Prepovedana je reprodukcija, prilagajanje ali
prevajanje dokumenta brez predhodnega
pisnega dovoljenja, razen v primerih, ki jih
dovoljujejo zakoni o avtorskih pravicah.
Te informacije se lahko spremenijo brez
predhodnega obvestila.
Garancije za izdelke in storitve podjetja HP so
navedene v garancijskih izjavah, ki so priložene
izdelkom in storitvam. Informacij na tem mestu
ni mogoče razlagati kot dodatne garancije. HP ni
odgovoren za tehnične ali uredniške napake ali
izpuste v tem dokumentu.
Edition 2, 1/2019
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® in
Pos
tScript® so blagovne znamke podjetja Adobe
Sys
tems Incorporated.
Apple in logotip Apple sta blagovni znamki
podjetja Apple Inc., registrirani v ZDA in drugih
državah/regijah.
macOS je blagovna znamka družbe Apple Inc.,
registrirana v ZDA in drugih državah/regijah.
AirPrint je blagovna znamka podjetja Apple Inc.,
zaščitena v ZDA in drugih državah/regijah.
Google™ je blagovna znamka podjetja Google
Inc.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP in Windows
Vista® so v ZDA zaščitene blagovne znamke
podjetja Microsoft Corporation.
UNIX® je registrirana blagovna znamka podjetja
Open Gro
Za več informacij: ...................................................................................................................................................................... 1
Pogledi na tiskalnik .................................................................................................................................................................. 3
Pogled na tiskalnik od spredaj ........................................................................................................................... 3
Pogled na tiskalnik od zadaj ............................................................................................................................... 4
Vrata vmesnika ..................................................................................................................................................... 5
Pogled na nadzorno ploščo ................................................................................................................................ 5
Kako uporabljati nadzorno ploščo z zaslonom na dotik ........................................................... 7
Podprti operacijski sistemi ............................................................................................................................... 10
Namestitev strojne in namestitev programske opreme tiskalnika ................................................................................ 16
2 Pladnji za papir ........................................................................................................................................................................................ 17
Za več informacij: ................................................................................................................................................................... 17
Nalaganje papirja na pladenj 1 (večnamenski pladenj) .................................................................................................... 18
Uporaba priročnega spenjalnika (model c) ........................................................................................................................ 25
3 Potrošni material, dodatna oprema in deli ......................................................................................................................................... 27
Za več informacij: ................................................................................................................................................................... 27
Naročanje potrošnega materiala, dodatne opreme in delov .......................................................................................... 28
Podatki o kartušah s tonerjem ........................................................................................................................ 31
Odstranite in zamenjajte kartušo .................................................................................................................... 32
Menjava kartuše s sponkami (modeli c) ............................................................................................................................. 35
Za več informacij: ................................................................................................................................................................... 37
Tiskanje več strani na list (macOS) ................................................................................................................. 44
Izbira vrste papirja (macOS) ............................................................................................................................. 44
Brisanje opravila, shranjenega v tiskalniku ............................................................................... 48
Spreminjanje omejitve shrambe opravil ................................................................................... 48
Podatki, poslani tiskalniku v namene obračunavanja poslov ..................................................................... 49
Tiskanje prek vrat USB ........................................................................................................................................................... 50
Omogočanje vrat USB za tiskanje ................................................................................................................... 50
Tiskanje s pogona USB ..................................................................................................................................... 51
Za več informacij: ................................................................................................................................................................... 53
Dodatne možnosti kopiranja ................................................................................................................................................ 58
Za več informacij: ................................................................................................................................................................... 61
Nastavitev optičnega branja za e-pošto ............................................................................................................................. 62
Preden začnete .................................................................................................................................................. 62
Prvi korak: Dostop do HP-jevega vdelanega spletnega strežnika ............................................................. 63
Drugi korak: Kongurirajte nastavitve za identikacijo omrežja ................................................................ 63
Tretji korak: Konguriranje funkcije Pošlji v e-pošto .................................................................................... 64
Prvi način: Osnovno konguriranje s čarovnikom za nastavitev e-pošte ............................ 64
Drugi način: Napredno konguriranje s čarovnikom za nastavitev e-pošte ........................ 68
Četrti korak: Konguriranje hitrih nastavitev (izbirno) ................................................................................. 72
Peti korak: Nastavitev funkcije pošiljanja na e-pošto tako, da je uporabljen Oice 365 Outlook
Pred začetkom ................................................................................................................................................... 75
Prvi korak: Odprite HP-jev vdelani spletni strežnik ...................................................................................... 75
Drugi korak: Nastavitev optičnega branja v omrežno mapo ...................................................................... 76
Prvi način: Uporaba čarovnika za optično branje v omrežno mapo ...................................... 76
Drugi način: Uporaba nastavitve optičnega branja v omrežno mapo .................................. 77
Prvi korak: Začnite konguracijo ............................................................................ 78
Drugi korak: Konguriranje nastavitev optičnega branja v omrežno mapo ... 78
Tretji korak: Dokončajte konguracijo ................................................................... 85
SLWWv
Page 6
Nastavitev optičnega branja na pogon USB ....................................................................................................................... 86
Preden začnete .................................................................................................................................................. 90
Prvi korak: Dostop do HP-jevega vdelanega spletnega strežnika ............................................................. 90
Drugi korak: Omogočanje funkcije Shrani na SharePoint® in ustvarjanje hitre nastavitve za
shranjevanje na mesto SharePoint ................................................................................................................. 91
Optično preberite datoteko in jo shranite neposredno na spletno mesto Microsoft® SharePoint. ...... 93
Možnosti in nastavitve optičnega branja za hitre nastavitve funkcije Shrani na SharePoint® .............. 94
Optično branje in pošiljanje dokumenta na e-poštni naslov .................................................................... 106
Optično branje in pošiljanje v omrežno mapo ................................................................................................................. 108
Optično branje in shranjevanje dokumenta v mapo .................................................................................. 108
Optično branje in shranjevanje na pogon USB ................................................................................................................ 110
Za več informacij: ................................................................................................................................................................. 117
Za več informacij: ................................................................................................................................................................. 125
Napredna konguracija s HP-jevim vdelanim spletnim strežnikom ............................................................................ 126
Seznam Druge povezave .......................................................................................................... 134
Konguriranje nastavitev omrežja IP ................................................................................................................................ 136
Izjava o skupni rabi tiskalnika ........................................................................................................................ 136
Prikaz in spreminjanje omrežnih nastavitev ............................................................................................... 136
Preimenovanje tiskalnika v omrežju ............................................................................................................ 136
Ročna konguracija parametrov IPv4 TCP/IP na nadzorni plošči ............................................................ 137
Ročna konguracija parametrov IPv6 TCP/IP na nadzorni plošči ............................................................ 137
Nastavitve hitrosti in dupleksa povezave .................................................................................................... 138
Varnostne funkcije tiskalnika ............................................................................................................................................. 140
izjave o varnosti ............................................................................................................................................... 140
Varnost IP ......................................................................................................................................................... 140
Dodelitev ali spreminjanje sistemskega gesla s HP-jevim vdelanim spletnim strežnikom ................. 140
Podpora za šifriranje: HP-jevi šifrirani visokozmogljivi trdi diski ............................................................. 141
Nastavitve za varčevanje z energijo .................................................................................................................................. 142
Tiskanje s funkcijo EconoMode ..................................................................................................................... 142
SLWWvii
Page 8
Konguriranje nastavitve Mirovanje/samodejni izklop po nedejavnosti ................................................ 142
Nastavite časovnik mirovanja in tiskalnik kongurirajte tako, da bo porabljal 1 W energije ali
manj ................................................................................................................................................................... 143
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................................. 145
Posodobitve programske in vdelane programske opreme ........................................................................................... 146
9 Odpravljanje težav ............................................................................................................................................................................... 147
Za več informacij: ................................................................................................................................................................. 147
Podpora za stranke ............................................................................................................................................................. 148
Sistem pomoči na nadzorni plošči .................................................................................................................................... 149
Prvi način: Obnovitev tovarniških nastavitev na nadzorni plošči tiskalnika ........................................... 150
Drugi način: Obnovitev tovarniških nastavitev v HP-jevem vgrajenem spletnem strežniku (samo
tiskalniki, ki so povezani v omrežje) ............................................................................................................. 150
Na nadzorni plošči tiskalnika se prikaže sporočilo "Raven kartuše je nizka" ali "Raven kartuše je zelo nizka" .... 151
Tiskalnik ne pobira papirja ali pa ga ne podaja pravilno ................................................................................................ 152
Mesta zastojev ................................................................................................................................................. 160
Samodejno krmarjenje za odpravljanje zastojev papirja .......................................................................... 160
Prihaja do pogostih ali ponavljajočih se zastojev papirja? ........................................................................ 160
Odpravljanje zastojev papirja v podajalniku dokumentov ........................................................................ 161
13.A1 Zastoj papirja na pladnju 1 ................................................................................................................. 164
Tiskanje iz drugega programa ...................................................................................................................... 181
Preverjanje nastavitve vrste papirja za tiskalni posel ............................................................................... 181
viiiSLWW
Page 9
Preverjanje nastavitve vrste papirja v tiskalniku ................................................................... 181
Preverjanje nastavitve vrste papirja (Windows) ..................................................................... 181
Preverjanje nastavitve vrste papirja (macOS) ........................................................................ 182
Preverjanje stanja kartuše s tonerjem ......................................................................................................... 182
Tiskanje čistilne strani .................................................................................................................................... 182
Vizualno preverjanje kartuš s tonerjem ....................................................................................................... 183
Preverjanje papirja in okolja za tiskanje ....................................................................................................... 183
Prvi korak: Uporaba papirja, ki ustreza HP-jevim specikacijam ........................................ 183
Drugi korak: Preverjanje okolja ................................................................................................. 183
Tretji korak: Nastavitev poravnave posameznih pladnjev ................................................... 184
Uporaba drugega gonilnika tiskalnika ......................................................................................................... 184
Izboljšanje kakovosti slike pri kopiranju ........................................................................................................................... 186
Preverjanje, ali je na steklu optičnega bralnika umazanija ali madeži .................................................... 186
Preverite možnosti za izbiro papirja ........................................................................................ 188
Preverjanje nastavitev prilagajanja slike ..................................................................................................... 188
Optimiranje kakovosti kopiranja za besedilo ali slike ................................................................................ 189
Kopiranje od roba do roba ............................................................................................................................. 189
Izboljšanje kakovosti slike pri optičnem branju ............................................................................................................... 190
Preverjanje, ali je na steklu optičnega bralnika umazanija ali madeži .................................................... 190
Izboljšanje kakovosti slike pri faksiranju .......................................................................................................................... 194
Preverjanje, ali je na steklu optičnega bralnika umazanija ali madeži .................................................... 194
Preverjanje nastavitev prilagajanja slike ..................................................................................................... 196
Optimiranje kakovosti faksa za besedilo ali slike ....................................................................................... 196
Preverjanje nastavitev za odpravljanje napak ............................................................................................ 196
Preverjanje nastavitve prilagajanja velikosti dokumentov velikosti strani ............................................. 197
Pošiljanje v drug faks ...................................................................................................................................... 197
Odpravljanje težav s faksiranjem ...................................................................................................................................... 198
Kontrolni seznam za odpravljanje težav s faksom .................................................................................... 198
Katero vrsto telefonske linije uporabljate? ............................................................................. 198
Ali uporabljate napravo za prenapetostno zaščito? .............................................................. 198
Ali uporabljate storitev telefonskega predala ali telefonsko tajnico? ................................. 198
Ima vaša telefonska linija funkcijo čakajočega klica? ............................................................ 199
Preverjanje stanja dodatka za faks .......................................................................................... 199
SLWWix
Page 10
Splošne težave s faksom ............................................................................................................................... 199
Pošiljanje faksa ni uspelo .......................................................................................................... 200
Na nadzorni plošči tiskalnika se prikaže sporočilo s stanjem Zmanjkalo je pomnilnika . 200
Kakovost tiskanja fotograj je slaba ali pa se natisne siv pravokotnik .............................. 200
Dotaknili ste se gumba Ustavi, da prekličete faks, vendar je bil faks vseeno poslan ...... 200
Gumb z imenikom faksa se ne prikaže ................................................................................... 200
V programski opremi HP Web Jetadmin ne najdem nastavitev faksiranja ........................ 200
Glava je dodana na vrh strani, ko je omogočeno tiskanje slike čez faks ........................... 200
V polju s prejemniki so imena in številke ................................................................................ 200
Enostranski faks se natisne na dveh straneh ........................................................................ 200
Dokument se med faksiranjem ustavi v podajalniku dokumentov .................................... 201
Glasnost zvokov dodatka za faks je previsoka ali prenizka ................................................. 201
Namestitev strojne in namestitev programske opreme tiskalnika
Informacije veljajo v času tiskanja.
Za pomoč v obliki videoposnetka obiščite spletno mesto www.hp.com/videos/LaserJet.
Najnovejše informacije si oglejte v razdelku www.hp.com/support/ljE52545mfp.
HP-jeva celovita podpora za tiskalnik vključuje te informacije:
●Namestitev in konguracija
●Spoznavanje in uporaba
●Odpravljanje težav
●Prenos posodobitev programske in vdelane programske opreme
●Sodelovanje v forumih s podporo
●Iskanje informacij o garanciji in predpisih
SLWWZa več informacij:1
Page 12
Opozorilne ikone
Denicije opozorilnih ikon: Na HP-jevih izdelkih so lahko prikazane te opozorilne ikone. Ravnajte previdno, kjer je
to potrebno.
●
Opozorilo: Električni udar
●
Opozorilo: Vroča površina
●
Opozorilo: Premikajočim se delom se ne približujte z deli telesa
●
Opozorilo: Oster rob v neposredni bližini
2Poglavje 1 Pregled tiskalnikaSLWW
Page 13
Pogledi na tiskalnik
15
12
3
4
5
7
6
8
16
14
13
12
11
9
10
●
Pogled na tiskalnik od spredaj
●
Pogled na tiskalnik od zadaj
●
Vrata vmesnika
●
Pogled na nadzorno ploščo
Pogled na tiskalnik od spredaj
1Pokrov podajalnika dokumentov (dostop pri odpravljanju zastojev)
2Vhodni pladenj podajalnika dokumentov
3Izhodni predal podajalnika dokumentov
OPOMBA: Pri podajanju dolgega papirja skozi podajalnik papirja razširite vzvod za papir na desni strani izhodnega predala.
4Nadzorna plošča z barvnim zaslonom na dotik (za lažjo uporabo jo je mogoče nagniti)
5Fizična tipkovnica (samo model c). Tipkovnico za uporabo povlecite naravnost ven.
6Priročni spenjalnik (samo model c)
7Gumb Vklop/izklop
8Pokrov za matično ploščo
9Dodatni podajalnik papirja za 1 x 550 listov (pladenj 3)
OPOMBA: Na vse modele tiskalnika je mogoče namestiti do tri dodatne podajalnike papirja za 1 x 550 listov (pladnji 3, 4 in
5).
10Pladenj 2
SLWWPogledi na tiskalnik3
Page 14
11Ime modela
1
2
6
5
4
3
12Pladenj 1
13Zgornji pokrov (dostop do kartuše s tonerjem)
OPOMBA: Gumb za sprostitev zgornjega pokrova je na levi strani tiskalnika.
14Standardni izhodni predal
15Vrata USB s preprostim dostopom (na levi strani podpore nadzorne plošče)
Če želite tiskati ali optično brati brez računalnika ali posodobiti vdelano programsko opremo tiskalnika, vstavite pogon USB.
OPOMBA: Ta vrata mora pred uporabo omogočiti skrbnik.
16Držalo za priključitev strojne opreme (za priključitev pripomočkov in naprav drugih proizvajalcev)
Pogled na tiskalnik od zadaj
1Desna vratca (za dostop pri odpravljanju zastojev)
2Gumb za sprostitev zgornjega pokrova
3Nalepka s serijsko številko in številko izdelka
4Protiprašni pokrov za pladenj 2 (pri nalaganju papirja velikosti Legal se obrne navzgor)
5Vtičnica za napajanje
6Matična plošča (z vmesniškimi vrati)
4Poglavje 1 Pregled tiskalnikaSLWW
Page 15
Vrata vmesnika
1
2
3
4
5
1Reža za kabelsko varnostno ključavnico
2Vrata za faks (samo modeli c; pri modelu dn so vrata pokrita)
3Vrata (RJ-45) za lokalno omrežje (LAN) ethernet
4Vrata USB za priključitev zunanjih naprav USB (vrata so lahko prekrita)
OPOMBA: Za neposredno tiskanje prek USB-ja uporabite vrata USB ob nadzorni plošči.
5Vrata Hi-Speed USB 2.0 za tiskanje
Pogled na nadzorno ploščo
Na začetnem zaslonu lahko dostopite do funkcij tiskalnika in si ogledate trenutno stanje tiskalnika.
Na začetni zaslon se lahko kadar koli vrnete tako, da se dotaknete gumba Domov.
OPOMBA:Na začetnem zaslonu so lahko prikazane različne funkcije, odvisno od konguracije tiskalnika.
SLWWPogledi na tiskalnik5
Page 16
3421
567
8
9
10
12
13
11
1
Gumb Domov
2Območje z aplikacijamiAplikacijo odprete tako, da se dotaknete njene ikone. Za dostop do več aplikacij podrsajte po zaslonu
3Gumb PonastaviGumba Ponastavi se dotaknite za brisanje sprememb, sprostitev tiskalnika iz premora, prikaz skritih
4Gumb Vpis ali IzpisČe želite dostopati do zaščitenih funkcij,se dotaknite gumba Vpis.
Gumba Domov se dotaknite, kadar koli se želite vrniti na začetni zaslon tiskalnika.
vstran.
OPOMBA: Razpoložljive aplikacije se razlikujejo glede na tiskalnik. Skrbnik lahko kongurira, katere
aplikacije so prikazane in v katerem vrstnem redu.
napak in obnovitev privzetih nastavitev (tudi jezika in postavitve tipkovnice).
Gumba Odjavi se dotaknite za odjavo iz tiskalnika. Tiskalnik obnovi vse možnosti na privzete nastavitve.
OPOMBA: Ta gumb se prikaže samo, če je skrbnik konguriral tiskalnik tako, da zahteva dovoljenje za
dostop do funkcij.
5
Gumb Informacije
Gumba Informacije se dotaknite za dostop do zaslona, ki omogoča dostop do več vrst informacije o
tiskalniku. Gumbov na dnu zaslona se dotaknite za naslednje informacije:
●Jezik prikaza: Na tem zaslonu spremenite nastavitev jezika.
●Način mirovanja: Na tem zaslonu preklopite tiskalnik v način mirovanja.
●Wi-Fi Direct: Informacije o tem, kako se neposredno povežete s tiskalnikom prek telefona,
tabličnega računalnika ali druge naprave z brezžično povezavo.
●Brezžično: Na tem zaslonu si lahko ogledate in spremenite nastavitve brezžične povezave (na
voljo samo, če je nameščen dodaten brezžični pripomoček).
●Ethernet: Na tem zaslonu si lahko ogledate in spremenite nastavitve ethernetne povezave.
●HP-jeve spletne storitve: Informacije o vzpostavljanju povezave in tiskanju v tiskalnik s HP-jevimi
spletnimi storitvami (ePrint).
●Številka faksa: Oglejte si številko faksa tiskalnika (za modela f in z ter za model dn samo, če je
nameščen dodatni faks).
6Poglavje 1 Pregled tiskalnikaSLWW
Page 17
6
Gumb Pomoč
7Trenutni časPrikaže trenutni čas.
8Gumb Začni kopiranjeGumba Začni kopiranje se dotaknite za začetek kopiranja.
9Polje KopijeV polju kopij je prikazano nastavljeno število kopij.
Dotaknite se gumba Pomoč, da bi odprli vgrajeni sistem pomoči.
10Indikator strani
začetnega zaslona
11Tipkovnica
(samo model c)
12Neposredno tiskanje prek
vrat USB
13Žep za integracijo strojne
opreme
Začetni zaslon ima več strani. Ta ikona označuje število strani in trenutno aktivno stran. Za pomikanje
med stranmi podrsajte po zaslonu vstran.
Tiskalnik je opremljen s zično tipkovnico. Tipke so prilagojene jeziku enako, kot je prilagojena
navidezna tipkovnica na zaslonu na dotik na tiskalniku. Ob vsaki spremembi razporeditve navidezne
tipkovnice se tipke na zični tipkovnici znova prilagodijo novim nastavitvam.
OPOMBA: Na nekaterih lokacijah so tiskalniku priložene samolepilne maske za tipkovnico za
prilagoditev tipk različnim jezikom.
Če želite tiskati ali optično brati brez računalnika ali posodobiti vdelano programsko opremo tiskalnika,
vstavite pogon USB.
OPOMBA: Ta vrata mora pred uporabo omogočiti skrbnik.
Za priključitev pripomočkov in naprav drugih proizvajalcev.
Kako uporabljati nadzorno ploščo z zaslonom na dotik
Za uporabo nadzorne plošče z zaslonom na dotik na tiskalniku uporabite naslednja dejanja.
