Det Àr förbjudet att reproducera, Àndra eller
översÀtta den hÀr handboken utan föregÄende
skriftligt medgivande, förutom i den
utstrÀckning som upphovsrÀttslagen tillÄter.
VarumÀrken
Âź
, Adobe PhotoshopÂź, AcrobatÂź och
Adobe
PostScript
Âź
Àr varumÀrken som tillhör Adobe
Systems Incorporated.
Apple och Apple-logotypen Àr varumÀrken som
tillhör Apple Inc. och Àr registrerade i USA och
andra lÀnder/regioner.
Den hÀr informationen kan Àndras utan
föregÄende meddelande.
De enda garantierna för HP-produkterna och ÂtjĂ€nsterna faststĂ€lls i de uttryckliga garantier
som medföljer produkterna och tjÀnsterna.
Inget i detta dokument ska tolkas som att det
utgör en ytterligare garanti. HP kan inte hÄllas
ansvarigt för tekniska fel, korrekturfel eller
utelÀmnanden i dokumentet.
Edition 2, 01/2019
OS X Àr ett varumÀrke som tillhör Apple, Inc.
och Àr registrerat i USA och andra lÀnder.
AirPrint Àr ett varumÀrke som tillhör Apple, Inc.
och Àr registrerat i USA och andra lÀnder.
MicrosoftÂź, WindowsÂź, WindowsÂź XP och
Windows VistaŸ Àr amerikanska registrerade
varumÀrken som tillhör Microsoft Corporation.
Fyll pÄ papper i inmatningsfacket .................................................................................................... 18
Fylla pÄ och skriva ut pÄ kuvert .......................................................................................................................... 21
Byt ut tonerkassetten .......................................................................................................................................... 32
Information om tonerkassetter och bildtrummor ........................................................................... 32
Byt ut tonerkassetten (M129-M132-modeller) ............................................................................... 33
Byt ut tonerkassetten (M133-M134-modeller) ............................................................................... 35
Byt ut bildtrumman (M129-M132-modeller) ................................................................................... 38
Byta ut bildtrumman (M133-M134-modeller) ................................................................................. 41
4 Skriv ut ....................................................................................................................................................... 45
Ytterligare kopieringsuppgifter .......................................................................................................................... 63
Steg tvÄ: Konfigurera funktionen Skanna till nÀtverksmapp ........................................ 81
Skanna till e-post (endast pekskÀrmsmodeller) ................................................................................................ 83
Skanna till en nÀtverksmapp (endast pekskÀrmsmodeller) .............................................................................. 84
Ytterligare skanningsuppgifter ........................................................................................................................... 85
Gör instÀllningar för att skicka och ta emot fax ................................................................................................. 88
Innan du startar ................................................................................................................................. 88
Faxa frÄn dokumentmataren (endast modeller med dokumentmatare) ........................................ 97
AnvÀnda kortnummer och gruppkortnummer ................................................................................. 97
Skicka ett fax frÄn programmet ....................................................................................................... 98
Skicka ett fax frÄn tredjepartsprogramvara, till exempel Microsoft Word ..................................... 98
Ytterligare faxuppgifter ...................................................................................................................................... 99
Kontrollpanelens hjÀlpsystem (endast modeller med pekskÀrm) .................................................................. 130
à terstÀlla till standardinstÀllningar ................................................................................................................. 131
Meddelandet "Kassetten nÀstan slut" eller "Kassetten nÀstan helt slut" visas pÄ skrivarens
kontrollpanel eller EWS ..................................................................................................................................... 133
Nya programvaror kan orsaka kompatibilitetsproblem ................................................................ 174
Datorn eller arbetsstationen Àr felaktigt instÀlld .......................................................................... 174
Skrivaren Àr avaktiverad eller sÄ Àr andra nÀtverksinstÀllningar felaktiga .................................. 174
Lösa problem med trÄdlösa nÀtverk ................................................................................................................. 175
Faxen klipps av eller skrivs ut pÄ tvÄ sidor .................................................................. 183
Index ........................................................................................................................................................... 185
SVWWix
Page 12
xSVWW
Page 13
1Skrivaröversikt
â
Skrivarvyer
â
Skrivarspecifikationer
â
Installation av skrivarens maskinvara och programvara
Mer information:
Följande information Àr korrekt vid publiceringstillfÀllet. Aktuell information finns i
Ladda ned uppdateringar av programvara och inbyggd programvara
â
Delta i supportforum
â
Hitta information om garanti och regler
www.hp.com/support/
SVWW1
Page 14
Skrivarvyer
Skrivarens framsida
7
?
6
5
1Utmatningsfack och övre lucka (Ätkomst till tonerkassett)
2FörlÀngning för utmatningsfack
3PĂ„/av-knapp
8
1
2
3
4
4Inmatningsfack
5Kontrollpanel (kan vinklas upp sÄ att det blir lÀttare att se och typen varierar beroende pÄ modell)
6Skanner
7Dokumentmatare
8Inmatningsfack för dokumentmataren
2Kapitel 1 SkrivaröversiktSVWW
Page 15
Skrivarens baksida
4
3
1I/O-portar
2Strömanslutningskabel
3Fack för sÀkerhetslÄs av kabeltyp
4Etikett för serie- och skrivarnummer
GrÀnssnittsportar
2
1
1
2
3
4
1USB-port
SVWWSkrivarvyer3
Page 16
2Ethernetportar (endast nÀtverksmodeller)
3Port för inkommande faxlinje, anvÀnds för att ansluta faxlinjen till produkten (endast faxmodeller)
4Port för utgÄende telefonlinje, anvÀnds för att ansluta av anknytningstelefon, telefonsvarare eller andra enheter (endast
faxmodeller)
LED-kontrollpanelsvy (modellerna M130a, M132a, M133a och M134a)
9
8
7
1
2
3
4
56
1Kontrollpanelens LED-
skÀrm
UppÄtAnvÀnd den hÀr knappen om du vill öka vÀrdet som visas pÄ skÀrmen.
2
NedÄtAnvÀnd den hÀr knappen om du vill minska vÀrdet som visas pÄ skÀrmen.
3
4
Starta kopiering
5
Avbryt
6
KopieringsinstÀllningar
7Lampan
Förbrukningsmaterial
PÄ den hÀr skÀrmen visas numerisk information för kopieringsjobb.
Tryck pÄ den hÀr knappen nÀr du vill starta kopieringen.
Tryck pÄ den hÀr knappen om du vill göra nÄgot av följande:
â
Avbryta ett utskriftsjobb nÀr skrivaren skriver ut.
â
à terstÀlla aktuella kopieringsinstÀllningar till standardvÀrden nÀr skrivaren Àr i vilolÀge.
â
Avsluta standardinstÀllningslÀge för kopiering utan att spara vÀrdet nÀr skrivaren Àr i
standardinstÀllningslÀge för kopiering.
AnvÀnd den hÀr knappen för att blÀddra genom alternativen för antal kopior, ljusare/mörkare och
förminska/förstora. Standardalternativet Àr antal kopior.
Lampan Förbrukningsmaterial blinkar nÀr ett förbrukningsmaterialfel uppstÄr och den lyser utan
att blinka nÀr förbrukningsmaterialet snart Àr slut och mÄste ersÀttas.
4Kapitel 1 SkrivaröversiktSVWW
Page 17
8VarningslampanVarningslampan blinkar nÀr en ÄtgÀrd krÀvs av anvÀndaren, t.ex nÀr papperet Àr slut i skrivaren
eller en tonerkassett mÄste bytas ut. Om lampan lyser utan att blinka Àr det nÄgot fel med
skrivaren.
9Redo-lampa
Redo-lampan lyser utan att blinka nÀr skrivaren Àr redo för utskrift. Den blinkar nÀr skrivaren tar
emot utskriftsdata eller avbryter ett utskriftsjobb.
2-radig LCD-kontrollpanelsvy (modellerna M130nw, M132nw, och M132snw)
1
2
14
3
4
13
5
12
6
7
891011
12-radig
kontrollpaneldisplay
2
VĂ€nsterpilknapp
3Knappen OKTryck pÄ knappen OK för följande ÄtgÀrder:
PÄ den hÀr skÀrmen visas menyer och skrivarinformation.
AnvÀnd knappen för att blÀddra pÄ menyerna eller minska ett vÀrde som visas i teckenfönstret.
â
Ăppna kontrollpanelens menyer.
â
Ăppna en undermeny som visas i teckenfönstret pĂ„ kontrollpanelen.
â
VĂ€lja ett menyalternativ.
â
Radera vissa fel.
â
Starta ett utskriftsjobb som svar pÄ en kontrollpanelsprompt (t.ex. nÀr meddelandet Tryck
OK för att fortsÀtta visas i teckenfönstret pÄ kontrollpanelen).
AnvÀnd knappen om du vill blÀddra i menyerna eller öka ett vÀrde som visas i teckenfönstret.
AnvÀnd den hÀr knappen för att navigera pÄ menyn TrÄdlöst och statusinformation om trÄdlösa
anslutningar.
AnvÀnd den hÀr knappen om du vill avbryta en utskrift eller avsluta kontrollpanelsmenyerna.
AnvÀnd den hÀr knappen för att starta ett kopieringsjobb.
SVWWSkrivarvyer5
Page 18
8
Kopieringsmeny
AnvÀnd den hÀr knappen för att öppna menyn Kopiera.
9
Ljusare/Mörkare
10
11InstÀllningar
12
13Redo-lampa
14Varningslampa
Antal kopior
BakÄtpilsknapp
AnvÀnd den hÀr knappen för att göra kopiorna ljusare eller mörkare.
AnvÀnd den hÀr knappen för att stÀlla in antalet kopior.
Tryck pÄ den hÀr knappen för att öppna menyn InstÀllningar.
AnvÀnd knappen om du vill:
â
Avsluta kontrollpanelens menyer.
â
GÄ tillbaka till föregÄende meny i en undermenylista.
â
GÄ tillbaka till ett föregÄende menyalternativ i en undermenylista (utan att spara Àndringar
för menyalternativet).
Redo-lampan lyser utan att blinka nÀr skrivaren Àr redo för utskrift. Den blinkar nÀr skrivaren tar
emot utskriftsdata eller avbryter ett utskriftsjobb.
Varningslampan blinkar nÀr en ÄtgÀrd krÀvs av anvÀndaren, t.ex nÀr papperet Àr slut i skrivaren
eller en tonerkassett mÄste bytas ut. Om lampan lyser utan att blinka Àr det nÄgot fel med
skrivaren.
2-radig LCD-kontrollpanelsvy (modellerna M130fn, M132fn, M132fp, M133fn och
M134fn)
12-radig
kontrollpaneldisplay
2
VĂ€nsterpilknapp
16
15
14
13
12
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1011
PÄ den hÀr skÀrmen visas menyer och skrivarinformation.
AnvÀnd knappen om du vill blÀddra pÄ menyerna eller minska ett vÀrde som visas i
teckenfönstret.
6Kapitel 1 SkrivaröversiktSVWW
Page 19
3Knappen OKTryck pÄ knappen OK för följande ÄtgÀrder:
â
Ăppna kontrollpanelens menyer.
â
Ăppna en undermeny som visas i teckenfönstret pĂ„ kontrollpanelen.
â
VĂ€lja ett menyalternativ.
â
Radera vissa fel.
â
Starta ett utskriftsjobb som svar pÄ en kontrollpanelsprompt (t.ex. nÀr meddelandet Tryck
OK för att fortsÀtta visas i teckenfönstret pÄ kontrollpanelen).
4
Högerpilknapp
5Avbryt
6
Starta kopiering
7
8
9
10Alfanumerisk knappsatsAnge faxnummer med hjÀlp av knappsatsen.
11
12
13InstÀllningar
14
Antal kopior
Ljusare/Mörkare
Kopieringsmeny
FaxÄteruppringning
Starta fax
BakÄtpilsknapp
AnvÀnd knappen om du vill blÀddra i menyerna eller öka ett vÀrde som visas i teckenfönstret.
AnvÀnd den hÀr knappen om du vill avbryta en utskrift eller avsluta kontrollpanelsmenyerna.
AnvÀnd den hÀr knappen för att starta ett kopieringsjobb.
AnvÀnd den hÀr knappen för att stÀlla in antalet kopior.
AnvÀnd den hÀr knappen om du vill justera instÀllningen svÀrta för det aktuella kopieringsjobbet.
AnvÀnd den hÀr knappen för att öppna menyn Kopiera.
AnvÀnd den hÀr knappen om du vill göra en ny uppringning med faxnumret som du anvÀnde för
det föregÄende faxjobbet.
AnvÀnd knappen för att starta ett faxjobb.
Tryck pÄ den hÀr knappen för att öppna menyn InstÀllningar.
AnvÀnd knappen om du vill:
â
Avsluta kontrollpanelens menyer.
â
GÄ tillbaka till föregÄende meny i en undermenylista.
â
GÄ tillbaka till ett föregÄende menyalternativ i en undermenylista (utan att spara Àndringar
för menyalternativet).
15Redo-lampan
16Varningslampan
Redo-lampan lyser utan att blinka nÀr skrivaren Àr redo för utskrift. Den blinkar nÀr skrivaren tar
emot utskriftsdata eller avbryter ett utskriftsjobb.
Varningslampan blinkar nÀr en ÄtgÀrd krÀvs av anvÀndaren, t.ex nÀr papperet Àr slut i skrivaren
eller en tonerkassett mÄste bytas ut. Om lampan lyser utan att blinka Àr det nÄgot fel med
skrivaren.
