HP LaserJet M129, LaserJet M132, LaserJet M133, LaserJet M134 User Manual [sk]

LaserJet Pro MFP M129-M132, LaserJet Ultra MFP M133-M134
Používateľská príručka
M129-M134
www.hp.com/support/ljM129MFP
HP LaserJet Pro MFP M129-M132, LaserJet Ultra MFP M133-M134
Používateľská príručka
© Copyright 2016 HP Development Company, L.P.
Kopírovanie, upravovanie alebo preklad bez predchádzajúceho písomného súhlasu sú zakázané s výnimkou podmienok, ktoré povoľujú zákony o autorských právach.
Obchodné známky príslušných spoločností
®
, Adobe Photoshop®, Acrobat® a
Adobe PostScript
®
sú ochranné známky spoločnosti
Adobe Systems Incorporated.
Apple a logo Apple sú ochranné známky spoločnosti Apple Inc. registrované v USA a ďalších krajinách.
Informácie obsiahnuté v tomto dokumente sa môžu meniť bez upozornenia.
V záruke dodanej spolu s týmito produktmi a službami sú uvedené výlučne záruky týkajúce sa produktov a služieb spoločnosti HP. Žiadne informácie v tomto dokumente by sa nemali chápať ako dodatočná záruka. Spoločnosť HP nebude zodpovedná za technické ani textové chyby, ani vynechané časti v tomto dokumente.
Edition 2, 01/2019
OS X je ochranná známka spoločnosti Apple, Inc. registrovaná v USA a ďalších krajinách/ oblastiach.
AirPrint je ochranná známka spoločnosti Apple, Inc. registrovaná v USA a ďalších krajinách/ oblastiach.
Microsoft®, Windows®, Windows XP® a Windows Vista® sú registrované ochranné známky spoločnosti Microsoft Corporation v USA.
Obsah
1 Prehľad tlačiarne .......................................................................................................................................... 1
Pohľady na tlačiareň .............................................................................................................................................. 2
Tlačiareň, pohľad spredu ..................................................................................................................... 2
Tlačiareň, pohľad zozadu .................................................................................................................... 3
Porty rozhrania .................................................................................................................................... 3
Pohľad na ovládací panel LED (modely M130a, M132a, M133a, M134a) .......................................... 4
Pohľad na 2-riadkový ovládací panel LCD (modely M130nw, M132nw, M132snw) .......................... 5
Pohľad na 2-riadkový ovládací panel LCD (modely M130fn, M132fn, M132fp, M133fn,
M134fn) ............................................................................................................................................... 7
Pohľad na ovládací panel dotykovej obrazovky (modely M130fw, M132fw) .................................... 8
Rozvrhnutie domovskej obrazovky .................................................................................. 9
Ako používať dotykový ovládací panel .......................................................................... 10
Technické parametre tlačiarne ........................................................................................................................... 11
Technické špecifikácie ...................................................................................................................... 11
Podporované operačné systémy ...................................................................................................... 11
Riešenia mobilnej tlače ..................................................................................................................... 13
Rozmery tlačiarne ............................................................................................................................. 13
Spotreba energie, elektrické technické údaje a zvukové emisie ..................................................... 14
Rozsah prevádzkového prostredia ................................................................................................... 14
Nastavenie hardvéru tlačiarne a inštalácia softvéru .......................................................................................... 15
2 Zásobníky na papier ..................................................................................................................................... 17
Naplnenie vstupného zásobníka ......................................................................................................................... 18
Úvod ................................................................................................................................................... 18
Vkladanie papiera do vstupného zásobníka ..................................................................................... 18
Vkladanie a tlač obálok ....................................................................................................................................... 21
Úvod ................................................................................................................................................... 21
Tlač obálok ........................................................................................................................................ 21
Orientácia obálky .............................................................................................................................. 21
3 Spotrebný materiál, príslušenstvo a diely ..................................................................................................... 23
Objednávanie spotrebného materiálu, príslušenstva a dielov ........................................................................... 24
SKWW iii
Objednávanie ..................................................................................................................................... 24
Spotrebný materiál a príslušenstvo ................................................................................................. 24
Diely vymeniteľné zákazníkom ......................................................................................................... 24
Konfigurácia nastavení ochrany tonerových kaziet HP ...................................................................................... 26
Úvod ................................................................................................................................................... 26
Zapnutie alebo vypnutie funkcie kontroly pôvodu kazety .............................................................. 26
Zapnutie funkcie na modeloch s 2-riadkovými ovládacími panelmi a dotykovými
ovládacími panelmi ......................................................................................................... 26
Vypnutie funkcie na modeloch s 2-riadkovými ovládacími panelmi a dotykovými
ovládacími panelmi ......................................................................................................... 26
Použitie vstavaného webového servera (EWS) HP na aktiváciu funkcie kontroly
pôvodu kazety ................................................................................................................ 27
Použitie vstavaného webového servera (EWS) HP na deaktiváciu funkcie kontroly
pôvodu kazety ................................................................................................................ 27
Riešenie problémov s chybovými hláseniami funkcie Kontrola pôvodu kazety na
ovládacom paneli alebo zabudovanom webovom serveri ............................................ 28
Zapnutie alebo vypnutie funkcie ochrany kaziet ............................................................................. 29
Zapnutie funkcie na modeloch s 2-riadkovými ovládacími panelmi a dotykovými
ovládacími panelmi ......................................................................................................... 29
Vypnutie funkcie na modeloch s 2-riadkovými ovládacími panelmi a dotykovými
ovládacími panelmi ......................................................................................................... 29
Použitie vstavaného webového servera (EWS) HP na aktiváciu funkcie ochrany
kaziet ............................................................................................................................... 29
Použitie vstavaného webového servera (EWS) HP na deaktiváciu funkcie ochrany
kaziet ............................................................................................................................... 30
Riešenie problémov s chybovými hláseniami funkcie Ochrana kaziet na
ovládacom paneli alebo zabudovanom webovom serveri ............................................ 31
Výmena tonerovej kazety ................................................................................................................................... 32
Úvod ................................................................................................................................................... 32
Informácie o tonerovej kazete a zobrazovacom valci ...................................................................... 32
Vymeňte tonerovú kazetu (modely M129 až M132) ........................................................................ 33
Vymeňte tonerovú kazetu (modely M133 až M134) ........................................................................ 35