DejanjeOpisPrimer
DotikDotaknite se predmeta na zaslonu, če ga želite
izbrati ali odpreti ta meni. Pri pomikanju med
meniji se rahlo dotaknite zaslona, da zaustavite
pomikanje.
Za odprtje programa Nastavitve se dotaknite
ikone Nastavitve.
SLWWPogledi na tiskalnik7
Page 18
DejanjeOpisPrimer
PodrsljajDotaknite se zaslona in s prstom podrsajte
vodoravno za pomikanje po zaslonu vstran.
PomikDotaknite se zaslona in s prstom podrsajte
navpično za pomikanje po zaslonu navzgor in
navzdol. Pri pomikanju po menijih se za
zaustavitev pomikanja kratko dotaknite zaslona.
Drsajte, dokler se ne prikaže program Nastavitve.
Pomaknite se po programu Nastavitve.
Specikacije tiskalnika
POMEMBNO:Naslednje specikacije so pravilne v času tiskanja navodil, vendar se lahko spremenijo. Trenutne
informacije si oglejte v razdelku www.hp.com/support/ljE52545mfp.
●
Tehnične specikacije
●
Podprti operacijski sistemi
●
Dimenzije tiskalnika
●
Poraba energije, električne specikacije in raven hrupa
●
Razpon delovnega okolja
Tehnične specikacije
Ime modelaE52545dnE52545c
Številka izdelka3GY19A3GY20A
Delo s papirjemPladenj 1 (za 100 listov)
Pladenj 2 (za 550 listov)
8Poglavje 1 Pregled tiskalnikaSLWW
Page 19
Ime modelaE52545dnE52545c
Številka izdelka3GY19A3GY20A
Podajalnik papirja za 1 x 550 listov
OPOMBA: Na vse modele tiskalnika je
mogoče namestiti do tri dodatne
podajalnike papirja za 1 x 550 listov (pladnji
3, 4, in 5).
Omarica/stojalo za tiskalnikDodatnoIzbirno
Samodejno obojestransko tiskanje
Priročni spenjalnikNi podprto
PovezljivostEthernetna povezava lokalnega omrežja
10/100/1000 prek protokolov IPv4 in IPv6
Hi-Speed USB 2.0
Vrata USB s preprostim dostopom za
tiskanje brez računalnika in nadgradnjo
vdelane programske opreme
Držalo za priključitev strojne opreme za
priključitev pripomočkov in naprav drugih
proizvajalcev
Notranja vrata USB HPDodatnoIzbirno
HP Jetdirect 3000w NFC/brezžična dodatna
oprema za tiskanje iz mobilnih naprav
DodatnoIzbirno
DodatnoIzbirno
Vgrajen HP-jev pripomoček za komunikacijo
s tehnologijo bližnjega polja (NFC) in
neposredni brezžični dostop za tiskanje iz
mobilnih naprav
Dodaten tiskalni strežnik HP Jetdirect
2900nw za brezžično povezavo
Pomnilnik1,75 GB osnovnega pomnilnika
OPOMBA: Osnovni pomnilnik je mogoče
razširiti na 2,5 GB z dodatnim pomnilniškim
modulom DIMM.
Masovni pomnilnik16 GB vgrajeni kontrolnik za več medijev
(eMMC)
320 GB HP-jev šifriran visokozmogljiv trdi
disk
VarnostHP-jev modul zaupanja za šifriranje vseh
podatkov, ki preidejo skozi tiskalnik
Zaslon nadzorne plošče in tipkovnicaNadzorna plošča z barvnim zaslonom na
dotik
Fizična tipkovnicaNi podprto
TiskanjeNatisne 45 strani na minuto (strani/min) na
papir velikosti Letter in 43 strani/min na
papir velikosti A4
Ni podprtoNi podprto
DodatnoIzbirno
Ni podprto
IzbirnoIzbirno
Ni podprto
SLWWSpecikacije tiskalnika9
Page 20
Ime modelaE52545dnE52545c
Številka izdelka3GY19A3GY20A
Neposredno tiskanje z USB-ja (brez
računalnika)
Shranjevanje poslov v pomnilnik tiskalnika
za poznejše ali zasebno tiskanje
Faksiranje
Kopiranje in optično branje
OPOMBA: Hitrosti kopiranja in optičnega
branja se lahko spremenijo. Za najnovejše
informacije obiščite support.hp.com.
Podajalnik dokumentov za 100 listov z
Tehnologije HP EveryPage z ultrazvočnim
Vdelano optično prepoznavanje znakov
Funkcija SMART Label omogoča zaznavanje
Samodejno usmerjanje strani za strani z
Samodejna nastavitev tona za vsako stran
Digitalno pošiljanjePošiljanje dokumentov na e-poštni naslov, v
Kopira do 45 strani na minuto (strani/min)
na papir velikosti Letter in 43 strani/min na
papir velikosti A4
optičnim branjem z dvema glavama za
obojestransko kopiranje in optično branje z
enim prehodom
zaznavanjem večkratnega podajanja.
(OCR) omogoča pretvorbo natisnjenih strani
v besedilo, ki ga je mogoče urejati in po
njem iskati z računalnikom
robov papirja za samodejno obrezovanje
strani
vsaj 100 znaki besedila
nastavi kontrast, svetlost in odstranitev
ozadja
USB in mape v skupni rabi v omrežju
Ni podprto
Ni podprto
Ni podprto
Ni podprto
Ni podprto
Pošiljanje dokumentov na SharePoint®Ni podprtoNi podprto
Podprti operacijski sistemi
Linux: Za informacije in gonilnike tiskalnika za Linux obiščite www.hp.com/go/linuxprinting.
UNIX: Za informacije in gonilnike tiskalnika za sistem UNIX® obiščite www.hp.com/go/unixmodelscripts.
Spodnje informacije veljajo za posebne gonilnike tiskalnika HP PCL 6 in HP-jeve gonilnike tiskalnika za macOS.
Windows: Obiščite spletno mesto s podporo za ta tiskalnik, www.hp.com/support/ljE52545mfp, ter prenesite in
namestite HP-jev gonilnik tiskalnika.
macOS: Tiskalnik podpira računalnike Mac. Prenesite pripomoček HP Easy Start s spletne strani 123.hp.com/
LaserJet ter namestite HP-jev gonilnik tiskalnika.
1.Obiščite 123.hp.com/LaserJet.
2.Programsko opremo tiskalnika prenesite po naslednjem postopku:
10Poglavje 1 Pregled tiskalnikaSLWW
Page 21
Tabela 1-1 Podprti operacijski sistemi in gonilniki tiskalnika
Operacijski sistemGonilnik tiskalnika nameščen (iz programske
opreme v spletu)
Windows 7, 32- in 64‑bitna različicaPosebni gonilnik tiskalnika PCL 6 lahko
prenesete s spletnega mesta s podporo za
tiskalnik. Gonilnik prenesite in ga nato
namestite z Microsoftovim orodjem za
dodajanje tiskalnikov.
Windows 8, 32- in 64‑bitna različicaPosebni gonilnik tiskalnika PCL 6 lahko
prenesete s spletnega mesta s podporo za
tiskalnik. Gonilnik prenesite in ga nato
namestite z Microsoftovim orodjem za
dodajanje tiskalnikov.
Windows 8.1, 32- in 64‑bitna različicaPosebni gonilnik tiskalnika PCL 6 lahko
prenesete s spletnega mesta s podporo za
tiskalnik. Gonilnik prenesite in ga nato
namestite z Microsoftovim orodjem za
dodajanje tiskalnikov.
Windows 10, 32- in 64‑bitna različicaPosebni gonilnik tiskalnika PCL 6 lahko
prenesete s spletnega mesta s podporo za
tiskalnik. Gonilnik prenesite in ga nato
namestite z Microsoftovim orodjem za
dodajanje tiskalnikov.
Windows Server 2008 R2, SP 1, 64-bitna
različica
Posebni gonilnik tiskalnika PCL 6 lahko
prenesete s spletnega mesta s podporo za
tiskalnik. Gonilnik prenesite in ga nato
namestite z Microsoftovim orodjem za
dodajanje tiskalnikov.
Opombe
Windows Server 2012, 64-bitna različicaPosebni gonilnik tiskalnika PCL 6 lahko
prenesete s spletnega mesta s podporo za
tiskalnik. Gonilnik prenesite in ga nato
namestite z Microsoftovim orodjem za
dodajanje tiskalnikov.
Windows Server 2012 R2, 64-bitna različicaPosebni gonilnik tiskalnika PCL 6 lahko
prenesete s spletnega mesta s podporo za
tiskalnik. Gonilnik prenesite in ga nato
namestite z Microsoftovim orodjem za
dodajanje tiskalnikov.
Windows Server 2016, 64-bitna različicaPosebni gonilnik tiskalnika PCL 6 lahko
prenesete s spletnega mesta s podporo za
tiskalnik. Gonilnik prenesite in ga nato
namestite z Microsoftovim orodjem za
dodajanje tiskalnikov.
macOS 10.11 El Capitan, macOS 10.12
Sierra, macOS 10.13 High Sierra
Prenesite pripomoček HP Easy Start s
spletne strani 123.hp.com/LaserJet in z njim
namestite gonilnik tiskalnika.
OPOMBA:Podprti operacijski sistemi se lahko spremenijo. Trenutni seznam podprtih operacijskih sistemov si
lahko ogledate na spletni strani www.hp.com/support/ljE52545mfp, kjer vam je na voljo HP-jeva celovita pomoč
za tiskalnik.
OPOMBA:Za podrobnosti o odjemalskih in strežniških operacijskih sistemih in za podporo za gonilnik HP UPD
obiščite www.hp.com/go/upd. V razdelku Dodatne informacije kliknite povezave.
SLWWSpecikacije tiskalnika11
Page 22
Tabela 1-2 Minimalne sistemske zahteve
1
1
2
2
3
3
WindowsmacOS
●Internetna povezava
●Namenski priključek USB 1.1 ali 2.0 ali omrežna povezava
●2 GB nezasedenega prostora na trdem disku
●1 GB pomnilnika RAM (32-bitna različica) ali 2 GB pomnilnika
RAM (64-bitna različica)
Dimenzije tiskalnika
Slika 1-1 Dimenzije osnovnega tiskalnika
●Internetna povezava
●Namenski priključek USB 1.1 ali 2.0 ali omrežna povezava
●1,5 GB nezasedenega prostora na trdem disku
Popolnoma zaprt tiskalnikPopolnoma odprt tiskalnik
1. Višina497 mm750 mm
2. GlobinaProtiprašni pokrov pladnja 2 zaprt: 496 mm
Protiprašni pokrov pladnja 2 odprt: 559 mm
3. Širina482 mm482 mm
Teža23 kg
674 mm
12Poglavje 1 Pregled tiskalnikaSLWW
Page 23
Slika 1-2 Dimenzije za 1 podajalnik papirja za 550 listov
1
2
2
3
3
1
1
2
3
2
3
1
1. Višina130 mm
2. GlobinaZaprt pladenj: 376 mm
Odprt pladenj: 569 mm
3. Širina410 mm
Teža1,4 kg
Slika 1-3 Dimenzije omarice/stojala
1. Višina381 mm
2. GlobinaZaprta vratca: 632 mm
Vratca odprta, zadnji kolesci zasukani: 865 mm
3. ŠirinaZaprta vratca: 600 mm
Vratca odprta, zadnji kolesci zasukani: 630 mm
Teža9,0 kg
1
Te vrednosti se lahko spremenijo. Za najnovejše informacije obiščite www.hp.com/support/ljE52545mfp.
SLWWSpecikacije tiskalnika13
Page 24
Slika 1-4 Dimenzije tiskalnika s tremi podajalniki papirja za 1 x 550 listov in omarico/stojalom
1
2
3
1
2
3
Tiskalnik in pripomočki popolnoma zaprtiTiskalnik in pripomočki popolnoma odprti
1. Višina1268 mm1521 mm
2. Globina632 mm865 mm
3. Širina600 mm630 mm
Teža36,2 kg
1
Te vrednosti se lahko spremenijo. Za najnovejše informacije obiščite www.hp.com/support/ljE52545mfp.
2
Naenkrat lahko razširite samo en pladenj za papir.
Poraba energije, električne specikacije in raven hrupa
Za najnovejše podatke si oglejte www.hp.com/support/ljE52545mfp.
POZOR:Napajalne zahteve se razlikujejo glede na državo/regijo, kjer se tiskalnik prodaja. Ne pretvarjajte
napajalnih napetosti. Poškodovali boste tiskalnik, njegova garancija pa ne bo več veljala.
14Poglavje 1 Pregled tiskalnikaSLWW
Page 25
Razpon delovnega okolja
Tabela 1-3Specikacije delovnega okolja
OkoljePriporočljivoDovoljeno
Temperatura17° do 25 °COd 15 do 30 °C
Relativna vlažnostOd 30 % do 70 % relativne vlažnosti (RH)Od 10 do 80 relativne vlažnosti
SLWWSpecikacije tiskalnika15
Page 26
Namestitev strojne in namestitev programske opreme tiskalnika
Za osnovna navodila nastavitve si oglejte tiskalniku priloženi priročnik za namestitev strojne opreme. Za dodatna
navodila obiščite HP-jevo podporo v spletu.
Obiščite www.hp.com/support/ljE52545mfp za HP-jevo celovito pomoč za tiskalnik: Poiščite naslednjo podporo:
●Namestitev in konguracija
●Spoznavanje in uporaba
●
Odpravljanje težav
●Prenos posodobitev programske in vdelane programske opreme
●Sodelovanje v forumih s podporo
●Iskanje informacij o garanciji in predpisih
16Poglavje 1 Pregled tiskalnikaSLWW
Page 27
2Pladnji za papir
Za več informacij:
●
Nalaganje papirja na pladenj 1 (večnamenski pladenj)
●
Nalaganje papirja na pladnje 2, 3, 4 in 5
●
Nalaganje in tiskanje ovojnic
●
Uporaba priročnega spenjalnika (model c)
Informacije veljajo v času tiskanja.
Za pomoč v obliki videoposnetka obiščite spletno mesto www.hp.com/videos/LaserJet.
Najnovejše informacije si oglejte v razdelku www.hp.com/support/ljE52545mfp.
HP-jeva celovita podpora za tiskalnik vključuje te informacije:
●Namestitev in konguracija
●Spoznavanje in uporaba
●Odpravljanje težav
●Prenos posodobitev programske in vdelane programske opreme
●Sodelovanje v forumih s podporo
●Iskanje informacij o garanciji in predpisih
SLWWZa več informacij:17
Page 28
Nalaganje papirja na pladenj 1 (večnamenski pladenj)
Uvod
Spodaj je opisano nalaganje papirja na pladenj 1. Na ta pladenj je mogoče naložiti do 100 listov papirja s težo
75 g/m2.
OPOMBA:Pred tiskanjem v gonilniku tiskalnika izberite pravilno vrsto papirja.
POZOR:Da se izognete zastojem, ne dodajajte papirja na pladenj 1 ali ga odstranjujte z njega med tiskanjem.
1.Primite ročaja na obeh straneh pladnja 1 in pladenj
povlecite naprej, da ga odprete.
2.Izvlecite podaljšek pladnja, da boste lahko naložili
papir.
3.Vodila za papir prilagodite na ustrezno velikost in
papir naložite na pladenj. Za informacije o
usmerjanju papirja si oglejte Usmerjenost papirja
na pladnju 1 na strani 19.
Prepričajte se, da je papir pod črto polnjenja na
vodilih za papir.
OPOMBA:Največja dovoljena višina svežnja je
10 mm ali približno 100 listov 75 g papirja.
4.Prilagodite stranski vodili tako, da se rahlo dotikata
robov svežnja papirja, vendar ne upogibata listov.
18Poglavje 2 Pladnji za papirSLWW
Page 29
Usmerjenost papirja na pladnju 1
Če uporabljate papir, ki ga je treba usmeriti na določen način, ga naložite v skladu z informacijami v naslednji
tabeli.
OPOMBA:Nastavitev Način nadomestnega pisemskega papirja z glavo vplivajo na način nalaganja pisemski
papirja z glavo in vnaprej natisnjenega papirja. Ta nastavitev je privzeto onemogočena. Ko uporabljate ta način,
papir naložite enako kot pri samodejnem obojestranskem tiskanju. Če želite več informacij, glejte Uporaba načina
nadomestnega pisemskega papirja z glavo na strani 19.
Vrsta papirjaEnostransko tiskanjeObojestransko tiskanje in drugačni način
pisemskega papirja z glavo
Pisemski z glavo, vnaprej natisnjeni in vnaprej
naluknjani
Z licem navzgor
Z zgornjim robom naprej v tiskalnik
Z licem navzdol
S spodnjim robom naprej v tiskalnik
Uporaba načina nadomestnega pisemskega papirja z glavo
S funkcijo Način nadomestnega pisemskega papirja z glavo lahko na pladenj naložite papir z glavo ali vnaprej
natisnjen papir na enak način za vsa opravila tiskanja, če tiskate na eno stran lista ali na obe. Ko uporabljate ta
način, papir naložite enako kot pri samodejnem obojestranskem tiskanju.
Če želite funkcijo uporabljati, jo omogočite v menijih na nadzorni plošči tiskalnika.
Omogočanje drugačnega načina pisemskega papirja z glavo v menijih na nadzorni plošči tiskalnika
1.Na začetnem zaslonu nadzorne plošče tiskalnika podrsajte od desne proti levi, da se prikaže meni
Nastavitve . Dotaknite se ikone Nastavitve, da odprete meni.
2.Odprite naslednje menije:
●Upravljanje pladnjev
●Način nadomestnega pisemskega papirja z glavo
3.Izberite možnost Omogočeno, nato pa se dotaknite gumba Shrani ali pritisnite gumb OK.
SLWWNalaganje papirja na pladenj 1 (večnamenski pladenj)19
Page 30
Nalaganje papirja na pladnje 2, 3, 4 in 5
B5
11 LTR
14 LGL
Uvod
Spodaj je opisano nalaganje papirja na pladenj 2 in dodatne pladnje za 550 listov (številka dela F2A72A). Na te
pladnje lahko naložite do 550 listov papirja s težo 75 g/m2.
OPOMBA:Na pladnje za 550 listov papir nalagate enako kot na pladenj 2. Prikazan je samo pladenj 2.
OPOMBA:Vodila za papir so lahko zaklenjena pred uporabo in jih ni mogoče prilagajati.
POZOR:Naenkrat lahko razširite samo en pladenj za papir.
1.Odprite pladenj.
OPOMBA:Ko je pladenj v uporabi, ga ne odpirajte.
2.Preden naložite papir, prilagodite vodili za širino
papirja tako, da stisnete prilagoditvena zapaha in
vodili potisnete na velikost uporabljenega papirja.
3.Vodilo za dolžino papirja prilagodite tako, da
stisnete prilagoditveni zapah in vodilo potisnete na
velikost uporabljenega papirja.
20Poglavje 2 Pladnji za papirSLWW
Page 31
4.Za nalaganje papirja velikosti Legal stisnite vzvod
14 LGL
na zadnjem delu pladnja, ki je levo od sredine, in
nato podaljšajte zadnji del pladnja do ustrezne
velikosti papirja.
OPOMBA:Ta korak ne velja za druge velikosti
papirja.
5.Naložite papir na pladenj. Za informacije o
usmerjanju papirja si oglejte Usmerjenost papirja
na pladnju 2 in pladnjih za 550 listov na strani 22.
OPOMBA:Vodil za papir ne prilagodite tesno ob
sveženj papirja. Prilagodite jih na zareze ali oznake
na pladnju.
OPOMBA:Da preprečite zastoje, vodili papirja
prilagodite na ustrezno velikost in pladnja ne
napolnite preveč. Vrh svežnja mora biti pod oznako
za poln pladenj, kot je prikazano v povečavi na sliki.
6.Zaprite pladenj.
SLWWNalaganje papirja na pladnje 2, 3, 4 in 521
Page 32
7.Na nadzorni plošči tiskalnika se prikaže sporočilo o
X
Y
123
123
konguraciji pladnja.
8.Če prikazani velikost in vrsta papirja nista pravilni,
izberite možnost Spremeni in izberite drugo
velikost ali vrsto papirja.
Za papir velikosti po meri določite dimenziji X in Y,
ko se na nadzorni plošči tiskalnika prikaže poziv.
Usmerjenost papirja na pladnju 2 in pladnjih za 550 listov
Če uporabljate papir, ki ga je treba usmeriti na določen način, ga naložite v skladu z informacijami v naslednji
tabeli.
OPOMBA:Nastavitve Drugačen način pisemskega papirja z glavo vplivajo na način nalaganja pisemski papirja z
glavo in vnaprej natisnjenega papirja. Ta nastavitev je privzeto onemogočena. Ko uporabljate ta način, papir
naložite enako kot pri samodejnem obojestranskem tiskanju. Če želite več informacij, glejte Uporaba načina
nadomestnega pisemskega papirja z glavo na strani 22.
