Nije dozvoljeno umnožavanje, prilagođavanje ili
prevođenje bez prethodnog pismenog
odobrenja, osim u okvirima zakona o autorskim
pravima.
Informacije koje se navode u ovom dokumentu
mogu se menjati bez obaveštenja.
Jedine garancije za HP proizvode i usluge
navode se u izričitim garancijama koje idu uz
proizvode i usluge. Ništa od onoga što je ovde
navedeno ne sme se smatrati kao davanje
dodatne garancije. HP ne odgovara za tehničke
odn. uređivačke greške ili propuste koje sadrži
ovaj dokument.
Edition 4, 01/2019
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® i
PostScript
®
predstavljaju žigove kompanije
Adobe Systems Incorporated.
Apple i Apple logotip su žigovi kompanije Apple,
Inc, registrovani u SAD i u drugim zemljama.
OS X je registrovani žig kompanije Apple, Inc.
registrovan u SAD i u drugim zemljama.
AirPrint je registrovani žig kompanije Apple, Inc.
registrovan u SAD i u drugim zemljama.
iPad je registrovani žig kompanije Apple, Inc.
registrovan u SAD i u drugim zemljama.
iPod je registrovani žig kompanije Apple, Inc.
registrovan u SAD i u drugim zemljama.
iPhone je registrovani žig kompanije Apple, Inc.
registrovan u SAD i u drugim zemljama.
Microsoft® i Windows® su registrovani žigovi
kompanije Microsoft Corporation u Sjedinjenim
Američkim Državama.
UNIX® predstavlja registrovani žig kompanije The
Open Group.
Prednja strana štampača .................................................................................................................................... 3
Zadnja strana štampača ..................................................................................................................................... 3
Prikaz kontrolne table ......................................................................................................................................... 4
Bežični modeli .................................................................................................................................. 4
Osnovni modeli ................................................................................................................................ 5
Podržani operativni sistemi ................................................................................................................................ 6
Mobilna rešenja za štampanje ........................................................................................................................... 7
Položaj koverte .................................................................................................................................................. 13
Umetanje i štampanje nalepnica ......................................................................................................................................... 14
Položaj nalepnice ............................................................................................................................................... 14
SRWWiii
3 Potrošni materijal, dodatna oprema i delovi ...................................................................................................................................... 15
Naručivanje potrošnog materijala, dodatne opreme i delova ......................................................................................... 16
Štampanje više stranica na listu (Windows) .................................................................................................. 24
Izbor tipa papira (Windows) ............................................................................................................................. 24
Zadaci za štampanje (OS X) .................................................................................................................................................. 25
Štampanje više stranica na listu (OS X) .......................................................................................................... 25
Izbor tipa papira (OS X) ..................................................................................................................................... 26
Štampanje sa prenosnih uređaja ......................................................................................................................................... 27
Skeniranje pomoću softvera HP Scan (Windows) ............................................................................................................. 36
Skeniranje pomoću softvera HP Easy Scan (OS X) ............................................................................................................ 37
Menjanje tipa veze štampača (Windows) ........................................................................................................................... 40
Napredno kongurisanje pomoću ugrađenog HP Web servera (EWS) i alatke HP Device Toolbox (Windows) ...... 41
Napredno kongurisanje pomoću aplikacije HP Utility za OS X ...................................................................................... 44
ivSRWW
Pokretanje programa HP Utility ...................................................................................................................... 44
Funkcije softvera HP Utility .............................................................................................................................. 44
Podešavanje postavki IP mreže ........................................................................................................................................... 46
Bezbednosne funkcije štampača ......................................................................................................................................... 48
Podešavanje ili menjanje lozinke za uređaj pomoću ugrađenog HP Web servera .................................. 48
Podešavanja štednje energije .............................................................................................................................................. 50
8 Rešavanje problema .............................................................................................................................................................................. 55
Upozorenje za laser ............................................................................................................................................................... 57
Tumačenje načina rada lampica na kontrolnoj tabli ......................................................................................................... 58
Vraćanje fabričkih vrednosti ................................................................................................................................................. 62
Prikazaće se poruka „Cartridge is low“ (Kertridž je pri kraju) ili „Cartridge is very low“ (Kertridž je skoro
Menjanje postavki za nivo koji se računa kao „pri kraju“ ............................................................................. 63
Order supplies (Naručite potrošni materijal) ................................................................................................. 64
Štampač ne uvlači papir ili ima problema pri uvlačenju ................................................................................................... 65
Rešavanje problema sa kvalitetom štampe ...................................................................................................................... 81
Rešavanje problema sa kvalitetom štampe .................................................................................................. 81
Poboljšavanje kvaliteta kopiranih i skeniranih slika .......................................................................................................... 90
Optimizacija teksta ili slika ............................................................................................................................... 92
Kopiranje od ivice do ivice ................................................................................................................................. 92
Rešavanje problema sa bežičnom mrežom ...................................................................................................................... 93
Podešavanje hardvera štampača i instalacija softvera
Za više informacija:
Ako se nalazite u SAD, posetite www.hp.com/support/ljM28MFP.
Ako se nalazite van SAD, posetite www.hp.com/support. Izaberite zemlju/region. Kliknite na Product Support &
Troubleshooting (Podrška i rešavanje problema u vezi sa proizvodima). Unesite ime uređaja, pa izaberite stavku
Search (Pretraga).
Sveobuhvatna HP pomoć za vaš uređaj obuhvata sledeće informacije:
●Instalacija i kongurisanje
●Učenje i korišćenje
●Rešavanje problema
●Preuzimanje ispravki za softver
●Učestvovanje u forumima za podršku
●Pronalaženje informacija o propisima i o garanciji
SRWW1
Ikone upozorenja
Denicije ikone upozorenja: Sledeće ikone upozorenja mogu se pojaviti na HP proizvodima. Budite oprezni u
odgovarajućim situacijama.
●
Oprez: Strujni udar
●
Oprez: Vrela površina
●
Oprez: Ne približavajte delove tela pokretnim delovima
●
Oprez: Oštra ivica u neposrednoj blizini
2Poglavlje 1 Pregled štampačaSRWW
Prikazi štampača
1
2
3
4
1
2
●
Prednja strana štampača
●
Zadnja strana štampača
●
Prikaz kontrolne table
Prednja strana štampača
1Kontrolna tabla
2Tanki skener
3Izlazna korpa
4Ulazna oka
Zadnja strana štampača
1Priključak za napajanje
2USB priključak
SRWWPrikazi štampača3
Prikaz kontrolne table
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Bežični modeli
1LED ekran kontrolne tableNa LED ekranu kontrolne table prikazani su numerički podaci za postavke kopiranja i
kodove događaja.
2Dugme „Copy Setup“ (Podešavanje
kopiranja)
3Dugme Start Copy (Pokreni kopiranje)Koristite ovo dugme da biste pokrenuli zadatak kopiranja. Ili, u ručnom režimu dvostranog
4
Dugme Cancel (Otkaži)
5LED indikator potrošnog materijalaIndikator potrošnog materijala treperi kada dođe do greške u potrošnom materijalu, a
6Dugme za uključivanje i isključivanje /
LED lampica spremnosti
7LED lampica za skretanje pažnjeLampica za skretanje pažnje treperi kad štampač zahteva korisnikovu pažnju. Ako svetli
8Dugme i LED lampica za bežičnu
mrežu (samo za bežične modele)
9Dugme ID CopyKoristite ovo dugme za kopiranje identikacionih dokumenata.
Ovo dugme služi za kretanje kroz opcije Number of Copies (Broj kopija), Lighter/Darker
(Svetlije/tamnije) i Reduce/Enlarge (Smanjivanje/povećavanje). Podrazumevana opcija je
Number of Copies (Broj kopija).
štampanja pritisnite ovo dugme da biste odštampali drugu stranu papira.
Pritisnite ovo dugme da biste otkazali zadatak.
neprekidno svetli kada je potrošni materijal pri kraju, pa ga je potrebno zameniti.
●Pomoću ovog dugmeta možete da uključite odnosno isključite štampač.
●Lampica spremnosti svetli kada je štampač spreman za štampanje. Lampica treperi
kada štampač prima podatke za štampanje, a ne svetli kada je štampač u režimu
mirovanja.
lampica za skretanje pažnje, u štampaču je došlo do greške.
Pritisnite ovo dugme da biste uključili ili isključili funkciju bežične mreže ili da biste
kongurisali WiFi Direct vezu.
Pritisnite i zadržite ovo dugme da biste kongurisali WPS vezu.
Ako svetli LED lampica za bežičnu mrežu, uspostavljena je stabilna bežična veza. Ako LED
lampica treperi, uređaj nije povezan na bežičnu mrežu, odnosno u toku je postupak
konguracije funkcije WPS ili WiFi Direct. Ako brzo treperi, postoji problem sa bežičnom
vezom.
10Dugme sa strelicom nadole Ovo dugme služi za smanjenje vrednosti koja je prikazana na ekranu.
11Dugme sa strelicom nagore Ovo dugme služi za povećanje vrednosti koja je prikazana na ekranu.
4Poglavlje 1 Pregled štampačaSRWW
Osnovni modeli
2
1
3
4
5
6
1Dugme „Copy ID“ (Kopiranje
identikacionih dokumenata) (samo
višefunkcionalni štampač HP LaserJet
Pro M29)
2Dugme Start Copy (Pokreni kopiranje)Koristite ovo dugme da biste pokrenuli zadatak kopiranja.
3LED indikator potrošnog materijalaIndikator potrošnog materijala treperi kada dođe do greške u potrošnom materijalu, a
4Dugme za uključivanje i isključivanje /
LED lampica spremnosti
5LED lampica za skretanje pažnjeLampica za skretanje pažnje treperi kad štampač zahteva korisnikovu pažnju. Ako svetli
6
Dugme Cancel (Otkaži)
Specikacije štampača
VAŽNO: Naredne specikacije važe u vreme objavljivanja, ali su podložne izmenama. Za najnovije informacije,
pogledajte www.hp.com/support/ljM28MFP.
●
Tehničke specikacije
Koristite ovo dugme za kopiranje identikacionih dokumenata.
neprekidno svetli kada je potrošni materijal pri kraju, pa ga je potrebno zameniti.
●Pomoću ovog dugmeta možete da uključite odnosno isključite štampač.
●Lampica spremnosti svetli kada je štampač spreman za štampanje. Lampica treperi
kada štampač prima podatke za štampanje, a ne svetli kada je štampač u režimu
mirovanja.
lampica za skretanje pažnje, u štampaču je došlo do greške.
Pritisnite ovo dugme da biste otkazali zadatak.
●
Podržani operativni sistemi
●
Mobilna rešenja za štampanje
●
Dimenzije štampača
●
Potrošnja energije, električne specikacije i ispuštanje zvukova
●
Opsezi radnih uslova - okruženja
Tehničke specikacije
Za najnovije informacije pogledajte www.hp.com/support/ljM28MFP.
SRWWSpecikacije štampača5
Podržani operativni sistemi
Naredne informacije odnose se na Windows i HP upravljačke programe konkretnog štampača za OS X, kao i na
program za instaliranje softvera.
Windows: HP alat za instaliranje softvera instalira upravljački program „PCLmS“ ili „PCLm-S“ prema operativnom
sistemu Windows, kao i opcioni softver, kada je izabrana kompletna instalacija softvera. Dodatne informacije
potražite u uputstvu za instaliranje softvera.
OS X: Ovaj štampač podržava Mac računare. Preuzmite HP Easy Start sa lokacije 123.hp.com/LaserJet ili na
stranici za Podršku za štampanje, a zatim pomoću njega instalirajte HP upravljački program za štampač. HP Easy
Start se ne nalazi na alatu za instaliranje HP softvera.
1.Posetite adresu 123.hp.com/LaserJet.
2.Pratite navedene korake da biste preuzeli softver za štampač.
Linux: Informacije i upravljačke programe štampača za Linux potražite na adresi www.hp.com/go/linuxprinting.
Tabela 1-1 Podržani operativni sistemi i upravljački programi štampača
Windows 7, 32-bitni i 64-bitniUpravljački program „HP PCLmS“ za
konkretan štampač instaliran je za ovaj
operativni sistem kao deo instalacije
softvera.
Windows 8, 32-bitni i 64-bitniUpravljački program „HP PCLmS“ za
konkretan štampač instaliran je za ovaj
operativni sistem kao deo instalacije
softvera.
Windows 8.1, 32-bitni i 64-bitniUpravljački program „HP PCLm-S“ za
konkretan štampač instaliran je za ovaj
operativni sistem kao deo instalacije
softvera.
Windows 10, 32-bitni i 64-bitniUpravljački program „HP PCLm-S“ za
konkretan štampač instaliran je za ovaj
operativni sistem kao deo instalacije
softvera.
Windows Server 2008 R2, 64-bitniUpravljački program „HP PCLm.S“ za
konkretan štampač može se preuzeti sa
Web lokacije sa podrškom za štampač.
Preuzmite upravljački program, a zatim ga
instalirajte pomoću alata Dodavanje
štampača kompanije Microsoft.
Windows Server 2008 R2, SP1, 64-bitniUpravljački program „HP PCLm.S“ za
konkretan štampač instaliran je za ovaj
operativni sistem kao deo instalacije
softvera.
Podrška za Windows 8 RT je obezbeđena
kroz 32-bitni upravljački program za
Microsoft IN OS, verzije 4.
Podrška za Windows 8.1 RT je obezbeđena
kroz 32-bitni upravljački program za
Microsoft IN OS, verzije 4.
Microsoft je obustavio osnovnu podršku za
Windows Server 2008 u januaru 2015. HP
će nastaviti da obezbeđuje najbolju moguću
podršku za obustavljeni operativni sistem
Server 2008.
Windows Server 2012Upravljački program „HP PCLmS“ za
konkretan štampač instaliran je za ovaj
operativni sistem kao deo instalacije
softvera.
Windows Server 2012 R2Upravljački program „HP PCLm-S“ za
konkretan štampač instaliran je za ovaj
operativni sistem kao deo instalacije
softvera.
6Poglavlje 1 Pregled štampačaSRWW
Tabela 1-1 Podržani operativni sistemi i upravljački programi štampača (nastavljeno)
1
3
2
1
2
3
Windows Server 2016, 64-bitniUpravljački program „HP PCLmS“ za
OS X 10.11 El Capitan, OS X 10.12 Sierra,
OS X 10.13
NAPOMENA: Aktuelnu listu podržanih operativnih sistema naći ćete na www.hp.com/support/ljM28MFP gde
ćete naći HP-ovu sveobuhvatnu pomoć za štampač.
Mobilna rešenja za štampanje
Kompanija HP nudi nekoliko rešenja za mobilne uređaje koja omogućavaju jednostavno štampanje sa prenosivog
računara, tablet računara, pametnog telefona ili nekog drugog prenosnog uređaja. Da biste prikazali celu listu i
odredili najbolju opciju, posetite www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
NAPOMENA: Ažurirajte rmver štampača kako bi sve funkcije štampanja sa mobilnih uređaja bile podržane.
●Wi-Fi Direct (samo za bežične modele)
konkretan štampač instaliran je za ovaj
operativni sistem kao deo instalacije
softvera.
Da biste instalirali upravljački program
štampača, preuzmite HP Easy Start sa
lokacije 123.hp.com/LaserJet. Pratite
prikazana uputstva da biste instalirali
softver za štampač i upravljački program
štampača.
●Aplikacija HP All-in-One Remote za iOS i Android uređaje
●Google Cloud Print
●AirPrint
●Android štampanje
Dimenzije štampača
Slika 1-1 Dimenzije štampača
SRWWSpecikacije štampača7
Potpuno zatvoren štampačPotpuno otvoren štampač
1. Visina196 mm447 mm
2. Širina360 mm360 mm
3. Dubina263 mm390 mm
Težina (sa kertridžima)5,3 kg
Potrošnja energije, električne specikacije i ispuštanje zvukova
Za najnovije informacije pogledajte odeljak www.hp.com/support/ljM28MFP.
OPREZ: Zahtevi u vezi sa napajanjem se zasnivaju na zemlji/regionu gde se štampač prodaje. Ne menjajte radni
napon. To će oštetiti štampač i poništiti garanciju.
Opsezi radnih uslova - okruženja
SredinaPreporučuje seDozvoljeno je
Temperaturaod 15° do 27°Cod 15° do 30°C
Relativna vlažnost vazduha20% do 70% relativne vlažnosti vazduha
(RH), bez kondenzacije
10% do 80% relativne vlažnosti vazduha
(RH), bez kondenzacije
8Poglavlje 1 Pregled štampačaSRWW
Podešavanje hardvera štampača i instalacija softvera
Osnovna uputstva za podešavanje potražite u Priručniku za početak rada i posteru za podešavanje koje ste dobili
uz štampač. Dodatna uputstva potražite na Web lokaciji podrške kompanije HP.
Idite na www.hp.com/support/ljM28MFP za sveobuhvatnu HP pomoć za štampač. Podrška je dostupna za
sledeće:
●Instalacija i kongurisanje
●Učenje i korišćenje
●Rešavanje problema
●Preuzimanje ispravki za softver i rmver
●Učestvovanje u forumima za podršku
●Pronalaženje informacija o propisima i o garanciji
SRWWPodešavanje hardvera štampača i instalacija softvera9
10Poglavlje 1 Pregled štampačaSRWW
2Ležišta za papir
●
Uvod
●
Umetanje papira u ležišta
●
Umetanje i štampanje koverti
●
Umetanje i štampanje nalepnica
Za više informacija:
Sledeće informacije su važeće u trenutku objavljivanja. Za najnovije informacije, pogledajte www.hp.com/
support/ljM28MFP.