Vymeňte zobrazovací valec (modely M129 až M132) ...................................................................... 38
Vymeňte zobrazovací valec (modely M133 až M134) ...................................................................... 41
4 Tlač ............................................................................................................................................................ 45
Tlačové úlohy (Windows) .................................................................................................................................... 46
Tlač (Windows) .................................................................................................................................. 46
Manuálna tlač na obidve strany (Windows) ...................................................................................... 46
Tlač viacerých strán na jeden hárok (Windows) ............................................................................... 48
Výber typu papiera (Windows) .......................................................................................................... 48
Doplnkové úlohy tlače ...................................................................................................................... 48
iv SKWW
Tlačové úlohy (OS X) ............................................................................................................................................ 50
Postup tlače (OS X) ............................................................................................................................ 50
Manuálna tlač na obidve strany (OS X) ............................................................................................. 50
Tlač viacerých strán na jeden hárok (OS X) ...................................................................................... 50
Výber typu papiera (OS X) ................................................................................................................. 51
Doplnkové úlohy tlače ...................................................................................................................... 51
Mobilná tlač ......................................................................................................................................................... 52
Úvod ................................................................................................................................................... 52
Wi-Fi Direct (len bezdrôtové modely) ............................................................................................... 52
Aktivácia alebo deaktivácia rozhrania Wi-Fi Direct ........................................................ 54
Zmena názvu tlačiarne pre Direct Wi-Fi ......................................................................... 55
HP ePrint prostredníctvom e-mailu .................................................................................................. 56
Softvér služby HP ePrint ................................................................................................................... 58
AirPrint ............................................................................................................................................... 58
Zabudované tlačové riešene pre systém Android ............................................................................ 59
5 Kopírovanie ................................................................................................................................................ 61
Kopírovanie .......................................................................................................................................................... 62
Kopírovanie na obe strany papiera (obojstranná tlač) ....................................................................................... 64
Manuálne kopírovanie na obidve strany ........................................................................................... 64
Doplnkové úlohy kopírovania ............................................................................................................................. 65
6 Skenovanie ................................................................................................................................................. 67
Skenovanie pomocou softvéru HP Scan (Windows) ........................................................................................... 68
Skenovanie pomocou softvéru HP Easy Scan (OS X) .......................................................................................... 69
Nastavenie funkcie skenovania do e-mailu (len modely s dotykovým displejom) ........................................... 70
Úvod ................................................................................................................................................... 70
Než začnete ....................................................................................................................................... 70
Spôsob č. 1: Použitie sprievodcu Scan to Email Setup Wizard (Sprievodca nastavením
skenovania do e-mailu) (Windows) .................................................................................................. 71
Spôsob č. 2: Nastavenie funkcie skenovania do e-mailu cez vstavaný webový server HP
(Windows) .......................................................................................................................................... 72
Krok č. 1: Otvorenie vstavaného webového servera HP (EWS) ..................................... 72
Krok č. 2: Konfigurácia funkcie Skenovanie do e-mailu ................................................ 73
Krok č. 3: Pridajte kontakty do adresára e-mailu .......................................................... 74
Krok č. 4: Nakonfigurujte predvolené možnosti e-mailu ............................................... 75
Nastavenie funkcie skenovania do e-mailu v počítači Mac .............................................................. 75
Krok č. 1: Otvorenie vstavaného webového servera HP (EWS) ..................................... 76
Spôsob č. 1: Použitie webového prehliadača na otvorenie vstavaného
webového servera HP (EWS) ........................................................................ 76
SKWW v
Spôsob č. 2: Použitie aplikácie HP Utility na otvorenie vstavaného
webového servera (EWS) ............................................................................. 76
Krok č. 2: Konfigurácia funkcie Skenovanie do e-mailu ................................................ 76
Krok č. 3: Pridajte kontakty do adresára e-mailu .......................................................... 78
Krok č. 4: Nakonfigurujte predvolené možnosti e-mailu ............................................... 78
Nastavenie funkcie skenovania do sieťového priečinka (len modely s dotykovou obrazovkou) ...................... 80
Úvod ................................................................................................................................................... 80
Než začnete ....................................................................................................................................... 80
Spôsob č. 1: Použitie sprievodcu Scan to Network Folder Wizard (Sprievodca nastavením
skenovania do sieťového priečinka) (Windows) ............................................................................... 80
Spôsob č. 2: Nastavenie funkcie Scan to Network Folder (Skenovanie do sieťového priečinka)
cez vstavaný webový server HP (Windows) ..................................................................................... 83
Krok č. 1: Otvorenie vstavaného webového servera HP (EWS) ..................................... 83
Krok č. 2: Konfigurácia funkcie Skenovanie do sieťového priečinka ............................. 83
Nastavenie funkcie Scan to Network Folder (Skenovanie do sieťového priečinka) v počítači
Mac ..................................................................................................................................................... 84
Krok č. 1: Otvorenie vstavaného webového servera HP (EWS) ..................................... 84
Spôsob č. 1: Použitie webového prehliadača na otvorenie vstavaného
webového servera HP (EWS) ........................................................................ 84
Spôsob č. 2: Použitie aplikácie HP Utility na otvorenie vstavaného
webového servera (EWS) ............................................................................. 85
Krok č. 2: Konfigurácia funkcie Skenovanie do sieťového priečinka ............................. 85
Skenovanie do e-mailu (len modely s dotykovým displejom) ........................................................................... 87
Skenovanie do sieťového priečinka (len modely s dotykovým displejom) ........................................................ 88
Doplnkové úlohy skenovania .............................................................................................................................. 89
7 Fax ............................................................................................................................................................. 91
Nastavenie odosielania a prijímania faxov ......................................................................................................... 92