Vrsta papirjaEnostransko tiskanjeObojestransko tiskanje in drugačni način
pisemskega papirja z glavo
Pisemski z glavo, vnaprej natisnjeni in vnaprej
naluknjani
Z licem navzdol
Zgornji rob na sprednjem delu pladnja
Z licem navzgor
Spodnji rob na sprednjem delu pladnja
Uporaba načina nadomestnega pisemskega papirja z glavo
S funkcijo Način nadomestnega pisemskega papirja z glavo lahko na pladenj naložite papir z glavo ali vnaprej
natisnjen papir na enak način za vsa opravila tiskanja, če tiskate na eno stran lista ali na obe. Ko uporabljate ta
način, papir naložite enako kot pri samodejnem obojestranskem tiskanju.
Če želite funkcijo uporabljati, jo omogočite v menijih na nadzorni plošči tiskalnika.
22Poglavje 2 Pladnji za papirSLWW
Page 33
Omogočanje drugačnega načina pisemskega papirja z glavo v menijih na nadzorni plošči tiskalnika
1.Na začetnem zaslonu nadzorne plošče tiskalnika podrsajte od desne proti levi, da se prikaže meni
Nastavitve . Dotaknite se ikone Nastavitve, da odprete meni.
2.Odprite naslednje menije:
●Upravljanje pladnjev
●Način nadomestnega pisemskega papirja z glavo
3.Izberite možnost Omogočeno, nato pa se dotaknite gumba Shrani ali pritisnite gumb OK.
SLWWNalaganje papirja na pladnje 2, 3, 4 in 523
Page 34
Nalaganje in tiskanje ovojnic
Uvod
Spodaj je opisano tiskanje in nalaganje ovojnic. Za tiskanje na ovojnic uporabljajte samo pladenj 1. Na pladenj 1
lahko naložite do 10 ovojnic.
Za tiskanje ovojnic z možnostjo ročnega podajanja po tem postopku izberite ustrezne nastavitve v gonilniku
tiskalnika in po tem, ko ste tiskalniški posel poslali tiskalniku, naložite ovojnice na pladenj.
Tiskanje ovojnic
1.V programski opremi izberite možnost Natisni.
2.Izberite tiskalnik na seznamu tiskalnikov in kliknite ali tapnite gumb Lastnosti ali Nastavitve, da odprete
gonilnik tiskalnika.
OPOMBA:Gumb se v različni programski opremi imenuje različno.
OPOMBA:Če želite do teh funkcij dostopati na začetnem zaslonu operacijskega sistema Windows 8 ali
8.1, izberite Naprave, Natisni in izberite tiskalnik.
3.Kliknite ali tapnite zavihek Papir/kakovost.
4.Na spustnem seznamu Velikost papirja izberite ustrezno velikost za ovojnice.
5.Na spustnem seznamu Vrsta papirja izberite možnost Ovojnica.
6.Na spustnem seznamu Vir papirja izberite Ročno podajanje.
7.Kliknite gumb V redu, da zaprete pogovorno okno Lastnosti dokumenta.
8.V pogovornem oknu Natisni kliknite gumb V redu, da natisnete posel.
Usmerjenost ovojnic
Nalaganje ovojnic na pladenj 1 z licem navzgor, s krajšim delom,
delom za znamko naprej v tiskalnik.
24Poglavje 2 Pladnji za papirSLWW
Page 35
Uporaba priročnega spenjalnika (model c)
Priročni spenjalnik lahko spne do 20 listov papirja s težo 75 g/m2.
POZOR:Da se tiskalnik ne bi poškodoval, spenjajte samo papir.
1.Sveženj papirja vstavite v režo na sprednji strani spenjalnika.
2.Počakajte, da spenjalnik spne liste. Spenjalnik se aktivira, ko zazna papir, kar je mogoče tudi slišati.
OPOMBA:Če tiskalnik je v načinu mirovanja, lahko pride do manjše zakasnitve.
3.Speti papir odstranite iz reže.
Če spenjalnik ne sprosti papirja, težavo odpravite po naslednjem postopku.
OPOZORILO!Da se ne boste poškodovali, ne segajte s prstom na območje spenjalnika, ko poskušate sprostiti
papir.
1.Odprite in zaprite vratca spenjalnika in nato poskusite odstraniti papir.
2.Če je papir še vedno zagozden, poskrbite, da so vratca spenjalnika zaprta, in nato izklopite in znova vklopite
tiskalnik.
SLWWUporaba priročnega spenjalnika (model c)25
Page 36
26Poglavje 2 Pladnji za papirSLWW
Page 37
3Potrošni material, dodatna oprema in deli
Za več informacij:
●
Naročanje potrošnega materiala, dodatne opreme in delov
●
Menjava kartuše s tonerjem
●
Menjava kartuše s sponkami (modeli c)
Informacije veljajo v času tiskanja.
Za pomoč v obliki videoposnetka obiščite spletno mesto www.hp.com/videos/LaserJet.
Najnovejše informacije si oglejte v razdelku www.hp.com/support/ljE52545mfp.
HP-jeva celovita podpora za tiskalnik vključuje te informacije:
●Namestitev in konguracija
●Spoznavanje in uporaba
●Odpravljanje težav
●Prenos posodobitev programske in vdelane programske opreme
●Sodelovanje v forumih s podporo
●Iskanje informacij o garanciji in predpisih
SLWWZa več informacij:27
Page 38
Naročanje potrošnega materiala, dodatne opreme in delov
Naročanje
Naročanje potrošnega materiala in papirjawww.hp.com/go/suresupply
Naročanje originalnih HP-jevih delov ali dodatne opremewww.hp.com/buy/parts
Naročanje pri ponudniku storitev ali podporeObrnite se na pooblaščenega HP-jevega serviserja ali ponudnika
podpore.
Naročanje prek HP-jevega vdelanega spletnega strežnika (EWS)Za dostop v podprtem spletnem brskalniku v računalniku vnesite
naslov IP ali ime gostitelja tiskalnika v polje za naslov/URL. V
vdelanem spletnem strežniku je povezava do spletnega mesta HP
SureSupply, kjer lahko kupite originalen HP-jev potrošni material.
Potrebščine in dodatna oprema
Za nakup kartuš s tonerjem se obrnite na servisnega zastopnika. Poznati morate številko modela izdelka, ki je
navedena na nalepki izdelka na zadnjih vratcih tiskalnika.
ElementOpisŠtevilka dela
potrošni material
HP-jev paket kartuše s sponkamiNadomestne kartuše s sponkami za model c. Vsebuje
dve kartuši s po 1500 sponkami.
Nadomestni komplet valjev SPD-ja za HP LaserJet 200Nadomestni podajalni valji za podajalnik dokumentovB5L52A
Dodatna oprema
Podajalnik papirja za 1 x 550 listovDodatni podajalnik papirja za 550 listov
OPOMBA: Na vse modele tiskalnika je mogoče
namestiti do tri dodatne podajalnike papirja za 1 x 550
listov (pladnji 3, 4 in 5).
Stojalo in omarica za tiskalnikDodatno stojalo z omarico za shranjevanje tiskalnika
Priporočeno, če uporabljate več dodatnih podajalnikov
papirja.
Komplet maske za tipkovnico naprave HP LaserJet za
poenostavljeno in tradicionalno kitajščino
(samo model c)
Komplet maske za tipkovnico naprave HP LaserJet za
švedščino
HP-jev 1 GB DDR3 SODIMM, x 32, 800 MMHz, s 144 stiki Dodaten pomnilnik DIMM za večjo zmogljivost
Lepljiva maska za zično tipkovnico za določeni jezikA7W12A
Lepljiva maska za zično tipkovnico za določeni jezikA7W14A
shranjevanja
Q7432A
F2A72A
F2A73A
E5K48A
Notranja vrata USB HPDvoje dodatnih vrat USB za priključitev naprav drugih
proizvajalcev
B5L28A
28Poglavje 3 Potrošni material, dodatna oprema in deliSLWW
Page 39
ElementOpisŠtevilka dela
HP-jev modul zaupanjaSamodejno šifrira vse podatke, ki preidejo skozi
tiskalnik
Priložena so navodila za namestitev
HP-jev FIH (Foreign Interface Harness)Dodatna vrata za priključitev naprav drugih
proizvajalcev
Dodatni analogni faks za HP LaserJet MFP 600Dodaten pripomoček za faksB5L53A
Tiskalni strežnik HP Jetdirect 2900nwDodatni brezžični tiskalni strežnik USBJ8031A
HP Jetdirect 3000w NFC/brezžična dodatna opremaPripomoček za neposredni brezžični dostop za tiskanje
na dotik iz mobilnih naprav
F5S62A
B5L31A
J8030A
Deli, ki jih lahko uporabniki sami popravijo
Za številne tiskalnike HP LaserJet so na voljo deli, ki jih lahko stranka popravi sama (CSR), kar omogoča hitrejše
popravilo. Več informacij o programu CSR in prednostih si lahko ogledate na spletnih straneh www.hp.com/go/
csr-support in www.hp.com/go/csr-faq.
Originalne HP-jeve nadomestne dele lahko naročite na spletni strani www.hp.com/buy/parts ali tako, da se
obrnete na HP-jev pooblaščeni servis ali ponudnika podpore. Pri naročanju potrebujete naslednji podatek:
številko dela, serijsko številko (na hrbtni strani tiskalnika), številko izdelka ali ime tiskalnika.
●Dele, za katere je samopopravilo navedeno kot obvezno, morajo stranke namestiti same, razen če so za
popravilo pripravljene plačati HP-jevemu servisnemu osebju. V okviru HP-jeve garancije za tiskalnike za te
dele nista na voljo podpora na mestu in podpora z vračilom v skladišče.
●Dele, za katere je samopopravilo navedeno kot izbirno, lahko HP-jevo servisno osebje v garancijskem
obdobju tiskalnika namesti brezplačno.
ElementOpisMožnosti samopopravilaŠtevilka dela
Komplet nadzorne ploščeNadomestna nadzorna plošča z zaslonom
na dotik
Komplet polprevodniškega pomnilnikaNadomestni disk SSDObvezno5851-6415
Servisni komplet valja za prenosNadomestni valj za prenosObveznoF2A76-67905
Komplet zajemalnega in ločilnega valja za
pladenj 1
Nadomestni trdi diskObvezno5851-6419
brezžična dodatna oprema
Nadomestni pomnilnik DIMMObvezno5851-6581
trdi disk
Nadomestni valji za pladenj 1ObveznoF2A76-67906
ObveznoB5L24-67018
Obvezno5851-6429
Obvezno5851-6425
SLWWNaročanje potrošnega materiala, dodatne opreme in delov29
Page 40
ElementOpisMožnosti samopopravilaŠtevilka dela
Komplet valjev za pladnje 2–XNadomestni valji za pladnje 2, 3, 4 in 5ObveznoF2A76-67907
Podajalnik papirja za 1 x 550 listovNadomestni podajalnik za papir za 550
listov
Stojalo in omarica za tiskalnikNadomestna stojalo in omarica za tiskalnikObveznoF2A76-67904
Komplet dodatnega analognega faksaNadomestna plošča za faksObvezno5851-6579
Bel notranji del za optični bralnikNadomesten bel plastičen notranji del za
optični bralnik
Komplet ameriškoangleške tipkovniceNadomestna tipkovnica za model cObveznoB5L47-67019
Komplet britanskoangleške tipkovniceNadomestna tipkovnica za model cObveznoB5L47-67020
Komplet maske za tipkovnico
Francoska, italijanska, ruska, nemška,
španska in ukrajinska
Komplet maske za tipkovnico
Kanadskofrancoska,
latiskoameriškošpanska in
ameriškošpanska
Komplet maske za tipkovnico
Poenostavljena kitajska, tradicionalna
kitajska
Komplet maske za tipkovnico
Nadomestna maska za tipkovnico za model cObvezno5851-6019
Nadomestna maska za tipkovnico za model cObvezno5851-6020
Nadomestna maska za tipkovnico za model cObveznoA7W12A
Nadomestna maska za tipkovnico za model cObvezno5851-6023
ObveznoF2A76-67908
Obvezno5851-6570
Španska, portugalska
Komplet maske za tipkovnico
Japonska (KG in KT)
Nadomestna maska za tipkovnico za model cObvezno5851-6024
30Poglavje 3 Potrošni material, dodatna oprema in deliSLWW
Page 41
Menjava kartuše s tonerjem
12
Uvod
Spodaj so navedene podrobnosti o kartuši s tonerjem za tiskalnik, ki vključujejo tudi navodila za njeno menjavo.
●
Podatki o kartušah s tonerjem
●
Odstranite in zamenjajte kartušo
Podatki o kartušah s tonerjem
Tiskalnik navede, kdaj je raven kartuše s tonerjem nizka in zelo nizka. Dejanska preostala življenjska doba
kartuše s tonerjem je lahko drugačna. Priporočamo, da pripravite nadomestno kartušo in jo namestite, ko
kakovost tiskanja ne bo več zadovoljiva.
Na spletni strani HP SureSupply na www.hp.com/go/suresupply lahko kupite kartuše in preverite združljivost
kartuš za tiskalnik. Pomaknite se na dno strani in preverite, ali je država/regija pravilna.
OPOMBA:Visokozmogljive kartuše s tonerjem vsebujejo več tonerja kot standardne kartuše, zato lahko
natisnete več strani. Če želite več informacij, obiščite www.hp.com/go/learnaboutsupplies.
Kartuše s tonerjem ne odstranjujte iz embalaže do menjave.
POZOR:Kartuše s tonerjem ne izpostavljajte svetlobi več kot nekaj minut, saj se lahko poškoduje. Če boste
kartušo s tonerjem za daljše časovno obdobje odstranili iz tiskalnika, pokrijte zeleni slikovni boben.
Na naslednji sliki so prikazani sestavni deli kartuše s tonerjem.
1Pomnilniško vezje
2Slikovni boben
POZOR: Ne dotikajte se slikovnega bobna. Prstni odtisi lahko povzročijo težave s kakovostjo tiskanja.
POZOR:Če pride toner v stik z oblačili, ga obrišite s suho krpo in oblačila operite v mrzli vodi. Vroča voda toner
utrdi v blago.
SLWWMenjava kartuše s tonerjem31
Page 42
OPOMBA:Informacije o recikliranju rabljenih kartuš s tonerjem so v škatli kartuše.
Odstranite in zamenjajte kartušo
1.Pritisnite gumb za sprostitev zgornjega pokrova na
levi strani tiskalnika.
2.Odprite sprednja vratca.
3.Rabljeno kartušo s tonerjem primite za ročko in jo
izvlecite.
32Poglavje 3 Potrošni material, dodatna oprema in deliSLWW
Page 43
4.Novo kartušo s tonerjem iz zaščitne vrečke vzemite
1
2
3
tako, da odstranite plastični trak in odprete paket.
Embalažo shranite za recikliranje rabljene kartuše s
tonerjem.
5.Kartušo s tonerjem primite na obeh koncih in jo od
5- do 6-krat pretresite.
6.Kartušo s tonerjem poravnajte z režo in jo vstavite
v tiskalnik.
SLWWMenjava kartuše s tonerjem33
Page 44
7.Zaprite sprednja vratca.
1
2
8.Rabljeno kartušo s tonerjem zapakirajte v škatlo, v
kateri ste dobili novo kartušo, ali pa veliko
kartonasto škatlo napolnite z več kartušami, ki jih
želite reciklirati. Za informacije o recikliranju glejte
priložena navodila za recikliranje.
V ZDA je v škatli priložena vnaprej plačana nalepka
za pošiljanje. V drugih državah/regijah obiščite
spletno stran www.hp.com/recycle in natisnite
vnaprej plačano nalepko za pošiljanje.
Vnaprej plačano nalepko za pošiljanje nalepite na
škatlo in vrnite uporabljeno kartušo HP-ju, da jo ta
reciklira.
34Poglavje 3 Potrošni material, dodatna oprema in deliSLWW
Page 45
Menjava kartuše s sponkami (modeli c)
Uvod
Spodaj so navedene podrobnosti o kartušah s sponkami za tiskalnik, ki vključujejo tudi navodila za njihovo
menjavo.
Za nakup paketa dveh kartuš s sponkami (številka dela Q7432A) obiščite HP-jevo trgovino z deli na spletni strani
www.hp.com/buy/parts. V vsaki kartuši je 1500 sponk.
Odstranite in zamenjajte kartušo s sponkami
1.Odprite vratca spenjalnika.
OPOMBA:Z odpiranjem vrat spenjalnika
onemogočite njegovo delovanje.
2.Odstranite kartušo s sponkami iz tiskalnika.
SLWWMenjava kartuše s sponkami (modeli c)35
Page 46
3.V odprtino v vratcih spenjalnika vstavite novo
kartušo s sponkami.
4.Zaprite vratca spenjalnika.
36Poglavje 3 Potrošni material, dodatna oprema in deliSLWW
Page 47
4Tiskanje
Za več informacij:
●
Tiskalniški posli (Windows)
●
Tiskalna opravila (macOS)
●
Shranjevanje tiskalniških poslov v tiskalnik za poznejše ali zasebno tiskanje
●
Tiskanje prek vrat USB
Informacije veljajo v času tiskanja.
Za pomoč v obliki videoposnetka obiščite spletno mesto www.hp.com/videos/LaserJet.
Najnovejše informacije si oglejte v razdelku www.hp.com/support/ljE52545mfp.
HP-jeva celovita podpora za tiskalnik vključuje te informacije:
●Namestitev in konguracija
●Spoznavanje in uporaba
●Odpravljanje težav
●Prenos posodobitev programske in vdelane programske opreme
●Sodelovanje v forumih s podporo
●Iskanje informacij o garanciji in predpisih
SLWWZa več informacij:37
Page 48
Tiskalniški posli (Windows)
Tiskanje (Windows)
Naslednji postopek predstavlja osnovo tiskanje v sistemu Windows.
1.V programski opremi izberite možnost Natisni.
2.Izberite tiskalnik s seznama tiskalnikov. Če želite spremeniti nastavitve, kliknite Lastnosti ali Nastavitve, da
odprete gonilnik tiskalnika.
OPOMBA:Gumb se v različni programski opremi imenuje različno.
OPOMBA:V operacijskih sistemih Windows 10, 8.1 in 8 imajo te aplikacije drugačno postavitev z
drugačnimi funkcijami, kot je opisano spodaj za namizne aplikacije. Če želite do funkcije tiskanja dostopati
na začetnem zaslonu aplikacije, izvedite naslednji postopek:
●Windows 10: Izberite možnost Natisni in nato tiskalnik.
●Windows 8.1 in 8: Izberite Naprave, možnost Natisni in nato tiskalnik.
Za gonilnik HP PCL-6 V4 aplikacija HP AiO Printer Remote prenese dodatne funkcije gonilnika, če izberete
Več nastavitev.
OPOMBA:Če želite več informacij, kliknite gumb Pomoč (?) v gonilniku tiskalnika.
3.Kliknite zavihke v gonilniku tiskalnika, da kongurirate razpoložljive možnosti. Na primer, nastavite
usmerjenost papirja na zavihku Zaključna obdelava in nastavite vir, vrsto, velikost papirja in nastavitve
kakovosti na zavihku Papir/kakovost.
4.Kliknite gumb V redu, da se vrnete na pogovorno okno Natisni. Izberite število kopij, ki jih želite natisniti s
tega zaslona.
5.Kliknite gumb Natisni, da natisnete opravilo.
38Poglavje 4 TiskanjeSLWW
Page 49
Samodejno obojestransko tiskanje (Windows)
Ta postopek uporabite pri tiskalnikih z nameščeno enoto za samodejno obojestransko tiskanje. Če v tiskalniku ni
nameščena enota za obojestransko tiskanje ali če želite tiskati na vrste papirja, ki jih enota ne podpira, tiskajte na
obe strani ročno.
1.V programski opremi izberite možnost Natisni.
2.Izberite tiskalnik s seznama tiskalnikov in nato kliknite gumb Lastnosti oz. Nastavitve, da odprete gonilnik
tiskalnika.
OPOMBA:Gumb se v različni programski opremi imenuje različno.
OPOMBA:V operacijskih sistemih Windows 10, 8.1 in 8 imajo te aplikacije drugačno postavitev z
drugačnimi funkcijami, kot je opisano spodaj za namizne aplikacije. Če želite do funkcije tiskanja dostopati
na začetnem zaslonu aplikacije, izvedite naslednji postopek:
●Windows 10: Izberite možnost Natisni in nato tiskalnik.
●Windows 8.1 in 8: Izberite Naprave, možnost Natisni in nato tiskalnik.
Za gonilnik HP PCL-6 različice 4 aplikacija HP AiO Printer Remote prenese dodatne funkcije gonilnika, če
izberete Več nastavitev.
3.Kliknite zavihek Zaključna obdelava.
4.Izberite Natisni na obe stran. Kliknite V redu, da zaprete pogovorno okno Lastnosti dokumenta.
5.V pogovornem oknu Natisni kliknite Natisni, da natisnete opravilo.
Ročno obojestransko tiskanje (Windows)
Ta postopek uporabite pri tiskalnikih, v katerih ni nameščena enota za samodejno obojestransko tiskanje, ali za
tiskanje na papir, ki ga enota ne podpira.
1.V programski opremi izberite možnost Natisni.
2.Izberite tiskalnik s seznama tiskalnikov in nato kliknite gumb Lastnosti oz. Nastavitve, da odprete gonilnik
tiskalnika.
