HP LaserJet M129, LaserJet M132, LaserJet M133, LaserJet M134 User's Guide [bg]

LaserJet Pro MFP M129-M132, LaserJet Ultra MFP M133-M134
Ръководство за потребителя
M129-M134
www.hp.com/support/ljM129MFP
HP LaserJet Pro MFP M129-M132, LaserJet Ultra MFP M133-M134
Ръководство за потребителя
© Copyright 2016 HP Development Company, L.P.
Възпроизвеждане, адаптация или превод без предварително писмено разрешение е забранено, освен каквото е разрешено според авторските права.
Търговски марки
®
, Adobe Photoshop®, Acrobat® и
Adobe PostScript
®
са търговски марки на Adobe
Systems Incorporated.
Apple и логото на Apple са търговски марки
на Apple Inc., регистрирани в САЩ и в други страни.
Информацията, която се съдържа вътре е обект на промяна без забележка.
Единствените гаранции на продуктите HP и услуги са посочени в дадените декларации за гаранция, придружаващи такива продукти и услуги. Нищо в тях не тр бъ
де тълкувано като съставна част на
ябва да
допълнителна гаранция. HP не носят отговорност за технически или редакторски грешки или съдържащи се вътре пропуски.
Edition 2, 01/2019
OS X е търговска марка на Apple Inc., регистрирана в САЩ и други страни.
AirPrint е търговска марка на Apple Inc., регистрирана в САЩ и други страни.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP и Windows Vista® са регистрирани в САЩ търговски марки на Microsoft Corporation.
Съдържание
1 Обща информация за принтера .................................................................................................................... 1
Изгледи на принтера ............................................................................................................................................ 2
Принтер – изглед отпред .................................................................................................................. 2
Принтер – изглед отзад ..................................................................................................................... 3
Интерфейсни портове ....................................................................................................................... 3
Изглед на LED контролен панел (модели M130a, M132a, M133a, M134a) ................................... 4
Изглед на 2-редов LCD контролен панел (модели M130nw, M132nw, M132snw) ....................... 5
Изглед на 2-редов LCD контролен панел (модели M130fn, M132fn, M132fp, M133fn,
M134fn) ............................................................................................................................................... 7
Изглед на сензорния контролен панел (модели M130fw, M132fw) ............................................. 9
Оформление на началния екран ................................................................................. 10
Как да използвате контролния панел на сензорния екр
Спецификации на принтера .............................................................................................................................. 12
Технически спецификации ............................................................................................................. 12
Поддържани операционни системи .............................................................................................. 12
Мобилни решения за печат ............................................................................................................ 14
Размери на принтера ....................................................................................................................... 15
Консумирана мощност, електрически спецификации и акустично излъчване ........................ 16
Диапазон на работна среда ............................................................................................................ 16
Настройка на хардуера и инсталиране на софтуера на принтера ............................................................... 17
................................... 10
ан ...
2 Тави за хартия ............................................................................................................................................ 19
Заредете входната тава. ................................................................................................................................... 20
Въведение ........................................................................................................................................ 20
Заредете хартия във входната тава .............................................................................................. 20
Зарежд
3 Консумативи, аксесоари и части ................................................................................................................. 25
Поръчване на консумативи, принадлежности и части .................................................................................. 26
BGWW iii
ане и пе
чат на пликове ......................................................................................................................... 23
Въведение ........................................................................................................................................ 23
Печат на пликове ............................................................................................................................. 23
Ориентация на плика ...................................................................................................................... 23
Поръчване ........................................................................................................................................ 26
Консумативи и принадлежности ................................................................................................... 26
Части за самостоятелен ремонт от клиента .................................................................................. 26
Конфигуриране на настройките за консумативи за защита на тонер касетата на HP ................................ 28
Въведение ........................................................................................................................................ 28
Разрешаване или забраняване на функцията Политика за касети ........................................... 28
Разрешаване на функцията на модели с контролни панели със сензорен
екран и с 2 реда ............................................................................................................. 28
Забраняване на функцията на модели с контролни па
екран и с 2 реда ............................................................................................................. 29
Използвайте вградения уеб сървър (EWS) на HP, за да разрешите функцията
Политика за касети ....................................................................................................... 29
Използвайте вградения уеб сървър (EWS) на HP, за да забраните функцията
Политика за касети ....................................................................................................... 30
Отстраняване на неизправности при контролния панел за Политика за касети
или съобщения за грешки на EWS ............................................................................... 31
Разрешаване или забраняване на функцията Защита на ка
Разрешаване на функцията на модели с контролни панели със сензорен
екран и с 2 реда ............................................................................................................. 31
Забраняване на функцията на модели с контролни панели със сензорен
екран и с 2 реда ............................................................................................................. 31
Използвайте вградения уеб сървър (EWS) на HP, за да разрешите функцията
Защита на касети .......................................................................................................... 32
Използвайте вградения уеб сървър (EWS) на HP, за да забраните функцията Защита на ка
Отстраняване на неизправности при контролния панел за Защита на касети
или съобщения за грешки на EWS ............................................................................... 33
Смяна на тонер касетата ................................................................................................................................... 34
Въведение ........................................................................................................................................ 34
Информация за тонер касета и барабан за изображения ........................................................... 34
Сменете тонер касетата (модели M129 – M132) ........................................................................... 35
Сменете тонер касетата (модели M133 – M134) ........................................................................... 37
Сменете барабана за изображения (модели M129 – M132) ........................................................ 40
Смяна на барабана за изображения (модели M133 – M134) ....................................................... 43
сети ..............
............................................................................................ 32
ели със сензорен
н
........................................... 31