Než začnete ....................................................................................................................................... 92
1. krok: Určenie typu pripojenia telefónu ......................................................................................... 92
2
. krok: Na
3. krok: Konfigurácia času, dátumu a hlavičky faxu ......................................................................... 97
4. krok: Spustenie testu faxu ............................................................................................................ 99
Odoslanie faxu ................................................................................................................................................... 101
Faxovanie z plochého skenera ....................................................................................................... 101
vi SKWW
stavenie faxu ................................................................................................................... 93
Vyhradená telefónna linka ............................................................................................. 93
Zdieľaná hlasová/faxová linka ....................................................................................... 94
Zdieľaná hlasová/faxová linka s odkazovačom ............................................................. 95
Sprievodca nastavením faxu značky HP ........................................................................ 97
Ovládací panel tlačiarne ................................................................................................. 98
Vstavaný webový server HP (EWS) a nástroj HP Device Toolbox (Windows) ................ 98
Fax z podávača dokumentov (iba modely s podávačom dokumentov) ........................................ 102
Používanie záznamov rýchlych volieb a skupinových volieb ......................................................... 102
Odoslanie faxu zo softvéru ............................................................................................................. 103
Odoslanie faxu zo softvérového programu tretej strany, ako napríklad programu Microsoft
Word ................................................................................................................................................ 103
Doplnkové úlohy faxu ....................................................................................................................................... 104
8 Správa tlačiarne ........................................................................................................................................ 105
Používanie aplikácií webových služieb HP (len modely s dotykovým displejom) ........................................... 106
Zmena typu pripojenia tlačiarne (Windows) ..................................................................................................... 107
Rozšírená konfigurácia pomocou vstavaného webového servera HP (EWS) a panela nástrojov HP Device
Toolbox (Windows) ............................................................................................................................................ 108
Rozšírená konfigurácia pomocou aplikácie HP Utility pre systém OS X .......................................................... 112
Otvorenie aplikácie HP Utility ......................................................................................................... 112
Funkcie aplikácie HP Utility ............................................................................................................. 112
Konfigurácia nastavení siete IP ......................................................................................................................... 114
Úvod ................................................................................................................................................ 114
Odmietnutie zdieľania tlačiarne ..................................................................................................... 114
Zobrazenie alebo zmena nastavení siete ....................................................................................... 114
Premenovanie tlačiarne v sieti ....................................................................................................... 115
Ručné nastavenie parametrov protokolu IPv4 TCP/IP pomocou ovládacieho panela .................. 116
Nastavenie rýchlosti prepojenia ..................................................................................................... 117
Funkcie zabezpečenia tlačiarne ........................................................................................................................ 119
Úvod ................................................................................................................................................ 119
Priradenie alebo zmena systémového hesla pomocou vstavaného webového servera .............. 119
Uzamknutie formátovača ............................................................................................................... 120
Nastavenia úspory energie ............................................................................................................................... 121
Úvod ................................................................................................................................................ 121
Tlač v režime EconoMode ............................................................................................................... 121
Nastavenie režimu spánku/automatického vypnutia pri nečinnosti ............................................. 121
Nastavenie oneskorenia vypnutia pri nečinnosti a konfigurácia tlačiarne na spotrebu
maximálne 1 wattu energie ............................................................................................................ 122
Nastavenie oneskorenia vypnutia .................................................................................................. 124
Aktualizácia firmvéru ........................................................................................................................................ 126
Spôsob č. 1: Aktualizácia firmvéru pomocou 2-riadkového alebo dotykového ovládacieho
panela .............................................................................................................................................. 126
Metóda č. 2: Aktualizácia firmvéru pomocou aplikácie Firmware Update Utility .......................... 127
9 Riešenie problémov ................................................................................................................................... 129
Podpora zákazníkov .......................................................................................................................................... 130
Vysvetlenie vzorov svetelnej signalizácie ovládacieho panela (len ovládacie panely LED) ............................ 131
SKWW vii
Systém pomocníka ovládacieho panela (len modely s dotykovým displejom) ............................................... 135
Obnovenie predvolených hodnôt nastavenia ................................................................................................... 136
Na ovládacom paneli tlačiarne alebo v zabudovanom webovom serveri sa zobrazí hlásenie „Cartridge is
low“ (Nízka úroveň obsahu kazety) alebo „Cartridge is very low“ (Veľmi nízka úroveň obsahu kazety) ....... 138
Zmena nastavení pri veľmi nízkom stave ....................................................................................... 138
Pre tlačiarne s funkciou faxu ........................................................................................ 140
Objednanie spotrebného materiálu ................................................................................................ 140
Zariadenie nepreberá papier alebo dochádza k chybe podávania ................................................................... 141
Úvod ................................................................................................................................................ 141
Tlačiareň nepreberá papier ............................................................................................................. 141
Tlačiareň prevezme niekoľko hárkov papiera súčasne .................................................................. 142
V podávači dokumentov dochádza k zaseknutiu média, jeho nesprávnemu posunutiu
(zošikmeniu) alebo podávač dokumentov odoberá viacero hárkov papiera ................................ 143
Čistenie podávacích valčekov a separačnej vložky v podávači dokumentov ................................ 144
Odstránenie zaseknutého papiera .................................................................................................................... 146
Úvod ................................................................................................................................................ 146
Miesta zaseknutí papiera ................................................................................................................ 146
Dochádza často alebo opakovane k zaseknutiu papiera? ............................................................. 146