1Tillbaka, knappMed den hÀr knappen ÄtergÄr du till föregÄende skÀrm
2Knappen HemMed den hÀr knappen ÄtergÄr du till startskÀrmen
3HjÀlp-knappMed den hÀr knappen öppnar du kontrollpanelens hjÀlpsystem
4PekskÀrm i fÀrgGer Ätkomst till menyer, hjÀlpanimationer och skrivarinformation.
5SkÀrmindikator för
startsida
OBS! Det finns ingen standardknapp för Avbryt pÄ kontrollpanelen, men under mÄnga skrivarprocesser
visas en Avbryt-knapp pÄ pekskÀrmen. Det gör att anvÀndarna kan avbryta en process innan skrivaren har
slutfört den.
I teckenfönstret visas vilken startsida som visas pÄ kontrollpanelen för nÀrvarande.
8Kapitel 1 SkrivaröversiktSVWW
Page 21
StartskÀrmens layout
2
1
3
1à terstÀllningTryck pÄ knappen nÀr du vill ÄterstÀlla tillfÀlliga instÀllningar och ÄtergÄ till standardinstÀllningar
2AnslutningsinformationTryck pÄ den hÀr knappen nÀr du vill öppna menyn Anslutningsinformation och visa
3SkrivarstatusHÀr visas information om skrivarens övergripande status.
456
2
7
för skrivaren.
nÀtverksinformation. Knappen visas antingen som en trÄdansluten nÀtverksikon
en trÄdlös nÀtverksikon
8
, beroende pÄ vilken typ av nÀtverk som skrivaren Àr ansluten till.
9
eller som
4
Kopiera
5
Skanna
6
Fax
7Förbrukningsmaterial
8
Appar
9Installation
Ăppna menyn Kopiera genom att trycka pĂ„ knappen.
Ger tillgÄng till skanningsmenyerna:
â
Skanna till nÀtverksmapp
â
Skanna till e-post
Ăppna faxmenyerna genom att trycka pĂ„ knappen.
Visar statusinformation om förbrukningsmaterial.
Ger tillgÄng till menyn Apps dÀr du kan skriva ut direkt frÄn vissa webbtillÀmpningar.
Ăppnar menyn InstĂ€llningar.
AnvÀnda kontrollpanelen pÄ pekskÀrmen
AnvÀnd de hÀr ÄtgÀrderna nÀr du vill anvÀnda skrivarens kontrollpanel med pekskÀrm.
SVWWSkrivarvyer9
Page 22
à tgÀrdBeskrivningExempel
Tryck
Svepa
BlÀddra
Tryck pÄ ett objekt pÄ skÀrmen om du vill vÀlja
det eller öppna den menyn. NÀr du blÀddrar
genom menyer kan du hastigt trycka pÄ
skÀrmen för att stoppa blÀddringen.
Rör vid skÀrmen och svep med fingret Ät sidan
för att blÀddra i sidled pÄ skÀrmen.
Rör vid skÀrmen, och utan att lyfta fingret
flyttar du det i sidled för att flytta skÀrmbilden.
Tryck pÄ InstÀllningar om du vill öppna
menyn InstÀllningar.
PÄ startskÀrmen sveper du för att komma till
InstÀllningar
BlÀddra genom menyn InstÀllningar.
.
10Kapitel 1 SkrivaröversiktSVWW
Page 23
Skrivarspecifikationer
VIKTIGT: Följande specifikationer Àr korrekta vid tiden för publicering, men kan komma att Àndras. Aktuell
information finns pÄ
â
Tekniska specifikationer
â
Operativsystem som kan anvÀndas
â
Lösningar för mobila utskrifter
â
Skrivarens mÄtt
â
Effektförbrukning, elektriska specifikationer och akustisk emission
â
OmrÄde för driftmiljö
Tekniska specifikationer
Aktuell information finns pÄ www.hp.com/support/ljM129MFP.
Operativsystem som kan anvÀndas
Följande information gÀller för de skrivarspecifika skrivardrivrutinerna Windows PCLmS och OS X.
Windows: Med HP:s programinstallation installeras antingen drivrutinen PCLm.S, PCLmS eller PCLm-S,
beroende pÄ vilket Windows-operativsystem som anvÀnds, tillsammans med eventuell ytterligare
programvara nÀr det fullstÀndiga installationsprogrammet anvÀnds. Mer information hittar du i
installationshandboken till programvaran.
www.hp.com/support/ljM129MFP.
OS X: Mac-datorer stöds för den hÀr produkten. HÀmta HP Easy Start frÄn skrivarens installations-CD eller
frÄn
123.hp.com och anvÀnd sedan HP Easy Start för att installera HP-skrivardrivrutinen och verktyg. Mer
information hittar du i installationshandboken till programvaran.
1.GĂ„ till
123.hp.com.
2.Följ angivna steg för att ladda ned skrivarens programvara.
Linux: Mer information och skrivardrivrutiner för Linux hittar du pÄ
Den skrivarspecifika
skrivardrivrutinen HP PCLm.S
installeras för det hÀr
operativsystemet som en del av den
grundlÀggande
programvaruinstallationen. Den
grundlÀggande installationen
installerar endast drivrutinen.
Microsoft-support för Windows XP upphörde i april 2009.
HP fortsÀtter att tillhandahÄlla begrÀnsad support för det
avslutade XP-operativsystemet.
skrivardrivrutinen HP PCLm.S
installeras för det hÀr
operativsystemet som en del av den
grundlÀggande
programvaruinstallationen. Den
grundlÀggande installationen
installerar endast drivrutinen.
Den skrivarspecifika
skrivardrivrutinen HP PCLm.S
installeras för det hÀr
operativsystemet som en del av den
grundlÀggande
programvaruinstallationen. Den
grundlÀggande installationen
installerar endast drivrutinen.
Den skrivarspecifika
skrivardrivrutinen HP PCLm.S
installeras för det hÀr
operativsystemet som en del av den
grundlÀggande
programvaruinstallationen. Den
grundlÀggande installationen
installerar endast drivrutinen.
Den skrivarspecifika
skrivardrivrutinen HP PCLmS
installeras för det hÀr
operativsystemet som en del av den
fullstÀndiga programinstallationen.
Microsoft-support för Windows Server 2003 upphörde i juli
2010. HP fortsÀtter att tillhandahÄlla begrÀnsad support
för det avslutade Server 2003-operativsystemet.
Microsoft-support för Windows Server 2003 upphörde i juli
2010. HP fortsÀtter att tillhandahÄlla begrÀnsad support
för det avslutade Server 2003-operativsystemet.
Windows 8, 32-bitars och 64Âbitars
Windows 8.1, 32-bitar och 64Âbitar
Windows 10, 32-bitars och 64Âbitars
Windows Server 2008, 32-bitars
och 64-bitars
Den skrivarspecifika
skrivardrivrutinen HP PCLmS
installeras för det hÀr
operativsystemet som en del av den
grundlÀggande
programvaruinstallationen.
Den skrivarspecifika
skrivardrivrutinen HP PCLm-S
installeras för det hÀr
operativsystemet som en del av den
grundlÀggande
programvaruinstallationen.
Den skrivarspecifika
skrivardrivrutinen HP PCLm-S
installeras för det hÀr
operativsystemet som en del av den
grundlÀggande
programvaruinstallationen.
Den skrivarspecifika
skrivardrivrutinen HP PCLm.S
installeras för det hÀr
operativsystemet som en del av den
grundlÀggande
programvaruinstallationen.
Stöd för Windows 8 RT tillhandahÄlls via drivrutinen för
Microsoft IN OS version 4, 32- bitars.
Stöd för Windows 8.1 RT tillhandahÄlls via drivrutinen för
Microsoft IN OS version 4, 32-bitars.
Windows Server 2012, 64-bitars Den skrivarspecifika
Windows Server 2012 R2, 64Âbitars
OS X 10.9 Mavericks, OS X 10.10
Yosemite och OS X 10.11 El
Capitan
Den skrivarspecifika
skrivardrivrutinen HP PCLmS
installeras för det hÀr
operativsystemet som en del av den
grundlÀggande
programvaruinstallationen.
skrivardrivrutinen HP PCLmS
installeras för det hÀr
operativsystemet som en del av den
grundlÀggande
programvaruinstallationen.
Den skrivarspecifika
skrivardrivrutinen HP PCLm-S
installeras för det hÀr
operativsystemet som en del av den
grundlÀggande
programvaruinstallationen.
Skrivardrivrutinen och
skrivarverktygen för OS X Àr
tillgÀngliga för hÀmtning frÄn
installations-CD:n eller frÄn
123.hp.com.
HÀmta HP Easy Start frÄn skrivarens installations-CD eller
123.hp.com och anvÀnd sedan HP Easy Start för att
frÄn
installera HP-skrivardrivrutinen och verktyg.
1.GĂ„ till
2.Följ angivna steg för att ladda ned skrivarens
123.hp.com.
programvara.
OBS! För en aktuell lista över de operativsystem som stöds, besöker du www.hp.com/support/ljM129MFP
för att ta del av HP:s heltÀckande hjÀlp för produkten.
Lösningar för mobila utskrifter
HP erbjuder flera lösningar för mobila utskrifter och ePrint-lösningar för att göra det enklare att skriva ut till
en HP-skrivare frÄn en bÀrbar dator, surfplatta, smartphone eller annan mobil enhet. Om du vill se en
fullstÀndig lista och hitta det bÀsta valet gÄr du till
OBS! Uppdatera skrivarens inbyggda programvara för att se till att alla funktioner för mobil utskrift och
ePrint kan anvÀndas.
â
HP Direct (endast trÄdlösa modeller)
â
HP ePrint via e-post (HP:s webbtjÀnster mÄste vara aktiverade och skrivaren mÄste vara registrerad pÄ
HP Connected)
â
Programmet HP ePrint
â
Android-utskrift
â
AirPrint
www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
SVWWSkrivarspecifikationer13
Page 26
Skrivarens mÄtt
1
1
?
3
2
Skrivaren helt stÀngdSkrivaren helt öppen
1. Höjd231 mm388 mm
2. Bredd398 mm398 mm
3. Djup288 mm482 mm
Vikt (med blÀckpatroner)9,1 kg till 9,33 kg
3
1
2
1
3
2
3
2
Skrivaren helt stÀngdSkrivaren helt öppen
1. Höjd279,5 mm423,7 mm
2. Bredd423 mm423 mm
3. Djup288,6 mm511 mm
Vikt (med blÀckpatroner)10,2 kg till 10,6 kg
14Kapitel 1 SkrivaröversiktSVWW
Page 27
Effektförbrukning, elektriska specifikationer och akustisk emission
Aktuell information finns pÄ www.hp.com/support/ljM129MFP.
VIKTIGT: Strömkraven baseras pÄ land/region dÀr skrivaren sÀljs. Frekvensomvandla ej spÀnningen i nÀtet.
Det skadar skrivaren och gör skrivarens garanti ogiltig.
OmrÄde för driftmiljö
MiljöRekommenderatTillÄtet
Temperatur15 till 27 °C15 till 30 °C
Relativ fuktighet20 till 70 % relativ luftfuktighet RH (ej
kondenserande)
10 till 80 % (RH), icke-kondenserande
SVWWSkrivarspecifikationer15
Page 28
Installation av skrivarens maskinvara och programvara
GrundlÀggande installationsanvisningar finns pÄ installationsaffischen och i startguiden som medföljde
skrivaren. Fler instruktioner finns pÄ HP-supporten pÄ webben.
GĂ„ till
www.hp.com/support/ljM129MFP för HP:s heltÀckande hjÀlp för skrivaren. Leta upp följande support:
â
Installera och konfigurera
â
LÀr och anvÀnd
â
Problemlösning
â
HĂ€mta uppdateringar av programvara och inbyggd programvara
â
Delta i supportforum
â
Hitta information om garanti och regler
16Kapitel 1 SkrivaröversiktSVWW
Page 29
2Pappersfack
â
Fylla pÄ inmatningsfacket
â
Fylla pÄ och skriva ut pÄ kuvert
Mer information:
Följande information Àr korrekt vid publiceringstillfÀllet. Aktuell information finns i
Ladda ned uppdateringar av programvara och inbyggd programvara
â
Delta i supportforum
â
Hitta information om garanti och regler
www.hp.com/support/
SVWW17
Page 30
Fylla pÄ inmatningsfacket
Inledning
Följande information beskriver hur du fyller pÄ papper i inmatningsfacket. Facket rymmer upp till 150 ark
2
75 g/m
Fyll pÄ papper i inmatningsfacket
OBS! NÀr du lÀgger i nytt papper mÄste du ta bort allt papper frÄn inmatningsfacket och rÀtta till
pappersbunten. BlÀddra inte igenom pappersbunten. Om du gör det kan det nÀmligen uppstÄ papperstrassel
till följd av att flera pappersark matas in samtidigt i produkten.
papper.
1.Ăppna inmatningsfacket om det inte redan Ă€r
öppet.
2.Justera pappersledaren för bredd och lÀngd utÄt.
18Kapitel 2 PappersfackSVWW
Page 31
3.LÀgg i papperet med utskriftssidan uppÄt och
överkanten framÄt i inmatningsfacket.
Papperets orientering i facket varierar beroende
pÄ typen av utskriftsjobb. Mer information finns i
tabellen nedan.