сети ...
4 Печат ..................................................................................................................................
Задания за печат (Windows) .............................................................................................................................. 48
Как се печата (Windows) .................................................................................................................. 48
Ръчен двустранен печат (Windows) ............................................................................................... 48
Отпечатване на няколко страници на лист (Windows) ................................................................ 50
Избор на вида на хартията (Windows) ........................................................................................... 50
Допълнителни задачи за печат ..................................................................................................... 50
iv BGWW
.................... 47
...
Задания за печат (OS X) ..................................................................................................................................... 52
Как се печата (Mac OS X) .................................................................................................................. 52
Ръчен двустранен печат (Mac OS X) ............................................................................................... 52
Отпечатване на няколко страници на лист (Mac OS X) ................................................................ 52
Избор на вида хартия (Mac OS X) .................................................................................................... 53
Допълнителни задачи за печат ..................................................................................................... 53
Мобилен печат ................................................................................................................................................... 54
Въведение ........................................................................................................................................ 54
Wi-Fi Direct (само за безжични модели) ......................................................................................... 54
Разрешете или забранете Wi-Fi Direct ........................................................................ 56
Промяна на името на Wi-Fi Direct на принтера ........................................................... 57
HP ePrint чрез имейл ........................................................................................................................ 58
Софтуер HP ePrint ............................................................................................................................ 60
AirPrint ............................................................................................................................................... 60
Вградена функция за печат на And
иране ................................................................................................................................................... 63
5 Коп
Създаване на копие ........................................................................................................................................... 64
Копиране от двете страни (двустранно) ......................................................................................................... 66
Ръчно копиране от двете страни ................................................................................................... 66
Допълнителни задачи за копиране ................................................................................................................. 67
roid ......................................................................................... 61
6 Сканиране .................................................................................................................................................. 69
Сканиране чрез използване на софтуер HP Scan (Windows) .......................................................................... 70
Сканиране с помощта на софтуера HP Easy Scan (OS X) ................................................................................. 71
Настройте функцията Сканиране към имейл (само за модели със сензорен екран) .................................. 72
Въведение ........................................................................................................................................ 72
Преди да започнете ......................................................................................................................... 72
Първи начин: Използвайте Scan to E-mail Wizard (Съветник за ск
(Windows) .......................................................................................................................................... 73
Втори начин: Настройте функцията за сканиране към имейл чрез HP вграден уеб
сървър (Windows) ............................................................................................................................ 74
Стъпка едно: Достъп до вградения уеб сървър на НР (EWS) .................................... 74
Стъпка две: Конфигуриране на функцията Scan to E-mail (Сканиране към
имейл) ............................................................................................................................. 75
Стъпка три: Добавяне на контакти към книгата с имейл адреси ............................. 76
Четвърта стъпка: Конфигуриране на опции за им
Настройка на функцията Scan to E-mail (Сканиране към имейл) на Mac ................................... 78
Стъпка едно: Достъп до вградения уеб сървър на НР (EWS) .................................... 78
Първи начин: Използвайте уеб браузър, за да отворите вградения
уеб сървър (EWS) на HP .............................................................................. 78
аниране към имейл)
ейл по по
дразбиране ................ 77
BGWW v
Втори начин: Използвайте инструмента на HP за отваряне на HP
вградения уеб сървър (EWS) ...................................................................... 78
Стъпка две: Конфигуриране на функцията Scan to E-mail (Сканиране към
имейл) ............................................................................................................................. 78
Стъпка три: Добавяне на контакти към книгата с имейл адреси ............................. 80
Четвърта стъпка: Конфигуриране на опции за имейл по подразбиране ................ 80
Настройте функцията Сканиране към мрежова папка (само за модели със сензорен екран) .................. 82
Въведение ...............................................................................................................................
Преди да започнете ......................................................................................................................... 82
Първи начин: Използвайте съветника Scan to E-Mail (Windows) ................................................ 82
Втори начин: Настройте функцията за сканиране към мрежова папка чрез HP вграден
уеб сървър (Windows) ...................................................................................................................... 85
Стъпка едно: Достъп до вградения уеб сървър на НР (EWS) .................................... 85
Стъпка две: Конфигуриране на функцията Scan to Network Folder (Сканиране
в мрежова папка) .......................................................................................................... 85
Настройка на функцията за сканиране към имейл на Mac .......................................................... 86
Стъпка едно: Достъп до вградения уеб сър
Първи начин: Използвайте уеб браузър, за да отворите вградения
уеб сървър (EWS) на HP .............................................................................. 86
Втори начин: Използвайте инструмента на HP за отваряне на HP
вградения уеб сървър (EWS) ...................................................................... 87
Стъпка две: Конфигуриране на функцията Scan to Network Folder (Сканиране
в мрежова папка) .......................................................................................................... 87
Сканиране към имейл (само за моделите със сензорен екран) .................................................................... 89
Сканиране към мрежова папка (само за мо
Допълнителни задачи за сканиране ................................................................................................................ 91
делите със се
нзорен екран) ..................................................... 90
ър на НР (EWS) .................................... 86
в
......... 8
2
7 Факс .......................................................................................................................................................... 93
Настройка за изпращане и получаване на факс документи ......................................................................... 94
Преди да започнете ......................................................................................................................... 94