OPOMBA:Gumb se v različni programski opremi imenuje različno.
OPOMBA:V operacijskih sistemih Windows 10, 8.1 in 8 imajo te aplikacije drugačno postavitev z
drugačnimi funkcijami, kot je opisano spodaj za namizne aplikacije. Če želite do funkcije tiskanja dostopati
na začetnem zaslonu aplikacije, izvedite naslednji postopek:
●Windows 10: Izberite možnost Natisni in nato tiskalnik.
●Windows 8.1 in 8: Izberite Naprave, možnost Natisni in nato tiskalnik.
Za gonilnik HP PCL-6 različice 4 aplikacija HP AiO Printer Remote prenese dodatne funkcije gonilnika, če
izberete Več nastavitev.
3.Kliknite zavihek Zaključna obdelava.
4.Izberite Natisni obojestransko (ročno) in nato kliknite OK, da zaprete pogovorno okno Lastnosti dokumenta.
5.V pogovornem oknu Natisni kliknite Natisni, da natisnete prvo stran opravila.
SLWWTiskalniški posli (Windows)39
Page 50
6.Vzemite natisnjeni sveženj iz izhodnega predala in ga položite na pladenj 1.
7.Če ste pozvani, za nadaljevanje izberite ustrezen gumb na nadzorni plošči.
40Poglavje 4 TiskanjeSLWW
Page 51
Tiskanje več strani na en list (Windows)
1.V programski opremi izberite možnost Natisni.
2.Izberite tiskalnik s seznama tiskalnikov in nato kliknite gumb Lastnosti oz. Nastavitve, da odprete gonilnik
tiskalnika.
OPOMBA:Gumb se v različni programski opremi imenuje različno.
OPOMBA:V operacijskih sistemih Windows 10, 8.1 in 8 imajo te aplikacije drugačno postavitev z
drugačnimi funkcijami, kot je opisano spodaj za namizne aplikacije. Če želite do funkcije tiskanja dostopati
na začetnem zaslonu aplikacije, izvedite naslednji postopek:
●Windows 10: Izberite možnost Natisni in nato tiskalnik.
●Windows 8.1 in 8: Izberite Naprave, možnost Natisni in nato tiskalnik.
Za gonilnik HP PCL-6 različice 4 aplikacija HP AiO Printer Remote prenese dodatne funkcije gonilnika, če
izberete Več nastavitev.
3.Kliknite zavihek Zaključna obdelava.
4.Na spustnem seznamu Strani na list izberite število strani na list.
5.Izberite pravilne možnosti Natisni robove strani, Vrstni red strani in Usmerjenost. Kliknite V redu, da zaprete
pogovorno okno Lastnosti dokumenta.
6.V pogovornem oknu Natisni kliknite Natisni, da natisnete opravilo.
Izbira vrste papirja (Windows)
1.V programski opremi izberite možnost Natisni.
2.Izberite tiskalnik s seznama tiskalnikov in nato kliknite gumb Lastnosti oz. Nastavitve, da odprete gonilnik
tiskalnika.
OPOMBA:Gumb se v različni programski opremi imenuje različno.
OPOMBA:V operacijskih sistemih Windows 10, 8.1 in 8 imajo te aplikacije drugačno postavitev z
drugačnimi funkcijami, kot je opisano spodaj za namizne aplikacije. Če želite do funkcije tiskanja dostopati
na začetnem zaslonu aplikacije, izvedite naslednji postopek:
●Windows 10: Izberite možnost Natisni in nato tiskalnik.
●Windows 8.1 in 8: Izberite Naprave, možnost Natisni in nato tiskalnik.
Za gonilnik HP PCL-6 različice 4 aplikacija HP AiO Printer Remote prenese dodatne funkcije gonilnika, če
izberete Več nastavitev.
3.Kliknite zavihek Papir in kakovost.
4.Na spustnem seznamu Vrsta papirja izberite vrsto papirja.
5.Kliknite V redu, da zaprete pogovorno okno Lastnosti dokumenta. V pogovornem oknu Natisni kliknite
Natisni, da natisnete opravilo.
Če morate kongurirati pladenj, se na nadzorni plošči tiskalnika prikaže sporočilo o konguraciji pladnja.
6.V pladenj naložite določeno vrsto in velikost papirja in ga nato zaprite.
SLWWTiskalniški posli (Windows)41
Page 52
7.Dotaknite se gumba OK, da sprejmete zaznano vrsto in velikost, ali pa se dotaknite gumba Spremeni, da
izberete drugo velikost ali vrsto papirja.
8.Izberite pravilno vrsto in velikost in se dotaknite gumba OK.
Dodatni tiskalni posli
Obiščite www.hp.com/support/ljE52545mfp.
Na voljo so navodila za določena tiskalniška opravila, kot so naslednja:
●Ustvarjanje in uporaba tiskalnih bližnjic ali prednastavitev
●Izbira velikosti papirja ali uporaba velikosti papirja po meri
●Izbira usmerjenosti strani
●Ustvarjanje knjižice
●Prilagajanje velikosti dokumenta, da ustreza določeni velikosti papirja
●Tiskanje prve ali zadnje strani dokumenta na drugačen papirju
●Tiskanje vodnih žigov na dokument
42Poglavje 4 TiskanjeSLWW
Page 53
Tiskalna opravila (macOS)
Tiskanje (macOS)
V spodnjem postopku je opisan osnovni postopek tiskanja v sistemu macOS.
1.Kliknite meni File (Datoteka) in nato možnost Print (Tiskanje).
2.Izberite tiskalnik.
3.Kliknite Pokaži podrobnosti ali Kopije in strani in izberite druge menije za prilagoditev nastavitev tiskanja.
OPOMBA:Gumb se v različnih programskih opremah imenuje različno.
4.Kliknite gumb Print (Tiskanje).
Samodejno obojestransko tiskanje (macOS)
OPOMBA:Te informacije se nanašajo na tiskalnike z enoto za samodejno obojestransko tiskanje.
OPOMBA:Ta funkcija je na voljo, če namestite HP-jev gonilnik tiskalnika. Morda ni na voljo, če uporabljate
AirPrint.
1.Kliknite meni File (Datoteka) in nato možnost Print (Tiskanje).
2.Izberite tiskalnik.
3.Kliknite Pokaži podrobnosti ali Kopije in strani in nato še meni Postavitev.
OPOMBA:Gumb se v različnih programskih opremah imenuje različno.
4.Izberite možnost vezave na spustnem seznamu Two-Sided (Obojestransko)
5.Kliknite gumb Print (Tiskanje).
Ročno obojestransko tiskanje (macOS)
OPOMBA:Ta funkcija je na voljo, če namestite HP-jev gonilnik tiskalnika. Morda ni na voljo, če uporabljate
AirPrint.
1.Kliknite meni File (Datoteka) in nato možnost Print (Tiskanje).
2.Izberite tiskalnik.
3.Kliknite Pokaži podrobnosti ali Kopije in strani in nato še meni Ročno obojestransko tiskanje.
OPOMBA:Gumb se v različnih programskih opremah imenuje različno.
4.Kliknite polje Manual Duplex (Ročno obojestransko) in izberite možnost vezave.
5.Kliknite gumb Print (Tiskanje).
6.Pojdite do tiskalnika in odstranite prazen papir s pladnja 1.
7.Vzemite natisnjeni sveženj z izhodnega pladnja in ga položite v vhodni pladenj z natisnjeno stranjo navzdol.
8.Če ste pozvani, se dotaknite ustreznega gumba na nadzorni plošči, da nadaljujete.
SLWWTiskalna opravila (macOS)43
Page 54
Tiskanje več strani na list (macOS)
1.Kliknite meni File (Datoteka) in nato možnost Print (Tiskanje).
2.Izberite tiskalnik.
3.Kliknite Pokaži podrobnosti ali Kopije in strani in nato še meni Postavitev.
OPOMBA:Gumb se v različnih programskih opremah imenuje različno.
4.Na spustnem seznamu Pages per Sheet (Strani na list) izberite število strani, ki jih želite natisniti na vsak
list.
5.Na območju Layout Direction (Usmeritev postavitve) izberite vrstni red in postavitev strani na listu.
6.V meniju Borders (Robovi) izberite vrsto roba, ki ga želite natisniti okoli vsake strani na listu.
7.Kliknite gumb Print (Tiskanje).
Izbira vrste papirja (macOS)
1.Kliknite meni File (Datoteka) in nato možnost Print (Tiskanje).
2.Izberite tiskalnik.
3.Kliknite Pokaži podrobnosti ali Kopije in strani in nato še meni Mediji in kakovost ali Papir/kakovost.
OPOMBA:Gumb se v različnih programskih opremah imenuje različno.
4.Izberite možnosti v meniju Mediji in kakovost ali v meniju Papir/kakovost .
OPOMBA:Ta seznam vsebuje vse možnosti, ki so na voljo. Nekatere možnosti niso na voljo pri vseh
tiskalnikih.
●Vrsta medijev: Izberite vrsto papirja za ta tiskalniški posel.
●Kakovost tiskanja: Izberite stopnjo ločljivosti za ta tiskalniški posel.
●Tiskanje od roba do roba: To možnost izberite za tiskanje skoraj do robov papirja.
5.Kliknite gumb Print (Tiskanje).
Dodatni tiskalni posli
Obiščite www.hp.com/support/ljE52545mfp.
Na voljo so navodila za določena tiskalniška opravila, kot so naslednja:
●Ustvarjanje in uporaba tiskalnih bližnjic ali prednastavitev
●Izbira velikosti papirja ali uporaba velikosti papirja po meri
●Izbira usmerjenosti strani
●Ustvarjanje knjižice
●Prilagajanje velikosti dokumenta, da ustreza določeni velikosti papirja
44Poglavje 4 TiskanjeSLWW
Page 55
●Tiskanje prve ali zadnje strani dokumenta na drugačen papirju
●Tiskanje vodnih žigov na dokument
SLWWTiskalna opravila (macOS)45
Page 56
Shranjevanje tiskalniških poslov v tiskalnik za poznejše ali zasebno
tiskanje
Uvod
Te informacije opisujejo postopke, s katerimi ustvarite in natisnete dokumente, ki so shranjeni v tiskalniku. Te
posle lahko natisnete pozneje ali zasebno.
●
Ustvarjanje shranjenega opravila (Windows)
●
Ustvarjanje shranjenega opravila (macOS)
●
Tiskanje shranjenega opravila
●
Brisanje shranjenega opravila
●
Podatki, poslani tiskalniku v namene obračunavanja poslov
Ustvarjanje shranjenega opravila (Windows)
Opravila lahko v tiskalnik shranite za zasebno ali zakasnjeno tiskanje.
1.V programski opremi izberite možnost Natisni.
2.Tiskalnik izberite na seznamu tiskalnikov in nato še Lastnosti ali Nastavitve (ime je odvisno od programske
opreme).
OPOMBA:Gumb se v različni programski opremi imenuje različno.
OPOMBA:V operacijskih sistemih Windows 10, 8.1 in 8 imajo te aplikacije drugačno postavitev z
drugačnimi funkcijami, kot je opisano spodaj za namizne aplikacije. Če želite do funkcije tiskanja dostopati
na začetnem zaslonu aplikacije, izvedite naslednji postopek:
●Windows 10: Izberite možnost Natisni in nato tiskalnik.
●Windows 8.1 in 8: Izberite Naprave, možnost Natisni in nato tiskalnik.
Za gonilnik HP PCL-6 različice 4 aplikacija HP AiO Printer Remote prenese dodatne funkcije gonilnika, če
izberete Več nastavitev.
3.Kliknite zavihek Shramba opravil.
4.izberite možnost Način shrambe opravil.
●Preveri in zadrži: Natisnite in preverite eno kopijo posla,nato pa natisnite še druge kopije.
●Osebno opravilo: Posel ne bo natisnjen, dokler ga ne zahtevate na nadzorni plošči tiskalnika. Za ta
način shranjevanja poslov lahko izberete eno od možnosti Naredi posel zaseben/varen. Če poslu
dodelite osebno identikacijsko številko (PIN), jo morate vnesti na nadzorni plošči. Če posel šifrirate,
morate na nadzorni plošči vnesti zahtevano geslo. Ko je tiskanje končano, se tiskalniški posel izbriše iz
pomnilnika in ni več dostopno, če je napajanje tiskalnika prekinjeno.
●Hitro kopiranje: Natisnite zahtevano število kopij opravila in shranite kopijo opravila v pomnilnik
tiskalnika, da ga boste lahko znova natisnili pozneje.
●Shranjeno opravilo: Posel shranite v tiskalnik in omogočite drugim uporabnikom, da ga natisnejo
kadar koli. Za ta način shranjevanja poslov lahko izberete eno od možnosti Naredi posel zaseben/
46Poglavje 4 TiskanjeSLWW
Page 57
varen. Če poslu dodelite osebno identikacijsko številko (PIN), jo mora oseba, ki ga želi natisniti, vnesti
na nadzorni plošči. Če posel šifrirate, mora oseba, ki ga želi natisniti, na nadzorni plošči vnesti
ustrezno geslo.
5.Za uporabo uporabniškega imena ali imena posla po meri kliknite gumb Po meri in nato vnesite
uporabniško ime ali ime posla.
Izberite,katero možnost želite uporabiti,če ima to ime že drugo shranjeno opravilo:
●Uporabi ime opravila + (1–99): Dodajte enolično številko na konec imena posla.
●Zamenjaj obstoječo datoteko: Prepišite obstoječi shranjen posel z novim.
6.Kliknite gumb V redu, da zaprete pogovorno okno Lastnosti dokumenta. V pogovornem oknu Natisni
kliknite gumb Natisni, da natisnete opravilo.
Ustvarjanje shranjenega opravila (macOS)
Posle lahko v tiskalnik shranite za zasebno ali zakasnjeno tiskanje.
1.Kliknite meni File (Datoteka) in nato možnost Print (Tiskanje).
2.V meniju Tiskalnik izberite tiskalnik.
3.Privzeto gonilnik tiskalnika prikaže meni Copies & Pages (Kopije in strani). Odprite spustni seznam menijev
in kliknite meni Job Storage (Shranjevanje poslov).
4.Na spustnem seznamu Mode (Način) izberite vrsto shranjenega posla.
●Proof and Hold (Preveri in zadrži): Natisnite in preverite eno kopijo posla,nato pa natisnite še druge
kopije.
●Osebni posel: Posel ne bo natisnjen, dokler tega kdo ne zahteva na nadzorni plošči tiskalnika. Če je
poslu dodeljena osebna identikacijska številka (PIN), jo morate vnesti na nadzorni plošči. Ko je
tiskanje končano, se tiskalniški posel izbriše iz pomnilnika in ni več dostopno, če je napajanje tiskalnika
prekinjeno.
●Hitro kopiranje: Natisnite potrebno število kopij opravila in shranite kopijo opravila v pomnilnik
tiskalnika, da ga boste lahko znova natisnili pozneje.
●Shranjeno opravilo: Posel shranite v tiskalnik in omogočite drugim uporabnikom, da ga natisnejo
kadar koli. Če je poslu dodeljena osebna identikacijska številka (PIN), jo mora oseba, ki ga želi
natisniti, vnesti na nadzorni plošči.
5.Za uporabo uporabniškega imena ali imena posla po meri kliknite gumb Po meri in nato vnesite
uporabniško ime ali ime posla.
Izberite,katero možnost želite uporabiti,če ima to ime že drugo shranjeno opravilo.
●Use Job Name + (1-99) (Uporabi ime opravila + (1–99)): Dodajte enolično številko na konec imena
6.Če ste v 4. koraku izbrali možnost Shranjeni posel ali Zasebni posel, lahko posel zaščitite s PIN-om. V polje
Za tiskanje uporabi PIN vnesite 4-mestno številko. Ko ta posel poskusijo natisniti druge osebe, jih tiskalnik
pozove, naj vnesejo to številko PIN.
7.Kliknite gumb Print (Tiskanje) za obdelavo posla.
SLWWShranjevanje tiskalniških poslov v tiskalnik za poznejše ali zasebno tiskanje47
Page 58
Tiskanje shranjenega opravila
Ta postopek uporabite, če želite natisniti dokument, ki je v mapi s shranjenimi opravili v tiskalniku.
1.Na začetnem zaslonu na nadzorni plošči tiskalnika izberite možnost Natisni in nato Natisni iz shrambe
opravil.
2.V možnosti Shranjena opravila za tiskanje izberite možnost Izberiin izberite mapo, kjer je shranjen
dokument.
3.Izberite dokument in nato Izberite.
Če je dokument zaseben, vnesite štirimestno številko PIN v polje Geslo in nato kliknite OK.
4.Če želite spremeniti število kopij, izberite polje levo od gumba Natisni in s tipkovnico, ki se odpre, izberite
število kopij. Izberite gumb Zapri , da zaprete tipkovnico.
5.Izberite gumb Natisni, da natisnete dokument.
Brisanje shranjenega opravila
Ko ne potrebujete več dokumentov, ki so shranjeni v tiskalniku, jih lahko izbrišete. Nastavite lahko tudi največje
število opravil, ki bodo shranjena v tiskalnik.
●
Brisanje opravila, shranjenega v tiskalniku
●
Spreminjanje omejitve shrambe opravil
Brisanje opravila, shranjenega v tiskalniku
Opravilo, shranjeno v pomnilniku tiskalnika, izbrišete po naslednjem postopku.
1.Na začetnem zaslonu na nadzorni plošči tiskalnika izberite možnost Natisni.
2.Izberite možnost Natisni iz shrambe opravil.
3.Izberite možnost Izbira in nato izberite ime mape, v kateri je shranjeno opravilo.
4.Izberite ime opravila.
5.Za brisanje opravila pritisnite gumb Koš .
Če je opravilo zasebno ali šifrirano, vnesite PIN ali geslo in kliknite OK.
6.Ob pozivu za potrditev izberite Izbriši opravila.
Spreminjanje omejitve shrambe opravil
Ko je v pomnilnik tiskalnika shranjeno novo opravilo, tiskalnik prepiše morebitna prejšnja opravila z istim
uporabniškim imenom in imenom opravila. Če ni shranjeno nobeno opravilo z enakim imenom uporabnika in
opravila, tiskalnik pa potrebuje dodaten prostor, bo morda izbrisal druga shranjena opravila, začenši z
najstarejšim. Število opravil, ki jih lahko shrani tiskalnik, spremenite po naslednjem postopku:
1.Na začetnem zaslonu na nadzorni plošči tiskalnika izberite Nastavitve.
2.Odprite naslednje menije:
48Poglavje 4 TiskanjeSLWW
Page 59
●Kopiranje/tiskanje ali Tiskanje
●Upravljanje shranjenih opravil
●Začasna omejitev shrambe opravil
3.S tipkovnico vnesite število opravil, ki naj jih tiskalnik shrani.
4.Izberite Končano, da shranite nastavitev.
Podatki, poslani tiskalniku v namene obračunavanja poslov
Tiskalniški posli, poslani iz gonilnikov v odjemalcu (npr. računalniku), lahko HP-jevim napravam za tiskanje in
zajemanje slik pošiljajo podatke, ki omogočajo osebno prepoznavanje. Podatki lahko med drugim vključujejo
uporabniško ime in ime odjemalca, iz katerih izvira posel, ki se lahko uporabijo v namene obračunavanja poslov,
kot je določil skrbnik tiskalne naprave. Isti podatki se ob uporabi funkcije shranjevanja poslov lahko skupaj s
poslom shranijo v napravo za množično shranjevanje (npr. na disk) tiskalne naprave.
SLWWShranjevanje tiskalniških poslov v tiskalnik za poznejše ali zasebno tiskanje49
Page 60
Tiskanje prek vrat USB
Uvod
Tiskalnik omogoča tiskanje prek USB-ja s preprostim dostopom, tako da lahko hitro natisnete datoteke, ne da bi
jih poslali iz računalnika. Na tiskalnik lahko priključite standardne pogone USB, in sicer na vrata USB blizu
nadzorne plošče. Podpira naslednje vrste datotek:
●.pdf
●.prn
●.pcl
●.ps
●.cht
Omogočanje vrat USB za tiskanje
Vrata USB so privzeto onemogočena. Pred uporabo funkcije omogočite vrata USB. To naredite po enem od teh
postopkov:
Prvi način: Omogočite vrata USB v menijih na nadzorni plošči tiskalnika
1.Na začetnem zaslonu na nadzorni plošči tiskalnika podrsajte, da se prikaže meni Nastavitve. Dotaknite se
ikone Nastavitve, da odprete meni.
2.Odprite naslednje menije:
●Nastavitve USB
●Nastavitve tiskanja s pogona USB
●Omogočanje tiskanja s pogona USB
3.Izberite možnost Omogočeno.
Drugi način: Omogočite vrata USB v HP-jevem vdelanem spletnem strežniku (samo za tiskalnike, ki so povezani v omrežje)
1.Odprite HP-jev vdelani spletni strežnik.
a.Na začetnem zaslonu na nadzorni plošči tiskalnika se dotaknite ikone Informacije in nato ikone
Omrežje , da prikažete naslov IP ali ime gostitelja.
b.Odprite spletni brskalnik in v vrstico naslova vnesite naslov IP ali ime gostitelja natančno tako, kot je
prikazano na nadzorni plošči tiskalnika. Na računalniški tipkovnici pritisnite tipko Enter. Odpre se
vgrajeni spletni strežnik.