4.Justera pappersledarna inÄt tills de ligger tÀtt an
Brevhuvud eller annat förtryckEnkel- eller dubbelsidig utskriftUtskriftssidan uppÄt
Ăverkanten matas in först i produkten
HÄlatEnkel- eller dubbelsidig utskriftUtskriftssidan uppÄt
Med hÄlen vÀnda mot produktens vÀnstra sida
20Kapitel 2 PappersfackSVWW
Page 33
Fylla pÄ och skriva ut pÄ kuvert
Inledning
Följande information beskriver hur du skriver ut pÄ och fyller pÄ kuvert. Endast 5 mm--kuvert (4 till 6 kuvert)
ska fyllas pÄ i prioritetsmatningsfacket för bÀsta prestanda och endast 10 kuvert ska fyllas pÄ i
inmatningsfacket.
Om du vill skriva ut kuvert följer du de hÀr stegen för att vÀlja rÀtt instÀllningar i skrivardrivrutinen.
Skriva ut pÄ kuvert
1.VĂ€lj alternativet Skriv ut i programvaran.
2.VÀlj skrivaren i listan med skrivare och klicka sedan pÄ eller tryck pÄ Egenskaper eller InstÀllningar för
att öppna skrivardrivrutinen.
OBS! Namnet pÄ knappen varierar för olika program.
OBS! Om du vill fÄ Ätkomst till funktionerna pÄ startskÀrmen i Windows 8 eller 8.1 vÀljer du Enheter,
Skriv ut och sedan skrivaren.
3.Klicka eller tryck pÄ fliken Papper/kvalitet.
4.I listrutan PapperskÀlla vÀljer du vilket fack som ska anvÀndas.
5.I listrutan Media vÀljer du Kuvert.
6.Klicka pÄ OK för att stÀnga dialogrutan Dokumentegenskaper.
7.I dialogrutan Skriv ut klickar du pÄ knappen OK för att skriva ut.
Kuvertorientering
Fyll pÄ kuvert i inmatningsfacket med framsidan uppÄt och sÄ att
den korta sidan med returadressen matas in först i skrivaren.
SVWWFylla pÄ och skriva ut pÄ kuvert21
Page 34
22Kapitel 2 PappersfackSVWW
Page 35
3Förbrukningsmaterial, tillbehör och delar
â
BestÀlla förbrukningsmaterial, tillbehör och reservdelar
â
Konfigurera skyddet för HP-tonerkasetter i instÀllningar för förbrukningsmaterial
â
Byt ut tonerkassetten
Mer information:
Följande information Àr korrekt vid publiceringstillfÀllet. Aktuell information finns i
Ladda ned uppdateringar av programvara och inbyggd programvara
â
Delta i supportforum
â
Hitta information om garanti och regler
www.hp.com/support/
SVWW23
Page 36
BestÀlla förbrukningsmaterial, tillbehör och reservdelar
BestÀllning
BestÀlla förbrukningsmaterial och papperwww.hp.com/go/suresupply
BestÀlla Àkta delar och tillbehör till HP
BestÀlla via service- eller supportleverantörerKontakta en auktoriserad HP-service- eller supportleverantör.
BestĂ€llning med den inbyggda HP-webbservern (EWS)Ăppna det genom att ange skrivarens IP-adress eller vĂ€rdnamn i
www.hp.com/buy/parts
adress-/URL-fÀltet i datorns webblÀsare. Den inbyggda
webbservern innehÄller en lÀnk till HP SureSupply-webbplatsen,
dÀr det finns mÄnga alternativ för köp av original-HP-tillbehör.
Förbrukningsmaterial och tillbehör
ObjektBeskrivningKassettnummerArtikelnummer
Förbrukningsmaterial
HP 17A svart LaserJet-tonerkassett,
original
HP 18A svart LaserJet-tonerkassett,
original
HP 19A LaserJet bildtrumma, originalErsÀttningsbildtrumma för modellerna M129-
HP 33A svart LaserJet-tonerkassett,
original
HP 34A LaserJet bildtrumma, originalErsÀttningsbildtrumma för modellerna M133-
Komponenter för egenreparation, eller CSR-komponenter, Àr delar som kunden kan byta sjÀlv och som finns
för mÄnga HP LaserJet-produkter i syfte att förkorta reparationstiden. Mer information om CSR-programmet
och dess fördelar finns pÄ
Ăkta HP-reservdelar kan bestĂ€llas pĂ„
eller -support. NÀr du bestÀller behöver du nÄgot av följande: artikelnummer, serienummer (finns pÄ
baksidan av skrivaren), produktnummer eller skrivarens namn.
â
Artiklar som anges som obligatoriska för egenutbyte mÄste installeras av kunden, sÄvida du inte vill
betala för att HP:s servicepersonal utför reparationen. För dessa artiklar finns ingen pÄ plats- eller retur
till depÄ-support enligt HP-produktgarantin.
â
Artiklar som anges som Valfria för egenutbyte kan installeras av HP:s servicepersonal pÄ begÀran utan
extra kostnad under skrivarens garantiperiod.
SVWWBestÀlla förbrukningsmaterial, tillbehör och reservdelar25
Page 38
Konfigurera skyddet för HP-tonerkasetter i instÀllningar för
förbrukningsmaterial
â
Inledning
â
Aktivera eller inaktivera funktionen Kassettpolicy
â
Aktivera eller inaktivera funktionen Kassettskydd
Inledning
AnvÀnd HP:s Kassettpolicy och Kassettskydd för att kontrollera vilka kassetter som finns installerade i
skrivaren och skydda installerade kassetter frÄn stöld.
â
Kassettpolicy: Den hÀr funktionen skyddar skrivaren frÄn förfalskade tonerkassetter genom att tillÄta
att endast Ă€kta HP-kassetter kan anvĂ€ndas med skrivaren. Ăkta HP-kassetter garanterar den bĂ€sta
möjliga utskriftskvaliteten. NÀr nÄgon installerar en kassett som inte Àr en Àkta HP-tonerkassett visas
ett meddelande pÄ skrivarens kontrollpanel om att kassetten inte Àr auktoriserad och information som
förklarar hur du fortsÀtter.
â
Kassettskydd: Den hÀr funktionen kopplar tonerkassetter permanent med en viss skrivare eller en
skrivarflotta, sÄ att de inte kan anvÀndas i andra skrivare. Att skydda kassetter skyddar din investering.
Om nĂ„gon försöker att överföra en skyddade kassett frĂ„n den ursprungliga skrivaren till en ickeÂgodkĂ€nd skrivare medan funktionen Ă€r aktiverad, kan den nya skrivaren inte skriva ut med den
skyddade kassetten. PÄ skrivarens kontrollpanel visas ett meddelande om att kassetten Àr skyddad och
information som förklarar hur du fortsÀtter.
VIKTIGT: Efter att du har aktiverat kassettskydd pÄ skrivaren, skyddas alla efterföljande
tonerkassetter som installerats i skrivaren automatiskt och permanent. Om du inte vill skydda en ny
kassett, mÄste du inaktivera funktionen innan du installerar den nya kassetten.
NÀr du inaktiverar funktionen stÀngs inte skyddet för redan installerade kassetter av.
BÄda funktionerna Àr av som standard. AnvÀnd den hÀr metoden för att aktivera eller inaktivera dem.
Aktivera eller inaktivera funktionen Kassettpolicy
Aktivera funktionen pÄ pekkontrollpanelen och kontrollpanelen med tvÄ rader
26Kapitel 3 Förbrukningsmaterial, tillbehör och delarSVWW
Page 39
â
Systeminstallation
â
InstÀllningar för förbrukningsmaterial
â
Kassettpolicy
3.VĂ€lj Av.
AnvÀnda HP:s inbyggda webbserver (EWS) för att aktivera funktionen Kassettpolicy
1.Ăppna HP:s inbyggda webbserver.
a.LED-kontrollpaneler: Ăppna HP Printer Assistant.
â
Windows 8.1: Klicka pÄ nedpilen i nedre vÀnstra hörnet pÄ skÀrmen Start och vÀlj sedan
skrivarens namn.
â
Windows 8: Högerklicka pÄ ett tomt omrÄde pÄ skÀrmen Start, klicka pÄ Alla appar i
appfÀltet och vÀlj sedan skrivarens namn.
â
Windows 7, Windows Vista och Windows XP: PÄ datorns skrivbord klickar du pÄ Start, vÀljer
Alla program, klickar pÄ HP, klickar pÄ mappen för skrivaren, vÀljer ikonen med skrivarens
namn och öppnar sedan HP Printer Assistant.
I HP Printer Assistant vÀljer du Skriv ut och sedan HP Device Toolbox.
Kontrollpaneler med tvÄ rader: Visa kontrollpanelens display sÄ ser du IP-adressen.
AnvÀnda HP:s inbyggda webbserver (EWS) för att inaktivera funktionen Kassettpolicy
1.Ăppna HP:s inbyggda webbserver.
a.LED-kontrollpaneler: Ăppna HP Printer Assistant.
SVWWKonfigurera skyddet för HP-tonerkasetter i instÀllningar för förbrukningsmaterial27
Page 40
â
Windows 8.1: Klicka pÄ nedpilen i nedre vÀnstra hörnet pÄ skÀrmen Start och vÀlj sedan
skrivarens namn.
â
Windows 8: Högerklicka pÄ ett tomt omrÄde pÄ skÀrmen Start, klicka pÄ Alla appar i
appfÀltet och vÀlj sedan skrivarens namn.
â
Windows 7, Windows Vista och Windows XP: PÄ datorns skrivbord klickar du pÄ Start, vÀljer
Alla program, klickar pÄ HP, klickar pÄ mappen för skrivaren, vÀljer ikonen med skrivarens
namn och öppnar sedan HP Printer Assistant.
I HP Printer Assistant vÀljer du Skriv ut och sedan HP Device Toolbox.
Kontrollpaneler med tvÄ rader: Visa kontrollpanelens display sÄ ser du IP-adressen.
b.Ăppna en webblĂ€sare och ange IP-adressen eller vĂ€rdnamnet pĂ„ adressraden, exakt sĂ„ som det
visas pÄ skrivarens kontrollpanel. Tryck pÄ Retur pÄ tangentbordet. Den inbyggda webbservern
öppnas.
OBS! Om webblÀsaren visar ett meddelande som anger att Ätkomst till webbplatsen kanske inte
Àr sÀker vÀljer du alternativet för att fortsÀtta till webbplatsen. à tkomst till den hÀr webbplatsen
skadar inte datorn.
2.Klicka pÄ fliken System.
3.VÀlj InstÀllningar för förbrukningsvaror i det vÀnstra navigeringsfönstret.
4.VĂ€lj Av i listmenyn Kassettpolicy.
5.Klicka pÄ VerkstÀll.
Felsöka felmeddelanden pÄ kontrollpanelen eller EWS för Kassettpolicy
FelmeddelandeBeskrivningRekommenderad ÄtgÀrd
10.30.0X Icke-godkÀnd <fÀrg> kassettAdministratören har stÀllt in sÄ att
skrivaren bara kan anvÀndas med Àkta
förbrukningsmaterial frÄn HP dÀr garantin
fortfarande gÀller. Kassetten mÄste bytas
för att du ska kunna fortsÀtta skriva ut.
Byt ut kassetten mot en Ă€kta HPÂtonerkassett.
Om du tror att du har köpt en
originaltonerkassett frÄn HP besöker du
www.hp.com/go/anticounterfeit för att
faststÀlla om tonerkassetten Àr en
originaltonerkassett frÄn HP, samt vad du
ska göra om det inte Àr en
originaltonerkassett frÄn HP.
Aktivera eller inaktivera funktionen Kassettskydd
Aktivera funktionen pÄ pekkontrollpanelen och kontrollpanelen med tvÄ rader
28Kapitel 3 Förbrukningsmaterial, tillbehör och delarSVWW
Page 41
â
Systeminstallation
â
InstÀllningar för förbrukningsmaterial
â
Kassettskydd
3.VĂ€lj Skydda kassetter.
4.NÀr skrivaren uppmanar dig att bekrÀfta, vÀljer du FortsÀtt om du vill aktivera funktionen.
VIKTIGT: Efter att du har aktiverat kassettskydd pÄ skrivaren, skyddas alla efterföljande
tonerkassetter som installerats i skrivaren automatiskt och permanent. Om du inte vill skydda en ny
kassett, mÄste du inaktivera funktionen Kassettskydd innan du installerar den nya kassetten.
NÀr du inaktiverar funktionen stÀngs inte skyddet för redan installerade kassetter av.
Inaktivera funktionen pÄ pekkontrollpanelen och kontrollpanelen med tvÄ rader
AnvÀnda HP:s inbyggda webbserver (EWS) för att aktivera funktionen Kassettskydd
1.Ăppna HP:s inbyggda webbserver.
a.LED-kontrollpaneler: Ăppna HP Printer Assistant.
â
Windows 8.1: Klicka pÄ nedpilen i nedre vÀnstra hörnet pÄ skÀrmen Start och vÀlj sedan
skrivarens namn.
â
Windows 8: Högerklicka pÄ ett tomt omrÄde pÄ skÀrmen Start, klicka pÄ Alla appar i
appfÀltet och vÀlj sedan skrivarens namn.
