HP LaserJet M11, LaserJet M13 User Manual [lv]

English .............. 1
2
LaserJet Pro M11-M13 series Getting Started Guide
IMPORTANT:
First, follow on the printer hardware setup poster, then continue with Step 4.
Steps 1 - 3
www.hp.com/support/ljm11-m13 www.register.hp.com
4. Set up the Control Panel
At the printer control panel, check the LED status before beginning software installation.
Français ............ 3
Deutsch ............. 5
Italiano ............. 7
Español ............. 9
Català ............. 11
Dansk ............. 13
Nederlands ...... 15
Eesti ............... 17
Suomi ............. 19
Latviešu .......... 21
Lietuvių .......... 23
Norsk .............. 25
Português ....... 27
Svenska .......... 29
5. Select a connection method
USB connection directly between the
printer and the computer
Use an A-to-B type USB cable.
Windows
1. For Windows 7 or earlier, do not connect the USB cable before installing the software. The installation process prompts to connect the cable at the appropriate time. If the cable is already connected, restart the printer
when installation prompts to connect the cable.
NOTE: During software installation, select the option to Directly connect
this computer using a USB cable.
Mac
1. Connect the USB cable between the computer and the printer before installing the software.
Perform a wireless installation
(M12w wireless models only)
Before starting the installation, verify that the wireless access point is working correctly. Make sure that the printer, router, and computer are all turned on and that the computer is connected to the same wireless network that the printer will be connected to.
If there is not a solid blue light on the top of the printer, go to Process A. If there is a solid blue light on the top of the printer, go to Process B.
Process A
1. Place the CD in the CD-ROM drive, and then click Install. When the Printer connections dialog appears, choose Congure to print over the Wireless Network.
2. Follow the on-screen instructions.
Process B
1. Place the CD in the CD-ROM drive, and then click Install. When the Printer connections dialog appears, choose Connect to a congured Wireless Network printer.
2. Follow the on-0screen instructions.
3. Select the printer detected by the software. If the printer cannot be detected by the installer, manually input the printer’s IP address to continue the installation.
NOTE: Print a conguration page to nd the printer’s IP address. At the
printer control panel, press and hold the Cancel and then release the Cancel
IP address is listed on the conguration page in the Network Information
section.
button to print the conguration page. The
button for 5 seconds,
Manually congure the IP address
See the printer user guide for information on how to manually congure the IP
address www.hp.com/support/ljm11-m13.
1
6. Locate or download the software installation les
Install from the printer CD
For Windows, the software installation les are provided on the CD that came with the printer.
For OS X, the installer le on the CD includes a DMG le.
Install notes
For more details about the software for the printer, see the install notes le on the
printer CD.
7. Install the software
Windows full solution
1. Insert the printer CD into the computer, or launch the software
installation le downloaded from the web.
2. Follow the on-screen instructions. When prompted to select a connection type, select the appropriate option:
• Congure to print over the Wireless Network
• Congure to print using USB
CAUTION: Do not connect the USB cable until prompted by the installation program.
• Connect to a congured Wireless Network Printer
For wireless models only
3. When the installation is complete, print a conguration page to make sure that the printer has a SSID name. (Press and hold the Cancel
the ready light blinks, and then release it to print a conguration page).
4. When installation is complete, disconnect the USB cable.To print from a phone or tablet, connect the device to the same wireless network as the printer.
Windows basic installation
1. Turn on the printer.
2. Disconnect the USB cable from the printer and the computer (if it is
already connected). If the printer is connected to the network, leave it
connected.
3. Go to www.hp.com/support/ljm11-m13.
4. Select a printer or category from the list, then click Drivers, and then download the installation software for the printer.
button until
Download from the web
1. Go to www.hp.com/support/ljm11-m13.
2. Under Download options, click Drivers, Software & Firmware, and then select the appropriate operating system.
3. Click Download.
4. Follow the on-screen instructions.
5. Continue with “7. Install the software”.
NOTE: HP Easy Start can also be downloaded by doing the following:
1. Go to 123.hp.com
2. Select the printer model, and then click Begin.
3. Launch the software le from the folder where the le was saved, and continue with “7. Install the software”.
OS X full solution
1. Launch the software installation .dmg le downloaded from the web.
2. The software installer detects the language of the operating system, and then it displays the main menu of the installation program in the same language.
3. The Installation Options screen details the software to be installed. Click the Install button.
4. Follow the on-screen instructions to install the software.
5. At the end of the software installation process, use the HP Utility Setup
Assistant to congure printer options.
OS X basic installation
To install basic print drivers without running the HP full solution software from the CD or hp.com download, follow these steps:
1. Connect the printer to the computer or network.
2. From System Preferences, and click Printers and Scanners.
3. Click the plus [+] button on the bottom left, and select M11-M13 using the driver named HP Printer.
8. Mobile and wireless printing (optional)
Connect the device to the wireless network
8.1 8.2
To print from a phone or tablet, connect the device to the same wireless network as the printer.
Newer Android devices (4.4 or newer) Open the item to print, and select the
Menu button. Select Print, select the printer, and select Print. Some devices require downloading the HP Print Service plugin app from the
Google Play store.
Older Android Devices (4.3 or older) Download the HP ePrint app from the
Google Play store.
Windows Phone Download the HP AiO Remote app from the Windows Store.
Learn more about mobile printing
To learn more about other mobile printing options, including additional ePrint solutions, scan the QR code, or see the “Mobile printing” section of the user guide.
2
HP Wireless Direct (M12w)
HP Wireless Direct allows Wi-Fi capable devices, such as smart phones, tablets, or computers, to make wireless network connection directly to the printer without using a wireless router or access point. Connect to the printer’s
HPwireless direct signal the same way Wi-Fi capable devices are connected to
a new wireless network or hotspot.
Enable HP Wireless Direct
Enable HP Web Services in the HP Embedded Web Server (EWS) by following
these steps:
1. Connect the printer to a network, and print a conguration page to get the printer IP address.
NOTE: To set the IP address manually or congure it automatically, see
“Congure the network product” in the user guide.
2. Open a web browser, and enter the printer IP address into the address line. Example IP address: 192.168.0.1
English .............. 1
Guide de démarrage LaserJet Pro
desséries M11-M13
IMPORTANT:
Suivez tout d’abord les
étapes1 à 3 indiquées
sur le poster d’installation matérielle de l’imprimante, puis passez à l’étape4.
www.hp.com/support/ljm11-m13 www.register.hp.com
4. Congurer le panneau de commande
Sur le panneau de commande de l’imprimante, vériez l’état des voyants avant de commencer
l’installation du logiciel.
Français ............ 3
Deutsch ............. 5
Italiano ............. 7
Español ............. 9
Català ............. 11
Dansk ............. 13
Nederlands ...... 15
Eesti ............... 17
Suomi ............. 19
Latviešu .......... 21
Lietuvių .......... 23
Norsk .............. 25
Português ....... 27
Svenska .......... 29
5. Sélectionner une méthode de connexion
Connexion USB directement entre
l’imprimante et l’ordinateur
Utilisez un câble USB de type A-à-B.
Windows
1. Pour Windows7 ou les systèmes d’exploitation plus anciens, ne branchez pas le câbleUSB avant d’installer le logiciel. Le processus
d’installation vous invite à connecter le câble au moment opportun. Si le câble est déjà connecté, redémarrez l’imprimante lorsque le processus d’installation vous invite à connecter le câble.
2. Passez à l’étape «6. Localiser ou télécharger les chiers
d’installation du logiciel».
REMARQUE: Lors de l’installation du logiciel, sélectionnez l’option pour
Connecter directement cet ordinateur à l’aide d’un câbleUSB.
Mac
1. Pour Mac, branchez le câbleUSB entre l’ordinateur et l’imprimante avant d’installer le logiciel.
2. Passez à l’étape «6. Localiser ou télécharger les chiers
d’installation du logiciel».
Installation sans l (modèles sans l M12w
uniquement)
Avant de commencer l’installation, vériez que le point d’accès sans l fonctionne correctement. Assurez-vous que l’imprimante, le routeur et
l’ordinateur sont tous sous tension et que l’ordinateur est connecté au
réseau sans l auquel vous souhaitez connecter l’imprimante.
Si le voyant bleu sur le dessus de l’imprimante n’est pas allumé, passez au ProcessusA.
Si le voyant bleu sur le dessus de l’imprimante est allumé, passez au
ProcessusB.
ProcessusA
1. Placez le CD dans le lecteur de CD-ROM, puis cliquez sur Installer.
Lorsque la boîte de dialogue de Connexions de l’imprimante s’aiche,
sélectionnez Congurer pour imprimer sur un réseau sans l.
2. Suivez les instructions aichées à l’écran.
ProcessusB
1. Placez le CD dans le lecteur de CD-ROM, puis cliquez sur Installer.
Lorsque la boîte de dialogue de Connexions de l’imprimante apparaît, sélectionnez Connecter à une imprimante en réseau sans
l congurée.
2. Suivez les instructions aichées à l’écran.
3. Sélectionnez l’imprimante détectée par le logiciel. Si l’installateur ne peut pas détecter l’imprimante, saisissez manuellement
l’adresseIP de l’imprimante pour continuer l’installation.
REMARQUE: Imprimez une page de conguration pour déterminer
l’adresseIP de l’imprimante. Sur le panneau de commande de l’imprimante, appuyez sur la touche Annuler enfoncée pendant 5secondes, puis relâchez la touche Annuler imprimer la page de conguration. L’adresseIP est mentionnée sur la page de conguration dans la section Information réseau.
et maintenez-la
pour
Congurer manuellement l’adresse IP
Consultez le manuel de l’utilisateur de l’imprimante pour obtenir des informations
sur la conguration manuelle de l’adresseIP www.hp.com/support/ljm11-m13.
3
6. Localiser ou télécharger les chiers d’installation du logiciel
Installation à partir du CD de l’imprimante
Pour Windows, les chiers d’installation du logiciel sont fournis sur le CD de
l’imprimante.
Pour OSX, le chier d’installation sur le CD comprend un chierDMG.
Notes d'installation
Pour plus de détails sur le logiciel de l'imprimante, consultez le chier des notes
d'installation sur le CD de l'imprimante.
7. Installer le logiciel
Solution complète Windows
1. Insérez le CD de l’imprimante dans l’ordinateur, ou lancez le chier d’installation du logiciel téléchargé à partir du Web.
2. Suivez les instructions aichées à l’écran. Lorsque l’on vous invite
àchoisir un type de connexion, sélectionnez l’option appropriée:
• Congurer pour imprimer sur un réseau sans l
• Congurer pour imprimer à l’aide de l’USB ATTENTION: Ne connectez pas le câble USB avant d’y avoir été invité
par le programme d’installation.
• Connecter à une imprimante en réseau sans l congurée
Pour modèles sans l uniquement
3. Une fois l’installation terminée, imprimez une page de conguration pour vérier que l’imprimante dispose d’un nomSSID. (Appuyez sur la touche Annuler
Prêt clignote, puis relâchez la touche pour imprimer une page de
conguration.)
4. Lorsque l’installation est terminée, débranchez le câbleUSB. Pour imprimer à partir d’un téléphone ou d’une tablette, connectez le
périphérique au même réseau sans l que l’imprimante.
Installation de base Windows
1. Mettez l’imprimante sous tension.
2. Débranchez le câble USB de l’imprimante et de l’ordinateur (s’il est déjà
branché). Si l’imprimante est connectée au réseau, laissez-la connectée.
3. Allez à www.hp.com/support/ljm11-m13.
4. Sélectionnez une imprimante ou une catégorie dans la liste, puis cliquez sur Pilotes, et téléchargez le logiciel d’installation de l’imprimante.
et maintenez-la enfoncée jusqu’à ce que le voyant
Téléchargement à partir du Web
1. Allez à www.hp.com/support/ljm11-m13.
2. Dans les options Téléchargement, cliquez sur Pilotes, Logiciel et
micrologiciel, puis sélectionnez le système d’exploitation approprié.
3. Cliquez sur Télécharger.
4. Suivez les instructions aichées à l’écran.
5. Passez à l’étape «7. Installer le logiciel».
REMARQUE: HP Easy Start peut également être téléchargé comme suit:
1. Allez à 123.hp.com
2. Sélectionnez le modèle de l’imprimante, puis cliquez sur Commencer.
3. Lancez le chier logiciel à partir du dossier dans lequel il a été enregistré, puis passez à l’étape «7. Installer le logiciel».
Solution complète OS X
1. Lancez le chier.dmg d’installation du logiciel que vous avez téléchargé à partir du Web.
2. Le logiciel d’installation détecte la langue du système d’exploitation,
puis aiche le menu principal du programme d’installation dans la
même langue.
3. L’écran Options d’installation indique les logiciels à installer. Cliquezsur le bouton Installer.
4. Suivez les instructions à l’écran pour installer le logiciel.
5. À la n du processus d’installation du logiciel, utilisez l’assistant
de conguration de HP Utility pour congurer les options de
l’imprimante.
Installation de base d’OS X
Pour installer les pilotes d’impression de base sans exécuter le logiciel de la solution complèteHP à partir du CD ou du téléchargement à partir de hp.com, procédez comme suit:
1. Connectez l’imprimante directement à l’ordinateur ou au réseau.
2. Dans Préférences système, cliquez sur Imprimantes et scanners.
3. Cliquez sur la touche [+] en bas à gauche, puis sélectionnez M11-M13
àl’aide du pilote nommé HPPrinter.
8. Imprimer à partir d’un périphérique mobile ou sans l (facultatif)
Connexion du produit à un réseau sans l
8.1 8.2
Pour imprimer depuis un téléphone ou une tablette, connectez le
périphérique au même réseau sans l que l’imprimante.
Périphériques Android plus récents (4.4 ou ultérieurs) Ouvrez l’élément
à imprimer puis sélectionnez le bouton Menu. Sélectionnez Imprimer, puis l’imprimante et appuyez sur Imprimer.
Pour certains périphériques, il est nécessaire de télécharger l’application du
module d’extension du service d’impressionHP sur Google Play.
Périphériques Android plus anciens (4.3 ou antérieurs) Téléchargez l’appli
HPePrint, disponible sur Google Play.
Téléphones Windows Téléchargez l’appli HP AiO Remote disponible dans le
Windows Store.
En savoir plus sur l'impression mobile
Pour en savoir plus sur les autres options d'impression mobile, notamment les solutions ePrint supplémentaires, numérisez le code QR ou consultez la
section «Impression mobile» du manuel de l'utilisateur.
HP Wireless Direct (M12w)
HP Wireless Direct permet aux périphériques Wi-Fi (smartphones, tablettes ou ordinateurs) d’eectuer une connexion réseau sans l directement vers l’imprimante sans utiliser de routeur sans l ou de point d’accès. Lesutilisateurs se connectent au signal d’impression directe sans l HP de l’imprimante de la même manière qu’ils connectent un périphérique Wi-Fi àun nouveau réseau sans l ou à une borne d’accès.
Activer HP Wireless Direct
Activez les servicesWeb HP dans le serveur Web intégré (EWS) HP en procédant comme suit:
1. Connectez l’imprimante à un réseau et imprimez une page de
conguration pour déterminer l’adresseIP de l’imprimante.
REMARQUE: Pour congurer manuellement ou automatiquement
l’adresseIP, consultez «Congurer le produit en réseau» dans le
manuel de l’utilisateur.
2. Lancez un navigateur Internet, puis saisissez l’adresseIP de l’imprimante dans le champ d’adresse. Exemple d’adresse IP:
192.168.0.1
English .............. 1
LaserJet Pro M11-M13-Serie Handbuch für die Inbetriebnahme
WICHTIG:
Führen Sie die
1 bis 3
zur Einrichtung der
Druckerhardware aus, undfahren Sie dann mit
Schritt 4 fort.
Schritte
auf dem Plakat
www.hp.com/support/ljm11-m13 www.register.hp.com
4. Bedienfeld einrichten
Überprüfen Sie den LED-Status auf dem Bedienfeld des Druckers, bevor Sie die
Softwareinstallation starten.
Français ............ 3
Deutsch ............. 5
Italiano ............. 7
Español ............. 9
Català ............. 11
Dansk ............. 13
Nederlands ...... 15
Eesti ............... 17
Suomi ............. 19
Latviešu .......... 21
Lietuvių .......... 23
Norsk .............. 25
Português ....... 27
Svenska .......... 29
5. Verbindungsmethode auswählen
Direkte USB-Verbindung zwischen dem
Drucker und dem Computer
Verwenden Sie ein USB-Kabel des Typs AnachB.
Windows
1. Für Windows 7 oder älter schließen Sie das USB-Kabel erst nach der Installation der Software an. Beim Installationsvorgang werden Sie
zum passenden Zeitpunkt zum Anschließen des Kabels aufgefordert.
Wenn das Kabel bereits angeschlossen ist, starten Sie den Drucker neu,
wenn Sie die Installation zum Anschließen des Kabels auordert.
2. Fahren Sie mit „6. Software-Installationsdateien auinden und
herunterladen“ fort.
HINWEIS: Wählen Sie während der Softwareinstallation die Option
Directly connect this computer using a USB cable (Direkte Verbindung zu diesem Computer mit einem USB-Kabel) aus.
Mac
1. Schließen Sie das USB-Kabel zwischen dem Computer und dem Drucker vor der Installation der Software an.
2. Fahren Sie mit „6. Software-Installationsdateien auinden und
herunterladen“ fort.
Durchführen einer drahtlosen Installation
(nurfür die M12w-Wireless-Modelle)
Überprüfen Sie vor dem Beginn der Installation, ob der Wireless Access Point
ordnungsgemäß funktioniert. Stellen Sie sicher, dass Drucker, Router und Computer eingeschaltet sind und dass der Computer mit dem gleichen Wireless-
Netzwerk verbunden ist, mit dem auch der Drucker verbunden werden soll. Wenn oben am Drucker nicht dauerhaft ein blaues Licht leuchtet, gehen Sie
zu VorgangA.