Sveobuhvatna HP pomoć za štampač obuhvata sledeće informacije:
●Instalacija i kongurisanje
●Učenje i korišćenje
●Rešavanje problema
●Preuzimanje ispravki za softver i rmver
●Učestvovanje u forumima za podršku
●Pronalaženje informacija o propisima i o garanciji
SRWW11
Uvod
OPREZ: Držite ruke na dalje od ležišta za papir dok se zatvara.
Obavezno zatvorite sva ležišta prilikom pomeranja štampača.
Umetanje papira u ležišta
NAPOMENA: Da ne bi došlo do zaglavljivanja papira:
●Nikada nemojte dodavati ili vaditi papir iz ležišta za vreme štampanja.
●Pre nego što umetnete papir u ležište, uklonite sav papir iz ulaznog ležišta i poravnajte naslagani papir.
●Kada stavljate papir u ležište, nemojte ga razlistavati.
●Koristite papir koji nije zgužvan, savijen ili oštećen.
Ulazna
oka
Stavite papir tako da gornja ivica bude okrenuta napred, a strana na kojoj se štampa licem nagore. Da se papir ne
bi zaglavio ili iskosio, uvek podesite bočne vođice za papir.
NAPOMENA: Kada dodajete novi papir, obavezno izvadite preostali papir iz ulaznog ležišta i složite zajedno sav
papir. U suprotnom, više listova papira može biti uvučeno u štampač odjednom, pa se papir može zaglaviti.
12Poglavlje 2 Ležišta za papirSRWW
Umetanje i štampanje koverti
Uvod
Sledeće informacije opisuju kako se štampaju i umeću koverte. U ležište 1 može da se smesti do 5 koverti.
Da biste štampali koverte koristeći opciju ručnog umetanja, pratite sledeće korake da biste izabrali odgovarajuće
postavke u upravljačkom programu štampača, a zatim umetnite koverte u ležište kada pošaljete zadatak za
štampanje u štampač.
Štampanje koverata
1.U okviru softvera, izaberite opciju Print (Štampanje).
2.Da biste otvorili upravljački program za štampač, izaberite uređaj sa liste štampača, a zatim kliknite ili
dodirnite dugme Svojstva ili Izbori.
NAPOMENA: Naziv dugmeta nije isti u svim programima.
NAPOMENA: U operativnim sistemima Windows 10, 8.1 i 10, ove aplikacije imaju drugačiji raspored, sa
funkcijama koje se razlikuju od onih iz opisa računarskih aplikacija u nastavku. Da biste otvorili funkciju
štampanja iz aplikacije na početnom ekranu, uradite sledeće:
●Windows 10: Izaberite Print (Štampanje), a zatim izaberite štampač.
●Windows 8 ili 8.1: Izaberite Devices (Uređaji), pa Print (Štampanje), a zatim izaberite štampač.
3.Kliknite na karticu Paper/Quality (Papir/Kvalitet) ili je dodirnite.
4.Na padajućoj listi Media (Medijum), izaberite stavku Envelope (Koverta).
5.Kliknite na dugme OK (U redu) da biste zatvorili dijalog Document Properties (Svojstva dokumenta).
6.Da biste štampali zadatak, u dijalogu Print (Štampanje) kliknite na dugme OK (U redu).
Kratka strana, sa poštanskom markicom prema zadnjoj
strani ležišta
SRWWUmetanje i štampanje koverti13
Umetanje i štampanje nalepnica
Uvod
Sledeće informacije opisuju kako se štampaju i umeću nalepnice. U ležište 1 staje do 50 listova nalepnica.
Da biste štampali nalepnice koristeći opciju ručnog umetanja, pratite sledeće korake da biste izabrali
odgovarajuće postavke u upravljačkom programu štampača, a zatim umetnite nalepnice u ležište kada pošaljete
zadatak za štampanje u štampač. Kada obavljate ručno umetanje, štampač odlaže štampanje zadatka dok ne
detektuje da je ležište otvoreno.
Ručno umetanje nalepnica
1.U okviru softvera, izaberite opciju Print (Štampanje).
2.Da biste otvorili upravljački program za štampač, izaberite štampač iz liste štampača, a zatim kliknite ili
dodirnite dugme Properties (Svojstva) ili Preferences (Izbori).
NAPOMENA: Naziv dugmeta nije isti u svim programima.
NAPOMENA: U operativnim sistemima Windows 10, 8.1 i 10, ove aplikacije imaju drugačiji raspored, sa
funkcijama koje se razlikuju od onih iz opisa računarskih aplikacija u nastavku. Da biste otvorili funkciju
štampanja iz aplikacije na početnom ekranu, uradite sledeće:
●Windows 10: Izaberite Print (Štampanje), a zatim izaberite štampač.
●Windows 8 ili 8.1: Izaberite Devices (Uređaji), pa Print (Štampanje), a zatim izaberite štampač.
3.Kliknite na karticu Paper/Quality (Papir/Kvalitet).
4.Na padajućoj listi Media (Medijum) izaberite stavku Labels (Nalepnice).
5.Kliknite na dugme OK (U redu) da biste zatvorili dijalog Document Properties (Svojstva dokumenta).
6.Da biste štampali zadatak, u dijalogu Print (Štampanje) kliknite na dugme OK (U redu).
Položaj nalepnice
LežišteUmetanje nalepnica
Ležište 1Okrenut nagore
Gornja ivica prema zadnjoj strani ležišta
14Poglavlje 2 Ležišta za papirSRWW
3Potrošni materijal, dodatna oprema i delovi
●
Naručivanje potrošnog materijala, dodatne opreme i delova
●
Zamena kertridža sa tonerom
Za više informacija:
Sledeće informacije su važeće u trenutku objavljivanja. Za najnovije informacije, pogledajte www.hp.com/
support/ljM28MFP.
Sveobuhvatna HP pomoć za štampač obuhvata sledeće informacije:
●Instalacija i kongurisanje
●Učenje i korišćenje
●Rešavanje problema
●Preuzimanje ispravki za softver i rmver
●Učestvovanje u forumima za podršku
●Pronalaženje informacija o propisima i o garanciji
SRWW15
Naručivanje potrošnog materijala, dodatne opreme i delova
Naručivanje
Naručivanje potrošnog materijala i papirawww.hp.com/go/suresupply
Naručivanje originalnih HP delova ili dodatne opremewww.hp.com/buy/parts
Naručivanje preko dobavljača usluga ili podrškeObratite se HP službi za podršku ili ovlašćenom HP servisu.
Naručivanje preko ugrađenog HP Web servera (EWS)Da biste pristupili ovoj usluzi, u podržani Web pregledač na računaru
unesite IP adresu štampača ili ime glavnog računarskog sistema u
polje za adresu/URL. Ugrađeni Web server sadrži vezu ka Web
lokaciji HP SureSupply na kojoj su dostupne opcije za kupovinu
originalnog HP potrošnog materijala.
Potrošni materijal i dodatna oprema
DeoOpisBroj kertridžaBroj dela
Potrošni materijal
Za upotrebu samo u Evropi, Rusiji, Zajednici nezavisnih država, Africi i na Bliskom istoku
HP 44A crni kertridž sa toneromZamena crnog kertridža sa tonerom
standardnog kapaciteta
Za upotrebu samo u Severnoj Americi, Latinskoj Americi, zemljama Azijsko-pacičkog regiona (izuzev Kine i Indije)
HP 48A crni kertridž sa toneromZamena crnog kertridža sa tonerom
standardnog kapaciteta
Za upotrebu samo u Kini i Indiji
HP 47A crni kertridž sa toneromZamena crnog kertridža sa tonerom
standardnog kapaciteta
44ACF244A
48ACF248A
47ACF247A
16Poglavlje 3 Potrošni materijal, dodatna oprema i deloviSRWW
Zamena kertridža sa tonerom
Informacije o kertridžu sa mastilom
Nastavite da štampate sa trenutnim kertridžom sve dok redistribucija tonera daje zadovoljavajući kvalitet
štampe. Da biste ponovno obavili redistribuciju tonera, uklonite kertridž sa tonerom iz štampača i blago
protresite kertridž napred i nazad u odnosu na njegovu vodoravnu osu simetrije. Grački prikaz potražite u
uputstvu za zamenu kertridža. Vratite kertridž sa tonerom u štampač i zatvorite poklopac.
DeoOpisBroj kertridžaBroj dela
Potrošni materijal
Za upotrebu samo u Evropi, Rusiji, Zajednici nezavisnih država, Africi i na Bliskom istoku
HP 44A crni kertridž sa toneromZamena crnog kertridža sa tonerom
standardnog kapaciteta
Za upotrebu samo u Severnoj Americi, Latinskoj Americi, zemljama Azijsko-pacičkog regiona (izuzev Kine i Indije)
HP 48A crni kertridž sa toneromZamena crnog kertridža sa tonerom
standardnog kapaciteta
Za upotrebu samo u Kini i Indiji
HP 47A crni kertridž sa toneromZamena crnog kertridža sa tonerom
standardnog kapaciteta
44ACF244A
48ACF248A
47ACF247A
Nastavite da štampate sa trenutnim kertridžom sve dok redistribucija tonera daje zadovoljavajući kvalitet
štampe. Da biste ponovno obavili redistribuciju tonera, uklonite kertridž sa tonerom iz štampača i blago
protresite kertridž napred i nazad u odnosu na njegovu vodoravnu osu simetrije. Grački prikaz potražite u
uputstvu za zamenu kertridža. Vratite kertridž sa tonerom u štampač i zatvorite poklopac.
Uklanjanje i zamena kertridža sa tonerom
Kada kertridž za štampanje bude skoro prazan, možete nastaviti štampanje sa istim kertridžom sve dok je
kvalitet štampe prihvatljiv nakon što rasporedite toner u njemu.
1.Otvorite vratanca kertridža za štampanje i izvadite ga.
SRWWZamena kertridža sa tonerom17
2.Izvadite novi kertridž za štampanje iz pakovanja. Stavite upotrebljeni kertridž u vrećicu i kutiju za
recikliranje.
OPREZ: Da biste sprečili oštećenje kasete sa tonerom, držite je na krajevima. Ne dodirujte poklopac OPC
jedinice i površinu valjka.
3.Uhvatite obe strane kertridža za štampanje i blago protresite kertridž za štampanje da bi se toner
ravnomerno rasporedio.
4.Savijte jezičak na levoj strani kertridža dok ga ne oslobodite, a zatim ga povucite i skinite traku sa kertridža.
Vratite jezičak i traku u kutiju kertridža za štampanje da biste ih vratili na recikliranje.
18Poglavlje 3 Potrošni materijal, dodatna oprema i deloviSRWW
5.Skinite narandžasti čep na kertridžu za štampanje.
6.Stavite kertridž za štampanje u uređaj, a zatim zatvorite vratanca.
OPREZ: Ako se toner prospe po odeći, obrišite ga suvom krpom i operite odeću u hladnoj vodi. Ukoliko
budete koristili vrelu vodu, tkanina će upiti boju.
SRWWZamena kertridža sa tonerom19
20Poglavlje 3 Potrošni materijal, dodatna oprema i deloviSRWW
4Štampanje
●
Zadaci za štampanje (Windows)
●
Zadaci za štampanje (OS X)
●
Štampanje sa prenosnih uređaja
Za više informacija:
Sledeće informacije su važeće u trenutku objavljivanja. Za najnovije informacije, pogledajte www.hp.com/
support/ljM28MFP.
Sveobuhvatna HP pomoć za štampač obuhvata sledeće informacije:
●Instalacija i kongurisanje
●Učenje i korišćenje
●Rešavanje problema
●Preuzimanje ispravki za softver i rmver
●Učestvovanje u forumima za podršku
●Pronalaženje informacija o propisima i o garanciji
NAPOMENA: Kada trepere lampice za skretanje pažnje i spremnost, štampač se pokreće, čisti ili hladi. Dok se
štampač hladi, zadaci štampanja mogu biti pauzirani. Kada uređaj bude spreman, zadaci štampanja će biti
dovršeni. Ovo može potrajati nekoliko minuta.
Da bi štampanje bilo produktivno, ovaj štampač HP LaserJet Pro može automatski da pokrene režim hlađenja
kad to zahtevaju određeni uslovi radnog okruženja.
SRWW21
Zadaci za štampanje (Windows)
Štampanje (Windows)
Sledeća procedura opisuje proces osnovnog štampanja u operativnom sistemu Windows.
1.U okviru softvera, izaberite opciju Print (Štampanje).
2.Izaberite željeni štampač sa liste štampača. Da biste promenili postavke, kliknite ili dodirnite dugme
Properties (Svojstva) ili Preferences (Izbori) da biste otvorili upravljački program za štampač.
NAPOMENA: Naziv dugmeta nije isti u svim programima.
NAPOMENA: U operativnim sistemima Windows 10, 8.1 i 8, ove aplikacije imaće drugačiji raspored, sa
funkcijama koje se razlikuju od onih iz opisa aplikacija za računar u nastavku. Da biste otvorili funkciju
štampanja iz aplikacije na početnom ekranu, uradite sledeće:
●Windows 10: Izaberite Print (Štampanje), a zatim izaberite štampač.
●Windows 8.1 ili 8: Izaberite Devices (Uređaji), pa Print (Štampanje), a zatim izaberite štampač.
3.U upravljačkom programu kliknite na kartice ili ih dodirnite da biste podesili dostupne opcije.
4.Kliknite na dugme OK (U redu)ili ga dodirnite da biste se vratili u dijalog Print (Štampanje). U ovom ekranu
izaberite broj primeraka koje želite da štampate.
5.Kliknite na dugme OK (U redu) ili ga dodirnite da biste odštampali zadatak.
22Poglavlje 4 ŠtampanjeSRWW
Ručno dvostrano štampanje (Windows)
123
Ovu proceduru koristite za štampače koji nemaju instaliranu jedinicu za automatsko dvostrano štampanje ili da
biste štampali na papiru koji jedinica za dvostrano štampanje ne podržava.
1.U okviru softvera, izaberite opciju Print (Štampanje).
2.Da biste otvorili upravljački program za štampač, izaberite štampač iz liste štampača, a zatim kliknite ili
dodirnite dugme Properties (Svojstva) ili Preferences (Izbori).
NAPOMENA: Naziv dugmeta nije isti u svim programima.
NAPOMENA: U operativnim sistemima Windows 10, 8.1 i 8, ove aplikacije imaće drugačiji raspored, sa
funkcijama koje se razlikuju od onih iz opisa aplikacija za računar u nastavku. Da biste otvorili funkciju
štampanja iz aplikacije na početnom ekranu, uradite sledeće:
●Windows 10: Izaberite Print (Štampanje), a zatim izaberite štampač.
●Windows 8.1 ili 8: Izaberite Devices (Uređaji), pa Print (Štampanje), a zatim izaberite štampač.
3.Kliknite na karticu Layout (Raspored).
4.Izaberite odgovarajuću opciju za dvostrano štampanje iz padajuće liste Print on Both Sides Manually (Ručno
dvostrano štampanje), a zatim kliknite na dugme OK (U redu).
5.Da biste štampali zadatak, u dijalogu Print (Štampanje) kliknite na dugme OK (U redu). Štampač će prvo
odštampati prvu stranu svih stranica u dokumentu.
6.Uzmite odštampane papire iz izlazne korpe, a zatim ih stavite u ležište tako da odštampana strana bude
okrenuta nadole i tako da prva strana bude prva u ležištu.
7.Na računaru kliknite na dugme OK (U redu) da biste odštampali drugu stranu dokumenta koji se štampa u
ovom zadatku.
8.Ako bude bilo potrebno, dodirnite odgovarajuće dugme na kontrolnoj tabli da biste nastavili štampanje.
SRWWZadaci za štampanje (Windows)23
Štampanje više stranica na listu (Windows)
1.U okviru softvera, izaberite opciju Print (Štampanje).
2.Da biste otvorili upravljački program za štampač, izaberite štampač iz liste štampača, a zatim kliknite ili
dodirnite dugme Properties (Svojstva) ili Preferences (Izbori).
NAPOMENA: Naziv dugmeta nije isti u svim programima.
NAPOMENA: U operativnim sistemima Windows 10, 8.1 i 8, ove aplikacije imaće drugačiji raspored, sa
funkcijama koje se razlikuju od onih iz opisa aplikacija za računar u nastavku. Da biste otvorili funkciju
štampanja iz aplikacije na početnom ekranu, uradite sledeće:
●Windows 10: Izaberite Print (Štampanje), a zatim izaberite štampač.
●Windows 8.1 ili 8: Izaberite Devices (Uređaji), pa Print (Štampanje), a zatim izaberite štampač.
3.Kliknite ili dodirnite karticu Layout (Raspored).
4.Iz padajuće liste Orientation (Položaj) izaberite odgovarajuću opciju.
5.Izaberite odgovarajući broj strana po listu iz padajuće liste Pages per sheet (Stranica po listu), a zatim
kliknite ili dodirnite dugme Advanced (VIše opcija).
6.Iz padajuće liste Pages per Sheet Layout (Raspored stranica po listu) izaberite odgovarajuću opciju.
7.Izaberite odgovarajuću opciju u padajućoj listi Page Borders (Okvir stranice), kliknite ili dodirnite dugme OK
(U redu) da biste zatvorili dijalog Advanced Options (Napredne opcije), a zatim kliknite ili dodirnite dugme
OK (U redu) da biste zatvorili dijalog Properties (Svojstva) ili dijalog Preferences (Izbori).
8.Da biste štampali zadatak, u dijalogu Print (Štampanje) kliknite na dugme OK (U redu).
Izbor tipa papira (Windows)
1.U okviru softvera, izaberite opciju Print (Štampanje).
2.Da biste otvorili upravljački program za štampač, izaberite štampač iz liste štampača, a zatim kliknite ili
dodirnite dugme Properties (Svojstva) ili Preferences (Izbori).
NAPOMENA: Naziv dugmeta nije isti u svim programima.
NAPOMENA:
●Windows 10: Izaberite Print (Štampanje), a zatim izaberite štampač.