Odstránenie zaseknutého papiera vo vstupnom zásobníku ......................................................... 149
Odstraňovanie zaseknutého papiera v oblasti tonerovej kazety. ................................................. 152
Odstraňovanie zaseknutého papiera vo výstupnej priehradke ..................................................... 154
Odstránenie zaseknutého papiera v podávači dokumentov (len modely s podávačom
dokumentov) ................................................................................................................................... 157
Čistenie zostavy vymeniteľných fólií automatického podávača dokumentov ................................................ 160
Zlepšenie kvality tlače ....................................................................................................................................... 163
Úvod ................................................................................................................................................ 163
Tlač z iného softvérového programu ............................................................................................. 163
Kontrola nastavenia typu papiera pre tlačovú úlohu .................................................................... 163
Kontrola nastavenia typu papiera (Windows) .............................................................. 163
Kontrola nastavenia typu papiera (OS X) ..................................................................... 163
Kontrola stavu tonerových kaziet .................................................................................................. 163
Čistenie tlačiarne
Vizuálna kontrola tonerovej kazety a zobrazovacieho valca ........................................................ 166
Kontrola papiera a prostredia tlače ................................................................................................ 166
Kontrola nastavení režimu EconoMode .......................................................................................... 167
Nastavenie hustoty tlače ................................................................................................................ 167
Zlepšenie kvality kopírovania a skenovania ..................................................................................................... 170
..........................................................................................................................
Tlač čistiacej strany ...................................................................................................... 165
Krok č. 1: Používanie papiera, ktorý zodpovedá technickým údajom od
spoločnosti HP .............................................................................................................. 166
Krok č. 2: Kontrola prostredia ...................................................................................... 167
... 165
viii SKWW
Úvod ................................................................................................................................................ 170
Skontrolujte, či na skle skenera nie sú nečistoty a šmuhy ............................................................ 170
Kontrola nastavení papiera ............................................................................................................ 170
Optimalizácia pre text alebo obrázky ............................................................................................. 172
Kopírovanie od okraja po okraj ....................................................................................................... 173
Čistenie podávacích valčekov a separačnej vložky v podávači dokumentov ................................ 174
Zlepšenie kvality obrazu faxov ......................................................................................................................... 176
Úvod ................................................................................................................................................ 176
Skontrolujte, či na skle skenera nie sú nečistoty a šmuhy ............................................................ 176
Kontrola nastavení rozlíšenia pri odosielaní faxov ........................................................................ 176
Kontrola nastavení korekcie chýb .................................................................................................. 177
Kontrola nastavenia prispôsobenia média na veľkosť strany ....................................................... 178
Čistenie podávacích valčekov a separačnej vložky v podávači dokumentov ................................ 179
Odoslanie faxu na iný fax ................................................................................................................ 180
Kontrola faxu odosielateľa ............................................................................................................. 180
Riešenie problémov s káblovou sieťou ............................................................................................................. 181
Úvod ................................................................................................................................................ 181
Nekvalitné fyzické pripojenie ......................................................................................................... 181
Počítač používa nesprávnu adresu IP tlačiarne .............................................................................. 181
Počítač nie je schopný komunikácie s tlačiarňou ........................................................................... 181
Tlačiareň používa nesprávne nastavenia rýchlosti prepojenia pre sieť ........................................ 182
Nové softvérové aplikácie môžu spôsobovať problémy s kompatibilitou .................................... 182
Váš počítač alebo pracovná stanica môže byť nastavený nesprávne ........................................... 182
Tlačiareň je vypnutá alebo iné sieťové nastavenia sú nesprávne ................................................. 182
Riešenie problémov s bezdrôtovou sieťou ....................................................................................................... 183
Úvod ...........................................................................................................................................
Kontrolný zoznam bezdrôtového pripojenia .................................................................................. 183
Tlačiareň netlačí po dokončení konfigurácie bezdrôtového pripojenia ........................................ 184
Tlačiareň netlačí a v počítači je nainštalovaný firewall od externej spoločnosti .......................... 184
Bezdrôtové pripojenie po premiestnení bezdrôtového smerovača alebo samotnej tlačiarne
nefunguje ........................................................................................................................................ 184
K bezdrôtovej tlačiarni nie je možné pripojiť ďalšie počítače ........................................................ 184
Tlačiareň s bezdrôtovým pripojením stráca spojenie pri pripojení k VPN ..................................... 185
Sieť sa nezobrazuje v zozname bezdrôtových sietí ....................................................................... 185
Bezdrôtová sieť nefunguje .............................................................................................................. 185
Diagnostický test bezdrôtovej siete ............................................................................................... 185
Zníženie rušenia v rámci bezdrôtovej siete .................................................................................... 186
Riešenie problémov s faxom ............................................................................................................................. 187
Úvod ................................................................................................................................................ 187
Kontrolný zoznam na riešenie problémov s faxom ....................................................................... 187
Riešenie všeobecných problémov s faxovaním ............................................................................. 188
..
... 183
SKWW ix
Faxy sa odosielajú pomaly ........................................................................................... 189
Kvalita faxu je nízka ...................................................................................................... 190
Fax je odrezaný alebo sa vytlačí na dve stránky .......................................................... 191
Register ....................................................................................................................................................... 193
x SKWW
1Prehľad tlačiarne
Pohľady na tlačiareň
Technické parametre tlačiarne
Nastavenie hardvéru tlačiarne a inštalácia softvéru
Ďalšie informácie:
Tieto informácie sú správne v čase publikácie. Aktuálne informácie nájdete v časti
ljM129MFP.
Komplexná podpora pre vašu tlačiareň od spoločnosti HP zahŕňa nasledujúce informácie:
Inštalácia a konfigurovanie
Vzdelávanie a používanie
Riešenie problémov
Preberanie aktualizácií softvéru a firmvéru
Fóra podpory
Vyhľadanie informácií o záruke a regulačných podmienkach
www.hp.com/support/
SKWW 1