OPOMBA:Če se v spletnem brskalniku prikaže sporočilo, da dostopanje do spletnega mesta morda
ni varno, izberite možnost za vstop na spletno mesto. Dostopanje do tega spletnega mesta ne bo
škodilo računalniku.
2.Odprite zavihek Kopiranje/tiskanje.
50Poglavje 4 TiskanjeSLWW
Page 61
3.Na levi strani zaslona kliknite Nastavitev pridobivanja iz USB-ja.
4.Izberite potrditveno polje Omogoči pridobivanje iz USB-ja.
5.Kliknite Uporabi.
Tiskanje s pogona USB
1.Vstavite pogon USB v vrata USB s preprostim dostopom.
OPOMBA:Vrata so morda prekrita. Pri nekaterih tiskalnikih pokrovček dvignete. Pri drugih tiskalnikih pa
ga odstranite tako, da ga povlečete naravnost navzven.
2.Na začetnem zaslonu na nadzorni plošči tiskalnika izberite možnost Natisni.
3.Izberite Tiskanje s pogona USB.
4.Dotaknite se možnosti Izbira in nato izberite ime dokumenta za tiskanje. Dotaknite se možnosti Izberi.
OPOMBA:Dokument je morda v mapi. Po potrebi odprite mape.
5.Število kopij prilagodite tako, da se dotaknete polja števila kopij v spodnjem levem kotu zaslona. S
tipkovnico vnesite število kopij za tiskanje.
6.Izberite gumb Natisni, da natisnete dokument.
SLWWTiskanje prek vrat USB51
Page 62
52Poglavje 4 TiskanjeSLWW
Page 63
5Kopiranje
Za več informacij:
●
Kopiranje
●
Obojestransko kopiranje
●
Dodatne možnosti kopiranja
●
Dodatna opravila tiskanja
Informacije veljajo v času tiskanja.
Za pomoč v obliki videoposnetka obiščite spletno mesto www.hp.com/videos/LaserJet.
Najnovejše informacije si oglejte v razdelku www.hp.com/support/ljE52545mfp.
HP-jeva celovita podpora za tiskalnik vključuje te informacije:
●Namestitev in konguracija
●Spoznavanje in uporaba
●Odpravljanje težav
●Prenos posodobitev programske in vdelane programske opreme
●Sodelovanje v forumih s podporo
●Iskanje informacij o garanciji in predpisih
SLWWZa več informacij:53
Page 64
Kopiranje
1.Dokument s sprednjo stranjo navzdol položite na steklo skenerja ali ga postavite s sprednjo stranjo navzgor
2.Na začetnem zaslonu na nadzorni plošči tiskalnika izberite Kopiranje.
3.V podoknu Možnosti izberite število kopij.
4.Izberite Optimiziraj besedilo/sliko, če želite optimizirati vrsto slike, ki jo želite kopirati: besedilo, slike ali
5.Nastavite možnosti, označene z rumenim trikotnikom, preden uporabite funkcijo za predogled.
6.Za predogled dokumenta se dotaknite desnega podokna zaslona. Na zaslonu s predogledom lahko z gumbi
v podajalnik dokumentov in vodila papirja prilagodite tako,da se ujemajo z velikostjo dokumenta.
fotograje. Izberite eno od vnaprej določenih možnosti.
OPOMBA:Po predogledu optičnega branja so te možnosti odstranjene z glavnega seznama Možnosti in
povzete na seznamu Možnosti pred optičnim branjem. Če želite spremeniti katero od teh možnosti, zavrzite
predogled in začnite znova.
Uporaba funkcije predogleda je izbirna.
na desni strani zaslona prilagodite možnosti predogleda in prerazporedite, zasukate, vstavite ali odstranite
strani.
S tema gumboma lahko preklapljate med pogledom sličic in obojestranskim pogledom. Pogled
sličic ponuja več možnosti kot obojestranski pogled.
S tema gumboma lahko izbrano stran povečate ali pomanjšate.
OPOMBA: Kadar želite uporabiti ta gumba, izberite samo eno stran.
S tem gumbom lahko stran zasukate za 180 stopinj.
OPOMBA: Gumb je na voljo samo v pogledu sličic.
S tem gumbom lahko izbrišete izbrane strani.
OPOMBA: Gumb je na voljo samo v pogledu sličic.
54Poglavje 5 KopiranjeSLWW
Page 65
S tema gumboma lahko prerazporedite strani v dokumentu. Izberite eno ali več strani in jih
premaknite v levo ali v desno.
OPOMBA: Gumba sta na voljo samo v pogledu sličic.
S tem gumbom lahko dokumentu dodate stran. Tiskalnik vas pozove k optičnem branju dodatnih
strani.
Uporabite ta gumb, če želite počistiti spremembe v predogledu in začeti znova.
7.Ko je dokument pripravljen, se dotaknite gumba Začni za začetek kopiranja.
SLWWKopiranje55
Page 66
Obojestransko kopiranje
1.Dokument s sprednjo stranjo navzdol položite na steklo skenerja ali ga postavite s sprednjo stranjo navzgor
v podajalnik dokumentov in vodila papirja prilagodite tako,da se ujemajo z velikostjo dokumenta.
2.Na začetnem zaslonu na nadzorni plošči tiskalnika izberite Kopiranje.
3.V podoknu Možnosti izberite Strani izvirnika in nato izberite možnost, ki najbolje opiše izvirnik:
●Možnost Samodejno zaznavanje uporabite za zaznavanje, ali je izvirnik natisnjen eno- ali
obojestransko.
●Za izvirnike, ki so natisnjeni enostransko, uporabite možnost Enostransko.
●Za izvirnike, ki se obrnejo na desnem/levem robu strani, npr. knjige, uporabite možnost Dvostransko
(slog knjige). Če je slika pokončna, se natis obrne na daljšem robu strani. Če je slika ležeča, se natis
obrne na krajšem robu strani.
●Za izvirnike, ki se obrnejo na zgornjem/spodnjem robu strani, npr. koledarji, uporabite možnost
Dvostransko (slog obrnjenega natisa). Če je slika pokončna, se natis obrne na krajšem robu strani. Če
je slika ležeča, se natis obrne na daljšem robu strani.
4.Izberite Strani natisa in izberite eno od teh možnosti:
●Ujemanje z izvirnikom: natis bo po obliki enak izvirniku. Če je na primer izvirnik natisnjen enostransko,
bo tudi natis enostranski. Če pa je skrbnik omejil enostransko tiskanje in je izvirnik enostranski, bo
natis kljub temu obojestranski, v slogu knjige.
●Enostransko: natis bo enostranski. Če pa je skrbnik omejil enostransko tiskanje, bo natis kljub temu
obojestranski, v slogu knjige.
●Dvostransko (slog knjige): natis bo obrnjen po desnem/levem robu strani, podobno kot knjiga. Če je
slika pokončna, se natis obrne na daljšem robu strani. Če je slika ležeča, se natis obrne na krajšem
robu strani.
●Dvostransko (slog obrnjenega natisa): natis bo obrnjen po zgornjem/spodnjem robu strani, podobno
kot koledar. Če je slika pokončna, se natis obrne na krajšem robu strani. Če je slika ležeča, se natis
obrne na daljšem robu strani.
5.Nastavite možnosti, označene z rumenim trikotnikom, preden uporabite funkcijo za predogled.
OPOMBA:Po predogledu optičnega branja so te možnosti odstranjene z glavnega seznama Možnosti in
povzete na seznamu Možnosti pred optičnim branjem. Če želite spremeniti katero od teh možnosti, zavrzite
predogled in začnite znova.
Uporaba funkcije predogleda je izbirna.
6.Za predogled dokumenta se dotaknite desnega podokna zaslona. Na zaslonu s predogledom lahko z gumbi
na desni strani zaslona prilagodite možnosti predogleda in prerezaporedite, zasukate, vstavite ali
odstranite strani.
56Poglavje 5 KopiranjeSLWW
Page 67
S tema gumboma lahko preklapljate med pogledom sličic in obojestranskim pogledom. Pogled
sličic ponuja več možnosti kot obojestranski pogled.
S tema gumboma lahko izbrano stran povečate ali pomanjšate.
OPOMBA: Kadar želite uporabiti ta gumba, izberite samo eno stran.
S tem gumbom lahko stran zasukate za 180 stopinj.
OPOMBA: Gumb je na voljo samo v pogledu sličic.
S tem gumbom lahko izbrišete izbrane strani.
OPOMBA: Gumb je na voljo samo v pogledu sličic.
S tema gumboma lahko prerazporedite strani v dokumentu. Izberite eno ali več strani in jih
premaknite v levo ali v desno.
OPOMBA: Gumba sta na voljo samo v pogledu sličic.
S tem gumbom lahko dokumentu dodate stran. Tiskalnik vas pozove k optičnem branju dodatnih
strani.
Uporabite ta gumb, če želite počistiti spremembe v predogledu in začeti znova.
7.Ko je dokument pripravljen, se dotaknite gumba Začni za začetek kopiranja.
SLWWObojestransko kopiranje57
Page 68
Dodatne možnosti kopiranja
Te nastavitve so na voljo na seznamu Možnosti pri kopiranju.
OPOMBA:Na naslednjem seznamu so vse možnosti, ki so na voljo pri tiskalnikih HP Enterprise MFP. Nekatere
možnosti niso na voljo na vseh tiskalnikih.
Število kopijDoločite število kopij, ki jih želite natisniti.
Nalaganje in shranjevanje
nastavitev
StraniNavedete lahko, ali je izvirnik natisnjen eno- ali obojestransko in ali naj bodo kopije natisnjene eno- ali
Barvno/črno-belo
Samo za barvne tiskalnike.
Sponka
Samo za tiskalnike s samodejno
zaključno obdelavo. Ta funkcija
ne velja za tiskalnike s priročnim
spenjalnikom.)
Spenjanje/luknjanje
Samo za tiskalnike z
luknjalnikom.
Način optičnega branjaStandardni dokument: Posamezno stran ali sveženj strani lahko podate v optični bralnik preko
Naloži hitre nastavitve: Naložite nastavitve kopiranja iz shranjenih hitrih nastavitev.
OPOMBA: Uporabite HP-jev vdelani spletni strežnik za ustvarjanje in shranjevanje hitrih nastavitev.
Shrani kot privzete nastavitve: Shranite trenutne nastavitve na seznamu Možnosti kot privzete
nastavitve za prihodnje posle kopiranja.
obojestransko.
Določite, ali naj bodo kopije natisnjene barvno, črno in sivo ali črno-belo.
Določite mesto namestitve sponk.
Določite število in postavitev lukenj.
podajalnika dokumentov ali vsako stran posebej položite na stekleno ploščo.
Način knjige: Optično preberite odprto knjigo in natisnite vsako stran v knjigi na svojo stran.
Obojestranska kopija identikacijske kartice: Optično preberite obe strani identikacijske kartice na
stekleni plošči in ju natisnite na eno stran. Po končanem optičnem branju prve strani vas tiskalnik
pozove, da položite še drugo stran na ustrezno mesto na stekleno ploščo.
Pomanjšaj/povečajPrilagodite velikost optično prebranega dokumenta.
Velikost izvirnikaDoločite velikost papirja izvirnika.
Izbira papirjaDoločite velikost in vrsto papirja za kopije.
KnjižicaOblikujte in prerazporedite optično prebrane slike izvirnika v strani, ki se lahko natisnejo kot knjižica.
Usmerjenost vsebineDoločite, ali je izvirni dokument natisnjen pokončno ali ležeče.
Strani na listKopiranje več listov papirja na en list. Izberite eno, dve ali štiri strani na list.
Izhodni predal
Samo za tiskalnike z več
izhodnimi predali.
Določite, kateri izhodni predal želite uporabiti, kadar so izhodni predali tiskalnika nastavljeni na način
nabiralnika.
OPOMBA: Ta možnost se ne pojavi, kadar so izhodni predali nastavljeni na način zlagalnika ali način
ločevalnika funkcij.
58Poglavje 5 KopiranjeSLWW
Page 69
Pot papirja
Izberite določeno pot papirja:
Za tiskalnike, ki imajo kot del
poti papirja možnost obračanja
strani.
Prilagajanje slikeOstrina: Jasnejše ali mehkejše slike. Na primer s povečanjem ostrine besedilo postane jasnejše, z
Optimiziranje besedila/slikeOptimizirajte posel za vrsto slike, ki jo želite optično prebrati: besedilo, slike ali fotograje.
Od roba do robaOptično preberite in natisnite kopijo bliže robu strani, kot je normalno dovoljeno. Tiskanje blizu roba
Izbriši roboveOdstranite napake, kot so temne obrobe ali sledi sponk, tako, da počistite robove optično prebrane
ZbiranjeZberite vsako skupino strani v enakem vrstnem redu kot so v izvirnem dokumentu, kadar tiskate več
Samodejno zravnaj
Lice navzgor (najneposrednejša pot): Strani se nalagajo v izhodni predal v obratnem vrstnem redu, kot
so bile vstavljene v podajalnik dokumentov.
Lice navzdol (pravilno zaporedje): Strani se nalagajo v enakem vrstnem redu, kot so bile vstavljene v
podajalnik dokumentov.
zmanjšanjem pa fotograje postanejo bolj gladke.
Temnost: Povečajte ali zmanjšajte količino bele in črne, uporabljene v barvno optično prebranih slikah.
Kontrast: Povečajte ali zmanjšajte razliko med najsvetlejšo in najtemnejšo barvo na strani.
Brisanje ozadja: Odstranite blede barve z ozadja optično prebranih slik. Če je na primer izvirnik natisnjen
na barvni papir, uporabite to funkcijo za osvetlitev ozadja, ne da bi vplivali na temnost slike.
Samodejno toniranje: Na voljo samo pri tiskalnikih Flow. Tiskalnik samodejno prilagodi možnosti
Temnost, Kontrast in Brisanje ozadja na najprimernejšo za optično prebrani dokument.
lahko povzroči nekatere težave s kakovostjo tiskanja.
slike.
kopij istega dokumenta.
Samodejna poravnava optično prebrane slike.
OPOMBA: Na voljo samo pri
modelih Flow.
Ta funkcija ni na voljo pri vseh
različicah vdelane programske
opreme. Za uporabo funkcije
boste morda morali posodobiti
vdelano programsko opremo
tiskalnika.
Preprečitev prazne strani
OPOMBA: Ta funkcija ni na
voljo pri vseh različicah vdelane
programske opreme. Za
uporabo funkcije boste morda
morali posodobiti vdelano
programsko opremo tiskalnika.
Zaznavanje večkratne podajeOmogočite ali onemogočite zaznavanje podajanja več strani. Kadar je ta funkcija omogočena, se
Izključite prazne strani v izvirnem dokumentu iz optično prebranih slik. Ta funkcija je priročna pri
optičnem branju obojestransko natisnjenih strani za preprečevanje praznih strani v dokumentu.
optično branje ustavi, ko tiskalnik zazna, da je bila v podajalnik dokumentov podana več kot ena stran
naenkrat. Kadar je ta funkcija onemogočena, se optično branje nadaljuje tudi, ko tiskalnik zazna, da je
bila v podajalnik podana več kot ena stran naenkrat, in tako omogoči optično branje sprijetih strani,
izvirnikov s prilepljenimi samolepilnimi listki ali debelejšega papirja.
SLWWDodatne možnosti kopiranja59
Page 70
Dodatna opravila tiskanja
Obiščite www.hp.com/support/ljE52545mfp.
Na voljo so navodila za določena opravila kopiranja, kot so:
●Kopiranje ali optično branje strani knjig ali drugih vezanih dokumentov
●Kopiranje dokumentov različnih velikosti
●Kopiranje ali optično branje obeh strani osebnega dokumenta
●Kopiranje ali optično branje dokumenta v obliko knjižice
60Poglavje 5 KopiranjeSLWW
Page 71
6Optično branje
Za več informacij:
●
Nastavitev optičnega branja za e-pošto
●
Nastavitev optičnega branja v omrežno mapo
●
Nastavitev optičnega branja na pogon USB
●
Nastavitev shranjevanja na mesto SharePoint® (samo modeli Flow)
●
Ustvarjanje hitrih nastavitev
●
Pošiljanje optično prebranega dokumenta na en ali več e-poštnih naslovov
●
Optično branje in pošiljanje v omrežno mapo
●
Optično branje in shranjevanje na pogon USB
●
Dodatne možnosti optičnega branja
●
poslovne rešitve HP JetAdvantage
●
Dodatna opravila optičnega branja
Informacije veljajo v času tiskanja.
Za pomoč v obliki videoposnetka obiščite spletno mesto www.hp.com/videos/LaserJet.
Najnovejše informacije si oglejte v razdelku www.hp.com/support/ljE52545mfp.
HP-jeva celovita podpora za tiskalnik vključuje te informacije:
●Namestitev in konguracija
●Spoznavanje in uporaba
●Odpravljanje težav
●Prenos posodobitev programske in vdelane programske opreme
●Sodelovanje v forumih s podporo
●Iskanje informacij o garanciji in predpisih
SLWWZa več informacij:61
Page 72
Nastavitev optičnega branja za e-pošto
●
Uvod
●
Preden začnete
●
Prvi korak: Dostop do HP-jevega vdelanega spletnega strežnika
●
Drugi korak: Kongurirajte nastavitve za identikacijo omrežja
●
Tretji korak: Konguriranje funkcije Pošlji v e-pošto
●
Četrti korak: Konguriranje hitrih nastavitev (izbirno)
●
Peti korak: Nastavitev funkcije pošiljanja na e-pošto tako, da je uporabljen Oice 365 Outlook (izbirno)
Uvod
Tiskalnik ima funkcijo, ki omogoča, da optično preberete dokument in ga pošljete na enega ali več e-poštnih
naslovov. Če želite uporabljati to funkcijo optičnega branja, mora biti tiskalnik povezan v omrežje. Funkcija ni na
voljo, dokler je ne kongurirate. Optično branje za e-pošto je možno kongurirati na dva načina: osnovno z
možnostjo Čarovnik za nastavitev optičnega branja za e-pošto in napredno z možnostjo Nastavitev e-pošte. Za
nastavitev funkcije Optično preberi v e-pošto upoštevajte naslednje informacije.
Preden začnete
Če želite nastaviti funkcijo Optično preberi v e-pošto, mora imeti tiskalnik vzpostavljeno aktivno povezavo z
omrežjem.
Pred začetkom postopka konguracije morajo imeti skrbniki te informacije.
●Skrbniški dostop do tiskalnika
●Pripona DNS (npr. imepodjetja.com)
●Strežnik SMTP (na primer smtp.mycompany.com)
OPOMBA:Če ne poznate imena strežnika SMTP, številke njegovih vrat, podatkov za preverjanje pristnosti,
se za informacije obrnite na ponudnika e-poštnih/internetnih storitev ali na sistemskega skrbnika. Imena
strežnika SMTP in imena vrat običajno najdete z iskanjem v internetu. Za iskanje uporabite na primer "ime
strežnika smtp za Gmail" ali "ime strežnika smtp za Yahoo".
●Zahteve za preverjanje pristnosti strežnika SMTP za odhodna e-poštna sporočila, vključno z uporabniškim
imenom in geslom za preverjanje pristnosti, če so na voljo.
OPOMBA:Informacije o omejitvah elektronskega pošiljanja za vaš e-poštni račun si lahko ogledate v
dokumentaciji ponudnika e-poštnih storitev. Nekateri ponudniki lahko začasno zaklenejo vaš račun, če presežete
omejitev pošiljanja.
62Poglavje 6 Optično branjeSLWW
Page 73
Prvi korak: Dostop do HP-jevega vdelanega spletnega strežnika
1.Na začetnem zaslonu na nadzorni plošči tiskalnika se dotaknite ikone Informacije in nato ikone Omrežje
, da se prikaže naslov IP ali ime gostitelja.
2.Odprite spletni brskalnik in v vrstico naslova vnesite naslov IP ali ime gostitelja natančno tako, kot je
prikazano na nadzorni plošči tiskalnika. Na računalniški tipkovnici pritisnite tipko Enter. Odpre se vgrajeni
spletni strežnik.
OPOMBA:Če se v spletnem brskalniku prikaže sporočilo, da dostopanje do spletnega mesta morda ni
varno, izberite možnost za vstop na spletno mesto. Dostopanje do tega spletnega mesta ne bo škodilo
računalniku.
Drugi korak: Kongurirajte nastavitve za identikacijo omrežja
OPOMBA:Konguriranje nastavitev e-pošte na zavihku Omrežje je zahtevnejši posel, pri katerem boste morda
potrebovali pomoč skrbnika sistema.
1.S pomočjo zgornjih zavihkov za krmarjenje vdelanega spletnega strežnika kliknite Omrežje.
OPOMBA:Za konguriranje omrežnih nastavitev za Oice 365 Peti korak: Nastavitev funkcije pošiljanja na
e-pošto tako, da je uporabljen Oice 365 Outlook (izbirno) na strani 73
2.V levem podoknu za krmarjenje kliknite Nastavitve TCP/IP. Za dostop do zavihka Identikacija omrežja
vgrajenega spletnega strežnika boste morda morali vnesti uporabniško ime/geslo.
