Reprodutseerimine, adapteerimine või tõlkimine
ilma eelneva kirjaliku loata on keelatud, välja
arvatud autorikaitseseadustega lubatud määral.
Selle dokumendi teavet võidakse ette teatamata
muuta.
HP toodete ja teenuste garantiitingimused on
sätestatud nende toodete ja teenuste komplekti
kuuluvates otsestes garantiiavaldustes. See
dokument ei anna ühtegi täiendavat garantiid.
HP ei vastuta käesoleva dokumendi tehniliste või
toimetuslike vigade ega väljajätete eest.
Edition 1, 4/2019
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat®ja
PostScript
®
on ettevõttele Adobe Systems
Incorporated kuuluvad kaubamärgid.
Apple ja Apple’i logo on ettevõtte Apple Inc.
registreeritud kaubamärgid USA-s ja teistes
riikides.
macOS on ettevõtte Apple Inc. registreeritud
kaubamärk USA-s ja teistes riikides.
AirPrint on ettevõtte Apple Inc. registreeritud
kaubamärk USA-s ja teistes riikides.
Google™ on ettevõtte Google Inc kaubamärk.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP ja Windows
Vista® on Microsoft Corporationi USA-s
registreeritud kaubamärgid.
UNIX® on konsortsiumile Open Group kuuluv
registreeritud kaubamärk.
Võimalik elektrilöögi oht .......................................................................................................................................................... 3
Puuteekraaniga juhtpaneel kasutamine ..................................................................................... 8
Printeri tehnilised andmed ................................................................................................................................................... 10
Tehnilised andmed ............................................................................................................................................ 10
Printeri mõõtmed .............................................................................................................................................. 13
Elektritarbimine, elektriandmed ja müratase ............................................................................................... 13
Printeri riistvara seadistamine ja tarkvara installimine .................................................................................................... 14
3 Tarvikud, lisaseadmed ja osad ............................................................................................................................................................. 25
Tarvikute, lisaseadmete ja osade tellimine ........................................................................................................................ 26
Tarvikute ja lisaseadete tellimine .................................................................................................................... 26
Kliendi parandatavad osad .............................................................................................................................. 26
Talletatud töö loomine (Windows) .................................................................................................................. 41
Talletatud töö loomine (macOS) ..................................................................................................................... 42
Talletatud töö printimine .................................................................................................................................. 43
Talletatud töö kustutamine ............................................................................................................................. 44
Printerisse salvestatud töö kustutamine .................................................................................. 44
Salvestatud tööde limiidi muutmine .......................................................................................... 44
Tööde üle arvestuse pidamise eesmärgil printerisse saadetav teave ...................................................... 44
Esimene meetod. USB-pordi lubamine printeri juhtpaneelil ................................................. 46
ivETWW
Teine meetod. USB-pordi lubamine HP manus-veebiserverist (ainult võrku
ühendatud printerite puhul) ........................................................................................................ 46
dokumentide printimine USB-välkmälust ..................................................................................................... 46
Printimine kiire USB 2.0 pordiga (kaabelühendusega) ..................................................................................................... 48
Kiire USB-pordi lubamine printimiseks .......................................................................................................... 49
Esimene meetod. Printeri juhtpaneeli menüüs kiire USB 2.0 pordi lubamine .................... 49
Teine meetod. Kiire USB 2.0 pordi lubamine HP sisseehitatud veebiserverist (ainult
võrku ühendatud printerite puhul) ............................................................................................. 49
Teiste linkide nimekiri ................................................................................................................... 59
IP võrgusätete kongureerimine ......................................................................................................................................... 60
IPv4 TCP/IP parameetrite käsitsi kongureerimine juhtpaneeli kaudu .................................................... 61
IPv6 TCP/IP parameetrite käsitsi kongureerimine juhtpaneeli kaudu .................................................... 61
Liini kiirus ja dupleksi seaded ........................................................................................................................... 62
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................................... 69
Tarkvara ja püsivara uuendused .......................................................................................................................................... 69
6 Probleemide lahendamine .................................................................................................................................................................... 71
Esimene meetod. Tehaseseadete taastamine printeri juhtpaneelilt ........................................................ 73
Teine meetod. tehaseseadete taastamine HP sisseehitatud veebiserveris (ainult võrku
ühendatud printerite puhul) ............................................................................................................................ 73
Printeri juhtpaneelil kuvatakse teadet „Cartridge is low“ (Kassett tühjeneb) või „Cartridge is very
low“ (Kassett peaaegu tühi) ................................................................................................................................................. 74
Printer ei võta paberit sisse või söödab valesti ................................................................................................................. 75
Printer ei võta paberit sisse ............................................................................................................................. 75
Printer võtab korraga sisse mitu paberilehte ................................................................................................ 77
Paberiummistuse asukoht ............................................................................................................................... 81
Prindikvaliteedi probleemide lahendamine ....................................................................................................................... 97
MÄRKUS. Printeril on kuni viis sisendsalve, sealhulgas
kombinatsioon MP salvest, peamisest kassetist ja
virnastatavast salvest, maksimaalselt 2300 lehte.