Wenn oben am Drucker dauerhaft ein blaues Licht leuchtet, gehen Sie zu
VorgangB.
VorgangA
1. Legen Sie die CD in das CD-ROM-Laufwerk ein, und klicken Sie auf Installieren. Wenn das Dialogfeld Druckerverbindungen angezeigt wird, wählen Sie die Option Congure to print over the Wireless
Network (Für WLAN-Druck kongurieren) aus.
2. Befolgen Sie die angezeigten Anweisungen.
VorgangB
1. Legen Sie die CD in das CD-ROM-Laufwerk ein, und klicken Sie auf Installieren. Wenn das Dialogfeld Printer connections
(Druckerverbindungen) angezeigt wird, wählen Sie die Option
Connect to a congured Wireless Network printer (Verbindung zu
einem kongurierten WLAN herstellen) aus.
2. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm.
3. Wählen Sie den von der Software erkannten Drucker aus. Wenn der Drucker vom Installationsprogramm nicht erkannt wird, geben Sie die
IP-Adresse des Druckers manuell ein, um die Installation fortzusetzen.
HINWEIS: Drucken Sie eine Kongurationsseite, um die IP-Adresse
des Druckers zu ermitteln. Drücken Sie auf dem Druckerbedienfeld
5Sekunden lang die Abbrechen -Taste. Lassen Sie die Abbrechen-Taste dann los, um die Kongurationsseite zu drucken. Die IP-Adresse ist auf der Kongurationsseite im Abschnitt mit den Netzwerkinformationen aufgeführt.
Manuelle Konguration der IP-Adresse
Informationen zur manuellen Konguration der IP-Adresse nden Sie im
Benutzerhandbuch zum Drucker unter www.hp.com/support/ljm11-m13.
5
6. Software-Installationsdateien auinden und herunterladen
Installation über die Drucker-CD
Bei Windows benden sich die Software-Installationsdateien auf der mit dem
Drucker mitgelieferten CD. Bei OS X enthält die Installationsdatei auf der CD eine DMG-Datei.
Installationshinweise
Weitere Informationen zur Software für den Drucker nden Sie in der Datei mit
den Installationshinweisen auf der Drucker-CD.
7. Software-Installation
Windows – vollständige Lösung
1. Legen Sie die Drucker-CD in den Computer ein, oder starten Sie die aus dem Internet heruntergeladene Softwareinstallationsdatei.
2. Befolgen Sie die angezeigten Anweisungen. Wenn Sie zur Auswahl eines Verbindungstyps aufgefordert werden, wählen Sie die entsprechende Option aus:
• Konguration für den Druck über WLAN
• Konguration für den Druck über USB
ACHTUNG: Schließen Sie das USB-Kabel erst an, wenn Sie dazu aufgefordert werden.
• Verbindung mit einem kongurierten WLAN-Drucker
Nur für drahtlose Modelle
3. Drucken Sie nach Abschluss der Installation eine Kongurationsseite, um sicherzustellen, dass der Drucker einen SSID-Namen besitzt. (Halten Sie die Abbrechen Lassen Sie die Taste dann los, um eine Kongurationsseite zu drucken).
4. Ziehen Sie nach Abschluss der Installation das USB-Kabel ab. Um von einem Telefon oder Tablet aus zu drucken, verbinden Sie das Gerät mit
dem gleichen WLAN, in dem sich auch der Drucker bendet.
Grundinstallation unter Windows
1. Schalten Sie den Drucker ein.
2. Trennen Sie das USB-Kabel vom Drucker und vom Computer, falls es
bereits angeschlossen wurde. Wenn der Drucker mit einem Netzwerk
verbunden ist, behalten Sie die Verbindung bei.
3. Rufen Sie die Website www.hp.com/support/ljm11-m13 auf.
4. Wählen Sie in der Liste einen Drucker oder eine Kategorie aus, klicken Sie auf Treiber, und laden Sie dann die Installationssoftware für den Drucker herunter.
-Taste gedrückt, bis die Bereit-LED blinkt.
Aus dem Internet herunterladen
1. Rufen Sie die Website www.hp.com/support/ljm11-m13 auf.
2. Klicken Sie unter den Downloadoptionen auf Drivers, Software & Firmware
(Treiber, Software und Firmware), und wählen Sie dann das entsprechende
Betriebssystem aus.
3. Klicken Sie auf Download.
4. Befolgen Sie die angezeigten Anweisungen.
5. Fahren Sie mit „7. Software installieren“ fort.
HINWEIS: HPEasy Start kann auch auf folgende Weise heruntergeladen werden:
1. Rufen Sie die Website 123.hp.com auf.
2. Wählen Sie das Druckermodell aus, und klicken Sie dann auf Begin (Starten).
3. Starten Sie die Softwaredatei in dem Ordner, in dem die Datei gespeichert wurde, und fahren Sie mit „7. Software installieren“ fort.
OS X – vollständige Lösung
1. Starten Sie die aus dem Internet heruntergeladene DMG­Softwareinstallationsdatei.
2. Das Softwareinstallationsprogramm erkennt die Sprache des Betriebssystems und zeigt das Hauptmenü des Installationsprogramms in der erkannten Sprache an.
3. Im Bildschirm Installation Options (Installationsoptionen) wird die
zu installierende Software angezeigt. Klicken Sie auf die Schaltäche
Installieren.
4. Befolgen Sie zur Installation der Software die am Bildschirm
angezeigten Anleitungen.
5. Verwenden Sie nach Abschluss der Softwareinstallation den HP Utility Setup Assistant zum Kongurieren der Druckeroptionen.
Grundinstallation bei OS X
Um die grundlegenden Drucktreiber zu installieren, ohne die vollständige Software der HPLösung von CD oder von hp.com auszuführen, gehen Sie folgendermaßen vor:
1. Verbinden Sie den Drucker mit einen Computer oder Netzwerk.
2. Klicken Sie unter Systemeinstellungen auf Drucker und Scanner.
3. Klicken Sie unten links auf das Pluszeichen [+], und wählen Sie
M11-M13 mit dem Treiber namens HP Printer aus.
8. Mobiles und kabelloses Drucken (optional)
Verbinden des Geräts mit einem Wireless-Netzwerk
8.1 8.2
Wenn Sie von einem Mobiltelefon oder Tablet aus drucken möchten, müssen Sie das Gerät mit dem Wireless-Netzwerk verbinden, mit dem auch der
Drucker verbunden ist.
Neuere Android-Geräte (4.4 oder neuer) Önen Sie das zu druckende
Dokument, und wählen Sie die Schaltäche Menü aus. Wählen Sie die OptionPrint (Drucken), dann den Drucker und anschließend Print (Drucken).
Bei einigen Geräten muss die HP Print Service Plugin-App aus dem Google
Play Store heruntergeladen werden.
Ältere Android-Geräte (4.3 oder älter) Laden Sie die HP ePrint-App aus
dem Google Play Store herunter.
Windows Phone Laden Sie die HP AiO Remote-App aus dem Windows Store
herunter.
Weitere Informationen zum mobilen Druck
Informationen zu weiteren Mobildruckoptionen wie
zu weiteren ePrint-Lösungen oder zum Scannen des QR-Codes nden Sie im Abschnitt zum Mobildruck im
Benutzerhandbuch.
6
HP Wireless Direct (M12w)
HP Wireless Direct ermöglicht WLAN-fähigen Geräten wie Smartphones, Tablets oder Computern das Herstellen einer direkten WLAN-Verbindung mit dem Drucker, ohne dass dafür ein Wireless-Router oder Access Point
erforderlich ist. Die Verbindung mit dem HP Wireless Direct-Signal erfolgt
auf dieselbe Weise, wie die Verbindung eines WLAN-fähiges Geräts mit einem neuen Wireless-Netzwerk oder einem Hotspot.
Aktivieren von HPWirelessDirect
Aktivieren Sie HPWeb Services im HPEmbedded Web Server (EWS), indem
Sie die folgenden Schritte ausführen:
1. Verbinden Sie den Drucker mit einem Netzwerk, und drucken Sie eine
2. Önen Sie einen Webbrowser, und geben Sie in der Adresszeile die
Kongurationsseite, um die IP-Adresse des Druckers zu erhalten.
HINWEIS: Informationen zum manuellen Festlegen und automatischen
Kongurieren der IP-Adresse nden Sie unter „Kongurieren des Netzwerkprodukts“ im Benutzerhandbuch.
IP-Adresse des Druckers ein. Beispiel-IP-Adresse: 192.168.0.1
English .............. 1
Guida introduttiva per serie LaserJet Pro M11-M13
IMPORTANTE:
Seguire prima i
1 - 3
del poster di
installazione dell’hardware della stampante
continuare con il passaggio 4.
passaggi
, quindi
www.hp.com/support/ljm11-m13 www.register.hp.com
4. Congurazione del pannello di controllo
Prima di iniziare l’installazione del software, controllare lo stato del LED dal pannello di
controllo della stampante.
Français ............ 3
Deutsch ............. 5
Italiano ............. 7
Español ............. 9
Català ............. 11
Dansk ............. 13
Nederlands ...... 15
Eesti ............... 17
Suomi ............. 19
Latviešu .......... 21
Lietuvių .......... 23
Norsk .............. 25
Português ....... 27
Svenska .......... 29
5. Scelta del metodo di connessione
Collegamento USB diretto tra stampante
ecomputer
Utilizzare un cavo USB di tipo A/B.
Windows
1. Per Windows 7 o versioni precedenti, non collegare il cavo USB prima di installare il software. Il processo di installazione richiede di collegare
il cavo al momento appropriato. Se il cavo è già connesso, riavviare la
stampante quando il programma di installazione di collegare il cavo.
2. Continuare con “6. Individuare o scaricare i le di installazione del
software”.
NOTA: Durante l’installazione del software, selezionare l’opzione
Collega direttamente a questo computer utilizzando un cavo USB.
Mac
1. Collegare il cavo USB tra il computer e la stampante prima di installare il software.
2. Continuare con “6. Individuare o scaricare i le di installazione del
software”.
Installazione wireless
(solo modelli wireless M12w)
Prima di avviare l’installazione, vericare il corretto funzionamento del punto di accesso wireless. Vericare che la stampante, il router e il
computer siano accesi e che il computer sia connesso alla stessa rete wireless a cui si connetterà la stampante.
Se non è presente una luce blu ssa sulla parte superiore del prodotto,
andare alla procedura A.
Se è presente una luce blu ssa sulla parte superiore del prodotto, andare
alla procedura B.
Procedura A
1. Inserire il CD nell’unità CD-ROM, quindi fare clic su Installa. Quando
viene visualizzata la nestra di dialogo Printer connections (Connessioni stampante), scegliere Congure to print over the Wireless Network (Congura per la stampa sulla rete wireless).
2. Seguire le istruzioni visualizzate.
Procedura B
1. Inserire il CD nell’unità CD-ROM, quindi fare clic su Installa. Quando
viene visualizzata la nestra di dialogo Printer connections (Connessioni stampante), scegliere Connect to a congured Wireless Network printer (Connetti a una stampante della rete wireless).
2. Seguire le istruzioni visualizzate.
3. Selezionare la stampante rilevata dal software. Se il programma di
installazione non è in grado di rilevare la stampante, per continuare
l’installazione, immettere manualmente l’indirizzo IP della stampante.
NOTA: Per determinare l’indirizzo IP della stampante, stampare una
pagina di congurazione. Dal pannello di controllo della stampante, tenere premuto il pulsante Annulla per 5 secondi, quindi rilasciare il pulsante Annulla per stampare la pagina di congurazione. L’indirizzo IP è riportato nella pagina di congurazione nella sezione Informazioni di rete.
Congurazione manuale dell’indirizzo IP
Per informazioni su come congurare manualmente l’indirizzo IP, vedere la Guida
utente della stampante all’indirizzo www.hp.com/support/ljm11-m13.
7
6. Individuare o scaricare i le di installazione del software
Installazione dal CD della stampante
Per Windows, i le di installazione del software sono disponibili nel CD fornito con
la stampante.
Per OS X, il programma di installazione nel CD comprende un le DMG.
Note di installazione
Per maggiori dettagli sul software per la stampante, vedere il le Note di
installazione nel CD della stampante.
7. Installare il software
Soluzione completa Windows
1. Inserire il CD della stampante nel computer o avviare il le di installazione del software scaricato dal Web.
2. Seguire le istruzioni visualizzate. Quando viene richiesto di selezionare un tipo di connessione, selezionare l’opzione appropriata:
• Congure to print over the Wireless Network (Congura per la stampa sulla rete wireless)
• Congure to print using USB (Congura la stampa mediante USB) ATTENZIONE: Non collegare il cavo USB no a quando non viene
richiesto dal programma di installazione.
• Connect to a congured Wireless Network Printer (Connetti a una stampante della rete wireless congurata)
Solo nei modelli wireless
3. Al termine dell’installazione, stampare una pagina di congurazione per vericare che la stampante disponga di un nome SSID. (Per stampare una pagina di congurazione, tenere premuto il pulsante Annulla a quando la spia Pronta lampeggia, quindi rilasciare il pulsante).
4. Al termine dell’installazione, scollegare il cavo USB. Per stampare da un telefono o un tablet, connettere il dispositivo alla stessa rete wireless della stampante.
Installazione di base per Windows
1. Accendere la stampante.
2. Disconnettere il cavo USB dalla stampante e dal computer, se già
connesso. Se la stampante è collegata alla rete, lasciarlo connesso.
3. Accedere all’indirizzo www.hp.com/support/ljm11-m13.
4. Selezionare la stampante o una categoria dall’elenco, quindi selezionare Drivers e scaricare il software di installazione per la stampante.
no
Download dal Web
1. Accedere all’indirizzo www.hp.com/support/ljm11-m13.
2. Da Download options (Opzioni di download), selezionare Drivers, Software & Firmware, quindi selezionare il sistema operativo appropriato.
3. Fare clic su Download.
4. Seguire le istruzioni visualizzate.
5. Continuare con “7. Installare il software”.
NOTA: HP Easy Start può anche essere scaricato seguendo la procedura
descritta sotto:
1. Accedere a 123.hp.com
2. Selezionare il modello della stampante, quindi fare clic su Begin (Inizia).
3. Avviare il le del software dalla cartella in cui è stato salvato e continuare con “7. Installare il software”.
Soluzione completa OS X
1. Avviare il le .dmg di installazione del software scaricato dal Web.
2. Il programma di installazione del software rileva la lingua del sistema operativo, quindi visualizza il menu principale del programma di installazione nella stessa lingua.
3. Nella schermata Opzioni di installazione vengono riportati i dettagli relativi al software da installare. Fare clic sul pulsante Installa.
4. Seguire le istruzioni visualizzate per installare il software.
5. Al termine del processo di installazione del software, utilizzare
HPUtility Setup Assistant per congurare le opzioni della stampante.
Installazione di base per OS X
Per installare i driver di stampa di base senza eseguire il software della soluzione completa HP dal CD o dal download eettuato da hp.com, seguire la procedura descritta:
1. Collegare la stampante al computer o alla rete.
2. Da Preferenze di sistema selezionare Stampanti e scanner.
3. Fare clic sul pulsante più [+] in basso a sinistra e selezionare M11-M13 utilizzando il driver denominato Stampante HP.
8. Stampa da dispositivi mobili e wireless (facoltativo)
Collegamento della periferica a una rete wireless
8.1 8.2
Per stampare da un telefono o un tablet, connettere il dispositivo alla stessa rete wireless della stampante.
Dispositivi Android più recenti (4.4 o versione più recente) Aprire il
documento da stampare e selezionare il pulsante Menu. Selezionare Stampa, selezionare la stampante, quindi selezionare Stampa.
Alcuni dispositivi richiedono il download del plugin Servizio di stampa HPdallo store di Google Play.
Dispositivi Android meno recenti (4.3 o versioni precedenti) Scaricare
l’app HP ePrint dallo store di Google Play.
Windows Phone Scaricare l’app HP AiO Remote da Windows Store.
Maggiori informazioni sulla stampa da
dispositivi mobili
Per maggiori informazioni su altre opzioni per la stampa da dispositivi mobili, comprese altre soluzioni ePrint, acquisire il codice QR o vedere la sezione “Stampa da dispositivi mobili” della Guida per l’utente.
8
HP Wireless Direct (M12w)
HP Wireless Direct consente ai dispositivi con Wi-Fi quali smartphone, tablet o computer, di stabilire una connessione di rete wireless direttamente
auna stampante senza dover utilizzare un router wireless o un punto di accesso. La connessione avviene tramite il segnale HP wireless direct della
stampante allo stesso modo con cui si connette un dispositivo Wi-Fi a una nuova rete o un nuovo hotspot wireless.
Abilitare HP Wireless Direct
Attivare i servizi Web HP nel server Web incorporato (EWS) di HPattenendosi alla seguente procedura:
1. Connettere la stampante alla rete e stampare una pagina di
congurazione per ottenere l’indirizzo IP della stampante.
NOTA: Per impostare l’indirizzo IP manualmente o per congurarlo
automaticamente, vedere “Congurazione del prodotto di rete” nella Guida utente.
2. Aprire un browser Web e digitare l’indirizzo IP della stampante nella riga dell’indirizzo. Esempio di indirizzo IP: 192.168.0.1
English .............. 1
Guía de inicio de la serie LaserJet Pro M11-M13
IMPORTANTE:
En primer lugar, siga los
pasos 1 - 3 del folleto de
conguración del hardware
de la impresora y, después, continúe con el paso 4.
www.hp.com/support/ljm11-m13 www.register.hp.com
4. Conguración inicial en el panel de control
En el panel de control de la impresora, compruebe el estado del diodo emisor de luz antes
de comenzar a instalar el software.
Français ............ 3
Deutsch ............. 5
Italiano ............. 7
Español ............. 9
Català ............. 11
Dansk ............. 13
Nederlands ...... 15
Eesti ............... 17
Suomi ............. 19
Latviešu .......... 21
Lietuvių .......... 23
Norsk .............. 25
Português ....... 27
Svenska .......... 29
5. Selección del método de conexión
Conexión USB directamente entre la
impresora y el equipo
Utilice un cableUSB de tipoA aB.
