Atkurti, pritaikyti ar versti produkto
dokumentaciją be iš anksto gauto raštiško
sutikimo draudžiama, išskyrus tuos atvejus, kai
tai leidžia autorių teisės.
Šiame dokumente pateikiama informacija gali
būti keičiama iš anksto neįspėjus.
Vienintelės HP produktams ir paslaugoms
suteikiamos garantijos išdėstytos prie produktų
pridėtose specialiose garantijos nuostatose. Čia
pateiktų teiginių negalima interpretuoti kaip
papildomos garantijos. HP nėra atsakinga už čia
esančias technines ar redagavimo klaidas ar
neatitikimus.
Edition 4, 01/2019
„Adobe®“, „Adobe Photoshop®“, „Acrobat®“ ir
„PostScript
®
“ yra „Adobe Systems Incorporated“
prekių ženklai.
„Apple“ ir „Apple“ logotipas yra „Apple Inc.“
prekių ženklai, registruoti JAV ir kitose šalyse.
OS X yra „Apple Inc.“ prekių ženklas, registruotas
JAV ir kitose šalyse.
„AirPrint“ yra „Apple Inc.“ prekių ženklas,
registruotas JAV ir kitose šalyse.
„iPad“ yra „Apple Inc.“ prekių ženklas,
registruotas JAV ir kitose šalyse.
„iPod“ yra „Apple Inc.“ prekių ženklas,
registruotas JAV ir kitose šalyse.
„iPhone“ yra „Apple Inc.“ prekių ženklas,
registruotas JAV ir kitose šalyse.
„Microsoft®“ ir „Windows®“ yra bendrovės
„Microsoft Corporation“ registruotieji prekių
ženklai Jungtinėse Valstijose.
UNIX® yra registruotasis „The Open Group“
prekės ženklas.
Spausdintuvo vaizdas iš priekio ......................................................................................................................... 3
Spausdintuvo vaizdas iš galo ............................................................................................................................. 3
Valdymo skydo vaizdas ....................................................................................................................................... 4
Palaikomos operacinės sistemos ...................................................................................................................... 6
Energijos sąnaudos, elektros specikacijos ir akustinės emisijos ................................................................ 8
Veikimo aplinkos sąlygos .................................................................................................................................... 8
Spausdintuvo aparatinės įrangos sąranka ir programinės įrangos diegimas ................................................................. 9
2 Popieriaus dėklai ..................................................................................................................................................................................... 11
Pripildykite popieriaus dėklus .............................................................................................................................................. 12
3 Eksploatacinės medžiagos, priedai ir dalys ........................................................................................................................................ 15
Užsakyti eksploatacines medžiagas, priedus ir dalis ....................................................................................................... 16
Dažų kasetės informacija ................................................................................................................................. 17
Dažų kasetės išėmimas ir pakeitimas ............................................................................................................ 17
Kaip spausdinti („Windows“) ............................................................................................................................ 22
Rankinis spausdinimas iš abiejų pusių („Windows“) .................................................................................... 23
Kelių puslapių spausdinimas viename lape („Windows“) ............................................................................ 24
Popieriaus tipo pasirinkimas („Windows“) ..................................................................................................... 24
Spausdintuvo ryšio tipo keitimas („Windows“) .................................................................................................................. 40
Išplėstinė kongūracija su HP integruotu tinklo serveriu („HP Embedded Web Server“ - EWS) ir HP prietaiso
priemonių rinkiniu („HP Device Toolbox“) („Windows“) .................................................................................................... 41
ivLTWW
Sudėtingesnis kongūravimas su „HP Utility“, skirta OS X .............................................................................................. 44
„HP Utility“ funkcijos .......................................................................................................................................... 44
Tinklo IP nustatymų kongūravimas ................................................................................................................................... 46
Priskirkite arba pakeiskite sistemos slaptažodį naudodami HP integruotąjį tinklo serverį ................... 48
Energijos taupymo nustatymai ............................................................................................................................................ 50
8 Problemų sprendimas ........................................................................................................................................................................... 55
Valdymo skydo lempučių signalų reikšmės ....................................................................................................................... 58