4.Če omrežje zahteva DNS, preverite, ali je na območju Pripona domene TCP/IP navedena pripona DNS za e-
poštnega odjemalca, ki ga uporabljate. Pripone DNS so naslednje oblike: imepodjetja.com, gmail.com, ipd.
OPOMBA:Če pripona imena domene ni nastavljena, uporabite naslov IP.
5.Kliknite Uporabi.
6.Kliknite OK.
Tretji korak: Konguriranje funkcije Pošlji v e-pošto
Pošiljanje na e-poštni naslov je mogoče kongurirati na dva načina: osnovno z možnostjo Čarovnik za nastavitev
e-pošte in napredno z možnostjo Nastavitev e-pošte. Funkcijo Pošlji v e-pošto kongurirajte z naslednjima
možnostma:
●
Prvi način: Osnovno konguriranje s čarovnikom za nastavitev e-pošte
●
Drugi način: Napredno konguriranje s čarovnikom za nastavitev e-pošte
Prvi način: Osnovno konguriranje s čarovnikom za nastavitev e-pošte
Ta možnost odpre čarovnika za nastavitev e-pošt, ki je v HP-jevem vgrajenem spletnem strežniku, za osnovno
konguriranje.
1.S pomočjo zgornjih zavihkov za krmarjenje vdelanega spletnega strežnika kliknite Optično branje/digitalno
pošiljanje.
2.V levem podoknu za krmarjenje kliknite možnost Čarovnika za hitro nastavitev e-pošte in optičnega branja
v omrežno mapo.
64Poglavje 6 Optično branjeSLWW
Page 75
3.V pogovornem oknu Čarovnika za hitro nastavitev e-pošte in optičnega branja v omrežno mapo kliknite
povezavo Nastavitev e-pošte.
OPOMBA:Če se prikaže sporočilo, da je funkcija optičnega branja za e-pošto onemogočena, kliknite
Nadaljuj, da nadaljujete s konguracijo, in ko končate, omogočite funkcijo Optično preberi v e-pošto.
4.V pogovornem oknu Konguracija e-poštnega strežnika (SMTP) izberite eno od naslednjih možnosti in
izvedite korake:
Prva možnost: Uporabi strežnik, ki je že uporabljen za e-pošto
▲Izberite Uporabi strežnik, ki je že uporabljen za e-pošto in nato kliknite Naprej.
Druga možnost: Poišči e-poštne strežnike za odhodno pošto v omrežju
OPOMBA:Ta možnost najde samo odhodne strežnike SMTP znotraj požarnega zida.
a.Izberite Poišči e-poštne strežnike za odhodno pošto v omrežju in nato kliknite Naprej.
b.Izberite ustrezni strežnik s seznama Konguracija e-poštnega strežnika (SMTP) in nato kliknite Naprej.
c.Izberite možnost, ki opisuje zahteve za preverjanje pristnosti strežnika:
–Preverjanje pristnosti strežnika ni potrebno: Izberite Preverjanje pristnosti strežnika ni potrebno
in nato kliknite Naprej.
- ALI -
–Strežnik zahteva preverjanje pristnosti: Na spustnem seznamu izberite možnost preverjanja
pristnosti:
○Uporabi poverilnice uporabnika za priključitev po prijavi na nadzorni plošči: Izberite Uporabi
poverilnice uporabnika za priključitev po prijavi na nadzorni plošči in nato kliknite Naprej.
SLWWNastavitev optičnega branja za e-pošto65
Page 76
- ALI -
○Vedno uporabi te poverilnice: Izberite Vedno uporabi te poverilnice, vnesite Uporabniško
ime in Geslo in nato kliknite Naprej.
3. možnost: Dodaj strežnik SMTP:
a.Izberite Dodaj strežnik SMTP
b.Vnesite Ime strežnika in Številko vrat in kliknite Naprej.
OPOMBA:V večini primerov privzete številke vrat ni treba spremeniti.
OPOMBA:Če uporabljate gostujočo storitev SMTP, na primer gmail, preverite naslov SMTP, številko
vrat in nastavitve SSL na spletnem mestu ponudnika storitev ali v drugih virih. Običajno je za gmail
naslov SMTP smtp.gmail.com, številka vrat 465, SSL pa mora biti omogočen.
Če se želite prepričati, ali so te nastavitve strežnika pravilne in veljavne ob času konguracije, si
oglejte spletne vire.
c.Izberite ustrezno možnost preverjanja pristnosti strežnika:
–Preverjanje pristnosti strežnika ni potrebno: Izberite Preverjanje pristnosti strežnika ni potrebno
in nato kliknite Naprej.
- ALI -
–Strežnik zahteva preverjanje pristnosti: Izberite možnost na spustnem seznamu Strežnik
zahteva preverjanje pristnosti:
○Uporabi poverilnice uporabnika za priključitev po prijavi na nadzorni plošči: Izberite Uporabi
poverilnice uporabnika za priključitev po prijavi na nadzorni plošči in nato kliknite Naprej.
- ALI -
○Vedno uporabi te poverilnice: Izberite Vedno uporabi te poverilnice, vnesite Uporabniško
ime in Geslo in nato kliknite Naprej.
5.V pogovornem oknu Konguracija nastavitev e-pošte vnesite naslednje podatke o e-poštnem naslovu
pošiljatelja in nato kliknite Naprej.
OPOMBA:Če pri nastavljanju polj Od, Zadeva in Sporočilo potrditveno polje Lahko ureja uporabnik ni
izbrano, uporabniki pri pošiljanju e-pošte ne morejo urejati teh polj na nadzorni plošči tiskalnika.
MožnostOpis
Od
(obvezno)
Na spustnem seznamu Od izberite eno od naslednjih možnosti:
●Naslov uporabnika (zahteva se prijava)
●Privzeti pošiljatelj: V polji Privzeti e-poštni naslov pošiljatelja in Privzeto ime za prikaz
vnesite privzeti e-poštni naslov in ime za prikaz.
OPOMBA: Ustvarite e-poštni račun za tiskalnik in ga uporabljajte kot privzeti e-poštni
naslov.
OPOMBA: Kongurirajte funkcijo e-pošte tako, da se morajo uporabniki pred uporabo
vpisati. S tem preprečite, da bi uporabniki pošiljali e-pošto z naslova, ki ni njihov.
66Poglavje 6 Optično branjeSLWW
Page 77
MožnostOpis
Zadeva
(izbirno)
Sporočilo
(izbirno)
Določite privzeto vrstico zadeve za e-pošto.
Ustvarite sporočilo po meri.
Če želite to sporočilo uporabiti za vsa e-poštna sporočila, poslana iz tiskalnika, počistite
potrditveno polje Lahko ureja uporabnik za Sporočilo.
Vrsta datotekeIzberite privzeto vrsto datoteke za optično brani dokument:
Barvno/črno-beloIzberite privzeto nastavitev barv za optično brani dokument:
Naprej.
●PDF
●JPEG
●TIFF
●MTIFF
●.XPS
●PDF/A
●Barva
●Črna
●Črno/sivo
●Samodejno zaznavanje
Kakovost in velikost datotekeIzberite privzeto kakovost izhoda za optično brani dokument:
●Nizko (majhna datoteka)
●Srednje
●Visoko (velika datoteka)
LočljivostIzberite privzeto ločljivost optičnega branja za optično brani dokument:
●75 dpi
●150 dpi
●200 dpi
●300 dpi
●400 dpi
●600 dpi
7.Preglejte območje Povzetek in kliknite Dokončaj, da zaključite nastavitev.
SLWWNastavitev optičnega branja za e-pošto67
Page 78
Drugi način: Napredno konguriranje s čarovnikom za nastavitev e-pošte
1.Z uporabo zgornjih zavihkov za krmarjenje v vgrajenem spletnem strežniku kliknite Optično branje/digitalno
pošiljanje in nato kliknite Nastavitev e-pošte v levem podoknu za krmarjenje.
OPOMBA:Privzeto so na strani Nastavitev e-pošte prikazane osnovne nastavitve za nastavitev optičnega
branja za e-pošto. Za dostop do dodatnih nastavitev kliknite gumb Napredne nastavitve na dnu strani.
2.V pogovornem oknu Nastavitev e-pošte izberite potrditveno polje Omogoči pošiljanje na e-poštni naslov.
Če to potrditveno polje ni izbrano, funkcija ni na voljo na nadzorni plošči tiskalnika.
3.Na območju Strežniki za odhodno e-pošto (SMTP) izvedite korake za eno od naslednjih možnosti:
●Izbor enega od prikazanih strežnikov
●Kliknite Dodaj, da zaženete čarovnika za SMTP.
1.V čarovniku za SMTP izberite eno od naslednjih možnosti:
○Prva možnost: Poznam naslov strežnika SMTP ali ime gostitelja: Vnesite naslov strežnika
SMTP in kliknite Naprej
○Druga možnost: Če ne poznate naslova strežnika SMTP, izberite Poišči e-poštne strežnike
za odhodno pošto v omrežju in nato kliknite Naprej. Izberite strežnik in kliknite Naprej.
68Poglavje 6 Optično branjeSLWW
Page 79
OPOMBA:Če je bil strežnik SMTP že ustvarjen za drugo funkcijo tiskalnika, se pojavi možnost
Uporabi strežnik, ki ga že uporablja druga funkcija. Izberite to možnost in jo kongurirajte za
uporabo z e-pošto.
2.V pogovornem oknu Nastavite osnovne podatke, potrebne za povezavo s strežnikom nastavite
možnosti za uporabo in nato kliknite možnost Naprej.
OPOMBA:Nekateri strežniki imajo težave s pošiljanjem ali prejemanjem e-poštnih sporočil, ki
so večja od 5 megabajtov (MB). Take težave lahko preprečite, če vnesete številko v okno
Razdeljeno e-poštno sporočilo je večje od (MB).
OPOMBA:V večini primerov privzete številke vrat ni treba spremeniti. Ko uporabljate možnost
Omogoči protokol SMTP SSL, morate uporabiti vrata 587.
OPOMBA:Če kot e-poštno storitev uporabljate Google™ Gmail, izberite potrditveno polje
Omogoči protokol SSL strežnika SMTP. Običajno je za Gmail naslov SMTP smtp.gmail.com,
številka vrat 465, SSL pa mora biti omogočen.
Če se želite prepričati, ali so te nastavitve strežnika pravilne in veljavne ob času konguracije, si
oglejte spletne vire.
3.V pogovornem oknu Zahteve za preverjanje pristnosti strežnika izberite možnost, ki opisuje
zahteve za preverjanje pristnosti strežnika:
○Strežnik ne zahteva preverjanja pristnosti in nato kliknite Naprej.
○Strežnik zahteva preverjanje pristnosti
○V spustnem polju izberite možnost Uporabi poverilnice uporabnika za priključitev po
prijavi na nadzorni plošči in nato kliknite Naprej.
○V spustnem polju izberite Vedno uporabi te poverilnice, vnesite Uporabniško ime in
Geslo in nato kliknite Naprej.
OPOMBA:Če uporabljate poverilnice prijavljenega uporabnika, nastavite e-pošto tako, da
zahteva prijavo uporabnika na nadzorni plošči tiskalnika. Onemogočite dostop gostov do epošte tako, da počistite potrditveno polje za e-poštni naslov v stolpcu Gost naprave na območju
Pravilniki dovoljenj in vpisov, v pogovornem oknu Nadzor dostopa zavihka Varnost. Ikona v
potrditvenem polju se spremeni iz kljukice v ključavnico.
4.V pogovornem oknu Uporaba strežnika izberite funkcije tiskalnika, ki bodo pošiljale e-pošto prek
tega strežnika SMTP, nato pa kliknite gumb Naprej .
OPOMBA:Če strežnik zahteva preverjanje pristnosti, bosta potrebna uporabniško ime in geslo
za pošiljanje samodejnih opozoril in poročil iz tiskalnika.
5.V pogovorno okno Povzetek in test vnesite veljaven e-poštni naslov v polje Testno e-poštno
sporočilo pošlji na naslov: in nato kliknite Preskus.
6.Preverite, ali so vse nastavitve pravilne, in kliknite Končaj, s čimer boste dokončali nastavitve
odhodnega e-poštnega strežnika.
4.Na območje Nadzor polj za vpis naslova in sporočila vnesite nastavitev Od: in katere koli druge izbirne
nastavitve.
Nastavitve Nadzor polj za vpis naslova in sporočila:
SLWWNastavitev optičnega branja za e-pošto69
Page 80
FunkcijaOpis
1
Omejitve polja za naslov
Določite, ali morajo uporabniki izbrati e-poštni naslov iz imenika ali pa ga smejo vnesti ročno.
POZOR: Če je izbrana možnost Uporabniki morajo vnose izbrati iz imenika in če je katero koli od
polj za naslove tudi nastavljeno kot Lahko ureja uporabnik, spremembe v poljih, ki jih je mogoče
urejati, vplivajo tudi na ustrezne vrednosti v imeniku.
Če želite uporabnikom preprečiti, da bi spreminjali stike v imeniku na nadzorni plošči tiskalnika,
pojdite na stran Nadzor dostopa na zavihku Varnost in onemogočite spreminjanje imenika Gostom
naprave.
Dovoli neveljavne oblike epoštnih naslovov
1
Izberite, če želite omogočiti neveljavne oblike e-poštnega naslova.
Lahko ureja uporabnikČe želite uporabljati naslov možnosti Privzeti pošiljatelj in Privzeto ime za prikaz za vso e-pošto,
poslano iz tega tiskalnika (razen če je uporabnik prijavljen), ne potrdite potrditvenega polja Lahko
ureja uporabnik.
Če pri nastavljanju polj za naslove potrditveno polje Lahko ureja uporabnik ni izbrano, uporabniki
pri pošiljanju e-pošte ne bodo mogli urejati teh polj na nadzorni plošči tiskalnika. Če želite
uporabiti funkcijo pošiljanja sebi, izbrišite potrditvena polja Lahko ureja uporabnik pri vseh poljih
naslovov, vključno s polji Od: Za: KP: in SKP:, nato pa nastavite tako, da bodo v oknu Od: in v oknu
Za: navedeni e-poštni naslovi uporabnika.
Privzeti pošiljatelj: in Privzeto
Vnesite e-poštni naslov in ime, ki naj se uporabi za Od: v e-poštnem sporočilu.
ime za prikaz:
OPOMBA: Ustvarite e-poštni račun za tiskalnik in ga uporabljajte kot privzeti e-poštni naslov.
OPOMBA: Kongurirajte funkcijo e-pošte tako, da se morajo uporabniki pred uporabo vpisati. S
tem preprečite, da bi uporabniki pošiljali e-pošto z naslova, ki ni njihov.
Za:
KP:
SKP:
1
1
1
Določite e-poštni naslov Za (prejemnik) e-pošte.
Določite e-poštni naslov KP za e-pošto.
Določite e-poštni naslov SKP za e-pošto.
Zadeva:Določite privzeto vrstico zadeve za e-pošto.
Sporočilo:Ustvarite sporočilo po meri. Če želite uporabiti to sporočilo za vsa e-poštna sporočila, poslana iz
tega tiskalnika, počistite ali ne izberite potrditvenega polja Lahko ureja uporabnik za Sporočilo:.
1
Ta nastavitev je na voljo samo na strani Napredne nastavitve.
5.Na območju Podpisovanje in šifriranje nastavite podpisovanje in šifriranje.
OPOMBA:Te nastavitve so na voljo samo na strani Napredne nastavitve.
Nastavitve Podpisovanje in šifriranje:
FunkcijaOpis
PodpisovanjeIzberite, ali želite podpisati varnost potrdilo.
Izberite potrditveno polje Lahko ureja uporabnik, če želite, da je ta nastavitev dostopna z
nadzorne plošče tiskalnika.
Razpršilni algoritemIzberite algoritem za podpisovanje potrdila.
ŠifriranjeIzberite, ali želite šifrirati e-poštno sporočilo.
Izberite potrditveno polje Lahko ureja uporabnik, če želite, da je ta nastavitev dostopna z
nadzorne plošče tiskalnika.
Šifrirni algoritemIzberite algoritem za šifriranje e-poštnega sporočila.
70Poglavje 6 Optično branjeSLWW
Page 81
FunkcijaOpis
Atribut za prejemnikov javni
ključ
Za preverjanje pristnosti
prejemnika uporabite njegovo
potrdilo javnega ključa
Vnesite atribut, ki naj se uporabi za pridobitev potrdila prejemnikovega javnega ključa od strežnika
LDAP.
To nastavitev izberite, če želite za potrditev prejemnika uporabiti prejemnikovo potrdilo javnega
ključa.
6.Na območju Nastavitve obveščanja izberite, kdaj naj uporabniki prejmejo obvestila o poslanih e-poštnih
sporočil. Privzeto je nastavljen e-poštni naslov prijavljenega uporabnika. Če je e‑poštni naslov prejemnika
prazen, se obvestilo ne pošlje.
7.Na območju Nastavitve optičnega branja nastavite privzete nastavitve optičnega branja.
OPOMBA:Te nastavitve so na voljo samo na strani Napredne nastavitve.
Nastavitve optičnega branja:
FunkcijaOpis
Velikost izvirnikaIzberite velikost strani izvirnika.
Strani izvirnikaIzberite, ali je izvirnik enostranski ali obojestranski.
Optimiziraj besedilo/slikoIzberite za optimiziranje izhoda določene vrste ali vsebine.
Usmerjenost vsebineIzberite, kako je vsebina izvirnika postavljena na stran: Pokončno ali Ležeče.
Brisanje ozadjaIzberite vrednost, da z ozadja odstranite blede slike ali svetle barve.
TemnostIzberite vrednost, da prilagodite temnost za datoteko.
KontrastIzberite vrednost, da prilagodite kontrast za datoteko.
OstrinaIzberite vrednost, da prilagodite ostrino za datoteko.
Predogled slikeIzberite, ali naj se zahteva prikaz predogleda posla ali naj je izbiren, ali onemogočite predogled.
Možnosti obrezovanjaIzberite, ali naj je obrezovanje dovoljeno ali ne, in vrsto možnosti obrezovanja.
Izbriši roboveIzberite to nastavitev, če želite določiti širino robov, ki jih želite izbrisati, v palcih ali milimetrih za
sprednjo in zadnjo stran posla.
8.Na območju Nastavitve datoteke nastavite privzete nastavitve datoteke.
Nastavitve datoteke:
FunkcijaOpis
1
Predpona imena datoteke
Ime datotekePrivzeto ime datoteke za datoteko, ki bo shranjena.
Pripona imena datoteke
Predogled imena datoteke
1
Nastavite privzeto predpono imena datoteke za datoteke, shranjene v omrežno mapo.
Izberite potrditveno polje Lahko ureja uporabnik, če želite, da je ta nastavitev dostopna z
nadzorne plošče tiskalnika.
Nastavite privzeto pripono imena datoteke za datoteke, shranjene v omrežno mapo.
Podvojena privzeta pripona imena datoteke [lename]_YYYYMMDDT
1
Vnesite ime datoteke in kliknite gumb Posodobi predogled.
SLWWNastavitev optičnega branja za e-pošto71
Page 82
FunkcijaOpis
Oblika zapisa oštevilčevanja
1
datotek
Dodaj številko, ko ima opravilo
samo eno datoteko (na primer
1
_1–1)
Vrsta datotekeIzberite obliko datoteke za shranjeno datoteko.
Visoko stiskanje (manjša
datoteka)
Šifriranje PDF-a
LočljivostNastavite ločljivost za datoteko. Slike z višjo ločljivostjo imajo več pik na palec (dpi), zato so
Kakovost in velikost datotekeIzberite kakovost za datoteko. Slike višje kakovosti zahtevajo večjo velikost datoteke kot slike nižje
Barvno/črno-beloDoločite, ali naj bodo kopije natisnjene barvno, črno in sivo ali črno-belo.
Prepreči prazne strani
Ustvari več datotek
1
1
1
1
1
Ta nastavitev je na voljo samo na strani Napredne nastavitve.
Izberite obliko imena datoteke za primere, kadar je posel razdeljen na več datotek.
To nastavitev izberite, da imenu datoteke dodate številko, ko ima opravilo samo eno datoteko in
ne več.
Izberite potrditveno polje Lahko ureja uporabnik, če želite, da je ta nastavitev dostopna z
nadzorne plošče tiskalnika.
To nastavitev izberite za stiskanje optično prebrane datoteke, s čimer datoteko zmanjšate. Vendar
pa postopek optičnega branja za visoko stiskanje datoteke lahko traja dlje kot za običajne stiskanja
datoteke.
Če je datoteka vrste PDF, ta možnost šifrira izhodno datoteko PDF. Del šifriranja je določitev gesla.
Za odpiranje datoteke je potrebno enako geslo. Uporabnik bo pred optičnim branjem posla pozvan
k vnosu gesla, če pred pritiskom gumba za zagon še ni bilo nastavljeno.
podrobnejše. Slike z nižjo ločljivostjo imajo manj pik na palec, zato so manj podrobne in manjše
velikosti.
kakovosti in se dlje pošiljajo.
