Aizliegts pavairot, pielāgot vai tulkot bez
iepriekšējas rakstiskas atļaujas, izņemot, ja to
atļauj likumi par autortiesībām.
Šeit ietverto informāciju var mainīt bez
iepriekšēja brīdinājuma.
Vienīgās HP izstrādājumiem un pakalpojumiem
noteiktās garantijas ir ietvertas garantijas
paziņojumos, kas piegādāti kopā ar attiecīgajiem
izstrādājumiem un pakalpojumiem. Nekas no
šeit ietvertā nav traktējams kā papildus garantiju
nodrošinošs faktors. HP neuzņemas atbildību
par šeit esošajām tehniskām un drukas kļūdām
vai izlaidumiem.
Edition 1, 4/2019
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat®, un
PostScript
®
ir Adobe Systems Incorporated preču
zīmes.
Apple un Apple logotips ir Apple Inc. preču zīmes,
kas reģistrētas ASV un citās valstīs.
macOS ir Apple Inc. preču zīme, kas reģistrēta
ASV un citās valstīs.
AirPrint ir Apple Inc. preču zīme, kas reģistrēta
ASV un citās valstīs.
Google™ ir Google Inc. preču zīme
Microsoft®, Windows®, Windows® XP un
Windows Vista® ir ASV reģistrētas Microsoft
Corporation preču zīmes.
Iespējams trieciena risks ......................................................................................................................................................... 3
Skati uz printeri ......................................................................................................................................................................... 4
Skats uz printeri no priekšpuses ....................................................................................................................... 4
Skats uz printeri no aizmugures ........................................................................................................................ 5
Vadības paneļa skats ........................................................................................................................................... 7
Skārienekrāna vadības paneļa lietošana ..................................................................................... 8
Enerģijas patēriņš, elektriskie raksturlielumi un akustiskās emisijas ....................................................... 13
Darba vides diapazons ...................................................................................................................................... 14
Printera aparatūras iestatīšana un programmatūras instalēšana ................................................................................. 14
3 Materiāli, piederumi un daļas ............................................................................................................................................................... 25
Materiālu, piederumu un daļu pasūtīšana .......................................................................................................................... 26
Materiāli un piederumi ...................................................................................................................................... 26
Kasetnes informācija ........................................................................................................................................ 28
Kasetnes izņemšana un nomaiņa ................................................................................................................... 29
Drukas darbi (Windows) ........................................................................................................................................................ 34
Vairāku lappušu drukāšana uz vienas loksnes (Windows) ......................................................................... 36
Papīra veida atlasīšana (Windows) ................................................................................................................. 36
Drukas papildu uzdevumi ................................................................................................................................. 37
Drukas darbi (macOS) ............................................................................................................................................................ 38
Automātiska drukāšana uz abām lapas pusēm (macOS) ........................................................................... 38
Manuāla drukāšana uz abām lapas pusēm (macOS) ................................................................................... 38
Vairāku lappušu drukāšana uz vienas loksnes (macOS) ............................................................................. 39
Papīra veida atlasīšana (macOS) ..................................................................................................................... 39
Drukas papildu uzdevumi ................................................................................................................................. 37
Drukas darbu saglabāšana printerī vēlākai vai privātai izdrukāšanai ............................................................................ 41
Saglabāta darba izveidošana (Windows) ....................................................................................................... 41
Saglabāta darba izveidošana (macOS) .......................................................................................................... 42
Saglabāta darba drukāšana ............................................................................................................................. 43
Saglabāta darba izdzēšana .............................................................................................................................. 44
Printerī saglabāta darba izdzēšana ........................................................................................... 44
Darbu krātuves ierobežojuma maiņa ........................................................................................ 44
Informācija nosūtīta uz printeri darbu uzskaitei ........................................................................................... 44
Drukāšana no USB zibatmiņas diska .................................................................................................................................. 45
USB porta iespējošana drukāšanai ................................................................................................................. 46
Pirmā metode: USB porta iespējošana no printera vadības paneļa ..................................... 46
ivLVWW
Page 7
Otrā metode: USB porta iespējošana, izmantojot HP iegulto Web serveri (tikai tīklam
USB dokumentu drukāšana ............................................................................................................................. 46
Drukāšana, izmantojot ātras darbības USB 2.0 portu (ar vadu) ..................................................................................... 48
USB porta iespējošana ātrai drukāšanai ........................................................................................................ 49
Pirmā metode: Ātras darbības USB 2.0 porta iespējošana no printera vadības
HP iegultā Web servera (EWS) papildu kongurācija ........................................................................................................ 52
Saraksts Citas saites ..................................................................................................................... 59
IP tīkla iestatījumu kongurēšana ....................................................................................................................................... 60
Atruna par printera koplietošanu .................................................................................................................... 60
Tīkla iestatījumu skatīšana vai mainīšana ..................................................................................................... 60
IPv4 TCP/IP parametru manuāla kongurēšana no vadības paneļa ......................................................... 61
IPv6 TCP/IP parametru manuāla kongurēšana no vadības paneļa ......................................................... 61
Saites ātrums un divpusējās drukas iestatījumi ........................................................................................... 62
Printera drošības funkcijas ................................................................................................................................................... 64
Paziņojumi par drošību ..................................................................................................................................... 64
HP iegulto tīmekļa servera (EWS) izmantošana paroles iestatīšanai ................................... 65
Lietotāja piekļuves akreditācijas datu norādīšana printera vadības panelī ......................... 65
IP drošība ............................................................................................................................................................ 66
Šifrēšanas atbalsts: HP augstas veiktspējas droši cietie diski ................................................................... 66
Enerģijas taupīšanas iestatījumi .......................................................................................................................................... 67
Drukāšana, izmantojot ekonomisko režīmu ................................................................................................. 68
Ekonomiskā režīma kongurēšana no drukas draivera ......................................................... 68
Ekonomiskā režīma kongurēšana no printera vadības paneļa ........................................... 68
Iestata miega režīma taimeri un kongurē printeri 1 W vai mazākas jaudas izmantošanai ................. 68
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................................... 69
Programmatūras un programmaparatūras atjauninājumi ............................................................................................. 69
6 Problēmu risinājumi ............................................................................................................................................................................... 71
Vadības paneļa palīdzības sistēma ..................................................................................................................................... 72
Papīra iestrēgšanas vietas ............................................................................................................................... 81
Vai papīrs bieži vai atkārtoti iestrēgst? ........................................................................................................... 82
Iestrēguša papīra izņemšana no 1. paplātes – 13.A1 ................................................................................. 82
Iestrēgušā papīra izņemšana no 2. paplātes, 3. paplātes, 4. paplātes un 5. paplātes – 13.A2,
Drukas kvalitātes problēmu risināšana .............................................................................................................................. 97
Pārskatiet funkciju atrašanās vietu uz printera un printera ziskās un tehniskās specikācijas, un to, kur atrast
informāciju par iestatīšanu.
●
Brīdinājuma ikonas
●
Iespējams trieciena risks
●
Skati uz printeri
●
Printera specikācijas
●
Printera aparatūras iestatīšana un programmatūras instalēšana
Video palīdzību skatiet šeit www.hp.com/videos/LaserJet.
Šī informācija ir pareiza publikācijas brīdī. Pašreizējo informāciju skatiet lapā http://www.hp.com/support/
ljE50145
Papildinformāciju skatiet:
HP visaptverošā palīdzība darbam ar printeri ietver tālāk norādītās opcijas.
●Instalēšana un kongurēšana
●Mācīšanās un lietošana
●Problēmu risinājumi
●Programmatūras un programmaparatūras atjauninājumu lejupielāde
●Pievienošanās atbalsta forumiem
●Garantijas un reglamentējošās informācijas atrašana
Brīdinājuma ikonas
Uzmanieties, ja HP printerī redzama ikonu aprakstos norādītā brīdinājuma ikona.
●Uzmanību! Elektrošoks
LVWW1
Page 12
●Uzmanību! Karsta virsma
●Uzmanību! Nepieskarieties kustīgām daļām
●Uzmanību! Tuvumā ir asa mala
●Brīdinājums
21. nodaļa. Printera pārskatsLVWW
Page 13
Iespējams trieciena risks
Pārskatiet šo svarīgo drošības informāciju.
●Izlasiet un izprotiet šos drošības paziņojumus, lai izvairītos no elektriskās strāvas trieciena radīta
apdraudējuma.
●Šī produkta lietošanas laikā vienmēr izmantojiet parastus drošības pasākumus, lai samazinātu ugunsgrēka
vai elektriskās strāvas trieciena izraisītas traumas risku.
●Izlasiet un izprotiet visus norādījumus šajā lietotāja rokasgrāmatā.
Ievērojiet visus uz produkta esošos brīdinājumus un norādījumus.
●Pievienojot produktu strāvas avotam, izmantojiet tikai iezemētu strāvas kontaktligzdu. Ja nezināt, vai
kontaktligzda ir iezemēta, sazinieties ar kvalicētu elektriķi.
●Nepieskarieties kontaktiem nevienā no produkta ligzdām. Nekavējoties nomainiet bojātos vadus.
●Pirms tīrīšanas atvienojiet šo produktu no sienas kontaktligzdas.
●Neuzstādiet un neizmantojiet šo produktu ūdens tuvumā vai tad, kad esat slapjš.
●Uzstādiet produktu droši uz stabilas virsmas.
●Uzstādiet produktu kādā aizsargātā vietā, kurā neviens nevar tam uzkāpt vai paklupt aiz strāvas vada.
LVWWIespējams trieciena risks3
Page 14
Skati uz printeri
3
2
1
6
7
8
9
10
11
4
5
Identicējiet zināmas printera un vadības paneļa daļas.
●
Skats uz printeri no priekšpuses
●
Skats uz printeri no aizmugures
●
Interfeisa porti
●
Vadības paneļa skats
Skats uz printeri no priekšpuses
Lai atrastu svarīgos printera komponentus, izmantojiet diagrammu.
1.Augšējais vāks (piekļuve tonera kasetnei)
2.Viegli pieejams USB ports
Ievietojiet USB zibatmiņas disku drukāšanai bez datora vai atjauniniet printera programmaparatūru.
PIEZĪME. Pirms lietošanas administratoram ir jāiespējo šis ports.
3.Izvades nodalījums
4.Ieslēgšanas/izslēgšanas poga
5.Vadības panelis ar krāsainu skārienekrāna displeju
6.Aparatūras integrācijas kabata piederumu un trešo pušu ierīču pievienošanai
PIEZĪME. Lai izmantotu aparatūras integrācijas kabatu (HIP), instalējiet HP iekšējo USB portu papildpiederumu (B5L28A). Ja
tas nav izdarīts, HIP iekšējais USB ports nedarbojas.
7.Formatētāja vāks
8.Papildu 1 x 550 lokšņu papīra padevējs, 3. paplāte
PIEZĪME. Katram printera modelim var būt līdz trim papildu 1 x 550 lokšņu padevējiem (3., 4. un 5. paplāte).
9.2. paplāte
10.Modeļa nosaukums
11.1. paplāte
41. nodaļa. Printera pārskatsLVWW
Page 15
Skats uz printeri no aizmugures
Lai atrastu svarīgos printera komponentus, izmantojiet diagrammu.
1.Kreisās puses durtiņas (piekļuve iestrēgušā papīra izņemšanai)
2.Sērijas numurs un iekārtas numura uzlīme
3.Augšējā vāka atbrīvošanas poga
4.2. paplātes aizsargvāks (paceļas uz augšu, ievietojot Legal formāta papīru)
5.Strāvas padeve
6.Formatētājs (ar saskarnes portiem)
Interfeisa porti
Izmantojiet diagrammu printera saskarnes portu identicēšanai.
LVWWSkati uz printeri5
Page 16
1
2
3
4
1.Kabeļa tipa drošības ksatora slots
2.Lokālā tīkla (LAN) Ethernet 10/100/1000 tīkla ports
3.Liela ātruma USB 2.0 drukas ports
4.USB ports ārējo USB ierīču pievienošanai (šis ports var būt nosegts)
PIEZĪME. Lai USB drukāšana būtu viegli pieejama, izmantojiet USB portu, kas atrodas līdzās vadības panelim.
61. nodaļa. Printera pārskatsLVWW
Page 17
Vadības paneļa skats
4
6
7
5
8
2
3
1
Izmantojiet skārienekrāna vadības paneli printera un darba statusa informācijas iegūšanai un printera
kongurēšanai.
●
Skārienekrāna vadības paneļa lietošana
PIEZĪME.Nolieciet vadības paneli slīpi, lai skatīšanās būtu vieglāka.
Jebkurā brīdī atgriezieties sākuma ekrānā, pieskaroties sākuma pogai printera vadības paneļa apakšpusē.
PIEZĪME.Lai iegūtu papildinformāciju par printera vadības paneļa funkcijām, atveriet http://www.hp.com/
support/ljE50145. Atlasiet Rokasgrāmatas un pēc tam atlasiet opciju Vispārīga atsauce.
PIEZĪME.Sākuma ekrānā redzamās funkcijas var atšķirties atkarībā no printera kongurācijas.
1.Atiestatīšanas pogaPieskarieties atiestatīšanas pogai, lai notīrītu izmaiņas, atceltu printera pauzēšanu, parādītu paslēptās
kļūdas un atjaunotu noklusējuma iestatījumus (tostarp valodu un tastatūras izkārtojumu).
2.Poga Pierakstīties vai
Izrakstīties
3.
Informācijas poga Pieskarieties informācijas pogai , lai atvērtu ekrānu, kas nodrošina piekļuvi printera informācijas
Atlasiet Pierakstīšanās pogu, lai atvērtu ekrānu Pierakstīšanās.
Pieskarieties pogai Izrakstīties, lai izrakstītos no printera. Printeris atjauno visas opcijas uz noklusējuma
iestatījumiem.
PIEZĪME. Šī poga ir redzama tikai tad, ja administrators ir kongurējis printeri pieprasīt atļauju piekļūt
funkcijām.
vairākiem veidiem. Atlasiet ekrāna apakšdaļā esošās pogas, lai skatītu šādu informāciju:
●Displeja valoda: Mainiet valodas iestatījumu pašreizējai lietotāja sesijai.
●Miega režīms: Pārslēdziet printeri miega režīmā.
●Wi-Fi Direct: Skatiet informāciju par to, kā izveidot tiešu savienojumu ar printeri, izmantojot
tālruni, planšetdatoru vai citu ierīci ar Wi-Fi.
●Bezvadu: Apskatiet vai mainiet bezvadu savienojuma iestatījumus (dažiem modeļiem ir
nepieciešams papildu bezvadu piederums).
●Ethernet: Skatiet vai mainiet Ethernet savienojuma iestatījumus.
●HP tīmekļa pakalpojumi: Skatiet informāciju par printera pievienošanu un drukāšanu, izmantojot
HP tīmekļa pakalpojumus (ePrint).
LVWWSkati uz printeri7
Page 18
4.
Palīdzības poga Pieskarieties palīdzības pogai , lai atvērtu iegulto palīdzības sistēmu.
Sistēma nodrošina sarakstu ar palīdzības tēmām vai informāciju par tēmu, izmantojot sākuma ekrānu,
lietotni, opciju vai funkciju.
5.Pareizs laiksRāda pašreizējo laiku.
6.Lietojumprogrammu
apgabals
7.Sākuma ekrāna lapas
indikators
8.
Sākuma poga Pieskarieties sākuma pogai , lai atgrieztos sākuma ekrānā.
Pieskarieties kādai no ikonām, lai atvērtu lietojumprogrammu. Pavelciet sāniski pa ekrānu, lai piekļūtu
vēl citām lietojumprogrammām.
PIEZĪME. Pieejamās lietojumprogrammas atšķiras atkarībā no printera. Administrators var kongurēt,
kuras lietojumprogrammas parādās, kā arī to parādīšanās secību.
Norāda lapu skaitu sākuma ekrānā vai lietojumprogrammā. Pašreizējā lapa ir iezīmēta. Pavelciet sāniski
pa ekrānu, lai pārvietotos starp lapām.
Skārienekrāna vadības paneļa lietošana
Lai izmantotu printera skārienekrāna vadības paneli, veiciet tālāk norādītās darbības.
DarbībaAprakstsPiemērs
PieskaršanāsPieskarieties ekrānā redzamajam vienumam, lai
atlasītu šo vienumu vai atvērtu šo izvēlni. Izvēļņu
ritināšanas laikā īsi pieskarieties ekrānam, lai
apturētu ritināšanu.
Pieskarieties ikonai Iestatījumi, lai atvērtu lietotni
Iestatījumi.
81. nodaļa. Printera pārskatsLVWW
Page 19
DarbībaAprakstsPiemērs
PavilkšanaPieskarieties ekrānam un pēc tam pārvietojiet
pirkstu horizontāli, lai ritinātu ekrānu sāniski.
RitināšanaPieskarieties ekrānam un pēc tam pārvietojiet
pirkstu vertikāli, lai ritinātu ekrānu augšup un
lejup. Izvēļņu ritināšanas laikā īsi pieskarieties
ekrānam, lai apturētu ritināšanu.
Velciet, līdz parādās lietotne Iestatījumi.
Ritiniet lietotnes Iestatījumi opcijas.
LVWWSkati uz printeri9
Page 20
Printera specikācijas
Izmantojiet printera specikācijas, lai iestatītu un izmantotu printeri.
●
Tehniskās specikācijas
●
Atbalstītās operētājsistēmas
●
Printera izmēri
●
Enerģijas patēriņš, elektriskie raksturlielumi un akustiskās emisijas
●
Darba vides diapazons
SVARĪGI!Tālāk norādītā specikācija ir pareiza publikācijas laikā, taču tā var mainīties. Pašreizējo informāciju
PIEZĪME. Printerī var būt ne vairāk kā kopskaitā piecas
padeves paplātes, tostarp MP printera paplātes,
galvenās kasetnes un vienas uz otras sakraujamas,
maks. 2300 lapu ietilpības paplātes kombinācija .
Automātiska abpusējā drukāšanaIekļ.
Savienojamība10/100/1000 Ethernet LAN savienojums ar IPv4 un
IPv6;
Ātrdarbīgs USB 2.0Iekļ.