Стъпка 1: Идентифициране на типа телефонно свързване ........................................................ 94
Стъпка 2: Настройка на факса ........................................................................................................ 95
Телефонна линия .......................................................................................................... 95
Обща глас/факс линия ................................................................................................. 96
Обща глас/факс линия с телефонен секретар ........................................................... 97
Стъпка 3: Задайте часа, датата и заглавната част на факса .
Съветник за настройка HP Fax Setup Wizard ............................................................... 99
Контролен панел на принтера ................................................................................... 100
Вграден сървър на HP (EWS) и кутия с инструменти за HP устройство (Windows) 100
Стъпка 4: Изпълнете тест на факс ............................................................................................... 101
Изпращане на факс ......................................................................................................................................... 103
Факс от плоския скенер ................................................................................................................ 103
vi BGWW
...................................................... 99
Факс от устройството за подаване на документи (само за модели с подаващо
устройство за документи) ............................................................................................................. 104
Използване на записи за бързо набиране и групово набиране ................................................ 104
Изпращане на факс от софтуера ................................................................................................. 105
Изпращане на факс от софтуерна програма на друг разработчик, например Microsoft
Word ................................................................................................................................................ 105
Допълнителни задачи за изпращане с факс. ............................................................................................... 107
8 Управление на принтера ........................................................................................................................... 109
Използване на п
екран) ................................................................................................................................................................ 110
Смяна на типа връзка на принтера (Windows) .............................................................................................. 111
Разширена конфигурация с HP вграден уеб сървър (EWS) и HP Device Toolbox (Инструменти за HP
устройства) (Windows) ..................................................................................................................................... 112
Разширена конфигурация с HP Utility за OS X ............................................................................................... 116
Конфигуриране на настройките на IP мрежа ................................................................................................ 119
Защитни функции на принтера ...................................................................................................................... 124
Настройки за пестене на енергия ................................................................................................................... 126
Актуализиране на фърмуера .......................................................................................................................... 131
риложенията на HP Web
Отваряне на HP Utility .................................................................................................................... 116
Функции на HP Utility .................................................................................................................... 116
Въведение ...................................................................................................................................... 119
Ограничена гаранция при споделяне на принтер ...................................................................... 119
Преглед ил
Преименуване на принтера в мрежата ....................................................................................... 120
Ръчно конфигуриране на параметрите на IPv4 TCP/IP от контролния панел ......................... 121
Настройка на скорост на връзката .............................................................................................. 122
Въведение ...................................................................................................................................... 124
Настройте или променете системната парола с помощта на вградения уеб сървър ............ 124
Заключване на контролера .......................................................................................................... 125
Въведение ...................................................................................................................................... 126
Печат с Ec
Конфигурирайте настройката за заспиване/автоматично изключване след неактивност .. 126
Настройте забавянето на Изключване след неактивност и конфигурирайте принтера да
използва енергия от 1 ват или по-малко .................................................................................... 128
Конфигуриране на настройката Delay Shut Down (Забавено изключване) ............................. 129
Първи начин: Актуализирайте фърмуера с помощта на контролния панел със сензорен
екран или с 2 реда ......................................................................................................................... 131
Втори метод: Актуализация на фъ
актуализация на фърмуера) ........................................................................................................ 132
омяна на мрежови настройки ............................................................................ 119
и пр
onoMode ......................................................................................................................
Services (Уеб услуги на HP) (само за модели със сензорен
уера чрез Firmware Update Utility (Инструмент за
рм
.. 126
BGWW vii
9 Решаване на проблеми ............................................................................................................................. 135
Поддръжка на потребителя ........................................................................................................................... 136
Интерпретиране на светенето на индикаторите на контролния панел (само за LED контролни
панели) .............................................................................................................................................................. 137
Система за помощ на контролния панел (само за модели със сензорен екран) ....................................... 141
Възстановете фабричните стойности ............................................................................................................ 142
Съобщението "Cartridge is low" (Касетата е с ниско ниво) или "Cartridge is very low" (Касетата е с много ниско ниво) се извежда на контролния па
Промяна на настройките за "много ниско ниво“ ........................................................................ 144
За принтери с възможност за факс ........................................................................... 146
Поръчка на консумативи .............................................................................................................. 146
Продуктът не поема хартия или я подава грешно ....................................................................................... 147
Въведение ...................................................................................................................................... 147
Принтерът не поема хартия ......................................................................................................... 147
Принтерът поема няколко листа хартия .................................................................................... 148
Подаващото устройство се появяват засядания, изкривява или взима няколко листа
хартия ............................................................................................................................................. 149
По
истване на придърпващите ролки и разделителната подложка на подаващото
ч
устройство ...................................................................................................................................... 150
Изчистване на засядания на хартия ............................................................................................................... 152
Въведение ...................................................................................................................................... 152
Местоположения на заседналата хартия ................................................................................... 152