â
Windows 7, Windows Vista och Windows XP: PÄ datorns skrivbord klickar du pÄ Start, vÀljer
Alla program, klickar pÄ HP, klickar pÄ mappen för skrivaren, vÀljer ikonen med skrivarens
namn och öppnar sedan HP Printer Assistant.
I HP Printer Assistant vÀljer du Skriv ut och sedan HP Device Toolbox.
Kontrollpaneler med tvÄ rader: Visa kontrollpanelens display sÄ ser du IP-adressen.
SVWWKonfigurera skyddet för HP-tonerkasetter i instÀllningar för förbrukningsmaterial29
Page 42
b.Ăppna en webblĂ€sare och ange IP-adressen eller vĂ€rdnamnet pĂ„ adressraden, exakt sĂ„ som det
visas pÄ skrivarens kontrollpanel. Tryck pÄ Retur pÄ tangentbordet. Den inbyggda webbservern
öppnas.
OBS! Om webblÀsaren visar ett meddelande som anger att Ätkomst till webbplatsen kanske inte
Àr sÀker vÀljer du alternativet för att fortsÀtta till webbplatsen. à tkomst till den hÀr webbplatsen
skadar inte datorn.
2.Klicka pÄ fliken System.
3.VÀlj InstÀllningar för förbrukningsvaror i det vÀnstra navigeringsfönstret.
4.I listrutan Kassettskydd vÀljer du Skydda kassett.
5.Klicka pÄ VerkstÀll.
VIKTIGT: Efter att du har aktiverat kassettskydd pÄ skrivaren, skyddas alla efterföljande
tonerkassetter som installerats i skrivaren automatiskt och permanent. Om du inte vill skydda en ny
kassett, mÄste du inaktivera funktionen Kassettskydd innan du installerar den nya kassetten.
NÀr du inaktiverar funktionen stÀngs inte skyddet för redan installerade kassetter av.
AnvÀnda HP:s inbyggda webbserver (EWS) för att inaktivera funktionen Kassettskydd
1.Ăppna HP:s inbyggda webbserver.
a.LED-kontrollpaneler: Ăppna HP Printer Assistant.
â
Windows 8.1: Klicka pÄ nedpilen i nedre vÀnstra hörnet pÄ skÀrmen Start och vÀlj sedan
skrivarens namn.
â
Windows 8: Högerklicka pÄ ett tomt omrÄde pÄ skÀrmen Start, klicka pÄ Alla appar i
appfÀltet och vÀlj sedan skrivarens namn.
â
Windows 7, Windows Vista och Windows XP: PÄ datorns skrivbord klickar du pÄ Start, vÀljer
Alla program, klickar pÄ HP, klickar pÄ mappen för skrivaren, vÀljer ikonen med skrivarens
namn och öppnar sedan HP Printer Assistant.
I HP Printer Assistant vÀljer du Skriv ut och sedan HP Device Toolbox.
Kontrollpaneler med tvÄ rader: Visa kontrollpanelens display sÄ ser du IP-adressen.
30Kapitel 3 Förbrukningsmaterial, tillbehör och delarSVWW
Page 43
b.Ăppna en webblĂ€sare och ange IP-adressen eller vĂ€rdnamnet pĂ„ adressraden, exakt sĂ„ som det
visas pÄ skrivarens kontrollpanel. Tryck pÄ Retur pÄ tangentbordet. Den inbyggda webbservern
öppnas.
OBS! Om webblÀsaren visar ett meddelande som anger att Ätkomst till webbplatsen kanske inte
Àr sÀker vÀljer du alternativet för att fortsÀtta till webbplatsen. à tkomst till den hÀr webbplatsen
skadar inte datorn.
2.Klicka pÄ fliken System.
3.VÀlj InstÀllningar för förbrukningsvaror i det vÀnstra navigeringsfönstret.
4.I listrutan Kassettskydd vÀljer du Av.
5.Klicka pÄ VerkstÀll.
Felsöka felmeddelanden pÄ kontrollpanelen eller den inbyggda webbservern för Kassettskydd
FelmeddelandeBeskrivningRekommenderad ÄtgÀrd
10.57.0X Skyddad <fÀrg> kassettKassetten kan endast anvÀndas i skrivaren
eller skrivargruppen som ursprungligen
skyddade den med hjÀlp av Skyddsgaranti
för HP-blÀckpatroner.
Med funktionen för kassettskydd kan en
administratör begrÀnsa anvÀndningen av
kassetterna till en skrivare eller en
skrivargrupp. Kassetten mÄste bytas för
att du ska kunna fortsÀtta skriva ut.
Byt ut kassetten mot en ny tonerkassett.
SVWWKonfigurera skyddet för HP-tonerkasetter i instÀllningar för förbrukningsmaterial31
Page 44
Byt ut tonerkassetten
â
Inledning
â
Information om tonerkassetter och bildtrummor
â
Byt ut tonerkassetten (M129-M132-modeller)
â
Byt ut tonerkassetten (M133-M134-modeller)
â
Byt ut bildtrumman (M129-M132-modeller)
â
Byta ut bildtrumman (M133-M134-modeller)
Inledning
Följande information beskriver tonerkassetten och bildtrumman för skrivaren och hur de byts ut.
Information om tonerkassetter och bildtrummor
Det visas ett meddelande pÄ skrivaren nÀr nivÄn i tonerkassetten Àr lÄg och mycket lÄg. Tonerkassettens
faktiska ÄterstÄende livslÀngd kan variera. Det kan vara bra att ha en reservkassett som kan installeras nÀr
utskriftskvaliteten inte lÀngre Àr acceptabel.
Om du vill köpa kassetter eller kontrollera kassettkompatibilitet för skrivaren gÄr du till HP SureSupply pÄ
www.hp.com/go/suresupply. GÄ lÀngst ner pÄ sidan och kontrollera att land/region Àr rÀtt.
Ladda ned uppdateringar av programvara och inbyggd programvara
â
Delta i supportforum
â
Hitta information om garanti och regler
www.hp.com/support/
SVWW45
Page 58
Utskriftsmetoder (Windows)
SÄ hÀr skriver du ut (Windows)
Nedan beskrivs den grundlÀggande utskriftsprocessen för Windows.
1.VĂ€lj alternativet Skriv ut i programvaran.
2.VÀlj skrivaren i listan med skrivare. Om du vill Àndra instÀllningar klickar eller trycker du pÄ knappen
Egenskaper eller InstÀllningar för att öppna skrivardrivrutinen.
OBS! Namnet pÄ knappen varierar för olika program.
OBS! Om du vill fÄ Ätkomst till funktionerna frÄn en app pÄ startskÀrmen i Windows 8 eller 8.1 vÀljer
du Enheter, Skriv ut och sedan skrivaren
OBS! Om du vill ha mer information klickar du pÄ knappen HjÀlp (?) i skrivardrivrutinen.
OBS! Drivrutinen för din skrivare kan se annorlunda ut Àn den gör hÀr, men stegen Àr desamma.
3.Klicka eller tryck pÄ flikarna i skrivardrivrutinen för att konfigurera de tillgÀngliga alternativen.
4.Klicka eller tryck pÄ OK för att ÄtergÄ till dialogrutan Skriv ut. VÀlj hur mÄnga kopior som ska skrivas ut
frÄn den hÀr skÀrmen.
5.Klicka eller tryck pÄ knappen OK för att skriva ut jobbet.
Skriva ut pÄ bÄda sidor manuellt (Windows)
AnvÀnd den hÀr proceduren för skrivare som inte Àr utrustade med en automatisk duplexenhet eller för att
skriva ut pÄ papper som duplexenheten inte stöder.
1.VĂ€lj alternativet Skriv ut i programvaran.
2.VÀlj skrivaren i listan med skrivare och klicka eller tryck sedan pÄ knappen Egenskaper eller
InstÀllningar för att öppna skrivardrivrutinen.
OBS! Namnet pÄ knappen varierar för olika program.
OBS! Om du vill fÄ Ätkomst till funktionerna frÄn en app pÄ startskÀrmen i Windows 8 eller 8.1 vÀljer
du Enheter, Skriv ut och sedan skrivaren
46Kapitel 4 Skriv utSVWW
Page 59
3.Klicka pÄ fliken Layout.
123
4.VÀlj önskat alternativ för dubbelsidig utskrift i listrutan Skriv ut pÄ bÄda sidor manuellt och klicka
sedan pÄ knappen OK.
5.I dialogrutan Skriv ut klickar du pÄ knappen OK för att skriva ut. Skrivaren skriver ut den första sidan
först av alla sidor i dokumentet.
6.HÀmta den utskrivna bunten i utmatningsfacket och placera den med den utskrivna sidan nedÄt och
övre kanten först i inmatningsfacket.
7.PÄ datorn klickar du pÄ knappen OK för att slutföra andra halvan av utskriften.
8.Om du fÄr en uppmaning vÀljer du önskat alternativ för att fortsÀtta.
SVWWUtskriftsmetoder (Windows)47
Page 60
Skriva ut flera sidor per ark (Windows)
1.VĂ€lj alternativet Skriv ut i programvaran.
2.VÀlj skrivaren i listan med skrivare och klicka eller tryck sedan pÄ knappen Egenskaper eller
InstÀllningar för att öppna skrivardrivrutinen.
OBS! Namnet pÄ knappen varierar för olika program.
OBS! Om du vill fÄ Ätkomst till funktionerna frÄn en app pÄ startskÀrmen i Windows 8 eller 8.1 vÀljer
du Enheter, Skriv ut och sedan skrivaren
3.Klicka eller tryck pÄ fliken Layout.
4.VÀlj rÀtt alternativ för Orientering i listrutan.
5.VÀlj rÀtt antal sidor per ark i listrutan Sidor per ark och klicka eller tryck sedan pÄ knappen Avancerat.
6.VÀlj rÀtt layoutalternativ för Layout för sidor per ark i listan.
7.VÀlj rÀtt alternativ för Sidkanter i listrutan, klicka eller tryck pÄ OK nÀr du vill stÀnga dialogrutan
Avancerade alternativ och klicka eller tryck sedan pÄ OK nÀr du vill stÀnga dialogrutan Egenskapereller InstÀllningar.
8.I dialogrutan Skriv ut klickar du pÄ knappen OK för att skriva ut.
VĂ€lja papperstyp (Windows)
1.VĂ€lj alternativet Skriv ut i programvaran.
2.VÀlj skrivaren i listan med skrivare och klicka eller tryck sedan pÄ knappen Egenskaper eller
InstÀllningar för att öppna skrivardrivrutinen.
OBS! Namnet pÄ knappen varierar för olika program.
OBS! Om du vill fÄ Ätkomst till funktionerna frÄn en app pÄ startskÀrmen i Windows 8 eller 8.1 vÀljer
du Enheter, Skriv ut och sedan skrivaren
3.Klicka eller tryck pÄ fliken UtskriftsgenvÀgar.
4.I listrutan Papperstyp vÀljer du rÀtt papperstyp och klickar eller trycker sedan pÄ OK för att stÀnga
dialogrutan Egenskaper eller InstÀllningar.
5.I dialogrutan Skriv ut klickar du pÄ knappen OK för att skriva ut.
Ytterligare utskriftsuppgifter
GĂ„ till www.hp.com/support/ljM129MFP.
Instruktioner Àr tillgÀngliga för att utföra specifika utskriftsuppgifter, t.ex. de följande:
â
VĂ€lja pappersstorlek
â
VĂ€lja sidorientering
â
Skapa ett hÀfte
â
VÀlja kvalitetsinstÀllningar
48Kapitel 4 Skriv utSVWW
Page 61
Utskriftsuppgifter (OS X)
Hur du skriver ut (OS X)
Nedan beskrivs den grundlÀggande utskriftsprocessen för OS X.
1.Klicka pÄ menyn Arkiv och sedan pÄ Skriv ut.
2.Markera skrivaren.
3.Klicka pÄ Visa detaljer eller Kopior och sidor och vÀlj sedan andra menyer för att justera
skrivarinstÀllningarna.
OBS! Namnet pÄ alternativet varierar för olika program.
4.Klicka pÄ knappen Skriv ut.
Skriva ut pÄ bÄda sidor manuellt (OS X)
OBS! Den hÀr funktionen Àr tillgÀnglig om du installerar HP-skrivardrivrutinen. Den Àr kanske inte
tillgÀnglig om du anvÀnder AirPrint.
1.Klicka pÄ menyn Arkiv och sedan pÄ Skriv ut.
2.Markera skrivaren.
3.Klicka pÄ Visa detaljer eller Kopior och sidor och klicka sedan pÄ menyn Manuell duplex.
OBS! Namnet pÄ alternativet varierar för olika program.
4.Klicka i rutan Manuell Duplex och vÀlj ett bindningsalternativ.
5.Klicka pÄ knappen Skriv ut.
6.GĂ„ till skrivaren och ta bort eventuellt tomt papper som finns i fack 1.
7.HÀmta den utskrivna bunten i utmatningsfacket och placera den med den utskrivna sidan vÀnd nedÄt i
inmatningsfacket.
8.Vid datorn klickar du pÄ knappen FortsÀtt för att slutföra andra halvan av utskriften.
Skriva ut flera sidor per ark (OS X)
1.Klicka pÄ menyn Arkiv och sedan pÄ Skriv ut.
2.Markera skrivaren.
3.Klicka pÄ Visa detaljer eller Kopior och sidor och klicka sedan pÄ menyn Layout.
OBS! Namnet pÄ alternativet varierar för olika program.