Drukas serveris bezvadu tīkla savienojumamPapildiespēja
Kodpiekļuves USB portsIekļ.
Aparatūras integrācijas kabata piederumu un trešo
pušu ierīču pievienošanai
Bluetooth energotaupība (BLE) drukāšanai no
mobilajām ierīcēm
HP iekšējie USB portiPapildiespēja
HP Jetdirect 3100w BLE/NFC/bezvadu piederumsPapildiespēja
HP Jetdirect 2900nw drukas servera piederums
bezvadu savienojamībai
Papildiespēja
Iekļ.
Papildiespēja
Nav pieejams
Papildiespēja
Atmiņa1 GB pamatatmiņa
PIEZĪME. Pamatatmiņa ir paplašināma līdz 2 GB,
pievienojot DIMM atmiņas moduli.
Iekļ.
101. nodaļa. Printera pārskatsLVWW
Page 21
Modeļa nosaukumsE50145dn
Produkta numurs1PU51A
Lielapjoma atmiņaŠifrēts FIPS HDDPapildiespēja
DrošībaHP Trusted Platform Module visu caur printeri nosūtīto
datu šifrēšanai
Vadības paneļa displejs un ievadeKrāsu skārienekrāna vadības panelisIekļ.
DrukāšanaIzdrukā 45 lappuses minūtē (lpp./min) uz A4 formāta
papīra un Letter formāta papīra
Drukāšana no USBIekļ.
Mobilā drukāšana / drukāšana mākonīNav pieejams
Darbu saglabāšana printerī vēlākai vai privātai
izdrukāšanai
(Nepieciešams vismaz 16 GB USB zibatmiņas disks.)
Nav pieejams
Atbalstītās operētājsistēmas
Izmantojiet šo informāciju, lai nodrošinātu printera saderību ar datora operētājsistēmu.
Linux: Lai iegūtu informāciju un drukas draiverus operētājsistēmai Linux, apmeklējiet tīmekļa lapu
www.hp.com/go/linuxprinting.
UNIX: lai atrastu plašāku informāciju un UNIX® drukas draiverus, atveriet vietni www.hp.com/go/
unixmodelscripts.
Iekļ.
Iekļ.
Šī informācija attiecas uz printerim speciskiem Windows HP PCL 6 drukas draiveriem, macOS paredzētiem
HP drukas draiveriem un programmatūras instalēšanas programmu.
Windows: Lejupielādējiet HP Easy Start no 123.hp.com/LaserJet, lai instalētu HP drukas draiveri. Varat arī atvērt
šī printera atbalsta vietni http://www.hp.com/support/ljE50145, lai lejupielādētu drukas draiveri vai
programmatūras instalēšanas programmu HP drukas draivera instalēšanai.
Mac OS: atbalstīta Mac datoru izmantošana kopā ar šo printeri. Lejupielādējiet HP Easy Start vai nu no tīmekļa
lapas 123.hp.com/LaserJet, vai no printera atbalsta lapas, un pēc tam izmantojiet HP Easy Start, lai instalētu
HP drukas draiveri.
1.Atveriet vietni 123.hp.com/LaserJet.
2.Veiciet tālāk norādītās darbības, lai lejupielādētu printera programmatūru.
1
-1. tabula. Atbalstītās operētājsistēmas un drukas draiveri
HP printeru visaptverošajā palīdzības sadaļā http://www.hp.com/support/ljE50145.
PIEZĪME.Informāciju par klienta un servera operētājsistēmām un HP UPD draiveru atbalstu šim printerim
skatiet vietnē www.hp.com/go/upd. Zem virsraksta Papildu informācija noklikšķiniet uz saitēm.
1-2. tabula. Minimālās sistēmas prasības
WindowsMac OS
●Interneta savienojums
●Īpašs USB 1.1 vai 2.0 savienojums vai tīkla savienojums
●2 GB brīvas vietas cietajā diskā
●1 GB RAM (32 bitu versija) vai 2 GB RAM (64 bitu versija)
●Interneta savienojums
●Īpašs USB 1.1 vai 2.0 savienojums vai tīkla savienojums
●1,5 GB brīvas vietas cietajā diskā
121. nodaļa. Printera pārskatsLVWW
Page 23
PIEZĪME.Windows programmatūras instalēšanas programma instalē HP Smart Device Agent Base
pakalpojumu. Faila lielums ir aptuveni 100 kb. Tā ir pārbaudes funkcija printeriem, kas ikdienā pievienoti,
izmantojot USB. Nav ievākti datu apjomu. Ja USB printeris ir atrasts, tas mēģinās atrast JetAdvantage
Management Connector (JAMc) instanci tīklā. Ja JAMc ir atrasts, HP Smart Device Agent Base tiks droši
atjaunināts uz pilnu Smart Device Agent no JAMc, kas pēc tam ļaus uzskaitīt lapas, kas tiks drukātas Managed
Print Services (MPS) kontā. Tikai draivera tīmekļa pakotnes, kas lejupielādētas no hp.com printerim un instalētas,
izmantojot Add Printer, neinstalē šo pakalpojumu.
Lai atinstalētu šo pakalpojumu, atveriet Windows vadības paneli, atlasiet Programs (Programmas) vai Programs
and Features (Programmas un funkcijas), tad atlasiet Add/Remove Programs (Pievienot/noņemt programmas)
vai Uninstall a Program (Atinstalēt programmu), lai noņemtu pakalpojumu. Faila nosaukums ir
HPSmartDeviceAgentBase.
Printera izmēri
1-3. tabula. Bāzes printera izmēri
Augstums296 mm296 mm
Printeris ir pilnīgi aizvērtsPrinteris ir pilnīgi atvērts
Dziļums2. paplātes aizsargvāks aizvērts:376 mm
2. paplātes aizsargvāks atvērts:444 mm
Platums410 mm410 mm
Svars12 kg
1-4. tabula. 1 x 550 lokšņu papīra padevēja izmēri
Augstums130 mm
DziļumsAizvērta paplāte: 376 mm
Atvērta paplāte: 569 mm
Platums410 mm
Svars1,4 kg
1-5. tabula. Printera skapīša izmēri
Augstums381 mm
DziļumsVāks aizvērts: 632 mm
Durtiņas atvērtas un aizmugurējie ritentiņi pagriezti: 865 mm
569 mm
PlatumsVāks aizvērts: 600 mm
Durtiņas atvērtas un aizmugurējie ritentiņi pagriezti: 630 mm
Svars9 kg
Enerģijas patēriņš, elektriskie raksturlielumi un akustiskās emisijas
Pašreizējo informāciju skatiet http://www.hp.com/support/ljE50145.
LVWWPrintera specikācijas13
Page 24
UZMANĪBU!Par strāvas stiprumu izvirzītās prasības ir atkarīgas no valsts/reģiona, kurā printeris tiek pārdots.
Nepārveidojiet darba spriegumus. Tas sabojās printeri un anulēs printera garantiju.
Darba vides diapazons
1-6. tabula. Darba vides specikācijas
VideIeteicamāPieļaujamā
Temperatūrano 17° līdz 25°Cno 15° līdz 30 °C
Relatīvais mitrumsno 30% līdz 70% relatīvais mitrums (RH)no 10% līdz 80% RH
Printera aparatūras iestatīšana un programmatūras instalēšana
Pamatnorādījumus par iestatīšanu skatiet printerim pievienotajā Aparatūras iestatīšanas rokasgrāmatā. Lai
skatītu papildu norādījumus, atveriet HP atbalsta tīmekļa vietni.
Atveriet http://www.hp.com/support/ljE50145, lai saņemtu šī printera lietotājiem sniegto HP visaptverošo
palīdzību. Ir pieejams šāds atbalsts:
●Instalēšana un kongurēšana
●Mācīšanās un lietošana
●Problēmu risinājumi
●Programmatūras un programmaparatūras atjauninājumu lejupielāde
●Pievienošanās atbalsta forumiem
●Garantijas un reglamentējošās informācijas atrašana
141. nodaļa. Printera pārskatsLVWW
Page 25
2Papīra paplātes
Uzziniet, kā piepildīt un izmantot papīra paplātes, tostarp kā ievietot īpašus materiālus, piemēram, aploksnes un
uzlīmes.
●
Ievads
●
Papīra ievietošana 1. paplātē
●
Papīra ievietošana 2. paplātē un 550 lokšņu paplātēs
●
Aplokšņu ievietošana un apdrukāšana
●
Uzlīmju ievietošana un apdrukāšana
Video palīdzību skatiet šeit www.hp.com/videos/LaserJet.
Šī informācija ir pareiza publikācijas brīdī. Pašreizējo informāciju skatiet lapā http://www.hp.com/support/
ljE50145
Papildinformāciju skatiet:
HP visaptverošā palīdzība darbam ar printeri ietver tālāk norādītās opcijas.
●Instalēšana un kongurēšana
●Mācīšanās un lietošana
●Problēmu risinājumi
●Programmatūras un programmaparatūras atjauninājumu lejupielāde
●Pievienošanās atbalsta forumiem
●Garantijas un reglamentējošās informācijas atrašana
Ievads
Uzmanieties, ievietojot papīru paplātēs.
UZMANĪBU!Vienlaikus izvelciet tikai vienu papīra paplāti.
Neizmantojiet papīra paplāti kā pakāpienu.
Aizvēršanas laikā neturiet rokas papīra paplātē.
Printera pārvietošanas laikā ir jābūt aizvērtām visām paplātēm.
Šajā paplātē var ievietot līdz 100 loksnēm 75 g/m2 papīra vai 10 aploksnes.
PIEZĪME.Pirms drukāšanas izvēlieties pareizo papīra veidu drukas draiverī.
UZMANĪBU!Lai izvairītos no papīra iestrēgšanas, drukāšanas laikā nekad nepapildiniet papīru 1. paplātē un
neizņemiet papīru no šīs paplātes.
1.Satveriet rokturi jebkurā 1. paplātes pusē un
pavelciet, lai atvērtu paplāti.
2.Izvelciet paplātes pagarinājumu, lai atbalstītu
papīru.
162. nodaļa. Papīra paplātesLVWW
Page 27
3.Atveriet papīra vadotnes līdz pareizajam izmēram
un pēc tam ievietojiet papīru paplātē. Skatiet
informāciju par papīra orientācijas izvēli Papīra
orientācija 1. paplātē 17. lpp..
Pārliecinieties, vai papīrs ir ievietots tā, ka tas
atrodas zem papīra vadotnes iepildes līnijas.
PIEZĪME.Maksimālais papīra kaudzītes augstums
ir 10 mm vai aptuveni 100 loksnes 75 g/m2 papīra.
4.Noregulējiet malējās vadotnes tā, lai tās viegli
pieskartos papīra kaudzītei, bet nesalocītu papīru.
Papīra orientācija 1. paplātē
Papīra veidsVienpusēja drukāšanaAutomātiska divpusējā druka un alternatīvs
veidlapu režīms
Veidlapa, iepriekš apdrukāts vai perforētsApdrukājamā puse uz augšu
Augšējā mala tiek ievadīta printerī
Apdrukājamā puse uz leju
Apakšējā mala tiek ievadīta printerī
LVWWPapīra ievietošana 1. paplātē17
Page 28
Alternatīvā veidlapu režīma izmantošana
Izmantojiet funkciju Alternatīvs veidlapu režīms, lai ievietotu veidlapu papīru vai iepriekš apdrukātu papīru
paplātē visiem darbiem vienādi neatkarīgi no tā, vai apdrukājama viena papīra loksnes viena puse vai abas puses.
Izmantojot šo režīmu, ievietojiet papīru tāpat kā automātiskās abpusējās drukas laikā.
●
Alternatīvā veidlapu režīma iespējošana, izmantojot izvēlnes printera vadības panelī
Alternatīvā veidlapu režīma iespējošana, izmantojot izvēlnes printera vadības panelī
Izmantojiet izvēlni Iestatījumi, lai iestatītu iestatījumu Alternatīvs veidlapu režīms
1.Printera vadības paneļa sākuma ekrānā atveriet izvēlni Iestatīšana.
2.Atveriet šādas izvēlnes:
●Kopēšana/drukāšana vai Drukāšana
●Tekņu pārvaldība
●Alternatīvs veidlapu režīms
3.Atlasiet opciju Iespējots un pēc tam pieskarieties pogai Saglabāt vai piespiediet pogu Labi.
182. nodaļa. Papīra paplātesLVWW
Page 29
Papīra ievietošana 2. paplātē un 550 lokšņu paplātēs
Tālāk norādīts, kā ievietot papīru 2. paplātē un papildu 550 lokšņu paplātēs.
●
Papīra ievietošana 2. paplātē un 550 lokšņu paplātēs
●
2. paplātes un 550 lokšņu paplāšu papīra orientācija
●
Alternatīvā veidlapu režīma izmantošana
PIEZĪME.Procedūra papīra ievietošanai 550 lokšņu paplātēs ir tāda pati kā papīra ievietošanai 2. paplātē. Šeit
parādīta tikai 2. paplāte.
UZMANĪBU!Vienlaikus izvelciet tikai vienu papīra paplāti.
Papīra ievietošana 2. paplātē un 550 lokšņu paplātēs
Tālāk norādīts, kā ievietot papīru 2. paplātē un papildu 550 lokšņu paplātēs. Šajās paplātēs var ievietot līdz
550 loksnēm 75 g/m
PIEZĪME.Procedūra papīra ievietošanai 550 lokšņu paplātēs ir tāda pati kā papīra ievietošanai 2. paplātē. Šeit
parādīta tikai 2. paplāte.
PIEZĪME.Vienlaikus izvelciet tikai vienu papīra paplāti.
1.Atveriet paplāti.
PIEZĪME.Neatveriet paplāti, kamēr tā tiek lietota.
2.Pirms papīra ievietošanas noregulējiet papīra
platuma vadotnes, saspiežot regulēšanas
ksatorus un pabīdot vadotnes līdz izmantotā
papīra izmēram.
2
papīra.
LVWWPapīra ievietošana 2. paplātē un 550 lokšņu paplātēs19
Page 30
3.Noregulējiet papīra garuma vadotnes, saspiežot
B5
11 LTR
14 LGL
14 LGL
regulēšanas ksatorus un pabīdot vadotnes līdz
izmantotā papīra izmēram.
4.Lai ievietotu Legal izmēra papīru paplātē,
saspiediet paplātes aizmugures kreisajā pusē
esošo sviru un pēc tam izvelciet paplāti līdz
pareizajam papīra izmēram.
PIEZĪME.Šī darbība nav jāveic ar citiem papīra
izmēriem.
5.Ievietojiet papīru paplātē. Informāciju par papīra
orientāciju skatiet 2. paplātes un 550 lokšņu
paplāšu papīra orientācija 21. lpp..
PIEZĪME.Nenovietojiet papīra vadotnes cieši pie
papīra kaudzītes malām. Noregulējiet tās atbilstoši
robiņiem vai atzīmēm uz paplātes.
PIEZĪME.Lai novērstu papīra iestrēgšanu,
noregulējiet papīra vadotnes līdz pareizajam
izmēram un nepārpildiet paplāti. Pārliecinieties, ka
papīra kaudzītes augšdaļa atrodas zem pilnas
paplātes atzīmes, kā parādīts palielinātajā attēlā.
202. nodaļa. Papīra paplātesLVWW
Page 31
6.Aizveriet paplāti.
X
Y
123
123
7.Printera vadības panelī tiek parādīts paplātes
kongurācijas ziņojums.
8.Ja redzamais papīra izmērs un tips nav pareizs,
atlasiet Modicēt, lai izvēlētos citu papīra izmēru
vai veidu.
Lai izmantotu pielāgotu papīra izmēru, pēc
uzvednes parādīšanas printera vadības panelī
norādiet papīra izmērus X un Y.
2. paplātes un 550 lokšņu paplāšu papīra orientācija
Papīra veidsVienpusēja drukāšanaAutomātiska divpusējā druka un alternatīvs
veidlapu režīms
Veidlapa, iepriekš apdrukāts vai perforētsApdrukājamā puse uz leju
Apdrukājamā puse uz augšu
Augšējā mala padeves priekšpusē
Apakšējā mala padeves priekšpusē
LVWWPapīra ievietošana 2. paplātē un 550 lokšņu paplātēs21
Page 32
Alternatīvā veidlapu režīma izmantošana
Izmantojiet funkciju Alternatīvs veidlapu režīms, lai ievietotu veidlapu papīru vai iepriekš apdrukātu papīru
paplātē visiem darbiem vienādi neatkarīgi no tā, vai apdrukājama viena papīra loksnes viena puse vai abas puses.
Izmantojot šo režīmu, ievietojiet papīru tāpat kā automātiskās abpusējās drukas laikā.
●
Alternatīvā veidlapu režīma iespējošana, izmantojot izvēlnes printera vadības panelī
Alternatīvā veidlapu režīma iespējošana, izmantojot izvēlnes printera vadības panelī
Izmantojiet izvēlni Iestatījumi, lai iestatītu iestatījumu Alternatīvs veidlapu režīms
1.Printera vadības paneļa sākuma ekrānā atveriet izvēlni Iestatīšana.
2.Atveriet šādas izvēlnes:
●Kopēšana/drukāšana vai Drukāšana
●Tekņu pārvaldība
●Alternatīvs veidlapu režīms
3.Atlasiet opciju Iespējots un pēc tam pieskarieties pogai Saglabāt vai piespiediet pogu Labi.
222. nodaļa. Papīra paplātesLVWW
Page 33
Aplokšņu ievietošana un apdrukāšana
Aplokšņu apdrukāšanai izmantojiet tikai 1. paplāti. 1. paplātē ietilpst līdz 10 aploksnēm.
●
Aplokšņu apdrukāšana
●
Aplokšņu orientācija
Aplokšņu apdrukāšana
Lai apdrukātu aploksnes, izmantojot manuālas padeves opciju, izpildiet šīs darbības, lai atlasītu pareizos
iestatījumus drukas draiverī, un pēc drukas darba nosūtīšanas uz printeri ievietojiet aploksnes paplātē.
1.Programmā atlasiet opciju Drukāt.