Windows
1. En Windows 7, ni en versiones anteriores, no conecte el cable USB antes de instalar el software. El proceso de instalación del software
muestra un aviso para conectar el cable en el momento adecuado. Si el cable ya está conectado, reinicie la impresora cuando el proceso de
instalación muestre el aviso para conectar el cable.
2. Continúe con el paso “6. Localización o descarga de los archivos de
instalación del software”.
NOTA: Durante la instalación del software, seleccione la opción
Conectar directamente este equipo mediante un cable USB.
Mac
1. Conecte el cable USB entre el equipo y la impresora antes de instalar
elsoftware.
2. Continúe con el paso “6. Localización o descarga de los archivos
deinstalación del software”.
Realice una instalación inalámbrica (solo para
los modelos inalámbricos M12w)
Antes de comenzar la instalación, verique que el punto de acceso inalámbrico funcione correctamente. Asegúrese de que la impresora, el
direccionador y el equipo estén encendidos y que el equipo esté conectado a la misma red inalámbrica a la que desea conectar la impresora.
Si en la parte superior de la impresora no se ilumina una luz azul constante, pase al Proceso A.
Si en la parte superior de la impresora se ilumina una luz azul constante, pase al Proceso B.
Proceso A
1. Coloque elCD en la unidad deCD-ROM y, a continuación, haga clic en Instalar. Cuando se muestre el cuadro de diálogo Conexiones de
la impresora, seleccione Congurar para imprimir a través de la red inalámbrica.
2. Siga las instrucciones que se muestran en la pantalla.
Proceso B
1. Coloque elCD en la unidad deCD-ROM y, a continuación, haga clic en Instalar. Cuando se muestre el cuadro de diálogo Conexiones de la impresora, seleccione Conectar a una impresora de red inalámbrica congurada.
2. Siga las instrucciones que se muestran en la pantalla.
3. Seleccione la impresora que el software ha detectado. Si el programa de
instalación no puede detectar la impresora, introduzca manualmente la dirección IP de la impresora para proseguir con la instalación.
NOTA: Para obtener la dirección IP de la impresora, imprima una página
de conguración. En el panel de control de la impresora, mantenga pulsado el botón Cancelar
suéltelo
para imprimir la página de conguración. La dirección IP
consta en la sección Información de la red de la página de conguración.
durante 5 segundos y, después,
Conguración manual de la direcciónIP
Consulte la Guía del usuario de la impresora para obtener información sobre cómo congurar manualmente la dirección IP www.hp.com/support/ljm11-m13.
9
6. Localización o descarga de los archivos de instalación del software
Instalación desde el CD de la impresora
En Windows, los archivos de instalación del software se proporcionan en el CD que
se suministra con la impresora.
En OS X, el archivo del programa de instalación del CD incluye un archivo DMG.
Notas sobre la instalación
Para obtener más información acerca del software de la impresora, consulte el archivo de notas sobre la instalación del CD de la impresora.
7. Instalación del software
Solución completa para Windows
1. Inserte el CD de la impresora en el equipo o inicie el archivo de
instalación del software descargado de la Web.
2. Siga las instrucciones que se muestran en la pantalla. Cuando se
muestre un aviso para seleccionar un tipo de conexión, seleccione la opción que corresponda:
• Congurar para imprimir a través de la red inalámbrica
• Congurar para imprimir mediante USB PRECAUCIÓN: No conecte el cableUSB hasta que se le solicite
durante la instalación del software.
• Conectar a una impresora de red inalámbrica congurada
Solo para modelos inalámbricos
3. Una vez nalizado el proceso de instalación, imprima una página de conguración para asegurarse de que la impresora tenga un nombrede identicador de conjunto de servicios (SSID). (Mantenga pulsado el botón Cancelar luego, suéltelo para imprimir una página de conguración).
4. Una vez nalizado el proceso de instalación, desconecte el cable USB. Para imprimir desde un teléfono o una tableta, conecte el dispositivo a la misma red inalámbrica que la impresora.
Instalación básica en Windows
1. Encienda la impresora.
2. Desconecte el cable USB de la impresora y del equipo (si estaba
conectado). Si la impresora está conectada a la red, déjela así.
3. Vaya a www.hp.com/support/ljm11-m13.
4. Seleccione una impresora o una categoría en la lista, haga clic en
Controladores y, a continuación, descargue el software de instalación
de la impresora.
hasta que la luz preparada parpadee y,
Descargar de la Web
1. Vaya a www.hp.com/support/ljm11-m13.
2. En Opciones de descarga, haga clic en Controladores, Software y Firmware y, luego, seleccione el sistema operativo correspondiente.
3. Haga clic en Descargar.
4. Siga las instrucciones que se muestran en la pantalla.
5. Continúe con “7. Instalación del software”.
NOTA: HP Easy Start también se puede descargar mediante el siguiente método:
1. Vaya a 123.hp.com
2. Seleccione el modelo de la impresora y, a continuación, haga clic en Comenzar.
3. Inicie el archivo de software de la carpeta en la que se guardó el archivo ycontinúe con “7. Instalación del software”.
Solución completa para OS X
1. Abra el archivo de instalación del software .dmg que haya descargado de la Web.
2. El programa de instalación del software detecta el idioma del sistema operativo y, después, muestra el menú principal del programa de
instalación en ese idioma.
3. En la pantalla Opciones de instalación se muestran los detalles del software que se va a instalar. Haga clic en el botón Instalar.
4. Siga las instrucciones en pantalla para instalar el software.
5. Al nal del proceso de instalación del software, utilice el Asistente de
conguración de Utilidad de HP para congurar las opciones de la
impresora.
Instalación básica en OSX
Para instalar los controladores de impresión básicos sin ejecutar la solución
de software completa de HP desde el CD o los archivos que haya descargado de hp.com, siga estos pasos:
1. Conecte la impresora al equipo o a la red.
2. En Preferencias del sistema, haga clic en Impresoras y escáneres.
3. Haga clic en el botón “más” [+] que hay en la parte inferior izquierda
yseleccione M11-M13 mediante el controlador llamado HP Printer.
8. Impresión móvil e inalámbrica (opcional)
Conexión del dispositivo a la red inalámbrica
8.1 8.2
Para imprimir desde un teléfono o una tableta, conecte el dispositivo a la misma red inalámbrica que la impresora.
Dispositivos Android actuales (4.4 o versiones posteriores) Abra el
elemento que desee imprimir y seleccione el botón Menú. Seleccione primero Imprimir, después la impresora y por último, de nuevo, Imprimir.
Algunos dispositivos requieren que se descargue el complemento HP Print
Service de Play Store de Google.
Dispositivos Android antiguos (4.3 o versiones anteriores) Descargue la
aplicación HP ePrint de Play Store de Google.
Windows Phone Descargue la aplicación HP AiO Remote de Windows Store.
Obtener más información sobre la impresión móvil
Para obtener más información acerca de otras opciones de impresión móvil, incluidas las soluciones adicionales de ePrint, escanee el código QR o consulte la sección “Impresión móvil” de la guía del usuario.
10
Impresión inalámbrica directa de HP (M12w)
HP Wireless Direct permite que los dispositivos con capacidad Wi-Fi, como por ejemplo, los teléfonos inteligentes, las tabletas o los ordenadores,
realicen conexiones de red inalámbricas directamente a la impresora sin
utilizar un direccionador ni un punto de acceso inalámbricos. Conéctese
ala señal directa inalámbrica de HP de la impresora del mismo modo que
conecta un dispositivo con capacidad Wi-Fi a una red inalámbrica nueva
oauna conexión inalámbrica en una zona Wi-Fi.
Activar HP Wireless Direct
Active los Servicios Web deHP en el servidor Web incorporado deHP (EWS)
siguiendo estos pasos:
1. Conecte la impresora a una red e imprima una página de conguración
2. Abra un navegador web y escriba la direcciónIP de la impresora en la
para obtener la dirección IP de la impresora.
NOTA: Para establecer manualmente la dirección IP o congurarla de
manera automática, consulte la sección “Conguración del producto dered” de la Guía del usuario.
barra de direcciones. Dirección IP de ejemplo: 192.168.0.1
English .............. 1
Guia de primers passos de la
LaserJet Pro sèrie M11-M13
IMPORTANT:
Primer, seguiu els
1 a 3
del pòster de
conguració del maquinari
de la impressora i després passeu al pas 4.
passos
www.hp.com/support/ljm11-m13 www.register.hp.com
4. Conguració inicial al tauler de control
Al tauler de control de la impressora, comproveu l’estat del LED abans de començar la instal·lació del programari.
Français ............ 3
Deutsch ............. 5
Italiano ............. 7
Español ............. 9
Català ............. 11
Dansk ............. 13
Nederlands ...... 15
Eesti ............... 17
Suomi ............. 19
Latviešu .......... 21
Lietuvių .......... 23
Norsk .............. 25
Português ....... 27
Svenska .......... 29
5. Seleccioneu el mètode de connexió
Connexió USB directa entre la impressora
il’ordinador
Utilitzeu un cable USB de tipus A-B.
Windows
1. En el cas del Windows 7 o d’una versió anterior, no connecteu el cable USB abans d’instal·lar el programari. El procés d’instal·lació us sol·licita
que connecteu el cable en el moment adequat. Si el cable ja està
connectat, reinicieu la impressora quan la instal·lació us demani de
connectar el cable.
2. Continueu a “6. Ubicació o descàrrega dels txers d’instal·lació del
programari.”
NOTA: durant la instal·lació del programari, seleccioneu l’opció Directly
connect this computer using a USB cable (Connecta directament
aquest ordinador amb un cable USB).
Mac
1. Connecteu el cable USB entre l’equip i la impressora abans d’instal·lar el programari.
2. Continueu a “6. Ubicació o descàrrega dels txers d’instal·lació del
programari.”
Feu una instal·lació sense l
(només models sense l M12w)
Abans de començar la instal·lació, comproveu que el punt d’accés sense l
funcioni correctament. Comproveu també que la impressora, l’encaminador i l’ordinador estiguin engegats i que l’ordinador estigui connectat a la
mateixa xarxa sense l a la qual voleu connectar la impressora. Si no hi ha un indicador lluminós blau encès de forma permanent a la part
superior de la impressora, aneu a Procés A.
Si hi ha un indicador lluminós blau encès de forma permanent a la part
superior de la impressora, aneu a Procés B.
Procés A
1. Col·loqueu el CD a la unitat de CD-ROM i feu clic a la icona Instal·la. Quan aparegui el quadre de diàleg Printer connections (Connexions
de la impressora), seleccioneu Congure to print over the Wireless Network (Congura per imprimir a la xarxa sense l).
2. Seguiu les instruccions de la pantalla.
Procés B
1. Col·loqueu el CD a la unitat de CD-ROM i feu clic a la icona Instal·la. Quan aparegui el quadre de diàleg Printer connections (Connexions de
la impressora), seleccioneu Connect to a congured Wireless Network printer (Connecta amb una impressora de xarxa sense l congurada).
2. Seguiu les instruccions de la pantalla.
3. Seleccioneu la impressora que el programari hagi detectat. Si l’instal·lador no detecta la impressora, introduïu manualment
l’adreça IP de la impressora per continuar amb la instal·lació.
NOTA: imprimiu una pàgina de conguració i busqueu-hi l’adreçaIP de
la impressora. Al tauler de control de la impressora, manteniu premut el botó de cancel·lació durant 5 segons i després allibereu el botó Cancel·la per imprimir la pàgina de conguració. L’adreça IP es troba a la pàgina de conguració a la secció d’informació de la xarxa.
Conguració manual de l’adreça IP
Consulteu la guia de l’usuari de la impressora per informar-vos sobre com
congurar manualment l’adreça IP www.hp.com/support/ljm11-m13.
11
6. Ubicació o descàrrega dels txers d’instal·lació del programari
Instal·lació des del CD de la impressora
Per al Windows, els txers d’instal·lació del programari es proporcionen amb el CD
lliurat amb el producte.
Per a l’OS X, el txer de l’instal·lador del CD inclou un txer DMG.
Notes d'instal·lació
Per obtenir més informació sobre el programari de la impressora, vegeu el txer de notes d'instal·lació al CD de la impressora.
7. Instal·lació del programari
Solució completa del Windows
1. Inseriu el CD de la impressora a l’ordinador o inicieu el txer d’instal·lació del programari descarregat des del web.
2. Seguiu les instruccions de la pantalla. Quan se us demani que
seleccioneu un tipus de connexió, seleccioneu l’opció adequada:
• Congure to print over the Wireless Network (congura per imprimir a la xarxa sense l)
• Congure to print using USB (Congura per imprimir amb l’USB) PRECAUCIÓ: No connecteu el cableUSB ns que no us ho demanin
durant la instal·lació del programari.
• Connect to a congured Wireless Network Printer (Connecta amb una impressora de xarxa sense l congurada)
Només per a models sense l
3. Un cop s’hagi completat la instal·lació, imprimiu una pàgina de conguració per assegurar-vos que la impressora tingui un nom SSID. (Manteniu
premut el botó Cancel·la ns que el llum d’estat a punt parpellegi i, acontinuació, deixeu-lo anar per imprimir una pàgina de conguració).
4. Quan s’hagi acabat el procés d’instal·lació, desconnecteu el cable USB. Per imprimir des d’un telèfon o des d’una tauleta, connecteu eldispositiu a la mateixa xarxa sense l que la impressora.
Instal·lació bàsica del Windows
1. Engegueu la impressora.
2. Desconnecteu el cable USB de la impressora i l’ordinador (si ja el teniu
connectat). Si la impressora està connectada a la xarxa, deixeu-la
connectada.
3. Aneu a www.hp.com/support/ljm11-m13.
4. Seleccioneu una impressora o una categoria de la llista i, a continuació, feu clic a Controladors i descarregueu el programari d’instal·lació per a la impressora.
Descàrrega des del web
1. Aneu a www.hp.com/support/ljm11-m13.
2. A Download options (Opcions de descàrrega), feu clic a Drivers, Software
& Firmware (Controladors, programari i microprogramari) i seleccioneu el
sistema operatiu adequat.
3. Feu clic a Descarrega.
4. Seguiu les instruccions de la pantalla.
5. Continueu a “7. Instal·lació del programari”.
NOTA: També es pot descarregar l’HP Easy Start si feu això:
1. Aneu a 123.hp.com
2. Seleccioneu el model d’impressora i feu clic a Begin (Comença).
3. Inicieu el txer del programari des de la carpeta en què l’hàgiu desat icontinueu a “7. Instal·lació del programari”.
Solució de l’OS X completa
1. Inicieu el txer d’instal·lació de programari .dmg que heu descarregat del web.
2. L’instal·lador de programari detecta l’idioma del sistema operatiu i
mostra el menú principal del programa d’instal·lació en aquest idioma.
3. La pantalla Opcions d’instal·lació detalla el programari que s’ha d’instal·lar. Feu clic al botó Instal·la.
4. Seguiu les instruccions que apareguin a la pantalla per instal·lar el programari.
5. Al nal del procés d’instal·lació del programari, utilitzeu l’assistent de
conguració d’utilitats d’HP per congurar les opcions de la impressora.
Instal·lació bàsica de l’OS X
Per instal·lar controladors d’impressió bàsics sense executar el programari de solució completa d’HP del CD o descarregar des d’hp.com, seguiu els
passos següents:
1. Connecteu la impressora a l’ordinador o la xarxa.
2. Des de System Preferences (Preferències del sistema), feu clic
aPrinters and Scanners (Impressores i escàners).
3. Feu clic al botó més [+] de la part inferior esquerra i seleccioneu M11-M13 mitjançant la impressora HP.
8. Impressió mòbil i sense l (opcional)
Connecteu el dispositiu a la xarxa sense l
8.1 8.2
Per imprimir des d’un telèfon o una tauleta, connecteu el dispositiu a la mateixa xarxa sense l que la impressora.
Dispositius Android més nous (4.4 o posteriors) Obriu l’element que voleu
imprimir i premeu el botó Menú. Seleccioneu Print (Imprimeix), seleccioneu la impressora i, després, Print (Imprimeix).
Per a alguns dispositius cal baixar l’aplicació complement HP Print Service
des de la botiga Google Play.
Dispositius Android més antics (4.3 o anteriors) Descarregueu l’aplicació
HP ePrint des de la botiga del Google Play.
Windows Phone Descarregueu l’aplicació HP AiO Remote des de la Windows
Store.
Més informació sobre la impressió mòbil
Per saber més de les opcions d’impressió mòbil,
incloses les solucions d’ePrint addicionals, escanegeu
el codi QR o consulteu la secció “Impressió mòbil” de
la guia de l’usuari.
12
HP Wireless Direct (M12w)
L’HP Wireless Direct permet que els dispositius amb capacitat per a Wi-Fi, com ara els telèfons intel·ligents, les tauletes o els ordinadors, estableixin directament una connexió de xarxa sense l amb la impressora, sense haver d’utilitzar un punt d’accés o un encaminador sense l. Connecteu el senyal
d’HP Wireless Direct de la impressora igual que connecteu els dispositius amb
capacitat per a Wi-Fi a un punt d’accés Wi-Fi o a una xarxa sense l nova.
Habilitació de l’HP Wireless Direct
Habiliteu els Serveis web d’HP al servidor web incrustat d’HP (EWS), seguint
aquests passos:
1. Connecteu la impressora a una xarxa i imprimiu una pàgina de
conguració per obtenir l’adreça IP de la impressora.
NOTA: per congurar manualment l’adreça IP o congurar-la
automàticament, vegeu la secció de conguració del producte de xarxa
a la guia de l’usuari.
2. Obriu un navegador web i escriviu l’adreça IP a la línia de l’adreça. Adreça IP d’exemple: 192.168.0.1
English .............. 1
Kom godt i gang med LaserJet Pro M11-M13
VIGTIGT:
Følg først plakaten for opsætning af printerhardware , og fortsæt derefter med trin 4.
