Aizliegts pavairot, pielāgot vai tulkot bez
iepriekšējas rakstiskas atļaujas, izņemot, ja to
atļauj likumi par autortiesībām.
Šeit ietverto informāciju var mainīt bez
iepriekšēja brīdinājuma.
Vienīgās HP izstrādājumiem un pakalpojumiem
noteiktās garantijas ir ietvertas garantijas
paziņojumos, kas piegādāti kopā ar attiecīgajiem
izstrādājumiem un pakalpojumiem. Nekas no
šeit ietvertā nav traktējams kā papildus garantiju
nodrošinošs faktors. HP neuzņemas atbildību
par šeit esošajām tehniskām un drukas kļūdām
vai izlaidumiem.
Edition 1, 4/2019
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat®, un
PostScript
®
ir Adobe Systems Incorporated preču
zīmes.
Apple un Apple logotips ir Apple Inc. preču zīmes,
kas reģistrētas ASV un citās valstīs.
macOS ir Apple Inc. preču zīme, kas reģistrēta
ASV un citās valstīs.
AirPrint ir Apple Inc. preču zīme, kas reģistrēta
ASV un citās valstīs.
Google™ ir Google Inc. preču zīme
Microsoft®, Windows®, Windows® XP un
Windows Vista® ir ASV reģistrētas Microsoft
Corporation preču zīmes.
Iespējams trieciena risks ......................................................................................................................................................... 3
Skati uz printeri ......................................................................................................................................................................... 4
Skats uz printeri no priekšpuses ....................................................................................................................... 4
Skats uz printeri no aizmugures ........................................................................................................................ 5
Vadības paneļa skats ........................................................................................................................................... 7
Skārienekrāna vadības paneļa lietošana ..................................................................................... 8
Enerģijas patēriņš, elektriskie raksturlielumi un akustiskās emisijas ....................................................... 13
Darba vides diapazons ...................................................................................................................................... 14
Printera aparatūras iestatīšana un programmatūras instalēšana ................................................................................. 14
3 Materiāli, piederumi un daļas ............................................................................................................................................................... 25
Materiālu, piederumu un daļu pasūtīšana .......................................................................................................................... 26
Materiāli un piederumi ...................................................................................................................................... 26
Kasetnes informācija ........................................................................................................................................ 28
Kasetnes izņemšana un nomaiņa ................................................................................................................... 29
Drukas darbi (Windows) ........................................................................................................................................................ 34
Vairāku lappušu drukāšana uz vienas loksnes (Windows) ......................................................................... 36
Papīra veida atlasīšana (Windows) ................................................................................................................. 36
Drukas papildu uzdevumi ................................................................................................................................. 37
Drukas darbi (macOS) ............................................................................................................................................................ 38
Automātiska drukāšana uz abām lapas pusēm (macOS) ........................................................................... 38
Manuāla drukāšana uz abām lapas pusēm (macOS) ................................................................................... 38
Vairāku lappušu drukāšana uz vienas loksnes (macOS) ............................................................................. 39
Papīra veida atlasīšana (macOS) ..................................................................................................................... 39
Drukas papildu uzdevumi ................................................................................................................................. 37
Drukas darbu saglabāšana printerī vēlākai vai privātai izdrukāšanai ............................................................................ 41
Saglabāta darba izveidošana (Windows) ....................................................................................................... 41
Saglabāta darba izveidošana (macOS) .......................................................................................................... 42
Saglabāta darba drukāšana ............................................................................................................................. 43
Saglabāta darba izdzēšana .............................................................................................................................. 44
Printerī saglabāta darba izdzēšana ........................................................................................... 44
Darbu krātuves ierobežojuma maiņa ........................................................................................ 44
Informācija nosūtīta uz printeri darbu uzskaitei ........................................................................................... 44
Drukāšana no USB zibatmiņas diska .................................................................................................................................. 45