Pohľady na tlačiareň

Tlačiareň, pohľad spredu

7
?
6
5
1 Výstupná priehradka a horný kryt (prístup k tonerovej kazete)
2Predĺženie výstupnej priehradky
3Tlačidlo zapnutia/vypnutia
8
1
2
3
4
4 Vstupný zásobník
5 Ovládací panel (natočenie pre jednoduchšie sledovanie, typ sa líši v závislosti od modelu)
6Skener
7Podávač dokumentov
8 Vstupný zásobník podávača dokumentov
2 Kapitola 1 Prehľad tlačiarne SKWW

Tlačiareň, pohľad zozadu

4
3
1Porty I/O
2 Konektor pre napájací kábel
3 Zásuvka pre bezpečnostný zámok káblového typu
4 Štítok so sériovým číslom a číslom tlačiarne

Porty rozhrania

2
1
1
2
3
4
1Port rozhrania USB
SKWW Pohľady na tlačiareň 3
2 Ethernetový port (len sieťové modely)
3 Port „linkového vstupu“ faxu na pripojenie telefónnej linky faxu k zariadeniu (len modely s faxom)
4 Port „linkového výstupu“ telefónu na pripojenie telefónu vnútornej telefónnej linky, odkazovača alebo iných zariadení
(len modely s faxom)
Pohľad na ovládací panel LED (modely M130a, M132a, M133a, M134a)
9
8
7
1
2
3
4
1 Displej ovládacieho panela
LED
2 Tlačidlo šípka nahor
3 Tlačidlo so šípkou nadol
4 Tlačidlo Spustiť
kopírovanie
5 Tlačidlo Zrušiť
6 Tlačidlo Nastavenie
kopírovania
7 Indikátor LED spotrebného
materiálu
56
Na tejto obrazovke sa zobrazujú číselné informácie pre úlohy kopírovania.
Pomocou tohto tlačidla zvýšite hodnotu, ktorá sa zobrazí na displeji.
Pomocou tohto tlačidla znížite hodnotu, ktorá sa zobrazí na displeji.
Stlačením tohto tlačidla spustíte úlohu kopírovania.
Stlačením tohto tlačidla môžete vykonať nasledujúce úkony:
Zrušenie tlačovej úlohy, keď tlačiareň tlačí.
Obnovenie aktuálnych nastavení kopírovania na predvolené hodnoty, keď je tlačiareň nečinná.
Ukončenie režimu predvolených nastavení kopírovania bez uloženia hodnôt, keď sa tlačiareň nachádza v režime predvolených nastavení kopírovania.
Toto tlačidlo používajte na listovanie možnosťami Počet kópií, Svetlejšie/Tmavšie a Zmenšiť/ Zväčšiť. Predvolená možnosť je Počet kópií.
Indikátor spotrebného materiálu bliká, keď sa vyskytne chyba spotrebného materiálu, a svieti neprerušovane, keď zostáva už len veľmi málo spotrebného materiálu a je potrebná výmena.
4 Kapitola 1 Prehľad tlačiarne SKWW
8 Výstražný indikátor LED Výstražný indikátor bliká, keď tlačiareň vyžaduje pozornosť používateľa, napr. keď sa v tlačiarni
minie papier alebo je potrebné vymeniť tonerovú kazetu. Ak indikátor svieti neprerušovane, vyskytla sa chyba tlačiarne.
9 Indikátor LED
pripravenosti
Indikátor pripravenosti svieti neprerušovane, keď je tlačiareň pripravená na tlač. Bliká, keď tlačiareň prijíma údaje o tlači, alebo ak prebieha zrušenie tlačovej úlohy.
Pohľad na 2-riadkový ovládací panel LCD (modely M130nw, M132nw, M132snw)
1
2
14
3
4
13
5
12
6
7
891011
1 2-riadkový displej
ovládacieho panela
2 Tlačidlo so šípkou doľava
3 Tlačidlo OK Pomocou tlačidla OK môžete vykonať nasledujúce úkony:
4 Tlačidlo so šípkou doprava
5 Tlačidlo bezdrôtovej siete
(len u bezdrôtových
modelov)
Na tejto obrazovke sú zobrazené ponuky a informácie o tlačiarni.
Toto tlačidlo používajte na prechádzanie cez ponuky alebo zníženie hodnoty, ktorá sa zobrazí na displeji.
Otvorenie ponúk ovládacieho panela.
Otvorenie vedľajšej ponuky zobrazenej na displeji ovládacieho panela.
Výber položky ponuky.
Vymazanie niektorých chýb.
Začatie tlačovej úlohy ako odozvy na výzvu na ovládacom paneli (napríklad, keď sa na displeji ovládacieho panela zobrazí hlásenie Press [OK] to continue (Pokračujte stlačením tlačidla OK)).
Toto tlačidlo používajte na prechádzanie cez ponuky alebo zvýšenie hodnoty, ktorá sa zobrazí na displeji.
Toto tlačidlo používajte na pohyb v otvorenej ponuke Wireless (Bezdrôtové pripojenie) a v informáciách o stave bezdrôtového pripojenia.
6 Tlačidlo Zrušiť
Pomocou tohto tlačidla zrušíte tlačovú úlohu alebo ukončíte ponuky ovládacieho panela.
SKWW Pohľady na tlačiareň 5
7 Tlačidlo Spustiť
kopírovanie
Pomocou tohto tlačidla spustíte úlohu kopírovania.
8 Tlačidlo Ponuka
kopírovania
9 Tlačidlo Svetlejšie/
Tmavšie
10
Tlačidlo Počet kópií
11 Tlačidlo Nastavenie
12 Tlačidlo so šípkou späť
13 Indikátor LED
pripravenosti
14 Výstražný indikátor LED
Pomocou tohto tlačidla otvoríte ponuku Copy (Kopírovanie).
Toto tlačidlo slúži na zosvetlenie alebo stmavenie kópií.
Pomocou tohto tlačidla nastavíte počet kópií, ktorý sa má vytlačiť.
Pomocou tohto tlačidla otvoríte ponuku Setup (Nastavenie).
Toto tlačidlo používajte na nasledujúce činnosti:
Ukončenie ponúk ovládacieho panela.
Presunutie sa dozadu na predchádzajúcu ponuku v zozname vedľajších ponúk.
Posunutie sa naspäť na predchádzajúcu položku ponuky v zozname vedľajších ponúk (bez uloženia zmien do položky ponuky).
Indikátor pripravenosti svieti neprerušovane, keď je tlačiareň pripravená na tlač. Bliká, keď tlačiareň prijíma údaje o tlači, alebo ak prebieha zrušenie tlačovej úlohy.
Výstražný indikátor bliká, keď tlačiareň vyžaduje pozornosť používateľa, napr. keď sa v tlačiarni minie papier alebo je potrebné vymeniť tonerovú kazetu. Ak indikátor svieti neprerušovane, vyskytla sa chyba tlačiarne.
6 Kapitola 1 Prehľad tlačiarne SKWW
Pohľad na 2-riadkový ovládací panel LCD (modely M130fn, M132fn, M132fp, M133fn, M134fn)
1
16
15
14