Gaminys nepaima popieriaus .......................................................................................................................... 65
Gaminys paima kelis popieriaus lapus ........................................................................................................... 65
Popieriaus strigčių šalinimas ................................................................................................................................................ 66
Užstrigimo vietos ............................................................................................................................................... 66
Dažnai ar pakartotinai užstringa popierius? .................................................................................................. 67
Užstrigusio popieriaus šalinimas iš įvesties dėklo ....................................................................................... 69
Užstrigusio popieriaus šalinimas iš gaminio vidaus .................................................................................... 71
Strigties šalinimas iš išvesties sričių ............................................................................................................... 73
Spausdinimo kokybės gerinimas ......................................................................................................................................... 75
Spausdinimo kokybės problemų sprendimas ................................................................................................................... 81
Spausdinimo kokybės problemų aptikimas .................................................................................................. 81
Kopijavimo ir nuskaitymo vaizdo kokybės gerinimas ....................................................................................................... 88
Patikrinkite, ar skaitytuvo stiklas nėra purvinas ir dėmėtas ....................................................................... 88
Patikrinkite popieriaus nustatymus ................................................................................................................ 88
Optimizavimas tekstui arba nuotraukoms .................................................................................................... 90
Kopijavimas nuo krašto iki krašto ................................................................................................................... 90
Belaidžio tinklo problemų sprendimas ............................................................................................................................... 91
Spausdintuvas nespausdina ir kompiuteryje yra įdiegta trečiosios šalies užkarda ................................ 92
Belaidis ryšys neveikia į kitą vietą perkėlus belaidžio ryšio kelvedį arba spausdintuvą ......................... 92
Prie belaidžio ryšio spausdintuvo nepavyksta prijungti daugiau kompiuterių ........................................ 92
Spausdintuvui prisijungus prie VPN (virtualaus privataus serverio) tinklo ryšys nutrūksta .................. 93
Belaidžių tinklų sąraše tinklas nerodomas .................................................................................................... 93
Belaidžio ryšio tinklas neveikia ........................................................................................................................ 93
Atlikite belaidžio ryšio tinklo diagnostinę patikrą ......................................................................................... 93
Belaidžio tinklo trukdžių sumažinimas .......................................................................................................... 94
Spausdintuvo aparatinės įrangos sąranka ir programinės įrangos diegimas
Daugiau informacijos rasite:
JAV eikite į www.hp.com/support/ljM28MFP.
Už JAV ribų, eikite į www.hp.com/support. Išsirinkite šalį / regioną. Spustelėkite „Product Support &
Troubleshooting“ (Pagalba naudojant gaminį ir trikčių diagnostika). Įveskite gaminio pavadinimą, tada pasirinkite
„Search“ (Ieškoti).
HP techninės pagalbos centras apie jūsų produktą pateikia tokią informaciją:
●Diegimas ir kongūracija
●Mokymai ir naudojimas
●Spręskite problemas
●Atsisiųskite programinės įrangos naujinimus
●Prisijunkite prie pagalbos forumų
●Raskite informacijos apie garantiją ir teisinės informacijos
LTWW1
Perspėjimo piktogramos
Įspėjimų piktograma denitions: Šių įspėjimų piktogramos gali būti ant HP gaminius. Jei taikoma, taikomi
atitinkamą dėmesio.
●
Įspėjimas. Electric šoko
●
Įspėjimas. Karštas paviršių
●
Įspėjimas. Laikykite kūno dalių nuo perkeliant dalys
●
Įspėjimas. Uždarykite atstumą aštrių kraštinė
21 skyrius Spausdintuvo apžvalgaLTWW
Spausdintuvo vaizdai
1
2
3
4
1
2
●
Spausdintuvo vaizdas iš priekio
●
Spausdintuvo vaizdas iš galo
●
Valdymo skydo vaizdas
Spausdintuvo vaizdas iš priekio
1.Valdymo skydas
2.Plokštuminis skaitytuvas
3.Išvesties skyrius
4.Įvesties dėklas
Spausdintuvo vaizdas iš galo
1.Maitinimo jungtis
2.USB sąsajos prievadas
LTWWSpausdintuvo vaizdai3
Valdymo skydo vaizdas
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Belaidžiai modeliai
1.Valdymo skydo LED ekranasValdymo skydelio LED ekrane rodoma skaitinė informacija apie kopijavimo nustatymus ir
2.Kopijavimo sąrankos mygtukasŠį mygtuką naudokite norėdami koreguoti kopijų skaičių, šviesumo / tamsumo ir
įvykių kodus.
mažinimo / didinimo parinktis. Numatytoji pasirinktis yra kopijų skaičius.