●Windows 8.1 ili 8: Izaberite Devices (Uređaji), pa Print (Štampanje), a zatim izaberite štampač.
3.Kliknite na karticu Printing Shortcuts (Prečice za štampanje) ili je dodirnite.
4.Iz padajuće liste Paper Type (Vrsta papira) izaberite odgovarajuću vrstu papira, a zatim kliknite na dugme
OK (U redu) ili ga dodirnite kako biste zatvorili dijalog Properties (Svojstva) ili Preferences (Izbori).
5.Da biste štampali zadatak, u dijalogu Print (Štampanje) kliknite na dugme OK (U redu).
24Poglavlje 4 ŠtampanjeSRWW
Zadaci za štampanje (OS X)
Štampanje (OS X)
Sledeća procedura opisuje proces osnovnog štampanja za OS X.
1.Kliknite na meni File (Datoteka), a zatim i na opciju Print (Štampanje).
2.Izaberite štampač.
3.Kliknite na Show Details (Prikaži detalje) ili Copies & Pages (Kopije i stranice), a zatim izaberite druge menije
za podešavanje postavki štampanja.
NAPOMENA: Naziv stavke nije isti u svim programima.
4.Kliknite na dugme Print (Odštampaj).
Ručno dvostrano štampanje (OS X)
NAPOMENA: Ova funkcija omogućava da instalirate HP upravljački program. Možda neće biti dostupna ako
koristite AirPrint.
1.Kliknite na meni File (Datoteka), a zatim i na opciju Print (Štampanje).
2.Izaberite štampač.
3.Kliknite na Show Details (Prikaži detalje) ili na Copies & Pages (Kopije i stranice), a zatim na meni Manual
Duplex (Ručno dvostrano štampanje).
NAPOMENA: Naziv stavke nije isti u svim programima.
4.Kliknite na polje Manual Duplex (Ručno dvostrano štampanje), zatim izaberite neku od opcija povezivanja.
5.Kliknite na dugme Print (Odštampaj).
6.Idite do štampača i izvadite prazne listove koji su ostali u ležištu za papir 1.
7.Uzmite odštampane papire iz izlazne korpe, a zatim ih stavite u ležište tako da odštampana strana bude
okrenuta nadole.
8.Ako se to od vas traži, za nastavak štampanja dodirnite odgovarajuće dugme na kontrolnoj tabli.
Štampanje više stranica na listu (OS X)
1.Kliknite na meni File (Datoteka), a zatim i na opciju Print (Štampanje).
2.Izaberite štampač.
3.Kliknite na Show Details (Prikaži detalje) ili na Copies & Pages (Kopije i stranice), a zatim na meni Layout
(Raspored).
NAPOMENA: Naziv stavke nije isti u svim programima.
4.U padajućoj listi Pages per sheet (Broj stranica po listu) izaberite koliko stranica želite da odštampate na
svakom listu.
5.U oblasti Layout Direction (Smer rasporeda) izaberite raspored i položaj stranica na listu.
SRWWZadaci za štampanje (OS X)25
6.Pomoću menija Borders (Okviri) izaberite tip okvira koji će se štampati oko svake stranice na listu.
7.Kliknite na dugme Print (Odštampaj).
Izbor tipa papira (OS X)
1.Kliknite na meni File (Datoteka), a zatim i na opciju Print (Štampanje).
2.Izaberite štampač.
3.Kliknite na Show Details (Prikaži detalje) ili na Copies & Pages (Kopije i stranice), a zatim na meni Media &
(Medijum i kvalitet) ili meni Paper/Quality (Papir/kvalitet).
Quality
NAPOMENA: Naziv stavke nije isti u svim programima.
4.Izaberite željene opcije u meniju Media & Quality (Medijum i kvalitet) odnosno meniju Paper/Quality (Papir/
Kvalitet).
NAPOMENA: Sledeća lista sadrži glavni skup dostupnih opcija. Neke opcije nisu dostupne na svim
štampačima.
●Media Type (Vrsta medijuma): Izaberite opciju za vrstu papira za zadatak za štampanje.
●Print Quality (Kvalitet štampe): Izaberite rezoluciju za zadatak za štampanje.
5.Kliknite na dugme Print (Odštampaj).
26Poglavlje 4 ŠtampanjeSRWW
Štampanje sa prenosnih uređaja
Uvod
Kompanija HP nudi nekoliko rešenja za mobilne uređaje koja omogućavaju jednostavno štampanje sa prenosivog
računara, tablet računara, pametnog telefona ili nekog drugog prenosnog uređaja. Da biste prikazali celu listu i
odredili najbolju opciju, posetite www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
NAPOMENA: Ažurirajte rmver štampača kako bi sve funkcije štampanja sa mobilnih uređaja bile podržane.
Wi-Fi Direct (samo za bežične modele)
Wi-Fi Direct omogućava štampanje sa bežičnog mobilnog uređaja bez povezivanja na mrežu ili Internet.
Wi-Fi Direct nije podržan na svim operativnim sistemima mobilnih uređaja. Ako mobilni uređaj ne podržava
funkciju Wi-Fi Direct, pre štampanja morate promeniti bežičnu mrežnu vezu tog uređaja u Wi-Fi Direct vezu
štampača.
NAPOMENA: Na mobilnim uređajima koji ne podržavaju Wi-Fi Direct funkciju, Wi-Fi Direct veza omogućava
samo štampanje. Nakon upotrebe funkcije Wi-Fi Direct za potrebe štampanja, potrebno je da ponovo povežete
uređaj sa lokalnom mrežom da biste pristupili Internetu.
Da biste pristupili Wi-Fi Direct vezi sa štampačem, pratite sledeće korake:
1.Odštampajte stranicu sa konguracijom da biste utvrdili IP adresu ili ime glavnog računarskog sistema.
a.Pritisnite i držite dugme Start Copy (Pokreni kopiranje) dok lampica spremnosti ne počne da
2.Otvorite Web pregledač i u polje za adresu unesite IP adresu ili ime glavnog računarskog sistema tačno kao
što je navedeno na stranici sa konguracijom štampača. Pritisnite taster Enter na tastaturi računara.
Otvoriće se ugrađeni Veb server.
NAPOMENA: Ako se u Web pregledaču prikazuje poruka da pristup Web lokaciji možda neće biti bezbedan,
izaberite opciju da biste nastavili ka Web lokaciji. Pristupanjem ovoj Web lokaciji nećete narušiti bezbednost
računara.
3.Na kartici Networking (Umrežavanje) kliknite na vezu Wi-Fi Direct Setup (Podešavanje Wi-Fi Direct veze) u
levom oknu za navigaciju.
4.Izaberite jedan od sledećih načina povezivanja:
●Ručno
●Automatski
5.Na mobilnom uređaju otvorite meni Wi-Fi ili Wi-Fi Direct.
6.Izaberite naziv štampača sa liste dostupnih mreža.
SRWWŠtampanje sa prenosnih uređaja27
NAPOMENA: Ako se naziv štampača ne prikazuje, postoji mogućnost da je Wi-Fi Direct signal izvan
dometa. Približite uređaj štampaču.
7.Ako se od vas zatraži, unesite lozinku za Wi-Fi Direct.
NAPOMENA: Ako je način povezivanja podešen na Automatic (Automatski) na uređajima sa operativnim
sistemom Android koji podržavaju funkciju Wi-Fi Direct, veza će se uspostaviti automatski, bez zahteva za
lozinkom. Ako je izabran metod povezivanja Manual (Ručno), na štampaču pritisnite dugme Wireless
(Bežično povezivanje) da biste štampač povezali sa Android uređajem ili unesite lični identikacioni broj
(PIN) (prikazan je na odštampanom izveštaju) kao lozinku da biste ga povezali sa Windows (8.1 ili noviji)
uređajem.
NAPOMENA: Da biste pristupili lozinci za Wi-Fi Direct, na ugrađenom Web serveru otvorite karticu
Networking (Umrežavanje), a zatim kliknite na Wi-Fi Direct Setup (Podešavanje Wi-Fi Direct veze).
8.Otvorite dokument, a zatim izaberite opciju Print (Štampanje).
9.Izaberite štampač sa liste dostupnih štampača, a zatim izaberite stavku Print (Štampanje).
10. Nakon završetka zadatka za štampanje, neke mobilne uređaje treba ponovno povezati sa lokalnom
mrežom.
Sledeći uređaji i računarski operativni sistemi podržavaju funkciju Wi-Fi Direct:
●Tableti i telefoni sa operativnim sistemom Android 4.0 i novijim verzijama sa instaliranim programskim
dodatkom HP Print Service ili Mopria za mobilno štampanje
●Većina računara, tableta i prenosnih računara sa operativnim sistemom Windows 8.1 na kojima je instaliran
HP upravljački program za štampanje
Sledeći uređaji i računarski operativni sistemi ne podržavaju funkciju Wi-Fi Direct, ali mogu da izvršavaju
štampanje na štampaču koji je podržava:
●Apple iPhone i iPad
●Mac računari sa operativnim sistemom OS X
Dodatne informacije o Wi-Fi Direct štampanju potražite na adresi www.hp.com/go/wirelessprinting.
Funkcija Wi-Fi Direct može se omogućiti ili onemogućiti preko ugrađenog HP Web servera (EWS).
Omogućavanje i onemogućavanje funkcije Wi-Fi Direct
Funkcija Wi-Fi Direct najpre treba da bude omogućena preko ugrađenog Web servera (EWS) štampača.
Prvi korak: Otvaranje ugrađenog HP Web servera
1.Odštampajte stranicu sa konguracijom da biste utvrdili IP adresu ili ime glavnog računarskog sistema.
a.Pritisnite i držite dugme Start Copy (Pokreni kopiranje) dok lampica spremnosti ne počne da
2.Otvorite Web pregledač i u polje za adresu unesite IP adresu ili ime glavnog računarskog sistema tačno kao
što je navedeno na stranici sa konguracijom štampača. Pritisnite taster Enter na tastaturi računara.
Otvoriće se ugrađeni Veb server.
NAPOMENA: Ako se u Web pregledaču prikazuje poruka da pristup Web lokaciji možda neće biti bezbedan,
izaberite opciju da biste nastavili ka Web lokaciji. Pristupanjem ovoj Web lokaciji nećete narušiti bezbednost
računara.
Drugi korak: Promena Wi-Fi Direct naziva
1.Na kartici Networking (Umrežavanje) kliknite na vezu Wi-Fi Direct Setup (Podešavanje Wi-Fi Direct veze) u
levom oknu za navigaciju.
2.U polje Wi-Fi Direct Name (Wi-Fi Direct naziv) unesite novo ime.
3.Kliknite na dugme Apply (Primeni).
SRWWŠtampanje sa prenosnih uređaja29
AirPrint
Direktno štampanje pomoću aplikacije Apple AirPrint je podržano za operativne sisteme iOS, kao i sa Mac
računara s operativnim sistemom OS X 10.7 Lion ili novijim. Koristite AirPrint za direktno štampanje na štampaču
sa iPad, iPhone (3GS ili noviji) ili iPod touch (treća generacija ili noviji) uređaja u sledećim mobilnim aplikacijama:
●Mail (Pošta)
●Photos (Fotograje)
●Safari
●iBooks
●Određenim aplikacijama nezavisnih proizvođača
Da biste koristili AirPrint, štampač mora biti povezan sa istom mrežom (podmrežom) na koju je povezan Apple
uređaj. Dodatne informacije o korišćenju aplikacije AirPrint i HP štampačima koji su kompatibilni sa aplikacijom
AirPrint, potražite na lokaciji www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
NAPOMENA: Pre korišćenja aplikacije AirPrint sa USB vezom, proverite broj verzije. AirPrint verzije 1.3 i ranije ne
podržava USB veze.
Android ugrađeno štampanje (samo za bežične modele)
Ugrađeno rešenje za štampanje kompanije HP za Android i Kindle omogućava mobilnim uređajima da automatski
pronađu HP štampače koji su ili na mreži ili u dometu bežičnog opsega za Wi-Fi Direct štampanje i da štampaju
na njima.
Rešenje za štampanje je ugrađeno u mnoge verzije operativnog sistema.
NAPOMENA: Ako štampanje nije dostupno na uređaju, idite na Google Play > Android aplikacije i instalirajte
programski dodatak HP Print Service.
Više informacija o načinu korišćenja funkcije Android ugrađenog štampanja i spisak podržanih Android uređaja
potražite na adresi www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
30Poglavlje 4 ŠtampanjeSRWW
5Kopiranje
●
Pravljenje kopija
●
Kopiranje identikacionih dokumenata
Za više informacija:
Sledeće informacije su važeće u trenutku objavljivanja. Za najnovije informacije, pogledajte www.hp.com/
support/ljM28MFP.
Sveobuhvatna HP pomoć za štampač obuhvata sledeće informacije:
●Instalacija i kongurisanje
●Učenje i korišćenje
●Rešavanje problema
●Preuzimanje ispravki za softver i rmver
●Učestvovanje u forumima za podršku
●Pronalaženje informacija o propisima i o garanciji
SRWW31
Pravljenje kopija
2
1
Pratite sledeće korake da biste obavili kopiranje sa stakla skenera:
▲Postavite dokument na staklo skenera u skladu s indikatorima na štampaču.
NAPOMENA: Koraci se razlikuju prema vrsti kontrolne table.
1LED ekran na kontrolnoj tabli osnovnog modela
2LED ekran na kontrolnoj tabli bežičnog modela
Kontrolna tabla osnovnog modela
▲Pritisnite dugme Start Copy (Pokreni kopiranje) da biste započeli kopiranje.
NAPOMENA: Da biste povećali broj kopija, pritiskajte dugme Start Copy (Pokreni kopiranje) (do devet
puta) dok ne izaberete željeni broj kopija.
Kontrolna tabla bežičnog modela
1.Pritisnite dugme Copy Setup (Podešavanje kopiranja) da biste izabrali neku od sledećih postavki
kopiranja.
●Izaberite stavku Number of Copies (Broj kopija), pa pomoću tastera sa strelicama podesite broj
kopija.
●Izaberite postavku Lighter/Darker (Svetlije/tamnije), a zatim pomoću tastera sa strelicama
podesite postavku zatamnjenosti za zadati zadatak kopiranja.
●Izaberite postavku Enlarge/Reduce (Smanjivanje/povećavanje), a zatim pomoću tastera sa
strelicama podesite procenat veličine kopije za zadati zadatak kopiranja.
2.Pritisnite dugme Start Copy (Pokreni kopiranje) da biste započeli kopiranje.
32Poglavlje 5 KopiranjeSRWW
Kopiranje identikacionih dokumenata
Pomoću funkcije ID Copy (Kopiranje identikacionih dokumenata) možete da kopirate obe strane identikacionog
dokumenta ili nekog drugog dokumenta manjeg formata na jednu stranu lista papira. Štampač će štampati obe
slike istovremeno.
1.Stavite identikacioni dokument na levu stranu stakla skenera.
2.Zatvorite poklopac skenera i dodirnite dugme ID Copy (Kopiranje identikacionih dokumenata) da biste
započeli kopiranje. Kada se kopiranje završi, LED lamica za skretanje pažnje će treperiti.
3.Okrenite identikacioni dokument i stavite ga na isto mesto na staklu skenera.
4.Ponovo dodirnite dugme ID Copy (Kopiranje identikacionih dokumenata) da biste započeli kopiranje.
5.Dokument će biti odštampan.
SRWWKopiranje identikacionih dokumenata33
34Poglavlje 5 KopiranjeSRWW
6Skeniranje
●
Skeniranje pomoću softvera HP Scan (Windows)
●
Skeniranje pomoću softvera HP Easy Scan (OS X)
●
Dodatni zadaci skeniranja
Za više informacija:
Sledeće informacije su važeće u trenutku objavljivanja. Za najnovije informacije, pogledajte www.hp.com/
support/ljM28MFP.
Sveobuhvatna HP pomoć za štampač obuhvata sledeće informacije:
●Instalacija i kongurisanje
●Učenje i korišćenje
●Rešavanje problema
●Preuzimanje ispravki za softver i rmver
●Učestvovanje u forumima za podršku
●Pronalaženje informacija o propisima i o garanciji
SRWW35
Skeniranje pomoću softvera HP Scan (Windows)
Pomoću softvera HP Scan pokrenite štampanje sa svog računara. Skenirane slike možete sačuvati u obliku
datoteke ili ih poslati nekoj drugoj aplikaciji.
1.Postavite dokument na staklo skenera u skladu s indikatorima na štampaču.
2.Na računaru otvorite aplikaciju HP Printer Assistant.
●Windows 10: U meniju Start izaberite stavku All Apps (Sve aplikacije), a zatim stavku HP, pa izaberite
ime štampača.
●Windows 8.1: Kliknite na strelicu nadole u donjem levom uglu ekrana Start (Početak), a zatim izaberite
naziv štampača.
●Windows 8: Kliknite desnim tasterom miša na praznu oblast na ekranu Start (Početak), kliknite na All
Apps (Sve aplikacije) na traci aplikacija, a zatim izaberite naziv štampača.
●Windows 7: Na radnoj površini računara kliknite na dugme Start, izaberite stavku All Programs (Svi
programi), zatim stavku HP, pa kliknite na fasciklu štampača i izaberite ime štampača.
3.U aplikaciji HP Printer Assistant, izaberite stavku Scan (Skeniranje), a zatim stavku Scan a Document or
Photo (Skeniranje dokumenta ili fotograje).
4.Po potrebi podesite postavke.
5.Kliknite na stavku Scan (Skeniraj).
36Poglavlje 6 SkeniranjeSRWW
Skeniranje pomoću softvera HP Easy Scan (OS X)
Pomoću softvera HP Easy Scan pokrenite skeniranje sa računara.
1.Postavite dokument na staklo skenera u skladu s indikatorima na štampaču.