USB porta iespējošana drukāšanai ................................................................................................................. 46
Pirmā metode: USB porta iespējošana no printera vadības paneļa ..................................... 46
ivLVWW
Otrā metode: USB porta iespējošana, izmantojot HP iegulto Web serveri (tikai tīklam
USB dokumentu drukāšana ............................................................................................................................. 46
Drukāšana, izmantojot ātras darbības USB 2.0 portu (ar vadu) ..................................................................................... 48
USB porta iespējošana ātrai drukāšanai ........................................................................................................ 49
Pirmā metode: Ātras darbības USB 2.0 porta iespējošana no printera vadības
HP iegultā Web servera (EWS) papildu kongurācija ........................................................................................................ 52
Saraksts Citas saites ..................................................................................................................... 59
IP tīkla iestatījumu kongurēšana ....................................................................................................................................... 60
Atruna par printera koplietošanu .................................................................................................................... 60
Tīkla iestatījumu skatīšana vai mainīšana ..................................................................................................... 60
IPv4 TCP/IP parametru manuāla kongurēšana no vadības paneļa ......................................................... 61
IPv6 TCP/IP parametru manuāla kongurēšana no vadības paneļa ......................................................... 61
Saites ātrums un divpusējās drukas iestatījumi ........................................................................................... 62
Printera drošības funkcijas ................................................................................................................................................... 64
Paziņojumi par drošību ..................................................................................................................................... 64
HP iegulto tīmekļa servera (EWS) izmantošana paroles iestatīšanai ................................... 65
Lietotāja piekļuves akreditācijas datu norādīšana printera vadības panelī ......................... 65
IP drošība ............................................................................................................................................................ 66
Šifrēšanas atbalsts: HP augstas veiktspējas droši cietie diski ................................................................... 66
Enerģijas taupīšanas iestatījumi .......................................................................................................................................... 67
Drukāšana, izmantojot ekonomisko režīmu ................................................................................................. 68
Ekonomiskā režīma kongurēšana no drukas draivera ......................................................... 68
Ekonomiskā režīma kongurēšana no printera vadības paneļa ........................................... 68
Iestata miega režīma taimeri un kongurē printeri 1 W vai mazākas jaudas izmantošanai ................. 68
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................................... 69
Programmatūras un programmaparatūras atjauninājumi ............................................................................................. 69
6 Problēmu risinājumi ............................................................................................................................................................................... 71
Vadības paneļa palīdzības sistēma ..................................................................................................................................... 72
Papīra iestrēgšanas vietas ............................................................................................................................... 81
Vai papīrs bieži vai atkārtoti iestrēgst? ........................................................................................................... 82
Iestrēguša papīra izņemšana no 1. paplātes – 13.A1 ................................................................................. 82
Iestrēgušā papīra izņemšana no 2. paplātes, 3. paplātes, 4. paplātes un 5. paplātes – 13.A2,
Drukas kvalitātes problēmu risināšana .............................................................................................................................. 97
Pārskatiet funkciju atrašanās vietu uz printera un printera ziskās un tehniskās specikācijas, un to, kur atrast
informāciju par iestatīšanu.
●
Brīdinājuma ikonas
●
Iespējams trieciena risks
●
Skati uz printeri
●
Printera specikācijas
●
Printera aparatūras iestatīšana un programmatūras instalēšana
Video palīdzību skatiet šeit www.hp.com/videos/LaserJet.
Šī informācija ir pareiza publikācijas brīdī. Pašreizējo informāciju skatiet lapā http://www.hp.com/support/
ljE50145
Papildinformāciju skatiet:
HP visaptverošā palīdzība darbam ar printeri ietver tālāk norādītās opcijas.
●Instalēšana un kongurēšana
●Mācīšanās un lietošana
●Problēmu risinājumi
●Programmatūras un programmaparatūras atjauninājumu lejupielāde
●Pievienošanās atbalsta forumiem
●Garantijas un reglamentējošās informācijas atrašana
Brīdinājuma ikonas
Uzmanieties, ja HP printerī redzama ikonu aprakstos norādītā brīdinājuma ikona.
●Uzmanību! Elektrošoks
LVWW1
●Uzmanību! Karsta virsma
●Uzmanību! Nepieskarieties kustīgām daļām
●Uzmanību! Tuvumā ir asa mala
●Brīdinājums
21. nodaļa. Printera pārskatsLVWW
Iespējams trieciena risks
Pārskatiet šo svarīgo drošības informāciju.
●Izlasiet un izprotiet šos drošības paziņojumus, lai izvairītos no elektriskās strāvas trieciena radīta
apdraudējuma.