Trin 1 - 3
www.hp.com/support/ljm11-m13 www.register.hp.com
Kongurer kontrolpanelet
4.
Kontroller LED-status på printerens kontrolpanel, før du starter softwareinstallationen.
Français ............ 3
Deutsch ............. 5
Italiano ............. 7
Español ............. 9
Català ............. 11
Dansk ............. 13
Nederlands ...... 15
Eesti ............... 17
Suomi ............. 19
Latviešu .......... 21
Lietuvių .......... 23
Norsk .............. 25
Português ....... 27
Svenska .......... 29
5. Vælg en forbindelsesmetode
USB-tilslutning direkte mellem printeren
og computeren
Du skal bruge et USB-kabel af typen A-til-B.
Windows
1. Har du Windows 7 eller ældre, skal du ikke isætte USB-kablet, før du installerer softwaren. Under installationsprocessen bliver du bedt om at isætte kablet på det rette tidspunkt. Hvis kablet allerede er isat, skal du genstarte printeren, når du under installationsprocessen bliver bedt om at isætte kablet.
2. Fortsæt til 6. Find eller download softwareinstallationslerne”.
BEMÆRK: Under softwareinstallationen skal du vælge Directly connect
this computer using a USB cable (Opret direkte tilslutning til denne
computer med et USB-kabel).
Mac
1. Sæt USB-kablet i computeren og printeren, før du installerer softwaren.
2. Fortsæt til 6. Find eller download softwareinstallationslerne”.
Opsæt en trådløs installation (kun trådløse
M12w-modeller)
Før du starter installation, skal du bekræfte at det trådløse adgangspunkt fungerer korrekt. Sørg for at printeren, routeren og computeren alle er tændt, og at computeren er tilsluttet det samme trådløse netværk,
somprinteren skal tilsluttes.
Hvis der ikke er en blå indikator, der lyser konstant, øverst på printeren, skal du gå til Proces A.
Hvis en blå indikator øverst på printeren lyser konstant, skal du gå til Proces B.
Proces A
1. Indsæt cd’en i cd-rom-drevet, og klik på Install (Installér). Når dialogboksen Printer connections (Printertilslutninger) vises, skal du vælge Congure to print over the Wireless Network (Kongurer
at udskrive over det trådløse netværk).
2. Følg vejledningen på skærmen.
Proces B
1. Indsæt cd’en i cd-rom-drevet, og klik på Install (Installér). Når dialogboksen Printer connections (Printertilslutninger) vises, skal du vælge Connect to a congured Wireless Network printer
(Tilslut til en kongureret trådløs netværksprinter).
2. Følg vejledningen på skærmen.
3. Vælg den printer, der blev registreret af softwaren. Hvis printeren ikke kan registreres af installationsprogrammet, skal du manuelt angive printerens IP-adresse for at fortsætte installationen.
BEMÆRK: Udskriv en kongurationsside for at nde printerens
IP-adresse. Ved printerkontrolpanelet skal du trykke og holde
knappenAnnuller Annuller
igen for at udskrive kongurationssiden.
nede i 5 sekunder, og derefter slippe knappen
Kongurer IP-adressen manuelt
Se i brugervejledningen til printeren, hvordan du manuelt kongurerer IP-adressen
www.hp.com/support/ljm11-m13.
13
6. Find eller download softwareinstallationslerne
Installer fra printer-cd
Til Windows leveres softwareinstallationslerne på den cd, der blev leveret
sammen med produktet.
Til OS X indeholder installationslen på cd’en en DMG-l.
Installationsnoter
Hvis du ønsker ere oplysninger om softwaren til printeren, kan du se installationsnotelerne på printer-cd'en.
7. Installer softwaren
Fuld løsning til Windows
1. Sæt printer-cd’en i computeren, eller start softwareinstallationslen, der er downloadet fra internettet.
2. Følg vejledningen på skærmen. Når du bliver bedt om at vælge en tilslutningstype, skal du vælge den relevante mulighed:
• Kongurer til at udskrive over det trådløse netværk
• Kongurer til at udskrive med USB
FORSIGTIG: Isæt ikke USB-kablet, før du bliver bedt om det af installationsprogrammet.
• Tilslut til en kongureret trådløs netværksprinter
Kun trådløse modeller
3. Når installationen er fuldført, skal du udskrive en kongurationsside for at kontrollere, at produktet har et SSID-navn. (Tryk på og hold knappen Cancel
at den er klar, og slip så knappen for at udskrive en kongurationsside).
4. Når installationen er fuldført, skal du frakoble USB-kablet. Hvis du vil udskrive fra en telefon eller tablet, skal du tilslutte enheden til det samme trådløse netværk som printeren.
Windows-basisinstallation
1. Tænd for printeren.
2. Tag USB-kablet ud af printeren og computeren (hvis det allerede er sat i). Hvis printeren er tilsluttet netværket, skal du lade den forblive tilsluttet.
3. Gå til www.hp.com/support/ljm11-m13.
4. Vælg en printer eller kategori på listen, og klik derefter på Drivers
(Drivere), og download derefter installationssoftwaren til printeren.
(Annuller) nede, indtil lysene blinker for at angive,
Download fra internettet
1. Gå til www.hp.com/support/ljm11-m13.
2. Under Download options (Downloadinstillinger) skal du klikke på Drivers,
Software & Firmware (drivere, software og rmware) og derefter vælge det
relevante operativsystem.
3. Klik på Download.
4. Følg vejledningen på skærmen.
5. Fortsæt med “7. Installér softwaren”.
BEMÆRK: HP Easy Start kan også downloades ved at gøre følgende:
1. Gå til 123.hp.com
2. Vælg printermodel, og klik derefter på Begin (Start).
3. Start softwarelen fra den mappe, hvor len blev gemt, og fortsæt med “7.Installér softwaren”.
Fuld løsning til OS X
1. Start softwareinstallationslen .dmg, som du downloadede fra internettet.
2. Softwareinstallationsprogrammet registrerer sproget på operativsystemet og viser derefter hovedmenuen for installationsprogrammet på det samme sprog.
3. Skærmbilledet Installation Options (Installationsvalg) angiver den software, der skal installeres. Klik på knappen Install (Installer).
4. Følg anvisningerne på skærmen for at installere softwaren.
5. Ved afslutningen af installationsprocessen skal du bruge HP Utility
Setup Assistant for at kongurere printerindstillinger.
Basisinstallation til OS X
Hvis du vil installere grundlæggende printerdrivere uden at køre den fulde HP-løsningssoftware fra cd’en eller som download fra hp.com, skal du udføre disse trin:
1. Tilslut printeren til computeren eller netværket.
2. Fra System Preferences (Systempræferencer), og klik på Printers and
Scanners (Printere og scannere).
3. Klik på knappen plus [+] nederst til venstre, og vælg M11-M13 ved at bruge den driver, der har navnet HP Printer.
8. Mobil og trådløs udskrivning (valgfrit)
Tilslut enheden til det trådløse netværk
8.1 8.2
Hvis du vil udskrive fra en telefon eller en tablet-pc, skal du tilslutte enheden til det samme trådløse netværk som printeren.
Nyere Android-enheder (4.4 eller nyere) Åbn det emne, der skal udskrives,
og vælg knappen Menu. Vælg Print (Udskriv), vælg printeren, og vælg Print (Udskriv).
For visse enheder er det påkrævet at hente HP Print Service-plugin­applikationen fra Google Play-butikken.
Ældre Android-enheder (4.3 eller ældre) Download HP ePrint-appen fra
Google Play-butikken.
Windows Phone Download appen HP AiO Remote fra Windows Store.
Få mere at vide om mobiludskrivning
Hvis du vil vide mere om andre udskrivningsmuligheder, herunder yderligere ePrint­løsninger, skal du scanne QR-koden eller se afsnittet “Mobiludskrivning” i brugervejledningen.
14
HP Wireless Direct (M12w)
HP Wireless Direct tillader Wi-Fi-enheder, som smartphones, tablet-pc’er eller computere, at oprette trådløse netværkstilslutninger direkte til printeren uden at bruge en trådløs router eller et adgangspunkt. Tilslut printerens HP wireless direct-signal på samme måde, som Wi-Fi-kompatible enheder tilsluttes til et nyt trådløst netværk eller et hotspot.
Aktivér HP Wireless Direct
Aktiver HP webservices og HP’s indbyggede webserver (EWS) ved at følge
disse trin:
1. Tilslut printeren til et netværk, og udskriv en kongurationsside for at få printerens IP-adresse.
BEMÆRK: Hvis du vil angive IP-adressen manuelt eller kongurere
den automatisk, kan du se “Kongurér netværksproduktet” i brugervejledningen.
2. Åbn en webbrowser, og indtast IP-adressen i adresselinjen. Eksempel på IP-adresse: 192.168.0.1
English .............. 1
Introductiehandleiding LaserJet Pro M11-M13-serie
BELANGRIJK:
Volg eerst
1 - 3
het instellen van de printerhardware en ga vervolgens door met Stap 4.
Stappen
op de poster voor
www.hp.com/support/ljm11-m13 www.register.hp.com
4. Het bedieningspaneel instellen
Controleer de LED-status op het bedieningspaneel van de printer voordat u begint met de
software-installatie.
Français ............ 3
Deutsch ............. 5
Italiano ............. 7
Español ............. 9
Català ............. 11
Dansk ............. 13
Nederlands ...... 15
Eesti ............... 17
Suomi ............. 19
Latviešu .......... 21
Lietuvių .......... 23
Norsk .............. 25
Português ....... 27
Svenska .......... 29
5. Een verbindingsmethode selecteren
Rechtstreekse USB-verbinding tussen
deprinter en de computer
Gebruik een USB-kabel van het type A-naar-B.
Windows
1. Sluit voor Windows 7 of eerder de USB-kabel niet aan voordat u de software hebt geïnstalleerd. Het installatieproces van de software vraagt u de kabel aan te sluiten als dit nodig is. Start de printer opnieuw op als de installatie vraagt om de kabel aan te sluiten als deze
al is aangesloten.
2. Ga verder met ‘6. De software-installatiebestanden zoeken of
downloaden.’
OPMERKING: Selecteer tijdens de software-installatie de optie Deze
computer rechtstreeks met een USB-kabel verbinden.
Mac
1. Sluit de USB-kabel tussen de computer en de printer aan voordat u de software installeert.
2. Ga verder met ‘6. De software-installatiebestanden zoeken of
downloaden.’
Een draadloze installatie uitvoeren
(alleen voor draadloze M12w-modellen)
Controleer of het draadloze toegangspunt goed functioneert voordat u begint met de installatie. Zorg ervoor dat de printer, router en computer allemaal zijn ingeschakeld en dat de computer op hetzelfde draadloze netwerk is aangesloten als waarop u de printer aansluit.
Als er geen blauw lampje boven op de printer brandt, gaat u naar Procedure A. Als er een blauw lampje boven op de printer brandt, gaat u naar Procedure B.
Procedure A
1. Plaats de cd in het cd-romstation en klik op Installeren. Wanneer het dialoogvenster Printer connections (Printerverbindingen) verschijnt, kiest u Congure to print over the Wireless Network
(Congureren om af te drukken via het draadloze netwerk).
2. Volg de instructies op het scherm.
Procedure B
1. Plaats de cd in het cd-romstation en klik op Installeren. Wanneer het dialoogvenster Printer connections (Printerverbindingen) verschijnt, kiest u Connect to a congured Wireless Network printer (Verbinding
maken met een gecongureerde printer op het draadloze netwerk).
2. Volg de instructies op het scherm.
3. Selecteer de printer die door de software is gedetecteerd. Voer handmatig het IP-adres van de printer in als de printer niet kan worden gedetecteerd door het installatieprogramma.
OPMERKING: Druk een conguratiepagina af om het IP-adres van de
printer te vinden. Houd op het bedieningspaneel van de printer de knop
Annuleren 5 seconden ingedrukt, en laat vervolgens de knop Annuleren
los om de conguratiepagina af te drukken. Het IP-adres staat vermeld
in het gedeelte Netwerkinformatie van de conguratiepagina.
Het IP-adres handmatig congureren
Zie de gebruikershandleiding voor de printer voor informatie over het handmatig
congureren van het IP-adres www.hp.com/support/ljm11-m13.
15
6. De software-installatiebestanden zoeken of downloaden
Installeren vanaf de printer-cd
Voor Windows staan de software-installatiebestanden op de cd die bij de printer is geleverd.
Het installatiebestand op de cd bevat een DMG-bestand voor OS X.
Installatie-instructies
Raadpleeg het bestand met installatie-instructies op de printer-cd voor meer details over de printersoftware.
7. De software installeren
Windows volledige oplossing
1. Plaats de printer-cd in de computer of start het software­installatiebestand dat u van internet hebt gedownload.
2. Volg de instructies op het scherm. Als u gevraagd wordt om een verbindingstype te selecteren, selecteert u de juiste optie:
• Congureren om af te drukken via het draadloze netwerk
• Congureren om af te drukken met USB
LET OP: sluit de USB-kabel niet aan totdat het installatieprogramma hierom vraagt.
• Verbinding maken met een gecongureerde printer op het draadloze
netwerk
Alleen voor draadloze modellen
3. Druk, wanneer de installatie is voltooid, een conguratiepagina af om te controleren of de printer een SSID-naam heeft. (Houd de knop
Annuleren los om de conguratiepagina af te drukken).
4. Koppel de USB-kabel los zodra de installatie is voltooid. Verbind het apparaat met hetzelfde draadloze netwerk als de printer om af te drukken vanaf een telefoon of tablet.
Windows basisinstallatie
1. Zet de printer aan.
2. Koppel de USB-kabel van de printer en de computer los (als de kabel al
is aangesloten). Laat de printer aangesloten als deze is aangesloten op
uw netwerk.
3. Ga naar www.hp.com/support/ljm11-m13.
4. Selecteer een printer of categorie uit de lijst, klik op Drivers en download de installatiesoftware voor de printer.
ingedrukt totdat het Klaar-lampje knippert. Laat de knop
Downloaden van internet
1. Ga naar www.hp.com/support/ljm11-m13.
2. Klik onder Downloadopties op Drivers, software en rmware en selecteer vervolgens het juiste besturingssysteem.
3. Klik op Downloaden.
4. Volg de instructies op het scherm.
5. Ga verder met ‘7. De software installeren.’
OPMERKING: U kunt HP Easy Start ook op de volgende manier downloaden:
1. Ga naar 123.hp.com
2. Selecteer het printermodel en klik vervolgens op Begin (Beginnen).
3. Start het softwarebestand in de map waar het was opgeslagen en ga door met
‘7. De software installeren.’
OS X volledige oplossing
1. Open het van internet gedownloade .dmg-bestand voor software­installatie.
2. Het software-installatieprogramma detecteert de taal van het besturingssysteem en geeft vervolgens het hoofdmenu van het installatieprogramma in dezelfde taal weer.
3. Het scherm Installation Options (Installatieopties) beschrijft de software die moet worden geïnstalleerd. Klik op de knop Installeren.
4. Volg de instructies op het scherm om de software te installeren.
5. Gebruik aan het einde van het software-installatieproces de HP Utility
Setup Assistant om printeropties te congureren.
OS X basisinstallatie
Volg deze stappen om basisprinterdrivers te installeren zonder eerst de volledige oplossingssoftware van HP vanaf de cd of de download van hp.com uit te voeren:
1. Verbind de printer met de computer of netwerk.
2. Klik vanuit Systeemvoorkeuren op Printers en scanners.
3. Klik op de plusknop [+] linksonder en selecteer M11-M13 met de driver HP Printer.
8. Mobiel en draadloos afdrukken (optioneel)
Het apparaat verbinden met het draadloze netwerk
8.1 8.2
Als u wilt afdrukken vanaf een telefoon of tablet, verbindt u het apparaat
met hetzelfde netwerk als de printer.
Nieuwere Android-apparaten (4.4 of nieuwer) Open het document dat
moet worden afgedrukt en selecteer de knop Menu. Selecteer Afdrukken, selecteer de printer en selecteer Afdrukken.
Voor sommige apparaten moet de HP Print Service-invoegtoepassing van de Google Play Store worden gedownload.
Oudere Android-apparaten (4.3 of ouder) Download de HP ePrint-app in de
Google Play store.
Windows Phone Download de HP AiO Remote-app in de Windows Store.
Meer informatie over mobiel afdrukken
Voor meer informatie over andere opties voor mobiel
afdrukken, waaronder extra ePrint-oplossingen, scant
u de QR-code of bekijkt u de sectie 'Mobiel afdrukken' van de gebruikershandleiding.
16
HP Wireless Direct (M12w)
Met HP Wireless Direct kunt u apparaten met Wi-Fi, zoals smartphones, tablets of computers, direct met de printer verbinden via het draadloze netwerk zonder een draadloze router of toegangspunt te gebruiken. Maak verbinding met het HP Wireless Direct-signaal van de printer op dezelfde manier als waarop u Wi-Fi-apparaten verbindt met een nieuw draadloos netwerk of hotspot.
HP Wireless Direct inschakelen
Om HP Web Services in te schakelen in de HP Embedded Web Server (EWS),
voert u de volgende stappen uit:
1. Sluit de printer aan op een netwerk en druk een conguratiepagina af
2. Open een webbrowser en voer het IP-adres van de printer in de
om het IP-adres van de printer te krijgen.
OPMERKING: Zie ‘Het netwerkproduct congureren’ in de
gebruikershandleiding om het IP-adres handmatig in te stellen of
automatisch te congureren.
adresbalk in. Voorbeeld IP-adres: 192.168.0.1
English .............. 1
LaserJet Pro M11-M13 seeria alustamisjuhend
TÄHTIS!
Järgige printeri riistavara seadistuse postris, seejärel jätkake 4. etapiga.
etappe 1–3
www.hp.com/support/ljm11-m13 www.register.hp.com
4.
