ou o nome do host exatamente
como exibido no painel de controle da impressora. Pressione a tecla Enter no teclado do computador. O
EWS é aberto.
NOTA: Se uma mensagem for exibida no navegador da Web indicando que o site pode não ser seguro,
selecione a opção para continuar no site. O acesso a esse site não prejudica o computador.
Etapa 2: Congurar o recurso Digitalizar para Pasta na Rede
Use a interface do Servidor da Web Incorporado (EWS) para congurar o recurso Digitalizar para Pasta.
1.Na guia Congurações no EWS, clique em Personalização do Painel de Controle e, em seguida, clique em
Congurações Rápidas.
2.Clique no (Adicionar), para Tipo selecione Digitalizar para Pasta de Rede e siga as instruções na tela para
adicionar um perl de Conguração Rápida para a pasta da rede. Quando terminar, clique em Avançar.
3.Nessa páginas, siga as instruções na tela para denir a pasta da rede, requisitos de autenticação e
congurações de digitalização e de arquivo. Quando acabar, clique em Aplicar.
4.Na página de congurações, siga as instruções na tela para denircongurações de digitalização como
tamanho do papel e resolução de digitalização. Quando terminar, clique em Salvar.
NOTA: Você pode alterar as congurações padrão de digitalização e arquivo para futuras Congurações
Rápidas de Digitalizar para Pasta de Rede. No EWS, clique na guia Digitalizar, clique em Digitalizar para
Pasta da Rede e, em seguida, clique em Congurações Padrão.
78Capítulo 6 DigitalizaçãoPTWW
Congurar Digitalizar para SharePoint
Saiba como congurar o recurso Digitalizar para SharePoint no Servidor da Web Incorporado (EWS), para poder
digitalizar e salvar arquivos em um site do SharePoint a partir da impressora.
●
Etapa 1: Abra o Servidor da Web Incorporado (EWS) HP
●
Etapa 2: Congurar Digitalizar para SharePoint
NOTA: Digitalizar para SharePoint não é compatível com SharePoint 365.
Etapa 1: Abra o Servidor da Web Incorporado (EWS) HP
Localize o endereço IP da impressora e, em seguida, insira-o em um navegador da Web para acessar o EWS.
A impressora deve estar conectada a uma rede baseada em IP para poder acessar o EWS.
1.Na tela Início do painel de controle da impressora, toque no ícone Sem o ou no ícone Ethernet para
exibir o endereço IP ou o nome do host da impressora.
2.Abra um navegador da Web e, na linha de endereço, digite o endereço IP ou o nome do host exatamente
como exibido no painel de controle da impressora. Pressione a tecla Enter no teclado do computador. O
EWS é aberto.
NOTA: Se uma mensagem for exibida no navegador da Web indicando que o site pode não ser seguro,
selecione a opção para continuar no site. O acesso a esse site não prejudica o computador.
Etapa 2: Congurar Digitalizar para SharePoint
Use a interface do Servidor da Web Incorporado (EWS) para congurar o recurso Digitalizar para SharePoint.
1.Na guia Congurações, clique em Personalização do painel de controle e, em seguida, clique em
Congurações rápidas.
2.Clique no (Adicionar), para Tipo selecione Digitalizar para SharePoint, e siga as instruções na tela para
adicionar um perl de Conguração Rápida para o destino do SharePoint. Quando terminar, clique em
Avançar.
3.Nessa página, siga as instruções na tela para denir o destino do SharePoint, requisitos de autenticação e
congurações de digitalização e de arquivo. Quando acabar, clique em Aplicar.
NOTA: Você pode alterar as congurações padrão de digitalização e arquivo para futuras Congurações
Rápidas de Digitalizar para SharePoint. No EWS, clique na guia Digitalizar, clique em Digitalizar para
SharePoint e, em seguida, clique em Congurações Padrão.
PTWWCongurar Digitalizar para SharePoint79
Congurar Digitalizar para Computador (Windows)
Caso ele esteja desativado, siga o procedimento apresentado para reativá-lo.
●
Ativar digitalização para um computador (Windows)
Esse recurso só está disponível com o Windows.
IMPORTANTE: Por questão de segurança, a digitalização remota ca desativada por padrão. Para ativar esse
recurso, no Servidor da Web Incorporado, abra a guia Congurações, clique em Segurança, clique em Congurações do Administrador, marque a caixa de seleção Ativar ao lado de Digitalizar a partir de um
Computador ou Dispositivo Móvel e, em seguida, clique em Aplicar.
Quando esse recurso estiver ativado, qualquer pessoa com acesso à impressora pode digitalizar o que estiver no
vidro do scanner.
Ativar digitalização para um computador (Windows)
Use o aplicativo Assistente de Impressora HP para ativar a Digitalização para um Computador, se ela estiver
desativada.