3.„Start Copy“ (Pradėti kopijuoti)
mygtukas
4.
Atšaukimo mygtukas
5.Eksploatacinių medžiagų LEDEksploatacinių medžiagų lemputė mirksi, kai tiekimo klaida įvyksta, ir šviečia
6.Maitinimo mygtukas / parengties LED●Šį mygtuką naudokite norėdami spausdintuvą įjungti arba išjungti.
7.Įspėjimo LEDįspėjimo lemputė mirksi, kad spausdintuvui būtinas naudotojo dėmesys. Jei dega
8.
Belaidžio ryšio mygtukas ir LED
(tik belaidžiai modeliai)
9.Asmens dokumento kopijavimo
mygtukas
10Rodyklės žemyn mygtukasNaudokite šį mygtuką norėdami sumažinti ekrane rodomą reikšmę.
Naudokite šį mygtuką, kad pradėtumėte kopijavimo užduotį. Arba, veikiant rankiniam
dvipusio spausdinimo režimui, paspauskite šį mygtuką, kad spausdintumėte ant abiejų
lapo pusių.
Paspauskite šį mygtuką, jei norite atšaukti užduotį.
nemirksėdama, kai eksploatacinių medžiagų yra labai mažai ir būtinas keitimas.
●parengties lemputė dega, kai spausdintuvas pasiruošęs spausdinti. Lemputė mirksi,
kai spausdintuvas priima spausdinimo duomenis ir pritemsta kai spausdintuvas
veikia mažų energijos sąnaudų režimu.
įspėjamoji lemputė, spausdintuve yra klaidos būsena.
Paspauskite šį mygtuką, norėdami įjungti arba išjungti belaidžio tinklo funkciją ar
kongūruoti „WiFi Direct“ ryšį.
Paspauskite ir laikykite šį mygtuką, jei norite kongūruoti WPS ryšį.
Belaidžio ryšio LED lemputė šviečia, jei yra stabilus belaidis ryšys. Jei ji mirksi, nėra
belaidžio ryšio, vyksta WPS arba „WiFi Direct“ kongūracijos procesas. Jei ji mirksi greitai,
yra belaidžio ryšio problema.
Paspauskite mygtuką, kad kopijuotumėte identikavimo kortelę.
11Rodyklės aukštyn mygtukasNaudokite šį mygtuką, kad didintumėte ekrane rodomą reikšmę.
41 skyrius Spausdintuvo apžvalgaLTWW
Baziniai modeliai
2
1
3
4
5
6
1.ID kopijavimo mygtukas (tik
„HP LaserJet Pro MFP M29“)
2.„Start Copy“ (Pradėti kopijuoti)
mygtukas
3.Eksploatacinių medžiagų LEDEksploatacinių medžiagų lemputė mirksi, kai tiekimo klaida įvyksta, ir šviečia
4.Maitinimo mygtukas / parengties LED●Šį mygtuką naudokite norėdami spausdintuvą įjungti arba išjungti.
5.Įspėjimo LEDįspėjimo lemputė mirksi, kad spausdintuvui būtinas naudotojo dėmesys. Jei dega
6.
Atšaukimo mygtukas
Spausdintuvo specikacijos
SVARBU: Šios specikacijos yra teisingos leidimo metu, tačiau jos gali būti keičiamos vėliau. Naujausios
informacijos ieškokite www.hp.com/support/ljM28MFP.
●
Techninės specikacijos
Paspauskite mygtuką, kad kopijuotumėte identikavimo kortelę.
Naudokite šį mygtuką, kad pradėtumėte kopijavimo darbą.
nemirksėdama, kai eksploatacinių medžiagų yra labai mažai ir būtinas keitimas.
●parengties lemputė dega, kai spausdintuvas pasiruošęs spausdinti. Lemputė mirksi,
kai spausdintuvas priima spausdinimo duomenis ir pritemsta kai spausdintuvas
veikia mažų energijos sąnaudų režimu.
įspėjamoji lemputė, spausdintuve yra klaidos būsena.
Paspauskite šį mygtuką, jei norite atšaukti užduotį.