2.Na računaru pokrenite program HP Easy Scan koji se nalazi u fascikli Applications (Aplikacije).
3.Pratite uputstva na ekranu kako biste obavili skeniranje dokumenta.
4.Kada obavite skeniranje svih stranica, kliknite na File (Datoteka), a zatim na Save (Sačuvaj) da biste ih
sačuvali kao datoteku.
SRWWSkeniranje pomoću softvera HP Easy Scan (OS X)37
Dodatni zadaci skeniranja
Posetite lokaciju www.hp.com/support/ljM28MFP.
Dostupna su uputstva za obavljanje konkretnih zadataka skeniranja, kao što su:
●Kako se skenira obična slika ili dokument
●Kako se skenira tekst koji će kasnije moći da se prepozna (OCR)
●Kako se više skeniranih stranica objedinjuje u jednu datoteku
38Poglavlje 6 SkeniranjeSRWW
7Upravljanje štampačem
●
Menjanje tipa veze štampača (Windows)
●
Napredno kongurisanje pomoću ugrađenog HP Web servera (EWS) i alatke HP Device Toolbox (Windows)
●
Napredno kongurisanje pomoću aplikacije HP Utility za OS X
●
Podešavanje postavki IP mreže
●
Bezbednosne funkcije štampača
●
Podešavanja štednje energije
●
Ažuriranje rmvera
Za više informacija:
Sledeće informacije su važeće u trenutku objavljivanja. Za najnovije informacije, pogledajte www.hp.com/
support/ljM28MFP.
Sveobuhvatna HP pomoć za štampač obuhvata sledeće informacije:
●Instalacija i kongurisanje
●Učenje i korišćenje
●Rešavanje problema
●Preuzimanje ispravki za softver i rmver
●Učestvovanje u forumima za podršku
●Pronalaženje informacija o propisima i o garanciji
SRWW39
Menjanje tipa veze štampača (Windows)
Ako već koristite štampač i želite da promenite način na koji je povezan, upotrebite stavku Device Setup &
Software (Podešavanje uređaja i softver) da biste promenili vezu. Na primer, povežite nov štampač sa računarom
pomoću USB kabla, odnosno izaberite bežično povezivanje umesto USB veze.
Da biste otvorili Device Setup & Software, (Podešavanje uređaja i softver), postupite na sledeći način:
1.Otvorite aplikaciju HP Printer Assistant.
●Windows 10: U meniju Start izaberite stavku All Apps (Sve aplikacije), a zatim stavku HP, pa izaberite
ime štampača.
●Windows 8.1: Kliknite na strelicu nadole u donjem levom uglu ekrana Start (Početak), a zatim izaberite
naziv štampača.
●Windows 8: Kliknite desnim tasterom miša na praznu oblast na ekranu Start (Početak), kliknite na All
Apps (Sve aplikacije) na traci aplikacija, a zatim izaberite naziv štampača.
●Windows 7: Na radnoj površini računara kliknite na dugme Start, izaberite stavku All Programs (Svi
programi), zatim stavku HP, pa kliknite na fasciklu štampača i izaberite ime štampača.
2.Na traci za navigaciju u aplikaciji HP Printer Assistant izaberite stavku Tools (Alatke), a zatim stavku Device
Setup & Software (Podešavanje uređaja i softver).
40Poglavlje 7 Upravljanje štampačemSRWW
Napredno kongurisanje pomoću ugrađenog HP Web servera (EWS) i
alatke HP Device Toolbox (Windows)
Ugrađeni HP Web server vam omogućava da upravljate funkcijama za štampanje sa računara umesto sa
kontrolne table štampača.
●Pregled informacija o statusu štampača
●Utvrđivanje preostale količine potrošnog materijala i naručivanje novog
●
Pogledajte i promenite podešavanja ležišta za papir
●Dobijanje obaveštenja u vezi sa štampačem i potrošnim materijalom
●Pregledati i menjati mrežna podešavanja
Ugrađeni HP Web server radi kada je štampač povezan sa mrežom zasnovanom na IP protokolu. Ugrađeni
HP Web server ne podržava veze štampača zasnovane na IPX protokolu. Nije potrebno da imate pristup Internetu
da biste otvorili i koristili ugrađeni HP Web server.
Kada je štampač povezan na mrežu, ugrađeni HP Web server automatski postaje dostupan.
NAPOMENA: HP Device Toolbox (Kutija s alatkama za HP uređaj) je softver koji se koristi za povezivanje na
ugrađeni HP Web server kada je štampač povezan sa računarom preko USB veze. On će biti dostupan samo
ukoliko ste prilikom instalacije štampača na računar izabrali punu instalaciju. Od toga kako je uređaj povezan
zavisi hoće li sve funkcije biti dostupne.
NAPOMENA: Ugrađeni HP Web server ne može se koristiti ako je na mreži aktiviran zaštitni zid.
Prvi način: Otvaranje ugrađenog HP Web servera (EWS) pomoću softvera
1.Otvorite aplikaciju HP Printer Assistant.
●Windows 10: U meniju Start izaberite stavku All Apps (Sve aplikacije), a zatim stavku HP, pa izaberite
ime štampača.
●Windows 8.1: Kliknite na strelicu nadole u donjem levom uglu ekrana Start (Početak), a zatim izaberite
naziv štampača.
●Windows 8: Kliknite desnim tasterom miša na praznu oblast na ekranu Start (Početak), kliknite na All
Apps (Sve aplikacije) na traci aplikacija, a zatim izaberite naziv štampača.
●Windows 7: Na radnoj površini računara kliknite na dugme Start, izaberite stavku All Programs (Svi
programi), zatim stavku HP, pa kliknite na fasciklu štampača i izaberite ime štampača.
2.U aplikaciji HP Printer Assistant, izaberite stavku Print (Štampanje), a zatim stavku HP Device Toolbox
(Kutija s alatkama za HP uređaj).
Drugi način: Otvaranje ugrađenog HP Web servera (EWS) iz Web pregledača
1.Odštampajte stranicu sa konguracijom da biste utvrdili IP adresu ili ime glavnog računarskog sistema.
a.Pritisnite i držite dugme Start Copy (Pokreni kopiranje) dok lampica spremnosti ne počne da
SRWWNapredno kongurisanje pomoću ugrađenog HP Web servera (EWS) i alatke HP Device Toolbox (Windows)41
2.Otvorite Web pregledač i u polje za adresu unesite IP adresu ili ime hosta tačno kao što je prikazano u
izveštaju o konguraciji. Pritisnite taster Enter na tastaturi računara. Otvoriće se ugrađeni Web server.
NAPOMENA: Ako se u Web pregledaču prikazuje poruka da pristup Web lokaciji možda neće biti bezbedan,
izaberite opciju da biste nastavili ka Web lokaciji. Pristupanjem ovoj Web lokaciji nećete narušiti bezbednost
računara.
Kartica ili odeljakOpis
Kartica Home (Glavni ekran)
Sadrži informacije o štampaču, stanju
i konguraciji.
Kartica System (Sistem)
Pruža mogućnost kongurisanja
štampača sa računara.
●Device Status (Status uređaja): Prikazuje status štampača i približni preostali vek trajanja
HP potrošnog materijala u procentima.
●Supplies Status (Status potrošnog materijala): Prikazuje procenat preostalog radnog veka
HP potrošnog materijala. Stvarni preostali radni vek potrošnog materijala može se
razlikovati. Razmislite o tome da pripremite zamenu za potrošni materijal kako biste mogli
da ga instalirate kada kvalitet štampe postane neprihvatljiv. Potrošni materijal ne mora da
se zameni osim ako kvalitet štampanja nije postao neprihvatljiv.
●Device Conguration(Konguracija uređaja): Prikazuje informacije koje se mogu pronaći na
stranici sa konguracijom štampača.
●Network Summary (Pregled mreže): Prikazuje informacije koje se mogu naći na stranici sa
mrežnim podešavanjima štampača.
●Event Log (Evidencija događaja): Prikazuje listu svih događaja i grešaka u vezi sa
štampačem.
●Open Source Licenses (Licence otvorenog koda): Prikazuje rezime licenci za softver
otvorenog koda koji se može koristiti sa štampačem.
●Device Information (Informacije o uređaju): Sadrži osnovne informacije o štampaču i
kompaniji.
●Paper Setup (Podešavanje papira): Omogućava izmene podrazumevanih postavki štampača
u vezi sa papirom.
●Energy Settings (Postavke štednje energije): Omogućava izmene podrazumevane vrednosti
za vreme za ulazak u režim mirovanja ili u režim automatskog isključivanja.
●System Setup (Sistemska podešavanja): Omogućava menjanje podrazumevanih sistemskih
postavki štampača.
●Supply Settings (Postavke za potrošni materijal): Promenite postavke za upozorenje
Cartridge is low (Kertridž je pri kraju) i druge opcije za potrošni materijal.
●Service (Servisiranje): Izvodi proceduru čišćenja štampača.
●Administration (Administracija): Omogućava postavljanje ili menjanje lozinke za štampač.
Omogućava ili onemogućava funkcije štampača.
NAPOMENA: Karticu System (Sistem) možete zaštititi lozinkom. Ukoliko je štampač umrežen,
uvek se posavetujte sa administratorom pre nego što promenite podešavanja na ovoj kartici.
42Poglavlje 7 Upravljanje štampačemSRWW
Kartica ili odeljakOpis
Kartica Copy (Kopiranje)Pomoću ove kartice podesite podrazumevane postavke za kopiranje.
NAPOMENA: Karticu Copy (Kopiranje) možete zaštititi lozinkom. Ukoliko je štampač umrežen,
uvek se posavetujte sa administratorom pre nego što promenite podešavanja na ovoj kartici.
Kartica Networking (Umrežavanje)
(Samo za štampače koji su povezani
na mrežu)
Omogućava menjanje mrežnih
postavki sa računara.
Administratori mreže mogu koristiti ovu karticu za kontrolisanje mrežnih postavki štampača kada
je povezan na mrežu zasnovanu na IP protokolu. Takođe, na ovoj kartici administrator mreže
može da podesi funkciju Wi-Fi Direct. Ova kartica se ne pojavljuje ako je štampač direktno
povezan na računar.
NAPOMENA: Karticu Networking (Umrežavanje) možete zaštititi lozinkom. Ukoliko je štampač
umrežen, uvek se posavetujte sa administratorom pre nego što promenite podešavanja na ovoj
kartici.
SRWWNapredno kongurisanje pomoću ugrađenog HP Web servera (EWS) i alatke HP Device Toolbox (Windows)43
Napredno kongurisanje pomoću aplikacije HP Utility za OS X
Koristite HP Utility da biste proverili status štampača, odnosno videli ili promenili postavke štampača preko
računara.
Program HP Utility možete koristiti ako je štampač povezan USB kablom ili ako je povezan na mrežu zasnovanu
na TCP/IP protokolu.
Traka sa alatkama HP Utility obuhvata sledeće stavke:
●Devices (Uređaji): Kliknite na ovo dugme da bi se prikazali ili sakrili Mac uređaji koje je pronašao HP Utility.
●All Settings (Sve postavke): Kliknite na ovo dugme da biste se vratili na HP Utility glavnu stranicu.
●HP Support (HP služba za podršku): Kliknite na ovo dugme da biste otvorili pregledač i posetili Web lokaciju
HP službe za podršku.
●Supplies (Potrošni materijal): Kliknite na ovo dugme da biste otvorili Web lokaciju HP SureSupply.
●Registration (Registracija): Kliknite na ovo dugme da biste otvorili Web lokaciju HP registracije.
●Recycling (Recikliranje): Kliknite na ovo dugme da biste otvorili Web lokaciju HP Planet Partners Recycling
Program.
Program HP Utility sastoji se od stranica koje možete otvoriti tako što ćete kliknuti na listu All Settings (Sve
postavke). U sledećoj tabeli opisani su zadaci koje možete obavljati pomoću programa HP Utility.
DeoOpis
Supplies Status (Stanje potrošnog
materijala)
Device Information (Informacije o uređaju)Prikazuje informacije o trenutno izabranom štampaču, što obuhvata servisni ID uređaja
Commands (Komande)Šalje posebne znakove ili komande za štampanje u štampač nakon zadatka štampanja.
File Upload (Otpremanje datoteke)Služi za prenos datoteka sa računara na štampač. Možete da otpremate sledeće tipove
Prikazuje stanje potrošnog materijala u štampaču i omogućava pristup vezama za
naručivanje potrošnog materijala na mreži.
(ako je dodeljen), verziju rmvera (FW Version), serijski broj i IP adresu.
NAPOMENA: Ova opcija je dostupna samo nakon što otvorite meni View (Prikaz) i
izaberete stavku Show Advanced Options (Prikaži napredne opcije).
datoteka:
○HP LaserJet komandni jezik štampača (.PRN)
○Prenosivi format dokumenta (.PDF)
○Postscript (.PS)
○Tekstualni format (.TXT)
Power Management (Upravljanje
napajanjem)
Služi za kongurisanje postavki štampača za štednju.
44Poglavlje 7 Upravljanje štampačemSRWW
DeoOpis
Update Firmware (Ažuriraj rmver)Služi za prenos datoteke za ažuriranje rmvera na štampač.
NAPOMENA: Ova opcija je dostupna samo nakon što otvorite meni View (Prikaz) i
izaberete stavku Show Advanced Options (Prikaži napredne opcije).
HP ConnectedPristup Web lokaciji HP Connected.
Message Center (Centar za poruke)Prikazuje događaje grešaka koje su se dogodile na štampaču.
Trays Conguration(Konguracija ležišta)Menja format i vrstu papira za svako ležište.
Additional Settings (Dodatne postavke)Otvara ugrađeni HP Web server (EWS) za štampač.
Proxy Server Settings (Postavke proxy
servera)
Kongurisanje mrežnih postavki, poput IPv4, IPv6, Bonjour i drugih postavki.
Konguriše kako će se štampač ponašati kada potrošni materijal bude pri kraju predviđenog
veka trajanja.
NAPOMENA: USB veze nisu podržane.
Služi za kongurisanje proxy servera za štampač.
SRWWNapredno kongurisanje pomoću aplikacije HP Utility za OS X45
Podešavanje postavki IP mreže
●
Uvod
●
Odricanje deljenja štampača
●
Pregled i promena mrežnih postavki
●
Ručno kongurisanje parametara IPv4 TCP/IP
Uvod
U sledećim odeljcima ćete pronaći informacije o kongurisanju mrežnih postavki štampača.
Odricanje deljenja štampača
HP ne podržava peer-to-peer umrežavanje, pošto je u pitanju karakteristika Microsoft operativnih sistema, a ne
upravljačkih programa HP štampača. Posetite Microsoft na www.microsoft.com.
Pregled i promena mrežnih postavki
Za pregled ili promenu postavki IP adrese koristite ugrađeni HP Web server.
1.Otvorite ugrađeni HP Web server (Embedded Web Server – EWS):
a.Odštampajte stranicu sa konguracijom da biste utvrdili IP adresu ili ime glavnog računarskog
sistema.
i.Pritisnite i držite dugme Start Copy (Pokreni kopiranje) dok lampica spremnosti ne
b.Otvorite Web pregledač i u polje za adresu unesite IP adresu ili ime glavnog računarskog sistema
tačno kao što je navedeno na stranici sa konguracijom štampača. Pritisnite taster Enter na tastaturi
računara. Otvoriće se ugrađeni Web server.
NAPOMENA: Ako se u Web pregledaču prikazuje poruka da pristup Web lokaciji možda neće biti
bezbedan, izaberite opciju da biste nastavili ka Web lokaciji. Pristupanjem ovoj Web lokaciji nećete
narušiti bezbednost računara.
2.Izaberite karticu Networking (Umrežavanje).
3.U oblasti IPv4 Conguration(Konguracija IPv4 protokola) izaberite stavku Manual IP (Ručni unos IP
adrese), a zatim uredite postavke konguracije IPv4 protokola.
4.Kliknite na dugme Apply (Primeni).
SRWWPodešavanje postavki IP mreže47
Bezbednosne funkcije štampača
Uvod
Štampač poseduje nekoliko bezbednosnih funkcija koje određuju ko ima pristup postavkama konguracije, štite
podatke i sprečavaju pristup dragocenim hardverskim komponentama.
●
Podešavanje ili menjanje lozinke za uređaj pomoću ugrađenog HP Web servera
Podešavanje ili menjanje lozinke za uređaj pomoću ugrađenog HP Web servera
Dodelite administratorsku lozinku za pristup štampaču i ugrađenom HP Web serveru tako da neovlašćeni
korisnici ne mogu da menjaju postavke štampača.
1.Otvaranje ugrađenog HP Web servera (EWS):
Štampači koji su povezani direktno
a.Otvorite aplikaciju HP Printer Assistant.
●Windows 10: U meniju Start izaberite stavku All Apps (Sve aplikacije), a zatim stavku HP, pa
izaberite ime štampača.
●Windows 8.1: Kliknite na strelicu nadole u donjem levom uglu ekrana Start (Početak), a zatim
izaberite naziv štampača.
●Windows 8: Kliknite desnim tasterom miša na praznu oblast na ekranu Start (Početak), kliknite
na All Apps (Sve aplikacije) na traci aplikacija, a zatim izaberite naziv štampača.
●Windows 7: Na radnoj površini računara kliknite na dugme Start, izaberite stavku All Programs
(Svi programi), zatim stavku HP, pa kliknite na fasciklu štampača i izaberite ime štampača.
b.U aplikaciji HP Printer Assistant, izaberite stavku Print (Štampanje), a zatim stavku HP Device Toolbox
(Kutija s alatkama za HP uređaj).