Хартията засяда често или многократно? .................................................................................. 152
Почистване на заседнала хартия във входната тава ................................................................ 155
Изчистване на заседнала хартия в областта на тонер касета .................................................. 158
Изчистване на заседнала хартия в изходното отделение ........................................................ 160
Почистване на за
подаващо устройство) .................................................................................................................. 163
Почистете набора за сменяем филм за АПУ .................................................................................................. 166
Подобряване на качеството на печат ............................................................................................................ 168
Въведение ...................................................................................................................................... 168
Печатайте от друга софтуерна програма ................................................................................... 168
Проверка на настройката за тип хартия на заданието за печат .............................................. 168
Проверка на с
Почистете принтера ...................................................................................................................... 170
Огледайте визуално тонер касетата и барабана за изображения ........................................... 171
Проверка на хартията и средата за печат .................................................................................. 171
седнала хар
Проверка на настройката за вида на хартията (Windows) ...................................... 168
Проверка на вида хартия (Mac OS X) ......................................................................... 168
стоянието на тонер касетата ............................................................................. 168
ъ
Печат на почистваща страница ................................................................................. 170
Стъпка едно: Използване на хартия, която отговаря на спецификациите на
HP .................................................................................................................................. 171
тия в подаващото устройство (само за моделите с
и на EWS на принтера ........................................ 144
нел ил
viii BGWW
Стъпка две: Проверка на околната среда ................................................................ 172
Проверка на настройката за EconoMode ..................................................................................... 172
Регулиране на плътността на печата .......................................................................................... 172
Подобряване на качеството на изображенията при копиране и сканиране ............................................ 175
Въведение ...................................................................................................................................... 175
Проверете стъклото на скенера за замърсяване и петна. ........................................................ 175
Проверка на настройките на хартията ........................................................................................ 176
Оптимизиране за текст или снимки ............................................................................................. 177
Копиране от край до край ............................................................................................................ 179
Почистване на придърпващите рол
устройство ...................................................................................................................................... 179
Подобряване на качеството на изображението на факса .......................................................................... 181
Въведение ...................................................................................................................................... 181
Проверете стъклото на скенера за замърсяване и петна. ........................................................ 181
Проверка на настройките за разделителната способност за изпращане на факс ................. 182
Проверете настройките за корекция на грешки ........................................................................ 182
Проверка на настройката за побиране на страница .................................................................. 183
Почистване на придърпващите ролки и ра
устройство ...................................................................................................................................... 184
Изпращане на друга факс машина .............................................................................................. 185
Проверка на факс машината на подателя .................................................................................. 185
Разрешаване на проблеми с кабелната мрежа ............................................................................................ 186
Въведение ...................................................................................................................................... 186
Лоша физическа връзка ............................................................................................................... 186
Компютърът използва грешен IP адрес за принтера ................................................................ 186
Компютърът не може да комуникира с принтера ..................................................................... 186
Принтерът използва неправилни настройки за скорост на връзката за мрежата .
ови приложни програми може да са довели до проблеми със съвместимостта ................. 187
Н
Вашият компютър или работна станция са неправилно настроени ........................................ 187
Принтерът е забранен или други мрежови настройки са неправилни .................................... 187
Разрешаване на проблеми с безжичната мрежа ......................................................................................... 188
Въведение ...................................................................................................................................... 188
Контролен списък за безжично свързване ................................................................................. 188
Принтерът не печата след завършване на конфигурирането на безжичната връзка .......... 189
П
ринтерът не печата, а на компютъра е инсталирана защитна стена на трета страна. ....... 189
Безжичната връзка не работи след преместване на безжичния рутер или принтера .......... 189
Към безжичния принтер не могат да се свържат повече компютри ....................................... 190
Безжичният принтер губи комуникация при свързване към VPN ............................................ 190
Мрежата не се показва в списъка на безжичните мрежи ......................................................... 190
Безж
ичната мрежа не работи ...................................................................................................... 190
Изпълнение на диагностичен тест на безжичната мрежа ........................................................ 191
и и разделителната подложка на подаващото
к
зделителната по
дложка на подаващото
................ 187
BGWW ix
Намаляване на електромагнитните смущения в безжичната мрежа ...................................... 191
Решаване на проблеми с факса ..................................................................................................................... 193
Въведение ...................................................................................................................................... 193
Контролен списък за отстраняване на неизправности ............................................................. 193
Решаване на общи проблеми с факса ........................................................................................ 194
Факсовете се изпращат бавно ................................................................................... 195
Качеството на факса е ниско ..................................................................................... 196
Факсът се прекъсва или се отпечатва на две страници ......................................... 197
Азбучен указател ........................................................................................................................................ 199
x BGWW
1 Обща информация за принтера
Изгледи на принтера
Спецификации на принтера
Настройка на хардуера и инсталиране на софтуера на принтера
За повече информация:
Следната информация е валидна към момента на публикуване. За актуална информация вижте
www.hp.com/support/ljM129MFP.
Цялостната помощ на HP за вашия принтер включва следната информация:
Инсталиране и конфигуриране
Изучаване и използване
Решаване на проблеми
Изтеглете актуализации за софтуера и фърмуера
Присъединете се към форуми за поддръжка
Намерете нормативна информация и информация за гаранцията
BGWW 1