4.I listrutan Sidor per ark vÀljer du det antal sidor som du vill skriva ut pÄ varje ark.
5.Vid Utskriftsriktning vÀljer du ordning och placering för sidorna pÄ arket.
6.I menyn Ram vÀljer du den typ av ram som du vill skriva ut runt varje sida pÄ arket.
7.Klicka pÄ knappen Skriv ut.
SVWWUtskriftsuppgifter (OS X)49
Page 62
VĂ€lj papperstyp (OS X)
1.Klicka pÄ menyn Arkiv och sedan pÄ Skriv ut.
2.Markera skrivaren.
3.Ăppna menyernas listruta eller klicka pĂ„ Visa detaljer och klicka sedan pĂ„ menyn Efterbehandling.
OBS! Namnet pÄ alternativet varierar för olika program.
4.VĂ€lj en typ i listrutan Materialtyp.
5.Klicka pÄ knappen Skriv ut.
Ytterligare utskriftsuppgifter
GĂ„ till www.hp.com/support/ljM129MFP.
Instruktioner Àr tillgÀngliga för att utföra specifika utskriftsuppgifter, t.ex. de följande:
â
VĂ€lja pappersstorlek
â
VĂ€lja sidorientering
â
Skapa ett hÀfte
â
VÀlja kvalitetsinstÀllningar
50Kapitel 4 Skriv utSVWW
Page 63
Mobila utskrifter
Inledning
HP erbjuder flera lösningar för mobila utskrifter och ePrint-lösningar för att göra det enklare att skriva ut till
en HP-skrivare frÄn en bÀrbar dator, surfplatta, smartphone eller annan mobil enhet. Om du vill se en
fullstÀndig lista och hitta det bÀsta valet gÄr du till
OBS! Uppdatera skrivarens inbyggda programvara för att se till att alla funktioner för mobil utskrift och
ePrint kan anvÀndas.
â
HP Direct (endast trÄdlösa modeller)
â
HP ePrint via e-post
â
Programmet HP ePrint
â
AirPrint
â
Androids inbyggda utskriftslösning
HP Direct (endast trÄdlösa modeller)
Med Wi-Fi Direct kan du skriva ut frÄn en trÄdlös mobil enhet utan att behöva en anslutning till ett nÀtverk
eller till internet.
www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
OBS! För nÀrvarande stöds inte alla mobila operativsystem av Wi-Fi Direct.
OBS! Mobila enheter som inte har Wi-Fi Direct kan endast anvÀnda Wi-Fi Direct-anslutningen för att skriva
ut. NÀr du har anvÀnt Wi-Fi Direct för utskrift mÄste du Äteransluta till ett lokalt nÀtverk för att fÄ Ätkomst till
internet.
Följ instruktionerna nedan för att fÄ Ätkomst till skrivarens Wi-Fi Direct-anslutning:
OBS! Stegen varierar beroende pÄ typ av kontrollpanel.
12
1Kontrollpanel med tvÄ rader
2Pekkontrollpanel
Kontrollpaneler med tvÄ rader:
1.PÄ skrivarens kontrollpanel trycker du pÄ knappen
2.Ăppna följande menyer:
SVWWMobila utskrifter51
InstÀllningar.
Page 64
â
NĂ€tverksinstallation
â
TrÄdlöst-menyn
â
Wi-Fi Direct
3.VÀlj en av följande anslutningsmetoder:
â
Automatisk: Om du vÀljer det hÀr alternativet blir lösenordet 12345678.
â
Manuell: Om du vÀljer det hÀr alternativet genereras ett sÀkert, slumpvis genererat lösenord.
4.Ăppna menyn Wi-Fi eller Wi-Fi Direct pĂ„ den mobila enheten.
5.VÀlj skrivarens namn i listan med tillgÀngliga nÀtverk.
OBS! Om skrivarens namn inte visas Àr du kanske utom rÀckvidd för Wi-Fi Direct-signalen. Flytta
enheten nÀrmare skrivaren.
6.Ange Wi-Fi Direct-lösenordet om du uppmanas att göra det eller vÀlj OK pÄ skrivarens kontrollpanel.
OBS! För Android-enheter som har stöd för Wi-Fi Direct sker anslutningen automatiskt, utan att du
uppmanas att ange ett lösenord, om anslutningsmetoden stÀllts in till Automatisk. Om
anslutningsmetoden stÀllts in till Manuell mÄste du antingen trycka pÄ knappen OK eller ange ett
personligt identifikationsnummer (PIN) â visas pĂ„ skrivarens kontrollpanel â som lösenord pĂ„ den
mobila enheten.
7.Ăppna dokumentet och vĂ€lj sedan alternativet Skriv ut.
OBS! Installera mobilappen HP ePrint om den mobila enheten inte har stöd för utskrift.
8.VÀlj skrivaren i listan över tillgÀngliga skrivare och vÀlj sedan Skriv ut.
9.En del mobila enheter mÄste Äteranslutas till det lokala nÀtverket nÀr utskriften har slutförts.
Pekkontrollpaneler:
1.
Tryck pÄ knappen Anslutningsinformation
2.Ăppna följande menyer:
â
â
3.VÀlj en av följande anslutningsmetoder:
â
â
4.Ăppna menyn Wi-Fi eller Wi-Fi Direct pĂ„ den mobila enheten.
5.VÀlj skrivarens namn i listan med tillgÀngliga nÀtverk.
pÄ startskÀrmen pÄ skrivaren kontrollpanel.
Wi-Fi Direct
Anslutningsmetod
Automatisk: Om du vÀljer det hÀr alternativet blir lösenordet 12345678.
Manuell: Om du vÀljer det hÀr alternativet genereras ett sÀkert, slumpvis genererat lösenord.
OBS! Om skrivarens namn inte visas Àr du kanske utom rÀckvidd för Wi-Fi Direct-signalen. Flytta
enheten nÀrmare skrivaren.
6.Ange Wi-Fi Direct-lösenordet om du uppmanas att göra det eller vÀlj OK pÄ skrivarens kontrollpanel.
52Kapitel 4 Skriv utSVWW
Page 65
OBS! För Android-enheter som har stöd för Wi-Fi Direct sker anslutningen automatiskt, utan att du
uppmanas att ange ett lösenord, om anslutningsmetoden stÀllts in till Automatisk. Om
anslutningsmetoden stÀllts in till Manuell mÄste du antingen trycka pÄ knappen OK eller ange ett
personligt identifikationsnummer (PIN) â visas pĂ„ skrivarens kontrollpanel â som lösenord pĂ„ den
mobila enheten.
OBS! Om webblÀsaren visar ett meddelande som anger att Ätkomst till webbplatsen kanske inte Àr
sÀker vÀljer du alternativet för att fortsÀtta till webbplatsen. à tkomst till den hÀr webbplatsen skadar
inte datorn.
Steg tvĂ„: Ăndra Wi-Fi Direct-namn
1.Klicka pÄ fliken NÀtverk.
2.Klicka pÄ lÀnken Wi-Fi Direct-instÀllning i det vÀnstra navigeringsfönstret.
3.Ange det nya namnet i fÀltet Wi-Fi Direct-namn.
4.Klicka pÄ TillÀmpa.
HP ePrint via e-post
AnvĂ€nd HP ePrint nĂ€r du vill skriva ut dokument genom att skicka dem som e-postbilagor till skrivarens eÂpostadress frĂ„n valfri e-postaktiverad enhet.
För att du ska kunna anvÀnda HP ePrint mÄste skrivaren uppfylla följande krav:
â
Skrivaren mÄste vara ansluten till ett trÄdbundet eller trÄdlöst nÀtverk och ha internetÄtkomst.
â
HP-webbtjÀnster mÄste vara aktiverade pÄ skrivaren och den mÄste vara registrerad pÄ HP Connected.
Följ de hÀr anvisningarna nÀr du vill aktivera HP-webbtjÀnster och registrera dig med HP Connected:
OBS! Stegen varierar beroende pÄ vilken typ av kontrollpanel skrivaren har.
12
1Kontrollpanel med tvÄ rader
2Pekkontrollpanel
Kontrollpaneler med tvÄ rader
1.PÄ skrivarens kontrollpanel trycker du pÄ knappen
NÀtverksinstÀllningar och vÀlj Visa IP-adress för att visa IP-adressen eller vÀrdnamnet.
SVWWMobila utskrifter55
InstĂ€llningar. Ăppna menyn
Page 68
2.Ăppna en webblĂ€sare och ange IP-adressen eller vĂ€rdnamnet pĂ„ adressraden, exakt sĂ„ som det
visas pÄ skrivarens kontrollpanel. Tryck pÄ Retur pÄ tangentbordet. Den inbyggda webbservern
öppnas.
OBS! Om webblÀsaren visar ett meddelande som anger att Ätkomst till webbplatsen kanske inte
Àr sÀker vÀljer du alternativet för att fortsÀtta till webbplatsen. à tkomst till den hÀr webbplatsen
skadar inte datorn.
3.Klicka pÄ fliken HP-webbtjÀnster och klicka sedan pÄ Aktivera. Skrivaren aktiverar
webbtjÀnsterna och skriver sedan ut en informationssida.
Informationssidan innehÄller den skrivarkod som behövs för att registrera HP-skrivaren pÄ HP
Connected.
4.GĂ„ till
Pekkontrollpaneler:
1.
2.Ăppna följande menyer:
3.Tryck pÄ knappen Skriv ut om du vill lÀsa anvÀndningsvillkoren. Tryck pÄ OK för att godkÀnna
4.GĂ„ till
www.hpconnected.com för att skapa ett HP ePrint-konto och slutföra installationen.
Tryck pÄ knappen Anslutningsinformation
â
HP ePrint
â
InstÀllningar
â
Aktivera webbtjÀnster
anvÀndningsvillkoren och aktivera HP-webbtjÀnster
Skrivaren aktiverar webbtjÀnsterna och skriver sedan ut en informationssida. Informationssidan
innehÄller den skrivarkod som du behöver för att registrera HP-skrivaren pÄ HP Connected.
www.hpconnected.com för att skapa ett HP ePrint-konto och slutföra
installationsprocessen.
Programmet HP ePrint
Med HP ePrint-programvaran Ă€r det enkelt att skriva ut frĂ„n en stationĂ€r eller bĂ€rbar Windows- eller MacÂdator till en skrivare med funktioner för HP ePrint. Det hĂ€r programmet gör det enkelt att hitta HP ePrintÂaktiverade skrivare som Ă€r registrerade pĂ„ ditt HP Connected-konto. MĂ„l-HP-skrivaren kan finnas pĂ„
kontoret eller pÄ en annan plats nÄgonstans i vÀrlden.
pÄ startskÀrmen pÄ skrivaren kontrollpanel.
â
Windows: NÀr du har installerat programmet vÀljer du alternativet Skriv ut i programmet, och vÀljer
sedan HP ePrint i listan med installerade skrivare. Tryck pÄ knappen Egenskaper om du vill konfigurera
utskriftsalternativ.
â
OS X: NÀr du har installerat programvaran vÀljer du Arkiv, Skriv ut och sedan vÀljer du pilen bredvid
PDF (lÀngst ned till vÀnster i drivrutinsfönstret). VÀlj HP ePrint.
I Windows har HP ePrint Àven funktioner för TCP/IP-utskrift till lokala nÀtverksskrivare i nÀtverket (LAN eller
WAN) till produkter som stöder UPD PostScriptŸ.
Windows och OS X stöder IPP-utskrift till LAN- eller WAN-nÀtverksanslutna produkter som har stöd för ePCL.
56Kapitel 4 Skriv utSVWW
Page 69
AirPrint
Windows och OS X stöder ocksÄ utskrift av PDF-dokument till allmÀnna utskriftsplatser och utskrift med HP
ePrint via e-post genom molnet.
Besök
www.hp.com/go/eprintsoftware för drivrutiner och information.
OBS! För Windows Àr namnet pÄ skrivardrivrutinen för HP ePrint-programvaran HP ePrint + JetAdvantage.
OBS! HP ePrint Àr ett PDF-arbetsflödesverktyg för OS X, och Àr egentligen inte en skrivardrivrutin.
OBS! HP ePrint-programvaran stöder inte USB-utskrift.
Direktutskrift med Apple AirPrint kan anvÀndas för iOS och pÄ Mac-datorer som kör OS X 10.7 Lion eller
senare. AnvÀnd AirPrint för att skriva ut direkt till skrivaren frÄn iPad, iPhone (3GS eller senare) eller iPod
touch (tredje generationen eller senare) i följande mobilprogram:
â
E-post
â
Foton
â
Safari
â
iBooks
â
VĂ€lj tredjepartsprogram
För att kunna anvĂ€nda AirPrint mĂ„ste skrivaren vara ansluten till samma nĂ€tverk (undernĂ€t) som AppleÂenheten. Mer information om hur du anvĂ€nder AirPrint och vilka HP-skrivare som Ă€r kompatibla med AirPrint
finns pÄ
OBS! Innan du anvÀnder AirPrint med en USB-anslutning bör du verifiera versionsnumret. AirPrint-
versionerna 1.3 och tidigare stöder inte USB-anslutningar.
www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
Androids inbyggda utskriftslösning
Med HP:s inbyggda utskriftslösning för Android och Kindle kan mobila enheter automatiskt hitta och skriva ut
till HP-skrivare som antingen finns i ett nÀtverk eller inom den trÄdlösa rÀckvidden för Wi-Fi Direct-utskrift.