Štampači koji su povezani na mrežu
a.Odštampajte stranicu sa konguracijom da biste utvrdili IP adresu ili ime glavnog računarskog
sistema.
i.Pritisnite i držite dugme Start Copy (Pokreni kopiranje) dok lampica spremnosti ne
b.Otvorite Web pregledač i u polje za adresu unesite IP adresu ili ime glavnog računarskog sistema
tačno kao što je navedeno na stranici sa konguracijom štampača. Pritisnite taster Enter na tastaturi
računara. Otvoriće se ugrađeni Veb server.
NAPOMENA: Ako se u Web pregledaču prikazuje poruka da pristup Web lokaciji možda neće biti
bezbedan, izaberite opciju da biste nastavili ka Web lokaciji. Pristupanjem ovoj Web lokaciji nećete
narušiti bezbednost računara.
2.Na kartici System (Sistem) kliknite na vezu Administration (Administracija) u levom oknu za navigaciju.
48Poglavlje 7 Upravljanje štampačemSRWW
3.U oblasti sa oznakom Product Security (Bezbednost uređaja) unesite lozinku u polje Password (Lozinka).
4.Ponovo unesite lozinku u polje Conrm Password (Potvrdi lozinku).
5.Kliknite na dugme Apply (Primeni).
NAPOMENA: Zabeležite lozinku i čuvajte je na bezbednom mestu.
SRWWBezbednosne funkcije štampača49
Podešavanja štednje energije
●
Uvod
●
Podešavanje postavke Sleep/Auto O After Inactivity (Mirovanje/automatsko isključivanje posle
neaktivnosti)
●
Podesite vreme koje protekne pre nego što se uređaj isključi nakon neaktivnosti i kongurišite štampač da
troši 1 W struje ili manje
●
Podešavanje postavke Delay Shut Down (Odloženo isključivanje)
Uvod
Ovaj štampač sadrži nekoliko štedljivih funkcija koje štede struju i potrošni materijal.
Podešavanje postavke Sleep/Auto O After Inactivity (Mirovanje/automatsko isključivanje
posle neaktivnosti)
Ugrađeni HP Web server (EWS) možete da koristite da biste podesili vreme tokom kojeg će štampač biti
neaktivan da bi ušao u režim mirovanja.
Postavku Sleep/Auto O After (Mirovanje/automatsko isključivanje posle) možete da promenite na sledeći način:
1.Otvorite ugrađeni HP Web server (Embedded Web Server – EWS):
Štampači koji su povezani direktno
a.Otvorite aplikaciju HP Printer Assistant.
●Windows 10: U meniju Start izaberite stavku All Apps (Sve aplikacije), a zatim stavku HP, pa
izaberite ime štampača.
●Windows 8.1: Kliknite na strelicu nadole u donjem levom uglu ekrana Start (Početak), a zatim
izaberite naziv štampača.
●Windows 8: Kliknite desnim tasterom miša na praznu oblast na ekranu Start (Početak), kliknite
na All Apps (Sve aplikacije) na traci aplikacija, a zatim izaberite naziv štampača.
●Windows 7: Na radnoj površini računara kliknite na dugme Start, izaberite stavku All Programs
(Svi programi), zatim stavku HP, pa kliknite na fasciklu štampača i izaberite ime štampača.
b.U aplikaciji HP Printer Assistant, izaberite stavku Print (Štampanje), a zatim stavku HP Device Toolbox
(Kutija s alatkama za HP uređaj).
Štampači koji su povezani na mrežu
a.Odštampajte stranicu sa konguracijom da biste utvrdili IP adresu ili ime glavnog računarskog
sistema.
i.Pritisnite i držite dugme Start Copy (Pokreni kopiranje) dok lampica spremnosti ne
b.Otvorite Web pregledač i u polje za adresu unesite IP adresu ili ime glavnog računarskog sistema
tačno kao što je navedeno na stranici sa konguracijom štampača. Pritisnite taster Enter na tastaturi
računara. Otvoriće se ugrađeni Veb server.
NAPOMENA: Ako se u Web pregledaču prikazuje poruka da pristup Web lokaciji možda neće biti
bezbedan, izaberite opciju da biste nastavili ka Web lokaciji. Pristupanjem ovoj Web lokaciji nećete
narušiti bezbednost računara.
2.Izaberite karticu System (Sistem), a zatim izaberite Energy Settings (Postavke štednje energije).
3.U padajućoj listi Sleep/Auto O After Inactivity (Mirovanje/automatsko isključivanje posle neaktivnosti),
izaberite vreme do mirovanja.
4.Kliknite na dugme Apply (Primeni).
Podesite vreme koje protekne pre nego što se uređaj isključi nakon neaktivnosti i
kongurišite štampač da troši 1 W struje ili manje
Ugrađeni HP Web server (EWS) možete da koristite da biste podesili vreme koje će proteći pre nego što se
štampač isključi.
NAPOMENA: Nakon što se štampač isključi, potrošnja struje je 1 W ili manje.
Postavku Shut Down After Delay (Vreme do isključivanja) možete da promenite na sledeći način:
1.Otvorite ugrađeni HP Web server (Embedded Web Server – EWS):
Štampači koji su povezani direktno
a.Otvorite aplikaciju HP Printer Assistant.
●Windows 10: U meniju Start izaberite stavku All Apps (Sve aplikacije), a zatim stavku HP, pa
izaberite ime štampača.
●Windows 8.1: Kliknite na strelicu nadole u donjem levom uglu ekrana Start (Početak), a zatim
izaberite naziv štampača.
●Windows 8: Kliknite desnim tasterom miša na praznu oblast na ekranu Start (Početak), kliknite
na All Apps (Sve aplikacije) na traci aplikacija, a zatim izaberite naziv štampača.
●Windows 7: Na radnoj površini računara kliknite na dugme Start, izaberite stavku All Programs
(Svi programi), zatim stavku HP, pa kliknite na fasciklu štampača i izaberite ime štampača.
b.U aplikaciji HP Printer Assistant, izaberite stavku Print (Štampanje), a zatim stavku HP Device Toolbox
(Kutija s alatkama za HP uređaj).
Štampači koji su povezani na mrežu
a.Odštampajte stranicu sa konguracijom da biste utvrdili IP adresu ili ime glavnog računarskog
sistema.
SRWWPodešavanja štednje energije51
i.Pritisnite i držite dugme Start Copy (Pokreni kopiranje) dok lampica spremnosti ne
b.Otvorite Web pregledač i u polje za adresu unesite IP adresu ili ime glavnog računarskog sistema
tačno kao što je navedeno na stranici sa konguracijom štampača. Pritisnite taster Enter na tastaturi
računara. Otvoriće se ugrađeni Veb server.
NAPOMENA: Ako se u Web pregledaču prikazuje poruka da pristup Web lokaciji možda neće biti
bezbedan, izaberite opciju da biste nastavili ka Web lokaciji. Pristupanjem ovoj Web lokaciji nećete
narušiti bezbednost računara.
2.Izaberite karticu System (Sistem), a zatim izaberite Energy Settings (Postavke štednje energije).
3.U padajućoj listi Shut Down After Inactivity (Isključi se nakon neaktivnosti), izaberite vreme do mirovanja.
NAPOMENA: Podrazumevana vrednost je 4 sata.
4.Kliknite na dugme Apply (Primeni).
Podešavanje postavke Delay Shut Down (Odloženo isključivanje)
Ugrađeni HP Web server (EWS) možete da koristite da biste izabrali da li će se odložiti isključivanje štampača
kada pritisnete dugme za napajanje.
Postavku Delay Shut Down (Odloženo isključivanje) možete da promenite na sledeći način:
1.Otvorite ugrađeni HP Web server (Embedded Web Server – EWS):
Štampači koji su povezani direktno
a.Otvorite aplikaciju HP Printer Assistant.
●Windows 10: U meniju Start izaberite stavku All Apps (Sve aplikacije), a zatim stavku HP, pa
izaberite ime štampača.
●Windows 8.1: Kliknite na strelicu nadole u donjem levom uglu ekrana Start (Početak), a zatim
izaberite naziv štampača.
●Windows 8: Kliknite desnim tasterom miša na praznu oblast na ekranu Start (Početak), kliknite
na All Apps (Sve aplikacije) na traci aplikacija, a zatim izaberite naziv štampača.
●Windows 7: Na radnoj površini računara kliknite na dugme Start, izaberite stavku All Programs
(Svi programi), zatim stavku HP, pa kliknite na fasciklu štampača i izaberite ime štampača.
b.U aplikaciji HP Printer Assistant, izaberite stavku Print (Štampanje), a zatim stavku HP Device Toolbox
(Kutija s alatkama za HP uređaj).
Štampači koji su povezani na mrežu
a.Odštampajte stranicu sa konguracijom da biste utvrdili IP adresu ili ime glavnog računarskog
sistema.
52Poglavlje 7 Upravljanje štampačemSRWW
i.Pritisnite i držite dugme Start Copy (Pokreni kopiranje) dok lampica spremnosti ne
b.Otvorite Web pregledač i u polje za adresu unesite IP adresu ili ime glavnog računarskog sistema
tačno kao što je navedeno na stranici sa konguracijom štampača. Pritisnite taster Enter na tastaturi
računara. Otvoriće se ugrađeni Veb server.
NAPOMENA: Ako se u Web pregledaču prikazuje poruka da pristup Web lokaciji možda neće biti
bezbedan, izaberite opciju da biste nastavili ka Web lokaciji. Pristupanjem ovoj Web lokaciji nećete
narušiti bezbednost računara.
2.Izaberite karticu System (Sistem), a zatim izaberite Energy Settings (Postavke štednje energije).
3.Potvrdite ili poništite izbor u polju Delay when ports are active (Odlaganje kada su priključci aktivni).
NAPOMENA: Kada je ova opcija izabrana, štampač će se isključiti tek kada svi priključci budu neaktivni.
Aktivna mrežna veza onemogućiće isključivanje štampača.
SRWWPodešavanja štednje energije53
Ažuriranje rmvera
Kompanija HP povremeno nudi ispravke za štampače. Pratite sledeće korake da biste ažurirali rmver
pojedinačnog štampača.
Ažuriranje rmvera pomoću aplikacije Firmware Update Utility (Uslužni program za
ažuriranje rmvera)
Pratite sledeće korake da biste ručno preuzeli i instalirali aplikaciju Firmware Update Utility (Uslužni program za
ažuriranje rmvera) sa Web lokacije HP.com.
NAPOMENA: Ovo je jedini način ažuriranja rmvera za štampače koji su sa računarom povezani pomoću USB
kabla. Može se koristiti i za štampače koji su povezani na mrežu.
NAPOMENA: Potrebno je da imate instaliran upravljački program za štampanje da biste koristili ovaj metod.
1.Posetite lokaciju www.hp.com/go/support, izaberite zemlju/region ili jezik, a zatim kliknite na vezu
Software and Drivers (Softver i upravljački programi).
2.Unesite naziv štampača u polje za pretragu, pritisnite dugme ENTER, a zatim izaberite štampač sa liste
rezultata pretrage.
3.Izaberite operativni sistem.
4.U odeljku Firmware (Firmver), pronađite stavku Firmware Update Utility (Uslužni program za ažuriranje
rmvera).
5.Kliknite na stavku Download (Preuzmi), kliknite na Run (Pokreni), a zatim ponovo kliknite na Run (Pokreni).
6.Kada se pomoćni program pokrene, izaberite željeni štampač sa padajuće liste, a zatim kliknite na opciju
Send Firmware (Pošalji rmver).
NAPOMENA: Da biste odštampali stranicu sa konguracijom kako biste proverili verziju instaliranog
rmvera pre i posle ažuriranja, kliknite na opciju Print Cong (Odštampaj konguraciju).
7.Pratite uputstva na ekranu da biste dovršili instalaciju, a zatim kliknite na dugme Exit (Izlaz) da biste
zatvorili pomoćni program.
54Poglavlje 7 Upravljanje štampačemSRWW
8Rešavanje problema
●
Korisnička podrška
●
Upozorenje za laser
●
Tumačenje načina rada lampica na kontrolnoj tabli
●
Vraćanje fabričkih vrednosti
●
Prikazaće se poruka „Cartridge is low“ (Kertridž je pri kraju) ili „Cartridge is very low“ (Kertridž je skoro
prazan)
●
Štampač ne uvlači papir ili ima problema pri uvlačenju
●
Uklanjanje zaglavljenog papira
●
Poboljšavanje kvaliteta štampe
●
Rešavanje problema sa kvalitetom štampe
●
Poboljšavanje kvaliteta kopiranih i skeniranih slika
●
Rešavanje problema sa bežičnom mrežom
Za više informacija:
Sledeće informacije su važeće u trenutku objavljivanja. Za najnovije informacije, pogledajte www.hp.com/
support/ljM28MFP.
Sveobuhvatna HP pomoć za štampač obuhvata sledeće informacije:
●Instalacija i kongurisanje
●Učenje i korišćenje
●Rešavanje problema
●Preuzimanje ispravki za softver i rmver
●Učestvovanje u forumima za podršku
●Pronalaženje informacija o propisima i o garanciji
SRWW55
Korisnička podrška
Dobijte telefonsku podršku za svoju zemlju/region
Prethodno pripremite ime štampača, serijski broj, datum kupovine i
opis problema
Osigurajte 24-časovnu Internet podršku i preuzmite softverske
alatke i upravljačke programe
Poručite dodatne HP usluge ili ugovore o održavanjuwww.hp.com/go/carepack
Registrovanje štampačawww.register.hp.com
Brojevi telefona po zemljama/regionima nalaze se na letku koji ste
dobili u kutiji štampača, kao i na adresi support.hp.com.
www.hp.com/support/ljM28MFP
56Poglavlje 8 Rešavanje problemaSRWW
Upozorenje za laser
⌘
⌘
㨰G㢌
ὀព
CAUTION - CLASS 3B INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN. AVOID EXPOSURE TO THE
BEAM.
ATTENTION - RAYONNEMENT LASER INVISIBLE DE ÇLASSE 3B EN CAS D'OUVERTURE. ÉVITEZ
L'EXPOSITION AU FAISCEAU.
VORSICHT - UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG KLASSE 3B, WENN ABDECKUNG
GEÖFFNET. NICHT DEM STRAHL AUSSETZEN.
PRECAUCIÓN – RADIACIÓN LÁSER INVISIBLE DE CLASE 3B PRESENTE AL ABRIR. EVITE LA
EXPOSICIÓN AL HAZ.
VARNING - OSYNLIG LASERSTRÅLNING KLASS 3B VID ÖPPEN LUCKA UNDVIK EXPONERING
FÖR LASERSTRÅLNINGEN.
VAROITUS - LUOKAN 3B NÄKYMÄTTÖMÄLLE LASER-SÄTEILYÄ AVATTUNA. VÄLTÄ
ALTISTUMISTA SÄTEELLE.
- ᢃᔰᰦˈᆈ൘н㿱Ⲵ 3B ㊫◰ݹ䗀ሴˈ䈧䚯ݽ᧕䀖䈕◰ݹ
ᶏDŽ
TG㜨⫠㜤G☥ἽGZiG⽸ᴴ㐐⤼㢨㤴ⵝ㇠㉔㢨ⵝ㻐╝⏼⇌UGṅ㉔㜄G⊬㻐㡸G䙰䚌㐡㐐㝘UG
ࡇࡇࢆ㛤ࡃࢡࣛࢫ % ྍど࣮ࣞࢨᨺᑕࡀฟࡲࡍࠋࣅ࣮࣒㌟ࢆࡉࡽࡉ࡞
࠸ࡇDŽ
SRWWUpozorenje za laser57
Tumačenje načina rada lampica na kontrolnoj tabli
Ako štampač zahteva korisnikovu potvrdu, na kontrolnoj tabli sa LED lampicama će se smenjivati stavka Go (Idi) i
dvocifreni kôd statusa. Ako štampač zahteva korisnikovu pažnju, na kontrolnoj tabli sa LED lampicama će se
smenjivati stavka Err (Greška) i dvocifreni kôd greške. Na osnovu tabele u nastavku utvrdite probleme sa
štampačem.
Tabela 8-1 Značenje prikaza statusnih lampica
Simbol za „lampica isključena“
Simbol za „lampica uključena“
Simbol za „lampica treperi“
Tabela 8-2 Načini rada lampica na kontrolnoj tabli
Status lampiceKod greškeStatus štampačaAkcija
Lampica za skretanje
pažnje treperi.
NAPOMENA: LED
lampica za potrošni
materijal može
svetleti u ovom stanju
u zavisnosti od
statusa potrošnog
materijala.
Go/01Štampač je u režimu ručnog
umetanja papira.
Go/02Štampač obrađuje ručni zadatak
dvostranog štampanja.
Go/03Vrsta i format papira za zadatak
štampanja se razlikuju u zavisnosti
od postavki ležišta.
Go/04Štampač je primio zahtev za
registraciju ovog štampača na
platformi Google Cloud Print.
Go/05Štampač je primio zahtev za
povezivanje ovog štampača pomoću
funkcije Wi-Fi Direct.
Go/06Štampač je primio zahtev za
povezivanje ovog štampača pomoću
funkcije Wi-Fi Direct.
Go/P2Zadatak kopiranja identikacionog
dokumenta je započet.
U ulazno ležište umetnite papir pravilne vrste i veličine.
Pritisnite dugme Start Copy (Pokreni kopiranje) da
biste nastavili.
Umetnite stranice u ulazno ležišta radi štampanja na
drugoj strani. Pritisnite dugme Start Copy (Pokreni
kopiranje) da biste nastavili.
Stavite odgovarajuću vrstu i format papira u ulazno
ležište ili pritisnite dugme Start Copy (Pokreni kopiranje)
da biste nastavili štampanje sa papirom koji se
nalazi u ležištu.
Pritisnite dugme Start Copy (Pokreni kopiranje) da
biste potvrdili zahtev.
Unesite PIN kôd sa odštampanog izveštaja u mobilni
uređaj.