2.Atlasiet printeru sarakstā printeri un pēc tam noklikšķiniet uz pogas Rekvizīti vai Preferences, lai atvērtu
drukas draiveri.
PIEZĪME.Pogas nosaukums atšķiras atkarībā no datorprogrammas.
PIEZĪME.Lai piekļūtu šīm funkcijām no Windows 8 vai 8.1 sākuma ekrāna, atlasiet opciju Ierīces, opciju
Drukāt un pēc tam atlasiet printeri.
3.Noklikšķiniet uz cilnes Papīrs/Kvalitāte.
4.Nolaižamajā sarakstā Papīra izmērs atlasiet pareizo izmēru aploksnēm.
5.Nolaižamajā sarakstā Papīra veids atlasiet opciju Aploksne.
6.Nolaižamajā sarakstā Papīra avots atlasiet opciju Manuāla padeve.
7.Noklikšķiniet uz pogas Labi, lai aizvērtu dialoglodziņu Dokumenta rekvizīti.
8.Dialoglodziņā Drukāt noklikšķiniet uz pogas Labi, lai izdrukātu darbu.
Aplokšņu orientācija
Ievietojiet aploksnes ar apdrukāto pusi uz augšu 1. paplātē tā, lai
printerī vispirms tiktu ievadīta aploksnes puse ar pastmarku.
LVWWAplokšņu ievietošana un apdrukāšana23
Page 34
Uzlīmju ievietošana un apdrukāšana
Lai apdrukātu uzlīmju lapas, izmantojot 1. paplāti. 2. paplāte un papildu 550 lokšņu paplātes neatbalsta uzlīmju
papīra apdruku.
●
Manuāli padotas uzlīmes
●
Uzlīmes orientācija
Manuāli padotas uzlīmes
Izmantojiet ar 1. paplāti manuālās padeves režīmā, lai apdrukātu uzlīmju lapas.
1.Programmā atlasiet opciju Drukāt.
2.Atlasiet printeru sarakstā printeri un pēc tam noklikšķiniet uz pogas Rekvizīti vai Preferences, lai atvērtu
drukas draiveri.
PIEZĪME.Pogas nosaukums atšķiras atkarībā no datorprogrammas.
PIEZĪME.Lai piekļūtu šīm funkcijām no Windows 8 vai 8.1 sākuma ekrāna, atlasiet opciju Ierīces, opciju
Drukāt un pēc tam atlasiet printeri.
3.Noklikšķiniet uz cilnes Papīrs/Kvalitāte.
4.Nolaižamajā sarakstā Papīra izmērs atlasiet pareizo izmēru uzlīmju loksnēm.
5.Nolaižamajā sarakstā Papīra tips atlasiet opciju Uzlīmes.
6.Nolaižamajā sarakstā Papīra avots atlasiet opciju Manuāla padeve.
7.Noklikšķiniet uz pogas Labi, lai aizvērtu dialoglodziņu Dokumenta rekvizīti.
8.Dialoglodziņā Drukāšana noklikšķiniet uz pogas Drukāt, lai drukātu darbu.
Uzlīmes orientācija
Uzlīmes jāievieto noteiktu veidā, lai tās pareizi apdrukātu.
PadeveUzlīmju ievietošanas veids
1. paplāteIevietojiet uzlīmju loksnes ar virspusi uz augšu un loksnes augšpusi printera virzienā.
242. nodaļa. Papīra paplātesLVWW
Page 35
3Materiāli, piederumi un daļas
Pasūtiet izejmateriālus un piederumus, nomainiet tonera kasetnes vai izņemiet un nomainiet kādu citu daļu.
●
Materiālu, piederumu un daļu pasūtīšana
●
Tonera kasetnes nomaiņa
Video palīdzību skatiet šeit www.hp.com/videos/LaserJet.
Šī informācija ir pareiza publikācijas brīdī. Pašreizējo informāciju skatiet lapā http://www.hp.com/support/
ljE50145
Papildinformāciju skatiet:
HP visaptverošā palīdzība darbam ar printeri ietver tālāk norādītās opcijas.
●Instalēšana un kongurēšana
●Mācīšanās un lietošana
●Problēmu risinājumi
●Programmatūras un programmaparatūras atjauninājumu lejupielāde
●Pievienošanās atbalsta forumiem
●Garantijas un reglamentējošās informācijas atrašana
LVWW25
Page 36
Materiālu, piederumu un daļu pasūtīšana
Pārskatiet informāciju par materiālu, piederumu un daļu pasūtīšanu savam printerim.
●
Pasūtīšana
●
Materiāli un piederumi
●
Detaļas klientu patstāvīgi veiktam remontam
Pasūtīšana
Pasūtiet izejmateriālus un papīru.www.hp.com/go/suresupply
Pasūtiet oriģinālās HP rezerves daļas un piederumuswww.hp.com/buy/parts
Pasūtiet apkalpošanas centrā vai pie atbalsta sniedzējiemSazinieties ar ociālo HP apkalpošanas centru vai atbalsta
sniedzēju.
Pasūtīšana izmantojot HP iegulto Web serveri (EWS)Lai piekļūtu šai iespējai, izmantojot datora atbalstītu tīmekļa
pārlūkprogrammu, adreses/URL laukā ievadiet iekārtas IP adresi vai
resursdatora nosaukumu. Iegultajā tīmekļa serverī ir saite uz
HP SureSupply vietni, kurā piedāvātas iespējas oriģinālo
HP izejmateriālu iegādei.
Materiāli un piederumi
ProduktsAprakstsDetaļas numurs
Aprīkojums
HP LaserJet 550 lokšņu papīra paplātePapildu 550 lokšņu papīra padevējs
PIEZĪME. Ja nav citu ievades ierīču, printeri var
izmantot ar līdz pat trim 1 x 550 papīra lokšņu
paplātēm.
HP LaserJet printera statīvsAtsevišķi nopērkams printera statīvsF2A73A
HP Trusted Platform ModuleAutomātiski šifrē visus printerim cauri ejošos datusF5S62A
HP drošais augstas veiktspējas cietais disksPapildu drošais HDDB5L29A
HP Jetdirect 2900nw drukas serverisUSB bezvadu drukas servera piederumsJ8031A
HP Jetdirect 3100w BLE/NFC/bezvadu piederumsWi-Fi Direct piederums “skāriendrukāšanai” no
mobilajām ierīcēm
HP iekšējie USB portiDivi iekšējie USB porti trešo pušu ierīču pievienošanaiB5L28A
F2A72A
3JN69A
Detaļas klientu patstāvīgi veiktam remontam
Klientu pastāvīgi veiktā remonta programmas (CSR, Customer Self-Repair) ietvaros ir pieejamas daudzu
HP LaserJet printeru rezerves daļas, lai šādi samazinātu remonta laiku. Papildu informāciju par CSR programmu
un priekšrocībām var atrast tīmekļa lapās www.hp.com/go/csr-support un www.hp.com/go/csr-faq.
263. nodaļa. Materiāli, piederumi un daļasLVWW
Page 37
Oriģinālās HP rezerves daļas var pasūtīt tīmekļa lapā www.hp.com/buy/parts vai sazinoties ar HP pilnvarotu
pakalpojumu sniedzēju vai atbalsta nodrošinātāju. Pasūtījuma veikšanas laikā ir jānorāda jebkuri no šiem datiem:
daļas numurs, sērijas numurs (atrodas printera aizmugurē), produkta numurs vai printera nosaukums.
●Detaļas, kas norādītas kā Obligāts patstāvīgi veiktam remontam, jāuzstāda klientam, izņemot, ja viņš vēlas
apmaksāt HP servisa personālu, kas veic šo remonta darbību. Šīm detaļām HP printera garantijas ietvaros
netiek nodrošināts atbalsts uz vietas vai nosūtot atpakaļ ražotājam.
●Detaļas, kas norādītas kā pastāvīgi veiktas nomaiņas izvēles vienumi, printera garantijas perioda laikā
HP servisa personāls pēc jūsu pieprasījuma var uzstādīt bez papildu samaksas.
Papildaprīkojums patstāvīgi
ProduktsApraksts
1 x 550 lokšņu padevēja komplekts1 x 550 lokšņu rezerves padevējsObligātsF2A72A
Drošā cietā diska komplektsRezerves cietais disksObligātsB5L29A
HP Trusted Platform Module komplektsTrusted Platform nomaiņas modulisObligātsF5S62A
veiktam remontamDetaļas numurs
HP Jetdirect 2900nw drukas serverisUSB bezvadu drukas servera rezerves
piederums
HP Jetdirect 3100w BLE/NFC/bezvadu
piederums
HP iekšējie USB portiRezerves iekšējie USB portiObligātsB5L28A
Tiešās bezvadu drukāšanas rezerves
piederums “skāriendrukāšanai” no
mobilajām ierīcēm
ObligātsJ8031A
Obligāts3JN69A
LVWWMateriālu, piederumu un daļu pasūtīšana27
Page 38
Tonera kasetnes nomaiņa
12
Nomainiet tonera kasetni, ja printerī parādās ziņojums vai radušās drukas kvalitātes problēmas.
●
Kasetnes informācija
●
Kasetnes izņemšana un nomaiņa
Kasetnes informācija
Šis printeris norāda, kad tonera līmenis kasetnē ir zems un ļoti zems. Faktiskais atlikušais tonera kasetnes
darbmūžs var atšķirties. Apsveriet iespēju iegādāties jaunu kasetni, lai varētu to ievietot tad, kad drukas kvalitāte
vairs nebūs pieņemama.
Lai iegādātos kasetnes, sazinieties ar pārvaldītā pakalpojumu sniedzēju. Norādiet iekārtas modeļa numuru, kas
redzams uz produkta uzlīmes printera aizmugurē. Lai pārbaudītu kasetņu savietojamību ar printeri, atveriet
HP SureSupply tīmekļa lapu www.hp.com/go/SureSupply. Ritiniet līdz lapas apakšai un pārliecinieties, vai
norādīta pareiza valsts/reģions.
PIEZĪME.Lielas ietilpības tonera kasetnēs ir vairāk tonera nekā standarta kasetnēs, lai varētu tikt izdrukāts
lielāks lapu skaits. Papildinformāciju par izejmateriāliem skatiet www.hp.com/go/learnaboutsupplies.
Neizņemiet tonera kasetni no iepakojuma, kamēr vēl nav pienācis laiks nomainīt kasetni.
UZMANĪBU!Lai nebojātu tonera kasetni, nepakļaujiet to gaismas iedarbībai ilgāk par pāris minūtēm. Ja tonera
kasetne ir jāizņem no iekārtas uz ilgāku laiku, nosedziet zaļo attēlveidošanas veltni.
Šajā attēlā redzami tonera kasetnes komponenti.
1.Atmiņas mikroshēma
2.Attēlu apstrādes veltnis
UZMANĪBU! Nepieskarieties attēlveidošanas veltnim. Pirkstu nospiedumi var radīt problēmas ar drukas kvalitāti.
UZMANĪBU!Ja toneris nokļūst uz apģērba, noslaukiet ar sausu drāniņu un mazgājiet apģērbu aukstā ūdenī.
Karsts ūdens veicina tonera iesūkšanos audumā.
283. nodaļa. Materiāli, piederumi un daļasLVWW
Page 39
PIEZĪME.Informācija par veco tonera kasetņu otrreizējo pārstrādi ir redzama uz tonera kasetnes kastes.
Kasetnes izņemšana un nomaiņa
1.Nospiediet augšējā vāka atbrīvošanas pogu
printera kreisajā pusē.
2.Atveriet priekšējo vāku.
3.Satveriet vecās tonera kasetnes rokturi un velciet
uz āru, lai izņemtu.
LVWWTonera kasetnes nomaiņa29
Page 40
4.Izņemiet jauno tonera kasetni no tās
1
2
3
aizsargapvalka, noplēšot plastmasas sloksnīti un
atverot paciņu. Saglabājiet visu iepakojumu vecās
tonera kasetnes otrreizējai pārstrādei.
5.Novietojiet tonera kasetni iepretim tās slotam un
pēc tam ievietojiet to printerī.
303. nodaļa. Materiāli, piederumi un daļasLVWW
Page 41
6.Aizveriet priekšējo vāku.
1
2
7.Iepakojiet izlietoto tonera kasetni kastē, kurā bija
jaunā kasetne. Informāciju par otrreizējo pārstrādi
skatiet pievienotajā otrreizējās pārstrādes
rokasgrāmatā.
ASV un Kanādā kastē ir ievietota uzlīme ar
nosūtīšanas adresi un norādi par iepriekš
apmaksātiem pasta izdevumiem. Lai izdrukātu
uzlīmi ar piegādes adresi un norādi par iepriekš
apmaksātiem pasta izdevumiem citās valstīs,
atveriet tīmekļa lapu www.hp.com/recycle.
Piestipriniet uzlīmi ar piegādes adresi un norādi par
iepriekš apmaksātajiem pasta izdevumiem pie
kastes un nosūtiet veco kasetni HP otrreizējās
pārstrādes veikšanai.
LVWWTonera kasetnes nomaiņa31
Page 42
323. nodaļa. Materiāli, piederumi un daļasLVWW
Page 43
4Drukāšana
Drukāšana, izmantojot programmatūru, vai drukāšana no mobilās ierīces vai USB zibatmiņas diska.
●
Drukas darbi (Windows)
●
Drukas darbi (macOS)
●
Drukas darbu saglabāšana printerī vēlākai vai privātai izdrukāšanai
●
Drukāšana no USB zibatmiņas diska
●
Drukāšana, izmantojot ātras darbības USB 2.0 portu (ar vadu)
Video palīdzību skatiet šeit www.hp.com/videos/LaserJet.
Šī informācija ir pareiza publikācijas brīdī. Pašreizējo informāciju skatiet lapā http://www.hp.com/support/
ljE50145
Papildinformāciju skatiet:
HP visaptverošā palīdzība darbam ar printeri ietver tālāk norādītās opcijas.
●Instalēšana un kongurēšana
●Mācīšanās un lietošana
●Problēmu risinājumi
●Programmatūras un programmaparatūras atjauninājumu lejupielāde
●Pievienošanās atbalsta forumiem
●Garantijas un reglamentējošās informācijas atrašana
LVWW33
Page 44
Drukas darbi (Windows)
Uzziniet par Windows lietotāju biežāk veiktajiem drukas uzdevumiem.
●
Drukāšanas pamati (Windows)
●
Automātiska abu pušu apdruka (Windows)
●
Manuāla abpusējā druka (Windows)
●
Vairāku lappušu drukāšana uz vienas loksnes (Windows)
●
Papīra veida atlasīšana (Windows)
●
Drukas papildu uzdevumi
Drukāšanas pamati (Windows)
Izmantojiet opciju Drukāt lietojumprogrammā un atlasiet printeri un drukas darba galvenās opcijas.
Šī procedūra raksturo drukāšanas pamatprincipus operētājsistēmā Windows.
1.Programmā atlasiet opciju Drukāt.
2.Atlasiet printeru sarakstā printeri. Lai mainītu iestatījumus, noklikšķiniet uz pie pogas Rekvizīti vai
Preferences, lai atvērtu drukas draiveri.
PIEZĪME.Pogas nosaukums atšķiras atkarībā no datorprogrammas.
Operētājsistēmā Windows 10, 8.1 un 8 šīm lietojumprogrammām ir cits izkārtojums un citas funkcijas, kas
atšķiras no tālāk sniegtajā darbvirsmas lietojumprogrammu aprakstā norādītā izkārtojuma un funkcijām.
Lai piekļūtu drukas funkcijai no sākuma ekrāna lietotnes, veiciet šādas darbības:
●Windows 10: Atlasiet Drukāt un pēc tam atlasiet printeri.
●Windows 8.1 vai 8: Atlasiet Ierīces, atlasiet Drukāt un pēc tam atlasiet printeri.
HP PCL-6 V4 draiverim HP AiO printera attālā lietojumprogramma lejupielādē papildu draivera funkcijas, kad
tiek atlasīti Papildu iestatījumi.
3.Noklikšķiniet uz drukas draivera cilnēm, lai kongurētu pieejamās opcijas. Piemēram, iestatiet papīra
orientāciju cilnē Pabeigšana un iestatiet papīra tipu, papīra izmēru un kvalitātes iestatījumus cilnē Papīrs/
kvalitāte.
4.Noklikšķiniet uz pogas Labi, lai atgrieztos dialoglodziņā Drukāšana. Izvēlieties no šī ekrāna izdrukājamo
eksemplāru skaitu.
5.Noklikšķiniet uz pogas Drukāt, lai drukātu darbu.
Automātiska abu pušu apdruka (Windows)
Ja printerim ir automātiskā abpusējas drukas ierīce, varat automātiski drukāt uz abām papīra lapu pusēm.
Izmantojiet abpusējās drukas ierīces atbalstītu papīra izmēru un tipu.
344. nodaļa. DrukāšanaLVWW
Page 45
1.Programmā atlasiet opciju Drukāt.
2.Atlasiet printeru sarakstā printeri un pēc tam noklikšķiniet uz pogas Rekvizīti vai Preferences, lai atvērtu
drukas draiveri.
PIEZĪME.Pogas nosaukums atšķiras atkarībā no datorprogrammas.
Operētājsistēmā Windows 10, 8.1 un 8 šīm lietojumprogrammām ir cits izkārtojums un citas funkcijas, kas
atšķiras no tālāk sniegtajā darbvirsmas lietojumprogrammu aprakstā norādītā izkārtojuma un funkcijām.
Lai piekļūtu drukas funkcijai no sākuma ekrāna lietotnes, veiciet šādas darbības:
●Windows 10: Atlasiet Drukāt un pēc tam atlasiet printeri.
●Windows 8.1 vai 8: Atlasiet Ierīces, atlasiet Drukāt un pēc tam atlasiet printeri.
HP PCL-6 V4 draiverim HP AiO printera attālā lietojumprogramma lejupielādē papildu draivera funkcijas, kad
tiek atlasīti Papildu iestatījumi.
3.Noklikšķiniet uz cilnes Pabeigšana.
4.Atlasiet Drukāt uz abām pusēm. Noklikšķiniet uz pogas OK, lai aizvērtu dialoglodziņu Dokumenta rekvizīti.