●Šī produkta lietošanas laikā vienmēr izmantojiet parastus drošības pasākumus, lai samazinātu ugunsgrēka
vai elektriskās strāvas trieciena izraisītas traumas risku.
●Izlasiet un izprotiet visus norādījumus šajā lietotāja rokasgrāmatā.
Ievērojiet visus uz produkta esošos brīdinājumus un norādījumus.
●Pievienojot produktu strāvas avotam, izmantojiet tikai iezemētu strāvas kontaktligzdu. Ja nezināt, vai
kontaktligzda ir iezemēta, sazinieties ar kvalicētu elektriķi.
●Nepieskarieties kontaktiem nevienā no produkta ligzdām. Nekavējoties nomainiet bojātos vadus.
●Pirms tīrīšanas atvienojiet šo produktu no sienas kontaktligzdas.
●Neuzstādiet un neizmantojiet šo produktu ūdens tuvumā vai tad, kad esat slapjš.
●Uzstādiet produktu droši uz stabilas virsmas.
●Uzstādiet produktu kādā aizsargātā vietā, kurā neviens nevar tam uzkāpt vai paklupt aiz strāvas vada.
LVWWIespējams trieciena risks3
Skati uz printeri
3
2
1
6
7
8
9
10
11
4
5
Identicējiet zināmas printera un vadības paneļa daļas.
●
Skats uz printeri no priekšpuses
●
Skats uz printeri no aizmugures
●
Interfeisa porti
●
Vadības paneļa skats
Skats uz printeri no priekšpuses
Lai atrastu svarīgos printera komponentus, izmantojiet diagrammu.
1.Augšējais vāks (piekļuve tonera kasetnei)
2.Viegli pieejams USB ports
Ievietojiet USB zibatmiņas disku drukāšanai bez datora vai atjauniniet printera programmaparatūru.
PIEZĪME. Pirms lietošanas administratoram ir jāiespējo šis ports.
3.Izvades nodalījums
4.Ieslēgšanas/izslēgšanas poga
5.Vadības panelis ar krāsainu skārienekrāna displeju
6.Aparatūras integrācijas kabata piederumu un trešo pušu ierīču pievienošanai
PIEZĪME. Lai izmantotu aparatūras integrācijas kabatu (HIP), instalējiet HP iekšējo USB portu papildpiederumu (B5L28A). Ja
tas nav izdarīts, HIP iekšējais USB ports nedarbojas.
7.Formatētāja vāks
8.Papildu 1 x 550 lokšņu papīra padevējs, 3. paplāte
PIEZĪME. Katram printera modelim var būt līdz trim papildu 1 x 550 lokšņu padevējiem (3., 4. un 5. paplāte).
9.2. paplāte
10.Modeļa nosaukums
11.1. paplāte
41. nodaļa. Printera pārskatsLVWW
Skats uz printeri no aizmugures
Lai atrastu svarīgos printera komponentus, izmantojiet diagrammu.
1.Kreisās puses durtiņas (piekļuve iestrēgušā papīra izņemšanai)
2.Sērijas numurs un iekārtas numura uzlīme
3.Augšējā vāka atbrīvošanas poga
4.2. paplātes aizsargvāks (paceļas uz augšu, ievietojot Legal formāta papīru)
5.Strāvas padeve
6.Formatētājs (ar saskarnes portiem)
Interfeisa porti
Izmantojiet diagrammu printera saskarnes portu identicēšanai.
LVWWSkati uz printeri5
1
2
3
4
1.Kabeļa tipa drošības ksatora slots
2.Lokālā tīkla (LAN) Ethernet 10/100/1000 tīkla ports
3.Liela ātruma USB 2.0 drukas ports
4.USB ports ārējo USB ierīču pievienošanai (šis ports var būt nosegts)
PIEZĪME. Lai USB drukāšana būtu viegli pieejama, izmantojiet USB portu, kas atrodas līdzās vadības panelim.
61. nodaļa. Printera pārskatsLVWW
Vadības paneļa skats
4
6
7
5
8
2
3
1
Izmantojiet skārienekrāna vadības paneli printera un darba statusa informācijas iegūšanai un printera
kongurēšanai.
●
Skārienekrāna vadības paneļa lietošana
PIEZĪME.Nolieciet vadības paneli slīpi, lai skatīšanās būtu vieglāka.