13
12
1011
1 2-riadkový displej
ovládacieho panela
2 Tlačidlo so šípkou doľava
3 Tlačidlo OK Pomocou tlačidla OK môžete vykonať nasledujúce úkony:
Na tejto obrazovke sú zobrazené ponuky a informácie o tlačiarni.
Toto tlačidlo používajte na prechádzanie cez ponuky alebo zníženie hodnoty, ktorá sa zobrazí na displeji.
2 3
4
5
6
7 8 9
4 Tlačidlo so šípkou doprava
5 Tlačidlo Zrušiť
6 Tlačidlo Spustiť
kopírovanie
7
Tlačidlo Počet kópií
8 Tlačidlo Svetlejšie/
Tmavšie
Otvorenie ponúk ovládacieho panela.
Otvorenie vedľajšej ponuky zobrazenej na displeji ovládacieho panela.
Výber položky ponuky.
Vymazanie niektorých chýb.
Začatie tlačovej úlohy ako odozvy na výzvu na ovládacom paneli (napríklad, keď sa na displeji ovládacieho panela zobrazí hlásenie Press [OK] to continue (Pokračujte stlačením tlačidla OK)).
Toto tlačidlo používajte na prechádzanie cez ponuky alebo zvýšenie hodnoty, ktorá sa zobrazí na displeji.
Pomocou tohto tlačidla zrušíte tlačovú úlohu alebo ukončíte ponuky ovládacieho panela.
Pomocou tohto tlačidla spustíte úlohu kopírovania.
Pomocou tohto tlačidla nastavíte počet kópií, ktorý sa má vytlačiť.
Toto tlačidlo slúži na úpravu nastavenia tmavosti pre aktuálnu úlohu kopírovania.
SKWW Pohľady na tlačiareň 7
9 Tlačidlo Ponuka
kopírovania
10 Alfanumerická klávesnica Faxové čísla zadajte pomocou klávesnice.
Pomocou tohto tlačidla otvoríte ponuku Copy (Kopírovanie).
11 Tlačidlo Znovu vytočiť fax
12
Tlačidlo Spustiť fax
13 Tlačidlo Nastavenie
14 Tlačidlo so šípkou späť
15 Indikátor LED
pripravenosti
16 Výstražný indikátor LED
Pomocou tohto tlačidla znovu vytočíte faxové číslo, ktoré sa použilo pre predchádzajúcu faxovú úlohu.
Pomocou tohto tlačidla spustíte faxovú úlohu.
Pomocou tohto tlačidla otvoríte ponuku Setup (Nastavenie).
Toto tlačidlo používajte na nasledujúce činnosti:
Ukončenie ponúk ovládacieho panela.
Presunutie sa dozadu na predchádzajúcu ponuku v zozname vedľajších ponúk.
Posunutie sa naspäť na predchádzajúcu položku ponuky v zozname vedľajších ponúk (bez uloženia zmien do položky ponuky).
Indikátor pripravenosti svieti neprerušovane, keď je tlačiareň pripravená na tlač. Bliká, keď tlačiareň prijíma údaje o tlači, alebo ak prebieha zrušenie tlačovej úlohy.
Výstražný indikátor bliká, keď tlačiareň vyžaduje pozornosť používateľa, napr. keď sa v tlačiarni minie papier alebo je potrebné vymeniť tonerovú kazetu. Ak indikátor svieti neprerušovane, vyskytla sa chyba tlačiarne.
Pohľad na ovládací panel dotykovej obrazovky (modely M130fw, M132fw)
1
2
3
4
5
1 Tlačidlo Späť Vráti používateľa na predchádzajúcu obrazovku.
2 Tlačidlo Domov Poskytuje prístup k domovskej obrazovke.
3 Tlačidlo Pomocník Poskytuje prístup k systému pomocníka ovládacieho panela.
8 Kapitola 1 Prehľad tlačiarne SKWW
4 Farebná dotyková
2
obrazovka
Poskytuje prístup k ponukám, pomocným animáciám a informáciám o tlačiarni.
5 Indikátor domovskej
obrazovky
Displej signalizuje, ktorú domovskú obrazovku ovládací panel momentálne zobrazuje.
POZNÁMKA: Aj keď ovládací panel nemá štandardné tlačidlo Cancel (Zrušiť), počas mnohých procesov
tlačiarne sa na dotykovej obrazovke zobrazí tlačidlo Cancel (Zrušiť). Toto tlačidlo umožňuje používateľom zrušiť proces ešte skôr, ako ho tlačiareň dokončí.
Rozvrhnutie domovskej obrazovky
1
2
3
1Tlačidlo Reset (Obnoviť) Dotykom tohto tlačidla obnovíte všetky dočasné nastavenia úlohy na predvolené nastavenia
2Tlačidlo Informácie
3Stav tlačiarne Táto oblasť obrazovky poskytuje informácie o celkovom stave tlačiarne.
4
5
6
7
8
9 Nastavenie
4 5 6
o pripojení
Kopírovanie
Skenovanie
Fax
Spotrebný materiál
Aplikáci e
tlačiarne z výroby.
Dotykom tohto tlačidla otvoríte ponuku Connection Information (Informácie o pripojení), ktorá poskytuje informácie o sieti. Tlačidlo sa zobrazuje buď ako ikona káblovej siete
ikona bezdrôtovej siete
Dotykom tohto tlačidla otvoríte ponuku kopírovania.
Dotykom tohto tlačidla otvoríte ponuky skenovania:
Scan to Network Folder (Skenovanie do sieťového priečinka)
Scan to E-mail (Skenovanie do e-mailu)
Dotykom tohto tlačidla otvoríte ponuky faxu.
Dotykom tohto tlačidla zobrazíte informácie o stave spotrebného materiálu.
Dotykom tohto tlačidla otvoríte ponuku Apps (Aplikácie) na tlač priamo zo zvolených webových aplikácií.
Dotykom tohto tlačidla otvoríte ponuku Setup (Nastavenie).
7
8
v závislosti od typu siete, ku ktorej je tlačiareň pripojená.
9
, alebo ako
SKWW Pohľady na tlačiareň 9
Ako používať dotykový ovládací panel
Pri používaní dotykového displeja tlačiarne môžete vykonávať nasledujúce úkony.
Úkon Opis Príklad
Dotyk
Potiahnutie prstom
Posúvanie
Dotykom položky na obrazovke vyberiete príslušnú položku alebo otvoríte príslušnú ponuku. Pri presúvaní sa cez ponuky tiež krátkym dotykom obrazovky zastavíte posúvanie.
Dotknite sa obrazovky a potom vodorovným pohybom prsta prejdite po obrazovke z jednej strany na druhú.
Dotknite sa obrazovky a potom bez zdvihnutia prsta pohnite prstom zvislo, aby ste pohli obrazovkou.
Dotykom na tlačidlo Setup (Nastavenie) otvoríte ponuku Setup (Nastavenie).
Potiahnutím prstom po domovskej obrazovke otvoríte ponuku Setup (Nastavenie)
Posúvajte sa cez ponuku Setup (Nastavenie).
.
10 Kapitola 1 Prehľad tlačiarne SKWW