5.Dialoglodziņā Drukāšana noklikšķiniet uz Drukāt, lai drukātu darbu.
Manuāla abpusējā druka (Windows)
Izmantojiet šo procedūru printeriem bez instalēta automātiskā dupleksera vai izdrukāšanai uz dupleksera
neatbalstīta papīra.
1.Programmā atlasiet opciju Drukāt.
2.Atlasiet printeru sarakstā printeri un pēc tam noklikšķiniet uz pogas Rekvizīti vai Preferences, lai atvērtu
drukas draiveri.
PIEZĪME.Pogas nosaukums atšķiras atkarībā no datorprogrammas.
Operētājsistēmā Windows 10, 8.1 un 8 šīm lietojumprogrammām ir cits izkārtojums un citas funkcijas, kas
atšķiras no tālāk sniegtajā darbvirsmas lietojumprogrammu aprakstā norādītā izkārtojuma un funkcijām.
Lai piekļūtu drukas funkcijai no sākuma ekrāna lietotnes, veiciet šādas darbības:
●Windows 10: Atlasiet Drukāt un pēc tam atlasiet printeri.
●Windows 8.1 vai 8: Atlasiet Ierīces, atlasiet Drukāt un pēc tam atlasiet printeri.
HP PCL-6 V4 draiverim HP AiO printera attālā lietojumprogramma lejupielādē papildu draivera funkcijas, kad
tiek atlasīti Papildu iestatījumi.
3.Noklikšķiniet uz cilnes Pabeigšana.
4.Atlasiet Drukāt uz abām pusēm (manuāli) un pēc tam noklikšķiniet uz OK, lai aizvērtu dialoglodziņu
Dokumenta rekvizīti.
5.Dialoglodziņā Drukāšana noklikšķiniet uz Drukāt, lai izdrukātu darba pirmo pusi.
6.Izņemiet izdrukāto lapu kaudzīti no izvades nodalījuma un ievietojiet to 1. paplātē.
7.Ja prasīts, pieskarieties atbilstošajai vadības paneļa pogai, lai turpinātu.
LVWWDrukas darbi (Windows)35
Page 46
Vairāku lappušu drukāšana uz vienas loksnes (Windows)
Izdrukājot no lietojumprogrammas, izmantojot opciju Drukāt, varat izvēlēties iespēju izdrukāt vairākas lappuses
uz vienas papīra loksnes. Piemēram, jūs varat vēlēties to darīt tad, ja jāizdrukā ļoti liels dokuments un vēlaties
ietaupīt papīru.
1.Programmā atlasiet opciju Drukāt.
2.Atlasiet printeru sarakstā printeri un pēc tam noklikšķiniet uz pogas Rekvizīti vai Preferences, lai atvērtu
drukas draiveri.
PIEZĪME.Pogas nosaukums atšķiras atkarībā no datorprogrammas.
Operētājsistēmā Windows 10, 8.1 un 8 šīm lietojumprogrammām ir cits izkārtojums un citas funkcijas, kas
atšķiras no tālāk sniegtajā darbvirsmas lietojumprogrammu aprakstā norādītā izkārtojuma un funkcijām.
Lai piekļūtu drukas funkcijai no sākuma ekrāna lietotnes, veiciet šādas darbības:
●Windows 10: Atlasiet Drukāt un pēc tam atlasiet printeri.
●Windows 8.1 vai 8: Atlasiet Ierīces, atlasiet Drukāt un pēc tam atlasiet printeri.
HP PCL-6 V4 draiverim HP AiO printera attālā lietojumprogramma lejupielādē papildu draivera funkcijas, kad
tiek atlasīti Papildu iestatījumi.
3.Noklikšķiniet uz cilnes Pabeigšana.
4.Nolaižamajā sarakstā Lappuses uz vienas loksnes atlasiet lappušu skaitu uz loksnes.
5.Atlasiet pareizās opcijas Drukāt lappušu apmales, Lappušu secība un Orientācija. Noklikšķiniet uz pogas OK,
lai aizvērtu dialoglodziņu Dokumenta rekvizīti.
6.Dialoglodziņā Drukāšana noklikšķiniet uz Drukāt, lai drukātu darbu.
Papīra veida atlasīšana (Windows)
Izdrukājot no lietojumprogrammas, izmantojot opciju Drukāt, varat iestatīt drukas darbam izmantojamā papīra
tipu. Piemēram, ja pēc noklusējuma papīra tips ir Letter, bet jūs drukas darbam lietojat citu papīra tipu, atlasiet šo
konkrēto papīra tipu.
1.Programmā atlasiet opciju Drukāt.
2.Atlasiet printeru sarakstā printeri un pēc tam noklikšķiniet uz pogas Rekvizīti vai Preferences, lai atvērtu
drukas draiveri.
PIEZĪME.Pogas nosaukums atšķiras atkarībā no datorprogrammas.
Operētājsistēmā Windows 10, 8.1 un 8 šīm lietojumprogrammām ir cits izkārtojums un citas funkcijas, kas
atšķiras no tālāk sniegtajā darbvirsmas lietojumprogrammu aprakstā norādītā izkārtojuma un funkcijām.
Lai piekļūtu drukas funkcijai no sākuma ekrāna lietotnes, veiciet šādas darbības:
●Windows 10: Atlasiet Drukāt un pēc tam atlasiet printeri.
●Windows 8.1 vai 8: Atlasiet Ierīces, atlasiet Drukāt un pēc tam atlasiet printeri.
HP PCL-6 V4 draiverim HP AiO printera attālā lietojumprogramma lejupielādē papildu draivera funkcijas, kad
tiek atlasīti Papildu iestatījumi.
3.Noklikšķiniet uz cilnes Papīrs/Kvalitāte.
364. nodaļa. DrukāšanaLVWW
Page 47
4.Atlasiet papīra tipu nolaižamajā sarakstā Papīra tips.
5.Noklikšķiniet uz pogas OK, lai aizvērtu dialoglodziņu Dokumenta rekvizīti. Dialoglodziņā Drukāšana
noklikšķiniet uz Drukāt, lai drukātu darbu.
Ja nepieciešama paplātes kongurēšana, printera vadības panelī tiek parādīts ziņojums par paplātes
kongurēšanu.
6.Teknē ievietojiet norādīto papīra veidu un izmēru un aizveriet tekni.
7.Pieskarieties pogai Labi, lai apstiprinātu konstatēto veidu un izmēru, vai pieskarieties pogai Mainīt, lai
izvēlētos citu papīra izmēru vai veidu.
8.Atlasiet pareizo veidu un izmēru un pēc tam pieskarieties pogai Labi.
Drukas papildu uzdevumi
Atrodiet informāciju tīmeklī parasto drukas uzdevumu veikšanai.
Atveriet http://www.hp.com/support/ljE50145.
Pieejami norādījumi par šādu drukas uzdevumu veikšanu:
●drukas saīšņu vai sākotnējo iestatījumu izveidošana un izmantošana;
●papīra izmēra atlase vai pielāgota papīra izmēra lietošana;
●lappuses orientācijas atlase;
●bukleta izveide;
●dokumenta mērogošana atbilstoši konkrētajam papīra izmēram;
●pirmās vai pēdējās lappuses izdrukāšana uz atšķirīga papīra;
●ūdenszīmju drukāšana uz dokumenta.
LVWWDrukas darbi (Windows)37
Page 48
Drukas darbi (macOS)
Drukājiet, izmantojot HP drukāšanas programmatūru operētājsistēmai macOS, tostarp, uzziniet, kā drukāt uz
abām pusēm vai izdrukāt vairākas lappuses uz vienas lapas.
●
Drukāšana (macOS)
●
Automātiska drukāšana uz abām lapas pusēm (macOS)
●
Manuāla drukāšana uz abām lapas pusēm (macOS)
●
Vairāku lappušu drukāšana uz vienas loksnes (macOS)
●
Papīra veida atlasīšana (macOS)
●
Drukas papildu uzdevumi
Drukāšana (macOS)
Šī procedūra raksturo drukāšanas pamatprincipus operētājsistēmā macOS.
1.Noklikšķiniet uz izvēlnes Fails un pēc tam noklikšķiniet uz opcijas Drukāt.
2.Izvēlieties printeri.
3.Noklikšķiniet uz opcijas Rādīt detaļas vai Kopijas un lappuses pēc tam atlasiet citas izvēlnes, lai pielāgotu
drukas iestatījumus.
PIEZĪME.Šī vienuma nosaukums atšķiras atkarībā no datorprogrammas.
4.Noklikšķiniet uz pogas Drukāt.
Automātiska drukāšana uz abām lapas pusēm (macOS)
PIEZĪME.Šī informācija attiecas uz printeriem ar automātisku duplekseri.
PIEZĪME.Šī funkcija ir pieejama, ja instalēts HP drukas draiveris. Tā var nebūt pieejama, izmantojot AirPrint.
1.Noklikšķiniet uz izvēlnes Fails un pēc tam noklikšķiniet uz opcijas Drukāt.
2.Izvēlieties printeri.
3.Noklikšķiniet uz opcijas Rādīt detaļas un Kopijas un lappuses un pēc tam noklikšķiniet uz izvēlnes
Izkārtojums.
PIEZĪME.Šī vienuma nosaukums atšķiras atkarībā no datorprogrammas.
4.Atlasiet iesiešanas opciju nolaižamajā sarakstā Divpusējs.
5.Noklikšķiniet uz pogas Drukāt.
Manuāla drukāšana uz abām lapas pusēm (macOS)
PIEZĪME.Šī funkcija ir pieejama, ja instalēts HP drukas draiveris. Tā var nebūt pieejama, izmantojot AirPrint.
1.Noklikšķiniet uz izvēlnes Fails un pēc tam noklikšķiniet uz opcijas Drukāt.
2.Izvēlieties printeri.
384. nodaļa. DrukāšanaLVWW
Page 49
3.Noklikšķiniet uz opcijas Rādīt detaļas un Kopijas un lappuses un pēc tam noklikšķiniet uz izvēlnes Manuāla
abpusēja druka.
PIEZĪME.Šī vienuma nosaukums atšķiras atkarībā no datorprogrammas.
4.Noklikšķiniet uz lodziņa Manuāla abpusējā druka un atlasiet iesiešanas opciju.
5.Noklikšķiniet uz pogas Drukāt.
6.Izņemiet no printera visu tīro papīru, kas atrodas 1. paplātē.
7.Izņemiet izdrukāto lapu kaudzīti no izdruku uztvērēja un ievietojiet padeves paplātē ar apdrukāto pusi uz
leju.
8.Ja parādās uzvedne, pieskarieties atbilstošajai vadības paneļa pogai, lai turpinātu.
Vairāku lappušu drukāšana uz vienas loksnes (macOS)
1.Noklikšķiniet uz izvēlnes Fails un pēc tam noklikšķiniet uz opcijas Drukāt.
2.Izvēlieties printeri.
3.Noklikšķiniet uz opcijas Rādīt detaļas un Kopijas un lappuses un pēc tam noklikšķiniet uz izvēlnes
Izkārtojums.
PIEZĪME.Šī vienuma nosaukums atšķiras atkarībā no datorprogrammas.
4.Nolaižamajā izvēlnē Lappuses uz vienas loksnes atlasiet uz katras loksnes izdrukājamo lappušu skaitu.
5.Apgabalā Izkārtojuma virziens atlasiet lappušu secību un novietojumu loksnē.
6.Izvēlnē Malas atlasiet loksnes katrai lapai izmantojamo malu veidu.
7.Noklikšķiniet uz pogas Drukāt.
Papīra veida atlasīšana (macOS)
1.Noklikšķiniet uz izvēlnes Fails un pēc tam noklikšķiniet uz opcijas Drukāt.
2.Izvēlieties printeri.
3.Noklikšķiniet uz opcijas Rādīt detaļas vai Kopijas un lappuses un pēc tam noklikšķiniet uz izvēlnes Drukas
materiāli un kvalitāte vai izvēlnes Papīrs/kvalitāte.
PIEZĪME.Šī vienuma nosaukums atšķiras atkarībā no datorprogrammas.
4.Izvēlieties no opcijām Drukas materiāli un kvalitāte vai Papīrs/kvalitāte.
PIEZĪME.Šajā sarakstā iekļauts pieejamo opciju pamatkomplekts. Dažas opcijas nav pieejamas visos
printeros.
●Materiāla tips: atlasiet izmantojamo papīra tipu drukas darbam.
●Drukas kvalitāte: atlasiet izšķirtspējas līmeni drukas darbam.
●Pilnlapas drukāšana: atlasiet šo opciju, lai drukātu tuvu papīra malām.
5.Noklikšķiniet uz pogas Drukāt.
LVWWDrukas darbi (macOS)39
Page 50
Drukas papildu uzdevumi
Atrodiet informāciju tīmeklī parasto drukas uzdevumu veikšanai.
Atveriet http://www.hp.com/support/ljE50145.
Pieejami norādījumi par šādu drukas uzdevumu veikšanu:
●drukas saīšņu vai sākotnējo iestatījumu izveidošana un izmantošana;
●papīra izmēra atlase vai pielāgota papīra izmēra lietošana;
●lappuses orientācijas atlase;
●bukleta izveide;
●dokumenta mērogošana atbilstoši konkrētajam papīra izmēram;
●pirmās vai pēdējās lappuses izdrukāšana uz atšķirīga papīra;
●ūdenszīmju drukāšana uz dokumenta.
404. nodaļa. DrukāšanaLVWW
Page 51
Drukas darbu saglabāšana printerī vēlākai vai privātai izdrukāšanai
●
Ievads
●
Saglabāta darba izveidošana (Windows)
●
Saglabāta darba izveidošana (macOS)
●
Saglabāta darba drukāšana
●
Saglabāta darba izdzēšana
●
Informācija nosūtīta uz printeri darbu uzskaitei
Ievads
Šeit aprakstītas dokumentu izveidošanai un USB zibatmiņas diskā saglabāto dokumentu izdrukāšanai veicamās
procedūras. Šos darbus var izdrukāt vēlāk vai privāti.
Saglabāta darba izveidošana (Windows)
Saglabājiet darbus USB zibatmiņas diskā, lai veiktu privātu vai aizkavētu izdrukāšanu.
1.Programmā atlasiet opciju Drukāt.
2.Pieejamo printeru sarakstā atlasiet printeri un pēc tam atlasiet Rekvizīti vai Preferences.
PIEZĪME.Pogas nosaukums atšķiras atkarībā no datorprogrammas.
Operētājsistēmā Windows 10, 8.1 un 8 šīm lietojumprogrammām ir cits izkārtojums un citas funkcijas, kas
atšķiras no tālāk sniegtajā darbvirsmas lietojumprogrammu aprakstā norādītā izkārtojuma un funkcijām.
Lai piekļūtu drukas funkcijai no sākuma ekrāna lietotnes, veiciet šādas darbības:
●Windows 10: Atlasiet Drukāt un pēc tam atlasiet printeri.
●Windows 8.1 vai 8: Atlasiet Ierīces, atlasiet Drukāt un pēc tam atlasiet printeri.
HP PCL-6 V4 draiverim HP AiO printera attālā lietojumprogramma lejupielādē papildu draivera funkcijas, kad
tiek atlasīti Papildu iestatījumi.
3.Noklikšķiniet uz cilnes Darbu krātuve.
4.Atlasiet opciju Darbu krātuves režīms.
●Korektūra un aizturēšana: izdrukā un koriģē vienu darba kopiju un pēc tam izdrukā citas kopijas.
●Privāts darbs: Darbs netiek izdrukāts, kamēr tas netiek pieprasīts iekārtas vadības panelī. Šajā darbu
krātuves režīmā varat atlasīt vienu no opcijām Padarīt darbu privātu/drošu. Ja darbam piešķirat
personiskās identikācijas numuru (PIN), pieprasītais PIN jāievada vadības panelī. Šifrējot darbu,
vadības panelī jānorāda pieprasītā parole. Drukas darbs pēc izdrukāšanas tiek izdzēsts no atmiņas un
tiek zaudēts, ja pārtraukta strāvas padeve printerim.
●Ātrā kopija: Izdrukā nepieciešamo darba eksemplāru skaitu un pēc tam saglabāt darba kopiju printera
atmiņā, lai varētu to vēlāk atkal izdrukāt.
●Saglabāts darbs: saglabā darbu printerī un ļauj citiem lietotājiem šo darbu jebkurā laikā izdrukāt. Šajā
darbu krātuves režīmā varat atlasīt vienu no opcijām Padarīt darbu privātu/drošu. Ja darbam piešķirat
personas identikācijas numuru (PIN), personai, kura izdrukā šo darbu, pieprasītais PIN jāievada
LVWWDrukas darbu saglabāšana printerī vēlākai vai privātai izdrukāšanai41
Page 52
vadības panelī. Šifrējot darbu, personai, kura izdrukā šo darbu, vadības panelī jānorāda pieprasītā
parole.
5.Lai lietotu pielāgotu lietotājvārdu vai darba nosaukumu, noklikšķiniet uz pogas Pielāgot un pēc tam ievadiet
lietotājvārdu vai darba nosaukumu.
Atlasiet, kuru opciju izmantot, ja citam saglabātam darbam ir jau piešķirts tāds pats nosaukums.
●Lietot darba nosaukumu + (1-99): Pievienojiet darba nosaukuma beigās unikālu skaitli.
●Aizvietot pašreizējo failu: Pārrakstiet pašreiz saglabātajam darbam pa virsu jauno.
6.Noklikšķiniet uz pogas Labi, lai aizvērtu dialoglodziņu Dokumenta rekvizīti. Dialoglodziņā Drukāšana
noklikšķiniet uz pogas Drukāt, lai drukātu darbu.
Saglabāta darba izveidošana (macOS)
Saglabājiet darbus USB zibatmiņas diskā, lai veiktu privātu vai aizkavētu izdrukāšanu.
1.Noklikšķiniet uz izvēlnes Fails un pēc tam noklikšķiniet uz opcijas Drukāt.
2.Izvēlnē Printeris atlasiet printeri.