●
Palaikomos operacinės sistemos
●
Mobilūs spausdinimo sprendimai
●
Spausdintuvo matmenys
●
Energijos sąnaudos, elektros specikacijos ir akustinės emisijos
●
Veikimo aplinkos sąlygos
Techninės specikacijos
Naujausios informacijos rasite www.hp.com/support/ljM28MFP.
LTWWSpausdintuvo specikacijos5
Palaikomos operacinės sistemos
Toliau pateikta informacija taikoma specialaus spausdintuvo „Windows“ ir HP OS X spausdinimo tvarkyklėms bei
programinės įrangos diegimo vedliui.
„Windows“: HP programinės įrangos diegimo programa įdiegia „PCLmS“ arba „PCLm-S“ tvarkyklę, priklausomai
nuo „Windows“ operacinės sistemos, bei pasirenkamą programinę įrangą, jei diegiama visa programinė įranga.
Daugiau informacijos rasite programinės įrangos diegimo pastabose.
OS X: Šis spausdintuvas palaiko „Mac“ kompiuterius. Atsisiųskite „HP Easy Start“ iš 123.hp.com/LaserJet arba iš
spausdintuvo pagalbos puslapio, tada naudokite „HP Easy Start“, kad įdiegtumėte HP spausdinimo tvarkyklę.
„HP Easy Start“ neįtraukta į HP programinės įrangos diegimo vedlį.
1.Eikite į 123.hp.com/LaserJet.
2.Norėdami atsisiųsti spausdintuvo programinę įrangą, atlikite toliau nurodytus veiksmus.
„Linux“: Informacijos ir spausdinimo tvarkyklių, skirtų „Linux“, rasite adresu www.hp.com/go/linuxprinting.
1-1 lentelė Palaikomos operacinės sistemos ir spausdinimo tvarkyklės
„Windows 7“, 32 ir 64 bitų„HP PCLmS“ speciali spausdintuvui skirta
spausdinimo tvarkyklė yra įdiegta šioje
operacinėje sistemoje kaip dalis
programinės įrangos.
„Windows 8“, 32 ir 64 bitų„HP PCLmS“ speciali spausdintuvui skirta
spausdinimo tvarkyklė yra įdiegta šioje
operacinėje sistemoje kaip dalis
programinės įrangos.
„Windows 8.1“, 32 ir 64 bitų„HP PCLm-S“ specialiam spausdintuvui
skirta spausdinimo tvarkyklė yra įdiegta
šioje operacinėje sistemoje kaip dalis visos
programinės įrangos.
„Windows 10“, 32 ir 64 bitų„HP PCLm-S“ specialiam spausdintuvui
skirta spausdinimo tvarkyklė yra įdiegta
šioje operacinėje sistemoje kaip dalis visos
programinės įrangos.
„Windows Server 2008 R2“, 64 bitų„HP PCLm.S“ spausdintuvui skirtą
spausdinimo tvarkyklę galima atsisiųsti iš
spausdintuvo techninės pagalbos
tinklalapio. Atsisiųskite tvarkyklę ir tada
pasinaudoję „Microsoft Add Printer“ įrankiu
įdiekite ją.
„Windows Server 2008 R2“, SP1, 64 bitų„HP PCLm.S“ speciali spausdintuvui skirta
spausdinimo tvarkyklė yra įdiegta šioje
operacinėje sistemoje kaip dalis
programinės įrangos.
„Windows 8 RT“ palaikymas teikiamas per
„Microsoft IN OS“ 4 versijos 32 bitų
tvarkyklę.
„Windows 8.1 RT“ palaikymas teikiamas per
„Microsoft IN OS“ 4 versijos 32 bitų
tvarkyklę.
2015 m. sausio mėn. „Microsoft“ nutraukė
bendrąjį „Windows Server 2008“ palaikymą.
HP toliau teiks geriausias palaikymo
paslaugas, skirtas nebeleidžiamai „Server
2008“ operacinei sistemai.
„Windows Server 2012“„HP PCLmS“ speciali spausdintuvui skirta
spausdinimo tvarkyklė yra įdiegta šioje
operacinėje sistemoje kaip dalis
programinės įrangos.
„Windows Server 2012 R2“„HP PCLm-S“ specialiam spausdintuvui
skirta spausdinimo tvarkyklė yra įdiegta
šioje operacinėje sistemoje kaip dalis visos
programinės įrangos.