Technické parametre tlačiarne

DÔLEŽITÉ: Nasledujúce špecifikácie platia v čase zverejnenia, ale podliehajú zmene. Aktuálne informácie
nájdete v časti

Technické špecifikácie

Podporované operačné systémy

Riešenia mobilnej tlače
Rozmery tlačiarne
Spotreba energie, elektrické technické údaje a zvukové emisie
Rozsah prevádzkového prostredia
Technické špecifikácie
Aktuálne informácie nájdete v časti www.hp.com/support/ljM129MFP.
Podporované operačné systémy
Nasledujúce informácie platia pre ovládače tlače Windows PCLmS a OS X špecifické pre tlačiarne.
Windows: Inštalačný program softvéru HP nainštaluje ovládač PCLm.S, PCLmS alebo PCLm-S (v závislosti od operačného systému Windows) spolu s voliteľným softvérom v prípade použitia kompletného inštalačného softvéru. Ďalšie informácie nájdete v poznámkach na inštaláciu softvéru.
www.hp.com/support/ljM129MFP.
OS X: Táto tlačiareň podporuje počítače Mac. Prevezmite aplikáciu HP Easy Start z inštalačného disku CD tlačiarne alebo z lokality
123.hp.com a následne pomocou aplikácie HP Easy Start nainštalujte ovládač tlače
a pomocnú aplikáciu HP. Ďalšie informácie nájdete v poznámkach na inštaláciu softvéru.
1. Prejdite na lokalitu
123.hp.com.
2. Podľa uvedených krokov prevezmite softvér tlačiarne.
Linux: Informácie a ovládače tlačiarní pre systém Linux nájdete na webovej lokalite
hplipopensource.com/
hplip-web/index.html.
Operačný systém Ovládač tlače nainštalovaný Poznámky
Windows® XP SP3 alebo novší, 32-bitový
Windows Vista®, 32-bitový Ovládač tlače HP PCLm.S špecifický
Ovládač tlače HP PCLm.S špecifický pre tlačiareň je nainštalovaný pre tento operačný systém v rámci základnej inštalácie softvéru. Základný inštalačný program nainštaluje len ovládač.
pre tlačiareň je nainštalovaný pre tento operačný systém v rámci základnej inštalácie softvéru. Základný inštalačný program nainštaluje len ovládač.
Spoločnosť Microsoft ukončila podporu pre systém Windows XP v apríli 2009. Spoločnosť HP sa bude aj naďalej v maximálnej miere snažiť o poskytovanie podpory pre systém Windows XP, ktorého oficiálna podpora sa skončila.
SKWW Technické parametre tlačiarne 11
Operačný systém Ovládač tlače nainštalovaný Poznámky
Windows Server 2003, SP2 alebo novší, 32-bitový
Windows Server 2003, R2, 32­bitový
Windows 7, 32-bitový a 64­bitový
Windows 8, 32-bitový a 64­bitový
Windows 8.1, 32-bitový a 64­bitový
Windows 10, 32-bitový a 64­bitový
Ovládač tlače HP PCLm.S špecifický pre tlačiareň je nainštalovaný pre tento operačný systém v rámci základnej inštalácie softvéru. Základný inštalačný program nainštaluje len ovládač.
Ovládač tlače HP PCLm.S špecifický pre tlačiareň je nainštalovaný pre tento operačný systém v rámci základnej inštalácie softvéru. Základný inštalačný program nainštaluje len ovládač.
Ovládač tlačiarne HP PCLmS pre
lačiareň je nainštalovaný pre
danú t tento operačný systém v rámci kompletnej inštalácie softvéru.
Ovládač tlače HP PCLmS špecifický pre tlačiareň je nainštalovaný pre tento operačný systém v rámci základnej inštalácie softvéru.
Ovládač tlače HP PCLm-S špecifický pre tlačiareň je nainštalovaný pre tento operačný systém v rámci základnej inštalácie softvéru.
Ovládač tlače HP PCLm-S špecifický pre tlačiareň je nainštalovaný pre tento operačný systém v rámci základnej inštalácie softvéru.
Spoločnosť Microsoft ukončila podporu pre systém Windows Server 2003 v júli 2010. Spoločnosť HP sa bude aj naďalej v maximálnej miere snažiť o poskytovanie podpory pre operačný systém Windows Server 2003, ktorého oficiálna podpora sa skončila.
Spoločnosť Microsoft ukončila podporu pre systém Windows Server 2003 v júli 2010. Spoločnosť HP sa bude aj naďalej v maximálnej miere snažiť o poskytovanie podpory pre operačný systém Windows Server 2003, ktorého oficiálna podpora sa skončila.
Podpora pre Windows 8 RT sa poskytuje prostredníctvom 32-bitového ovládača Microsoft IN OS verzia 4.
Podpora pre Windows 8.1 RT sa poskytuje prostredníctvom 32-bitového ovládača Microsoft IN OS verzia 4.
Windows Server 2008, 32­bitový a 64-bitový
Windows Server 2008, R2, 64­bitový
Windows Server 2012, 64­bitový
Windows Server 2012 R2, 64­bitový
OS X 10.9 Mavericks, OS X 10.10 Yosemite a OS X 10.11 El Capitan
Ovládač tlače HP PCLm.S špecifický pre tlačiareň je nainštalovaný pre tento operačný systém v rámci základnej inštalácie softvéru.
Ovládač tlače HP PCLmS špecifický pre tlačiareň je nainštalovaný pre tento operačný systém v rámci
ák
ladnej inštalácie softvéru.
z
Ovládač tlače HP PCLmS špecifický pre tlačiareň je nainštalovaný pre tento operačný systém v rámci základnej inštalácie softvéru.
Ovládač tlače HP PCLm-S špecifický pre tlačiareň je nainštalovaný pre tento operačný systém v rámci základnej inštalácie softvéru.
Ovládač tlače systému OS X a pomocnú tlačovú aplikáciu si možno prevziať z inštalačného disku CD alebo z lokality
123.hp.com.
Prevezmite aplikáciu HP Easy Start z inštalačného disku CD tlačiarne alebo z lokality aplikácie HP Easy Start nainštalujte ovládač tlače a pomocnú aplikáciu HP.
1. Prejdite na lokalitu
2. Podľa uvedených krokov prevezmite softvér tlačiarne.
123.hp.com a následne pomocou
123.hp.com.
12 Kapitola 1 Prehľad tlačiarne SKWW
POZNÁMKA: Aktuálny zoznam podporovaných operačných systémov nájdete na lokalite www.hp.com/
support/ljM129MFP spolu s komplexnou podporou tlačiarne od spoločnosti HP.