1.Abra o Assistente da Impressora HP.
●Windows 10: No menu Iniciar, clique em Todos os aplicativos, clique em HP e, em seguida, selecione o
nome da impressora.
●Windows 8.1: Clique na seta para baixo no canto inferior esquerdo da tela Inicial e selecione o nome
da impressora.
●Windows 8: Clique com o botão direito do mouse em uma área vazia na tela Iniciar, clique em Todos
os aplicativos na barra de aplicativos e selecione o nome da impressora.
●Windows 7: Na área de trabalho do computador, clique em Iniciar, selecione Todos os Programas,
clique em HP, clique na pasta da impressora e selecione o nome da impressora.
2.Vá para a seção Digitalizar.
3.Selecione Gerenciar digitalização para computador.
4.Clique em Ativar.
Digitalizar para uma unidade ash USB
Use o painel de controle da impressora para digitalizar um arquivo diretamente para uma unidade ash USB.
1.Coloque o documento no vidro do scanner ou no alimentador de documentos de acordo com os
indicadores na impressora.
2.Insira a unidade ash USB na porta USB localizada na frente da impressora.
Uma mensagem Lendo... é exibida no painel de controle da impressora.
3.Na tela Opções do Dispositivo de Memória, toque em Digitalizar Para.
4.Selecione um tipo de arquivo na lista Salvar Como.
80Capítulo 6 DigitalizaçãoPTWW
5.Toque em <Nome do arquivo> e use o teclado para atribuir um nome ao arquivo digitalizado. Toque em
Salvar.
6.Se quiser visualizar a digitalização ou alterar as opções de digitalização, faça o seguinte:
●Para visualizar a digitalização, toque no ícone de Visualização ou Toque para Visualizar (a opção de
visualização da digitalização varia de acordo com o modelo da impressora).
●Para obter opções adicionais de digitalização, toque no ícone Congurações .
7.Toque em Salvar.
Digitalizar para E-mail
Use o painel de controle da impressora para digitalizar um arquivo diretamente para um endereço de e-mail ou
lista de contatos. O arquivo digitalizado é enviado para o endereço como um anexo de mensagem de e-mail.
Para usar esse recurso, a impressora deve estar conectada a uma rede e o recurso Digitalizar para e-mail deve
ser congurado usando o Assistente de conguração do recurso Digitalizar para e-mail (Windows) ou o Servidor
da Web HP incorporado.
1.Coloque o documento no vidro do scanner ou no alimentador de documentos de acordo com os
indicadores na impressora.
2.Na tela Início no painel de controle da impressora, toque no ícone Digitalizar e, em seguida, toque em E-
mail.
3.Se solicitado, digite suas informações de login na tela de Login.
Isso denirá o endereço De (ou remetente) como sendo o endereço de e-mail associado ao seu login.
4.Insira os destinatários do e-mail:
●Toque em Inserir endereço de e-mail para inserir um endereço de e-mail utilizando o teclado. Toque
em Concluído.
●Toque no ícone do Catálogo de Endereços para selecionar um contato individual ou um grupo de
contatos em um catálogo de endereços.
1.Selecione o Catálogo de Endereços que você deseja usar na lista e digite a senha, se necessário.
2.Selecione os contatos individuais ou grupos de contatos para os quais você deseja enviar.
3.Toque em Continuar.
5.Toque em Assunto para adicionar uma linha de assunto.
6.Se quiser visualizar a digitalização ou alterar as opções de digitalização, faça o seguinte:
●Para visualizar a digitalização, toque no ícone de Visualização ou Toque para Visualizar (a opção de
visualização da digitalização varia de acordo com o modelo da impressora).
●Para obter opções adicionais de digitalização, toque no ícone Congurações .
7.Toque em Enviar ou Iniciar Digitalização.
PTWWDigitalizar para E-mail81
Digitalizar para uma pasta da rede
Usar o painel de controle da impressora para digitalizar para uma pasta na rede.
Para usar esse recurso, a impressora deve estar conectada a uma rede e o recurso Digitalizar para pasta da rede
deve ser congurado usando Assistente de conguração do recurso Digitalizar para pasta da rede (Windows) ou
o Servidor da Web incorporado HP.
1.Coloque o documento no vidro do scanner ou no alimentador de documentos de acordo com os
indicadores na impressora.
2.Na tela Início no painel de controle da impressora, toque no ícone Digitalizar e, em seguida, toque no ícone
de Pasta de Rede.
3.Na lista de pastas de rede, selecione a pasta na qual deseja salvar o arquivo.
4.Digite o PIN, caso seja solicitado.
5.Selecione um tipo de arquivo na lista Salvar Como.
6.Toque em <Nome do arquivo> e use o teclado para atribuir um nome ao arquivo digitalizado. Toque em
Concluído.