sisestus.
Automaatne dupleksprintimineStandardvarustuses
Ühenduvus10/100/1000 Ethernet LAN ühendus IPv4-ga ja IPv6-
ga
Kiire USB 2.0Standardvarustuses
Prindiserver juhtmevaba ühenduse jaoksValikuline
Töötlemise USB-portStandardvarustuses
Riistvara ühendustasku lisaseadmete ja kolmandate
tootjate seadmete ühendamiseks
Bluetooth Low Energy (BLE) mobiilseadmetest
printimiseks
HP sisemised USB-pordidValikuline
HP Jetdirect 3100w BLE/NFC/Wireless seadeValikuline
HP Jetdirect 2900nw Print Serveri lisaseade
juhtmevaba ühenduse loomiseks
Valikuline
Standardvarustuses
Valikuline
Ei ole saadaval
Valikuline
Mälu1 GB põhimälu
MÄRKUS. Põhimälu on DIMM-mälumooduli lisamise
teel laiendatav 2 GB-ni.
Standardvarustuses
10Peatükk 1 Printeri ülevaadeETWW
Mudeli nimiE50145dn
Tootenumber1PU51A
MassmäluKrüptitud FIPS HDDValikuline
TurveHP Trusted Platform Module kõigi printerit läbivate
andmete krüptimiseks
Juhtpaneeli kuva ja sisestusVärvilise puuteekraaniga juhtpaneelStandardvarustuses
PrintiminePrindib 45 lehte minutis (lk/min) A4- ja Letter-
formaadis paberile
USB-liidesega printimineStandardvarustuses
Mobiilne/pilvprintimineEi ole saadaval
Talletage töid printeris, et töid hiljem printida või
privaatselt printida
(Eeldab vähemalt 16 GB USB-välkmälu kasutamist.)
Standardvarustuses
Standardvarustuses
Ei ole saadaval
Toetatud operatsioonisüsteemid
Kasutage järgmist teavet, et veenduda, et printer ühildub teie arvuti operatsioonisüsteemiga.
Linux: Linuxi printeridraiverid ja neid puudutava teabe leiate veebilehelt www.hp.com/go/linuxprinting.
UNIX: teavet UNIX®-i ja selle prindidraiverite kohta lugege veebisaidilt www.hp.com/go/unixmodelscripts.
Järgnev teave kehtib printeripõhiste Windows HP PCL 6, HP macOS-i printeridraiverite ja tarkvara installija kohta.
Windows: HP prindidraiveri installimiseks laadige alla HP Easy Start aadressilt 123.hp.com/LaserJet. Või minge
prindidraiveri või HP prindidraiveri allalaadimiseks vajaliku tarkvarainstallija alla laadimiseks selle printeri
tugisaidile http://www.hp.com/support/ljE50145.
macOS: printer toetab Maci arvuteid. Laadige rakendus HP Easy Start alla veebisaidilt 123.hp.com/LaserJet või
printimise tugiteenuse (Printer Support) lehelt ja seejärel kasutage rakendust HP Easy Start HP printeridraiveri
installimiseks.
1.Minge aadressile 123.hp.com/LaserJet.
2.Printeritarkvara allalaadimiseks järgige toodud juhiseid.
Tabel
1-1 Toetatud operatsioonisüsteemid ja prindidraiverid
OperatsioonisüsteemPrinteridraiver installitud (Windowsi jaoks
või veebis oleva macOS-i installeri jaoks)
Windows 7, 32-bitine ja 64-bitineTarkvara installimise käigus installitakse
sellele operatsioonisüsteemile
printeripõhine printeridraiver „HP PCL 6”.