Če je možnost Prepreči prazne strani omogočena, so prazne strani prezrte.
To nastavitev izberite za optično branje v ločene datoteke glede na predhodno določeno največje
število strani na datoteko.
9.Preglejte izbrane možnosti in preverite, ali so pravilne, nato pa kliknite Uporabi, da dokončate nastavitev.
Četrti korak: Konguriranje hitrih nastavitev (izbirno)
Hitre nastavitve so dodatna bližnjična opravila, do katerih lahko dostopate na glavnem začetnem zaslonu ali pa s
programom hitrih nastavitev v tiskalniku.
1.Na območju Nastavitev e-pošte levega podokna za krmarjenje kliknite Hitre nastavitve.
2.Izberite eno od naslednjih možnosti:
●Izberite obstoječo hitro nastavitev v programu hitre nastavitve v tabeli.
- ALI -
●Kliknite Dodaj, da zaženete čarovnika za hitre nastavitve.
3.Če izberete Dodaj, se odpre stran Nastavitev hitrih nastavitev. Vnesite naslednje podatke:
●Ime hitrih nastavitev: Vnesite ime za novo hitro nastavitev.
●Opis hitre nastavitve: Vnesite opis hitre nastavitve.
●Možnost zagona hitre nastavitve: Način zagona hitre nastavitve nastavite tako, da kliknete Odprite
program, nato uporabnik pritisne Začni ali Ko je hitra nastavitev izbrana na domačem zaslonu, začni
takoj.
72Poglavje 6 Optično branjeSLWW
Page 83
4.Določite naslednje nastavitve hitre nastavitve: Nadzor polj za vpis naslova in sporočila, Podpisovanje in
Peti korak: Nastavitev funkcije pošiljanja na e-pošto tako, da je uporabljen Oice 365
Outlook (izbirno)
Uvod
Microsoft Oice 365 Outlook je sistem e-pošte v oblaku, ki ga ponuja Microsoft in ki uporablja Microsoftov
strežnik Simple Mail Transfer Protocol (SMTP) za pošiljanje ali prejemanje e-poštnih sporočil. Sledite naslednjim
korakom, če želite tiskalniku omogočiti pošiljanje e-pošte z računa Oice 365 Outlook z nadzorne plošče.
OPOMBA:Imeti morate račun e-poštnega naslova v Oice 365 Outlook, če želite kongurirati nastavitve v
vdelanem spletnem strežniku.
Konguriranje strežnika za odhodno e-pošto (SMTP) za pošiljanje e-poštnih sporočil z računa Oice 365
Outlook
1.S pomočjo zgornjih zavihkov za krmarjenje vdelanega spletnega strežnika kliknite Omrežje.
2.V levem podoknu za krmarjenje kliknite Nastavitve TCP/IP.
3.Na območju Nastavitve TCP/IP kliknite zavihek Identikacija omrežja.
4.Če omrežje zahteva DNS, preverite, ali je na območju Pripona domene TCP/IP navedena pripona DNS za e-
poštnega odjemalca, ki ga uporabljate. Pripone DNS so naslednje oblike: imepodjetja.com, gmail.com, ipd.
OPOMBA:Če pripona imena domene ni nastavljena, uporabite naslov IP.
7.V levem podoknu za krmarjenje kliknite Nastavitev e-pošte.
8.Na strani Nastavitev e-pošte izberite potrditveno polje Omogoči pošiljanje na e-poštni naslov. Če to
potrditveno polje ni na voljo, funkcija ni na voljo na nadzorni plošči tiskalnika.
9.Na območju Strežniki za odhodno e-pošto (SMTP) kliknite Dodaj, da zaženete čarovnika za SMTP.
10. V polje Poznam naslov strežnika SMTP ali ime gostitelja vnesite smtp.onoice.com in kliknite Naprej.
11. V pogovornem oknu Nastavite osnovne podatke, potrebne za povezavo s strežnikom v polje Številka vrat
vtipkajte 587.
OPOMBA:Nekateri strežniki imajo težave s pošiljanjem ali prejemanjem e-poštnih sporočil, ki so večja od
5 megabajtov (MB). Take težave lahko preprečite, če vnesete številko v okno Razdeljeno e-poštno sporočilo
je večje od (MB).
12. Izberite potrditveno polje Omogočite protokol SSL strežnika SMTP in kliknite Naprej.
13. V pogovornem oknu Zahteve za preverjanje pristnosti strežnika vnesite naslednje podatke:
a.Izberite Strežnik zahteva preverjanje pristnosti.
b.S spustnega seznama izberite Vedno uporabi te poverilnice
c.V polje Uporabniško ime vnesite e-poštni naslov z računa Oice 365 Outlook.
d.V polje Geslo vnesite geslo z računa Oice 365 Outlook in kliknite Naprej.
14. V pogovornem oknu Uporaba strežnika izberite funkcije tiskalnika, ki bodo pošiljale e-pošto prek tega
strežnika SMTP, nato pa kliknite gumb Naprej .
15. V pogovorno okno Povzetek in test vnesite veljaven e-poštni naslov v polje Testno e-poštno sporočilo pošlji
na naslov: in nato kliknite Preskus.
16. Preverite, ali so vse nastavitve pravilne, in kliknite Končaj, s čimer boste dokončali nastavitve odhodnega e-
poštnega strežnika.
74Poglavje 6 Optično branjeSLWW
Page 85
Nastavitev optičnega branja v omrežno mapo
●
Uvod
●
Pred začetkom
●
Prvi korak: Odprite HP-jev vdelani spletni strežnik
●
Drugi korak: Nastavitev optičnega branja v omrežno mapo
Uvod
V tem dokumentu najdete informacije o tem, kako omogočiti in kongurirati funkcijo optičnega branja v omrežno
mapo. Tiskalnik ponuja funkcijo, ki omogoča optično branje dokumenta in shranjevanje takega dokumenta v
omrežno mapo. Če želite uporabljati to funkcijo optičnega branja, mora biti tiskalnik povezan v omrežje. Funkcija
ni na voljo, dokler je ne kongurirate. Optično branje v omrežno mapo je možno kongurirati na dva načina:
osnovno z možnostjo Čarovnik za nastavitev shranjevanja v omrežno mapo in napredno z možnostjo Nastavitev
shranjevanja v omrežno mapo.
Pred začetkom
OPOMBA:Če želite nastaviti optično branje v omrežno mapo, mora imeti tiskalnik vzpostavljeno aktivno
povezavo z omrežjem.
Pred začetkom postopka konguracije morajo imeti skrbniki naslednje.
●Skrbniški dostop do tiskalnika
●Popolno ime domene (FQDN) (npr. \\imestrežnika.si.imepodjetja.net\optičnoprebranidokumenti) ciljne
mape ALI naslov IP strežnika (npr. \\16.88.20.20\optičnoprebranidokumenti).
OPOMBA:Uporaba pojma „strežnik“ v tem kontekstu se nanaša na računalnik, kjer je nameščena mapa v
skupni rabi.
Prvi korak: Odprite HP-jev vdelani spletni strežnik
1.Na začetnem zaslonu na nadzorni plošči tiskalnika se dotaknite ikone Informacije in nato ikone Omrežje
, da se prikaže naslov IP ali ime gostitelja.
2.Odprite spletni brskalnik in v vrstico naslova vnesite naslov IP ali ime gostitelja natančno tako, kot je
prikazano na nadzorni plošči tiskalnika. Na računalniški tipkovnici pritisnite tipko Enter. Odpre se vgrajeni
spletni strežnik.
OPOMBA:Če se v spletnem brskalniku prikaže sporočilo, da dostopanje do spletnega mesta morda ni
varno, izberite možnost za vstop na spletno mesto. Dostopanje do tega spletnega mesta ne bo škodilo
računalniku.
SLWWNastavitev optičnega branja v omrežno mapo75
Page 86
Drugi korak: Nastavitev optičnega branja v omrežno mapo
Prvi način: Uporaba čarovnika za optično branje v omrežno mapo
Ta možnost odpre čarovnika za nastavitev, ki je v HP-jevem vdelanem spletnem strežniku tiskalnika. Čarovnik za
nastavitev vključuje možnosti za osnovno konguracijo.
OPOMBA:Pred začetkom: Za prikaz naslova IP tiskalnika ali imena gostitelja se dotaknite ikone Informacije
in nato ikone Omrežje na nadzorni plošči tiskalnika.
1.Z uporabo zgornjih zavihkov za krmarjenje v vgrajenem spletnem strežniku kliknite zavihek Optično branje/
digitalno pošiljanje. Odpre se pogovorno okno Čarovnika za hitro nastavitev e-pošte in optičnega branja v
omrežno mapo.
2.V levem podoknu za krmarjenje kliknite možnost Čarovnika za hitro nastavitev e-pošte in optičnega branja
v omrežno mapo.
3.Kliknite povezavo Čarovnik za hitro nastavitev shranjevanja v omrežno mapo.
4.V pogovornem oknu Dodaj ali odstrani hitro nastavitev za shranjevanje v omrežno mapo kliknite Dodaj.
OPOMBA:Hitre nastavitve so bližnjični posli, do katerih lahko dostopate na začetnem zaslonu tiskalnika
ali z aplikacijo hitrih nastavitev.
OPOMBA:Funkcijo Shranjevanje v omrežno mapo lahko najosnovneje kongurirate brez ustvarjanja hitrih
nastavitev. Vendar pa mora uporabnik, če hitra nastavitev ni ustvarjena, za vsak posel optičnega branja na
nadzorni plošči vnesti podatke o ciljni mapi. Za vključitev metapodatkov shranjevanja v omrežno mapo je
potrebna hitra nastavitev.
5.V pogovornem oknu Dodajanje hitre nastavitve za mape vnesite naslednje informacije:
a.V polje Ime hitre nastavitve vnesite naslov.
76Poglavje 6 Optično branjeSLWW
Page 87
OPOMBA:Poimenujte hitro nastavitev tako, da bodo uporabniki takoj vedeli, za kaj gre (npr. "optično
branje in shranjevanje v mapo").
b.V polje Opis hitre nastavitve dodajte opis, ki bo pojasnjeval, kaj se bo s hitro nastavitvijo shranilo.
c.Kliknite Naprej.
6.V pogovornem oknu Konguriranje ciljne mape vnesite naslednje informacije:
a.V polje Pot mape UNC vnesite pot mape, kamor naj bo spravljen optično prebran dokument.
Pot mape je lahko bodisi popolno ime domene (FQDN) (npr. \\servername.us.companyname.net
\scans) ali IP naslov strežnika (npr. \\16.88.20.20\scans). Prepričajte se, da pot mape (npr. \scans)
sledi FQDN ali naslovu IP.
OPOMBA:FQDN je lahko zanesljivejši od naslova IP. Če strežnik pridobi svoj naslov IP prek DHCP, se
naslov IP lahko spremeni. Vendar pa se lahko zgodi, da bo povezava na naslov IP hitrejša, saj
tiskalniku ne bo treba uporabljati DNS za iskanje ciljnega strežnika.
b.Na spustnem seznamu Nastavitve za preverjanje pristnosti izberite eno od naslednjih možnosti:
●Po vpisu na nadzorni plošči za povezovanje uporabite poverilnice uporabnika
●Vedno uporabi te poverilnice
OPOMBA:Če je izbrana možnost Vedno uporabi te poverilnice, v ustrezna polja vnesite
uporabniško ime in geslo, tiskalnikov dostop do mape pa morate preveriti tako, da kliknete
Preveri dostop.
c.V polje Domena sistema Windows vnesite domeno sistema Windows.
NASVET:Če želite v Windows 7 najti domeno sistema Windows, kliknite Začni, nato Nadzorna
plošča, in nato Sistem.
Če želite v Windows 8 najti domeno sistema Windows, kliknite Išči, vpišite Sistem v iskalno polje in
kliknite Sistem.
Domeno najdete pod Ime računalnika, domena in nastavitve delovne skupine.
2.V levem meniju za krmarjenje kliknite povezavo Nastavitev optičnega branja v omrežno mapo.
Drugi korak: Konguriranje nastavitev optičnega branja v omrežno mapo
1.Na strani Nastavitev optičnega branja v omrežno mapo izberite potrditveno polje Omogoči optično branje v
omrežno mapo. Če to potrditveno polje ni izbrano, funkcija ni na voljo na tiskalnikovi nadzorni plošči.
2.Na območju Optično branje v omrežno mapo v levem podoknu za krmarjenje kliknite Hitre nastavitve.
Kliknite
OPOMBA:Hitre nastavitve so bližnjični posli, do katerih lahko dostopate na začetnem zaslonu tiskalnika
ali z aplikacijo hitrih nastavitev.
OPOMBA:Funkcijo Optično branje v omrežno mapo je mogoče minimalno kongurirati, ne da bi ustvarili
hitro nastavitev. Vendar pa mora uporabnik, če hitra nastavitev ni ustvarjena, za vsako opravilo optičnega
branja na nadzorni plošči vnesti podatke o ciljni mapi. Za vključitev metapodatkov optičnega branja v
omrežno mapo je potrebna hitra nastavitev.
Določite vse nastavitve za nastavitev hitre nastavitve, da v celoti kongurirate funkcijo optičnega branja v
omrežno mapo.
Prvo pogovorno okno: Nastavite ime in opis hitre nastavitve ter možnosti za posredovanje uporabnika na nadzorni plošči.
Dodaj, da odprete pogovorno okno Nastavitev hitrih nastavitev.
V pogovornem oknu Nastavite mesto gumba za hitro nastavitev in možnosti za vzajemno delovanje uporabnika
na nadzorni plošči določite, kje naj se gumb Hitra nastavitev prikaže na nadzorni plošči tiskalnika, in kongurirajte
raven vzajemnega delovanja uporabnika na nadzorni plošči tiskalnika.
1.V polje Ime hitre nastavitve vnesite naslov.
OPOMBA:Poimenujte hitro nastavitev tako, da bodo uporabniki takoj vedeli, za kaj gre (npr. "optično
branje in shranjevanje v mapo").
2.V polje Opis hitre nastavitve dodajte opis, ki bo pojasnjeval, kaj se bo s hitro nastavitvijo shranilo.
3.S seznama Možnost zagona hitre nastavitve izberite eno od naslednjih možnosti:
●1. možnost: Odprite program, nato uporabnik pritisne Začni
●2. možnost: Zaženi takoj po izboru
Izberite eno od naslednjih možnosti pozivanja:
○Pozovi za strani izvirnika
○Pozovi za dodatne strani
○Zahtevaj predogled
OPOMBA:Če je izbrana možnost Zaženi takoj po izboru, je treba v naslednjem koraku vnesti ciljno
mapo.
4.Kliknite Naprej.
78Poglavje 6 Optično branjeSLWW
Page 89
Drugo pogovorno okno: Nastavitve mape
Uporabite pogovorno okno Nastavitve mape za konguriranje vrste map, v katere tiskalnik pošlje optično
prebrane dokumente.
Izbirate lahko med dvema vrstama ciljnih map:
●mape v skupni rabi ali mape na FTP-ju
●Osebne mape v skupni rabi
Izbirate lahko med dvema vrstama dovoljenj za mape:
Za shranjevanje optično prebranih dokumentov v standardno mapo v skupni rabi ali mapo na FTP-ju, sledite
naslednjim korakom:
1.Če še ni izbrano, izberite Shrani v mape v skupni rabi ali mape na FTP-ju.
2.Kliknite Dodaj.... Odpre se pogovorno okno Dodaj pot omrežne mape.
3.V pogovornem oknu Dodaj pot omrežne mape izberite eno od naslednjih možnosti:
●Prva možnost: Shrani v standardno omrežno mapo v skupni rabi
SLWWNastavitev optičnega branja v omrežno mapo79
Page 90
OPOMBA:Za več informacij o ustvarjanju omrežnih map v skupni rabi si oglejte Nastavitev mape v
skupni rabi (c04431534).
1.Če še ni izbrano, izberite Shrani v standardno omrežno mapo v skupni rabi.
2.V polje Pot mape UNC vnesite pot do mape.
Pot mape je lahko bodisi popolno ime domene (FQDN) (npr. \\servername.us.companyname.net
\scans) ali IP naslov strežnika (npr. \\16.88.20.20\scans). Prepričajte se, da pot mape (npr.
\scans) sledi FQDN ali naslovu IP.
OPOMBA:FQDN je lahko zanesljivejši od naslova IP. Če strežnik pridobi svoj naslov IP prek
DHCP, se naslov IP lahko spremeni. Vendar pa se lahko zgodi, da bo povezava na naslov IP
hitrejša, saj tiskalniku ne bo treba uporabljati DNS za iskanje ciljnega strežnika.
3.Za samodejno ustvarjanje podmape za optično prebrane dokumente v ciljni mapi, izberite obliko
zapisa imena podmape s seznama Podmapa po meri .
Če želite dovoliti dostop do podmape samo uporabniku, ki je ustvaril posel optičnega branja,
izberite Omejitev dostopa do podmape na določenega uporabnika.
4.Če si želite ogledati celotno pot mape optično prebranih dokumentov, kliknite Posodobi
predogled.
5.S seznama Nastavitve preverjanja pristnosti izberite eno od naslednjih možnosti:
○Po vpisu na nadzorni plošči za povezovanje uporabite poverilnice uporabnika
○Vedno uporabi te poverilnice
OPOMBA:Če je izbrana možnost Vedno uporabi te poverilnice, v ustrezna polja vnesite
uporabniško ime in geslo.
6.V polje Domena sistema Windows vnesite domeno sistema Windows.
80Poglavje 6 Optično branjeSLWW
Page 91
OPOMBA:Če želite v Windows 7 najti domeno sistema Windows, kliknite Začni, nato Nadzorna
plošča, in nato Sistem.
Če želite v Windows 8 najti domeno sistema Windows, kliknite Išči, vpišite Sistem v iskalno polje
in kliknite Sistem.
Domeno najdete pod možnostjo Ime računalnika, domena in nastavitve delovne skupine.
OPOMBA:Če je mapa v skupni rabi nastavljena tako, da je dostopna vsem, nastavite ime
delovne skupine (privzeto je "Workgroup"), uporabniško ime in geslo. Če pa je mapa v mapah
določenega uporabnika in ni javna, je treba uporabiti uporabniško ime in geslo tega uporabnika.
OPOMBA:Morda boste namesto imena računalnika potrebovali naslov IP. Mnogi domači
usmerjevalniki ne delujejo dobro z imeni računalnikov, poleg tega ni strežnika DNS (Domain
Name Server). V tem primeru je najbolje nastaviti statični naslov IP v računalniku v skupni rabi,
da zmanjšate težavo dostopanja DHCP do novega naslova IP. V običajnem domačem
usmerjevalniku to storite z nastavitvijo statičnega naslova IP, ki je v istem podomrežju, vendar
izven obsega naslova DHCP.
7.Kliknite OK.
●Druga možnost: Shranjevanje v strežnik FTP
OPOMBA:Če je spletno mesto FTP zunaj požarnega zida, je treba v omrežnih nastavitvah določiti
proxy strežnik. Te nastavitve so na zavihku Omrežje vgrajenega spletnega strežnika v možnostih
Napredno.
1.Izberite Shrani v strežnik FTP.
2.V polje Strežnik FTP vnesite ime strežnika FTP ali naslov IP.
3.V polje Vrata vnesite številko vrat.
OPOMBA:V večini primerov privzete številke vrat ni treba spremeniti.
4.Za samodejno ustvarjanje podmape za optično prebrane dokumente v ciljni mapi, izberite obliko
zapisa imena podmape s seznama Podmapa po meri .
SLWWNastavitev optičnega branja v omrežno mapo81
Page 92
5.Če si želite ogledati celotno pot mape optično prebranih dokumentov, kliknite Posodobi
predogled.
6.S seznama Način prenosa s protokolom FTP izberite eno od naslednjih možnosti:
○Pasivni
○Aktivni
7.V polje Uporabniško ime vnesite ime uporabnika.
8.V polje Geslo vnesite geslo.
9.Kliknite Preveri dostop, da preverite, ali je mogoče dostopiti do cilja.
10. Kliknite OK.
2. možnost: Osebne mape v skupni rabi
Za shranjevanje optično prebranih dokumentov v osebno mapo v skupni rabi sledite naslednjim korakom:
OPOMBA:Ta možnost se uporablja v okoljih domene, kjer skrbnik za vsakega uporabnika kongurira mapo v
skupni rabi. Če je kongurirana funkcija Shrani v osebno mapo v skupni rabi, se morajo uporabniki prijaviti na
nadzorni plošči tiskalnika s poverilnicami za Windows ali s preverjanjem pristnosti LDAP.
1.Izberite Shrani v osebno mapo v skupni rabi.
2.V polje Pridobi domačo mapo uporabnika naprave s tem atributom vnesite uporabnikovo domačo mapo v
imeniku Microsoft Active Directory.
OPOMBA:Prepričajte se, da uporabnik ve, kje v omrežju je ta domača mapa.
3.Če želite dodati podmapo z uporabniškim imenom na konec poti mape, izberite Ustvarite podmapo na
osnovi uporabniškega imena.
Če želite dovoliti dostop do podmape samo uporabniku, ki je ustvaril posel optičnega branja, izberite
Omejitev dostopa do podmape na določenega uporabnika.