Juhtpaneeli häälestamine
Printeri juhtpaneelil kontrollige enne tarkvara installimist LED-tule olekut.
Français ............ 3
Deutsch ............. 5
Italiano ............. 7
Español ............. 9
Català ............. 11
Dansk ............. 13
Nederlands ...... 15
Eesti ............... 17
Suomi ............. 19
Latviešu .......... 21
Lietuvių .......... 23
Norsk .............. 25
Português ....... 27
Svenska .......... 29
5. Valige ühendusviis
USB-ühendus otse printeri ja arvuti vahel
Kasutage A–B-tüüpi USB-kaablit.
Windows
1. Windows 7 või varasema versiooni korral ärge ühendage USB-kaablit enne tarkvara installimist. Installimistoiming kuvab viiba, et kaabel õigel ajal ühendada. Kui kaabel pole veel ühendatud, taaskäivitage
printer siis, kui installimise viip palub kaabli ühendada.
2. Jätkake etapiga “6. Otsige või laadige alla tarkvara installifailid.”
MÄRKUS. Tarkvara installimise käigus tehke valik Directly connect
this computer using a USB cable (Ühenda see arvuti otse USB-kaablit
kasutades).
Mac
1. Ühendage USB-kaabel enne tarkvara installimist arvuti ja printeriga.
2. Jätkake etapiga “6. Otsige või laadige alla tarkvara installifailid.”
Traadita installimine (ainult traadita võrgu
mudelid M12w)
Enne installimise alustamist kontrollige, kas traadita pääsupunkt töötab
õigesti. Veenduge, et printer, marsruuter ja arvuti on kõik sisse lülitatud ja arvuti on ühendatud samasse traadita võrku, kuhu printeri ühendatakse.
Kui pidev sinine tuli printeri pealmisel küljel ei põle, minge toimingu A juurde. Kui printeri pealmisel küljel põleb pidev sinine tuli, minge toimingu B juurde.
Toiming A
1. Sisestage CD arvuti CD-ROM-draivi ja klõpsake seejärel nuppu
Install (Installi). Kui ilmub dialoog Printer connections (Printeri ühendused), valige Congure to print over the Wireless Network (Kongureeri, et printida traadita võrgu kaudu).
2. Järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid.
Toiming B
1. Sisestage CD arvuti CD-ROM-draivi ja klõpsake seejärel nuppu
Install (Installi). Kui ilmub dialoog Printer connections (Printeri ühendused), valige Connect to a congured Wireless Network printer (Ühenda kongureeritud traadita võrgu printeriga).
2. Järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid.
3. Valige tarkvaraga tuvastatud printer. Kui printerit ei saa installeriga tuvastada, sisestage installimise jätkamiseks käsitsi printeri IP-aadress.
MÄRKUS. Printige konguratsioonileht ja leiate IP-aadressi. Printeri
juhtpaneelis vajutage ja hoidke tühistamisnuppu
seejärel vabastage konguratsioonilehe printimiseks tühistamisnupp IP-aadress on konguratsioonilehel esitatud võrguteabe jaotises.
5 sekundit all ja
.
IP-aadressi käsitsi kongureerimine
Vaadake printeri kasutusjuhendit, et saada teavet, kuidas IP-aadressi käsitsi
kongureerida www.hp.com/support/ljm11-m13.
17
6. Otsige või laadige alla tarkvara installifailid
Installimine printeri CD-lt
Windowsi korral leiate tarkvara installifailid printeriga kaasas olevalt CD-lt. Operatsioonisüsteemi OS X hõlmab CD-lt leitav installerifail DMG-faili.
Installimärkused
Printeri tarkvara kohta lisateabe saamiseks vaadake printeri CD-l olevat installimise märkuste faili.
7. Installige tarkvara
Windowsi täislahendus
1. Sisestage printeri CD arvutisse või käivitage veebist allalaaditud tarkvara installifail.
2. Järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid. Kui kuvatakse viip ühenduse tüübi valimiseks, tehke sobiv valik.
• Kongureerige, et printida traadita võrgu kaudu
• Kongureerige, et printida USB-d kasutades
ETTEVAATUST! Ärge ühendage USB-kaablit enne, kui installimisprogramm palub seda teha.
• Ühendage kongureeritud traadita võrgu printeriga
Ainult traadita mudelitel
3. Kui installimine on lõpetatud, printige välja konguratsioonileht ja veenduge, et printeril on SSID-nimi. (Vajutage ja hoidke all tühistamisnuppu
see konguratsioonilehe printimiseks).
4. Kui installimine on lõpetatud, eemaldage USB-kaabel. Telefonist või tahvelarvutist printimiseks ühendage seade samasse traadita võrku.
Windowsi tavainstallimine
1. Lülitage printer sisse.
2. Eemaldage USB-kaabel printerist ja arvutist (kui see on juba
ühendatud). Kui printer on võrku ühendatud, säilitage ühendus.
3. Minge aadressile www.hp.com/support/ljm11-m13.
4. Valige loendist printer või kategooria ja klõpsake seejärel valikut
Drivers (Draiverid) ja laadige seejärel alla printeri installimistarkvara.
, kuni valmisoleku tuli vilgub ja seejärel vabastage
Veebist allalaadimine
1. Minge aadressile www.hp.com/support/ljm11-m13.
2. Menüüs Download options (Allalaadimise valikud), klõpsake valikut Drivers,
software & rmware (Draiverid, tarkvara ja püsivara) ja valige siis sobiv
operatsioonisüsteem.
3. Klõpsake Laadi alla.
4. Järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid.
5. Jätkake etapiga „7. Installige tarkvara.”
MÄRKUS. HP Easy Starti allalaadimiseks tehke järgmist.
1. Minge lehele 123.hp.com
2. Valige printeri mudel ja klõpsake valikul Begin (Alusta).
3. Käivitage tarkvarafail kaustast, kuhu see salvestati, ja jätkake etapiga „7.Installige tarkvara”.
OS X-i täislahendus
1. Käivitage veebist allalaaditud tarkvara installimise dmg-fail.
2. Tarkvarainstaller tuvastab operatsioonisüsteemi keele ja kuvab siis installiprogrammi peamenüü samas keeles.
3. Kuva Installation Options (Installivalikud) näitab installitava tarkvara üksikasju. Klõpsake nuppu Install (Installi).
4. Tarkvara installimiseks järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid.
5. Tarkvara installiprotsessi lõppedes kasutage printerivalikute
kongureerimiseks rakendust HP Utility Setup Assistant (HP-utiliidi seadistusabiline).
OS X-i tavaline installimine
Peamiste prindidraiverite installimiseks ilma HP täislahenduse tarkvara käitamiseta CD-lt või saidilt hp.com allalaadimiseta, läbige need etapid.
1. Ühendage printer arvuti või võrguga.
2. Avage System Preferences (Süsteemi eelistused) ja klõpsake valikut
Printers and Scanners (Printerid ja skannerid).
3. Klõpsake all vasakul olevat plussmärgiga nuppu [+] ja valige M11-M13, kasutades draiverit nimega HP Printer.
8. Mobiilne ja traadita printimine (valikuline)
Seadme ühendamine traadita võrku
8.1 8.2
Telefonist või tahvelarvutist printimiseks ühendage seade printeriga samasse traadita võrku.
Uuemad Androidi seadmed (4.4 või uuem) Avage prinditav üksus ja valige
nupp Menu (Menüü). Valige Print (Prindi), valige printer ja seejärel valige Print (Prindi).
Mõned seadmed nõuavad Google Play poest HP prinditeenuse lisandmooduli rakenduse allalaadimist.
Vanemad Androidi seadmed (4.3 või vanemad) Laadige Google Play’st alla
rakendus HP ePrint.
Windows Phone Laadige Windowsi poest alla rakendus HP AiO Remote.
Lisateave mobiilse printimise kohta
Muude mobiilsete prindivalikute kohta lisateabe
saamiseks (sh täiendavad ePrinti lahendused)
skannige QR-koodi või vaadake kasutusjuhendi jaotist
„Mobile printing” (Mobiilne printimine).
18
HP Wireless Direct (HP traadita otseühendus) (M12w)
HP Wireless Direct võimaldab Wi-Fi-funktsiooniga seadmetel luua traadita võrguühendus otse printeriga ilma traadita marsruuteri või pääsupunkti
kasutamiseta. Looge ühendus printeri HP traadita otsesignaaliga samal
viisil, nagu ühendate Wi-Fi-funktsiooniga seadet uue traadita võrgu või pääsupunktiga.
HP Wireless Directi lubamine
Lubage HPsardveebiserveris (EWS) HPveebiteenused, toimides järgmiselt.
1. Ühendage printer võrku ja printige konguratsioonileht, et saada
MÄRKUS. IP-aadressi käsitsi seadistamiseks või selle automaatselt
2. Avage veebibrauser ja sisestage IP-aadress aadressireale.
printeri IP-aadress.
kongureerimiseks vaadake kasutusjuhendi jaotist „Congure the network product” (Võrgutoote kongureerimine).
IP-addressi näidis: 192.168.0.1
English .............. 1
LaserJet Pro M11-M13 -sarja Aloitusopas
TÄRKEÄÄ:
Tee ensin tulostimen laiteasennusjulisteen
kohdat 1–3 ja jatka
sitten kohdasta 4.
www.hp.com/support/ljm11-m13 www.register.hp.com
4. Ohjauspaneelin alkumääritys
Tarkista LED-merkkivalojen tila tulostimen ohjauspaneelista ennen ohjelmiston asennuksen
aloittamista.
Français ............ 3
Deutsch ............. 5
Italiano ............. 7
Español ............. 9
Català ............. 11
Dansk ............. 13
Nederlands ...... 15
Eesti ............... 17
Suomi ............. 19
Latviešu .......... 21
Lietuvių .......... 23
Norsk .............. 25
Português ....... 27
Svenska .......... 29
5. Yhteystavan valinta
Tulostimen liittäminen tietokoneeseen
suoraan USB-kaapelilla
Käytä A-B-tyypin USB-kaapelia.
Windows
1. Jos käytössä on Windows 7 tai vanhempi, älä liitä USB-kaapelia ennen ohjelmiston asentamista. Asennustoiminto pyytää liittämään kaapelin
oikeassa vaiheessa. Jos kaapeli on jo liitetty, käynnistä tulostin uudelleen, kun asennusohjelma pyytää liittämään kaapelin.
2. Jatka kohdasta 6. Ohjelmiston asennustiedostojen hakeminen ja
lataaminen.
HUOMAUTUS: valitse ohjelmiston asennuksen aikana Directly connect
this computer using a USB cable (Liitä suoraan tähän tietokoneeseen
USB-kaapelilla).
Mac
1. Liitä tulostimen USB-kaapeli tietokoneeseen ennen ohjelmiston asentamista.
2. Jatka kohdasta 6. Ohjelmiston asennustiedostojen hakeminen ja
lataaminen.
Langaton asennus (vain langattomat
M12w-mallit)
Ennen asennuksen aloittamista tarkista, että langattoman verkon liitäntäpiste
toimii oikein. Varmista, että tulostin, reititin ja tietokone on kytketty päälle ja että tietokone on liitettynä verkkoon, johon tulostin liitetään.
Jos laitteen yläosassa oleva sininen valo ei pala jatkuvasti, siirry kohtaan A. Jos laitteen yläosassa oleva sininen valo palaa jatkuvasti, siirry kohtaan B.
Kohtaan A
1. Aseta CD-levy asemaan ja valitse Install (Asenna). Kun Printer connections (Tulostinliitännät) -valintaikkuna tulee näkyviin,
valitse Congure to print over the Wireless Network (Määritä
tulostus langattoman verkon kautta).
2. Noudata näyttöön tulevia ohjeita.
Kohtaan B
1. Aseta CD-levy asemaan ja valitse Install (Asenna). Kun Printer connections (Tulostinliitännät) -valintaikkuna tulee näkyviin,
valitse Connect to a congured Wireless Network printer (Liitä määritettyyn langattomassa verkossa olevaan tulostimeen).
2. Noudata näyttöön tulevia ohjeita.
3. Valitse ohjelmiston tunnistama tulostin. Jos asennusohjelma ei tunnista tulostinta, jatka asennusta määrittämällä tulostimen IP-osoite manuaalisesti.
HUOMAUTUS: Voit selvittää laitteen IP-osoitteen tulostamalla
asetussivun. Voit tulostaa asetussivun painamalla tulostimen
ohjauspaneelissa olevaa Cancel (Peruuta) -painiketta 5 sekunnin ajan ja vapauttamalla Cancel (Peruuta) -painikkeen. IP-osoite näkyy
asetussivulla verkkoyhteyttä koskevissa tiedoissa.
IP-osoitteen määrittäminen manuaalisesti
Lisätietoja IP-osoitteen määrittämisestä manuaalisesti on laitteen käyttöoppaassa osoitteessa www.hp.com/support/ljm11-m13.
19
6. Ohjelmiston asennustiedostojen hakeminen ja lataaminen
Asentaminen laitteen mukana toimitetulta
CD-levyltä
Windows-ohjelmiston asennustiedostot ovat laitteen mukana toimitetulla CD-levyllä. OS X -asennustiedostot ovat CD-levyllä olevassa DMG-tiedostossa.
Asennushuomautukset
Lisätietoja tulostimen kanssa käytettävästä ohjelmistosta on laitteen mukana
toimitetulla CD-levyllä olevassa asennushuomautustiedostossa.
7. Ohjelmiston asentaminen
Windows (koko ohjelmisto)
1. Aseta tulostimen mukana toimitettu CD-levy tietokoneeseen tai käynnistä verkosta ladattu asennustiedosto.
2. Noudata näyttöön tulevia ohjeita. Kun asennusohjelma pyytää valitsemaan liitäntätyypin, valitse oikea liitäntä:
• Congure to print over the Wireless Network (Tulostus langattoman verkon kautta)
• Congure to print using USB (Tulostus USB-liitännän kautta) MUISTUTUS: Liitä USB-kaapeli vasta, kun asennusohjelma niin
kehottaa.
• Connect to a congured Wireless Network Printer (Yhdistä määritettyyn langattomassa verkossa olevaan tulostimeen)
Vain langattomat mallit
3. Kun asennus on valmis, tulosta määrityssivu ja varmista, että tulostimella on SSID-nimi. (Voit tulostaa asetussivun painamalla
Cancel (Peruuta) vapauttamalla sitten painikkeen.)
4. Kun asennus on valmis, irrota USB-kaapeli. Jos haluat tulostaa puhelimesta tai tabletista, yhdistä puhelin tai tabletti samaan langattomaan verkkoon tulostimen kanssa.
-painiketta, kunnes Valmis-valo vilkkuu, ja
Lataaminen verkosta
1. Siirry osoitteeseen www.hp.com/support/ljm11-m13.
2. Valitse Download options (Latausasetukset) -kohdasta Drivers, software &
rmware (Ohjaimet, ohjelmistot ja laiteohjelmistot) ja valitse sitten käytössä oleva käyttöjärjestelmä.
3. Valitse Lataa.
4. Noudata näyttöön tulevia ohjeita.
5. Jatka kohdasta 7. Ohjelmiston asentaminen.
HUOMAUTUS: HP Easy Start voidaan ladata myös seuraavasti:
1. Siirry osoitteeseen 123.hp.com
2. Valitse tulostinmalli ja valitse sitten Begin (Aloita).
3. Käynnistä ohjelmisto kansiosta, johon tiedosto tallennettiin. Jatka kohdasta
7.Ohjelmiston asentaminen.
OS X (koko ohjelmisto)
1. Käynnistä verkosta ladattu asennustiedosto (.dmg).
2. Ohjelmiston asennusohjelma tunnistaa käyttöjärjestelmän kielen, ja ohjelmiston päävalikko avautuu kyseisellä kielellä.
3. Asennettavan ohjelmiston tiedot näkyvät Installation Options
(Asennusvalinnat) -kohdassa. Napsauta Install (Asenna) -painiketta.
4. Asenna ohjelmisto näytössä näkyvien ohjeiden mukaan.
5. Voit määrittää tulostimen valinnat ohjelmiston asennuksen lopussa HPUtility Setup Assistant -apuohjelmalla.
Perusasennus OS X -järjestelmään
Voit asentaa tulostustoimintojen perusohjaimet CD-levyltä tai hp.com­sivustosta ladatusta asennustiedostosta käynnistämättä varsinaista HP-ohjelmistoa noudattamalla seuraavia ohjeita:
1. Liitä tulostin tietokoneeseen tai verkkoon.
2. Valitse System Preferences (Järjestelmäasetukset) ja valitse Printers
and Scanners (Tulostimet ja skannerit).
3. Napsauta alhaalla vasemmalla olevaa plus-painiketta [+], valitse M11-M13 ja valitse ohjaimeksi HP Printer (HP-tulostin).
Perusasennus Windows-järjestelmään
1. Kytke tulostin päälle.
2. Irrota USB-kaapeli tulostimesta ja tietokoneesta, jos olet jo liittänyt sen. Jos tulostin on liitetty verkkoon, jätä kaapeli paikalleen.
3. Siirry osoitteeseen www.hp.com/support/ljm11-m13.
4. Valitse tulostin tai luokka luettelosta, valitse Drivers (Ohjaimet) ja lataa tulostimen asennusohjelmisto.
8. Langaton tulostus ja tulostus mobiililaitteista (valinnainen)
Laitteen liittäminen langattomaan verkkoon
8.1 8.2
Jos haluat tulostaa puhelimesta tai tabletista, yhdistä laite samaan langattomaan verkkoon kuin tulostin.
Uudet Android-laitteet (4.4 tai uudempi) Avaa tulostettava kohde ja paina
Menu (Valikko) -painiketta. Valitse Print (Tulosta), valitse tulostin ja valitse Print (Tulosta).
Jotkin laitteet edellyttävät HP Print Service -laajennuksen lataamista Google Play -kaupasta.
Vanhat Android-laitteet (4.3 tai vanhempi) Lataa HP ePrint -sovellus
Google Play -kaupasta.