61 skyrius Spausdintuvo apžvalgaLTWW
1-1 lentelė Palaikomos operacinės sistemos ir spausdinimo tvarkyklės (tęsinys)
1
3
2
1
2
3
„Windows Server 2016“, 64 bitų„HP PCLmS“ speciali spausdintuvui skirta
„OS X 10.11 El Capitan“, „OS X 10.12 Sierra“,
OS X 10.13
PASTABA: Naujausią palaikomų operacinių sistemų sąrašą rasite www.hp.com/support/ljM28MFP pasirinkę
visiškai integruotą HP spausdintuvo pagalbos vadovą.
Mobilūs spausdinimo sprendimai
HP siūlo daug mobiliųjų sprendimų, kad HP spausdintuve būtų galima įgalinti lengvą spausdinimą iš nešiojamojo
ar planšetinio kompiuterio, išmaniojo telefono ar kito mobiliojo prietaiso. Norėdami pamatyti visą sąrašą ir
išsirinkti geriausią pasiūlymą, apsilankykite www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
PASTABA: Atnaujinkite spausdintuvo programinę-aparatinę įrangą, kad būtų užtikrinta, jog palaikomos visos
mobilaus spausdinimo funkcijos.
●„Wi-Fi Direct“ (tik belaidžiai modeliai)
spausdinimo tvarkyklė yra įdiegta šioje
operacinėje sistemoje kaip dalis
programinės įrangos.
Norėdami įdiegti spausdinimo tvarkyklę,
atsisiųskite „HP Easy Start“ iš 123.hp.com/
LaserJet. Atlikite reikiamus veiksmus ir
įdiekite spausdintuvo programinę įrangą ir
spausdinimo tvarkyklę.
●„HP All-in-One Remote“ programa, skirta iOS ir Android įrenginiams
●„Google Cloud Print“
●„AirPrint“
●„Android“ spausdinimas
Spausdintuvo matmenys
1-1 iliustracija Spausdintuvo matmenys
LTWWSpausdintuvo specikacijos7
Visiškai uždarytas spausdintuvasVisiškai atidarytas spausdintuvas
1. Aukštis196 mm447 mm
2. Plotis360 mm360 mm
3. Gylis263 mm390 mm
Svoris (su kasetėmis)5,3 kg
Energijos sąnaudos, elektros specikacijos ir akustinės emisijos
Atnaujintos informacijos ieškokite www.hp.com/support/ljM28MFP.
ĮSPĖJIMAS: Maitinimo srovės reikalavimai skiriasi priklausomai nuo šalies / regiono, kuriame spausdintuvas
parduodamas. Nekeiskite darbinės įtampos nustatymo. Taip sugadinsite spausdintuvą ir spausdintuvo garantija
nustos galioti.
Veikimo aplinkos sąlygos
AplinkaRekomenduojamaLeistina
Temperatūra15–27 °C15–30 °C
Santykinė drėgmėNuo 20 iki 70 % santykinė drėgmė (RH), be
kondensato
Nuo 10 iki 80 % RH, be kondensato
81 skyrius Spausdintuvo apžvalgaLTWW
Spausdintuvo aparatinės įrangos sąranka ir programinės įrangos
diegimas
Pagrindines sąrankos instrukcijas rasite sąrankos plakate ir darbo pradžios vadove, pateiktame su spausdintuvu.
Papildomų instrukcijų ieškokite HP techninės pagalbos internetiniame puslapyje.
Norėdami gauti HP visa apimančią pagalbą dėl spausdintuvo, apsilankykite www.hp.com/support/ljM28MFP.
Raskite toliau nurodytą palaikymo informaciją:
●Diegimas ir kongūracija
●Mokymai ir naudojimas
●Problemų sprendimas
●Programinės įrangos ir programinės-aparatinės įrangos naujinimų atsisiuntimas
●Prisijunkite prie pagalbos forumų
●Raskite garantiją ir teisinę informaciją
LTWWSpausdintuvo aparatinės įrangos sąranka ir programinės įrangos diegimas9
101 skyrius Spausdintuvo apžvalgaLTWW
2Popieriaus dėklai
●
Įžanga
●
Pripildykite popieriaus dėklus
●
Vokų įdėjimas ir spausdinimas
●
Etikečių įdėjimas ir spausdinimas
Daugiau informacijos rasite:
Toliau pateikta informacija yra teisinga paskelbimo metu. Naujausios informacijos ieškokite www.hp.com/
support/ljM28MFP.