Izberite dovoljenja za ciljno mapo
1. možnost: Dostop za branje in pisanje
Za pošiljanje optično prebranih dokumentov v mapo, ki je kongurirana z dostopom za branje in pisanje, sledite
naslednjim korakom:
OPOMBA:Pošlji samo v mape z dostopom za branje in pisanje podpira preverjanje pristnosti mape in
obveščanje o poslu
1.Če še ni izbrano, izberite Pošlji samo v mape z dostopom za branje in pisanje.
2.Če želite, da tiskalnik preveri dostop do mape preden začne posel optičnega branja, izberite Pred začetkom
posla preveri dostop do mape.
OPOMBA:Posli optičnega branja so prej zaključeni, če možnost Pred začetkom posla preveri dostop do
mape ni izbrana; vendar pa, če mapa ni na voljo, optično branje ne bo uspelo.
3.Kliknite Naprej.
2. možnost: Samo dostop za pisanje
82Poglavje 6 Optično branjeSLWW
Page 93
Za pošiljanje optično prebranih dokumentov v mapo, ki je kongurirana samo z dostopom za pisanje, sledite
naslednjim korakom:
OPOMBA:Omogoči pošiljanje samo mapam z dostopom za pisanje ne podpira preverjanja pristnosti mape in
obveščanja o poslu
OPOMBA:Če je to polje izbrano, tiskalnik ne more povečevati imena datoteke optično prebranega dokumenta.
Izdelek pošlje enako ime datoteke za vse optično prebrane dokumente.
Izberite časovno predpono ali pripono imena datoteke za ime datoteke optično prebranega dokumenta, tako da
bo vsak optično prebran dokument shranjen kot enolična datoteka in da ne bo prepisana prejšnja datoteka. Ime
datoteke je določeno s podatki v pogovornem oknu Nastavitve datoteke v čarovniku za hitro nastavitev.
1.Izberite Omogoči pošiljanje samo mapam z dostopom za pisanje.
2.Kliknite Naprej.
Tretje pogovorno okno: Nastavitve obvestila
▲V pogovornem oknu Nastavitve obveščanja naredite nekaj od tega:
OPOMBA:Če želite poslati e-poštna obvestila, morate tiskalnik nastaviti za uporabo strežnika SMTP za
pošiljanje e-poštnih poslov. Za več informacij o nastavitvi strežnika SMTP za pošiljanje e-poštnih sporočil si
oglejte Nastavitev optičnega branja za e-pošto (c04017973).
●1. možnost: Ne obvesti
1.Izberite Ne obvesti.
2.Če želite pozvati uporabnika, naj preveri svoje nastavitve obveščanja, izberite Pozovi uporabnika
pred začetkom opravila in kliknite Naprej.
●2. možnost: Obvesti, ko je opravilo končano
1.Izberite Obvesti, ko bo opr. dok.
2.S seznama Način dostave obvestila izberite način dostave obvestila.
Če je za obveščanje izbran način E-pošta, vnesite e-poštni naslov v polje E-poštni naslov za
obvestila.
3.Če želite v obvestilo vključiti sličico prve optično prebrane strani, izberite Vključi sličico.
4.Če želite pozvati uporabnika, naj preveri svoje nastavitve obveščanja, izberite Pozovi uporabnika
pred začetkom opravila in kliknite Naprej.
●3. možnost: Obvesti samo, če opravilo spodleti
1.Izberite Obvesti samo pri neus. opr.
2.S seznama Način dostave obvestila izberite način dostave obvestila.
Če je za obveščanje izbran način E-pošta, vnesite e-poštni naslov v polje E-poštni naslov za
obvestila.
3.Če želite v obvestilo vključiti sličico prve optično prebrane strani, izberite Vključi sličico.
4.Če želite pozvati uporabnika, naj preveri svoje nastavitve obveščanja, izberite Pozovi uporabnika
pred začetkom opravila in kliknite Naprej.
SLWWNastavitev optičnega branja v omrežno mapo83
Page 94
Četrto pogovorno okno: Nastavitve optičnega branja
V pogovornem oknu Nastavitve optičnega branja nastavite privzete nastavitve optičnega branja za hitro
nastavitev in kliknite Naprej.
Nastavitve optičnega branja:
FunkcijaOpis
Velikost izvirnikaIzberite velikost strani izvirnika.
Strani izvirnikaIzberite, ali je izvirnik enostranski ali obojestranski.
Optimiziraj besedilo/slikoIzberite za optimiziranje izhoda določene vrste ali vsebine.
Usmerjenost vsebineIzberite, kako je vsebina izvirnika postavljena na stran: Pokončno ali Ležeče.
Brisanje ozadjaIzberite vrednost, da z ozadja odstranite blede slike ali svetle barve.
TemnostIzberite vrednost, da prilagodite temnost za datoteko.
KontrastIzberite vrednost, da prilagodite kontrast za datoteko.
OstrinaIzberite vrednost, da prilagodite ostrino za datoteko.
Predogled slikeIzberite, ali naj se zahteva prikaz predogleda posla ali naj je izbiren, ali onemogočite predogled.
Možnosti obrezovanjaIzberite, ali naj je obrezovanje dovoljeno ali ne, in vrsto možnosti obrezovanja.
Izbriši roboveIzberite to nastavitev, če želite določiti širino robov, ki jih želite izbrisati, v palcih ali milimetrih za
sprednjo in zadnjo stran posla.
Peto pogovorno okno: Nastavitve datoteke
V pogovornem oknu Nastavitve datoteke nastavite privzete nastavitve datoteke za hitro nastavitev in kliknite
Naprej.
Nastavitve datoteke:
FunkcijaOpis
Predpona imena datotekeNastavite privzeto predpono imena datoteke za datoteke, shranjene v omrežno mapo.
Ime datotekePrivzeto ime datoteke za datoteko, ki bo shranjena.
Pripona imena datotekeNastavite privzeto pripono imena datoteke za datoteke, shranjene v omrežno mapo.
Predogled imena datotekeVnesite ime datoteke in kliknite gumb Posodobi predogled.
Oblika zapisa oštevilčevanja
datotek
Dodaj številko, ko ima opravilo
samo eno datoteko (na primer
_1–1)
Vrsta datotekeIzberite obliko datoteke za shranjeno datoteko.
Izberite potrditveno polje Lahko ureja uporabnik, če želite, da je ta nastavitev dostopna s nadzorne
plošče tiskalnika.
Izberite obliko imena datoteke za primere, kadar je posel razdeljen na več datotek.
To nastavitev izberite, da imenu datoteke dodate številko, ko ima opravilo samo eno datoteko in ne več.
Izberite potrditveno polje Lahko ureja uporabnik, če želite, da je ta nastavitev dostopna z nadzorne
plošče tiskalnika.
84Poglavje 6 Optično branjeSLWW
Page 95
FunkcijaOpis
Visoko stiskanje (manjša
datoteka)
Šifriranje PDF-aČe je datoteka vrste PDF, ta možnost šifrira izhodno datoteko PDF. Del šifriranja je določitev gesla. Za
LočljivostNastavite ločljivost za datoteko. Slike z višjo ločljivostjo imajo več pik na palec (dpi), zato so
Kakovost in velikost datotekeIzberite kakovost za datoteko. Slike višje kakovosti zahtevajo večjo velikost datoteke kot slike nižje
Barvno/črno-beloDoločite, ali naj bodo kopije natisnjene barvno, črno in sivo ali črno-belo.
Prepreči prazne straniČe je možnost Prepreči prazne strani omogočena, so prazne strani prezrte.
Oblika zapisa metapodatkovne
datoteke
Ustvari več datotekTo nastavitev izberite za optično branje v ločene datoteke glede na predhodno določeno največje število
Šesto pogovorno okno: Povzetek
V pogovornem oknu Povzetek preglejte pogovorno okno Povzetek in kliknite Dokončaj.
To nastavitev izberite za stiskanje optično prebrane datoteke, s čimer datoteko zmanjšate. Vendar pa
postopek optičnega branja za visoko stiskanje datoteke lahko traja dlje kot za običajne stiskanja
datoteke.
odpiranje datoteke je potrebno enako geslo. Uporabnik bo pred optičnim branjem posla pozvan k vnosu
gesla, če pred pritiskom gumba za zagon še ni bilo nastavljeno.
podrobnejše. Slike z nižjo ločljivostjo imajo manj pik na palec, zato so manj podrobne in manjše
velikosti.
kakovosti in se dlje pošiljajo.
Na spustnem seznamu izberite obliko datoteke za informacije o metapodatkih.
strani na datoteko.
Tretji korak: Dokončajte konguracijo
1.V levem podoknu za krmarjenje kliknite Optično branje v omrežno mapo.
2.Na strani Optično branje v omrežno mapo preglejte izbrane nastavitve in nato kliknite Uporabi, da
dokončate nastavitev.
SLWWNastavitev optičnega branja v omrežno mapo85
Page 96
Nastavitev optičnega branja na pogon USB
●
Uvod
●
Prvi korak: Odprite HP-jev vdelani spletni strežnik
●
Drugi korak: Omogočanje optičnega branja na pogon USB
●
Tretji korak: Konguriranje hitrih nastavitev (izbirno)
●
Privzete nastavitve optičnega branja za nastavitev optičnega branja na pogon USB
●
Privzete nastavitve datoteke za nastavitev shranjevanja v pripomoček USB
Uvod
Tiskalnik ponuja funkcijo, ki omogoča optično branje dokumenta in shranjevanje takega dokumenta v pogon USB.
Funkcija ni na voljo, dokler je ne kongurirate z uporabo HP-jevega vdelanega spletnega strežnika.
Prvi korak: Odprite HP-jev vdelani spletni strežnik
1.Na začetnem zaslonu na nadzorni plošči tiskalnika se dotaknite ikone Informacije in nato ikone Omrežje
, da se prikaže naslov IP ali ime gostitelja.
2.Odprite spletni brskalnik in v vrstico naslova vnesite naslov IP ali ime gostitelja natančno tako, kot je
prikazano na nadzorni plošči tiskalnika. Na računalniški tipkovnici pritisnite tipko Enter. Odpre se vgrajeni
spletni strežnik.
OPOMBA:Če se v spletnem brskalniku prikaže sporočilo, da dostopanje do spletnega mesta morda ni
varno, izberite možnost za vstop na spletno mesto. Dostopanje do tega spletnega mesta ne bo škodilo
računalniku.
86Poglavje 6 Optično branjeSLWW
Page 97
Drugi korak: Omogočanje optičnega branja na pogon USB
1.Izberite zavihek Varnost.
2.Pomaknite se do možnosti Vrata strojna oprema in poskrbite, da je omogočena možnost Omogoči funkcijo
Plug and Play gostiteljske naprave USB.
3.Pri modelih MFP izberite zavihek Kopiranje/tiskanje, pri modelih SFP pa Tiskanje.
4.Izberite potrditveno polje Omogoči shranjevanje na USB.
5.Na dnu strani kliknite Uporabi.
OPOMBA:Večina naprav je dobavljenih z že nameščenim trdim diskom. V nekaterih primerih je mogoče tudi
dodati shranjevalne naprave prek USB-ja. Preverite, ali je treba funkcijo shranjevanja v napravo USB razširiti na
USB in trdi disk.
Tretji korak: Konguriranje hitrih nastavitev (izbirno)
OPOMBA:Hitre nastavitve so bližnjična opravila, do katerih lahko dostopate na začetnem zaslonu tiskalnika ali
s programom Hitre nastavitve.
1.Na območju Optično branje na pogon USB v levem podoknu za krmarjenje kliknite Hitre nastavitve.
2.Izberite eno od naslednjih možnosti:
●Izberite obstoječo hitro nastavitev v programu hitre nastavitve v tabeli.
- ALI -
●Kliknite Dodaj, da zaženete čarovnika za hitre nastavitve.
3.Če izberete Dodaj, se odpre stran Nastavitev hitrih nastavitev. Vnesite naslednje podatke:
●Ime hitrih nastavitev: Vnesite ime za novo hitro nastavitev.
●Opis hitre nastavitve: Vnesite opis hitre nastavitve.
●Možnost zagona hitre nastavitve: Način zagona hitre nastavitve nastavite tako, da kliknete Odprite
program, nato uporabnik pritisne Začni ali Ko je hitra nastavitev izbrana na domačem zaslonu, začni
takoj.
4.Izberite privzeto mesto za shranjevanje optično prebranih datotek v shranjevalno napravo USB, ki je
vstavljena v vrata USB na nadzorni plošči in kliknite Naprej. Možnosti privzetih mest so:
●Shrani v korenskem imeniku shranjevalne naprave USB
●Ustvari ali daj v to mapo v shranjevalni napravi USB – pri uporabi te možnosti lokacije datoteke morate
določiti pot do mape na shranjevalni napravi USB. Imena mape\podmape v poti morate ločiti z levo
poševnico \.
5.Na spustnem seznamu Pogoj za obveščanje: izberite eno od možnosti in kliknite Naprej.
Ta nastavitev določa, če in na kakšen način so uporabniki obveščeni o uspešnem ali neuspešnem zaključku
opravila hitrih nastavitev za shranjevanje na USB. Možnosti za nastavitev Pogoj za obveščanje: so:
SLWWNastavitev optičnega branja na pogon USB87
Page 98
●Ne obvesti
●Obvesti, ko je opravilo končano
●Obvesti samo, če opravilo spodleti
6.Izberite Nastavitve optičnega branja za hitro nastavitev in kliknite Naprej.
OPOMBA:Za več informacij o razpoložljivih nastavitvah optičnega branja si oglejte Privzete nastavitve
optičnega branja za nastavitev optičnega branja na pogon USB na strani 88
7.Izberite Nastavitve datoteke za hitro nastavitev in kliknite Naprej.
OPOMBA:Za več informacij o razpoložljivih nastavitvah datoteke si oglejte Privzete nastavitve optičnega
branja za nastavitev optičnega branja na pogon USB na strani 88
8.Preglejte povzetek hitrih nastavitev in kliknite Dokončaj, če jih želite shraniti, ali Prejšnje, če jih želite urediti.
Privzete nastavitve optičnega branja za nastavitev optičnega branja na pogon USB
Tabela 6-1 Nastavitve optičnega branja za nastavitev optičnega branja na pogon USB:
FunkcijaOpis
Velikost izvirnikaIzberite velikost strani izvirnika.
Strani izvirnikaIzberite, ali je izvirnik enostranski ali obojestranski.
Optimiziraj besedilo/slikoIzberite za optimiziranje izhoda določene vrste ali vsebine.
Usmerjenost vsebineIzberite, kako je vsebina izvirnika postavljena na stran: Pokončno ali Ležeče.
Brisanje ozadjaIzberite vrednost, da z ozadja odstranite blede slike ali svetle barve.
TemnostIzberite vrednost, da prilagodite temnost za datoteko.
KontrastIzberite vrednost, da prilagodite kontrast za datoteko.
OstrinaIzberite vrednost, da prilagodite ostrino za datoteko.
Predogled slikeIzberite, ali naj se zahteva prikaz predogleda opravila, ali naj je izbiren ali pa onemogočen.
Možnosti obrezovanjaIzberite, ali naj je obrezovanje dovoljeno ali ne, in vrsto možnosti obrezovanja.
Izbriši robeIzberite to nastavitev, če želite določiti širino robov, ki jih želite izbrisati, v palcih ali milimetrih za
sprednjo in zadnjo stran opravila.
Privzete nastavitve datoteke za nastavitev shranjevanja v pripomoček USB
6-2 Nastavitve datoteke za nastavitev shranjevanja v pripomoček USB:
Tabela
Ime možnostiOpis
Predpona imena datotekeNastavite privzeto predpono imena datoteke za datoteke, shranjene v omrežno mapo.
88Poglavje 6 Optično branjeSLWW
Page 99
Tabela 6-2 Nastavitve datoteke za nastavitev shranjevanja v pripomoček USB: (Se nadaljuje)
Ime možnostiOpis
Ime datotekePrivzeto ime datoteke za datoteko, ki bo shranjena.
Izberite potrditveno polje Lahko ureja uporabnik, če želite, da je ta nastavitev dostopna s nadzorne
plošče tiskalnika.
Pripona imena datotekeNastavite privzeto pripono imena datoteke za datoteke, shranjene v omrežno mapo.
Podvojena privzeta pripona imena datoteke [lename]_YYYYMMDDT
Predogled imena datotekeVnesite ime datoteke in kliknite gumb Posodobi predogled.
Oblika zapisa oštevilčevanja
datotek
Dodaj številko, ko ima opravilo
samo eno datoteko (na primer
_1–1)
Vrsta datotekeIzberite obliko datoteke za shranjeno datoteko.
Visoko stiskanje (manjša
datoteka)
Šifriranje PDF-aČe je datoteka vrste PDF, ta možnost šifrira izhodno datoteko PDF. Del šifriranja je določitev gesla. Za
LočljivostNastavite ločljivost za datoteko. Slike z višjo ločljivostjo imajo več pik na palec (dpi), zato so
Kakovost in velikost datotekeIzberite kakovost za datoteko. Slike višje kakovosti zahtevajo večjo velikost datoteke kot slike nižje
Barvno/črno-beloDoločite, ali naj bodo kopije natisnjene barvno, črno in sivo ali črno-belo.
Prepreči prazne straniČe je možnost Prepreči prazne strani omogočena, so prazne strani prezrte.
Izberite obliko imena datoteke za primere, kadar je posel razdeljen na več datotek.
To nastavitev izberite, da imenu datoteke dodate številko, ko ima opravilo samo eno datoteko in ne več.
Izberite potrditveno polje Lahko ureja uporabnik, če želite, da je ta nastavitev dostopna s nadzorne
plošče tiskalnika.
To nastavitev izberite za stiskanje optično prebrane datoteke, s čimer datoteko zmanjšate. Vendar pa
postopek optičnega branja za visoko stiskanje datoteke lahko traja dlje kot za običajne stiskanja
datoteke.
odpiranje datoteke je potrebno enako geslo. Uporabnik bo pred optičnim branjem posla pozvan k vnosu
gesla, če pred pritiskom gumba za zagon še ni bilo nastavljeno.
podrobnejše. Slike z nižjo ločljivostjo imajo manj pik na palec, zato so manj podrobne in manjše
velikosti.
kakovosti in se dlje pošiljajo.
Ustvari več datotekTo nastavitev izberite za optično branje v ločene datoteke glede na predhodno določeno največje število
strani na datoteko.
SLWWNastavitev optičnega branja na pogon USB89
Page 100
Nastavitev shranjevanja na mesto SharePoint® (samo modeli Flow)
●
Uvod
●
Preden začnete
●
Prvi korak: Dostop do HP-jevega vdelanega spletnega strežnika
●
Drugi korak: Omogočanje funkcije Shrani na SharePoint® in ustvarjanje hitre nastavitve za shranjevanje na
mesto SharePoint
●
Optično preberite datoteko in jo shranite neposredno na spletno mesto Microsoft® SharePoint.
●
Možnosti in nastavitve optičnega branja za hitre nastavitve funkcije Shrani na SharePoint®
Uvod
Funkcijo Shrani na SharePoint® uporabite za optično branje dokumentov neposredno na mesto Microsoft
SharePoint. Z uporabo te funkcije ni več potrebno optično branje dokumentov v omrežno mapo, na pogon USB ali
v e-poštno sporočilo in nato ročno prenašanje datotek na spletno mesto SharePoint.
Funkcija Shrani na SharePoint® podpira vse možnosti optičnega branja, vključno z možnostjo optičnega branja
dokumentov kot slik in uporabo funkcije OCR za ustvarjanje besedilnih datotek ali datotek PDF, po katerih je
mogoče iskati.
Privzeto je ta funkcija onemogočena. Omogočite funkcijo Shrani na Sharepoint® v HP-jevem vgrajenem spletnem
strežniku.S).
OPOMBA:Funkcija Shrani na Sharepoint® je na voljo samo v tiskalnikih, ki so opremljeni s potekom dela.
Preden začnete
Preden lahko zaključite ta postopek, mora na spletnem mestu SharePoint obstajati ciljna mapa, kamor bodo
shranjene optično prebrane datoteke, omogočen pa mora biti tudi dostop za pisanje v ciljno mapo. Funkcija
Shrani na SharePoint
®
je privzeto onemogočena.
Prvi korak: Dostop do HP-jevega vdelanega spletnega strežnika
1.Na začetnem zaslonu na nadzorni plošči tiskalnika se dotaknite ikone Informacije in nato ikone Omrežje
, da se prikaže naslov IP ali ime gostitelja.
2.Odprite spletni brskalnik in v vrstico naslova vnesite naslov IP ali ime gostitelja natančno tako, kot je
prikazano na nadzorni plošči tiskalnika. Na računalniški tipkovnici pritisnite tipko Enter. Odpre se vgrajeni
spletni strežnik.
®
OPOMBA:Če se v spletnem brskalniku prikaže sporočilo, da dostopanje do spletnega mesta morda ni
varno, izberite možnost za vstop na spletno mesto. Dostopanje do tega spletnega mesta ne bo škodilo
računalniku.
90Poglavje 6 Optično branjeSLWW
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.