Jebkurā brīdī atgriezieties sākuma ekrānā, pieskaroties sākuma pogai printera vadības paneļa apakšpusē.
PIEZĪME.Lai iegūtu papildinformāciju par printera vadības paneļa funkcijām, atveriet http://www.hp.com/
support/ljE50145. Atlasiet Rokasgrāmatas un pēc tam atlasiet opciju Vispārīga atsauce.
PIEZĪME.Sākuma ekrānā redzamās funkcijas var atšķirties atkarībā no printera kongurācijas.
1.Atiestatīšanas pogaPieskarieties atiestatīšanas pogai, lai notīrītu izmaiņas, atceltu printera pauzēšanu, parādītu paslēptās
kļūdas un atjaunotu noklusējuma iestatījumus (tostarp valodu un tastatūras izkārtojumu).
2.Poga Pierakstīties vai
Izrakstīties
3.
Informācijas poga Pieskarieties informācijas pogai , lai atvērtu ekrānu, kas nodrošina piekļuvi printera informācijas
Atlasiet Pierakstīšanās pogu, lai atvērtu ekrānu Pierakstīšanās.
Pieskarieties pogai Izrakstīties, lai izrakstītos no printera. Printeris atjauno visas opcijas uz noklusējuma
iestatījumiem.
PIEZĪME. Šī poga ir redzama tikai tad, ja administrators ir kongurējis printeri pieprasīt atļauju piekļūt
funkcijām.
vairākiem veidiem. Atlasiet ekrāna apakšdaļā esošās pogas, lai skatītu šādu informāciju:
●Displeja valoda: Mainiet valodas iestatījumu pašreizējai lietotāja sesijai.
●Miega režīms: Pārslēdziet printeri miega režīmā.
●Wi-Fi Direct: Skatiet informāciju par to, kā izveidot tiešu savienojumu ar printeri, izmantojot
tālruni, planšetdatoru vai citu ierīci ar Wi-Fi.
●Bezvadu: Apskatiet vai mainiet bezvadu savienojuma iestatījumus (dažiem modeļiem ir
nepieciešams papildu bezvadu piederums).
●Ethernet: Skatiet vai mainiet Ethernet savienojuma iestatījumus.
●HP tīmekļa pakalpojumi: Skatiet informāciju par printera pievienošanu un drukāšanu, izmantojot
HP tīmekļa pakalpojumus (ePrint).
LVWWSkati uz printeri7
4.
Palīdzības poga Pieskarieties palīdzības pogai , lai atvērtu iegulto palīdzības sistēmu.
Sistēma nodrošina sarakstu ar palīdzības tēmām vai informāciju par tēmu, izmantojot sākuma ekrānu,
lietotni, opciju vai funkciju.
5.Pareizs laiksRāda pašreizējo laiku.
6.Lietojumprogrammu
apgabals
7.Sākuma ekrāna lapas
indikators
8.
Sākuma poga Pieskarieties sākuma pogai , lai atgrieztos sākuma ekrānā.
Pieskarieties kādai no ikonām, lai atvērtu lietojumprogrammu. Pavelciet sāniski pa ekrānu, lai piekļūtu
vēl citām lietojumprogrammām.
PIEZĪME. Pieejamās lietojumprogrammas atšķiras atkarībā no printera. Administrators var kongurēt,
kuras lietojumprogrammas parādās, kā arī to parādīšanās secību.
Norāda lapu skaitu sākuma ekrānā vai lietojumprogrammā. Pašreizējā lapa ir iezīmēta. Pavelciet sāniski
pa ekrānu, lai pārvietotos starp lapām.
Skārienekrāna vadības paneļa lietošana
Lai izmantotu printera skārienekrāna vadības paneli, veiciet tālāk norādītās darbības.
DarbībaAprakstsPiemērs
PieskaršanāsPieskarieties ekrānā redzamajam vienumam, lai
atlasītu šo vienumu vai atvērtu šo izvēlni. Izvēļņu
ritināšanas laikā īsi pieskarieties ekrānam, lai
apturētu ritināšanu.
Pieskarieties ikonai Iestatījumi, lai atvērtu lietotni
Iestatījumi.
81. nodaļa. Printera pārskatsLVWW
DarbībaAprakstsPiemērs
PavilkšanaPieskarieties ekrānam un pēc tam pārvietojiet
pirkstu horizontāli, lai ritinātu ekrānu sāniski.