HP visa apimantis spausdintuvo pagalbos centras pateikia tokią informaciją:
●Diegimas ir kongūracija
●Mokymai ir naudojimas
●Problemų sprendimas
●Atsisiųsti programinės ir programinės-aparatinės įrangos atnaujinimus
●Prisijunkite prie pagalbos forumų
●Raskite garantiją ir teisinę informaciją
LTWW11
Įžanga
ĮSPĖJIMAS: Nelieskite popieriaus dėklų, kai jie užsidaro.
Visi dėklai turi būti uždaryti, kai spausdintuvas pernešamas.
Pripildykite popieriaus dėklus
PASTABA: Norėdami išvengti popieriaus strigčių:
●Niekada nedėkite ir neimkite popieriaus iš dėklo spausdinant.
●Prieš dėdami popierių į dėklą, pašalinkite visą popierių iš įvesties dėklo ir ištiesinkite dėtuvę.
●Dėdami popierių į dėklą, nesulankstykite popieriaus.
●Naudokite nesulamdytą, neperlenktą ar nesuplėšytą popierių.
Įvesties dėklas
Įdėkite spausdinimo medžiagą viršumi į priekį ir spausdinama puse aukštyn. Norėdami išvengti strigčių ir
pakreipimus, visada pakoreguokite šoninius kreiptuvus.
PASTABA: Prieš pridėdami naujos spausdinimo medžiagos, visada išimkite įvesties dėkle likusią spausdinimo
medžiagą ir ištiesinkite rietuvę. Tai padeda išvengti kelių spausdinimo medžiagos lapų įtraukimo į gaminį vienu
metu ir sumažinti medžiagos įstrigimo tikimybę.
122 skyrius Popieriaus dėklaiLTWW
Vokų įdėjimas ir spausdinimas
Įžanga
Šiame skyriuje paaiškinama, kaip įdėti ir spausdinti vokus. 1 dėkle telpa iki 5 vokų.
Norėdami spausdinti vokus su rankinio tiekimo parinktimi, atlikite nurodytus veiksmus, kad spausdinimo
tvarkyklėje pasirinktumėte tinkamus nustatymus, ir spausdintuve nustatę spausdinimo užduotį įdėkite vokus į
dėklą.
Vokų spausdinimas
1.Programoje pasirinkite parinktį Spausdinti.
2.Iš spausdintuvų sąrašo pasirinkite norimą spausdintuvą, tada spustelėkite arba bakstelėkite mygtuką
„Properties“ (Ypatybės) arba „Preferences“ (Nuostatos), kad atidarytumėte spausdinimo tvarkyklę.
PASTABA: skirtingos programos turi kitokius mygtukų pavadinimus.
PASTABA: „Windows“ 10, 8.1 ir 8 šios programos turės skirtingą išdėstymą ir skirtingas funkcijas nei toliau
aprašytos darbastalio programos. Norėdami prieiti prie spausdinimo funkcijos iš pradžios ekrano
programos, atlikite šiuos veiksmus:
●„Windows 10“: Pasirinkite Spausdinti ir tada pasirinkite spausdintuvą.
●„Windows“ 8 arba 8.1: Pasirinkite Įrenginiai, pasirinkite Spausdinti ir tada pasirinkite spausdintuvą.
5.Spustelėkite mygtuką Gerai, jei norite uždaryti dialogo langą Dokumentų savybės.
6.Norėdami spausdinti užduotį, dialogo lange Spausdinti spustelėkite mygtuką Gerai.
Voko pakreipimas
DėklasVoko dydisKaip dėti vokus
1 dėklasVokas #10, vokas C5, vokas DLSpausdinama puse aukštyn
Trumpasis pašto ženklo kraštas dėklo gale
LTWWVokų įdėjimas ir spausdinimas13
Etikečių įdėjimas ir spausdinimas
Įžanga
Šiame skyriuje aprašoma, kaip įdėti ir spausdinti etiketes. 1 dėkle telpa iki 50 etikečių lapų.
Norėdami spausdinti etiketes su rankinio tiekimo parinktimi, atlikite nurodytus veiksmus, kad spausdinimo
tvarkyklėje pasirinktumėte tinkamus nustatymus, ir spausdintuve nustatę spausdinimo užduotį įdėkite etiketes į
dėklą. Naudojant rankinį tiekimą, spausdintuvas laukia spausdinimo užduoties, kol bus aptikta, jog dėklas buvo
atidarytas.