Riešenia mobilnej tlače

Spoločnosť HP ponúka viacero mobilných riešení a riešení služby ePrint, ktoré umožňujú jednoduchú tlač na tlačiarni HP z prenosného počítača, tabletu, inteligentného telefónu alebo iného mobilného zariadenia. Ak si chcete pozrieť úplný zoznam a určiť najlepšiu možnosť, prejdite na stránku
LaserJetMobilePrinting.
POZNÁMKA: V záujme zaistenia podpory všetkých funkcií mobilnej tlače a služby ePrint vykonajte
aktualizáciu firmvéru tlačiarne.
Wi-Fi Direct (len bezdrôtové modely)
HP ePrint cez e-mail (vyžaduje zapnuté webové služby HP a tlačiareň musí byť zaregistrovaná na lokalite HP Connected)
Softvér HP ePrint
Tlač zo zariadenia Android
Služba AirPrint

Rozmery tlačiarne

www.hp.com/go/
1
?
3
2
3
2
Tlačiareň, úplne zatvorená Tlačiareň, úplne otvorená
1. Výška 231 mm 388 mm
2. Šírka 398 mm 398 mm
3. Hĺbka 288 mm 482 mm
Hmotnosť (s kazetami) 9,1 kg až 9,33 kg
1
SKWW Technické parametre tlačiarne 13
1
1
3
2
Tlačiareň, úplne zatvorená Tlačiareň, úplne otvorená
1. Výška 279,5 mm 423,7 mm
2. Šírka 423 mm 423 mm
3. Hĺbka 288,6 mm 511 mm
Hmotnosť (s kazetami) 10,2 kg až 10,6 kg
3

Spotreba energie, elektrické technické údaje a zvukové emisie

Aktuálne informácie nájdete na adrese www.hp.com/support/ljM129MFP.
UPOZORNENIE: Požiadavky na napájanie vychádzajú z odlišností krajín/oblastí, v ktorých sa tlačiareň
predáva. Nemeňte prevádzkové napätie. Týmto sa poškodí tlačiareň a zanikne záruka na tlačiareň.

Rozsah prevádzkového prostredia

2
Prostredie Odporúčané Povolené
Teplota 15 až 27 °C 15 až 30 °C
Relatívna vlhkosť 20 % až 70 % relatívnej vlhkosti (RV), bez
kondenzácie
14 Kapitola 1 Prehľad tlačiarne SKWW
10 % až 80 % (RV), bez kondenzácie

Nastavenie hardvéru tlačiarne a inštalácia softvéru

Základné pokyny na inštaláciu nájdete v časti Inštalačný leták a príručke Začíname s prácou dodávanej s tlačiarňou. Ďalšie pokyny získate od oddelenia podpory spoločnosti HP na internete.
Na adrese spoločnosti HP. Vyhľadajte nasledujúcu podporu:
www.hp.com/support/ljM129MFP môžete získať komplexnú podporu pre vašu tlačiareň od
Inštalácia a konfigurovanie
Vzdelávanie a používanie
Riešenie problémov
Prevezmite si aktualizácie softvéru a firmvéru
Fóra podpory
Vyhľadanie informácií o záruke a regulačných podmienkach
SKWW Nastavenie hardvéru tlačiarne a inštalácia softvéru 15
16 Kapitola 1 Prehľad tlačiarne SKWW

2 Zásobníky na papier

Naplnenie vstupného zásobníka
Vkladanie a tlač obálok
Ďalšie informácie:
Tieto informácie sú správne v čase publikácie. Aktuálne informácie nájdete v časti
ljM129MFP.
Komplexná podpora pre vašu tlačiareň od spoločnosti HP zahŕňa nasledujúce informácie:
Inštalácia a konfigurovanie
Vzdelávanie a používanie
Riešenie problémov
Preberanie aktualizácií softvéru a firmvéru
Fóra podpory
Vyhľadanie informácií o záruke a regulačných podmienkach
www.hp.com/support/
SKWW 17

Naplnenie vstupného zásobníka

Úvod

V nasledujúcej časti je opísaný postup pri vkladaní papiera do vstupného zásobníka. Tento zásobník pojme až 150 hárkov papiera s hmotnosťou 75 g/m
2

Vkladanie papiera do vstupného zásobníka

POZNÁMKA: Keď pridávate nový papier, vyberte všetok papier zo vstupného zásobníka a stoh zarovnajte.
Papier neprelistúvajte. Tak zabránite tomu, aby sa do produktu zaviedlo viac listov naraz a znížite tým riziko uviaznutia papiera.
1. Otvorte vstupný zásobník, pokiaľ už nie je
otvorený.
2. Vodiace lišty šírky a dĺžky papiera nastavte
smerom von.
18 Kapitola 2 Zásobníky na papier SKWW
Loading...
+ 178 hidden pages