Windows 8, 32-bitine ja 64-bitineTarkvara installimise käigus installitakse
sellele operatsioonisüsteemile
printeripõhine printeridraiver „HP PCL 6”.
Windows 8.1, 32-bitine ja 64-bitineTarkvara installimise käigus installitakse
sellele operatsioonisüsteemile
printeripõhine printeridraiver „HP PCL-6“ V4.
Märkused
Windows 8 RT tuge pakutakse 32-bitise
draiveriga Microsoft IN OS 4. versiooni
kaudu.
Windows 8.1 RT tuge pakutakse 32-bitise
draiveriga Microsoft IN OS 4. versiooni
kaudu.
ETWWPrinteri tehnilised andmed11
Tabel 1-1 Toetatud operatsioonisüsteemid ja prindidraiverid (järg)
OperatsioonisüsteemPrinteridraiver installitud (Windowsi jaoks
või veebis oleva macOS-i installeri jaoks)
Windows 10, 32-bitine ja 64-bitineTarkvara installimise käigus installitakse
sellele operatsioonisüsteemile
printeripõhine printeridraiver „HP PCL-6“ V4.
64-bitine Windows Server 2008 R2, SP 1PCL 6 printeripõhine printeridraiver on
saadaval alla laadimiseks printeritoe
veebisaidil. Laadige draiver alla ja kasutage
seejärel installimiseks Microsofti tööriista
Printeri lisamine.
64-bitine Windows Server 2012PCL 6 printeripõhine printeridraiver on
saadaval alla laadimiseks printeritoe
veebisaidil. Laadige draiver alla ja kasutage
seejärel installimiseks Microsofti tööriista
Printeri lisamine.
64-bitine Windows Server 2012 R2PCL 6 printeripõhine printeridraiver on
saadaval alla laadimiseks printeritoe
veebisaidil. Laadige draiver alla ja kasutage
seejärel installimiseks Microsofti tööriista
Printeri lisamine.
64-bitine Windows Server 2016PCL 6 printeripõhine printeridraiver on
saadaval alla laadimiseks printeritoe
veebisaidil. Laadige draiver alla ja kasutage
seejärel installimiseks Microsofti tööriista
Printeri lisamine.
Märkused
macOS 10.12 Sierra, macOS 10.13 High
Sierra
Laadige HP Easy Start alla aadressilt
123.hp.com/LaserJet ja kasutage seda
prindidraiveri installimiseks.
MÄRKUS. Toetatud operatsioonisüsteemid võivad muutuda. Toetatud operatsioonisüsteemide kehtiva
nimekirja saamiseks külastage veebilehte http://www.hp.com/support/ljE50145, kust leiate printeri kohta
kõikvõimalikke HP abimaterjale.
MÄRKUS. Lisateavet kliendi- ja serveripõhiste operatsioonisüsteemide ning selle printeri HP UPD draiverite
tugiteenused leiate aadressilt www.hp.com/go/upd. Klõpsake osas Lisateave olevatel linkidel.
Tabel 1-2 Süsteemi miinimumnõuded
WindowsmacOS
●Interneti-ühendus
●Eraldi USB 1.1 või 2.0 ühendus või võrguühendus
●2 GB vaba kõvakettaruumi
●RAM 1 GB (32-bitine) või 2 GB (64-bitine)
●Interneti-ühendus
●Eraldi USB 1.1 või 2.0 ühendus või võrguühendus
●1,5 GB vaba kõvakettaruumi
12Peatükk 1 Printeri ülevaadeETWW
MÄRKUS. Windowsi tarkvara installija installib teenuse HP Smart Device Agent Base. Faili suurus on ligikaudu
100 kb. Selle ainus funktsioon on igatunniselt kontrollida USB kaudu ühendatud printereid. Andmeid ei koguta.
Kui USB-printerit ei leita, üritab see seejärel leida võrgust JetAdvantage Management Connectorit (JAMc). Kui
JAMc on leitud, värskendatakse HP Smart Device Agent Base turvaliselt JAMc-st täieliku Smart Device Agentini,
mis võimaldab prinditud lehtedel Managed Print Services (MPS) kontol arvel olla. Lehelt hp.com printeri jaoks
allalaaditud ja funktsiooni Add Printer viisardi kaudu installitud ainult draiveri veebipaketid seda teenust ei installi.