Skrivaren mÄste vara ansluten till samma nÀtverk (undernÀt) som Android-enheten.
Utskriftslösningen Àr inbyggd i mÄnga versioner av operativsystemet.
OBS! Om utskrift inte Àr tillgÀngligt pÄ din enhet gÄr du till
insticksprogrammet HP Print Service.
Mer information om hur du anvÀnder inbyggd utskrift för Android och vilka Android-enheter som stöds finns
pÄ
www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
Google Play > Android-appar och installerar
SVWWMobila utskrifter57
Page 70
58Kapitel 4 Skriv utSVWW
Page 71
5Kopiera
â
Göra kopior
â
Kopiera dubbelsidigt (duplex)
â
Ytterligare kopieringsuppgifter
Mer information:
Följande information Àr korrekt vid publiceringstillfÀllet. Aktuell information finns i
Ladda ned uppdateringar av programvara och inbyggd programvara
â
Delta i supportforum
â
Hitta information om garanti och regler
www.hp.com/support/
SVWW59
Page 72
Göra kopior
OBS! Stegen varierar beroende pÄ typ av kontrollpanel.
123
1LED-kontrollpanel
2Kontrollpanel med tvÄ rader
3Pekkontrollpanel
LED-kontrollpaneler:
1.LÀgg dokumentet pÄ skannerglaset enligt markeringarna pÄ skrivaren.
2.
Tryck pÄ menyn Kopiera
â
VÀlj instÀllningen Antal kopior och stÀll sedan in antal kopior med pilknapparna.
â
VÀlj instÀllningen Ljusare/mörkare och anvÀnd sedan pilknapparna för att justera instÀllningen för
svÀrta för det aktuella kopieringsjobbet.
â
VÀlj instÀllningen Förstora/förminska och anvÀnd sedan pilknapparna för att stÀlla in procenttal
för storlek för kopieringsjobbet.
3.
Tryck pÄ knappen Starta kopiering
Kontrollpaneler med tvÄ rader:
1.LÀgg dokumentet pÄ skannerglaset enligt markeringarna pÄ skrivaren.
2.
Tryck pÄ knappen Kopieringsmeny
3.AnvÀnd pilknapparna för att vÀlja menyn Optimera om du vill optimera kopieringskvaliteten för olika
typer av dokument, och tryck sedan pÄ knappen OK. Följande instÀllningar för kopieringskvalitet Àr
tillgÀngliga:
â
VÀlj automatisk: AnvÀnd den hÀr instÀllningen nÀr kopieringskvaliteten inte spelar roll. Detta Àr
standardinstÀllningen.
om du vill vÀlja nÄgon av följande kopieringsinstÀllningar.
för att starta kopieringen.
.
â
Blandat: AnvÀnd den hÀr instÀllningen för dokument som innehÄller bÄde text och grafik.
â
Text: AnvÀnd den hÀr instÀllningen för dokument som innehÄller mest text.
â
Bild: AnvÀnd den hÀr instÀllningen för dokument som innehÄller mest grafik.
60Kapitel 5 KopieraSVWW
Page 73
4.
Tryck pÄ knappen Antal kopior
Tryck pÄ knappen OK.
och anvÀnd sedan pilknapparna för att stÀlla in antalet kopior.
5.
Tryck pÄ knappen Starta kopiering
Pekkontrollpaneler:
1.LÀgg dokumentet pÄ skannerglaset enligt markeringarna pÄ skrivaren.
2.
Tryck pÄ knappen Kopiera
3.Om du vill optimera kvaliteten pÄ kopior för olika typer av dokument trycker du pÄ knappen
InstÀllningar och blÀddrar sedan och trycker pÄ knappen Optimera. BlÀddra genom alternativen genom
att svepa med fingret pÄ kontrollpanelsskÀrmen och vÀlj ett alternativ genom att trycka pÄ det.
Följande instÀllningar för kopieringskvalitet Àr tillgÀngliga:
â
â
â
â
4.Tryck pÄ Antal kopior och stÀll sedan in antal kopior med knappsatsen pÄ pekskÀrmen.
5.Starta kopieringen genom att trycka pÄ knappen Starta kopiering.
för att starta kopieringen.
pÄ startskÀrmen pÄ skrivarens kontrollpanel.
VÀlj autom.: AnvÀnd den hÀr instÀllningen nÀr kopieringskvaliteten inte spelar roll. Detta Àr
standardinstÀllningen.
Blandat: AnvÀnd den hÀr instÀllningen för dokument som innehÄller bÄde text och grafik.
Text: AnvÀnd den hÀr instÀllningen för dokument som innehÄller mest text.
Bild: AnvÀnd den hÀr instÀllningen för dokument som innehÄller mest grafik.
SVWWGöra kopior61
Page 74
Kopiera dubbelsidigt (duplex)
Kopiera manuellt pÄ bÄda sidor
1.LÀgg dokumentet pÄ skannerglaset med framsidan nedÄt och det övre vÀnstra hörnet mot
Ladda ned uppdateringar av programvara och inbyggd programvara
â
Delta i supportforum
â
Hitta information om garanti och regler
www.hp.com/support/
SVWW65
Page 78
Skanna med programmet HP Scan (Windows)
AnvÀnd programmet HP Scan om du vill initiera skanning frÄn programvara pÄ datorn. Du kan spara den
skannade bilden som en fil eller skicka den till ett annat program.
1.Ăppna HP Printer Assistant.
â
Windows 8.1: Klicka pÄ nedpilen i nedre vÀnstra hörnet pÄ skÀrmen Start och vÀlj sedan
skrivarens namn.
â
Windows 8: Högerklicka pÄ ett tomt omrÄde pÄ skÀrmen Start, klicka pÄ Alla appar i appfÀltet och
vÀlj sedan skrivarens namn.
â
Windows 7, Windows Vista och Windows XP: PÄ datorns skrivbord klickar du pÄ Start, vÀljer Alla
program, klickar pÄ HP, klickar pÄ mappen för skrivaren, vÀljer ikonen med skrivarens namn ochöppnar sedan HP Printer Assistant.
2.I HP Printer Assistant vÀljer du Skanna och sedan Skanna ett dokument eller foto.
3.Justera instÀllningarna om det behövs.
4.Klicka pÄ Skanna.
66Kapitel 6 SkannaSVWW
Page 79
Skanna med programmet HP Easy Scan (OS X)
Om du vill börja skanna frÄn datorn anvÀnder du HP Easy Scan-programvaran.
1.LÀgg dokumentet i dokumentmataren eller pÄ skannerglaset enligt markeringarna pÄ skrivaren.
2.Ăppna HP Easy Scan som finns i mappen Program pĂ„ datorn.
3.Följ anvisningarna pÄ skÀrmen för att skanna dokumentet.
4.NÀr du har skannat alla sidor klickar du pÄ Arkiv och sedan pÄ Spara för att spara dem i en fil.
SVWWSkanna med programmet HP Easy Scan (OS X)67
Page 80
Konfigurera funktionen Skanna till e-post (endast
pekskÀrmsmodeller)
â
Inledning
â
Innan du börjar
â
Metod ett: AnvÀnda guiden Skanna till e-post (Windows)
â
Metod tvÄ: Konfigurera funktionen Skanna till e-post via HP EWS (Embedded Web Server) (Windows)
â
Konfigurera funktionen Skanna till e-post pÄ en Mac
Inledning
Skrivaren har en funktion för att skanna ett dokument och skicka det till en eller flera e-postadresser. För att
du ska kunna anvÀnda den hÀr skanningsfunktionen mÄste skrivaren vara ansluten till ett nÀtverk.
Funktionen Àr dock inte tillgÀnglig förrÀn den har konfigurerats. Det finns tvÄ metoder för att konfigurera
Skanna till e-post. Du kan anvÀnda konfigurationsguiden för Skanna till e-post (Windows), som installeras i
HP-programgruppen för skrivaren vid en fullstÀndig programvaruinstallation i Windows 7, och
instÀllningarna för Skanna till e-post som finns i HP:s inbyggda webbserver (EWS). AnvÀnd informationen
nedan för att konfigurera funktionen Skanna till e-post.
Innan du börjar
För att du ska kunna konfigurera funktionen Skanna till e-post mÄste skrivaren ha en aktiv
nÀtverksanslutning till samma nÀtverk som den dator dÀr installationsprocessen körs.
Administratörer behöver följande information innan konfigurationsprocessen startas.
â
Administrativ Ätkomst till skrivaren
â
SMTP-server (t.ex. smtp.mycompany.com)
OBS! Om du inte kÀnner till SMTP-servernamnet, SMTP-portnumret eller
autentiseringsinformationen, kontaktar du e-post-/internetleverantören eller systemadministratören
och ber om informationen. SMTP-servernamn och portnamn Àr ofta lÀtta att hitta genom en
internetsökning. AnvÀnd t.ex. termer som "gmail smtp server name" eller "yahoo smtp server name" i
sökningen.
â
SMTP-portnummer
â
Krav pÄ autentisering av SMTP-servern för utgÄende e-postmeddelanden, inklusive anvÀndarnamn och
lösenord som anvÀnds för autentisering, om tillÀmpligt.
OBS! Information om grÀnser för digital sÀndning för ditt e-postkonto finns i e-postleverantörens
dokumentation. Vissa leverantörer kan tillfÀlligt lÄsa kontot om du överskrider sÀndningsgrÀnsen.
Metod ett: AnvÀnda guiden Skanna till e-post (Windows)
För vissa HP-skrivare installeras drivrutiner frÄn en CD med programvara. I slutet av den hÀr installationen
kan du konfigurera skanning till mapp och e-post. Konfigurationsguiderna omfattar alternativen för
grundlÀggande konfiguration.
OBS! Vissa operativsystem har inte stöd för guiden Skanna till e-post.
68Kapitel 6 SkannaSVWW
Page 81
1.Ăppna HP Printer Assistant.
â
Windows 8.1: Klicka pÄ nedpilen i nedre vÀnstra hörnet pÄ skÀrmen Start och vÀlj sedan
skrivarens namn.
â
Windows 8: Högerklicka pÄ ett tomt omrÄde pÄ skÀrmen Start, klicka pÄ Alla appar i appfÀltet och
vÀlj sedan skrivarens namn.
â
Windows 7, Windows Vista och Windows XP: PÄ datorns skrivbord klickar du pÄ Start, vÀljer Alla
program, klickar pÄ HP, klickar pÄ mappen för skrivaren, vÀljer ikonen med skrivarens namn ochöppnar sedan HP Printer Assistant.
2.I HP Printer Assistant vÀljer du Skanna och sedan Guiden Skanna till e-post.
OBS! Om alternativet Guiden Skanna till e-post inte Àr tillgÀngligt anvÀnder du
Konfigurera funktionen Skanna till e-post via HP EWS (Embedded Web Server) (Windows) pÄ sidan 70
4.PÄ sidan 1. Start skriver du avsÀndarens e-postadress i fÀltet E-postadress.
5.Skriv avsÀndarens namn i fÀltet Visningsnamn. Det hÀr Àr det namn som kommer att visas pÄ
skrivarens kontrollpanel.
6.Om du vill att det ska vara nödvÀndigt att ange en PIN-kod pÄ skrivarens kontrollpanel innan skrivaren
kan skicka ett e-postmeddelande anger du en fyrsiffrig PIN-kod i fÀltet PIN-kod och anger PIN-koden
pÄ nytt i fÀltet BekrÀfta PIN-kod och klickar sedan pÄ NÀsta.
OBS! HP rekommenderar att du skapar en PIN-kod om du vill skydda e-postprofilen.
OBS! NÀr en PIN-kod skapats mÄste den anges pÄ skrivarens kontrollpanel varje gÄng profilen
anvÀnds för att skicka en skanning till e-post.
7.PÄ sidan 2. Sidan Autentisera, ange namnet pÄ SMTP-server och SMTP-portnummer.
OBS! I de flesta fall behöver standardportnumret inte Àndras.
OBS! Om du anvÀnder en vÀrdbaserad SMTP-tjÀnst, t.ex. Gmail, ska du verifiera SMTP-adressen,
portnumret och SSL-instÀllningar pÄ tjÀnsteleverantörens webbplats eller andra kÀllor. För Gmail Àr
SMTP-adressen normalt smtp.gmail.com, portnumret 465 och SSL bör vara aktiverat.
Metod tvÄ:
Se onlinekÀllor för att kontrollera att serverinstÀllningarna Àr aktuella och giltiga vid konfigurationen.
8.Om du anvÀnder Google⹠Gmail som e-posttjÀnst markerar du kryssrutan AnvÀnd alltid sÀker
anslutning (SSL/TLS).
9.VÀlj Maximal storlek för e-post i listrutan.
OBS! HP rekommenderar att du anvÀnder standardfilstorleken Automatisk som maximal storlek.
10. Om SMTP-servern krÀver autentisering för att skicka e-post markerar du kryssrutan Autentiserad e-
postinloggning och anger sedan AnvÀndar-ID och Lösenord och sedan klickar du pÄ NÀsta.
11. PÄ sidan 3. Konfigurera markerar du Inkludera avsÀndaren i alla e-postmeddelanden som skickas
frÄn skrivaren om du vill att avsÀndaren automatiskt ska fÄ en kopia av alla e-postmeddelanden som
skickas frÄn profilen och klickar sedan pÄ NÀsta.