Изгледи на принтера

Принтер – изглед отпред

7
?
6
5
1 Изходна касета и горен капак (достъп до тонер касета)
2 Разширение на изходна касета
3 Бутон за включване/изключване на захранването
8
1
2
3
4
4 Входна тава
5 Контролен панел (накланя се за по-лесно гледане и типът се различава според модела)
6 Скенер
7 Подаващо устройство
8 Входна тава на подаващото устройство
2 Глава 1 Обща информация за принтера BGWW

Принтер – изглед отзад

4
3
1I/O портове
2 Конектор на захранващ кабел
3 Слот за защитна ключалка от кабелен тип
4 Етикет със сериен номер и номер на принтера

Интерфейсни портове

2
1
1
2
3
4
1 Порт за USB интерфейс
BGWW Изгледи на принтера 3
2 Ethernet порт (само за мрежовите модели)
3 Факс порт "входяща линия" за свързване на телефонната линия на факса към продукта (само за модели с факс)
4 Телефонен порт "изходяща линия" за свързване на вътрешен телефон, телефонен секретар или друго устройство
(само за модели с факс)
Изглед на LED контролен панел (модели M130a, M132a, M133a, M134a)
1
9
2
8
3
7
4
1 Дисплей на LED
контролния панел
2 Бутон ''Стрелка нагоре''
3 Бутон "Стрелка надолу"
4 Бутон за стартиране на
копиране
5
6 Бутон за настройка на
7 LED индикатор за
Бутон за отказ Натиснете този бутон за извършване на следните действия:
копиране
консумативи
56
На този екран се показва цифрова информация за задания за копиране.
Използвайте този бутон за увеличаване на показаната на дисплея стойност.
Използвайте този бутон за намаляване на показаната на дисплея стойност.
Натиснете този бутон за стартиране на задание за копиране.
Отмяна на задание за печат, докато принтерът печата.
Нулиране на текущите настройки за копиране до стойностите по подразбиране, когато принтерът е неактивен.
Изход от режим на настройка за копиране по подразбиране без запазване на стойността, докато принтерът е в режим на настройка за копиране по подразбиране.
Използвайте този бутон, за да се придвижите през опциите Брой копия, Осветляване/ Потъмняване и Намаляване/Увеличаване. Опцията по подразбиране е Брой копия.
Светлинният индикатор за консумативи мига при наличие на грешка в консумативите и свети, без да мига, когато нивото на консумативите е прекалено ниско и се изисква подмяна.
4 Глава 1 Обща информация за принтера BGWW
8 LED индикатор за
внимание
Светлинният индикатор за внимание мига, когато потребителят трябва да обърне внимание на принтера, като например когато се изчерпа хартията или когато тонер касетата трябва да бъде подменена. Ако светлинният индикатор свети, без да мига, е възникнала грешка в принтера.
9 LED индикатор за
готовност
Светлинният индикатор за готовност свети, без да мига, когато принтерът е готов за печат. Той мига, когато принтерът получава данни за печат или при отмяна на задание за печат.
Изглед на 2-редов LCD контролен панел (модели M130nw, M132nw, M132snw)
1
2
14
3
4
13
5
12
6
7
891011
1 Дисплей на контролен
панел с 2 реда
2 Бутон "Стрелка наляво"
3 OK бутон: Използвайте бутона OK за следните действия:
4 Бутон "Стрелка надясно"
5 Бутон за безжична
връзка безжични модели)
(само за
Този екран показва менюта и информация за принтера.
Използвайте този бутон за навигация в менютата или за намаляване на стойност, показвана на дисплея.
Отваряне на менютата на контролния панел.
Отваряне на подменюто, показвано на дисплея на контролния панел.
Избор на елемент от меню.
Изчистване на някои грешки.
Започване на задание за печат в отговор на подкана от контролния панел (например, когато на дисплея на контролния панел се показва съобщението Press [OK] to continue
(Натиснете ОК, за да продължите)).
Използвайте този бутон за навигация в менютата или за увеличаване на стойност, показвана на дисплея.
Използвайте този бутон, за да отворите меню Wireless (Безжична мрежа) и за информация за състоянието на безжичната мрежа.
BGWW Изгледи на принтера 5
6
Бутон за отказ
Използвайте този бутон за отмяна на задание за печат или изход от менютата на контролния панел.
7 Бутон за стартиране на
копиране