Pritisnite dugme Start Copy (Pokreni kopiranje) da
biste povezali štampač.
Okrenite identikacioni dokument i pritisnite dugme ID
Copy (Kopiranje identikacionih dokumenata) da biste
nastavili.
Er/01Ulazno ležište je prazno.Stavite papir u ležište.
Er/02Otvorena su vratanca.Proverite da li je gornji poklopac potpuno zatvoren.
Er/03Štampač nije uvukao list papira za
štampanje.
Er/04Papir je zaglavljen u ulaznom ležištu. Izvadite zaglavljeni medijum.
Pritisnite Start Copy (Pokreni kopiranje) da biste
nastavili.
58Poglavlje 8 Rešavanje problemaSRWW
Tabela 8-2 Načini rada lampica na kontrolnoj tabli (nastavljeno)
Status lampiceKod greškeStatus štampačaAkcija
Lampica za skretanje
pažnje treperi, a
lampica spremnosti
svetli.
Er/05Papir je zaglavljen u području
kertridža sa tonerom.
Er/06Papir je zaglavljen u području izlazne
korpe.
Er/25Umetnut papir ne odgovara veličini
koju zahteva zadatak za štampanje.
Er/26Došlo je do opšte greške u štampaču.
Er/81Učitan je pogrešan rmver.
Er/08Potrošni materijal je pri kraju i, prema
podešavanjima, prestaće da se
koristi.
Izvadite zaglavljeni medijum.
Izvadite zaglavljeni medijum.
Zamenite papir ili pritisnite Start Copy (Pokreni
kopiranje) da biste nastavili sa veličinom papira
koji je trenutno ubačen.
Pritisnite Start Copy (Pokreni kopiranje) da biste
nastavili.
Ako se greška ponovi, isključite štampač. Sačekajte 30
sekundi, a zatim uključite štampač.
Pritisnite Start Copy (Pokreni kopiranje) da biste
nastavili. Učitajte odgovarajući rmver.
Kertridž je potrebno zameniti ili je potrebno promeniti
postavku kertridža na vrednost Continue (Nastavi) na
ugrađenom Web serveru. Ako je potrošni materijal
podešen na Continue (Nastavi), lampica za potrošni
materijal će svetleti, ali neće biti prikazan kôd greške.
Lampice za skretanje
pažnje i potrošni
materijal trepere, a
lampica spremnosti
svetli.
Er/07U štampaču nema potrošnog
materijala ili potrošni materijal nije
pravilno postavljen.
Er/11Postoji problem sa kertridžom.Proverite da li je materijal za transport uklonjen sa
Er/14Kertridž sa tonerom ima zaštitu i ne
može da se koristi sa ovim
štampačem.
Er/17Postavljen je neodobreni kertridž sa
tonerom.
Stavite ili namestite potrošni materijal.
kertridža, da li je kertridž kompatibilan i da nije oštećen.
Zamenite kertridž.
Zamenite kertridž.
SRWWTumačenje načina rada lampica na kontrolnoj tabli59
Tabela 8-2 Načini rada lampica na kontrolnoj tabli (nastavljeno)
Status lampiceKod greškeStatus štampačaAkcija
Lampica za skretanje
pažnje treperi, a
lampice za spremnost
i potrošni materijal
svetle.
Lampice za skretanje
pažnje i spremnost
svetle.
NAPOMENA: LED
lampica za potrošni
materijal može
svetleti u ovom stanju
u zavisnosti od
statusa potrošnog
materijala.
Er/08Potrošni materijal je pri kraju i, prema
Er/30Postoji problem sa tankim skenerom. Isključite uređaj, a zatim ga uključite. Ako se problem i
Er/50
Er/51
Er/52
Er/54
Er/55
Er/58
Er/59
Er/66Postoji problem sa bežičnim
podešavanjima, prestaće da se
koristi.
Postoji problem sa štampačem.Isključite uređaj, a zatim ga uključite. Ako se problem i
hardverom.
Kertridž je potrebno zameniti ili je potrebno promeniti
postavku kertridža na vrednost Continue (Nastavi) na
ugrađenom Web serveru. Ako je potrošni materijal
podešen na Continue (Nastavi), lampica za potrošni
materijal će svetleti, ali neće biti prikazan kôd greške.
dalje javlja, obratite se HP službi za podršku.
dalje javlja, obratite se HP službi za podršku.
Isključite uređaj, a zatim ga uključite. Ako se problem i
dalje javlja, obratite se HP službi za podršku.
Lampica za skretanje
pažnje je isključena, a
lampica spremnosti
svetli.
NAPOMENA: LED
lampica za potrošni
materijal može
svetleti u ovom stanju
u zavisnosti od
statusa potrošnog
materijala.
Štampač je u režimu pripreme. Na
LCD ekranu je prikazan trenutno
zadati broj kopija.
60Poglavlje 8 Rešavanje problemaSRWW
Tabela 8-2 Načini rada lampica na kontrolnoj tabli (nastavljeno)
Status lampiceKod greškeStatus štampačaAkcija
Lampica za skretanje
pažnje je isključena, a
lampica spremnosti je
uključena, ali
zatamnjena.
NAPOMENA: LED
lampica za potrošni
materijal može
svetleti u ovom stanju
u zavisnosti od
statusa potrošnog
materijala.
Lampica za skretanje
pažnje je isključena, a
lampica spremnosti
treperi.
Štampač je u režimu mirovanja.
Štampač trenutno obrađuje zadatak.
Na LCD ekranu će biti prikazan
trenutni broj kopija za zadatke
štampanja i skeniranja. Na LCD
ekranu će biti prikazan broj kopija koji
se obrađuje za zadatke kopiranja.
Kada je izabran zadatak kopiranja
identikacionog dokumenta, na LCD
ekranu će biti prikazana poruka „P1” (S1) tokom skeniranja prednje strane
identikacionog dokumenta i poruka
„P2” (S2) tokom skeniranja poleđine
identikacionog dokumenta.
Lampica za skretanje
pažnje i lampica
spremnosti trepere.
Štampač se pokreće, čisti ili hladi.
SRWWTumačenje načina rada lampica na kontrolnoj tabli61
Vraćanje fabričkih vrednosti
Vraćanjem fabričkih postavki sve postavke štampača i mreže biće vraćene na podrazumevane fabričke vrednosti.
Broj stranica neće biti resetovan. Da biste vratili fabričke postavke za štampač, postupite na sledeći način.
OPREZ: Vraćanje fabričkih vrednosti vraća sve fabričke postavke, a takođe briše i sve stranice sačuvane u
memoriji.
1.Otvorite ugrađeni HP Web server (Embedded Web Server – EWS):
Štampači koji su povezani direktno
a.Otvorite aplikaciju HP Printer Assistant.
●Windows 10: U meniju Start izaberite stavku All Apps (Sve aplikacije), a zatim stavku HP, pa
izaberite ime štampača.
●Windows 8.1: Kliknite na strelicu nadole u donjem levom uglu ekrana Start (Početak), a zatim
izaberite naziv štampača.
●Windows 8: Kliknite desnim tasterom miša na praznu oblast na ekranu Start (Početak), kliknite
na All Apps (Sve aplikacije) na traci aplikacija, a zatim izaberite naziv štampača.
●Windows 7: Na radnoj površini računara kliknite na dugme Start, izaberite stavku All Programs
(Svi programi), zatim stavku HP, pa kliknite na fasciklu štampača i izaberite ime štampača.
b.U aplikaciji HP Printer Assistant, izaberite stavku Print (Štampanje), a zatim stavku HP Device Toolbox
(Kutija s alatkama za HP uređaj).
Štampači koji su povezani na mrežu
a.Odštampajte stranicu sa konguracijom da biste utvrdili IP adresu ili ime glavnog računarskog
sistema.
i.Pritisnite i držite dugme Start Copy (Pokreni kopiranje) dok lampica spremnosti ne
b.Otvorite Web pregledač i u polje za adresu unesite IP adresu ili ime glavnog računarskog sistema
tačno kao što je navedeno na stranici sa konguracijom štampača. Pritisnite taster Enter na tastaturi
računara. Otvoriće se ugrađeni Veb server.
NAPOMENA: Ako se u Web pregledaču prikazuje poruka da pristup Web lokaciji možda neće biti
bezbedan, izaberite opciju da biste nastavili ka Web lokaciji. Pristupanjem ovoj Web lokaciji nećete
narušiti bezbednost računara.
2.Na kartici System (Sistem) izaberite Service (Servis).
3.U oblasti Restore Defaults (Vraćanje fabričkih vrednosti) kliknite na dugme Restore defaults (Vraćanje
fabričkih vrednosti).
Štampač se zatim automatski ponovo pokreće.
62Poglavlje 8 Rešavanje problemaSRWW
Prikazaće se poruka „Cartridge is low“ (Kertridž je pri kraju) ili
„Cartridge is very low“ (Kertridž je skoro prazan)
Cartridge is low (Kertridž pri kraju): Štampač pokazuje kada je nivo mastila u kertridžu nizak. Stvarni preostali
životni vek kertridža se može razlikovati. Razmislite o tome da pripremite zamenu kako biste mogli da je
instalirate kada kvalitet štampe postane neprihvatljiv. Nije neophodno odmah zameniti kertridž.
Nastavite da štampate sa trenutnim kertridžom sve dok redistribucija tonera daje zadovoljavajući kvalitet
štampe. Da biste ponovno obavili redistribuciju tonera, uklonite kertridž sa tonerom iz štampača i blago
protresite kertridž napred i nazad u odnosu na njegovu vodoravnu osu simetrije. Grački prikaz potražite u
uputstvu za zamenu kertridža. Vratite kertridž sa tonerom u štampač i zatvorite poklopac.
Cartridge is very low (Kertridž je pri kraju): Štampač pokazuje kada je nivo mastila u kertridžu pri kraju. Stvarni
preostali životni vek kertridža se može razlikovati. Razmislite o tome da pripremite zamenu kako biste mogli da
je instalirate kada kvalitet štampe postane neprihvatljiv. Kertridž ne mora odmah da se zameni, osim ako kvalitet
štampanja nije postao neprihvatljiv.
Kada HP kertridž sa tonerom bude bio pri kraju, garancija HP Premium Protection na taj kertridž sa tonerom
prestaje da važi.
Menjanje postavki za nivo koji se računa kao „pri kraju“
Možete da promenite način na koji štampač reaguje kada potrošni materijal bude pri kraju. Ne morate ponovo
utvrđivati ove postavke prilikom instalacije novog kertridža sa tonerom.
1.Otvorite ugrađeni HP Web server (Embedded Web Server – EWS):
Štampači koji su povezani direktno
a.Otvorite aplikaciju HP Printer Assistant.
●Windows 10: U meniju Start izaberite stavku All Apps (Sve aplikacije), a zatim stavku HP, pa
izaberite ime štampača.
●Windows 8.1: Kliknite na strelicu nadole u donjem levom uglu ekrana Start (Početak), a zatim
izaberite naziv štampača.
●Windows 8: Kliknite desnim tasterom miša na praznu oblast na ekranu Start (Početak), kliknite
na All Apps (Sve aplikacije) na traci aplikacija, a zatim izaberite naziv štampača.
●Windows 7: Na radnoj površini računara kliknite na dugme Start, izaberite stavku All Programs
(Svi programi), zatim stavku HP, pa kliknite na fasciklu štampača i izaberite ime štampača.
b.U aplikaciji HP Printer Assistant, izaberite stavku Print (Štampanje), a zatim stavku HP Device Toolbox
(Kutija s alatkama za HP uređaj).
Štampači koji su povezani na mrežu
a.Odštampajte stranicu sa konguracijom da biste utvrdili IP adresu ili ime glavnog računarskog
sistema.
i.Pritisnite i držite dugme Start Copy (Pokreni kopiranje) dok lampica spremnosti ne
SRWWPrikazaće se poruka „Cartridge is low“ (Kertridž je pri kraju) ili „Cartridge is very low“ (Kertridž je skoro
prazan)
63
b.Otvorite Web pregledač i u polje za adresu unesite IP adresu ili ime glavnog računarskog sistema
tačno kao što je navedeno na stranici sa konguracijom štampača. Pritisnite taster Enter na tastaturi
računara. Otvoriće se ugrađeni Veb server.
NAPOMENA: Ako se u Web pregledaču prikazuje poruka da pristup Web lokaciji možda neće biti
bezbedan, izaberite opciju da biste nastavili ka Web lokaciji. Pristupanjem ovoj Web lokaciji nećete
narušiti bezbednost računara.
2.Izaberite karticu System (Sistem), a zatim izaberite stavku Supply Settings (Postavke potrošnog materijala).
3.Izaberite jednu od sledećih opcija iz Very Low Setting (Black Cartridge): (Postavka za funkciju „Pri kraju“ (crni
kertridž)) padajuće liste:
●Opciju Stop (Zaustavi) izaberite ako želite da štampač prestane sa štampanjem dok ne zamenite
kertridž.
●Opciju Continue (Nastavi) izaberite ako želite da vas štampač obavesti da je kertridž pri kraju, ali da
nastavi sa štampanjem.
Order supplies (Naručite potrošni materijal)
Poručite potrošni materijal i papirwww.hp.com/go/suresupply
Naručivanje preko dobavljača usluga ili podrškeObratite se HP službi za podršku ili ovlašćenom HP servisu.
Naručivanje preko ugrađenog HP Web servera (EWS)Da biste pristupili ovoj usluzi, u podržani Web pregledač na računaru
unesite IP adresu štampača ili ime glavnog računarskog sistema u
polje za adresu/URL. Ugrađeni Web server sadrži vezu ka Web
lokaciji HP SureSupply na kojoj se nalaze opcije za kupovinu
originalnog HP potrošnog materijala.
64Poglavlje 8 Rešavanje problemaSRWW
Štampač ne uvlači papir ili ima problema pri uvlačenju
Uvod
Sledeća rešenja mogu da pomognu ako štampač ne uvlači papir iz ležišta ili ako uvlači više listova odjednom. Bilo
koja od tih situacija može dovesti do zaglavljivanja papira.
●
Uređaj ne uvlači papir
●
Uređaj uvlači više listova papira istovremeno
Uređaj ne uvlači papir
Ako uređaj ne uvlači papir iz ležišta, pokušajte sa sledećim rešenjima.
1.Otvorite uređaj i izvadite zaglavljeni papir, ako ga ima.
2.U ležište umetnite format papira koji odgovara vašem zadatku.
3.Proverite da li su na kontrolnoj tabli uređaja pravilno podešene veličina i vrsta papira.
4.Vodite računa da vođice za papir u ležištu budu pravilno podešene za format papira koji se koristi.
Prilagodite vođice na odgovarajuću veličinu uvučenog reda u ležištu.
5.Valjci iznad ležišta mogu biti uprljani. Očistite valjke krpom koja ne ostavlja dlačice, a koju ste navlažili
toplom vodom.
Uređaj uvlači više listova papira istovremeno
Ako uređaj uvlači više listova papira iz ležišta istovremeno, pokušajte sa sledećim rešenjima.
1.Izvadite ris papira iz ležišta i blago ga savijte, okrenite ga za 180 stepeni i okrenite ga na drugu stranu.
Nemojte razlistavati papir. Vratite ris papira u ležište.
2.Koristite samo papir koji ispunjava HP specikacije za ovaj uređaj.
3.Koristite papir koji nije zgužvan, savijen ili oštećen. Ako je potrebno, koristite papir iz drugog pakovanja.
4.Vodite računa da ne prepunite ležište. Ako je ležište prepunjeno, uklonite ceo ris papira iz ležišta, poravnajte
ris papira, zatim vratite deo papira u ležište.
5.Vodite računa da vođice za papir u ležištu budu pravilno podešene za format papira koji se koristi.
Prilagodite vođice na odgovarajuću veličinu uvučenog reda u ležištu.
6.Utvrdite da li je okruženje uređaja u okviru preporučenih specikacija.
SRWWŠtampač ne uvlači papir ili ima problema pri uvlačenju65
Uklanjanje zaglavljenog papira
1
2
3
Uvod
Sledeće informacije sadrže uputstva za uklanjanje zaglavljenog papira iz štampača.
●
Lokacije zaglavljenog papira
●
Učestala zaglavljivanja papira ili zaglavljivanja koja se ponavljaju?
●
Uklanjanje zaglavljenog papira iz ulazne oke
●
Uklanjanje zaglavljenog papira iz unutrašnjosti proizvoda
●
Uklanjanje zaglavljenog papira iz oblasti za izlaz
Lokacije zaglavljenog papira
Papir se može zaglaviti na sledećim mestima u proizvodu.
1Unutrašnja područja
2Ulazna oka
3Izlazna korpa
NAPOMENA: Zaglavljivanja se mogu desiti na više lokacija.
66Poglavlje 8 Rešavanje problemaSRWW
Učestala zaglavljivanja papira ili zaglavljivanja koja se ponavljaju?
Pomoću sledećih koraka rešite probleme sa čestim zaglavljivanjem papira. Ako prvi korak ne reši problem, pređite
na sledeći korak sve dok ne rešite problem.
1.Ako je papir zaglavljen u štampaču, izvadite zaglavljeni papir, a zatim odštampajte stranicu sa
konguracijom kako biste testirali štampač.
2.Proverite da li je ležište podešeno za odgovarajući format i tip papira. Po potrebi podesite postavke papira.
a.Odštampajte stranicu sa konguracijom da biste utvrdili IP adresu ili ime glavnog računarskog
sistema.
i.Pritisnite i držite dugme Start Copy (Pokreni kopiranje) dok lampica spremnosti ne
b.Otvorite Web pregledač i u polje za adresu unesite IP adresu ili ime glavnog računarskog sistema
tačno kao što je navedeno na stranici sa konguracijom štampača. Pritisnite taster Enter na tastaturi
računara. Otvoriće se ugrađeni Veb server.