SVWWKonfigurera funktionen Skanna till e-post (endast pekskÀrmsmodeller)69
Page 82
12. PÄ sidan 4. Slutför kontrollerar du informationen och att alla instÀllningar Àr korrekta. Om det finns ett
fel klickar du pÄ knappen BakÄt för att korrigera felet. Om instÀllningarna Àr korrekta klickar du pÄ
knappen Spara och testa för att testa konfigurationen.
OBS! Om webblÀsaren visar ett meddelande som anger att Ätkomst till webbplatsen kanske inte Àr
sÀker vÀljer du alternativet för att fortsÀtta till webbplatsen. à tkomst till den hÀr webbplatsen skadar
inte datorn.
Steg tvÄ: Konfigurera funktionen Skanna till e-post
1.I HP:s inbyggda webbserver klickar du pÄ fliken System.
2.Klicka pÄ lÀnken Administration i den vÀnstra navigeringsrutan.
3.Under Aktiverade funktioner stÀller du in alternativet Skanna till e-post till PÄ.
4.Klicka pÄ fliken Skanna.
5.Klicka pÄ lÀnken Profiler för utgÄende e-post i det vÀnstra navigeringsfönstret.
6.Klicka pÄ lÀnken Profiler för utgÄende e-post och klicka sedan pÄ Ny.
eller TrÄdlöst
7.I omrÄdet E-postadress fyller du i följande fÀlt:
a.I fÀltet Din e-postadress anger du avsÀndarens e-postadress för den nya profilen för utgÄende e-
post.
b.Skriv avsÀndarens namn i fÀltet Visningsnamn. Det hÀr Àr det namn som kommer att visas pÄ
skrivarens kontrollpanel.
8.I omrÄdet SMTP-serverinstÀllningar fyller du i följande fÀlt:
70Kapitel 6 SkannaSVWW
Page 83
a.Ange SMTP-serverns adress i fÀltet SMTP-server.
b.I fÀltet SMTP-port anger du SMTP-portnumret.
OBS! I de flesta fall behöver standardportnumret inte Àndras.
OBS! Om du anvÀnder en vÀrdbaserad SMTP-tjÀnst, t.ex. Gmail, ska du verifiera SMTP-adressen,
portnumret och SSL-instÀllningar pÄ tjÀnsteleverantörens webbplats eller andra kÀllor. För Gmail
Àr SMTP-adressen normalt smtp.gmail.com, portnumret 465 och SSL bör vara aktiverat.
Se onlinekÀllor för att kontrollera att serverinstÀllningarna Àr aktuella och giltiga vid
konfigurationen.
c.Om du anvÀnder Google⹠Gmail som e-posttjÀnst markerar du kryssrutan AnvÀnd alltid sÀker
anslutning (SSL/TLS).
9.Fyll i följande fÀlt i omrÄdet SMTP-verifiering om SMTP-servern krÀver autentisering för att skicka ett
OBS! Om webblÀsaren visar ett meddelande som anger att Ätkomst till webbplatsen kanske inte Àr
sÀker vÀljer du alternativet för att fortsÀtta till webbplatsen. à tkomst till den hÀr webbplatsen skadar
inte datorn.
Metod tvÄ: AnvÀnd HP-verktyget om du vill öppna HP:s inbyggda webbserver (EWS).
1.Ăppna mappen Program, vĂ€lj HP och vĂ€lj sedan HP-verktyg. HuvudskĂ€rmen i HP-verktyget visas.
2.Ăppna HP:s inbĂ€ddade webbserver (EWS) frĂ„n huvudskĂ€rmen i HP-verktyget pĂ„ nĂ„got av följande sĂ€tt:
â
I omrĂ„det UtskriftsinstĂ€llningar klickar du pĂ„ Ytterligare instĂ€llningar och sedan pĂ„ Ăppna
inbyggd webbserver.
â
Klicka pÄ Skanna till e-post i omrÄdet SkannerinstÀllningar och klicka sedan pÄ Starta
instÀllning av Skanna till e-post ....
HP:s inbÀddade webbserver (EWS) öppnas.
eller TrÄdlöst
Steg tvÄ: Konfigurera funktionen Skanna till e-post
1.I HP:s inbyggda webbserver klickar du pÄ fliken System.
2.Klicka pÄ lÀnken Administration i den vÀnstra navigeringsrutan.
3.Under Aktiverade funktioner stÀller du in alternativet Skanna till e-post till PÄ.
4.Klicka pÄ fliken Skanna.
5.Klicka pÄ lÀnken Profiler för utgÄende e-post i det vÀnstra navigeringsfönstret.
6.Klicka pÄ lÀnken Profiler för utgÄende e-post och klicka sedan pÄ Ny.
7.I omrÄdet E-postadress fyller du i följande fÀlt:
SVWWKonfigurera funktionen Skanna till e-post (endast pekskÀrmsmodeller)73
Page 86
a.I fÀltet Din e-postadress anger du avsÀndarens e-postadress för den nya profilen för utgÄende e-
post.
b.Skriv avsÀndarens namn i fÀltet Visningsnamn. Det hÀr Àr det namn som kommer att visas pÄ
skrivarens kontrollpanel.
8.I omrÄdet SMTP-serverinstÀllningar fyller du i följande fÀlt:
a.Ange SMTP-serverns adress i fÀltet SMTP-server.
b.I fÀltet SMTP-port anger du SMTP-portnumret.
OBS! I de flesta fall behöver standardportnumret inte Àndras.
OBS! Om du anvÀnder en vÀrdbaserad SMTP-tjÀnst, t.ex. Gmail, ska du verifiera SMTP-adressen,
portnumret och SSL-instÀllningar pÄ tjÀnsteleverantörens webbplats eller andra kÀllor. För Gmail
Àr SMTP-adressen normalt smtp.gmail.com, portnumret 465 och SSL bör vara aktiverat.
Se onlinekÀllor för att kontrollera att serverinstÀllningarna Àr aktuella och giltiga vid
konfigurationen.
c.Om du anvÀnder Google⹠Gmail som e-posttjÀnst markerar du kryssrutan AnvÀnd alltid sÀker
anslutning (SSL/TLS).
9.Fyll i följande fÀlt i omrÄdet SMTP-verifiering om SMTP-servern krÀver autentisering för att skicka ett
I det vÀnstra navigeringsfönstret klickar du pÄ Alternativ för e-post om du vill konfigurera
standardalternativ för e-post.
a.I omrÄdet StandardÀmne och brödtext fyller du i följande fÀlt:
i.Ange en standardÀmnesrad för e-postmeddelanden i fÀltet E-postÀmne.
ii.I fÀltet Brödtext anger du ett anpassat standardmeddelande för e-postmeddelanden.
iii.Markera Visa brödtext för att aktivera visning av standardbrödtexten i e-postmeddelanden.
iv.Markera Dölj brödtext om du vill dölja standardbrödtexten i e-postmeddelanden.
b.I omrÄdet SkanningsinstÀllningar fyller du i följande fÀlt:
i.VÀlj standardfilformat för skannade filer i listrutan Skanna filtyp.
ii.VÀlj standardpappersstorlek för skannade filer i listrutan Skanna pappersstorlek.
iii.VÀlj standardupplösning för skannade filer i listrutan Skanningsupplösning.
OBS! Bilder med högre upplösning innehÄller fler bildpunkter per tum (dpi), sÄ de har en
större detaljrikedom. Bilder med lÀgre upplösning innehÄller fÀrre punkter per tum och
mindre detaljrikedom, men filstorleken Àr mindre.
SVWWKonfigurera funktionen Skanna till e-post (endast pekskÀrmsmodeller)75
Page 88
iv.VÀlj Svartvitt eller FÀrg i listrutan UtskriftsfÀrg.
v.Ange ett filnamnsprefix (t.ex. MyScan) i fÀltet Filnamnsprefix.
c.Klicka pÄ TillÀmpa.
76Kapitel 6 SkannaSVWW
Page 89
Konfigurera funktionen Skanna till nÀtverksmapp (endast
pekskÀrmsmodeller)
â
Inledning
â
Innan du börjar
â
Metod ett: AnvÀnda guiden Skanna till nÀtverksmapp (Windows)
â
Metod tvÄ: Konfigurera funktionen Skanna till nÀtverksmapp via HP EWS (Embedded Web Server)
(Windows)
â
Konfigurera funktionen Skanna till nÀtverksmapp pÄ en Mac.
Inledning
Skrivaren har en funktion för att skanna ett dokument och spara det i en nÀtverksmapp. För att du ska kunna
anvÀnda den hÀr skanningsfunktionen mÄste skrivaren vara ansluten till ett nÀtverk. Funktionen Àr dock inte
tillgÀnglig förrÀn den har konfigurerats. Det finns tvÄ metoder för att konfigurera Skanna till nÀtverksmapp.
Du kan anvĂ€nda konfigurationsguiden för Skanna till nĂ€tverksmapp (Windows), som installeras i HPÂprogramgruppen för skrivaren vid en fullstĂ€ndig programvaruinstallation i Windows 7, och instĂ€llningarna
för nÀtverksmapp som finns i HP:s inbÀddade webbserver (EWS). AnvÀnd informationen nedan för att
konfigurera funktionen Skanna till nÀtverksmapp.
Innan du börjar
För att du ska kunna konfigurera funktionen Skanna till nÀtverksmapp mÄste skrivaren ha en aktiv
nÀtverksanslutning till samma nÀtverk som den dator dÀr installationsprocessen körs.
Administratörer behöver följande information innan konfigurationsprocessen startas.
OBS! NÀtverksmappen mÄste vara konfigurerad som en delad mapp för att funktionen skanna till
nÀtverksmapp ska fungera.
Metod ett: AnvÀnda guiden Skanna till nÀtverksmapp (Windows)
För vissa HP-skrivare installeras drivrutiner frÄn en CD med programvara. I slutet av den hÀr installationen
kan du konfigurera skanning till mapp eller e-post. Konfigurationsguiderna omfattar alternativen för
grundlÀggande konfiguration.
OBS! Vissa operativsystem stöder inte guiden Skanna till nÀtverksmapp.
1.Ăppna HP Printer Assistant.
SVWWKonfigurera funktionen Skanna till nÀtverksmapp (endast pekskÀrmsmodeller)77
Page 90
â
Windows 8.1: Klicka pÄ nedpilen i nedre vÀnstra hörnet pÄ skÀrmen Start och vÀlj sedan
skrivarens namn.
â
Windows 8: Högerklicka pÄ ett tomt omrÄde pÄ skÀrmen Start, klicka pÄ Alla appar i appfÀltet och
vÀlj sedan skrivarens namn.
â
Windows 7, Windows Vista och Windows XP: PÄ datorns skrivbord klickar du pÄ Start, vÀljer Alla
program, klickar pÄ HP, klickar pÄ mappen för skrivaren, vÀljer ikonen med skrivarens namn ochöppnar sedan HP Printer Assistant.
2.I HP Printer Assistant vÀljer du Skanna och sedan guiden Skanna till nÀtverksmapp.
OBS! Om alternativet Guiden Skanna till nÀtverksmapp inte Àr tillgÀngligt anvÀnder du
Konfigurera funktionen Skanna till nÀtverksmapp via HP EWS (Embedded Web Server) (Windows)
pÄ sidan 79
3.I dialogrutan NÀtverksmappsprofiler klickar du pÄ knappen Ny. Dialogrutan Konfigurera Skanna till
nÀtverksmapp öppnas.
4.PÄ sidan 1. Start anger du namnet pÄ mappen i fÀltet Visningsnamn. Det hÀr Àr det namn som kommer
att visas pÄ skrivarens kontrollpanel.
5.Fyll i fÀltet Destinationsmapp pÄ nÄgot av följande sÀtt:
a.Ange filsökvÀgen manuellt.
b.Klicka pÄ knappen BlÀddra och navigera till mappens plats.
c.Gör sÄ hÀr för att skapa en delad mapp:
i.Klicka pÄ ResurssökvÀg.
ii.Klicka pÄ Ny i dialogrutan Hantera nÀtverksresurser.
iii.Ange namnet som ska visas för den delade mappen i fÀltet Resursnamn.
iv.Fyll i fÀltet MappsökvÀg genom att klicka pÄ knappen BlÀddra och vÀlja nÄgot av följande
alternativ. Klicka pÄ OK nÀr du Àr klar.
Metod tvÄ:
â
Navigera till en befintlig mapp pÄ datorn.
â
Klicka pÄ Skapa ny mapp om du vill skapa en ny mapp.
v.Om den delade sökvÀgen behöver en beskrivning, anger du en beskrivning i fÀltet
Beskrivning.
vi.VÀlj nÄgot av följande alternativ i fÀltet Resurstyp och klickar pÄ VerkstÀll.
â
Gemensam
â
Privat
OBS! Av sÀkerhetsskÀl rekommenderar HP att du vÀljer Privat som resurstyp.
vii. NÀr meddelandet Resursen skapades visas klickar du pÄ OK.
viii. Markera kryssrutan för destinationsmappen och klicka sedan pÄ OK.
6.Om du vill skapa en genvÀg till nÀtverksmappen pÄ datorskrivbordet markerar du kryssrutan Skapa en
genvÀg pÄ skrivbordet till nÀtverksmappen
78Kapitel 6 SkannaSVWW
Page 91
7.Om du vill stÀlla in att en PIN-kod mÄste anges pÄ skrivarens kontrollpanel innan skrivaren kan skicka
ett skannat dokument till en nÀtverksmapp, anger du en fyrsiffrig PIN-kod i fÀltet PIN-kod och anger
PIN-koden pÄ nytt i fÀltet BekrÀfta PIN-kod. Klicka pÄ NÀsta.