7.Se quiser visualizar a digitalização ou alterar as opções de digitalização, faça o seguinte:
●Para visualizar a digitalização, toque no ícone de Visualização ou Toque para Visualizar (a opção de
visualização da digitalização varia de acordo com o modelo da impressora).
●Para obter opções adicionais de digitalização, toque no ícone Congurações .
8.Toque em Enviar ou Iniciar Digitalização.
Digitalizar para SharePoint
Use o painel de controle da impressora para digitalizar um documento diretamente para um site do SharePoint.
NOTA: Digitalizar para SharePoint não é compatível com SharePoint 365.
1.Coloque o documento no vidro do scanner ou no alimentador de documentos de acordo com os
indicadores na impressora.
2.Toque no ícone Digitalização, no ícone SharePoint e, em seguida, selecione a pasta do SharePoint.
3.Digite o PIN, caso seja solicitado.
4.Selecione um tipo de arquivo na lista Salvar Como.
5.Toque em <Nome do arquivo> e use o teclado para atribuir um nome ao arquivo digitalizado. Toque em
Concluído.
6.Se quiser visualizar a digitalização ou alterar as opções de digitalização, faça o seguinte:
82Capítulo 6 DigitalizaçãoPTWW
●Para visualizar a digitalização, toque no ícone Visualização ou Toque para Visualizar (a opção de
visualização da digitalização varia de acordo com o modelo da impressora).
●Para obter opções de digitalização adicionais, toque no ícone Congurações .
7.Toque em Enviar ou Iniciar Digitalização.
Digitalizar para um computador (Windows)
Use esse recurso para digitalizar diretamente em um computador a partir do painel de controle da impressora.
Esse recurso só está disponível com o Windows.
Antes de digitalizar para um computador, certique-se de ter instalado o software de impressão recomendado
pela HP. A impressora e o computador devem ser conectados e ligados. O software da impressora deve estar em
execução antes de digitalizar.
1.Coloque o documento no vidro do scanner ou no alimentador de documentos de acordo com os
indicadores na impressora.
2.Na tela Início do painel de controle, toque no ícone Digitalizar.
3.Deslize para a direita e toque no ícone Computador.
4.Selecione o computador no qual você deseja digitalizar.
5.Verique se o Atalho de Digitalização é a opção que você deseja usar, ou toque em Atalho de Digitalização
para selecionar uma opção de digitalização diferente.
6.Se você estiver usando o alimentador automático de documentos (AAD) e o original for de lado único,
toque no lado esquerdo do controle deslizante Original frente e verso para movê-lo para a posição
desligado.
7.Para selecionar todas as opções adicionais de digitalização, toque no ícone Congurações .
8.Toque em Enviar ou Iniciar Digitalização.
Tarefas adicionais de digitalização
Localize as informações na Web para realizar tarefas comuns de digitalização.
Acesse o endereço www.hp.com/support/ljM329MFP, www.hp.com/support/ljM428MFP, ou www.hp.com/
support/ljM429MFP.
Instruções estão disponíveis para tarefas de digitalização, como estas:
●Digitalizar uma foto ou um documento em geral
●Digitalizar como texto editável (OCR)
●Digitalizar várias páginas em um só arquivo
PTWWDigitalizar para um computador (Windows)83
84Capítulo 6 DigitalizaçãoPTWW
7Fax
Congure os recursos de fax, e envie e receba faxes usando a impressora.
●
Conectar e congurar a impressora para fax
●
Enviar um fax
●
Criar, editar e excluir entradas do catálogo telefônico
●
Reimprimir um fax recebido na memória da impressora
●
Tarefas adicionais de fax
Para obter mais informações:
A ajuda integral da HP para a impressora inclui os seguintes tópicos:
●Instalar e congurar
●Conhecer e usar
●Solucionar problemas
●Fazer download de atualizações de software e rmware
●Participar de fóruns de suporte
●Localizar informações de garantia e regulamentação
PTWW85
Conectar e congurar a impressora para fax
Antes de usar a impressora para fax, conecte a impressora a uma linha telefônica e dena as congurações de
fax.
●
Conectar a impressora a uma linha telefônica
●
Congurar a impressora para fax
Conectar a impressora a uma linha telefônica
Esta impressora é um dispositivo de fax analógico. A HP recomenda usar a impressora com uma linha telefônica
analógica dedicada.
▲Conecte o cabo do telefone à porta do fax na impressora e à tomada na parede.
NOTA: Em algumas impressoras, a porta de fax pode estar acima da porta de telefone. Consulte os ícones
na impressora.
NOTA: Em alguns países/regiões, pode ser necessário ter um adaptador para o cabo do telefone que
acompanha a impressora.
86Capítulo 7 FaxPTWW
Congurar a impressora para fax
Utilize essas informações para denir as congurações de fax, quando a impressora estiver conectada a uma
linha telefônica.