RitināšanaPieskarieties ekrānam un pēc tam pārvietojiet
pirkstu vertikāli, lai ritinātu ekrānu augšup un
lejup. Izvēļņu ritināšanas laikā īsi pieskarieties
ekrānam, lai apturētu ritināšanu.
Velciet, līdz parādās lietotne Iestatījumi.
Ritiniet lietotnes Iestatījumi opcijas.
LVWWSkati uz printeri9
Printera specikācijas
Izmantojiet printera specikācijas, lai iestatītu un izmantotu printeri.
●
Tehniskās specikācijas
●
Atbalstītās operētājsistēmas
●
Printera izmēri
●
Enerģijas patēriņš, elektriskie raksturlielumi un akustiskās emisijas
●
Darba vides diapazons
SVARĪGI!Tālāk norādītā specikācija ir pareiza publikācijas laikā, taču tā var mainīties. Pašreizējo informāciju
PIEZĪME. Printerī var būt ne vairāk kā kopskaitā piecas
padeves paplātes, tostarp MP printera paplātes,
galvenās kasetnes un vienas uz otras sakraujamas,
maks. 2300 lapu ietilpības paplātes kombinācija .
Automātiska abpusējā drukāšanaIekļ.
Savienojamība10/100/1000 Ethernet LAN savienojums ar IPv4 un
IPv6;
Ātrdarbīgs USB 2.0Iekļ.
Drukas serveris bezvadu tīkla savienojumamPapildiespēja
Kodpiekļuves USB portsIekļ.
Aparatūras integrācijas kabata piederumu un trešo
pušu ierīču pievienošanai
Bluetooth energotaupība (BLE) drukāšanai no
mobilajām ierīcēm
HP iekšējie USB portiPapildiespēja
HP Jetdirect 3100w BLE/NFC/bezvadu piederumsPapildiespēja
HP Jetdirect 2900nw drukas servera piederums
bezvadu savienojamībai
Papildiespēja
Iekļ.
Papildiespēja
Nav pieejams
Papildiespēja
Atmiņa1 GB pamatatmiņa
PIEZĪME. Pamatatmiņa ir paplašināma līdz 2 GB,
pievienojot DIMM atmiņas moduli.
Iekļ.
101. nodaļa. Printera pārskatsLVWW
Modeļa nosaukumsE50145dn
Produkta numurs1PU51A
Lielapjoma atmiņaŠifrēts FIPS HDDPapildiespēja
DrošībaHP Trusted Platform Module visu caur printeri nosūtīto
datu šifrēšanai
Vadības paneļa displejs un ievadeKrāsu skārienekrāna vadības panelisIekļ.
DrukāšanaIzdrukā 45 lappuses minūtē (lpp./min) uz A4 formāta
papīra un Letter formāta papīra
Drukāšana no USBIekļ.
Mobilā drukāšana / drukāšana mākonīNav pieejams
Darbu saglabāšana printerī vēlākai vai privātai
izdrukāšanai
(Nepieciešams vismaz 16 GB USB zibatmiņas disks.)
Nav pieejams
Atbalstītās operētājsistēmas
Izmantojiet šo informāciju, lai nodrošinātu printera saderību ar datora operētājsistēmu.
Linux: Lai iegūtu informāciju un drukas draiverus operētājsistēmai Linux, apmeklējiet tīmekļa lapu
www.hp.com/go/linuxprinting.
UNIX: lai atrastu plašāku informāciju un UNIX® drukas draiverus, atveriet vietni www.hp.com/go/
unixmodelscripts.
Iekļ.
Iekļ.
Šī informācija attiecas uz printerim speciskiem Windows HP PCL 6 drukas draiveriem, macOS paredzētiem
HP drukas draiveriem un programmatūras instalēšanas programmu.
Windows: Lejupielādējiet HP Easy Start no 123.hp.com/LaserJet, lai instalētu HP drukas draiveri. Varat arī atvērt
šī printera atbalsta vietni http://www.hp.com/support/ljE50145, lai lejupielādētu drukas draiveri vai
programmatūras instalēšanas programmu HP drukas draivera instalēšanai.