Etikečių įdėjimas rankiniu būdu
1.Programoje pasirinkite parinktį Spausdinti.
2.Pasirinkite spausdintuvą iš spausdintuvų sąrašo, tada spustelėkite arba bakstelėkite mygtuką „Properties“
(Ypatybės) arba „Preferences“ (Nuostatos) tam, kad atvertumėte spausdintuvo tvarkyklę.
PASTABA: skirtingos programos turi kitokius mygtukų pavadinimus.
PASTABA: „Windows“ 10, 8.1 ir 8 šios programos turės skirtingą išdėstymą ir skirtingas funkcijas nei toliau
aprašytos darbastalio programos. Norėdami prieiti prie spausdinimo funkcijos iš pradžios ekrano
programos, atlikite šiuos veiksmus:
●„Windows 10“: Pasirinkite Spausdinti ir tada pasirinkite spausdintuvą.
●„Windows“ 8 arba 8.1: Pasirinkite Įrenginiai, pasirinkite Spausdinti ir tada pasirinkite spausdintuvą.
3.Spustelėkite skirtuką Popierius / kokybė.
4.Išskleidžiamajame sąraše Spausdinama medžiaga pasirinkite Etiketės.
5.Spustelėkite mygtuką Gerai, jei norite uždaryti dialogo langą Dokumentų savybės.
6.Norėdami spausdinti užduotį, dialogo lange Spausdinti spustelėkite mygtuką Gerai.
Etiketės pakreipimas
DėklasKaip dėti etiketes
1 dėklasSpausdinimo puse aukštyn
Viršutinis kraštas dėklo gale
142 skyrius Popieriaus dėklaiLTWW
3Eksploatacinės medžiagos, priedai ir dalys
●
Užsakyti eksploatacines medžiagas, priedus ir dalis
●
Dažų kasetės pakeitimas
Daugiau informacijos rasite:
Toliau pateikta informacija yra teisinga paskelbimo metu. Naujausios informacijos ieškokite www.hp.com/
support/ljM28MFP.
HP visa apimantis spausdintuvo pagalbos centras pateikia tokią informaciją:
●Diegimas ir kongūracija
●Mokymai ir naudojimas
●Problemų sprendimas
●Atsisiųsti programinės ir programinės-aparatinės įrangos atnaujinimus
●Prisijunkite prie pagalbos forumų
●Raskite garantiją ir teisinę informaciją
LTWW15
Užsakyti eksploatacines medžiagas, priedus ir dalis
Užsakymas
Užsakykite eksploatacinių medžiagų ir popieriauswww.hp.com/go/suresupply
Užsakykite originalių HP dalių ir priedųwww.hp.com/buy/parts
Užsakykite per priežiūros ar paramos tiekėjusKreipkitės į HP įgaliotąjį priežiūros ar paramos tiekėją.
Užsakykite naudodami HP integruotąjį tinklo serverį (EWS)Norėdami juo naudotis, kompiuterio palaikomos interneto naršyklės
adreso / URL lauke įveskite spausdintuvo IP adresą arba
pavadinimą. EWS yra nuoroda į „HP SureSupply“ interneto svetainę,
kurioje galima įsigyti originalių HP priemonių.
Eksploatacinės medžiagos ir priedai
Nr.AprašasKasetės numerisGaminio numeris
Eksploatacinės medžiagos
Naudoti tik Europoje, Rusijoje, CIS, Viduriniuosiuose Rytuose ir Afrikoje
163 skyrius Eksploatacinės medžiagos, priedai ir dalysLTWW
Dažų kasetės pakeitimas
Dažų kasetės informacija
Galite ir toliau spausdinti su šia kasete, kol dėl dažų perskirstymo spausdinimo kokybė taps nebetinkama.
Norėdami perskirstyti dažų kasetę, išimkite dažų kasetę iš spausdintuvo, ir švelniai pakratykite kasetę pirmyn ir
atgal ties horizontalia ašimi. Kasetės pakeitimo instrukcijas rasite graniame pavyzdyje. Vėl įdėkite dažų kasetę į
spausdintuvą ir uždarykite dangtį.