Teenuse desinstallimiseks avage Windowsi juhtpaneel ja valige seejärel Programs (Programmid) või Programs
and Features (Programmid ja funktsioonid), seejärel valige teenuse eemaldamiseks Add/Remove Programs
(Lisa/eemalda programme) või Uninstall a Program (Desinstalli programm). Faili nimi on
HPSmartDeviceAgentBase.
Printeri mõõtmed
Tabel 1-3 Baasprinteri mõõtmed
Kõrgus296 mm296 mm
Täielikult suletud printerTäielikult avatud printer
Sügavus2. salve tolmukate suletud:376 mm
2. salve tolmukate avatud:444 mm
Laius410 mm410 mm
Kaal12 kg
Tabel 1-4 1 x 550-lehelise paberisööturi mõõtmed
Kõrgus130 mm
SügavusSalv suletud: 376 mm
Salv avatud: 569 mm
Laius410 mm
Kaal1,4 kg
Tabel 1-5 Printeri korpuse mõõtmed
Kõrgus381 mm
SügavusLuuk suletud: 632 mm
Luuk avatud ja tagumised rullikud pööratud: 865 mm
569 mm
LaiusLuuk suletud: 600 mm
Luuk avatud ja tagumised rullikud pööratud: 630 mm
See salv mahutab kuni 100 lehte 75 g/m2 paberit või 10 ümbrikku.
MÄRKUS. Valige enne printimise alustamist printeridraiveris õige paberitüüp.
ETTEVAATUST. Paberiummistuste vältimiseks ärge lisage ega eemaldage paberit 1. salvest printimise ajal.
1.Haarake käepidemetest 1. salve mõlemal küljel ja
tõmmake seda avamiseks ettepoole.
2.Tõmmake välja salve pikendus, mis toetab paberit.
16Peatükk 2 PaberisalvedETWW
3.Reguleerige paberijuhikuid vastavalt paberi
formaadile ja seejärel asetage paber salve. Paberi
õige paigutuse kohta vt jaotist Paberi paigutus 1.
salves lk 17.
Veenduge, et paber mahub paberijuhikute
täitejoone alla.
MÄRKUS. Virna suurim lubatud kõrgus on 10 mm
ehk umbes 100 lehte 75 g/m2 paberit.
4.Kohandage külgjuhikuid, et need puudutaksid
kergelt paberivirna, kuid ei painutaks seda.
Paberi paigutus 1. salves
Paberi tüüpÜhepoolne printimineDupleksprintimine ja alternatiivse kirjaplangi
režiim
Kirjaplank, eelprinditud või eelaugustatudÜlespidi
Ülaserv printeri pool
Allapidi
Alaserv printeri pool
ETWWPaberi laadimine 1. salve17
Päise kirjaplankrežiimi kasutamine
Päise kirjaplankrežiim (Alternative Letterhead Mode) võimaldab asetada kirjaplangi või eelprinditud paberi salve
kõigi tööde puhul ühtemoodi, ükskõik kas prindite paberilehe ühele küljele või mõlemale. Selle režiimi
kasutamisel asetage paber salve nii nagu automaatse dupleksprintimise puhul.
●
Alternatiivse kirjaplankrežiimi lubamine printeri juhtpaneeli menüüde abil
Alternatiivse kirjaplankrežiimi lubamine printeri juhtpaneeli menüüde abil
Kasutage menüüd Settings (Seaded), et määrata Alternative Letterhead Mode (Päise kirjaplankrežiimi) seaded.
salve taga keskosast vasakule jäävat hooba ja
seejärel reguleerige salve vastavalt õigele paberi
formaadile.
MÄRKUS. Seda sammu ei rakendata teiste paberi
formaatide puhul.
5.Laadige paber salve. Paberi õige paigutuse kohta
vt jaotist Paberi paigutus 2. salves ja 550-lehelistes
salvedes lk 21.
MÄRKUS. Ärge reguleerige paberijuhikuid tihedalt
vastu paberipakki. Seadke need salves olevate
sakkide või tähiste järgi.
MÄRKUS. Ummistuste vältimiseks reguleerige
paberijuhikuid paberi formaadi kohaselt ja ärge
pange salve liiga täis. Veenduge, et virna ülaosa
oleks täis salve tähisest allpool, nagu on näidatud
joonise suurendatud osal.
20Peatükk 2 PaberisalvedETWW
Loading...
+ 96 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.