●
Congurar o horário, a data e o cabeçalho do fax usando o Assistente de Conguração de Fax
●
Congurar o horário, a data e o cabeçalho usando o painel de controle da impressora
●
Congure a hora, a data e o cabeçalho usando o Servidor Web incorporado HP e a Página Inicial da
Impressora (EWS)
●
Congurar o fax autônomo
●
Congurar para uma secretária eletrônica
●
Instalar o software de fax HP no Windows (opcional)
Para começar, use um dos seguintes métodos:
●Congurar o horário, a data e o cabeçalho do fax usando o Assistente de Conguração de Fax
na página 87 (método recomendado)
●Congurar o horário, a data e o cabeçalho usando o painel de controle da impressora na página 88
●Congure a hora, a data e o cabeçalho usando o Servidor Web incorporado HP e a Página Inicial da
Impressora (EWS) na página 88 (se o software estiver instalado)
NOTA: Nos Estados Unidos e em vários outros países/regiões, a denição da hora, data e outras informações
do cabeçalho de fax é uma exigência legal.
Congurar o horário, a data e o cabeçalho do fax usando o Assistente de Conguração de Fax
Dena as congurações de fax usando o Assistente de Conguração de Fax HP no Windows.
Acesse o Assistente de conguração de fax após a conguraçãoinicial e a instalação do software por meio do
painel de controle seguindo estas etapas:
NOTA: Alguns sistemas operacionais não são compatíveis com o Assistente de Conguração de Fax.
1.Abra o Assistente da Impressora HP.
●Windows 10: No menu Iniciar, clique em Todos os aplicativos, clique em HP e, em seguida, selecione o
nome da impressora.
●Windows 8.1: Clique na seta para baixo no canto inferior esquerdo da tela Iniciar e selecione o nome
da impressora.
●Windows 8: Clique com o botão direito do mouse em uma área vazia na tela Iniciar, clique em Todos
os aplicativos na barra de aplicativos e selecione o nome da impressora.
●Windows 7: Na área de trabalho do computador, clique em Iniciar, selecione Todos os Programas,
clique em HP, clique na pasta da impressora e selecione o nome da impressora.
2.No Assistente da Impressora HP, selecione Fax e depois Assistente de conguração de fax.
3.Siga as instruções do Assistente de Conguração de Fax HP na tela para denir as congurações de fax.
PTWWConectar e congurar a impressora para fax87
Congurar o horário, a data e o cabeçalho usando o painel de controle da impressora
Altere as congurações de fax usando o painel de controle da impressora (após a primeira conguração usando
o Assistente de Conguração de Fax).
1.Na tela Início no painel de controle da impressora, deslize o dedo de cima para baixo na guia da tela para
abrir o Painel e, em seguida, toque no ícone Conguração .
2.Toque em Preferências e, em seguida, toque em Data e Hora.
3.Toque em Denir a Data, deslize pelas colunas para denir o mês, o dia e o ano e, em seguida, toque em
Concluído.
4.Toque em Denir a Hora, deslize pelas colunas para denir a hora, o minuto e a conguração AM/PM e, em
seguida, toque em Concluído.
5.Toque no botão Voltar para retornar ao menu Conguração e, em seguida, percorra e toque em Conguração de Fax.
6.Toque em Preferências e percorra e toque em Cabeçalho do Fax.
7.Digite o nome pessoal ou da empresa usando o teclado de toque e, em seguida, toque em Concluído.
NOTA: O máximo de caracteres para um cabeçalho de fax é 25.
8.Digite o número de fax usando o teclado de toque e toque em Concluído.
NOTA: O número máximo de caracteres para um número de fax é 20.
Congure a hora, a data e o cabeçalho usando o Servidor Web incorporado HP e a Página Inicial da
Impressora (EWS)
Ajuste as congurações de fax usando o Servidor da Web Incorporado (EWS) HP.
1.Acesse o EWS usando um dos seguintes métodos:
Acesse o EWS a partir do software:
a.Abra o Assistente da Impressora HP:
●Windows 10: No menu Iniciar, clique em Todos os aplicativos, clique em HP e, em seguida,
selecione o nome da impressora.
●Windows 8.1: Clique na seta para baixo no canto inferior esquerdo da tela Inicial e selecione o
nome da impressora.
●Windows 8: Clique com o botão direito do mouse em uma área vazia na tela Iniciar, clique em
Todos os aplicativos na barra de aplicativos e selecione o nome da impressora.
●Windows 7: Na área de trabalho do computador, clique em Iniciar, selecione Todos os
Programas, clique em HP, clique na pasta da impressora e selecione o nome da impressora.
b.No Assistente da Impressora HP, selecione Imprimir e selecione Página inicial da impressora (EWS). O
EWS é aberto.
Acesse o EWS de um navegador da Web:
88Capítulo 7 FaxPTWW
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.