NAPOMENA: Ako se u Web pregledaču prikazuje poruka da pristup Web lokaciji možda neće biti
bezbedan, izaberite opciju da biste nastavili ka Web lokaciji. Pristupanjem ovoj Web lokaciji nećete
narušiti bezbednost računara.
c.Kliknite na karticu System (Sistem), a zatim na stranicu Paper Setup (Podešavanje papira).
d.Izaberite tip papira koji se nalazi u ležištu.
e.Izaberite format papira koji se nalazi u ležištu.
3.Isključite štampač, sačekajte 30 sekundi, a zatim ga ponovo uključite.
4.Odštampajte stranicu za čišćenje kako biste iz unutrašnjosti štampača uklonili zaostali toner.
a.Otvorite aplikaciju HP Printer Assistant.
●Windows 10: U meniju Start izaberite stavku All Apps (Sve aplikacije), a zatim stavku HP, pa
izaberite ime štampača.
●Windows 8.1: Kliknite na strelicu nadole u donjem levom uglu ekrana Start (Početak), a zatim
izaberite naziv štampača.
●Windows 8: Kliknite desnim tasterom miša na praznu oblast na ekranu Start (Početak), kliknite
na All Apps (Sve aplikacije) na traci aplikacija, a zatim izaberite naziv štampača.
●Windows 7: Na radnoj površini računara kliknite na dugme Start, izaberite stavku All Programs
(Svi programi), zatim stavku HP, pa kliknite na fasciklu štampača i izaberite ime štampača.
b.U aplikaciji HP Printer Assistant, izaberite stavku Print (Štampanje), a zatim stavku HP Device Toolbox
(Kutija s alatkama za HP uređaj).
SRWWUklanjanje zaglavljenog papira67
c.Na kartici System (Sistem) izaberite Service (Servis).
d.U oblasti Fuser Cleaning Mode (Režim čišćenja grejača) kliknite na Start (Pokreni) da biste pokrenuli
proces čišćenja.
5.Odštampajte stranicu sa konguracijom da biste testirali štampač.
a.Pritisnite i držite dugme Start Copy (Pokreni kopiranje) dok lampica spremnosti ne počne da
Ako nijedan od ovih koraka nije rešio problem, možda je neophodno servisiranje štampača. Kontaktirajte HP
službu za korisničku podršku.
68Poglavlje 8 Rešavanje problemaSRWW
Uklanjanje zaglavljenog papira iz ulazne oke
OPREZ: Ne koristite oštre predmete, poput pincete ili špicastih klješta, za uklanjanje zaglavljenog papira.
Garancija ne pokriva oštećenja nastala korišćenjem oštrih objekata.
Pri uklanjanju zaglavljenih medijuma, izvlačite ih iz uređaja pod pravim uglom. Ako ih izvlačite pod uglom, može
doći do oštećenja uređaja.
NAPOMENA: Zavisno od toga gde je zaglavljen papir, neki od sledećih koraka možda neće biti neophodni.
1.Otvorite vratanca za kasetu sa tonerom i uklonite je.
2.Izvucite štos medijuma iz ulazne oke.
SRWWUklanjanje zaglavljenog papira69
3.Sa obe ruke uhvatite stranu medijuma koja je najvidljivija (to uključuje i sredinu) i pažljivo ga izvucite iz
štampača.
4.Ponovo ubacite kasetu sa tonerom i zatvorite njena vratanca.
70Poglavlje 8 Rešavanje problemaSRWW
Uklanjanje zaglavljenog papira iz unutrašnjosti proizvoda
1.Otvorite vratanca za kasetu sa tonerom i uklonite je.
OPREZ: Da biste sprečili oštećenje, ne izlažite kasetu s tonerom svetlu. Prekrijte je listom papira.
2.Ako možete da vidite zaglavljeni papir, pažljivo ga uhvatite i polako ga izvucite iz proizvoda.
SRWWUklanjanje zaglavljenog papira71
3.Ponovo ubacite kasetu sa tonerom i zatvorite njena vratanca.
72Poglavlje 8 Rešavanje problemaSRWW
Uklanjanje zaglavljenog papira iz oblasti za izlaz
OPREZ: Ne koristite oštre predmete, poput pincete ili špicastih klješta, za uklanjanje zaglavljenog papira.
Garancija ne pokriva oštećenja nastala korišćenjem oštrih objekata.
1.Otvorite vratanca za kasetu sa tonerom i uklonite je.
2.Ostavite vratanca za kasetu sa tonerom otvorena, a zatim s obe ruke uhvatite stranu zaglavljenog
medijuma koja je najvidljivija (to uključuje i sredinu) i pažljivo ga izvucite iz proizvoda.
SRWWUklanjanje zaglavljenog papira73
3.Ponovo ubacite kasetu sa tonerom i zatvorite njena vratanca.
74Poglavlje 8 Rešavanje problemaSRWW
Poboljšavanje kvaliteta štampe
●
Uvod
●
Ažuriranje rmvera štampača
●
Štampanje iz drugog programa
●
Proverite podešavanje vrste papira za zadatak za štampanje
●
Provera stanja kertridža sa tonerom
●
Čišćenje kertridža
●
Štampanje stranice za čišćenje
●
Vizuelni pregled kertridža sa tonerom
●
Provera papira i okruženja za štampanje
●
Podešavanje gustine štampanja
Uvod
Sledeće informacije predstavljaju korake za rešavanje problema sa kvalitetom štampe, u koje spadaju:
●Mrlje
●Nejasno štampanje
●Taman otisak
●Svetao otisak
●Linije
●Nedostaje toner
●Raspršene tačke tonera
●Toner nije postavljen na mesto
●Iskošene slike
Da biste rešili navedene i druge probleme sa kvalitetom štampe, isprobajte sledeća rešenja navedenim
redosledom.
Informacije o otklanjanju specičnih nedostataka na slici potražite u odeljku „Rešavanje problema sa kvalitetom
štampe“u ovom korisničkom uputstvu.
Ažuriranje rmvera štampača
Pokušajte da ažurirate rmver štampača. Više informacija potražite u odeljku „Ažuriranje rmvera“ u ovom
korisničkom uputstvu.
Štampanje iz drugog programa
Pokušajte da štampate iz drugog programa. Ako se stranice pravilno štampaju, problem je u programu iz kog ste
prethodno štampali.
SRWWPoboljšavanje kvaliteta štampe75
Proverite podešavanje vrste papira za zadatak za štampanje
Proverite postavku vrste papira ako štampate iz programa, a na otiscima postoje mrlje od tonera, tačkice tonera,
ispušten toner, ako je štampa mutna ili previše tamna, ako je papir savijen ili ako na nekim mestima nedostaje
toner.
Provera postavke vrste papira u štampaču
1.Otvorite ležište.
2.Proverite da li je u ležište postavljena odgovarajuća vrsta papira.
3.Zatvorite ležište.
Provera postavki vrste papira (Windows)
1.U okviru softvera, izaberite opciju Print (Štampanje).
2.Izaberite štampač, a zatim kliknite na dugme Properties (Svojstva) ili Preferences (Izbori).
3.Kliknite na karticu Paper/Quality (Papir/Kvalitet).
4.Sa padajuće liste Paper type (Tip papira) kliknite na opciju More... (Još...).
5.Raširite listu opcija Type is: (Tip je:).
6.Proširite kategoriju papira kojoj pripada željeni papir.
7.Izaberite opciju za tip papira koji koristite, a zatim kliknite na dugme OK (U redu).
8.Kliknite na dugme OK (U redu) da biste zatvorili dijalog Document Properties (Svojstva dokumenta). Da biste
štampali zadatak, u dijalogu Print (Štampanje) kliknite na dugme OK (U redu).
Provera postavki vrste papira (OS X)
1.Kliknite na meni File (Datoteka), a zatim i na opciju Print (Štampanje).
2.U meniju Printer (Štampač) izaberite štampač.
3.Podrazumevano, upravljački program za štampač prikazuje meni Copies & Pages (Kopije i stranice). Otvorite
padajuću listu menija, a zatim kliknite na meni Finishing (Završna faza).
4.Izaberite vrstu iz padajuće liste Media-type (Vrsta medijuma).
5.Kliknite na dugme Odštampaj.
Provera stanja kertridža sa tonerom
Pratite ove korake da biste proverili preostali procenjeni radni vek kertridža sa tonerom, a po mogućstvu i status
drugih delova za održavanje koje je moguće zameniti.
76Poglavlje 8 Rešavanje problemaSRWW
Prvi korak: Pronalaženje informacija o potrošnom materijalu na stranici sa konguracijom
Informacije o potrošnom materijalu nalaze se na stranici sa konguracijom.
1.Pritisnite i držite dugme Start Copy (Pokreni kopiranje) dok lampica spremnosti ne počne da trepće.
1.Pogledajte u izveštaju o stanju potrošnog materijala koji je preostali radni vek kertridža sa tonerom, a po
mogućstvu i status drugih delova za održavanje koje je moguće zameniti.
Pri upotrebi kertridža sa tonerom koji je pri kraju procenjenog radnog veka može doći do problema sa
kvalitetom štampe. Izveštaj o konguraciji pokazuje kada je potrošni materijal pri kraju.
Kada HP kertridž sa tonerom bude bio pri kraju, garancija HP Premium Protection na taj kertridž sa tonerom
prestaje da važi.
Kertridž sa tonerom ne mora odmah da se zameni, osim ako kvalitet štampanja nije postao neprihvatljiv.
Razmislite o tome da pripremite zamenu kako biste mogli da je instalirate kada kvalitet štampe postane
neprihvatljiv.
Ako treba da zamenite kertridž sa tonerom ili neke druge delove za održavanje koje je moguće zameniti, u
izveštaju o konguraciji navedeni su brojevi originalnih HP delova.
2.Proverite da li koristite originalni HP kertridž.
Na originalnom HP kertridžu sa tonerom nalazi se natpis „HP“ ili HP logotip. Za više informacija o
identikovanju HP kertridža posetite stranicu www.hp.com/go/learnaboutsupplies.
Čišćenje kertridža
Tokom štampanja, u kertridž može da dospe papirna prašina, što može da dovede do problema u kvalitetu
štampanja pozadine, pojave tamnih vertikalnih traka ili horizontalnih trakastih preliva boja koji se ponavljaju.
Pratite ove korake da biste poboljšali navedene probleme u kvalitetu štampanja:
1.Otvorite veb pregledač i u polje za adresu unesite IP adresu ili naziv hosta tačno kao što je navedeno na
stranici sa konguracijom štampača. Pritisnite taster Enter na tastaturi računara. Otvoriće se ugrađeni veb
server.
NAPOMENA: Ako je u veb pregledaču prikazana poruka da pristup veb lokaciji možda neće biti bezbedan,
izaberite opciju da nastavite ka veb lokaciji. Pristupanjem ovoj veb lokaciji nećete narušiti bezbednost
računara.
2.Kliknite na karticu System (Sistem), a zatim na Service (Servis).
3.U oblasti Cartridge Cleaning Mode (Režim čišćenja kertridža) kliknite na Start (Pokreni) da biste pokrenuli
proces čišćenja.
Ili pratite sledeću proceduru da biste pokrenuli režim čišćenja kertridža:
1.Otvorite aplikaciju HP Printer Assistant.
SRWWPoboljšavanje kvaliteta štampe77
●Windows 10: U meniju Start izaberite stavku All Apps (Sve aplikacije), a zatim stavku HP, pa izaberite
ime štampača.
●Windows 8.1: Kliknite na strelicu nadole u donjem levom uglu ekrana Start (Početak), a zatim izaberite
naziv štampača.
●Windows 8: Kliknite desnim tasterom miša na praznu oblast na ekranu Start (Početak), kliknite na All
Apps (Sve aplikacije) na traci aplikacija, a zatim izaberite naziv štampača.
●Windows 7: Na radnoj površini računara kliknite na dugme Start, izaberite stavku All Programs (Svi
programi), zatim stavku HP, pa kliknite na fasciklu štampača i izaberite ime štampača.
2.U aplikaciji HP Printer Assistant izaberite stavku Print (Štampanje), a zatim stavku HP Device Toolbox (Kutija
s alatkama za HP uređaj).
3.Na kartici System (Sistem) izaberite Service (Servis).
4.U oblasti Cartridge Cleaning Mode (Režim čišćenja kertridža) kliknite na Start (Pokreni) da biste pokrenuli
proces čišćenja.
Štampanje stranice za čišćenje
U štampaču se tokom štampanja mogu nakupiti delovi papira i tonera, kao i prašina, što može dovesti do
problema sa kvalitetom štampe, kao što su pojava čestica ili kapljica tonera, mrlja, pruga, linija ili eka koje se
ponavljaju.
Stranicu za čišćenje možete odštampati na sledeći način.
1.Otvorite aplikaciju HP Printer Assistant.
●Windows 10: U meniju Start izaberite stavku All Apps (Sve aplikacije), a zatim stavku HP, pa izaberite
ime štampača.
●Windows 8.1: Kliknite na strelicu nadole u donjem levom uglu ekrana Start (Početak), a zatim izaberite
naziv štampača.
●Windows 8: Kliknite desnim tasterom miša na praznu oblast na ekranu Start (Početak), kliknite na All
Apps (Sve aplikacije) na traci aplikacija, a zatim izaberite naziv štampača.
●Windows 7: Na radnoj površini računara kliknite na dugme Start, izaberite stavku All Programs (Svi
programi), zatim stavku HP, pa kliknite na fasciklu štampača i izaberite ime štampača.
2.U aplikaciji HP Printer Assistant, izaberite stavku Print (Štampanje), a zatim stavku HP Device Toolbox
(Kutija s alatkama za HP uređaj).
3.Na kartici System (Sistem) izaberite Service (Servis).
4.U oblasti Fuser Cleaning Mode (Režim čišćenja grejača) kliknite na Start (Pokreni) da biste pokrenuli proces
čišćenja.
Vizuelni pregled kertridža sa tonerom
Pratite sledeće korake za proveru kertridža sa tonerom.
1.Izvadite kertridž sa tonerom iz štampača, a zatim proverite da li je zaptivna traka uklonjena.
2.Proverite da li ima oštećenja na memorijskom čipu.
3.Pregledajte površinu zelenog bubnja za obradu slike.
78Poglavlje 8 Rešavanje problemaSRWW
OPREZ: Ne dodirujte bubanj za obradu slike. Otisci prstiju na bubnju mogu dovesti do problema sa
kvalitetom štampe.
4.Ako na bubnju ima ogrebotina, otisaka prstiju ili drugih oštećenja, zamenite kertridž sa tonerom.
5.Vratite kertridž sa tonerom i odštampajte nekoliko stranica da biste proverili da li je problem rešen.
Provera papira i okruženja za štampanje
Prvi korak: Koristite papir koji ispunjava HP specikacije
Neki problemi sa kvalitetom štampe nastaju usled korišćenja papira koji ne ispunjava specikacije kompanije HP.
●Koristite isključivo one vrste i težine papira koje ovaj štampač podržava.
●Koristite papir dobrog kvaliteta koji nije isečen, zasečen, pocepan, zamrljan, sa olabavljenim delovima,
prašnjav, izgužvan, probušen, zaheftan, sa uvijenim ili savijenim ivicama.
●Nemojte koristiti papir na kojem je već štampano.
●Nemojte koristiti papir koji sadrži metalne materijale, kao što su šljokice.
●Koristite papir namenjen za upotrebu sa laserskim štampačima. Ne koristite papir namenjen samo za
upotrebu za inkjet štampačima.
●Ne koristite papir sa previše neravnina. Glatkiji papiri obično omogućavaju da se dobije bolji kvalitet štampe.
Drugi korak: Proverite okruženje
Okruženje može direktno uticati na kvalitet štampe i čest je uzrok problema sa kvalitetom štampe ili uvlačenjem
papira. Pokušajte sa sledećim rešenjima:
●Udaljite štampač od mesta na kojima ima promaje, kao što su otvorena vrata ili prozori, ili izduvni otvori
klima uređaja.
●Vodite računa da ne izlažete štampač temperaturama ili vrednostima vlažnosti vazduha koje prekoračuju
vrednosti iz specikacije štampača.
●Nemojte stavljati štampač u zatvoren komad nameštaja, kao što je vitrina.
●Postavite štampač na ravnu i stabilnu površinu.
●Uklonite sve predmete koji zatvaraju ventilacione otvore na štampaču. Za rad štampača potreban je
neometan protok vazduha sa svih strana, uključujući i gornju.
●Zaštitite štampač od čestica nečistoće u vazduhu, prašine, vodene pare, masti i drugih faktora koji mogu
dovesti do stvaranja naslaga unutar štampača.
Podešavanje gustine štampanja
Pratite sledeće korake da biste podesili gustinu štampanja.
1.Otvorite ugrađeni HP Web server (Embedded Web Server – EWS):
Štampači koji su povezani direktno
a.Otvorite aplikaciju HP Printer Assistant.
SRWWPoboljšavanje kvaliteta štampe79
●Windows 10: U meniju Start izaberite stavku All Apps (Sve aplikacije), a zatim stavku HP, pa
izaberite ime štampača.
●Windows 8.1: Kliknite na strelicu nadole u donjem levom uglu ekrana Start (Početak), a zatim
izaberite naziv štampača.
●Windows 8: Kliknite desnim tasterom miša na praznu oblast na ekranu Start (Početak), kliknite
na All Apps (Sve aplikacije) na traci aplikacija, a zatim izaberite naziv štampača.
●Windows 7: Na radnoj površini računara kliknite na dugme Start, izaberite stavku All Programs
(Svi programi), zatim stavku HP, pa kliknite na fasciklu štampača i izaberite ime štampača.
b.U aplikaciji HP Printer Assistant, izaberite stavku Print (Štampanje), a zatim stavku HP Device Toolbox
(Kutija s alatkama za HP uređaj).