3.Pēc noklusējuma drukas draiveris atver izvēlni Kopijas un lappuses. Atveriet nolaižamo sarakstu un pēc tam
noklikšķiniet uz izvēlnes Darbu krātuve.
PIEZĪME.Ja izvēlne Darbu krātuve nav redzama, aizveriet logu Drukāšana un pēc tam vēlreiz atveriet, lai
aktivizētu izvēlni.
4.Uznirstošajā sarakstā Režīms atlasiet saglabātā darba veidu.
●Korektūra un aizturēšana: izdrukā un koriģē vienu darba kopiju un pēc tam izdrukā citas kopijas.
●Privāts darbs: darbs netiek izdrukāts, kamēr tas netiek pieprasīts printera vadības panelī. Ja darbam
piešķirts personiskās identikācijas numurs (PIN), pieprasītais PIN jāievada vadības panelī. Drukas
darbs pēc izdrukāšanas tiek izdzēsts no atmiņas un tiek zaudēts, ja pārtraukta strāvas padeve
printerim.
●Ātrā kopija: izdrukā nepieciešamo darba eksemplāru skaitu un pēc tam saglabā darbu printera
atmiņā, lai varētu to vēlāk atkal izdrukāt.
●Saglabāts darbs: saglabā darbu printerī un ļauj citiem lietotājiem šo darbu jebkurā laikā izdrukāt. Ja
darbam piešķirts personiskās identikācijas numurs (PIN), tad personai, kura izdrukā šo darbu,
pieprasītais PIN jāievada vadības panelī.
5.Lai lietotu pielāgotu lietotājvārdu vai darba nosaukumu, noklikšķiniet uz pogas Pielāgot un pēc tam ievadiet
lietotājvārdu vai darba nosaukumu.
Atlasiet kuru opciju izmantot, ja citam saglabātajam darbam jau ir piešķirts tāds pats nosaukums.
●Lietot darba nosaukumu + (1-99): Pievienojiet darba nosaukuma beigās unikālu skaitli.
●Aizvietot pašreizējo failu: Pārrakstiet pašreiz saglabātajam darbam pa virsu jauno.
6.Ja 4. darbības laikā atlasīta opcija Saglabāts darbs vai Privāts darbs, varat aizsargāt darbu ar PIN. Ierakstiet
četrciparu skaitli laukā Drukāšanai izmantot PIN. Ja citi cilvēki mēģinās izdrukāt šo darbu, printeris prasīs
ievadīt šo PIN numuru.
7.Noklikšķiniet uz pogas Labi, lai veiktu darbu.
424. nodaļa. DrukāšanaLVWW
Page 53
Saglabāta darba drukāšana
Veiciet šīs darbības, lai izdrukātu printera atmiņā saglabātu darbu.
1.Printera vadības paneļa sākuma ekrānā veiciet navigāciju uz lietojumprogrammu Drukāšana un pēc tam
atlasiet drukāšanas ikonu.
2.Atlasiet opciju Izdrukāšana no darbu krātuves.
3.Atlasiet Izvēlēties un pēc tam atlasiet tās mapes nosaukumu, kurā saglabāts darbs.
4.Atlasiet darba nosaukumu. Ja darbs ir privāts vai šifrēts, ievadiet PIN vai paroli.
5.Lai pielāgotu kopiju skaitu, atlasiet skaitu kopiju laukā ekrāna kreisajā apakšējā stūrī. Ar tastatūru ievadiet
izdrukājamo kopiju skaitu.
6.Pieskarieties pogai Sākt vai Drukāt, lai izdrukātu darbu.
LVWWDrukas darbu saglabāšana printerī vēlākai vai privātai izdrukāšanai43
Page 54
Saglabāta darba izdzēšana
Kad printerī saglabātie dokumenti vairs nav vajadzīgi, tos var izdzēst. Var arī pielāgot maksimālo printerī
saglabājamo darbu skaitu.
●
Printerī saglabāta darba izdzēšana
●
Darbu krātuves ierobežojuma maiņa
Printerī saglabāta darba izdzēšana
Izmantojiet vadības paneli, lai izdzēstu printera atmiņā saglabātu darbu.
1.Printera vadības paneļa sākuma ekrānā veiciet navigāciju uz lietojumprogrammu Drukāšana un pēc tam
atlasiet drukāšanas ikonu.
2.Atlasiet opciju Izdrukāšana no darbu krātuves.
3.Atlasiet Izvēlēties un pēc tam atlasiet tās mapes nosaukumu, kurā saglabāts darbs.
4.Atlasiet darba nosaukumu. Ja darbs ir privāts vai šifrēts, ievadiet PIN vai paroli.
Pieskarieties pogai Atkritne , lai dzēstu darbu.
5.
Darbu krātuves ierobežojuma maiņa
Nosūtot saglabātu darbu uz printera atmiņu, printeris pārraksta visus iepriekšējos darbus, kuriem ir tas pats
lietotāja vārds un darba nosaukums. Ja darbs nav jau saglabāts ar to pašu lietotāja vārdu un nosaukumu un
printerim vajadzīga papildu vieta, tad printeris var izdzēst citus saglabātos darbus, sākot ar vecāko.
Lai mainītu printerī saglabājamo darbu skaitu, veiciet šādas darbības:
1.Printera vadības paneļa sākuma ekrānā veiciet navigāciju uz lietojumprogrammu Iestatījumi un pēc tam
atlasiet iestatījumu ikonu.
2.Atveriet šādas izvēlnes:
●Kopēšana/drukāšana vai Drukāšana
●Pārvaldīt saglabātos darbus
●Darbu saglabāšanas pagaidu ierobežojums
3.Ar tastatūru ievadiet printerī saglabājamo darbu skaitu.
4.Piespiediet OK vai Gatavs, lai saglabātu iestatījumu.
Informācija nosūtīta uz printeri darbu uzskaitei
Ar drukāšanas darbiem, kas nosūtīti no draiveriem uz klientu (piemēram, personālo datoru), uz HP drukāšanas
un attēlveidošanas ierīcēm var nosūtīt informāciju, pēc kuras identicējama persona. Šī informācija var ietvert,
bet nav ierobežota ar, lietotājvārdu un darba klienta vārdu, ko pēc printera administratora ieskatiem var izmantot
darbu uzskaitei. Šo pašu informāciju var saglabāt arī kopā ar darbu printera lielapjoma atmiņas ierīcē (piemēram,
diskdzinī), izmantojot darbu krātuves funkciju.
444. nodaļa. DrukāšanaLVWW
Page 55
Drukāšana no USB zibatmiņas diska
Šis printeris nodrošina viegli pieejamu drukāšanu, izmantojot USB, lai varētu ātri izdrukāt failus, nenosūtot tos no
datora.
●
USB porta iespējošana drukāšanai
●
USB dokumentu drukāšana
Šis printeris ļauj izmantot standarta USB zibatmiņas diskus, kas ievietoti USB portā netālu no vadības paneļa. Tā
atbalsta šādu failu tipu izdrukāšanu:
●.pdf
●.prn
●.pcl
●.ps
●.cht
LVWWDrukāšana no USB zibatmiņas diska45
Page 56
USB porta iespējošana drukāšanai
Pēc noklusējuma USB ports ir atspējots. Pirms šīs funkcijas izmantošanas iespējojiet USB portu.
●
Pirmā metode: USB porta iespējošana no printera vadības paneļa
●
Otrā metode: USB porta iespējošana, izmantojot HP iegulto Web serveri (tikai tīklam pievienotiem
printeriem)
Porta iespējošanai izmantojiet vienu no tālāk aprakstītajām procedūrām.
Pirmā metode: USB porta iespējošana no printera vadības paneļa
1.Printera vadības paneļa sākuma ekrānā veiciet navigāciju uz lietojumprogrammu Iestatījumi un pēc tam
atlasiet iestatījumu ikonu.
2.Atveriet šādas izvēlnes
●Kopēšana/drukāšana vai Drukāšana
●Iespējojiet ierīces USB
3.Atlasiet opciju Iespējot, lai iespējotu USB portu.
Otrā metode: USB porta iespējošana, izmantojot HP iegulto Web serveri (tikai tīklam pievienotiem
printeriem)
1.Printera vadības paneļa sākuma ekrānā pieskarieties informācijas ikonai un pēc tam pieskarieties tīkla
ikonai , lai būtu redzama IP adrese vai resursdatora nosaukums.
2.Atveriet tīmekļa pārlūkprogrammu un adreses rindiņā ierakstiet IP adresi tieši tā, kā šī adrese parādās
printera vadības panelī. Nospiediet taustiņu Ievadīt uz datora tastatūras. Tiks atvērts iegultais tīmekļa
serveris.
PIEZĪME.Ja, mēģinot atvērt iegulto Web serveri, tīmekļa pārlūkprogrammā redzams ziņojums Pastāv
problēma ar šīs vietnes drošības sertikātu, tad noklikšķiniet uz Turpināt šīs vietnes apskati (nav ieteicams).
Izvēloties opciju Turpināt šīs vietnes apskati (nav ieteicams), datoram netiks nodarīts kaitējums, ja veiksiet
navigāciju HP printera iegultajā tīmekļa serverī.
3.Atlasiet cilni Kopēšana/drukāšana MFP modeļiem vai cilni Drukāšana SFP modeļiem.
4.Kreisās puses izvēlnē atlasiet Drukāšanas no USB diska iestatījumi.
5.Atlasiet Iespējot drukāšanu no USB diska
6.Noklikšķiniet uz Lietot.
USB dokumentu drukāšana
1.Ievietojiet USB zibatmiņas disku viegli pieejamajā USB portā.
464. nodaļa. DrukāšanaLVWW
Page 57
PIEZĪME.Šis ports var būt nosegts. Dažiem printeriem šis vāciņš ir atvāžams. Citiem printeriem pavelciet
šo vāciņu tieši uz āru, lai noņemtu.
2.Printera vadības paneļa sākuma ekrānā veiciet navigāciju uz lietojumprogrammu Drukāšana un pēc tam
atlasiet drukāšanas ikonu.
3.Atlasiet opciju Drukāt no USB diska
4.Atlasiet Izvēlēties, atlasiet izdrukājamā dokumenta nosaukumu un pēc tam pieskarieties opcijai Atlasīt.
PIEZĪME.Šis dokuments var būt mapē. Atveriet nepieciešamās mapes.
5.Lai iestatītu kopiju skaitu, atzīmējiet izvēles rūtiņu pogas Drukāt kreisajā pusē un pēc tam atlasiet kopiju
skaitu, izmantojot atvērto tastatūru. Piespiediet pogu Aizvērt , lai aizvērtu tastatūru.
6.Atlasiet opciju Drukāt, lai izdrukātu dokumentu.
LVWWDrukāšana no USB zibatmiņas diska47
Page 58
Drukāšana, izmantojot ātras darbības USB 2.0 portu (ar vadu)
●
USB porta iespējošana ātrai drukāšanai
484. nodaļa. DrukāšanaLVWW
Page 59
USB porta iespējošana ātrai drukāšanai
Šim printerim ir ātras darbības USB 2.0 ports drukāšanai no USB ar vadu savienojumu. Ports atrodas saskarnes
portu zonā printera, un pēc noklusējuma tas ir atspējots. Porta iespējošanai izmantojiet vienu no tālāk
aprakstītajām metodēm. Kad ir aktivizēts ports, instalējiet iekārtas programmatūru, lai izdrukātu, izmantojot šo
portu.
●
Pirmā metode: Ātras darbības USB 2.0 porta iespējošana no printera vadības paneļa izvēlnēm
●
Otrā metode: Ātras darbības USB 2.0 porta iespējošana no HP iegultā tīmekļa servera (tikai tīklam
pievienotiem printeriem)
Pirmā metode: Ātras darbības USB 2.0 porta iespējošana no printera vadības paneļa izvēlnēm
Izmantojiet vadības paneli, lai iespējotu portu.
1.Printera vadības paneļa sākuma ekrānā veiciet navigāciju uz lietojumprogrammu Iestatījumi un pēc tam
atlasiet iestatījumu ikonu.
2.Atveriet šādas izvēlnes
●Vispārīgi
●Iespējojiet ierīces USB
3.Atlasiet opciju Iespējots.
Otrā metode: Ātras darbības USB 2.0 porta iespējošana no HP iegultā tīmekļa servera (tikai tīklam
pievienotiem printeriem)
Izmantojiet HP iegulto tīmekļa serveri, lai iespējotu portu.
1.Noskaidrojiet printera IP adresi. Uz printera vadības paneļa atlasiet informācijas pogu un pēc tam
pieskarieties tīkla ikonai , lai būtu redzama IP adrese vai resursdatora nosaukums.
2.Atveriet tīmekļa pārlūkprogrammu un adreses rindiņā ierakstiet IP adresi tieši tā, kā šī adrese parādās
printera vadības panelī. Nospiediet taustiņu Ievadīt uz datora tastatūras. Tiks atvērts iegultais tīmekļa
serveris.
PIEZĪME.Ja tīmekļa pārlūks parāda ziņojumu, norādot, ka piekļuve vietnei var nebūt droša, atlasiet šo
opciju, lai turpinātu atvērt vietni. Piekļūšana šai vietnei nekaitēs datoram.
3.Noklikšķiniet uz cilnes Drošība.
4.Ekrāna kreisajā pusē atlasiet opciju Vispārējā drošība.
5.Ritiniet uz leju līdz opcijai Aparatūras porti un atlasiet izvēles rūtiņu, lai iespējotu abus vienumus:
●Iespējojiet ierīces USB
●Resursdatora USB Plug and Play iespējošana
6.Noklikšķiniet uz Lietot.
LVWWDrukāšana, izmantojot ātras darbības USB 2.0 portu (ar vadu)49
Page 60
504. nodaļa. DrukāšanaLVWW
Page 61
5Printera pārvaldīšana
Izmantojiet printera pārvaldības rīkus, drošības un energotaupības iestatījumus un programmaparatūras
atjauninājumus.
●
HP iegultā Web servera (EWS) papildu kongurācija
●
IP tīkla iestatījumu kongurēšana
●
Printera drošības funkcijas
●
Enerģijas taupīšanas iestatījumi
●
HP Web Jetadmin
●
Programmatūras un programmaparatūras atjauninājumi
Video palīdzību skatiet šeit www.hp.com/videos/LaserJet.
Šī informācija ir pareiza publikācijas brīdī. Pašreizējo informāciju skatiet lapā http://www.hp.com/support/
ljE50145
Papildinformāciju skatiet:
HP visaptverošā palīdzība darbam ar printeri ietver tālāk norādītās opcijas.
●Instalēšana un kongurēšana
●Mācīšanās un lietošana
●Problēmu risinājumi
●Programmatūras un programmaparatūras atjauninājumu lejupielāde
●Pievienošanās atbalsta forumiem
●Garantijas un reglamentējošās informācijas atrašana
LVWW51
Page 62
HP iegultā Web servera (EWS) papildu kongurācija
●
Ievads
●
Piekļuve HP iegultajam Web serverim (EWS)
●
HP iebūvētā tīmekļa servera līdzekļi
Ievads
Izmantojiet HP iegulto tīmekļa serveri, lai pārvaldītu drukas funkcijas no datora, nevis printera vadības paneļa.
●Apskatīt printera statusa informāciju
●Noteikt visu materiālu atlikušo kalpošanas laiku un pasūtīt jaunus materiālus.
●Apskatīt un mainīt padevju kongurāciju.
●Apskatīt un mainīt printera vadības paneļa izvēlnes kongurāciju
●Apskatīt un izdrukāt iekšējās lapas
●Saņemt paziņojumu par printera un izejmateriālu notikumiem
●Apskatīt un mainīt tīkla kongurāciju
HP iegultais tīmekļa serveris darbojas, kad printeris ir savienots ar IP tīklu. HP iegultais tīmekļa serveris
neatbalsta printera IPX savienojumus. Lai atvērtu un izmantotu HP iegulto tīmekļa serveri, nav nepieciešams
interneta pieslēgums.
Kad printeris ir savienots ar tīklu, HP iegultais tīmekļa serveris ir pieejams automātiski.
PIEZĪME.HP iegultais Web serveris nav pieejams ārpus tīkla ugunsmūra.
Piekļuve HP iegultajam Web serverim (EWS)
1.Printera vadības paneļa sākuma ekrānā pieskarieties informācijas ikonai un pēc tam pieskarieties tīkla
ikonai , lai būtu redzama IP adrese vai resursdatora nosaukums.
2.Atveriet tīmekļa pārlūkprogrammu un adreses rindiņā ierakstiet IP adresi vai resursdatora nosaukumu tieši
tā, kā redzams printera vadības panelī. Nospiediet taustiņu Ievadīt uz datora tastatūras. Tiks atvērts
iegultais tīmekļa serveris.
PIEZĪME.Ja tīmekļa pārlūks parāda ziņojumu, norādot, ka piekļuve vietnei var nebūt droša, atlasiet šo
opciju, lai turpinātu atvērt vietni. Piekļūšana šai vietnei nekaitēs datoram.
Lai izmantotu HP iegulto Web serveri, pārlūkam ir jāatbilst tālāk norādītajām prasībām.
Windows® 7
●Internet Explorer (8.x vai jaunāka versija)
●Google Chrome (34.x vai jaunāka versija)
●Firefox (20.x vai jaunāka versija)
525. nodaļa. Printera pārvaldīšanaLVWW
Page 63
Windows® 8 vai jaunāka versija
●Internet Explorer (9.x vai jaunāka versija)
●Google Chrome (34.x vai jaunāka versija)
●Firefox (20.x vai jaunāka versija)
Mac OS
●Safari (5.x vai jaunāka versija)
●Google Chrome (34.x vai jaunāka versija)
Linux
●Google Chrome (34.x vai jaunāka versija)
●Firefox (20.x vai jaunāka versija)
LVWWHP iegultā Web servera (EWS) papildu kongurācija53
Page 64
HP iebūvētā tīmekļa servera līdzekļi
●
Information (Informācijas) cilne
●
Cilne Vispārēji
●
Cilne Drukāt
●
Cilne Materiāli
●
Cilne Problēmu novēršana
●
Cilne Drošība
●
Cilne HP tīmekļa pakalpojumi
●
Cilne Tīklošana
●
Saraksts Citas saites
Information (Informācijas) cilne
5-1. tabula. HP iegultā Web servera cilne Informācija
IzvēlneApraksts
Ierīces statussParāda printera statusu un HP izejmateriālu aptuveno atlikušo kalpošanas laiku. Šī lapa
parāda katrai teknei iestatīto papīra veidu un izmēru. Lai mainītu noklusējuma iestatījumus,
noklikšķiniet uz saites Mainīt iestatījumus.