Windows Phone Lataa HP AiO Remote -sovellus Windows-kaupasta.
Lisätietoja mobiililaitteista tulostamisesta
Voit lukea lisätietoja muista mobiilitulostusvaihtoehdoista ja muista ePrint­ratkaisuista skannaamalla QR-koodin tai tutustumalla
käyttöoppaan mobiilitulostusta käsittelevään osaan.
HP Wireless Direct (M12w)
HP Wireless Direct -tekniikan avulla laitteet, joissa on langaton verkkoyhteys, kuten älypuhelimet, tabletit ja tietokoneet, voivat muodostaa langattoman verkkoyhteyden suoraan tulostimeen käyttämättä
langatonta reititintä tai liitäntäpistettä. Yhteys tulostimen HP Wireless
Direct -verkkoon muodostetaan samalla tavalla kuin Wi-Fi-laitteilla muodostetaan yhteys uuteen langattomaan verkkoon tai tukiasemaan.
HP Wireless Direct -yhteyden ottaminen käyttöön
Ota HP-verkkopalvelut käyttöön HP:n sulautetussa Web-palvelimessa (EWS) seuraavasti:
1. Liitä tulostin verkkoon ja selvitä tulostimen IP-osoite tulostamalla asetussivu.
HUOMAUTUS: Jos haluat määrittää IP-osoitteen manuaalisesti tai
automaattisesti, katso laitteen verkkoon määrittämistä koskevat kohdat käyttöoppaasta.
2. Avaa selain ja kirjoita IP-osoite osoiteriville. Esimerkki IP-osoitteesta:
192.168.0.1
20
English .............. 1
LaserJet Pro M11-M13 sērijas darba sākšanas rokasgrāmata
SVARĪGI!
Vispirms veiciet
darbību
printera aparatūras iestatīšanas instrukcijā, un pēc tam turpiniet, izpildot
4.darbību.
1.–3.
, kas minētas
www.hp.com/support/ljm11-m13 www.register.hp.com
4. Iestatiet vadības paneli
Pirms programmatūras instalēšanas pārbaudiet LED statusu printera vadības panelī.
Français ............ 3
Deutsch ............. 5
Italiano ............. 7
Español ............. 9
Català ............. 11
Dansk ............. 13
Nederlands ...... 15
Eesti ............... 17
Suomi ............. 19
Latviešu .......... 21
Lietuvių .......... 23
Norsk .............. 25
Português ....... 27
Svenska .......... 29
5. Atlasiet savienojuma metodi
Tiešais USB savienojums starp printeri un
datoru
Izmantojiet A vai B tipa USB kabeli.
Windows
1. Operētājsistēmā Windows7 vai vecākā versijā nepievienojiet USBkabeli pirms programmatūras instalēšanas. Instalācijas procesa laikā pareizajā brīdī tiks parādīts uzaicinājums pievienot kabeli. Ja kabelis jau ir pievienots, restartējiet printeri, kad instalācijas laikā
redzat uzaicinājumu pievienot kabeli.
2. Pārejiet pie darbības “6.Atrodiet vai lejupielādējiet programmatūras
instalācijas failus”.
PIEZĪME. Programmatūras instalācijas laikā atlasiet opciju Directly
connect this computer using a USB cable (Tiešs savienojums ar šo datoru, izmantojot USB kabeli).
Mac
1. Pirms programmatūras instalēšanas savienojiet datoru un printeri, izmantojot USB kabeli.
2. Pārejiet pie darbības “6.Atrodiet vai lejupielādējiet programmatūras
instalācijas failus”.
Bezvadu instalācijas veikšana (tikai bezvadu
modeļiem M12w)
Pirms instalācijas sākšanas pārliecinieties, ka bezvadu piekļuves punkts darbojas pareizi. Pārliecinieties, vai printeris, maršrutētājs un dators ir ieslēgti un dators ir pievienots tam bezvadu tīklam, kuram vēlaties pievienot printeri.
Ja printera augšpusē izvietotais zilais indikators nav iedegts, izpildiet
procedūru A. Ja ierīces augšpusē izvietotais zilais indikators ir iedegts, izpildiet procedūru B.
Procedūra A
1. Ielieciet kompaktdisku CD-ROM diskdzinī un pēc tam noklikšķiniet uz
Install (Instalēt). Kad tiek atvērts dialoglodziņš Printer connections (Printera savienojumi), izvēlieties Congure to print over the Wireless Network (Kongurācija drukāšanai bezvadu tīklā).
2. Izpildiet ekrānā redzamās instrukcijas.
Procedūra B
1. Ielieciet kompaktdisku CD-ROM diskdzinī un pēc tam noklikšķiniet uz Install (Instalēt). Kad tiek atvērts dialoglodziņš Printer
connections (Printera savienojumi), izvēlieties Connect to a
congured Wireless Network printer (Savienojuma izveide ar
kongurētu bezvadu tīkla printeri).
2. Izpildiet ekrānā redzamās instrukcijas.
3. Izvēlieties programmatūras noteikto printeri. Ja instalētājs nevar
noteikt printeri, manuāli ievadiet printera IP adresi, lai turpinātu instalāciju.
PIEZĪME. Izdrukājiet kongurācijas lapu, lai atrastu printera IPadresi.
Lai drukātu kongurācijas lapu, printera vadības panelī nospiediet un 5sekundes turiet nospiestu pogu Cancel (Atcelt) un pēc tam atlaidiet
pogu Cancel
informācijas sadaļā.
(Atcelt). IPadrese ir norādīta kongurācijas lapas tīkla
Manuāla IP adreses kongurācija
Informāciju par IPadreses manuālu kongurāciju skatiet printera lietotāja rokasgrāmatā, kas ir pieejama vietnē www.hp.com/support/ljm11-m13.
21
6. Atrodiet vai lejupielādējiet programmatūras instalācijas failus
Instalācija no printera kompaktdiska
Operētājsistēmai Windows programmatūras instalācijas faili ir pieejami kompaktdiskā, kas ir iekļauts printera komplektācijā.
Operētājsistēmai OSX kompaktdiskā pieejamajā instalētāja failā ir ietverts DMG fails.
Instalēšanas piezīmes
Papildinformāciju par printera programmatūru skatiet printera kompaktdiskā pieejamajā failā Instalēšanas piezīmes.
7. Instalējiet programmatūru
Pilnais risinājums operētājsistēmai Windows
1. Ievietojiet printera kompaktdisku datorā vai palaidiet programmatūras instalācijas failu tīmeklī.
2. Izpildiet ekrānā redzamās instrukcijas. Kad saņemat uzaicinājumu izvēlēties savienojuma veidu, atlasiet atbilstošo opciju.
• Kongurācija drukāšanai bezvadu tīklā
• Kongurācija drukāšanai noUSB UZMANĪBU! Nepievienojiet USBkabeli, kamēr tas netiek pieprasīts.
• Savienojuma izveide ar kongurētu bezvadu tīkla printeri
Tikai bezvadu modeļiem
3. Kad instalēšana ir pabeigta, izdrukājiet kongurācijas lapu, lai pārliecinātos, vai printerim ir SSID nosaukums. (Nospiediet un turiet pogu Cancel (Atcelt) atlaidiet to, lai drukātu kongurācijas lapu).
4. Kad instalācija ir pabeigta, atvienojiet USB kabeli. Lai drukātu no tālruņa vai planšetdatora, pievienojiet ierīci tam bezvadu tīklam, ar
kuru ir savienots printeris.
Pamata instalācija operētājsistēmā Windows
1. Ieslēdziet printeri.
2. Atvienojiet USBkabeli no printera un datora (ja tie jau ir savienoti).
Japrinteris ir pievienots ar tīklam, neatvienojiet to.
3. Apmeklējiet vietni www.hp.com/support/ljm11-m13.
4. Sarakstā izvēlieties printeri vai kategoriju un noklikšķiniet uz Drivers
(Draiveri). Pēc tam lejupielādējiet printera instalēšanas programmatūru.
, līdz nomirgo gatavības indikators, un pēc tam
Lejupielāde no tīmekļa vietnes
1. Apmeklējiet vietni www.hp.com/support/ljm11-m13.
2. Sadaļā Download options (Lejupielādes opcijas) noklikšķiniet uz Drivers,
Software & Firmware (Draiveri, programmatūra un aparātprogrammatūra) un pēc tam atlasiet atbilstošo operētājsistēmas nosaukumu.
3. Noklikšķiniet uz Download (Lejupielādēt).
4. Izpildiet ekrānā redzamās instrukcijas.
5. Pārejiet pie darbības “7. Instalējiet programmatūru.”
PIEZĪME. Programmu HPEasy Start var lejupielādēt, veicot arī tālāk minētās
darbības.
1. Apmeklējiet vietni 123.hp.com
2. Atlasiet printera modeli un noklikšķiniet uz Begin (Sākt).
3. Palaidiet programmatūras failu no mapes, kur fails tika saglabāts, un pārejiet
pie darbības “7.Instalējiet programmatūru.”
Pilnais risinājums operētājsistēmai OS X
1. Palaidiet programmatūras instalācijas .dmgfailu, ko lejupielādējāt no tīmekļa.
2. Programmatūras instalētājs nosaka operētājsistēmas valodu un pēc tam parāda instalācijas programmas galveno izvēlni tajā pašā valodā.
3. Installation Options (Instalācijas opciju) ekrāns attēlo, kura programmatūra tiks instalēta. Noklikšķiniet uz pogas Install (Instalēt).
4. Izpildiet ekrānā redzamās instrukcijas, lai instalētu programmatūru.
5. Programmatūras instalācijas procesa beigās izmantojiet HP Utility
Setup Assistant (HP utilītu iestatīšanas asistents), lai kongurētu
printera opcijas.
Pamata instalācija operētājsistēmā OS X
Lai instalētu pamata drukas draiverus, nepalaižot HP pilna risinājuma programmatūru no kompaktdiska vai hp.com lejupielādes, izpildiet tālāk minētās darbības.
1. Savienojiet printeri ar datoru vai tīklu.
2. Atveriet System Preferences (Sistēmas preferences) un noklikšķiniet uz Printers and Scanners (Printeri un skeneri).
3. Noklikšķiniet uz plus pogas [+] apakšējā kreisajā pusē un atlasiet
M11-M13, izmantojot draiveri ar nosaukumu HPPrinter.
8. Mobilā un bezvadu drukāšana (izvēles)
Ierīces savienošana ar bezvadu tīklu
8.1 8.2
Lai drukātu no tālruņa vai planšetdatora, pievienojiet ierīci tam bezvadu tīklam, ar kuru ir savienots printeris.
Jaunākas Android ierīces (4.4 vai jaunākas versijas) Atveriet vienumu,
ko vēlaties drukāt, un atlasiet pogu Menu (Izvēlne) button. Atlasiet Print(Drukāšana), izvēlieties printeri un atlasiet Print (Drukāt).
Dažās ierīcēs var būt nepieciešams lejupielādēt spraudni HP Print Service noGoogle Play veikala.
Vecākas Android ierīces (4.3 vai vecākas versijas). Lejupielādējiet
lietojumprogrammu HP ePrint no Google Play veikala.
Windows Phone. Lejupielādējiet lietojumprogrammu HP AiO Remote
noWindows veikala.
Papildinformācija par mobilo drukāšanu
Lai uzzinātu vairāk par citām mobilās drukāšanas iespējām, tostarp papildu ePrint risinājumiem, skenējiet QRkodu vai skatiet lietotāja rokasgrāmatas sadaļu “Mobilā drukāšana”.
22
HPWireless Direct (M12w)
HP Wireless Direct ļauj izveidot tiešu savienojumu starp Wi-Fi atbalstošām ierīcēm, piemēram, viedtālruņiem, planšetdatoriem vai datoriem, ar printeri, izmantojot bezvadu maršrutētāju vai piekļuves punktu. Izveidojiet savienojumu ar printera HPtiešo bezvadu signālu tāpat, kā veidojat savienojumu starp ar Wi-Fi saderīgu ierīci un jaunu bezvadu tīklu vai tīklāju.
Iespējojiet HPWireless Direct
Lai iespējotu HP tīmekļa pakalpojumus HP iegultajā tīmekļa serverī (EWS), rīkojoties šādi:
1. Pievienojiet printeri tīklam un izdrukājiet kongurācijas lapu, lai iegūtu printera IP adresi.
PIEZĪME. Lai iestatītu IP adresi manuāli vai kongurēt automātiski, skatiet
lietotāja rokasgrāmatas sadaļu “Tīkla izstrādājumu kongurēšana”.
2. Atveriet tīmekļa pārlūkprogrammu un adreses rindiņā ievadiet printera IPadresi. IP adreses piemērs: 192.168.0.1
English .............. 1
„LaserJet Pro M11-M13 series“
darbo pradžios vadovas
SVARBU.
Pirmiausia atlikite
veiksmus
aparatinės įrangos sąrankos plakate, tada
pereikite prie 4 veiksmo.
1–3
spausdintuvo
www.hp.com/support/ljm11-m13 www.register.hp.com
4. Valdymo skydelio nustatymas
Prieš pradėdami diegti programinę įrangą, patikrinkite LED būseną spausdintuvo valdymo skydelyje.
Français ............ 3
Deutsch ............. 5
Italiano ............. 7
Español ............. 9
Català ............. 11
Dansk ............. 13
Nederlands ...... 15
Eesti ............... 17
Suomi ............. 19
Latviešu .......... 21
Lietuvių .......... 23
Norsk .............. 25
Português ....... 27
Svenska .......... 29
5. Jungimosi būdo pasirinkimas
Tiesioginis USB ryšys tarp spausdintuvo ir
kompiuterio
Naudokite USB kabelį, kurio abiejuose galuose yra kištukinės jungtys.
Windows
1. Jei naudojate „Windows 7“ arba senesnę versiją, prieš diegdami programinę įrangą neprijunkite USB kabelio. Diegiant bus nurodyta, kada reikia prijungti kabelį. Jei kabelis jau prijungtas, iš naujo paleiskite
spausdintuvą, kai diegiant raginama prijungti kabelį.
2. Pereikite prie dalies 6. Programinės įrangos diegimo failų radimas
arba atsisiuntimas.
PASTABA. Diegdami programinę įrangą pasirinkite parinktį Directly
connect this computer using a USB cable (Jungti tiesiogiai prie šio
kompiuterio naudojant USB kabelį).
Mac
1. Prieš diegdami programinę įrangą, sujunkite kompiuterį ir spausdintuvą USB kabeliu.
2. Pereikite prie dalies 6. Programinės įrangos diegimo failų radimas
arba atsisiuntimas.
Atlikite belaidį diegimą (tik belaidžiuose
modeliuose M12w)
Prieš pradėdami diegti patikrinkite, ar belaidis prieigos taškas veikia tinkamai. Įsitikinkite, kad spausdintuvas, maršruto parinktuvas ir kompiuteris yra įjungti ir kad kompiuteris yra prijungtas prie to paties belaidžio tinklo, prie kurio bus prijungtas spausdintuvas.
Jei spausdintuvo viršuje nedega vienodos mėlynos spalvos šviesa, pereikite į A procesą.
Jei spausdintuvo viršuje dega vienodos mėlynos spalvos šviesa, pereikite įB procesą.
A procesas
1. Įdėkite kompaktinį diską į kompaktinių diskų įrenginį, tada spustelėkite
Install (Diegti). Kai atidaromas dialogo langas „Printer connections“ (Spausdintuvo jungimas), pasirinkite „Congure to print over the Wireless Network“ (Kongūruoti spausdinti belaidžiu tinklu).
2. Vadovaukitės ekrane pateikiamais nurodymais.
B procesas
1. Įdėkite kompaktinį diską į kompaktinių diskų įrenginį, tada spustelėkite Install (Diegti). Kai atidaromas dialogo langas „Printer connections“ (Spausdintuvo ryšiai), pasirinkite „Connect
to a congured Wireless Network printer“ (Prisijungti prie
sukongūruoto belaidžio tinklo spausdintuvo).
2. Vadovaukitės ekrane pateikiamais nurodymais.
3. Pasirinkite programinės įrangos aptiktą spausdintuvą. Jei
spausdintuvo negali aptikti diegimo programa, įveskite spausdintuvo IP adresą rankiniu būdu, kad tęstumėte diegimą.
PASTABA. Išspausdinkite kongūracijos puslapį ir raskite spausdintuvo
IP adresą. Spausdintuvo valdymo skydelyje paspauskite ir 5 sekundes palaikykite atšaukimo mygtuką, tada atleiskite atšaukimo mygtuką, kad išspausdintumėte kongūracijos puslapį. IP adresas nurodytas kongūracijos puslapio dalyje „Network Information“ (Tinklo informacija).
IP adreso kongūravimas rankiniu būdu
Informacijos, kaip kongūruoti IP adresą rankiniu būdu, žr.
www.hp.com/support/ljm11-m13.
23
6. Programinės įrangos diegimo failų radimas arba atsisiuntimas
Diegimas iš spausdintuvo kompaktinio disko
Jei naudojate „Windows“, programinės įrangos diegimo failai yra pateikti
kompaktiniame diske, kuris pridedamas prie spausdintuvo.
„OS X“ skirtame kompaktiniame diske esančiame diegimo programos faile yra DMG
failas.
Diegimo pastabos
Daugiau informacijos apie spausdintuvo programinę įrangą rasite spausdintuvo kompaktiniame diske esančiame faile „Install notes“ (Diegimo pastabos).
7. Programinės įrangos diegimas
„Windows“ visų funkcijų diegimo sprendimas
1. Įdėkite spausdintuvo kompaktinį diską į kompiuterį arba paleiskite internetu atsisiųstą programinės įrangos diegimo failą.
2. Vadovaukitės ekrane pateikiamais nurodymais. Kai būsite paraginti pasirinkti jungimo tipą, pasirinkite reikiamą parinktį.
• „Congure to print over the Wireless Network“ (Kongūruoti spausdinti naudojant belaidį tinklą).