Štampači koji su povezani na mrežu
a.Odštampajte stranicu sa konguracijom da biste utvrdili IP adresu ili ime glavnog računarskog
sistema.
i.Pritisnite i držite dugme Start Copy (Pokreni kopiranje) dok lampica spremnosti ne
b.Otvorite Web pregledač i u polje za adresu unesite IP adresu ili ime glavnog računarskog sistema
tačno kao što je navedeno na stranici sa konguracijom štampača. Pritisnite taster Enter na tastaturi
računara. Otvoriće se ugrađeni Veb server.
NAPOMENA: Ako se u Web pregledaču prikazuje poruka da pristup Web lokaciji možda neće biti
bezbedan, izaberite opciju da biste nastavili ka Web lokaciji. Pristupanjem ovoj Web lokaciji nećete
narušiti bezbednost računara.
2.Otvorite karticu System (Sistem), a zatim u levom oknu za navigaciju izaberite System Setup (Sistemska
podešavanja).
3.Izaberite odgovarajuću postavku gustine.
4.Kliknite na Apply (Primeni) da biste sačuvali promene.
80Poglavlje 8 Rešavanje problemaSRWW
Rešavanje problema sa kvalitetom štampe
●
Uvod
●
Rešavanje problema sa kvalitetom štampe
Uvod
Sledeće informacije predstavljaju korake za rešavanje problema sa nedostacima na slici, u koje spadaju:
●Svetao otisak
●Siva pozadina ili taman otisak
●Prazne stranice
●Crne stranice
●Tamne ili svetle trake
●Tamne ili svetle linije
●Nedostaje toner
●Iskošene slike
●Boje nisu usklađene
●Izgužvan papir
Rešavanje problema sa kvalitetom štampe
Tabela
8-3 Brzi referentni vodič za tabelu sa defektima slike
Tabela 8-4 Svetao otisak na stranici 83Tabela 8-5 Siva pozadina ili tamno štampanje
na stranici 84
Tabela 8-6 Prazna stranica – bez štampanja
na stranici 84
SRWWRešavanje problema sa kvalitetom štampe81
Tabela 8-3 Brzi referentni vodič za tabelu sa defektima slike (nastavljeno)
Tabela 8-7 Prazna stranica na stranici 85Tabela 8-8 Vertikalne trake na stranici 85Tabela 8-9 Vertikalne linije na stranici 86
Tabela 8-10 Rešavanje/defekti grejača
na stranici 87
Tabela 8-13 Defekti izlaza na stranici 89
Tabela 8-11 Defekti postavljanja slika
na stranici 87
Tabela 8-12 Defekti poklapanja ravni boja (samo
modeli u boji) na stranici 88
Defekti slika, bez obzira na uzrok, se često mogu ukloniti na isti način. Koristite navedene korake kao polaznu
tačku za rešavanje defekata slike.
82Poglavlje 8 Rešavanje problemaSRWW
1.Ponovo odštampajte dokument. Defekti sa kvalitetom štampanja se mogu javljati povremeno, a mogu
potpuno nestati usled kontinuiranog štampanja.
2.Proverite stanje kertridža. Zamenite kertridž ako je njegovo stanje Very Low (Pri kraju) (ako mu je istekao
životni vek).
3.Proverite da li postavke upravljačkog programa i režima štampanja odgovaraju medijumu koji se nalazi u
ležištu. Pokušajte sa drugim risom medijuma ili drugim ležištem. Pokušajte sa drugim režimom štampanja.
4.Proverite da li je štampač u opsegu podržane radne temperature/vlažnosti.
5.Proverite da li štampač podržava vrstu, format i težinu papira. Posetite stranicu podrške za štampač na
adresi support.hp.com i pogledajte listu formata i vrsta papira koje štampač podržava.
NAPOMENA: Termin „stapanje“ se odnosi na deo procesa štampanja kada se toner zalepi za papir.
Sledeći primeri se odnose na papir formata Letter koji je prošao kroz štampač kraćom ivicom napred.
Tabela 8-4 Svetao otisak
OpisUzorakMoguća rešenja
Svetao otisak:
Odštampan sadržaj na celoj stranici je
svetao ili izbledeo.
1.Ponovo odštampajte dokument.
2.Izvadite kertridž, a zatim ga protresite
da biste ponovo rasporedili toner.
3.Proverite da li je kertridž za štampanje
pravilno postavljen.
4.Odštampajte izveštaj o konguraciji i
proverite preostali radni vek kertridža.
5.Zamenite kertridž.
6.Ako se problem i dalje javlja, idite na
support.hp.com.
SRWWRešavanje problema sa kvalitetom štampe83
Tabela 8-5 Siva pozadina ili tamno štampanje
OpisUzorakMoguća rešenja
Siva pozadina ili tamno štampanje:
Slika ili tekst su tamniji od očekivanog.
1.Vodite računa da papir u ležištima nije
već prošao kroz štampač.
2.Koristite drugačiju vrstu papira.
3.Ponovo odštampajte dokument.
4.Samo Mono modeli: Na ugrađenom
Web serveru štampača otvorite meni
Adjust Toner Density (Podešavanje
gustine tonera), a zatim smanjite
gustinu tonera.
5.Vodite računa da se štampač nalazi u
opsegu podržane radne temperature i
vlažnosti.
6.Zamenite kertridž.
7.Ako se problem i dalje javlja, idite na
support.hp.com.
Tabela 8-6 Prazna stranica – bez štampanja
OpisUzorakMoguća rešenja
Prazna stranica – bez štampanja:
Stranica je potpuno prazna i na njoj nema
odštampanog sadržaja.
1.Proverite da li je kertridž originalni HP
kertridž.
2.Proverite da li je kertridž za štampanje
pravilno postavljen.
3.Odštampajte drugim kertridžom.
4.Proverite vrstu papira u ležištu za
papir i podesite postavke štampača
tako da budu odgovarajuće. Ako je
potrebno, izaberite lakšu vrstu papira.
5.Ako se problem i dalje javlja, idite na
support.hp.com.
84Poglavlje 8 Rešavanje problemaSRWW
Tabela 8-7 Prazna stranica
OpisUzorakMoguća rešenja
Prazna stranica:
Cela stranica je crna.
1.Vizuelno pregledajte kertridž da biste
proverili da li ima oštećenja.
2.Proverite da li je kertridž za štampanje
pravilno postavljen.
3.Zamenite kertridž
4.Ako se problem i dalje javlja, idite na
support.hp.com.
Tabela 8-8 Vertikalne trake
OpisUzorakMoguća rešenja
Ponovljeno javljanje širokih traka i Impuls
traka:
Svetle ili tamne linije koji se protežu celom
dužinom stranice. One mogu biti oštre ili
blage. Defekt se prikazuje samo u obojenim
oblastima, ne pojavljuje se u tekstu ili
delovima na kojima nema odštampanog
sadržaja.
1.Ponovo odštampajte dokument.
2.Zamenite kertridž.
3.Koristite drugačiju vrstu papira.
4.Ako se problem i dalje javlja, idite na
support.hp.com.
SRWWRešavanje problema sa kvalitetom štampe85
Tabela 8-9 Vertikalne linije
OpisUzorakMoguća rešenja
Svetle vertikalne linije:
Svetle linije koje se uglavnom protežu celom
dužinom stranice. Defekt se prikazuje samo
u obojenim oblastima, ne pojavljuje se u
tekstu ili delovima na kojima nema
odštampanog sadržaja.
Tamne vertikalne linije i linije od čišćenja ITB
mehanizma (samo modeli u boji):
Tamne linije koje se javljaju celom dužinom
stranice. Ovaj defekt se može javiti bilo gde
na stranici, u obojenim delovima ili u
segmentima bez odštampanog sadržaja.
1.Ponovo odštampajte dokument.
2.Izvadite kertridž, a zatim ga protresite
da biste ponovo rasporedili toner.
3.Ako se problem i dalje javlja, idite na
support.hp.com.
NAPOMENA: Svetle i tamne vertikalne
linije se mogu javiti kada je sredina
štampanja van propisanog okvira za
temperaturu i vlažnost. Dodatne informacije
o dozvoljenim nivoima temperature i
vlažnosti potražite u specikacijama
štampača za radno okruženje.
1.Ponovo odštampajte dokument.
2.Izvadite kertridž, a zatim ga protresite
da biste ponovo rasporedili toner.
3.Odštampajte stranicu za čišćenje.
4.Proverite nivo tonera u kertridžu.
5.Ako se problem i dalje javlja, idite na
support.hp.com.
86Poglavlje 8 Rešavanje problemaSRWW
Tabela 8-10 Rešavanje/defekti grejača
OpisRešavanje/grejačMoguća rešenja
Odstupanje vrućeg grejača (senka):
Blage senke ili odstupanja slike koje se
javljaju celom dužinom stranice. Ponovljena
slika možda izbledi pri svakom ponavljanju.
Slabo grejanje:
Toner struže bilo koju ivicu stranice. Ovaj
defekt se češće javlja na ivicama stranica
zadataka u kojima se velika površina
prekriva bojom i na lakim medijumima, ali se
može javiti bilo gde na stranici.
1.Ponovo odštampajte dokument.
2.Proverite vrstu papira u ležištu za
papir i podesite postavke štampača
tako da budu odgovarajuće. Ako je
potrebno, izaberite lakšu vrstu papira.
3.Ako se problem i dalje javlja, idite na
support.hp.com.
1.Ponovo odštampajte dokument.
2.Proverite vrstu papira u ležištu za
papir i podesite postavke štampača
tako da budu odgovarajuće. Ako je
potrebno, izaberite težu vrstu papira.
3.Ako se problem i dalje javlja, idite na
support.hp.com.
Tabela 8-11 Defekti postavljanja slika
OpisUzorakMoguća rešenja
Margine i iskošavanje:
Slika nije pravilno centrirana ili je iskošena
na stranici. Ovaj defekt se javlja kada papir
nije postavljen pravilno dok izlazi iz ležišta i
kreće se svojom putanjom.
1.Ponovo odštampajte dokument.
2.Uklonite papir, a zatim ponovo
umetnite list u ležište. Proverite da li
su sve ivice papira ravne na svim
stranama.
3.Proverite da li je visina naslaganog
papira ispod oznake za visinu na
ležištu. Nemojte prepunjavati ležište.
4.Proverite da li su vođice za papir
podešene na odgovarajući format
papira. Nemojte podešavati vođice za
papir pretesno uz naslagani papir.
Podesite ih prema urezima ili
oznakama na ležištu.
5.Ako se problem i dalje javlja, idite na
support.hp.com.
SRWWRešavanje problema sa kvalitetom štampe87
Tabela 8-12 Defekti poklapanja ravni boja (samo modeli u boji)
OpisUzorakMoguća rešenja
Poklapanje ravni boja:
Jedna ili više boja ravni se ne poklapa sa
drugim ravnima boja. Primarna greška će se
najčešće javljati sa žutom bojom.
1.Ponovo odštampajte dokument.
2.Preko kontrolne table štampača
obavite kalibraciju štampača.
3.Zamenite kertridž ako je njegovo
stanje Very Low (Pri kraju) ili je
odštampani izlaz previše bled.
4.Preko kontrolne table štampača
pomoću funkcije Restore Calibration
(Vraćanje kalibracije) možete da
resetujete postavke kalibracije
štampača na fabrički podrazumevane
vrednosti.
5.Ako se problem i dalje javlja, idite na
support.hp.com.
88Poglavlje 8 Rešavanje problemaSRWW
Tabela 8-13 Defekti izlaza
OpisUzorakMoguća rešenja
Uvijanje pri izlazu:
Ivice odštampanog papira su uvijene. Može
biti uvijena kraća ili duža stranica papira.
Postoje dve vrste uvijanja:
●Pozitivno uvijanje: Papir se uvija ka
odštampanoj strani. Ovaj defekt se
dešava u suvom okruženju ili prilikom
štampanja stranica na kojima se velika
površina prekriva bojom.
●Negativno uvijanje: Papir se uvija
suprotno od odštampane strane. Ovaj
defekt se javlja u vlažnom okruženju ili
prilikom štampanja stranica na kojima
se mala površina prekriva bojom.
Slaganje pri izlazu:
Papir se ne slaže pravilno na izlaznom
ležištu. Naslagani papir je možda
neravnomeran, iskošen ili stranice mogu biti
izgurane iz ležišta na pod. Bilo koji od
sledećih stanja mogu prouzrokovati ovaj
defekt:
1.Ponovo odštampajte dokument.
2.Pozitivno uvijanje: Na ugrađenom Web
serveru izaberite teži format papira.
Teži papir povećava temperaturu
štampanja.
Negativno uvijanje: Na ugrađenom
Web serveru izaberite lakši format
papira. Lakši papir smanjuje
temperaturu štampanja. Pokušajte da
čuvate papir u suvom okruženju ili
koristite papir iz sveže otvorenog
pakovanja.
3.Štampanje u režimu za dvostrano
štampanje.
4.Ako se problem i dalje javlja, idite na
support.hp.com.
1.Ponovo odštampajte dokument.
2.Izvucite produžetak izlazne korpe.
3.Ako je defekt izazvao ekstremno
uvijen papir, pratite korake za
rešavanje problema za uvijanje pri
izlazu.
●Ekstremno uvijanje papira
●Papir u ležištu je uvijen ili deformisan
●Papir koji nije standardnog formata,
kao što su koverte
●Izlazno ležište je prepuno
4.Koristite drugačiju vrstu papira.
5.Koristite papir iz sveže otvorenog
pakovanja.
6.Izvadite papir iz izlaznog ležišta pre
nego što se ležište prepuni.
7.Ako se problem i dalje javlja, idite na
support.hp.com.
SRWWRešavanje problema sa kvalitetom štampe89
Poboljšavanje kvaliteta kopiranih i skeniranih slika
Uvod
Ako se na štampaču javljaju problemi sa kvalitetom štampe slike, najpre proverite da li koristite kvalitetne
originale. Ako se problem i dalje javlja, isprobajte sledeća rešenja navedenim redom da biste ga rešili.
●
Provera da li je staklo skenera zaprljano ili zamrljano
●
Provera postavki papira
●
Optimizacija teksta ili slika
●
Kopiranje od ivice do ivice
Ako ipak ne uspete da rešite problem, dodatna rešenja potražite u odeljku „Poboljšavanje kvaliteta štampe“.
Provera da li je staklo skenera zaprljano ili zamrljano
Tokom vremena može da dođe do nakupljanja čestica prašine na staklu skenera i beloj plastičnoj površini, što
može negativno uticati na performanse. Pratite sledeću proceduru za čišćenje skenera.
1.Pritisnite dugme za napajanje da biste isključili štampač, a zatim isključite kabl za napajanje iz električne
utičnice.
2.Otvorite poklopac skenera.
3.Staklo i belu plastičnu površinu ispod poklopca skenera očistite mekom krpom ili sunđerom koji je ovlažen
neabrazivnim sredstvom za čišćenje stakla.
OPREZ: Nemojte koristiti abrazive, aceton, benzen, amonijak, alkohol ili karbon tetrahlorid na bilo kom
delu štampača jer oni mogu da oštete uređaj. Tečnosti nemojte sipati direktno na staklo ili belu površinu.
Tečnost može da procuri i ošteti štampač.
4.Staklo i belu plastičnu površinu obrišite krpom od jelenske kože ili sunđerom od celuloze kako ne bi došlo
do pojave mrlja.
5.Uključite kabl za napajanje u električnu utičnicu, a zatim pritisnite dugme za napajanje da biste uključili
štampač.
Provera postavki papira
1.Otvorite ugrađeni HP Web server (Embedded Web Server – EWS):
a.Otvorite aplikaciju HP Printer Assistant.
●Windows 10: U meniju Start izaberite stavku All Apps (Sve aplikacije), a zatim stavku HP, pa
izaberite ime štampača.
●Windows 8.1: Kliknite na strelicu nadole u donjem levom uglu ekrana Start (Početak), a zatim
izaberite naziv štampača.
90Poglavlje 8 Rešavanje problemaSRWW
●Windows 8: Kliknite desnim tasterom miša na praznu oblast na ekranu Start (Početak), kliknite
na All Apps (Sve aplikacije) na traci aplikacija, a zatim izaberite naziv štampača.
●Windows 7: Na radnoj površini računara kliknite na dugme Start, izaberite stavku All Programs
(Svi programi), zatim stavku HP, pa kliknite na fasciklu štampača i izaberite ime štampača.
b.U aplikaciji HP Printer Assistant, izaberite stavku Print (Štampanje), a zatim stavku HP Device Toolbox
(Kutija s alatkama za HP uređaj).
2.Na kartici Systems (Sistemi) kliknite Paper Setup (Podešavanje papira).
3.Izmenite potrebne postavke, a zatim kliknite na dugme Apply (Primeni).
SRWWPoboljšavanje kvaliteta kopiranih i skeniranih slika91
Optimizacija teksta ili slika
1.Otvorite ugrađeni HP Web server (Embedded Web Server – EWS):
a.Otvorite aplikaciju HP Printer Assistant.
●Windows 10: U meniju Start izaberite stavku All Apps (Sve aplikacije), a zatim stavku HP, pa
izaberite ime štampača.
●Windows 8.1: Kliknite na strelicu nadole u donjem levom uglu ekrana Start (Početak), a zatim
izaberite naziv štampača.
●Windows 8: Kliknite desnim tasterom miša na praznu oblast na ekranu Start (Početak), kliknite
na All Apps (Sve aplikacije) na traci aplikacija, a zatim izaberite naziv štampača.
●Windows 7: Na radnoj površini računara kliknite na dugme Start, izaberite stavku All Programs
(Svi programi), zatim stavku HP, pa kliknite na fasciklu štampača i izaberite ime štampača.
b.U aplikaciji HP Printer Assistant, izaberite stavku Print (Štampanje), a zatim stavku HP Device Toolbox