Kongurācijas lapaParāda kongurācijas lapā atrasto informāciju.
Izejmateriālu stāvokļa informācijas lapaParāda printera izejmateriālu statusu.
Notikumu žurnāla lapaParāda visu printera notikumu un kļūdu sarakstu. Izmantojiet saiti HP tūlītējs atbalsts (visu
Lietojuma lapaParāda printera izdrukāto lapu skaita kopsavilkumu, grupējot pēc izmēra, veida un papīra
Ierīces informācijaParāda printera tīkla nosaukumu, adresi un informāciju par modeli. Lai pielāgotu šos
Vadības paneļa momentuzņēmumsRāda pašreizējā ekrāna attēlu vadības paneļa displejā.
Drukājamas atskaites un lapasParāda iekšējās atskaites un printera lapas. Atlasiet vienu vai vairākus vienumus, ko
Atklātā pirmkoda licencesparāda kopsavilkumu par atklātā pirmkoda programmatūras programmām, ko var
Cilne Vispārēji
HP iegultā Web servera lapu apgabalā Citas saites), lai izveidotu savienojumu ar dinamisko
tīmekļa lapu kopu, kas palīdz atrisināt problēmas. Šajās lapās atrodama arī informācija par
pieejamajiem printera papildu pakalpojumiem.
drukas ceļa.
ierakstus, noklikšķiniet uz izvēlnes Ierīces informācija cilnē Vispārēji.
izdrukāt vai skatīt.
izmantot ar printeri.
545. nodaļa. Printera pārvaldīšanaLVWW
Page 65
5-2. tabula. HP iegultā Web servera cilne Vispārēji
IzvēlneApraksts
Vadības paneļa pielāgošanaPārkārtojiet, parādiet vai paslēpiet funkcijas vadības paneļa displejā.
Mainiet noklusējuma displeja valodu un tastatūras izkārtojumus.
Ātrie iestatījumiKongurējiet darbus, kuri ir pieejami printera vadības paneļa sākuma ekrāna apgabalā Ātrie
iestatījumi.
BrīdinājumiIestatiet e-pasta brīdinājumu saņemšanu par dažādiem ar printeri un izejmateriāliem
saistītiem notikumiem.
Vadības paneļa iestatījumu lietotneParāda lietotnes Iestatījumi opcijas, kas pieejamas printera vadības panelī.
Vispārīgie iestatījumiKongurējiet, kā notiek printera atkopšana pēc papīra iestrēgšanas un citus vispārīgus
printera iestatījumus.
Automātiska sūtīšanaKongurējiet printeri nosūtīt automātiskus e-pasta ziņojumus par printera kongurāciju un
izejmateriāliem uz noteiktām e-pasta adresēm.
Rediģēt citas saitesPievienojiet vai pielāgojiet saiti citai tīmekļa vietnei. Šī saites parādīšana notiek kājenes daļā
visās HP iegultā tīmekļa servera lapās.
Pasūtīšanas informācijaIevadiet informāciju par rezerves tonera kasetņu pasūtīšanu. Šī informācija parādās
materiālu statusa lapā.
Ierīces informācijaPiešķiriet printerim nosaukumu un pamatlīdzekļa numuru. Ievadiet tās galvenās
kontaktpersonas vārdu, kas saņems informāciju par printeri.
Language (Valoda)Iestatiet valodu, kādā parādīsies HP iebūvētā tīmekļa servera informācija.
Programmaparatūras jaunināšanaLejupielādējiet un instalējiet printera programmaparatūras atjauninājuma failus.
Datuma/laika iestatījumiIestatiet laiku un datumu vai sinhronizējiet ar tīkla laika serveri.
Enerģijas iestatījumiIestatiet vai rediģējiet šī printera pamošanās laiku, miega laiku un miega režīma aizkavi.
Dublēšana un atjaunošanaIzveidojiet dublējumfailu ar printera un lietotāja datiem. Ja nepieciešams, izmantojiet šo
Rūpnīcas iestatījumu atiestatīšanaAtjaunojiet printera iestatījumus uz rūpnīcas noklusējuma iestatījumiem.
Risinājuma instalētājsInstalējiet trešo pušu programmatūras pakotnes, kas pagarina vai maina printera
Darbu statistikas iestatījumiNodrošina savienojuma informāciju par trešās puses darbu statistikas pakalpojumiem.
Kvotas iestatījumiNodrošina savienojuma informāciju par trešās puses darbu kvotas pakalpojumiem.
Cilne Drukāt
5
IzvēlneApraksts
Iestatiet atšķirīgu graku katrai nedēļas dienai un brīvdienām.
Iestatiet, kāda mijiedarbība ar printeri to aktivizē un liek iziet no miega režīma.
failu, lai atjaunotu printerī esošos datus.
funkcionalitāti.
-3. tabula. HP iegultā tīmekļa servera cilne Drukāt
Drukāšanas no USB diska iestatījumiVadības panelī iespējojiet vai atspējojiet izvēlni Drukāt no USB diska.
Pārvaldīt saglabātos darbusIespējojiet vai atspējojiet iespēju saglabāt darbus printera atmiņā.
Kongurējiet darba saglabāšanas opcijas.
LVWWHP iegultā Web servera (EWS) papildu kongurācija55
Page 66
5-3. tabula. HP iegultā tīmekļa servera cilne Drukāt (turpinājums)
Piekļuves kontroleKongurējiet piekļuvi printera funkcijām atsevišķām personām vai grupām un atlasiet
metodi, kuru atsevišķas personas var izmantot, lai pierakstītos printerī.
Aizsargāt saglabātos datusKongurējiet un pārvaldiet printera iekšējo cieto disku.
Kongurējiet printera cietajā diskā saglabāto darbu iestatījumus.
Attālo lietotņu pārvaldīšanaPārvaldiet vai pievienojiet baltajam sarakstam attālās lietotnes, importējot vai izdzēšot
sertikātus, kas ļauj ierīcēm izmantot šo produktu.
Sertikātu pārvaldīšanaInstalējiet un pārvaldiet drošības sertikātus, lai piekļūtu printerim un tīklam.
Tīmekļa pakalpojuma drošībaĻaujiet piekļūt šī printera resursiem dažādu domēnu tīmekļa lapām. Ja šim sarakstam
PaštestsPārbaudiet, vai drošības funkcijas darbojas atbilstoši nepieciešamajiem sistēmas
Cilne HP tīmekļa pakalpojumi
Izmantojiet cilni HP tīmekļa pakalpojumi, lai kongurētu un iespējotu HP tīmekļa pakalpojumus šim printerim. Lai
izmantotu funkciju HP ePrint, jāiespējo HP tīmekļa pakalpojumi.
5
-7. tabula. HP iegultā tīmekļa servera cilne HP tīmekļa pakalpojumi
IzvēlneApraksts
Tīmekļa pakalpojumu iestatīšanaIzveidojiet šī printera savienojumu ar HP Connected tīmeklī, iespējojot HP tīmekļa
Tīmekļa starpniekserverisKongurējiet tīmekļa starpniekserveri, ja radušās problēmas ar HP tīmekļa pakalpojumu
HP JetAdvantagePiekļuves risinājumi, kas paplašina printera iespējas
Smart Cloud PrintIespējo Smart Cloud Print, kas ļauj piekļūt tīmekļa lietojumprogrammām, kas paplašina
netiek pievienota neviena vietne, tad par uzticamām tiek uzskatītas visas vietnes.
parametriem.
pakalpojumus.
iespējošanu vai printera pievienošanu interneta tīklam.
printera funkcionālās iespējas.
Cilne Tīklošana
Izmantojiet cilni Tīklošana, lai kongurētu un padarītu drošus printera tīkla iestatījumus, kad printeris ir savienots
ar IP tīklu. Šī cilne netiek parādīta, ja printeris ir savienots ar cita veida tīkliem.
LVWWHP iegultā Web servera (EWS) papildu kongurācija57
Page 68
5-8. tabula. HP iegultā Web servera cilne Tīklošana
Wi-Fi DirectKongurējiet Wi-Fi Direct iestatījumus printeriem, kuros iegulta Wi-Fi Direct un NFC
drukāšana vai kuriem uzstādīts bezvadu piederums.
PIEZĪME. Pieejamās kongurācijas opcijas ir atkarīgas no drukas servera modeļa.
TCP/IP iestatījumiKongurējiet TCP/IP iestatījumus IPv4 un IPv6 tīkliem.
PIEZĪME. Pieejamās kongurācijas opcijas ir atkarīgas no drukas servera modeļa.
Tīkla iestatījumiKongurējiet IPX/SPX, AppleTalk, DLC/LLC un SNMP iestatījumus atkarībā no drukas servera
modeļa.
Citi iestatījumiKongurējiet vispārējos drukas protokolus un pakalpojumus, kurus atbalsta drukas
serveris. Pieejamās opcijas ir atkarīgas no drukas servera modeļa, bet var ietvert
programmaparatūras jauninājumu, LPD rindas, USB iestatījumus, atbalsta informāciju un
atsvaidzināšanas frekvenci.
AirPrintIespējojiet, iestatiet un atspējojiet drukāšanu tīklā no Apple atbalstītajiem printeriem.
Atlasīt valoduMainiet HP iegultā Web servera parādīto valodu. Šī lapa ir redzama tad, ja tīmekļa lapas
atbalsta vairākas valodas. Pēc izvēles varat atlasīt atbalstītās valodas pārlūka valodas
preferenču iestatījumos.
Atrašanās vietas atlasīšanaAtlasiet printera valsti/reģionu.
Google Cloud Print
IestatīšanaIestatiet Google Cloud Print opcijas.
Tīmekļa starpniekserverisKongurējiet starpniekservera iestatījumus.
Drošība
IestatījumiSkatiet un atjaunojiet izvēlētos drošības iestatījumus uz rūpnīcas noklusējuma
iestatījumiem.
Kongurējiet drošības iestatījumus, izmantojot drošības kongurācijas vedni.
PIEZĪME. Neizmantojiet drošības kongurācijas vedni, lai kongurētu drošības
iestatījumus, izmantojot tīkla pārvaldīšanas lietojumprogrammas, piemēram, HP Web
Jetadmin.
AutorizācijaKontrolējiet kongurācijas pārvaldīšanu un šī printera izmantošanu, tostarp veiciet šādas
darbības:
●iestatiet un mainiet administratora paroli, lai kontrolētu piekļuvi kongurācijas
parametriem;
●pieprasiet, instalējiet un pārvaldiet digitālos sertikātus HP Jetdirect drukas serverī;
●ierobežojiet resursdatoru piekļuvi šim printerim, izmantojot piekļuves vadības
5-8. tabula. HP iegultā Web servera cilne Tīklošana (turpinājums)
IzvēlneApraksts
Pārvaldības protokoliKongurējiet un pārvaldiet šī printera drošības protokolus, tostarp veiciet šādas darbības:
●iestatiet drošības pārvaldības līmeni HP iegultajam Web serverim un kontrolējiet
traku HTTP un HTTPS;
●Kongurējiet vienkāršā tīkla pārvaldības protokola (SNMP, Simple Network
Management Protocol) darbību. iespējojiet vai atspējojiet SNMP v1/v2c vai SNMP v3
aģentus drukas serverī;
●kontrolējiet piekļuvi, izmantojot protokolus, kuri var nebūt droši, piemēram,
drukāšanas protokolus, drukas pakalpojumus, noteikšanas protokolus, nosaukumu
atpazīšanas pakalpojumus un kongurācijas pārvaldības protokolus.
802.1X AutentikācijaKongurējiet 802.1X autentikācijas iestatījumus Jetdirect drukas serverī, kā nepieciešams
klienta autentikācijai tīklā, un atiestatiet 802.1X autentikācijas iestatījumus ar rūpnīcas
noklusējuma iestatījumiem.
UZMANĪBU! Mainot 802.1X autentikācijas iestatījumus, printeris var zaudēt savienojumu.
Lai vēlreiz izveidotu savienojumu, var būt nepieciešams atiestatīt drukas serveri ar rūpnīcas
noklusējuma iestatījumiem un veikt atkārtotu printera instalēšanu.
IPsec/UgunsmūrisSkatiet vai kongurējiet ugunsmūra politiku vai IPsec/ugunsmūra politiku.
Announcement AgentIespējojiet vai atspējojiet HP Device Announcement Agent, iestatiet kongurācijas serveri un
kongurējiet savstarpējo autentikāciju, izmantojot sertikātus.
Diagnostika
Tīkla statistikaAtveriet tīkla statistiku, kas apkopota un saglabāta HP Jetdirect drukas serverī.
Protokola informācijaSkatiet katra protokola tīkla kongurācijas iestatījumu sarakstu HP Jetdirect drukas serverī.
Kongurācijas lapaSkatiet HP Jetdirect kongurācijas lapu, kurā redzama statusa un kongurācijas informācija.
Saraksts Citas saites
Kongurējiet HP iegultā tīmekļa servera kājenē parādāmās saites, izmantojot izvēlni Rediģēt citas saites cilnē
Vispārīgi.
PIEZĪME.Tālāk norādītas noklusējuma saites.
5-9. tabula. HP iegultā Web servera saraksts Citas saites
IzvēlneApraksts
HP tūlītējs atbalstsIzveidojiet savienojumu ar HP vietni, lai atrastu risinājumus printera problēmu novēršanai.
Iegādāties izejmateriālusIzveidojiet savienojumu ar HP SureSupply vietni, lai iegūtu informāciju par oriģinālo
Iekārtas atbalstsIzveidojiet savienojumu ar printera atbalsta vietni, lai meklētu palīdzību par dažādām
HP izejmateriālu, piemēram, kasetņu un papīra, iegādi.
tēmām.
LVWWHP iegultā Web servera (EWS) papildu kongurācija59
Page 70
IP tīkla iestatījumu kongurēšana
●
Atruna par printera koplietošanu
●
Tīkla iestatījumu skatīšana vai mainīšana
●
Printera pārdēvēšana tīklā
●
IPv4 TCP/IP parametru manuāla kongurēšana no vadības paneļa
●
IPv6 TCP/IP parametru manuāla kongurēšana no vadības paneļa
●
Saites ātrums un divpusējās drukas iestatījumi
Atruna par printera koplietošanu
HP neatbalsta vienādranga tīklošanu, jo šī iespēja ir Microsoft operētājsistēmu, nevis HP printeru draiveru
funkcija. Atveriet Microsoft vietni www.microsoft.com.
Tīkla iestatījumu skatīšana vai mainīšana
Lai skatītu vai mainītu IP kongurācijas iestatījumus, izmantojiet HP iegulto tīmekļa serveri.
1.Atveriet HP iegulto Web serveri (EWS):
a.Printera vadības paneļa sākuma ekrānā pieskarieties informācijas ikonai un pēc tam pieskarieties
tīkla ikonai , lai būtu redzama IP adrese vai resursdatora nosaukums.
b.Atveriet tīmekļa pārlūkprogrammu un adreses rindiņā ierakstiet IP adresi vai resursdatora nosaukumu
tieši tā, kā redzams printera vadības panelī. Nospiediet taustiņu Ievadīt uz datora tastatūras. Tiks
atvērts iegultais tīmekļa serveris.
PIEZĪME.Ja tīmekļa pārlūks parāda ziņojumu, norādot, ka piekļuve vietnei var nebūt droša, atlasiet
šo opciju, lai turpinātu atvērt vietni. Piekļūšana šai vietnei nekaitēs datoram.
2.Noklikšķiniet uz cilnes Tīklošana, lai iegūtu informāciju par tīklu. Mainiet iestatījumus, kā nepieciešams.
Printera pārdēvēšana tīklā
Lai pārdēvētu printeri tīklā tā, lai to var unikāli identicēt, izmantojiet HP iegulto tīmekļa serveri.
1.Atveriet HP iegulto Web serveri (EWS):
a.Printera vadības paneļa sākuma ekrānā pieskarieties informācijas ikonai un pēc tam pieskarieties
tīkla ikonai , lai būtu redzama IP adrese vai resursdatora nosaukums.
605. nodaļa. Printera pārvaldīšanaLVWW
Page 71
b.Atveriet tīmekļa pārlūkprogrammu un adreses rindiņā ierakstiet IP adresi vai resursdatora nosaukumu
tieši tā, kā redzams printera vadības panelī. Nospiediet taustiņu Ievadīt uz datora tastatūras. Tiks
atvērts iegultais tīmekļa serveris.
PIEZĪME.Ja tīmekļa pārlūks parāda ziņojumu, norādot, ka piekļuve vietnei var nebūt droša, atlasiet
šo opciju, lai turpinātu atvērt vietni. Piekļūšana šai vietnei nekaitēs datoram.
2.Atveriet cilni Vispārīgi.
3.Lapā Iekārtas informācija noklusējuma printera nosaukums ir redzams laukā Iekārtas nosaukums. Varat
mainīt šo nosaukumu, lai unikāli identicētu šo printeri.
PIEZĪME.Citu lauku aizpildīšana šajā lapā nav obligāta.
4.Noklikšķiniet uz pogas Lietot, lai saglabātu izmaiņas.
IPv4 TCP/IP parametru manuāla kongurēšana no vadības paneļa
Izmantojiet vadības paneļa opcijas Iestatījumi izvēlnes, lai manuāli iestatītu IPv4 adresi, apakštīkla masku un
noklusējuma vārteju.
1.Printera vadības paneļa sākuma ekrānā veiciet navigāciju uz lietojumprogrammu Iestatījumi un pēc tam
atlasiet iestatījumu ikonu.
2.Atveriet šādas izvēlnes:
●Networking (Tīklošana)
●Ethernet
●TCP/IP
●IPV 4 iestatījumi
●Kongurācijas metode
3.Atlasiet opciju Manuāli un pēc tam pieskarieties pogai Saglabāt.