Mac OS: atbalstīta Mac datoru izmantošana kopā ar šo printeri. Lejupielādējiet HP Easy Start vai nu no tīmekļa
lapas 123.hp.com/LaserJet, vai no printera atbalsta lapas, un pēc tam izmantojiet HP Easy Start, lai instalētu
HP drukas draiveri.
1.Atveriet vietni 123.hp.com/LaserJet.
2.Veiciet tālāk norādītās darbības, lai lejupielādētu printera programmatūru.
1
-1. tabula. Atbalstītās operētājsistēmas un drukas draiveri
HP printeru visaptverošajā palīdzības sadaļā http://www.hp.com/support/ljE50145.
PIEZĪME.Informāciju par klienta un servera operētājsistēmām un HP UPD draiveru atbalstu šim printerim
skatiet vietnē www.hp.com/go/upd. Zem virsraksta Papildu informācija noklikšķiniet uz saitēm.
1-2. tabula. Minimālās sistēmas prasības
WindowsMac OS
●Interneta savienojums
●Īpašs USB 1.1 vai 2.0 savienojums vai tīkla savienojums
●2 GB brīvas vietas cietajā diskā
●1 GB RAM (32 bitu versija) vai 2 GB RAM (64 bitu versija)
●Interneta savienojums
●Īpašs USB 1.1 vai 2.0 savienojums vai tīkla savienojums
●1,5 GB brīvas vietas cietajā diskā
121. nodaļa. Printera pārskatsLVWW
PIEZĪME.Windows programmatūras instalēšanas programma instalē HP Smart Device Agent Base
pakalpojumu. Faila lielums ir aptuveni 100 kb. Tā ir pārbaudes funkcija printeriem, kas ikdienā pievienoti,
izmantojot USB. Nav ievākti datu apjomu. Ja USB printeris ir atrasts, tas mēģinās atrast JetAdvantage
Management Connector (JAMc) instanci tīklā. Ja JAMc ir atrasts, HP Smart Device Agent Base tiks droši
atjaunināts uz pilnu Smart Device Agent no JAMc, kas pēc tam ļaus uzskaitīt lapas, kas tiks drukātas Managed
Print Services (MPS) kontā. Tikai draivera tīmekļa pakotnes, kas lejupielādētas no hp.com printerim un instalētas,
izmantojot Add Printer, neinstalē šo pakalpojumu.
Lai atinstalētu šo pakalpojumu, atveriet Windows vadības paneli, atlasiet Programs (Programmas) vai Programs
and Features (Programmas un funkcijas), tad atlasiet Add/Remove Programs (Pievienot/noņemt programmas)
vai Uninstall a Program (Atinstalēt programmu), lai noņemtu pakalpojumu. Faila nosaukums ir
HPSmartDeviceAgentBase.
Printera izmēri
1-3. tabula. Bāzes printera izmēri
Augstums296 mm296 mm
Printeris ir pilnīgi aizvērtsPrinteris ir pilnīgi atvērts
Dziļums2. paplātes aizsargvāks aizvērts:376 mm
2. paplātes aizsargvāks atvērts:444 mm
Platums410 mm410 mm
Svars12 kg
1-4. tabula. 1 x 550 lokšņu papīra padevēja izmēri
Augstums130 mm
DziļumsAizvērta paplāte: 376 mm
Atvērta paplāte: 569 mm
Platums410 mm
Svars1,4 kg
1-5. tabula. Printera skapīša izmēri
Augstums381 mm
DziļumsVāks aizvērts: 632 mm
Durtiņas atvērtas un aizmugurējie ritentiņi pagriezti: 865 mm
569 mm
PlatumsVāks aizvērts: 600 mm
Durtiņas atvērtas un aizmugurējie ritentiņi pagriezti: 630 mm
Svars9 kg
Enerģijas patēriņš, elektriskie raksturlielumi un akustiskās emisijas
Pašreizējo informāciju skatiet http://www.hp.com/support/ljE50145.
LVWWPrintera specikācijas13
UZMANĪBU!Par strāvas stiprumu izvirzītās prasības ir atkarīgas no valsts/reģiona, kurā printeris tiek pārdots.
Nepārveidojiet darba spriegumus. Tas sabojās printeri un anulēs printera garantiju.