Nr.AprašasKasetės numerisGaminio numeris
Eksploatacinės medžiagos
Naudoti tik Europoje, Rusijoje, CIS, Viduriniuosiuose Rytuose ir Afrikoje
Galite ir toliau spausdinti su šia kasete, kol dėl dažų perskirstymo spausdinimo kokybė taps nebetinkama.
Norėdami perskirstyti dažų kasetę, išimkite dažų kasetę iš spausdintuvo, ir švelniai pakratykite kasetę pirmyn ir
atgal ties horizontalia ašimi. Kasetės pakeitimo instrukcijas rasite graniame pavyzdyje. Vėl įdėkite dažų kasetę į
spausdintuvą ir uždarykite dangtį.
Dažų kasetės išėmimas ir pakeitimas
Baigiantis dažų kasetės eksploatavimo laikui galite ir toliau spausdinti su šia kasete, kol dėl dažų perskirstymo
spausdinimo kokybė taps nebetinkama.
1.Atidarykite spausdinimo kasetės dureles ir išimkite seną spausdinimo kasetę.
6.Įstatykite spausdinimo kasetę į produktą ir uždarykite spausdinimo kasetės dureles.
ĮSPĖJIMAS: Jei dažų pateko ant drabužių, nuvalykite su sausa skepeta ir plaukite šaltame vandenyje.
Karštas vanduo padės dažams įsiskverbti į audinį.
LTWWDažų kasetės pakeitimas19
203 skyrius Eksploatacinės medžiagos, priedai ir dalysLTWW
4Spausdinimas
●
Spausdinimo užduotys („Windows“)
●
Spausdinimo užduotys (OS X)
●
Mobilusis spausdinimas
Daugiau informacijos rasite:
Toliau pateikta informacija yra teisinga paskelbimo metu. Naujausios informacijos ieškokite www.hp.com/
support/ljM28MFP.
HP visa apimantis spausdintuvo pagalbos centras pateikia tokią informaciją:
●Diegimas ir kongūracija
●Mokymai ir naudojimas
●Problemų sprendimas
●Atsisiųsti programinės ir programinės-aparatinės įrangos atnaujinimus
●Prisijunkite prie pagalbos forumų
●Raskite garantiją ir teisinę informaciją
PASTABA: Kai įspėjamoji ir parengties lemputės mirksi, spausdintuve pradedamas darbas, atliekamos valymo
arba aušinimo procedūros. Kai spausdintuvas aušinamas, spausdinimo užduotys gali būti pristabdytos.
Spausdinimo užduotys bus tęsiamos, kai variklis bus parengtas. Tai gali užtrukti keletą minučių.
Siekiant palaikyti produktyvų spausdinimą, esant tam tikroms aplinkos sąlygoms, kai reikia, šiame „HP LaserJet
Pro“ spausdintuve gali būti automatiškai įjungtas aušinimo režimas.
LTWW21
Spausdinimo užduotys („Windows“)
Kaip spausdinti („Windows“)
Toliau pateikiami veiksmai aprašo pagrindinį spausdinimo procesą, skirtą „Windows“.
1.Programoje pasirinkite parinktį Spausdinti.
2.Iš spausdintuvų sąrašo pasirinkite spausdintuvą. Norėdami pakeisti nustatymus, spustelėkite arba
bakstelėkite mygtuką „Properties“ (Ypatybės) arba „Preferences“ (Nuostatos) tam, kad atvertumėte
spausdintuvo tvarkyklę.
PASTABA: skirtingos programos turi kitokius mygtukų pavadinimus.
PASTABA: „Windows“ 10, 8.1 ir 8 šios programos turės skirtingą išdėstymą ir skirtingas funkcijas nei toliau
aprašytos darbastalio programos. Norėdami prieiti prie spausdinimo funkcijos iš pradžios ekrano
programos, atlikite šiuos veiksmus:
●„Windows 10“: Pasirinkite Spausdinti ir tada pasirinkite spausdintuvą.
●„Windows“ 8.1 arba 8: Pasirinkite Įrenginiai, pasirinkite Spausdinti ir tada pasirinkite spausdintuvą.
3.Norėdami sukongūruoti esamas parinktis, spustelėkite arba bakstelėkite skirtukus spausdintuvo
tvarkyklėje.
4.Spustelėkite mygtuką Gerai, norėdami grįžti į dialogo langą Spausdinti. Ekrane pasirinkite norimą