• „Congure to print using USB“ (Kongūruoti spausdinti naudojant USB) ĮSPĖJIMAS. Diegdami programą nejunkite USB laido, kol būsite
paraginti tai padaryti.
• „Connect to a congured Wireless Network Printer“ (Prisijungti prie sukongūruoto belaidžio tinklo spausdintuvo).
Tik belaidžiams modeliams
3. Baigę diegti išspausdinkite kongūracijos puslapį ir įsitikinkite, kad spausdintuvas turi SSID pavadinimą. (Paspauskite ir palaikykite atšaukimo mygtuką, kol pradės mirksėti pasirengimo lemputė, tada atleiskite jį, kad išspausdintumėte kongūracijos puslapį).
4. Kai diegimas baigiamas, atjunkite USB kabelį. Norėdami spausdinti iš telefono ar planšetinio kompiuterio, prijunkite įrenginį prie to paties belaidžio tinklo kaip spausdintuvas.
„Windows“ pagrindinių funkcijų diegimas
1. Įjunkite spausdintuvą.
2. Atjunkite USB kabelį nuo spausdintuvo ir kompiuterio (jei jis jau
prijungtas). Jei spausdintuvas prijungtas prie tinklo, palikite jį prijungtą.
3. Eikite į www.hp.com/support/ljm11-m13.
4. Pasirinkite spausdintuvą arba kategoriją sąraše, tada spustelėkite
„Drivers“ (Tvarkyklės) ir atsisiųskite spausdintuvo diegimo
programinę įrangą.
Atsisiuntimas iš interneto
1. Eikite į www.hp.com/support/ljm11-m13.
2. Dalyje „Download options“ (Atsisiuntimo parinktys) spustelėkite „Drivers,
Software, & Firmware“ (Tvarkyklės, programinė įranga ir programinė aparatinė įranga), tada pasirinkite atitinkamą operacinę sistemą.
3. Spustelėkite „Download“ (Atsisiųsti).
4. Vadovaukitės ekrane pateikiamais nurodymais.
5. Pereikite prie dalies 7. Programinės įrangos diegimas.
PASTABA. „HP Easy Start“ galima atsisiųsti ir taip:
1. Eikite į 123.hp.com
2. Pasirinkite spausdintuvo modelį ir spustelėkite Begin (Pradėti).
3. Paleiskite programinės įrangos failą iš aplanko, kuriame jį įrašėte, ir tęskite
veiksmus, aprašytus dalyje 7. Programinės įrangos diegimas.
„OS X“ visų funkcijų diegimo sprendimas
1. Paleiskite programinės įrangos diegimo .dmg failą, kurį atsisiuntėte iš interneto.
2. Programinės įrangos diegimo programa aptinka operacinės sistemos
kalbą, tada parodomas diegimo programos pagrindinis meniu ta kalba.
3. Ekrane „Installation Options“ (Diegimo parinktys) nurodoma reikiama įdiegti programinė įranga. Spustelėkite mygtuką „Install“ (Diegti).
4. Laikydamiesi ekrane pateikiamų nurodymų įdiekite programinę įrangą.
5. Programinės įrangos diegimo proceso pabaigoje naudodami „HP Utility
Setup Assistant“ (HP priemonės sąrankos asistentas) sukongūruokite
spausdintuvo parinktis.
„OS X“ pagrindinių funkcijų diegimas
Norėdami įdiegti pagrindines spausdintuvo tvarkykles nepaleisdami HP visų funkcijų diegimo sprendimo programinės įrangos iš kompaktinio disko arba
hp.com atsisiuntimo paketo, atlikite toliau nurodytus veiksmus.
1. Prijunkite spausdintuvą prie kompiuterio arba tinklo.
2. Dalyje „System Preferences“ (Sistemos nuostatos) spustelėkite
„Printers and Scanners“ (Spausdintuvai ir skaitytuvai).
3. Apatinėje kairiojoje dalyje spustelėkite mygtuką [+], tada pasirinkite M11-M13 naudodami tvarkyklę, pavadintą „HP Printer“.
8. Spausdinimas naudojant mobiliuosius įrenginius ir belaidis spausdinimas (pasirinktinis)
Prijunkite įrenginį prie belaidžio tinklo
8.1 8.2
Norėdami spausdinti iš telefono arba planšetinio kompiuterio, prijunkite įrenginį prie to paties belaidžio tinklo kaip spausdintuvas.
Naujesni „Android“ įrenginiai (4.4 arba naujesnė versija) Atidarykite
norimą spausdinti elementą, tada pasirinkite „Menu“ (Meniu) mygtuką.
Pasirinkite „Print“ (Spausdinti), pasirinkite spausdintuvą, tada pasirinkite „Print“ (Spausdinti).
Naudojant kai kuriuos įrenginius reikia atsisiųsti papildomą programą „HPPrint Service“ iš parduotuvės „Google Play“.
Senesni „Android“ įrenginiai (4.3 arba senesnė versija) Atsisiųskite
programą „HP ePrint“ iš parduotuvės „Google Play“.
„Windows Phone“ Atsisiųskite programą „HP AiO Remote“ iš „Windows“
parduotuvės.
Sužinokite daugiau apie spausdinimą naudojant
mobiliuosius įrenginius
Norėdami gauti daugiau informacijos apie kitas spausdinimo naudojant mobiliuosius įrenginius parinktis, įskaitant papildomus „ePrint“ sprendimus, nuskaitykite QR kodą arba žr. naudotojo vadovo skyrių „Spausdinimas naudojant mobiliuosius įrenginius“.
24
„HP Wireless Direct“ (M12w)
„HP Wireless Direct“ leidžia „Wi-Fi“ palaikantiems įrenginiams, pvz., išmaniesiems telefonams, planšetiniams arba staliniams kompiuteriams, užmegzti belaidžio tinklo ryšį tiesiogiai su spausdintuvu nenaudojant belaidžio maršruto parinktuvo arba prieigos taško. Prijunkite spausdintuvą prie „HP Wireless Direct“ signalo taip pat, kaip prijungiate „Wi-Fi“ palaikantį įrenginį prie naujo belaidžio tinklo arba viešosios prieigos taško.
„HP Wireless Direct“ įjungimas
Įjunkite „HP Web Services“ HP integruotame tinklo serveryje (EWS)
atlikdami toliau nurodytus veiksmus.
1. Prijunkite spausdintuvą prie tinklo ir išspausdinkite kongūracijos
puslapį, kad gautumėte IP adresą.
PASTABA. Norėdami nustatyti IP adresą rankiniu būdu arba
sukongūruoti jį automatiškai, žr. vartotojo vadovo skyrių „Tinklogaminio kongūravimas“.
2. Atidarykite interneto naršyklę ir įveskite spausdintuvo IP adresą įadreso eilutę. IP adreso pavyzdys: 192.168.0.1
English .............. 1
Startveiledning for LaserJet Pro
M11-M13-serien
VIKTIG:
Følg først på plakaten for oppsett av skrivermaskinvare, og fortsett deretter med trinn 4.
trinn 1 - 3
www.hp.com/support/ljm11-m13 www.register.hp.com
4. Kongurere kontrollpanelet
Kontroller LED-statusen på skriverens kontrollpanel før du starter programvareinstallasjonen.
Français ............ 3
Deutsch ............. 5
Italiano ............. 7
Español ............. 9
Català ............. 11
Dansk ............. 13
Nederlands ...... 15
Eesti ............... 17
Suomi ............. 19
Latviešu .......... 21
Lietuvių .......... 23
Norsk .............. 25
Português ....... 27
Svenska .......... 29
5. Velg en tilkoblingsmetode
USB-tilkobling direkte mellom skriveren og
datamaskinen
Bruk en USB-kabel av typen A til B.
Windows
1. For Windows 7 eller eldre, ikke koble til USB-kabelen før du installerer programvaren. Installasjonsprosessen ber om at du kobler til kabelen når det er nødvendig. Hvis kabelen er tilkoblet allerede, starter du skriveren på
nytt når installasjonsprosessen ber om at du kobler til kabelen.
2. Fortsett til 6. Finne eller laste ned programvareinstallasjonslene.
MERK: Under programvareinstallasjonen, velger du alternativet Koble
denne skriveren til direkte med en USB-kabel.
Mac
1. Koble til USB-kabelen mellom datamaskinen og skriveren før du installerer programvaren.
2. Fortsett til 6. Finne eller laste ned programvareinstallasjonslene.
Utføre en trådløs installasjon (bare de trådløse
M12w-modellene)
Før du starter installasjonen må du bekrefte at det trådløse tilgangspunktet fungerer som det skal. Kontroller at skriveren, ruteren og datamaskinen er slått på, og at datamaskinen er koblet til det samme trådløse nettverket du vil koble skriveren til.
Hvis det ikke lyser kontinuerlig blått øverst på skriveren, går du til Prosess A. Hvis det lyser kontinuerlig blått øverst på skriveren, går du til Prosess B.
Prosess A
1. Sett CD-en inn i CD-ROM-stasjonen, og klikk deretter på Installer.
Når dialogboksen Skrivertilkoblinger vises, velger du Kongurer for utskrift via det trådløse nettverket.
2. Følg instruksjonene på skjermen.
Prosess B
1. Sett CD-en inn i CD-ROM-stasjonen, og klikk deretter på Installer.
Når dialogboksen Skrivertilkoblinger vises, velger du Koble til en kongurert trådløs nettverksskriver.
2. Følg instruksjonene på skjermen.
3. Velg skriveren som programvaren nner. Hvis
installasjonsprogrammet ikke nner skriveren, skriver du inn
skriverens IP-adresse manuelt for å fortsette installasjonen.
MERK: Skriv ut en kongurasjonsside for å nne skriverens
IP-adresse. På skriverens kontrollpanel holder du inne
Avbryt-knappen
for å skrive ut kongurasjonssiden. IP-adressen nnes i delen
Nettverksinformasjon på kongurasjonssiden.
i fem sekunder, slipp deretter Avbryt-knappen
Kongurere IP-adressen manuelt
Se brukerhåndboken for skriveren for å få informasjon om hvordan du
kongurerer IP-adressen manuelt www.hp.com/support/ljm11-m13.
25
6. Finne eller laste ned programvareinstallasjonslene
Installer fra skriver-CD-en
For Windows nnes programvareinstallasjonslene på CD-en som fulgte med
skriveren.
For OS X omfatter installasjonslene på CD-en en DMG-l.
Installasjonsmerknader
Hvis du vil ha mer informasjon om programvaren for skriveren, kan du se len
Installasjonsmerknader på skriver-CD-en.
7. Installere programvaren
Komplett løsning for Windows
1. Sett skriver-CD-en inn i datamaskinen, eller kjør
programvareinstallasjonslen som du lastet ned fra Internett.
2. Følg instruksjonene på skjermen. Når du blir bedt om å velge en tilkoblingstype, velger du det aktuelle valget:
• Kongurer for utskrift via det trådløse nettverket
• Kongurer for utskrift ved hjelp av USB
FORSIKTIG: Ikke koble til USB-kabelen før du får beskjed under installeringen av programvaren.
• Koble til en kongurert trådløs nettverksskriver
Bare for trådløse modeller
3. Når installeringen er fullført, skriver du ut en kongurasjonsside for å kontrollere at skriveren har et nettverksnavn (SSID). (Trykk og hold inne Avbryt-knappen ( knappen for å skrive ut en kongurasjonsside).
4. Når installeringen er fullført, kobler du fra USB-kabelen. Hvis du skrive ut fra en telefon eller et nettbrett, kobler du enheten til det samme trådløse nettverket som skriveren.
Grunnleggende installasjon for Windows
1. Slå på skriveren.
2. Koble USB-kabelen fra både skriveren og datamaskinen, hvis den er tilkoblet. Hvis skriveren er koblet til nettverket ditt, lar du den forbli tilkoblet.
3. Gå til www.hp.com/support/ljm11-m13.
4. Velg en skriver eller en kategori fra listen, klikk på Drivere, og last deretter ned installasjonsprogramvaren for skriveren.
) til Klar-lampen blinker. Deretter slipper du
Last ned fra Internett
1. Gå til www.hp.com/support/ljm11-m13.
2. Under Nedlastingsalternativer klikker du på Drivere, programvare og fastvare, og deretter velger du det aktuelle operativsystemet.
3. Klikk på Last ned.
4. Følg instruksjonene på skjermen.
5. Fortsett med 7. Installere programvaren.
MERK: HP Easy Start kan også lastes ned på følgende måte:
1. Gå til 123.hp.com
2. Velg skrivermodellen, og klikk deretter på Start.
3. Åpne programvarelen i mappen der den ble lagret, og fortsett med
7.Installere programvaren.
Komplett løsning for OS X
1. Kjør .dmg-len som du lastet ned fra Internett.
2. Installasjonsprogrammet registrerer språket på operativsystemet og viser hovedmenyen i installasjonsprogrammet på samme språk.
3. Skjermbildet Installasjonsalternativer gir deg informasjon om programvaren som skal installeres. Klikk på Installer.
4. Følg instruksjonene på skjermen når du skal installere programvaren.
5. Mot slutten av installasjonsprosessen kan du bruke HP Utility Setup
Assistant til å kongurere skriveralternativene.
Grunnleggende installasjon for OS X
Hvis du vil installere grunnleggende skriverdrivere uten å kjøre hele programvareinstallasjonen fra CD-en eller hp.com, kan du følge denne fremgangsmåten:
1. Koble skriveren til datamaskinen eller nettverket.
2. Fra Systeminnstillinger, klikker du på Skrivere og skannere.
3. Klikk på pluss-knappen [+] nederst til venstre, og velg M11-M13 som bruker driveren HP Printer.
8. Mobilutskrift og trådløs utskrift (valgfritt)
Koble enheten til det trådløse nettverket
8.1 8.2
Hvis du vil skrive ut fra en telefon eller et nettbrett, må du koble enheten til det samme trådløse nettverket som skriveren er på.
Nyere Android-enheter (4.4 eller nyere) Åpne elementet du vil skrive ut,
og velg Meny-knappen. Velg Skriv ut, velg skriveren og velg Skriv ut.
Enkelte enheter krever at du laster ned HP Print Service plug-in-appen fra
Google Play Store.
Eldre Android-enheter (4.3 eller eldre) Last ned HP ePrint-appen fra
Google Play-butikken.
Windows Phone Last ned HP AiO Remote-appen fra Windows Store.
Finn ut mer om mobilutskrift
Hvis du vil vite mer om andre mobilutskriftsløsninger,
inkludert ere ePrint-løsninger, kan du skanne QR-
koden, eller se delen Mobilutskrift i brukerhåndboken.
26
HP Trådløst direkte (M12w)
Med HP Trådløst direkte kan enheter med Wi-Fi, for eksempel smarttelefoner, nettbrett og datamaskiner, koble direkte til skriveren uten behov for en trådløs ruter eller et tilgangspunkt. Koble til skriverens trådløse signal på samme måte som du kobler Wi-Fi-enhetene dine til et nytt trådløst nettverk eller Wi-Fi-sone.
Aktivere HPTrådløst direkte
Aktiver HPs webtjenester på HPs innebygde webserver (EWS) ved å følge
disse trinnene:
1. Koble skriveren til et nettverk og skriv ut en kongurasjonsside for
ånne skriverens IP-adresse.
MERK: Hvis du vil angi IP-adressen manuelt eller kongurere
den automatisk, kan du se Kongurere nettverksproduktet i brukerhåndboken.
2. Åpne en nettleser, og skriv inn skriverens IP-adresse i adresselinjen. Eksempel på IP-adresse: 192.168.0.1
English .............. 1
Guia de primeiros passos da LaserJet Pro M11-M13 series
IMPORTANTE:
Primeiro, siga as
1 a 3
no pôster de
conguração do hardware
da impressora, então prossiga para a Etapa 4.
Etapas
www.hp.com/support/ljm11-m13 www.register.hp.com
4.
Congurar o painel de controle
No painel de controle da impressora, verique o status do LED antes de iniciar a instalação dosoftware.
Français ............ 3
Deutsch ............. 5
Italiano ............. 7
Español ............. 9
Català ............. 11
Dansk ............. 13
Nederlands ...... 15
Eesti ............... 17
Suomi ............. 19
Latviešu .......... 21
Lietuvių .......... 23
Norsk .............. 25
Português ....... 27
Svenska .......... 29
5. Selecionar o método de conexão
Conexão USB direta entre a impressora
eocomputador
É necessário utilizar um cabo USB do tipo A a B.
Windows
1. Para o Windows 7 ou inferior, não conecte o cabo USB antes de instalar
o software. O processo de instalação solicitará a conexão do cabo
no momento apropriado. Se o cabo já estiver conectado, reinicie a impressora quando a instalação solicitar a conexão do cabo.
2. Prossiga para “6. Localizar ou baixar os arquivos de instalação de
software”.
NOTA: Durante a instalação do software, selecione a opção para
Conectar diretamente este computador usando um cabo USB.
Mac
1. Conecte o cabo USB entre o computador e a impressora antes de instalar o software.
2. Prossiga para “6. Localizar ou baixar os arquivos de instalação de
software”.
Execute uma instalação sem o (somente nos
modelos sem o M12w)
Antes de iniciar a instalação, verique se o ponto de acesso sem o está funcionando corretamente. Certique-se de que e a impressora, o roteador
e o computador estejam ligados e que o computador esteja conectado
àmesma rede sem o à qual você conectará a impressora.
Se não houver uma luz azul contínua na parte superior da impressora, vá para o Processo A.
Se houver uma luz azul contínua na parte superior da impressora, vá para o Processo B.
Processo A
1. Coloque o CD na unidade de CD-ROM e então clique em Instalar.
Quando a caixa de diálogo Conexões da impressora aparecer, escolha Congurar para imprimir na Rede sem o.
2. Siga as instruções na tela.
Processo B
1. Coloque o CD na unidade de CD-ROM e então clique em Instalar.
Quando a caixa de diálogo Conexões da impressora aparecer, escolha Conectar a uma impressora de Rede sem o congurada.