Darba vides diapazons
1-6. tabula. Darba vides specikācijas
VideIeteicamāPieļaujamā
Temperatūrano 17° līdz 25°Cno 15° līdz 30 °C
Relatīvais mitrumsno 30% līdz 70% relatīvais mitrums (RH)no 10% līdz 80% RH
Printera aparatūras iestatīšana un programmatūras instalēšana
Pamatnorādījumus par iestatīšanu skatiet printerim pievienotajā Aparatūras iestatīšanas rokasgrāmatā. Lai
skatītu papildu norādījumus, atveriet HP atbalsta tīmekļa vietni.
Atveriet http://www.hp.com/support/ljE50145, lai saņemtu šī printera lietotājiem sniegto HP visaptverošo
palīdzību. Ir pieejams šāds atbalsts:
●Instalēšana un kongurēšana
●Mācīšanās un lietošana
●Problēmu risinājumi
●Programmatūras un programmaparatūras atjauninājumu lejupielāde
●Pievienošanās atbalsta forumiem
●Garantijas un reglamentējošās informācijas atrašana
141. nodaļa. Printera pārskatsLVWW
2Papīra paplātes
Uzziniet, kā piepildīt un izmantot papīra paplātes, tostarp kā ievietot īpašus materiālus, piemēram, aploksnes un
uzlīmes.
●
Ievads
●
Papīra ievietošana 1. paplātē
●
Papīra ievietošana 2. paplātē un 550 lokšņu paplātēs
●
Aplokšņu ievietošana un apdrukāšana
●
Uzlīmju ievietošana un apdrukāšana
Video palīdzību skatiet šeit www.hp.com/videos/LaserJet.
Šī informācija ir pareiza publikācijas brīdī. Pašreizējo informāciju skatiet lapā http://www.hp.com/support/
ljE50145
Papildinformāciju skatiet:
HP visaptverošā palīdzība darbam ar printeri ietver tālāk norādītās opcijas.
●Instalēšana un kongurēšana
●Mācīšanās un lietošana
●Problēmu risinājumi
●Programmatūras un programmaparatūras atjauninājumu lejupielāde
●Pievienošanās atbalsta forumiem
●Garantijas un reglamentējošās informācijas atrašana
Ievads
Uzmanieties, ievietojot papīru paplātēs.
UZMANĪBU!Vienlaikus izvelciet tikai vienu papīra paplāti.
Neizmantojiet papīra paplāti kā pakāpienu.
Aizvēršanas laikā neturiet rokas papīra paplātē.
Printera pārvietošanas laikā ir jābūt aizvērtām visām paplātēm.
Šajā paplātē var ievietot līdz 100 loksnēm 75 g/m2 papīra vai 10 aploksnes.
PIEZĪME.Pirms drukāšanas izvēlieties pareizo papīra veidu drukas draiverī.
UZMANĪBU!Lai izvairītos no papīra iestrēgšanas, drukāšanas laikā nekad nepapildiniet papīru 1. paplātē un
neizņemiet papīru no šīs paplātes.
1.Satveriet rokturi jebkurā 1. paplātes pusē un
pavelciet, lai atvērtu paplāti.
2.Izvelciet paplātes pagarinājumu, lai atbalstītu
papīru.
162. nodaļa. Papīra paplātesLVWW
3.Atveriet papīra vadotnes līdz pareizajam izmēram
un pēc tam ievietojiet papīru paplātē. Skatiet
informāciju par papīra orientācijas izvēli Papīra
orientācija 1. paplātē 17. lpp..
Pārliecinieties, vai papīrs ir ievietots tā, ka tas
atrodas zem papīra vadotnes iepildes līnijas.
PIEZĪME.Maksimālais papīra kaudzītes augstums
ir 10 mm vai aptuveni 100 loksnes 75 g/m2 papīra.
4.Noregulējiet malējās vadotnes tā, lai tās viegli
pieskartos papīra kaudzītei, bet nesalocītu papīru.
Papīra orientācija 1. paplātē
Papīra veidsVienpusēja drukāšanaAutomātiska divpusējā druka un alternatīvs
veidlapu režīms
Veidlapa, iepriekš apdrukāts vai perforētsApdrukājamā puse uz augšu
Augšējā mala tiek ievadīta printerī
Apdrukājamā puse uz leju
Apakšējā mala tiek ievadīta printerī
LVWWPapīra ievietošana 1. paplātē17
Alternatīvā veidlapu režīma izmantošana
Izmantojiet funkciju Alternatīvs veidlapu režīms, lai ievietotu veidlapu papīru vai iepriekš apdrukātu papīru
paplātē visiem darbiem vienādi neatkarīgi no tā, vai apdrukājama viena papīra loksnes viena puse vai abas puses.