4.Atveriet izvēlni Manuālie iestatījumi.
5.Pieskarieties opcijai IP adrese, Apakštīkla maska vai Noklusējuma vārteja.
6.Pieskarieties pirmajam laukam, lai atvērtu cipartastatūru. Ievadiet šajā laukā pareizos ciparus un pēc tam
pieskarieties pogai Labi.
Atkārtojiet šo procesu ar visiem laukiem un pēc tam pieskarieties pogai Saglabāt.
IPv6 TCP/IP parametru manuāla kongurēšana no vadības paneļa
Izmantojiet vadības paneļa opcijas Iestatījumi izvēlnes, lai manuāli iestatītu IPv6 adresi.
1.Printera vadības paneļa sākuma ekrānā veiciet navigāciju uz lietojumprogrammu Iestatījumi un pēc tam
atlasiet iestatījumu ikonu.
2.Lai iespējotu manuālu kongurēšanu, atveriet tālāk norādītās izvēlnes.
LVWWIP tīkla iestatījumu kongurēšana61
Page 72
●Networking (Tīklošana)
●Ethernet
●TCP/IP
IPV6 iestatījumi
●
3.Atlasiet opciju Iespējot un pēc tam piespiediet pogu OK.
4.Atlasiet opciju Iespējot manuālos iestatījumus un pēc tam pieskarieties pogai Gatavs.
5.Lai kongurētu adresi, atveriet izvēlni Adrese un pēc tam pieskarieties laukam, lai atvērtu tastatūru.
6.Izmantojiet tastatūru, lai ievadītu adresi, un pēc tam pieskarieties pogai Labi.
7.Pieskarieties opcijai Saglabāt.
Saites ātrums un divpusējās drukas iestatījumi
PIEZĪME.Šī informācija attiecas tikai uz Ethernet tīkliem. Tā neattiecas uz bezvadu tīkliem.
Drukas servera savienojuma ātrumam un sakaru režīmam jāatbilst tīkla centrmezglam. Vairumā gadījumu
printeris jāatstāj automātiskajā režīmā. Savienojuma ātruma un abpusējās drukas iestatījumu nepareizas
izmaiņas var traucēt printera saziņu ar citām tīkla ierīcēm. Izmaiņu veikšanai izmantojiet printera vadības paneli.
PIEZĪME.Printera iestatījumam ir jāatbilst tīkla ierīces (tīkla centrmezgla, slēdža, vārtejas, maršrutētāja vai
datora) iestatījumam.
PIEZĪME.Izdarot izmaiņas šajos iestatījumos, printeris vispirms izslēdzas un pēc tam ieslēdzas. Veiciet
izmaiņas tikai tad, kad printeris netiek izmantots.
1.Printera vadības paneļa sākuma ekrānā veiciet navigāciju uz lietojumprogrammu Iestatījumi un pēc tam
atlasiet iestatījumu ikonu.
2.Atveriet šādas izvēlnes:
●Networking (Tīklošana)
●Ethernet
●Link Speed (Savienojuma ātrums)
3.Izvēlieties vienu no šādām iespējām:
●Automātiski: Drukas serveris, lai nodrošinātu tīklā pieļaujamo maksimālo saites ātrumu un sakaru
režīmu, kongurāciju veic automātiski.
●10T puse: 10 megabaiti sekundē (Mbps), pusdupleksā darbība
●10T pilns: 10 Mb/s, pilndupleksā darbība
●10T automātisks: 10 Mb/s, automātiska dupleksā darbība.
●100TX puse: 100 Mb/s, pusdupleksā darbība
●100TX pilns: 100 Mb/s, pilndupleksā darbība
625. nodaļa. Printera pārvaldīšanaLVWW
Page 73
●100TX automātisks: 100 Mb/s, automātiska dupleksā darbība.
●1000T pilns: 1000 Mb/s, pilndupleksā darbība
4.Pieskarieties pogai Saglabāt. Printeris izslēdzas un pēc tam ieslēdzas.
LVWWIP tīkla iestatījumu kongurēšana63
Page 74
Printera drošības funkcijas
●
Ievads
●
Paziņojumi par drošību
●
Administratora paroles piešķiršana
●
IP drošība
●
Šifrēšanas atbalsts: HP augstas veiktspējas droši cietie diski
●
Formatētāja bloķēšana
Ievads
Printerim ir vairākas drošības funkcijas, kuras ierobežo piekļuvi kongurācijas iestatījumiem un drošajiem datiem,
kā arī novērš piekļuvi vērtīgajiem aparatūras komponentiem.
Paziņojumi par drošību
Printeris atbalsta drošības standartus un ieteicamos protokolus, kas palīdz saglabāt printera drošību, aizsargā
būtiski svarīgu informāciju tīklā un vienkāršo printera uzraudzību un apkopi.
645. nodaļa. Printera pārvaldīšanaLVWW
Page 75
Administratora paroles piešķiršana
Piešķiriet administratora paroli piekļuvei printerim un HP iegultajam tīmekļa serverim, lai neautorizēti lietotāji
nevarētu mainīt printera iestatījumus.
●
HP iegulto tīmekļa servera (EWS) izmantošana paroles iestatīšanai
●
Lietotāja piekļuves akreditācijas datu norādīšana printera vadības panelī
HP iegulto tīmekļa servera (EWS) izmantošana paroles iestatīšanai
1.Atveriet HP iegulto Web serveri (EWS):
a.Printera vadības paneļa sākuma ekrānā pieskarieties informācijas ikonai un pēc tam pieskarieties
tīkla ikonai
b.Atveriet tīmekļa pārlūkprogrammu un adreses rindiņā ierakstiet IP adresi vai resursdatora nosaukumu
tieši tā, kā redzams printera vadības panelī. Nospiediet taustiņu Ievadīt uz datora tastatūras. Tiks
atvērts iegultais tīmekļa serveris.
PIEZĪME.Ja tīmekļa pārlūks parāda ziņojumu, norādot, ka piekļuve vietnei var nebūt droša, atlasiet
šo opciju, lai turpinātu atvērt vietni. Piekļūšana šai vietnei nekaitēs datoram.
2.Noklikšķiniet uz cilnes Security (Drošība).
, lai būtu redzama IP adrese vai resursdatora nosaukums.
3.Atveriet izvēlni Vispārīgā drošība.
4.Zonā, kura apzīmēta ar virsrakstu Vietējās administratora paroles iestatīšana, ievadiet ar paroli saistīto
vārdu laukā Lietotājvārds
5.Ievadiet paroli laukā Jaunā parole un pēc tam vēlreiz to ievadiet laukā Pārbaudīt paroli.
PIEZĪME.Ja maināt esošo paroli, vispirms laukā Vecā parole ierakstiet esošo paroli.
6.Noklikšķiniet uz pogas Apply (Lietot).
PIEZĪME.Pierakstiet paroli un glabājiet to drošā vietā. Administratora paroli nevar atkopt. Ja
administratora parole ir pazaudēta vai aizmirsta, sazinieties ar HP atbalsta dienestu vietnē support.HP.com,
lai saņemtu pilnīgai printera atiestatīšanai nepieciešamo palīdzību.
Lietotāja piekļuves akreditācijas datu norādīšana printera vadības panelī
Printera vadības panelī var aizsargāt dažas funkcijas, lai nepilnvarotas personas nevarētu tās izmantot. Ja
funkcija ir aizsargāta, printeris aicina pirms tās izmantošanas pierakstīties. Varat arī pierakstīties, negaidot
uzvedni, printera vadības panelī atlasot opciju Pierakstīties.
Parasti pierakstīšanās printerī notiek ar tādiem pašiem akreditācijas datiem kā pierakstīšanās tīklā. Ja jums ir
jautājumi par izmantojamajiem akreditācijas datiem, konsultējieties ar šī printera tīkla administratoru.
1.Printera vadības paneļa sākuma ekrānā atlasiet opciju Pierakstīties.
IP drošība (IPsec) ir protokolu kopums, kas kontrolē IP tīkla datplūsmu uz printeri un no printera. IPsec nodrošina
saimnieks-saimnieks autentikāciju, datu integritāti un tīkla sakaru šifrēšanu.
Printeriem, kuri ir pievienoti tīklam un kuriem ir HP Jetdirect drukas serveris, var kongurēt IPsec, izmantojot cilni
Tīklošana HP iegultajā tīmekļa serverī.
Šifrēšanas atbalsts: HP augstas veiktspējas droši cietie diski
Cietais disks nodrošina aparatūras šifrēšanu, lai varētu droši saglabāt jutīgus datus, neietekmējot printera
veiktspēju. Šis cietais disks izmanto jaunāko uzlaboto šifrēšanas standartu (Advanced Encryption Standard —
AES) ar daudzpusīgām, laiku taupošām funkcijām un robustu funkcionalitāti.
Izmantojiet HP iegultā tīmekļa servera izvēlni Drošība, lai kongurētu disku.
Formatētāja bloķēšana
Formatētājam ir slots, kuram var piestiprināt drošības kabeli. Formatētāja bloķēšana neļauj no tā izņemt vērtīgos
komponentus.
665. nodaļa. Printera pārvaldīšanaLVWW
Page 77
Enerģijas taupīšanas iestatījumi
●
Drukāšana, izmantojot ekonomisko režīmu
●
Iestata miega režīma taimeri un kongurē printeri 1 W vai mazākas jaudas izmantošanai
LVWWEnerģijas taupīšanas iestatījumi67
Page 78
Drukāšana, izmantojot ekonomisko režīmu
Šim printerim ir ekonomiskā režīma opcija, kas paredzēta dokumentu melnrakstu drukāšanai. Izmantojot
ekonomisko režīmu, varat patērēt mazāk tonera. Tajā pašā laikā pazeminās arī izdruku kvalitāte.
●
Ekonomiskā režīma kongurēšana no drukas draivera
●
Ekonomiskā režīma kongurēšana no printera vadības paneļa
HP neiesaka izmantot ekonomisko režīmu visu laiku. Ja ekonomiskais režīms tiek izmantots visu laiku, iespējams,
ka toneris paliek pāri, kad tonera kasetnes mehāniskās detaļas jau ir nolietojušās. Ja drukas kvalitāte sāk
pasliktināties un vairs nav pieņemama, apsveriet tonera kasetnes nomaiņu.
PIEZĪME.Ja šī opcija nav pieejama drukas draiverī, varat to iestatīt, izmantojot printera vadības paneli.
Ekonomiskā režīma kongurēšana no drukas draivera
1.Programmā atlasiet opciju Drukāt.
2.Atlasiet printeri un pēc tam noklikšķiniet uz pogas Rekvizīti vai Preferences.
3.Noklikšķiniet uz cilnes Papīrs/Kvalitāte.
4.Noklikšķiniet uz izvēles rūtiņas Ekonomiskais režīms, lai iespējotu šo funkciju, un pēc tam noklikšķiniet uz
Labi.
Ekonomiskā režīma kongurēšana no printera vadības paneļa
Izmantojiet printera vadības paneli Ekonomiskā režīma iestatījuma mainīšanai.
1.Printera vadības paneļa sākuma ekrānā veiciet navigāciju uz lietojumprogrammu Iestatījumi un pēc tam
atlasiet iestatījumu ikonu.
2.Atveriet šādas izvēlnes:
●Kopēšana/drukāšana vai Drukāšana
●Noklusējuma drukas opcijas
●Ekonomiskais režīms
3.Atlasiet opciju Ieslēgts vai Izslēgts, lai iespējotu vai atspējotu šo funkciju.
Iestata miega režīma taimeri un kongurē printeri 1 W vai mazākas jaudas izmantošanai
Miega režīma iestatījumi ietekmē printera izmantoto elektrības daudzumu, aktivizēšanas un miega laiku,
pārslēgšanas miega režīmā ātrumu un ieslēgšanās no miega režīma ātrumu.
Lai kongurētu printeri miega režīma laikā izmantot 1 W vai mazāk jaudas, ievadiet laiku gan opcijas Miega
režīms pēc neaktivitātes perioda, gan opcijas Automātiskā izslēgšanās pēc miega režīma iestatījumos.
1.Printera vadības paneļa sākuma ekrānā veiciet navigāciju uz lietojumprogrammu Iestatījumi un pēc tam
atlasiet iestatījumu ikonu.
2.Atveriet šādas izvēlnes:
685. nodaļa. Printera pārvaldīšanaLVWW
Page 79
●Vispārīgi
●Enerģijas iestatījumi
●Miega iestatījumi
3.Atlasiet opciju Miega režīma pēc neaktivitātes perioda, lai norādītu printera neaktivitātes minūšu skaitu, pēc
kura notiek pārslēgšanās miega režīmā. Ievadiet atbilstošo laika periodu.
4.Atlasiet opciju Automātiskā izslēgšanas pēc miega režīma, lai pārslēgtu printeri vēl efektīvākā elektrības
taupības režīmā pēc miega perioda. Ievadiet atbilstošo laika periodu.
PIEZĪME.Pēc noklusējuma printera aktivizēšana pēc automātiskās izslēgšanas notiek veicot jebkuru
darbību, izņemot USB vai Wi-Fi pievienošanu. Lai iestatītu vēl lielāku enerģijas ietaupīšanu, varat iestatīt
aktivizēšanu tikai ar strāvas pogu, atlasot opciju Izslēgt (aktivizēšana tikai ar strāvas pogu).
5.Atlasiet Gatavs, lai saglabātu iestatījumus.
HP Web Jetadmin
HP Web Jetadmin ir godalgots nozares vadošais rīks efektīvai dažādu tīklā savienotu HP iekārtu, tostarp printeru,
daudzfunkcionālo printeru un digitālo sūtītāju, pārvaldīšanai. Šis viens risinājums ļauj jums attāli instalēt,
kontrolēt, veikt apkopi, problēmu novēršanu un pasargāt savu drukāšanas un attēlveidošanas vidu, ievērojami
palielinot uzņēmuma produktivitāti, ietaupot laiku, administrācijas izmaksas un aizsargājot investīcijas.
Periodiski ir pieejami HP Web Jetadmin atjauninājumi atsevišķu produkta funkciju atbalstam. Lai iegūtu plašāku
informāciju, skatiet tīmekļa lapu www.HP.com/support darbības/webjetadmin.
Programmatūras un programmaparatūras atjauninājumi
HP regulāri atjaunina funkcijas, kas pieejamas iekārtas programmaparatūrā. Lai izmantotu jaunākās funkcijas,
atjauniniet printera programmaparatūru. Lejupielādējiet visjaunāko programmaparatūras atjauninājumu failu no
tīmekļa:
Atveriet http://www.hp.com/support/ljE50145. Atlasiet Draiveri un programmatūra.
LVWWHP Web Jetadmin69
Page 80
705. nodaļa. Printera pārvaldīšanaLVWW
Page 81
6Problēmu risinājumi
Novērsiet printera problēmas. Atrodiet palīdzības un tehniskā atbalsta papildu resursus.
●
Klientu atbalsts
●
Vadības paneļa palīdzības sistēma
●
Rūpnīcas iestatījumu atiestatīšana
●
Printera vadības panelī redzams ziņojums „Līmenis kasetnē ir zems” vai „Līmenis kasetnē ir ļoti zems”
●
Printeris neveic papīra paņemšanu vai notiek nepareiza padeve
●
Iestrēguša papīra izņemšana
●
Drukas kvalitātes problēmu risināšana
Video palīdzību skatiet šeit www.hp.com/videos/LaserJet.
Šī informācija ir pareiza publikācijas brīdī. Pašreizējo informāciju skatiet lapā http://www.hp.com/support/
ljE50145
Papildinformāciju skatiet:
HP visaptverošā palīdzība darbam ar printeri ietver tālāk norādītās opcijas.
●Instalēšana un kongurēšana
●Mācīšanās un lietošana
●Problēmu risinājumi
●Programmatūras un programmaparatūras atjauninājumu lejupielāde
●Pievienošanās atbalsta forumiem
●Garantijas un reglamentējošās informācijas atrašana
Klientu atbalsts
Saņemt tālruņa atbalstu savai valstij/reģionam
Sagatavojiet informāciju par printera nosaukumu, sērijas numuru,
iegādes datumu un problēmas aprakstu
Tālruņa numuri attiecīgajā valstī vai reģionā ir redzami informācijas
lapā, kas atrodama printera kastē vai vietnē support.hp.com.
Saņemt diennakts atbalstu internetā un lejupielādēt
programmatūras utilītas un draiverus
LVWW71
http://www.hp.com/support/ljE50145
Page 82
Pasūtiet papildu HP apkalpošanas vai tehniskās apkopes līgumuswww.hp.com/go/carepack
Printera reģistrēšanawww.register.hp.com
Vadības paneļa palīdzības sistēma
Printerim ir iebūvēta palīdzības sistēma, kas paskaidro, kā lietot katru ekrānu. Lai atvērtu palīdzības sistēmu,
pieskarieties opcijai Palīdzība. poga vadības panelī.
Dažu ekrānu gadījumā palīdzība tiek atvērta globālā izvēlnē, kur varat meklēt konkrētus tematus. Varat pārlūkot
izvēlnes struktūru, pieskaroties izvēlnes pogām.
Dažos palīdzības ekrānos ir iekļauta animācija, kas parāda, kā veikt īpašas darbības, piemēram, izņemt
iestrēgušu papīru.
Ja printeris ziņo par kļūdu vai parāda brīdinājumu, pieskarieties opcijai Palīdzība poga, lai atvērtu ziņojums,
kurā aprakstīta problēma. Ziņojumā arī ietvertas instrukcijas problēmas novēršanai.
726. nodaļa. Problēmu risinājumiLVWW
Page 83
Rūpnīcas iestatījumu atiestatīšana
Printera iestatījumu atiestatīšana uz rūpnīcas noklusējuma iestatījumiem var palīdzēt novērst problēmas.
●
Ievads
●
Pirmā metode: rūpnīcas iestatījumu atiestatīšana, izmantojot printera vadības paneli
●
Otrā metode: rūpnīcas iestatījumu atiestatīšana, izmantojot HP iegulto tīmekļa serveri (tikai tīklam
pievienotiem printeriem)
Ievads
Izmantojiet vienu no šīm metodēm, lai atiestatītu printera iestatījumus uz sākotnējiem rūpnīcas iestatījumiem.