2. Siga as instruções na tela.
3. Selecione a impressora detectada pelo software. Se o instalador não conseguir detectar a impressora, insira manualmente
oendereço IP da impressora para prosseguir a instalação.
NOTA: Imprima uma página de Conguração para localizar o endereço
IP da impressora. No painel de controle da impressora, pressione emantenha pressionado o botão Cancelar por 5 segundos e libere obotão Cancelar para imprimir a página de Conguração. O endereço IP é listado na página de Conguração na seção Informações da rede.
Congurar manualmente o endereço IP
Consulte o Guia do Usuário da Impressora para obter informações sobre como congurar o endereço IP manualmente www.hp.com/support/ljm11-m13.
27
6. Localizar ou baixar os arquivos de instalação de software
Instalar do CD da impressora
Para o Windows, os arquivos de instalação de software são fornecidos no CD que
veio com a impressora. Para o OS X, o arquivo do instalador no CD inclui um arquivo DMG.
Notas sobre a instalação
Para obter mais detalhes sobre o software para a impressora, consulte o arquivo
Notas sobre a instalação no CD da impressora.
7. Instalar o software
Solução completa do Windows
1. Insira o CD da impressora no computador ou inicie o arquivo de
instalação de software baixado da Web.
2. Siga as instruções na tela. Quando a seleção de um tipo de conexão for solicitada, selecione a opção apropriada:
• Congurar para imprimir na Rede sem o
• Congurar para imprimir usando USB CUIDADO: Não conecte o cabo USB até que seja solicitado pelo programa de instalação.
• Conectar a uma Impressora de rede sem o congurada
Somente para os modelos sem o
3. Quando a instalação for concluída, imprima uma página de conguração para assegurar que o produto tenha um nome SSID.
(Pressione e mantenha pressionado o botão Cancelar de prontidão piscar e então libere-o para imprimir uma página de
conguração).
4. Quando a instalação estiver concluída, desconecte o cabo USB. Para imprimir de um telefone ou tablet, conecte o dispositivo à mesma rede
sem o da impressora.
até a luz
Download da Web
1. Acesse www.hp.com/support/ljm11-m13.
2. Em Opções de download, clique em Drivers, Software e Firmware e depois selecione o sistema operacional apropriado.
3. Clique em Download.
4. Siga as instruções na tela.
5. Prossiga para a etapa “7. Instalar o software”.
NOTA: O HP Easy Start também pode ser baixado através das seguintes instruções:
1. Acesse 123.hp.com
2. Selecione o modelo da impressora e clique em Iniciar.
3. Inicie o arquivo de software da pasta onde ele foi salvo e prossiga para a etapa
“7. Instalar o software”.
Solução completa para OS X
1. Inicie o arquivo .dmg de instalação de software baixado da Web.
2. O instalador do software detecta o idioma do sistema operacional
e, em seguida, exibe o menu principal do programa de instalação no
mesmo idioma.
3. A tela Opções de instalação detalha o software a ser instalado. Clique no botão Instalar.
4. Siga as instruções exibidas na tela para instalar o software.
5. No nal do processo de instalação do software, use o Assistente de
conguração do HP Utility para congurar opções da impressora.
Instalação básica do OS X
Para instalar drivers básicos de impressão sem executar o software de solução completa da HP do CD ou do download de hp.com, siga estas etapas:
1. Conecte a impressora ao computador ou à rede.
2. Em Preferências do Sistema, clique em Impressoras e Scanners.
3. Clique no botão de mais [+] no canto inferior esquerdo e selecione M11-M13 usando o driver chamado HP Pinter.
Instalação básica do Windows
1. Ligue a impressora.
2. Desconecte o cabo USB da impressora e do computador (se ele já estiver
conectado). Se a impressora estiver conectada à rede, deixe-a conectada.
3. Acesse www.hp.com/support/ljm11-m13.
4. Selecione uma impressora ou uma categoria na lista e clique em
Drivers, então baixe o software de instalação para a impressora.
8. Impressão móvel e sem o (opcional)
Conectar o dispositivo à rede sem o
8.1 8.2
Para imprimir usando um telefone ou tablet, conecte o dispositivo à mesma
rede sem o em que a impressora está.
Dispositivos Android mais recentes (4.4 ou mais recentes) Abra o item
aser impresso e selecione aimpressora e depois Imprimir.
Alguns dispositivos exigem que o plug-in HP Print Service seja baixado da
Google Play Store.
Dispositivos Android mais antigos (4.3 ou mais antigos) Baixe o aplicativo
HP ePrint da Google Play store.
Windows Phone Baixe o aplicativo HP AiO Remote da Windows Store.
Saiba mais sobre a impressão móvel
Para saber mais sobre outras opções de impressão móvel, incluindo soluções ePrint adicionais, escaneie o código QR ou consulte a seção "Impressão móvel" do
guia do usuário.
o botão Menu. Selecione Imprimir, selecione
HP Wireless Direct (M12w)
O HP Wireless Direct permite que dispositivos compatíveis com Wi-Fi, como
smartphones, tablets ou computadores, façam uma conexão de rede sem o direta à impressora sem o uso de um roteador sem o ou de um ponto
de acesso. Conecte-se ao sinal HP Wireless Direct da impressora da mesma forma como você se conecta seu dispositivo compatível com Wi-Fi a uma
nova rede sem o ou hotspot.
Ativar o acessório direto sem o HP
Ative os HP Web Services no Servidor da Web incorporado (EWS) da HPseguindo estas etapas:
1. Conecte a impressora a uma rede e imprima uma página de
conguração para obter o endereço IP da impressora.
NOTA: Para denir manualmente o endereço IP ou para congurá-lo
automaticamente, consulte “Congurar o produto de rede” no Guia do Usuário.
2. Abra um navegador da Web e insira o endereço IP da impressora na linha de endereço. Exemplo de endereço IP: 192.168.0.1
28
English .............. 1
LaserJet Pro M11-M13-serien Komma igång-guide
VIKTIGT!
Följ först i inställningarna för
skrivarens hårdvara och fortsätt sedan med Steg 4.
Steg 1 - 3
www.hp.com/support/ljm11-m13 www.register.hp.com
4.
Grundinställningar på kontrollpanelen
På skrivarens kontrollpanel kontrollerar du LED-status innan du påbörjar programvaruinstallationen.
Français ............ 3
Deutsch ............. 5
Italiano ............. 7
Español ............. 9
Català ............. 11
Dansk ............. 13
Nederlands ...... 15
Eesti ............... 17
Suomi ............. 19
Latviešu .......... 21
Lietuvių .......... 23
Norsk .............. 25
Português ....... 27
Svenska .......... 29
5. Välj anslutningsmetod
USB-anslutning direkt mellan skrivaren
och datorn
Använd en USB-kabel av typen A-till-B.
Windows
1. För Windows 7 eller tidigare ska du inte ansluta USB-kabeln innan du installerar programvaran. I installationsprocessen uppmanas du att
ansluta kabeln när det behövs. Om kabeln redan är ansluten startar du
om skrivaren när installationen ber dig ansluta med kabeln.
2. Fortsätt med att “6. Lokalisera eller hämta
programvaruinstallationslerna.”
OBS: Under programinstallationen väljer du alternativet för att ”Direkt
ansluta den här datorn med en USB-kabel”.
Mac
1. Anslut USB-kabeln mellan datorn och skrivaren innan du installerar programvaran.
2. Fortsätt med att 6. Lokalisera eller hämta
programvaruinstallationslerna.”
Utför en trådlös installation (endast M12w
trådlösa modeller)
Innan du startar installationen ska du veriera att trådlös åtkomstpunkt
fungerar som den ska. Se till att skrivaren, routern och datorn är påslagna
och att datorn är ansluten till samma trådlösa nätverk som skrivaren ska
anslutas till. Om ingen blå lampa lyser med konstant sken ovanpå skrivaren går du till
Process A. Om en blå lampa lyser med konstant sken ovanpå skrivaren går du till Process B.
Process A
1. Sätt i CD-skivan i CD-ROM-enheten och klicka sedan på Installera.
När dialogrutan Skrivaranslutningarvisas, väljer du Kongurera för att skriva ut via det trådlösa nätverket.
2. Följ instruktionerna på skärmen.
Process B
1. Sätt i CD-skivan i CD-ROM-enheten och klicka sedan på Installera.
När dialogrutan Skrivaranslutningar visas väljer du Anslut till en kongurerad trådlös nätverksskrivare.
2. Följ instruktionerna på skärmen.
3. Välj den skrivare som detekteras av programvaran. Om skrivaren
inte kan detekteras av installatören anger du skrivarens IP-adress manuellt för att fortsätta med installationen.
OBS: Skriv ut en kongurationssida och söka skrivarens IP-adress.
På skrivarens kontrollpanel trycker du på och håller in knappen avbryt i 5 sekunder och sedan släpper du knappen avbryt
för att skriva ut kongurationssidan. IP-adressen som är listad på kongurationssidan iavsnittet nätverksinformation.
Kongurera IP-adressen manuellt
Se bruksanvisningen för skrivaren för information om hur du manuellt kongurerar IP-adressen www.hp.com/support/ljm11-m13.
29
6. Lokalisera eller hämta programvaruinstallationslerna
Installera från skrivarens cd
För Windows ligger programinstallationslerna på den cd-skiva som medföljde
skrivaren.
För OS X, innehåller installationslen på CD-skivan en DMG-l.
Installationsinformation
Information om programvaran för skrivaren nns i installationskommentarerna
på skrivarens CD-skiva.
7. Installera programvaran
Windows full lösning
1. Mata in skrivarens CD-skiva i datorn eller klicka på
programvaruinstallationslen som laddats ned från webben.
2. Följ instruktionerna på skärmen. Välj lämpligt alternativ när du ombeds välja en anslutningstyp:
• Kongurera för att skriva ut via det trådlösa nätverket
• Kongurera för utskrift med USB VARNING: Anslut inte USB-kabeln förrän du uppmanas att göra det
av installationsprogrammet.
• Anslut till en kongurerad, trådlös nätverksskrivare
Endast trådlösa modeller
3. När installationen är slutförd skriver du ut kongurationssidan för att säkerställa att skrivaren har ett SSID-namn. (Håll in knappen Avbryt
tills redolampan blinkar och släpp den sedan för att skriva ut en
kongurationssida).
4. När installationen är klar kopplar du från USB-kabeln. För att skriva ut från en telefon eller surfplatta ansluter du enheten till samma trådlösa
nätverk som skrivaren.
Grundinstallation för Windows
1. Starta skrivaren.
2. Koppla bort USB-kabeln från skrivaren och datorn om den redan har anslutits. Om skrivaren är ansluten till nätverket kan du lämna den ansluten.
3. Gå till www.hp.com/support/ljm11-m13.
4. Välj en skrivare eller kategori från listan och klicka sedan på
Drivrutiner, och hämta installationsprogramvaran för skrivaren.
Ladda ned från webben
1. Gå till www.hp.com/support/ljm11-m13.
2. Under Hämtningsalternativ klickar du på drivrutiner, programvara och rmware och sedan väljer du lämpligt operativsystem.
3. Klicka på Ladda ned.
4. Följ instruktionerna på skärmen.
5. Fortsätt med “7. Installera programvaran”.
OBS: HP Easy Start kan även hämtas på följande sätt:
1. Gå till 123.hp.com
2. Välj skrivarmodellen och klicka sedan på Börja.
3. Starta programvarulen från mappen där len sparades och fortsätt med
“7.Installera programvaran”.
OS X full lösning
1. Klicka på programinstallationslen .dmg som hämtats från webben.
2. Installationsprogrammet känner av operativsystemets språk och visar huvudmenyn i installationsprogrammet på samma språk.
3. Programval anger uppgifter om programvaran som ska installeras. Klicka på knappen Installera.
4. Följ instruktionerna på skärmen för att installera programvaran.
5. I slutet av programvaruinstallationsprocessen använder du HP Utility
Setup Assistant för att kongurera skrivaralternativen.
Grundinstallation för OSX
För att installera grundläggande skrivar- och faxdrivrutiner utan att köra den fulla programvarulösningen från HP från CD-skivan eller hp.com följer
du stegen nedan:
1. Anslut skrivaren till datorn eller nätverket.
2. I Systeminställningar, klicka på Skrivare och skannrar.
3. Klicka på knappen plus [+] nere till vänster och välj M11-M13 med drivrutinen HP Printer.
8. Mobil och trådlös utskrift (valfritt)
Ansluta enheten till ett trådlöst nätverk
8.1 8.2
För att skriva ut från en telefon eller surfplatta ansluter du enheten till samma trådlösa nätverk som skrivaren.
Nyare Android-enheter (4.4 eller senare) Öppna objektet som ska skrivas ut
och välj knappen Meny. Välj Skriv ut, välj skrivaren och välj sedan Skriv ut. Vissa enheter kräver att du laddar ned plugin-programmet HP Print Service
från Google Play store.
Äldre Android-enheter (4.3 eller äldre) Hämta appen HP ePrint från Google
Play store.
Windows Phone Hämta appen HP AiO Remote från Windows Store.
Läs mer om mobil utskrift
För mer information om mobila utskriftslösningar, inklusive ytterligare ePrint-lösningar skannar du
QR-koden eller går till avsnittet ”Mobil utskrift”
ibruksanvisningen.
30
HP Trådlöst direkt (M12w)
HP Wireless Direct möjliggör för Wi-Fi-funktionella enheter såsom smartphone, surfplattor och datorer, att skapa en trådlös nätverksanslutning direkt till skrivaren utan att använda en trådlös router eller åtkomstpunkt. Anslut till skrivarens trådlösa HP-signal på samma sätt som Wi-Fi-förberedda enheter ansluts till ett nytt trådlöst nätverk eller en hotspot.
Aktivera HP Wireless Direct
Gör så här för att aktivera HP-webbtjänster på den inbyggda webbservern (EWS):
1. Anslut skrivaren till ett nätverk och skriv ut en kongurationssida för att hämta skrivarens IP-adress.
OBS: För att ställa in IP-adressen manuellt eller kongurera den
automatiskt, se “Kongurera nätverksprodukt” i bruksanvisningen.
2. Öppna en webbläsare och skriv IP-adressen i adressfältet. Exempel på IP-adress: 192.168.0.1
31
© Copyright 2016 HP Development Company, L.P.
© Copyright 2016 HP Development Company, L.P.
Reproduction, adaptation or translation without prior written permission is
prohibited, except as allowed under the copyright laws.
The information contained herein is subject to change without notice.
The only warranties for HP products and services are set forth in the express warranty statements accompanying such products and services. Nothing herein
should be construed as constituting an additional warranty. HP shall not be liable for technical or editorial errors or omissions contained herein.
Trademark Credits Windows® is a U.S. registered trademark of Microsoft Corporation.
Apple and the Apple logo are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and
other countries.
OS X is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
FCC Regulations
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio-frequency energy. If this equipment is not installed and used in accordance with the instructions, it may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment o and
on, correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase separation between equipment and receiver.
• Connect equipment to an outlet on a circuit dierent from that to which the
receiver is located.
• Consult your dealer or an experienced radio/TV technician. Any changes or modications to the product that are not expressly approved by
HP could void the user’s authority to operate this equipment. Use of a shielded interface cable is required to comply with the Class B limits of Part 15 of FCC rules. For more regulatory information, see the electronic user guide. HP shall not be liable for any direct, indirect, incidental, consequential, or other damage alleged in connection with the furnishing or use of this information.
La reproduction, l'adaptation ou la traduction sans autorisation écrite préalable
est interdite, sauf dans le cadre des lois sur le droit d'auteur.
Les informations contenues dans ce document peuvent être modiées sans préavis.
Les seules garanties pour les produits et servicesHP sont décrites dans les déclarations de garantie expresses accompagnant ces mêmes produits et services. Les informations contenues dans ce document ne constituent en aucun cas une
garantie supplémentaire. HP ne pourra être tenu responsable des erreurs ou omissions de nature technique ou rédactionnelle qui pourraient subsister dans le présent document.
Crédits concernant les marques
Windows® est une marque déposée de Microsoft Corporation aux Etats-Unis.
Apple et le logo Apple sont des marques commerciales d'Apple, Inc. aux Etats-Unis
et dans d'autres pays/régions.
OS X est une marque commerciale d'Apple Inc. aux États-Unis et dans d'autres
pays/régions.
Réglementations de la FCC
Les tests eectués sur cet équipement ont déterminé qu’il est conforme aux prescriptions des unités numériques de classeB, telles que spéciées à l’article15 des normes de laFCC (Commission fédérale des communications). Ces limites sont destinées à assurer une protection suisante contre les interférences produites dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre
de l’énergie sous forme de fréquences radio. Si ce matériel n'est pas installé et
utilisé conformément aux instructions, il peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Aucune garantie n'est néanmoins fournie quant à l'apparition d'interférences dans une installation particulière. Si cet appareil
provoque des interférences nuisibles (qui peuvent être déterminées en éteignant
et rallumant l'appareil) à des communications radio ou télévision, corrigez ce problème en appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes:
• Réorientez ou déplacez l’antenne de réception.
• Augmentez la distance séparant l’équipement du récepteur.
• Connectez l’équipement à une prise située sur un circuit diérent de celui sur
lequel se trouve le récepteur.
• Consultez votre revendeur ou un technicien radio/télévision expérimenté. Toute modication apportée au produit sans le consentement de HP peut
setraduire par la révocation du droit d’exploitation de l’équipement dont jouit l’utilisateur. Un câble d’interface blindé est requis an de satisfaire aux stipulationsde l’article 15des réglementations de la FCC sur les appareils de classeB. Pour de plus amples informations sur les réglementations, reportez-vous
au Guide de l'utilisateur au format électronique. HP ne sera en aucun cas tenu responsable des dommages directs, indirects, accessoires, consécutifs ou autres pouvant résulter de la mise à disposition de ces informations ou de leur utilisation.
www.hp.com
Loading...