8 Бутон за меню за
копиране
9 Бутон за по-светло/по-
тъмно
10 Бутон за брой на копията
11 Бутон за настройка
12 Бутон "Стрелка назад"
13 LED индикатор за
готовност
14 LED индикатор за
внимание
Използвайте този бутон за стартиране на задание за копиране.
Използвайте този бутон, за да отворите менюто Копиране.
Използвайте този бутон за осветляване или потъмняване на копията.
Използвайте този бутон, за да зададете броя на копията за изпълнение.
Докоснете този бутон, за да отворите менюто Настройка.
Използвайте този бутон за следните действия:
Излизане от менютата на контролния панел.
Връщане назад към предишното меню в списък с подменюта.
Връщане назад към предишен елемент на меню в списък с подменюта (без запазване на промените в елемента на менюто).
Светлинният индикатор за готовност свети, без да мига, когато принтерът е готов за печат. Той мига, когато принтерът получава данни за печат или при отмяна на задание за печат.
Светлинният индикатор за внимание мига, когато потребителят трябва да обърне внимание на принтера, като например когато се изчерпа хартията или когато тонер касетата трябва да бъде подменена. Ако светлинният индикатор свети, без да мига, е възникнала грешка в принтера.
6 Глава 1 Обща информация за принтера BGWW
Изглед на 2-редов LCD контролен панел (модели M130fn, M132fn, M132fp, M133fn, M134fn)
1
16
15
14
13
12
1011
1 Дисплей на контролен
панел с 2 реда
2 Бутон "Стрелка наляво"
3 OK бутон: Използвайте бутона OK за следните действия:
Този екран показва менюта и информация за принтера.
Използвайте този бутон за навигация в менютата или за намаляване на стойност, показвана на дисплея.
2 3
4
5
6
7 8 9
4 Бутон "Стрелка надясно"
5
6 Бутон за стартиране на
7 Бутон за брой на копията
Бутон за отказ Използвайте този бутон за отмяна на задание за печат или изход от менютата на контролния
копиране
Отваряне на менютата на контролния панел.
Отваряне на подменюто, показвано на дисплея на контролния панел.
Избор на елемент от меню.
Изчистване на някои грешки.
Започване на задание за печат в отговор на подкана от контролния панел (например, когато на дисплея на контролния панел се показва съобщението Press [OK] to continue
(Натиснете ОК, за да продължите)).
Използвайте този бутон за навигация в менютата или за увеличаване на стойност, показвана на дисплея.
панел.
Използвайте този бутон за стартиране на задание за копиране.
Използвайте този бутон, за да зададете броя на копията за изпълнение.
BGWW Изгледи на принтера 7
8 Бутон за по-светло/по-
тъмно
Използвайте този бутон, за да регулирате настройката за потъмняване за текущото задание за копиране.
9 Бутон за меню за
копиране
10 Буквено-цифрова
клавиатура
11 Бутон за повторно
избиране на факс
12 Бутон за стартиране на
факс
13 Бутон за настройка
14 Бутон "Стрелка назад"
15 LED индикатор за
готовност
16 LED индикатор за
внимание
Използвайте този бутон, за да отворите менюто Копиране.
Използвайте клавиатурата за въвеждане на факс номера.
Използвайте този бутон за повторно избиране на факс номера, използван за предишното задание за факс.
Използвайте този бутон за стартиране на заданието за факс.
Докоснете този бутон, за да отворите менюто Настройка.
Използвайте този бутон за следните действия:
Излизане от менютата на контролния панел.
Връщане назад към предишното меню в списък с подменюта.
Връщане назад към предишен елемент на меню в списък с подменюта (без запазване на промените в елемента на менюто).
Светлинният индикатор за готовност свети, без да мига, когато принтерът е готов за печат. Той мига, когато принтерът получава данни за печат или при отмяна на задание за печат.
Светлинният индикатор за внимание мига, когато потребителят трябва да обърне внимание на принтера, като например когато се изчерпа хартията или когато тонер касетата трябва да бъде подменена. Ако светлинният индикатор свети, без да мига, е възникнала грешка в принтера.
8 Глава 1 Обща информация за принтера BGWW

Изглед на сензорния контролен панел (модели M130fw, M132fw)