Izmantojot šo režīmu, ievietojiet papīru tāpat kā automātiskās abpusējās drukas laikā.
●
Alternatīvā veidlapu režīma iespējošana, izmantojot izvēlnes printera vadības panelī
Alternatīvā veidlapu režīma iespējošana, izmantojot izvēlnes printera vadības panelī
Izmantojiet izvēlni Iestatījumi, lai iestatītu iestatījumu Alternatīvs veidlapu režīms
1.Printera vadības paneļa sākuma ekrānā atveriet izvēlni Iestatīšana.
2.Atveriet šādas izvēlnes:
●Kopēšana/drukāšana vai Drukāšana
●Tekņu pārvaldība
●Alternatīvs veidlapu režīms
3.Atlasiet opciju Iespējots un pēc tam pieskarieties pogai Saglabāt vai piespiediet pogu Labi.
182. nodaļa. Papīra paplātesLVWW
Papīra ievietošana 2. paplātē un 550 lokšņu paplātēs
Tālāk norādīts, kā ievietot papīru 2. paplātē un papildu 550 lokšņu paplātēs.
●
Papīra ievietošana 2. paplātē un 550 lokšņu paplātēs
●
2. paplātes un 550 lokšņu paplāšu papīra orientācija
●
Alternatīvā veidlapu režīma izmantošana
PIEZĪME.Procedūra papīra ievietošanai 550 lokšņu paplātēs ir tāda pati kā papīra ievietošanai 2. paplātē. Šeit
parādīta tikai 2. paplāte.
UZMANĪBU!Vienlaikus izvelciet tikai vienu papīra paplāti.
Papīra ievietošana 2. paplātē un 550 lokšņu paplātēs
Tālāk norādīts, kā ievietot papīru 2. paplātē un papildu 550 lokšņu paplātēs. Šajās paplātēs var ievietot līdz
550 loksnēm 75 g/m
PIEZĪME.Procedūra papīra ievietošanai 550 lokšņu paplātēs ir tāda pati kā papīra ievietošanai 2. paplātē. Šeit
parādīta tikai 2. paplāte.
PIEZĪME.Vienlaikus izvelciet tikai vienu papīra paplāti.
1.Atveriet paplāti.
PIEZĪME.Neatveriet paplāti, kamēr tā tiek lietota.
2.Pirms papīra ievietošanas noregulējiet papīra
platuma vadotnes, saspiežot regulēšanas
ksatorus un pabīdot vadotnes līdz izmantotā
papīra izmēram.
2
papīra.
LVWWPapīra ievietošana 2. paplātē un 550 lokšņu paplātēs19
3.Noregulējiet papīra garuma vadotnes, saspiežot
B5
11 LTR
14 LGL
14 LGL
regulēšanas ksatorus un pabīdot vadotnes līdz
izmantotā papīra izmēram.
4.Lai ievietotu Legal izmēra papīru paplātē,
saspiediet paplātes aizmugures kreisajā pusē
esošo sviru un pēc tam izvelciet paplāti līdz
pareizajam papīra izmēram.
PIEZĪME.Šī darbība nav jāveic ar citiem papīra
izmēriem.
5.Ievietojiet papīru paplātē. Informāciju par papīra
orientāciju skatiet 2. paplātes un 550 lokšņu
paplāšu papīra orientācija 21. lpp..
PIEZĪME.Nenovietojiet papīra vadotnes cieši pie
papīra kaudzītes malām. Noregulējiet tās atbilstoši
robiņiem vai atzīmēm uz paplātes.
PIEZĪME.Lai novērstu papīra iestrēgšanu,
noregulējiet papīra vadotnes līdz pareizajam
izmēram un nepārpildiet paplāti. Pārliecinieties, ka
papīra kaudzītes augšdaļa atrodas zem pilnas
paplātes atzīmes, kā parādīts palielinātajā attēlā.
202. nodaļa. Papīra paplātesLVWW
Loading...
+ 96 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.