Pirmā metode: rūpnīcas iestatījumu atiestatīšana, izmantojot printera vadības paneli
Printera vadības panelī atjaunojiet iestatījumu sākotnējās vērtības.
1.Printera vadības paneļa sākuma ekrānā veiciet navigāciju uz lietojumprogrammu Iestatījumi un pēc tam
atlasiet iestatījumu ikonu.
2.Atveriet šādas izvēlnes:
●Vispārīgi
●Rūpnīcas iestatījumu atiestatīšana
3.Atlasiet opciju Atiestatīt.
Verikācijas ziņojums informē, ka atiestatīšanas funkcijas izpildes rezultātā var tikt zaudēti dati.
4.Atlasiet Atiestatīt, lai pabeigtu šo procesu.
PIEZĪME.Pēc atiestatīšanas operācijas beigām printeris tiek automātiski restartēts.
Otrā metode: rūpnīcas iestatījumu atiestatīšana, izmantojot HP iegulto tīmekļa serveri
(tikai tīklam pievienotiem printeriem)
Izmantojiet HP iegulto tīmekļa serveri, lai atiestatītu printera sākotnējos iestatījumus.
1.Uz printera vadības paneļa atlasiet informācijas pogu un pēc tam pieskarieties tīkla ikonai , lai būtu
redzama IP adrese vai resursdatora nosaukums.
2.Atveriet cilni Vispārīgi.
3.Ekrāna kreisajā pusē noklikšķiniet uz Atiestatīt rūpnīcas iestatījumus.
4.Noklikšķiniet uz pogas Atiestatīt.
PIEZĪME.Pēc atiestatīšanas operācijas beigām printeris tiek automātiski restartēts.
LVWWRūpnīcas iestatījumu atiestatīšana73
Page 84
Printera vadības panelī redzams ziņojums „Līmenis kasetnē ir zems”
vai „Līmenis kasetnē ir ļoti zems”
Kasetnes līmenis ir zems: printeris norāda, kad tonera līmenis kasetnē ir zems. Faktiskais tonera kasetnes
atlikušais lietošanas laiks var atšķirties. Apsveriet nepieciešamību iegādāties rezerves kasetni, lai to instalētu,
kad drukas kvalitāte vairs nebūs pieņemama. Tonera kasetne tagad nav jānomaina.
Kasetnes līmenis ir ļoti zems: printeris norāda, kad tonera līmenis kasetnē ir ļoti zems. Faktiskais tonera kasetnes
atlikušais lietošanas laiks var atšķirties. Apsveriet nepieciešamību iegādāties rezerves kasetni, lai to instalētu,
kad drukas kvalitāte vairs nebūs pieņemama. Tonera kasetne pagaidām nav jānomaina, ja vien drukas kvalitāte
vairs nav apmierinoša.
HP augstākas klases aizsardzības garantijas derīguma termiņš beidzas aptuveni kasetnes lietderīgā kalpošanas
laika beigās. Pārbaudiet statusu materiālu statusa lapā vai HP iegultajā tīmekļa serverī (EWS).
746. nodaļa. Problēmu risinājumiLVWW
Page 85
Printeris neveic papīra paņemšanu vai notiek nepareiza padeve
●
Ievads
●
Printeris neievelk papīru
●
Printeris ievelk vairākas papīra loksnes vienlaikus
Ievads
Tālāk norādītie risinājumi var palīdzēt atrisināt problēmas, ja printeris nepaņem papīru no paplātes vai paņem
vienlaikus vairākas papīra loksnes. Jebkura no šīm situācijām var izraisīt papīra iestrēgšanu.
Printeris neievelk papīru
Ja printeris neievelk papīru no paplātes, izmēģiniet šādus risinājumus.
1.Atveriet printeri un, ja nepieciešams, izņemiet iestrēgušās papīra loksnes. Pārliecinieties, vai printerī nav
3.Pārliecinieties, vai printera vadības panelī ir pareizi iestatīts papīra formāts un veids.
LVWWPrinteris neveic papīra paņemšanu vai notiek nepareiza padeve75
Page 86
4.Pārliecinieties, vai papīra vadotnes teknē ir pielāgotas papīra formātam. Noregulējiet vadotnes atbilstoši
teknes atzīmēm. Bultiņai uz paplātes vadotnes vajadzētu atrasties tieši iepretim atzīmei uz paplātes.
PIEZĪME.Nenovietojiet papīra vadotnes cieši pie papīra kaudzītes malām. Noregulējiet tās atbilstoši
robiņiem vai atzīmēm uz paplātes.
Tālāk attēlos redzami piemēri papīra formāta atzīmēm uz dažādu printeru paplātēm. Lielākajai daļai
HP printeru ir līdzīgas atzīmes.
6-1. attēls. 1. paplātes vai universālās paplātes formāta atzīmes
6-2. attēls. Kasetes paplāšu izmēru atzīmes
766. nodaļa. Problēmu risinājumiLVWW
Page 87
5.Pārbaudiet, vai telpas mitruma līmenis atbilst šī printera specikācijām un vai papīrs tiek glabāts neatvērtās
1
2
pakās. Lielākā daļa papīra rīšu tiek pārdota mitrumnecaurlaidīgā iepakojumā, lai saglabātu papīru sausu.
Ļoti mitrā vidē kaudzītes augšpusē esošais papīrs var absorbēt mitrumu un izskatīties viļņains vai
nevienmērīgs. Ja tā notiek, noņemiet no papīra kaudzītes augšējās 5-10 papīra loksnes.
Ļoti sausā vidē pārāk lielais statiskās elektrības lādiņš var izraisīt papīra lokšņu salipšanu kopā. Ja tā notiek,
izņemiet papīru no paplātes un salokiet kaudzīti, turot to aiz abiem galiem un novietojot U veidā. Pēc tam
pagrieziet galus uz leju, novietojot U veidā uz otru pusi. Pēc tam pieturiet abas papīra kaudzītes puses un
atkārtojiet šo darbību. Šis process atdala atsevišķas lapas, neradot statiskās elektrības lādiņu. Izlīdziniet
papīra kaudzītes malu pret galdu un tikai pēc tam ievietojiet papīru atpakaļ paplātē.
6-3. attēls. Papīra kaudzītes salocīšanas metode
6.Printera vadības panelī pārbaudiet, vai ir redzama uzvedne, ka papīrs jāievieto manuāli. Ievietojiet papīru un
turpiniet.
7.Virs paplātes esošie rullīši var būt netīri. Notīriet rullīšus ar siltā ūdenī samērcētu neplūksnājošu drāniņu.
Izmantojiet destilētu ūdeni, ja tāds ir pieejams.
UZMANĪBU!Neizsmidziniet ūdeni tieši uz printera. Tā vietā pirms rullīšu tīrīšanas izsmidziniet ūdeni uz
drāniņas vai iemērciet drāniņu ūdenī un izgrieziet.
Šajā attēlā redzami piemēri rullīšu atrašanās vietai dažādos printeros.
6-4. attēls. 1. paplātes vai universālās paplātes rullīša atrašanās vietas
Printeris ievelk vairākas papīra loksnes vienlaikus
Ja printeris no paplātes ievelk vairākas papīra loksnes vienlaikus, izmēģiniet šos risinājumus.
1.Izņemiet papīra kaudzīti no teknes un salokiet to, pagrieziet par 180 grādiem un apgrieziet otrādi. Nepūtiet
uz papīru. Ievietojiet papīra kaudzīti atpakaļ teknē.
LVWWPrinteris neveic papīra paņemšanu vai notiek nepareiza padeve77
Page 88
PIEZĪME.Papīra izvēršana vēdekļveidā rada statisko elektrību. Neizvērsiet papīru vēdekļveidā, bet salokiet
1
2
kaudzīti, turot to aiz abiem galiem un novietojot U veidā. Pēc tam pagrieziet galus uz leju, novietojot U veidā
uz otru pusi. Pēc tam pieturiet abas papīra kaudzītes puses un atkārtojiet šo darbību. Šis process atdala
atsevišķas lapas, neradot statiskās elektrības lādiņu. Izlīdziniet papīra kaudzītes malu pret galdu un tikai
pēc tam ievietojiet papīru atpakaļ paplātē.
6-5. attēls. Papīra kaudzītes salocīšanas metode
2.Lietojiet tikai tādu papīru, kas atbilst šī printera HP specikācijām.
3.Pārbaudiet, vai telpas mitruma līmenis atbilst šī printera specikācijām un vai papīrs tiek glabāts neatvērtās
pakās. Lielākā daļa papīra rīšu tiek pārdota mitrumnecaurlaidīgā iepakojumā, lai saglabātu papīru sausu.
Ļoti mitrā vidē kaudzītes augšpusē esošais papīrs var absorbēt mitrumu un izskatīties viļņains vai
nevienmērīgs. Ja tā notiek, noņemiet no papīra kaudzītes augšējās 5-10 papīra loksnes.
Ļoti sausā vidē pārāk lielais statiskās elektrības lādiņš var izraisīt papīra lokšņu salipšanu kopā. Ja tā notiek,
izņemiet papīru no paplātes un salokiet kaudzīti, kā iepriekš aprakstīts.
4.Nelietojiet papīru, ja tas ir sakrokots, salocīts vai bojāts. Ja nepieciešams, izmantojiet papīru no cita
iepakojuma.
786. nodaļa. Problēmu risinājumiLVWW
Page 89
5.Pārliecinieties, vai paplāte nav pārpildīta, pārbaudot kaudzītes augstuma atzīmes paplātes iekšpusē. Ja tā ir
pārpildīta, izņemiet no paplātes visu papīra kaudzīti, izlīdziniet un pēc tam ievietojiet daļu no papīra paplātē.
Tālāk attēlos redzami piemēri kaudzītes augstuma atzīmēm uz dažādu printeru paplātēm. Lielākajai daļai
HP printeru ir līdzīgas atzīmes. Pārliecinieties arī par to, vai visas papīra loksnes atrodas zem līdzās kaudzes
augstuma atzīmēm esošajiem izciļņiem. Šie izciļņi palīdz noturēt papīru pareizajā vietā brīdī, kad tas ieiet
printerī.
6-6. attēls. Kaudzītes augstuma atzīmes
6-7. attēls. Papīra kaudzītes izcilnis
LVWWPrinteris neveic papīra paņemšanu vai notiek nepareiza padeve79
Page 90
6.Pārliecinieties, vai papīra vadotnes teknē ir pielāgotas papīra formātam. Noregulējiet vadotnes atbilstoši
teknes atzīmēm. Bultiņai uz paplātes vadotnes vajadzētu atrasties tieši iepretim atzīmei uz paplātes.
PIEZĪME.Nenovietojiet papīra vadotnes cieši pie papīra kaudzītes malām. Noregulējiet tās atbilstoši
robiņiem vai atzīmēm uz paplātes.
Tālāk attēlos redzami piemēri papīra formāta atzīmēm uz dažādu printeru paplātēm. Lielākajai daļai
HP printeru ir līdzīgas atzīmes.
6-8. attēls. 1. paplātes vai universālās paplātes formāta atzīmes
6-9. attēls. Kasetes paplāšu izmēru atzīmes
7.Pārliecinieties, vai drukāšanas vide atbilst ieteiktajām specikācijām.
Automātiskās navigācijas funkcija palīdz izņemt iestrēgušo papīru, parādot detalizētus norādījumus vadības
panelī. Kad veikta viena norādītā darbība, tad printera vadības panelī tiek parādīti norādījumi par nākamo
veicamo darbību, un tā līdz brīdim, kad izpildītas visas šīs procedūras darbības.
Vai papīrs bieži vai atkārtoti iestrēgst?
Lai samazinātu papīra iestrēgšanas gadījumus, izmēģiniet šādus risinājumus.
PIEZĪME.Lai skatītu video ar demonstrāciju, kā ievietot papīru tā, lai samazinātu papīra iestrēgšanas biežumu,
noklikšķiniet šeit.
1.Lietojiet tikai tādu papīru, kas atbilst šī printera HP specikācijām.
2.Nelietojiet papīru, ja tas ir sakrokots, salocīts vai bojāts. Ja nepieciešams, izmantojiet papīru no cita
iepakojuma.
3.Neizmantojiet papīru, kas jau reiz ir apdrukāts vai kopēts.
4.Pārbaudiet, vai tekne nav pārpildīta. Šādā gadījumā izņemiet no paplātes visu papīra kaudzīti, izlīdziniet to
un ievietojiet paplātē daļu no tās.
5.Pārliecinieties, vai papīra vadotnes teknē ir pielāgotas papīra formātam. Pielāgojiet vadotnes tā, lai tās
pieskartos papīra kaudzītes malām, taču nesaliektu papīru.
6.Pārbaudiet, vai paplāte ir pilnīgi ievietota iekārtā.
7.Ja drukājat uz smaga, gofrēta vai perforēta papīra, izmantojiet manuālās padeves funkciju un ievietojiet
lapas pa vienai.
8.Printera vadības panelī atveriet izvēlni Paplātes. Pārbaudiet, vai paplāte ir pareizi kongurēta atbilstoši
papīra veidam un izmēram.
9.Pārliecinieties, vai drukāšanas vide atbilst ieteiktajām specikācijām.
Iestrēguša papīra izņemšana no 1. paplātes – 13.A1
Izmantojiet šo procedūru, lai izņemtu iestrēgušo papīru no 1. paplātes. Ja radies iesprūdums, tad vadības panelī
tiek rādīta animēta pamācība, kas palīdz to novērst.
1.Ja paplātē ir redzama lielākā daļa no papīra
loksnes, lēni izvelciet iestrēgušo papīru no printera.
Pārliecinieties, vai ir izņemta visa papīra loksne. Ja
tā ieplīst, veiciet tālāk norādītās darbības, lai
atrastu tās atliekas.
Ja lielākā papīra lapas daļa ir ievilkta printerī, veiciet
tālāk norādītās darbības.
826. nodaļa. Problēmu risinājumiLVWW
Page 93
2.Nospiediet augšējā vāka atbrīvošanas pogu
printera kreisajā pusē.
3.Atveriet priekšējo vāku.
4.Izņemiet tonera kasetni.
LVWWIestrēguša papīra izņemšana83
Page 94
5.Paceliet iestrēgušā papīra izņemšanai paredzēto
piekļuves vāku un lēni izvelciet iestrēgušo papīru.
Uzmanieties un nesaplēsiet papīru.
6.Ielieciet atpakaļ tonera kasetni.
7.Aizveriet priekšējo vāku.
846. nodaļa. Problēmu risinājumiLVWW
Page 95
Iestrēgušā papīra izņemšana no 2. paplātes, 3. paplātes, 4. paplātes un 5. paplātes –
B5
11 LTR
14 LGL
13.A2, 13.A3, 13.A4, 13.A5
Izmantojiet šo procedūru, lai pārbaudītu, vai papīrs nav iestrēdzis kādā no iespējamajām ar 2. paplāti un
550 lokšņu paplātēm saistītajām vietām. Ja radies iesprūdums, tad vadības panelī tiek rādīta animēta pamācība,
kas palīdz to novērst.
1.Izņemiet paplāti no printera.
2.Izņemiet papīru no paplātes, un izmetiet bojāto
papīru.
3.Pārbaudiet, vai aizmugurējā papīra vadotne ir
noregulēta līdz pareizajam papīra izmēram
atbilstošajai atkāpei. Ja nepieciešams, saspiediet
atbrīvošanas mehānismu un pārvietojiet
aizmugurējo papīra vadotni līdz pareizajai pozīcijai.
Tai ar klikšķi jāksējas vietā.
LVWWIestrēguša papīra izņemšana85
Page 96
4.Ievietojiet papīru padevē. Pārliecinieties, vai papīra
kaudzīte ir līdzena visos četros stūros un tās
augšējā mala atrodas zemāk par maksimālā
augstuma rādītājiem.
5.Ievietojiet atpakaļ un aizveriet paplāti.
6.Nospiediet augšējā vāka atbrīvošanas pogu
printera kreisajā pusē.
7.Atveriet priekšējo vāku.
866. nodaļa. Problēmu risinājumiLVWW
Page 97
8.Izņemiet tonera kasetni.
9.Paceliet iestrēgušā papīra izņemšanai paredzēto
piekļuves vāku un lēni izvelciet iestrēgušo papīru.
Uzmanieties un nesaplēsiet papīru.
LVWWIestrēguša papīra izņemšana87
Page 98
10. Ielieciet atpakaļ tonera kasetni.
11. Aizveriet priekšējo vāku.
Iestrēguša papīra izņemšana no izvades nodalījuma – 13.E1
Izmantojiet šo procedūru, lai pārbaudītu, vai papīrs nav iestrēdzis kādā no iespējamajām izvades nodalījuma
vietām. Ja radies iesprūdums, tad vadības panelī tiek rādīta animēta pamācība, kas palīdz to novērst.
1.Ja papīrs ir redzams izvades nodalījumā, tad
satveriet tā augšējo malu un izņemiet papīru.
886. nodaļa. Problēmu risinājumiLVWW
Page 99
Iestrēguša papīra izņemšana no dupleksera – 13.CX.XX, 13.DX.XX
Izmantojiet šo procedūru, lai pārbaudītu, vai papīrs nav iestrēdzis kādā no iespējamajām automātiskā dupleksera
vietām. Ja radies iesprūdums, tad vadības panelī tiek rādīta animēta pamācība, kas palīdz to novērst.
1.Izņemiet 2. paplāti no printera.
2.Pavelciet uz priekšu zaļo mēlīti, kas atrodas
paplāšu zonas iekšpusē, lai atbrīvotu abpusējās
drukas paneli.
3.Izvelciet iestrēgušo papīru.
LVWWIestrēguša papīra izņemšana89
Page 100
4.Aizveriet abpusējās drukas paneli.
5.Ievietojiet atpakaļ un aizveriet paplāti.
6.Atveriet aizmugures durtiņas.
906. nodaļa. Problēmu risinājumiLVWW
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.