1
2
3
4
5
1 Бутон назад Връща към предишния екран
2 Бутон Начало Предоставя достъп до началния екран
3 Бутон Помощ Дава достъп до системата за помощ в контролния панел
4 Цветен сензорен екран Предоставя достъп до менюта, анимирана помощ и информация за принтера.
5 Индикатор на екрана за
началната страница
ЗАБЕЛЕЖКА: Въпреки че контролният панел няма стандартен бутон Cancel (Отмяна), при много
процеси на принтера на сензорния екран се появява бутонът Cancel (Отмяна). Това позволява на потребителите да отменят процес, преди принтерът да го извърши.
Дисплеят показва кой начален екран показва в момента контролният панел.
BGWW Изгледи на принтера 9
Оформление на началния екран
2
1
3
1 Бутон Reset (Нулиране) Докоснете този бутон, за да нулирате всякакви временни настройки на задачи до
2 Бутон за информация
3 Състояние на принтера Тази област на екрана предоставя информация за цялостното състояние на принтера.
4 5 6
относно свързването
2
7
настройките по подразбиране на принтера.
Докоснете този бутон, за да отворите менюто Connection Information (Информация относно свързването), което предоставя информация за мрежата. Бутонът се появява или като икона
на кабелна мрежа
мрежа, към която принтерът е свързан.
8
, или като икона за безжична мрежа , в зависимост от типа
9
4
Копиране
5
Сканиране
6
Факс
7
Консумативи
8
Приложения
9 Настройкa
Докоснете този бутон, за да отворите менюто за копиране.
Докоснете този бутон, за да отворите менютата за сканиране:
Сканиране към мрежова папка
Scan to E-mail (Сканиране към имейл)
Докоснете този бутон, за да отворите менютата за факс.
Докоснете този бутон, за да прегледате информацията за състоянието на консумативите.
Докоснете този бутон, за да отворите менюто Apps (Приложения) за директен печат от избрани уеб приложения.
Докоснете този бутон, за да отворите менюто Setup (Настройка).
Как да използвате контролния панел на сензорния екран
Извършете следните действия, за да използвате контролния панел на сензорния екран на принтера.
10 Глава 1 Обща информация за принтера BGWW
Действие Описание Пример
Докоснете
Плъзнете
Превъртане
Докоснете елемент на екрана, за да изберете този елемент или да отворите това меню. Освен това, когато превъртате надолу през менютата, кратко докоснете екрана, за да спрете превъртането.
Докоснете екрана и след това придвижете пръста хоризонтално, за да превъртите екрана настрани.
Докоснете екрана и след това, без да вдигате пръста, придвижете пръста вертикално, за да преместите екрана.
Докоснете Настройка за отваряне на меню Настройка.
Плъзнете началния екран за достъп до
Настройка
Превъртете през менюто Setup (Настройка).
.
BGWW Изгледи на принтера 11

Спецификации на принтера

ВАЖНО: Следните спецификации са точни към датата на публикация, но подлежат на промяна. За
актуална информация вж.

Технически спецификации

Поддържани операционни системи

Мобилни решения за печат
Размери на принтера
Консумирана мощност, електрически спецификации и акустично излъчване
Диапазон на работна среда
Технически спецификации
Вижте www.hp.com/support/ljM129MFP за актуална информация.
Поддържани операционни системи
Следната информация се отнася за специфичните драйвери за печат PCLmS и OS X на принтери с Windows.
www.hp.com/support/ljM129MFP.
Windows: Инсталационната програма за софтуер на HP инсталира драйвера PCLm.S, PCLmS или PCLm-S в зависимост от операционната система на Windows, както и софтуер по избор, когато се използва пълният пакет на инсталационната програма за софтуер. За повече информация вижте ръководството за инсталиране.
OS X: Този п
ринтер по
компактдиск за принтера или от
ддържа и работа с компютри с Mac. Изтеглете HP Easy Start от инсталационния
123.hp.com, след което използвайте HP Easy Start, за да инсталирате
драйвера за печат и помощната програма за печат на HP. За повече информация вижте ръководството за инсталиране.
1. Отидете на
123.hp.com.
2. Следвайте предоставените стъпки, за да изтеглите софтуера на принтера.
Linux: За информация и драйвери за принтер за Linux отидете на
hplipopensource.com/hplip-web/
index.html.
Операционна система Драйверът за печат е инсталиран Бележки
Windows® XP SP3 или по-нов, 32-битова версия
Специфичният за принтера драйвер за печат PCLm.S на HP се инсталира за тази операционна система като част от основната инсталация на софтуер. Стандартният инсталатор инсталира само драйвера.
Microsoft прекрати базовата поддръжка за Windows XP през април 2009 г. HP ще продължи да предоставя възможно най-добра поддръжка за спрените от
ддръжка операционни системи XP.
по
12 Глава 1 Обща информация за принтера BGWW
Операционна система Драйверът за печат е инсталиран Бележки
Windows Vista®, 32-битова версия
Windows Server 2003, SP2 или по-нова, 32-битова версия
Windows Server 2003, R2, 32­битова версия
Windows 7, 32-битова и 64-
битова версия
Специфичният за принтера драйвер за печат PCLm.S на HP се инсталира за тази операционна система като част от основната инсталация на софтуер. Стандартният инсталатор инсталира само драйвера.
Специфичният за принтера драйвер за печат PCLm.S на HP се инсталира за тази операционна система като част от основната инсталация на софтуер.
андартният инсталатор
Ст инсталира само драйвера.
Специфичният за принтера драйвер за печат PCLm.S на HP се инсталира за тази операционна система като част от основната инсталация на софтуер. Стандартният инсталатор инсталира само драйвера.
Специфичният за устройството драйвер за печат HP PCLmS се инсталира за тази операционна система като част от пълната инсталация на софтуер.
Microsoft прекрати базовата поддръжка за Windows Server 2003 през юли 2010 г. HP ще продължи да
предоставя възможно най-добра поддръжка за спрените от поддръжка операционни системи Server
2003.
icrosoft прекрати базовата поддръжка за Windows
M Server 2003 през юли 2010 г. HP ще продължи да
предоставя възможно най-добра поддръжка за спрените от поддръжка операционни системи Server
2003.
Windows 8, 32-битова и 64- битова версия
Windows 8.1, 32-битова и 64- битова версия
ows 10, 32-битова и 64-
Wind битова версия
Windows Server 2008, 32 бита и 64 бита
Windows Server 2008, R2, 64-
битова версия
Специфичният за принтера
айвер за печат HP PCLmS се
др инсталира за тази операционна система като част от основната инсталация на софтуер.
Специфичният за принтера драйвер за печат HP PCLm-S се инсталира за тази операционна система като част от основната инсталация на софтуер.
Специфичният за принтера драйвер за печат HP PCLm-S се инсталира за тази операционна система като част от основната инсталация на софтуер.
Специфичният за принтера драйвер за печат PCLm.S на HP се инсталира за тази операционна система като част от основната инсталация на софтуер.
Специфичният за принтера драйвер за печат HP инсталира за тази операционна система като част от основната инсталация на софтуер.
PCLmS се
Поддръжка на Windows 8 RT се предоставя чрез Microsoft IN OS версия 4, 32-битов драйвер.
Поддръжка на Windows 8.1 RT се предоставя чрез
Microsoft IN OS версия 4, 32-битов драйвер.
BGWW Спецификации на принтера 13
Операционна система Драйверът за печат е инсталиран Бележки
Windows Server 2012, 64­битова версия
Windows Server 2012 R2, 64­битова версия
OS X 10.9 Mavericks, OS X 10.10 Yosemite и OS X 10.11 El Capitan
ЗАБЕЛЕЖКА: За актуален списък на поддържани операционни системи отидете на www.hp.com/ support/ljM129MFP за цялостна помощ на HP за принтера.