OBS! HP rekommenderar att du skapar en PIN-kod om du vill skydda destinationsmappen.
OBS! NÀr en PIN-kod skapats mÄste den anges pÄ skrivarens kontrollpanel varje gÄng en skanning
skickas till nÀtverksmappen.
8.PÄ sidan 2. Autentisera anger du det Windows- anvÀndarnamn och Windows-lösenord som anvÀnds
för att logga in pÄ datorn och klickar sedan pÄ NÀsta.
9.PÄ sidan 3. Konfigurera vÀljer du standardinstÀllningar för skanning genom att utföra följande ÄtgÀrd
och sedan klicka pÄ NÀsta.
a.VÀlj standardfilformat för skannade filer i listrutan Dokumenttyp.
b.VÀlj Svartvitt eller FÀrg i listrutan FÀrginstÀllning.
c.VÀlj standardpappersstorlek för skannade filer i listrutan Pappersstorlek.
d.VÀlj standardupplösning för skannade filer i listrutan KvalitetsinstÀllningar.
OBS! Bilder med högre upplösning innehÄller fler bildpunkter per tum (dpi), sÄ de har en större
detaljrikedom. Bilder med lÀgre upplösning innehÄller fÀrre punkter per tum och mindre
detaljrikedom, men filstorleken Àr mindre.
e.Ange ett filnamnsprefix (t.ex. MyScan) i fÀltet Filnamnsprefix.
10. PÄ sidan 4. Slutför kontrollerar du informationen och att alla instÀllningar Àr korrekta. Om det finns ett
fel klickar du pÄ knappen BakÄt för att korrigera felet. Om instÀllningarna Àr korrekta klickar du pÄ
knappen Spara och testa för att testa konfigurationen.
OBS! Om webblÀsaren visar ett meddelande som anger att Ätkomst till webbplatsen kanske inte Àr
sÀker vÀljer du alternativet för att fortsÀtta till webbplatsen. à tkomst till den hÀr webbplatsen skadar
inte datorn.
Metod tvÄ: AnvÀnd HP-verktyget om du vill öppna HP:s inbyggda webbserver (EWS).
1.Ăppna mappen Program, vĂ€lj HP och vĂ€lj sedan HP-verktyg. HuvudskĂ€rmen i HP-verktyget visas.
2.Ăppna HP:s inbĂ€ddade webbserver (EWS) frĂ„n huvudskĂ€rmen i HP-verktyget pĂ„ nĂ„got av följande sĂ€tt:
â
I omrĂ„det UtskriftsinstĂ€llningar klickar du pĂ„ Ytterligare instĂ€llningar och klickar sedan pĂ„ Ăppna
inbÀddad webbserver.
â
Klicka pÄ Skanna till nÀtverksmapp i omrÄdet SkannerinstÀllningar och klicka sedan pÄ
Registrera min delade mapp....
OBS! Om du inte har nÄgon tillgÀnglig delad nÀtverksmapp klickar du pÄ HjÀlp mig att göra det
hÀr för att visa information om hur du skapar mappen.
eller TrÄdlöst
HP:s inbÀddade webbserver (EWS) öppnas.
Steg tvÄ: Konfigurera funktionen Skanna till nÀtverksmapp
1.I HP:s inbyggda webbserver klickar du pÄ fliken System.
2.Klicka pÄ lÀnken Administration i den vÀnstra navigeringsrutan.
SVWWKonfigurera funktionen Skanna till nÀtverksmapp (endast pekskÀrmsmodeller)81
Page 94
3.Under Aktiverade funktioner stÀller du in alternativet Skanna till nÀtverksmapp till PÄ.
4.Klicka pÄ fliken Skanna.
5.Kontrollera att lÀnken InstÀllning av nÀtverksmapp Àr markerad i det vÀnstra navigeringsfönstret.
Sidan Skanna till nÀtverksmapp bör visas.
6.PÄ sidan Konfiguration av nÀtverksmapp klickar du pÄ knappen Ny.
7.I omrÄdet Information om nÀtverksmapp fyller du i följande fÀlt:
a.Ange namnet som ska visas för den delade mappen i fÀltet Visningsnamn.
b.Ange nÀtverkssökvÀgen till mappen i fÀltet NÀtverkssökvÀg.
c.Ange det anvÀndarnamn som behövs för att fÄ tillgÄng till mappen i nÀtverket i fÀltet
AnvÀndarnamn.
d.Ange det lösenord som behövs för att fÄ tillgÄng till mappen i nÀtverket i fÀltet Lösenord.
8.Om du vill krÀva att en PIN-kod ska anges pÄ skrivarens kontrollpanel innan skrivaren kan skicka en fil
till en nÀtverksmapp fyller du i följande fÀlt i omrÄdet Skydda mappÄtkomst med en PIN-kod:
a.Ange en fyrsiffrig PIN-kod i fÀltet PIN-kod (valfri).
b.Ange den fyrsiffriga PIN-koden pÄ nytt i fÀltet BekrÀfta PIN-kod.
OBS! HP rekommenderar att du skapar en PIN-kod om du vill skydda destinationsmappen.
OBS! NÀr en PIN-kod skapats mÄste den anges pÄ skrivarens kontrollpanel varje gÄng en skanning
skickas till nÀtverksmappen.
9.I omrÄdet SkanningsinstÀllningar fyller du i följande fÀlt:
a.VÀlj standardfilformat för skannade filer i listrutan Skanna filtyp.
b.VÀlj standardpappersstorlek för skannade filer i listrutan Skanna pappersstorlek.
c.VÀlj standardupplösning för skannade filer i listrutan Skanningsupplösning.
OBS! Bilder med högre upplösning innehÄller fler bildpunkter per tum (dpi), sÄ de har en större
detaljrikedom. Bilder med lÀgre upplösning innehÄller fÀrre punkter per tum och mindre
detaljrikedom, men filstorleken Àr mindre.
d.I listrutan UtskriftsfÀrg vÀljer du om skannade filer ska visas i svartvitt eller i fÀrg.
e.Ange ett filnamnsprefix (t.ex. MyScan) i fÀltet Filnamnsprefix.
10. Granska all information och klicka sedan pÄ nÄgot av följande alternativ:
â
Spara och testa: VÀlj det hÀr alternativet om du vill spara informationen och testa anslutningen.
â
Spara enbart: VÀlj det hÀr alternativet om du vill spara informationen utan att testa anslutningen.
â
Avbryt: VÀlj det hÀr alternativet om du vill avsluta konfigurationen utan att spara.
82Kapitel 6 SkannaSVWW
Page 95
Skanna till e-post (endast pekskÀrmsmodeller)
Du kan skanna en fil direkt till en e-postadress frÄn skrivarens kontrollpanel. Den skannade filen skickas till
adressen som en bilaga till e-postmeddelandet.
OBS! För att du ska kunna anvÀnda denna funktion mÄste skrivaren vara ansluten till ett nÀtverk och
funktionen Skanna till e-post mÄste ha konfigurerats med installationsguiden Skanna till e-post (Windows)
eller HP:s inbÀddade webbserver.
1.LÀgg dokumentet pÄ skannerglaset enligt markeringarna pÄ skrivaren.
2.
Tryck pÄ knappen Skanna
3.Tryck pÄ Skanna till e-post.
4.VÀlj den FrÄn-adress som du vill anvÀnda. Detta Àr Àven kallat "profil för utgÄende e-post".
OBS! Om skrivaren Àr konfigurerad med bara en profil för utgÄende e-post Àr det hÀr alternativet inte
tillgÀngligt.
OBS! Om PIN-funktionen Àr konfigurerad anger du PIN-koden och trycker pÄ OK. DÀremot krÀvs det
ingen PIN-kod för att anvÀnda funktionen.
5.Tryck pÄ Till och vÀlj den adress eller grupp som filen ska skickas till. Tryck pÄ Klar nÀr du Àr klar.
â
Om du vill skicka ett meddelande till en annan adress trycker du pÄ knappen Ny igen och anger
sedan e-postadressen.
6.Tryck pĂ„ Ămne om du vill lĂ€gga till en Ă€mnesrad.
7.Om du vill visa skannerinstÀllningarna trycker du pÄ InstÀllningar.
Tryck pÄ Redigera om du vill Àndra en skannerinstÀllning och Àndra sedan instÀllningen.
8.Starta skanningsjobbet genom att trycka pÄ Skanna.
pÄ startskÀrmen pÄ skrivarens kontrollpanel.
SVWWSkanna till e-post (endast pekskÀrmsmodeller)83
Page 96
Skanna till en nÀtverksmapp (endast pekskÀrmsmodeller)
AnvÀnd skrivarens kontrollpanel för att skanna ett dokument och spara det i en mapp pÄ nÀtverket.
OBS! För att du ska kunna anvÀnda denna funktion mÄste skrivaren vara ansluten till ett nÀtverk och
funktionen Skanna till nÀtverksmapp mÄste ha konfigurerats med installationsguiden Skanna till
nÀtverksmapp (Windows) eller HP:s inbÀddade webbserver.
1.LÀgg dokumentet pÄ skannerglaset enligt markeringarna pÄ skrivaren.
2.
Tryck pÄ knappen Skanna
3.Tryck pÄ alternativet Skanna till nÀtverksmapp.
4.Markera mappen dÀr du vill spara dokumentet i listan med nÀtverksmappar.
5.PÄ kontrollpanelen visas en översikt över skanningsinstÀllningarna.
â
Om du vill Àndra nÄgra instÀllningar trycker du pÄ knappen InstÀllningar och Àndrar sedan
instÀllningarna.
â
GÄ vidare till nÀsta steg om instÀllningarna Àr korrekta.
6.Starta skanningsjobbet genom att trycka pÄ Skanna.
pÄ startskÀrmen pÄ skrivarens kontrollpanel.
84Kapitel 6 SkannaSVWW
Page 97
Ytterligare skanningsuppgifter
GĂ„ till www.hp.com/support/ljM129MFP.
Instruktioner Àr tillgÀngliga för att utföra specifika skanningsuppgifter, t.ex. de följande:
â
Skanna ett allmÀnt foto eller dokument
â
Skanna som redigerbar text (OCR)
â
Skanna flera sidor till en fil
SVWWYtterligare skanningsuppgifter85
Page 98
86Kapitel 6 SkannaSVWW
Page 99
7Faxa
â
Gör instÀllningar för att skicka och ta emot fax
â
SĂ€nda fax
â
Ytterligare faxuppgifter
Mer information:
Följande information Àr korrekt vid publiceringstillfÀllet. Aktuell information finns i
Ladda ned uppdateringar av programvara och inbyggd programvara
â
Delta i supportforum
â
Hitta information om garanti och regler
www.hp.com/support/
SVWW87
Page 100
Gör instÀllningar för att skicka och ta emot fax
â
Innan du startar
â
Steg 1: Identifiera telefonanslutningstypen
â
Steg 2: Konfigurera faxen
â
Steg 3: StÀll in faxtid, faxdatum och faxrubrik
â
Steg 4: Kör ett faxtest
Innan du startar
Se till att skrivaren Àr helt installerad innan du ansluter faxtjÀnsten.
OBS! AnvÀnd den telefonkabel och ev. adaptrar som medföljde skrivaren för att ansluta den till
telefonuttaget.
OBS! I lÀnder/regioner som anvÀnder seriella telefonsystem levereras en adapter tillsammans med
skrivaren. AnvÀnd adaptern för att ansluta andra telekomenheter till samma telefonuttag som skrivaren Àr
ansluten till.
Följ instruktionerna i de följande fyra stegen:
Steg 1: Identifiera telefonanslutningstypen pÄ sidan 88.
Steg 2: Konfigurera faxen pÄ sidan 89.
Steg 3: StÀll in faxtid, faxdatum och faxrubrik pÄ sidan 93.
Steg 4: Kör ett faxtest pÄ sidan 95.
Steg 1: Identifiera telefonanslutningstypen
Granska följande utrustning och tjÀnstetyper för att faststÀlla vilken instÀllningsmetod som ska anvÀndas.
Den metod som anvÀnds beror pÄ den utrustning och de tjÀnster som redan installerats i telefonsystemet.
OBS! Skrivaren Àr en analog enhet. HP rekommenderar att du anvÀnder skrivaren tillsammans med en
separat analog telefonlinje.
â
Dedikerad telefonlinje: Skrivaren Àr den enda utrustningsdelen eller tjÀnsten som Àr ansluten till
telefonlinjen
â
Röstsamtal: Röst- och faxsamtal anvÀnder samma telefonlinje
â
Telefonsvarare: En telefonsvarare svarar pÄ röstsamtal pÄ samma telefonlinje som anvÀnds för
faxsamtal
â
Röstmeddelande: En röstbrevlÄdetjÀnst anvÀnder samma telefonlinje som faxen
â
Distinkt ringsignalstjÀnst: En tjÀnst frÄn telefonbolaget som gör det möjligt att koppla flera
telefonnummer till en telefonlinje och ge varje telefonnummer olika ringsignaler sÄ att skrivaren
kÀnner av den ringsignal som tilldelats och besvarar samtalet
â
Uppringt datormodem: En dator anvÀnder telefonlinjen för att ansluta till Internet genom en uppringd
anslutning
88Kapitel 7 FaxaSVWW
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.