Мобилни решения за печат

Специфичният за принтера драйвер за печат HP PCLmS се инсталира за тази операционна система като част от основната инсталация на софтуер.
Специфичният за принтера драйвер за печат HP PCLm-S се инсталира за тази операционна система като част от основната инсталация на софтуер.
Драйверът за печат и помощната
ма за печат за OS X са
програ налични за изтегляне от инсталационния компактдиск или
123.hp.com.
от
Изтеглете HP Easy Start от инсталационния компактдиск за принтера или от HP Easy Start, за да инсталирате драйвера за печат и помощната програма за печат на HP.
1. Отидете на
2. Следвайте предоставените стъпки, за да изтеглите
софтуера на принтера.
123.hp.com, след което използвайте
123.hp.com.
HP предлага няколко мобилни и ePrint решения, които позволяват лесен печат на HP принтер от
лаптоп, таблет, смартфон или друго мобилно устройство. За да видите пълния списък и да направите най-добрия избор, отидете на
www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
ЗАБЕЛЕЖКА: Актуализирайте фърмуера на принтера, за да се гарантира наличието на всички
функции за мобилен печат и ePrint.
Wi-Fi Direct (само за безжични модели)
HP ePrint през електронна поща (изисква да са активни HP уеб услуги и принтерът да е регистриран в HP Connected)
Софтуер HP ePrint
Печат с Android
AirPrint
14 Глава 1 Обща информация за принтера BGWW

Размери на принтера

1
1
?
3
2
3
2
Напълно затворен принтер Напълно отворен принтер
1. Височина 231 мм 388 мм
2. Ширина 398 мм 398 мм
3. Дълбочина 288 мм 482 мм
Тегло (с касетите)9,1 кг до 9,33 кг
1
1
3
2
3
2
Напълно затворен принтер Напълно отворен принтер
1. Височина 279,5 мм 423,7 мм
2. Ширина 423 мм 423 мм
3. Дълбочина 288,6 мм 511 мм
Тегло (с касетите)10,2 кг до 10,6 кг
BGWW Спецификации на принтера 15

Консумирана мощност, електрически спецификации и акустично излъчване

За актуална информация вижте www.hp.com/support/ljM129MFP .
ВНИМАНИЕ: Изискванията към захранването са различни в различните страни/региони, където се
продава принтерът. Не преобразувайте работното напрежение. Това ще повреди принтера и ще анулира гаранцията на принтера.

Диапазон на работна среда

Среда Препоръчана Позволена
Температура 15° до 27°C 15° до 30°C
Относителна влажност 20% до 70% относителна влажност (RH),
без кондензиране
10% до 80% (RH), без кондензиране
16 Глава 1 Обща информация за принтера BGWW

Настройка на хардуера и инсталиране на софтуера на принтера

За инструкции относно основна настройка вижте плаката за настройка и ръководството за първи стъпки, доставени с принтера. За допълнителни инструкции отидете в страницата за HP поддръжката в интернет.
Отидете на поддръжка:
www.hp.com/support/ljM129MFP за цялостна помощ на НР за принтера. Намерете следната
Инсталиране и конфигуриране
Изучаване и използване
Решаване на проблеми
Изтегляне актуализации за софтуера и фърмуера
Присъединяване към форуми за поддръжка
Намиране на нормативна информация и информация за гаранцията
BGWW Настройка на хардуера и инсталиране на софтуера на принтера 17
18 Глава 1 Обща информация за принтера BGWW
Loading...
+ 184 hidden pages