HP LaserJet E50145 User Manual [cs]

Uživatelská příručka
LaserJet Managed E50145
www.hp.com/videos/LaserJet www.hp.com/support/ljE50145
HP LaserJet Managed E50145
Uživatelská příručka
Copyright a licence
Ochranné známky
Kopírování, úpravy nebo překlad bez předchozího písemného souhlasu jsou zakázány, s výjimkou oprávnění vyplývajících z autorského zákona.
Informace zde uvedené mohou být změněny bez předchozího oznámení.
Jediné záruky na výrobky HP a služby jsou uvedeny ve výslovných prohlášeních o záruce dodaných s těmito výrobky a službami. Žádné informace uvedené zde nelze považovat za vyjádření dodatečné záruky. Společnost HP není odpovědná za zde obsažené technické nebo vydavatelské chyby či opomenutí.
Edition 1, 4/2019
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat®a PostScript
®
jsou ochranné známky společnosti
Adobe Systems Incorporated.
Apple a logo Apple jsou ochranné známky společnosti Apple Inc. registrované v USA a dalších zemích/oblastech.
macOS je ochranná známka společnosti Apple Inc. registrovaná v USA a dalších zemích.
AirPrint je ochranná známka společnosti Apple Inc. registrovaná v USA a dalších zemích.
Google™ je ochranná známka společnosti Google Inc.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP a Windows Vista® jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA.
UNIX® UNIX® je registrovaná ochranná známka společnosti The Open Group.
Obsah
1 Přehled tiskárny ........................................................................................................................................................................................ 1
Varovné ikony ............................................................................................................................................................................ 1
Nebezpečí zasažení elektrickým proudem ........................................................................................................................... 3
Pohledy na tiskárnu ................................................................................................................................................................. 4
Pohled na tiskárnu zepředu ............................................................................................................................... 4
Pohled na tiskárnu zezadu ................................................................................................................................. 5
Porty rozhraní ....................................................................................................................................................... 5
Zobrazení ovládacího panelu ............................................................................................................................. 7
Používání ovládacího panelu s dotykovým displejem ............................................................... 8
Technické parametry tiskárny .............................................................................................................................................. 10
Technické údaje .................................................................................................................................................. 10
Podporované operační systémy ...................................................................................................................... 11
Rozměry tiskárny .............................................................................................................................................. 13
Spotřeba energie, elektrické specikace a zvukové emise ......................................................................... 13
Rozsah provozního prostředí .......................................................................................................................... 14
Nastavení hardwaru tiskárny a instalace softwaru .......................................................................................................... 14
2 Zásobníky papíru .................................................................................................................................................................................... 15
Úvod ......................................................................................................................................................................................... 15
Vložení papíru do zásobníku 1 ............................................................................................................................................. 16
Vložení papíru do zásobníku 1 (víceúčelový zásobník) ............................................................................... 16
Zásobník 1 – orientace papíru ......................................................................................................................... 17
Použití alternativního režimu hlavičkového papíru ...................................................................................... 18
Povolení alternativního režimu hlavičkového papíru z ovládacího panelu tiskárny ........... 18
Plnění papíru do zásobníku 2 a zásobníků na 550 listů .................................................................................................. 19
Plnění papíru do zásobníku 2 a zásobníků na 550 listů .............................................................................. 19
Zásobník 2 a zásobníky na 550 listů – orientace papíru ............................................................................. 21
Použití alternativního režimu hlavičkového papíru ...................................................................................... 18
Povolení alternativního režimu hlavičkového papíru z ovládacího panelu tiskárny ........... 18
Vkládání a tisk obálek ............................................................................................................................................................ 23
Tisk obálek .......................................................................................................................................................... 23
Orientace obálky ................................................................................................................................................ 23
CSWW iii
Vkládání a tisk štítků .............................................................................................................................................................. 24
Ručně podávané štítky ..................................................................................................................................... 24
Orientace štítku .................................................................................................................................................. 24
3 Spotřební materiál, příslušenství a díly ............................................................................................................................................... 25
Objednávka spotřebního materiálu, příslušenství a dílů .................................................................................................. 26
Objednávání ........................................................................................................................................................ 26
Spotřební materiál a příslušenství .................................................................................................................. 26
Díly pro samoobslužnou opravu zákazníkem ............................................................................................... 26
Výměna tonerových kazet .................................................................................................................................................... 28
Informace o kazetě ........................................................................................................................................... 28
Vyjměte a vložte zpět kazetu. ......................................................................................................................... 29
4 Tisk ............................................................................................................................................................................................................ 33
Tiskové úlohy (Windows) ...................................................................................................................................................... 34
Tisk (Windows) ................................................................................................................................................... 34
Automatický tisk na obě strany (Windows) ................................................................................................... 34
Ruční oboustranný tisk (Windows) ................................................................................................................. 35
Tisk více stránek na list (Windows) ................................................................................................................. 35
Výběr typu papíru (Windows) .......................................................................................................................... 36
Další tiskové úlohy ............................................................................................................................................. 37
Tiskové úlohy (macOS) .......................................................................................................................................................... 38
Postup tisku (systém macOS) .......................................................................................................................... 38
Automatický oboustranný tisk (macOS) ........................................................................................................ 38
Ruční oboustranný tisk (macOS) ..................................................................................................................... 38
Tisk více stránek na list (macOS) ..................................................................................................................... 39
Výběr typu papíru (macOS) .............................................................................................................................. 39
Další tiskové úlohy ............................................................................................................................................. 37
Uložení tiskových úloh v tiskárně pro pozdější nebo osobní tisk ................................................................................... 41
Úvod ..................................................................................................................................................................... 41
Vytvoření uložené úlohy (Windows) ............................................................................................................... 41
Vytvoření uložené úlohy (macOS) ................................................................................................................... 42
Tisk uložené úlohy ............................................................................................................................................. 43
Odstranění uložené úlohy ................................................................................................................................ 44
Odstranění úlohy, která je uložená v tiskárně .......................................................................... 44
Změna limitu úložiště pro úlohy ................................................................................................. 44
Informace odesílané do tiskárny pro účely evidence úloh .......................................................................... 44
Tisk z jednotky USB ash ...................................................................................................................................................... 45
Povolení tisku z portu USB ............................................................................................................................... 46
Způsob 1: Povolení portu USB na ovládacím panelu tiskárny ............................................... 46
iv CSWW
Způsob 2: Povolení portu USB z integrovaného webového serveru HP (pouze
tiskárny připojené k síti) ............................................................................................................... 46
Tisk dokumentů z jednotky USB ..................................................................................................................... 46
Tisk z vysokorychlostního portu USB 2.0 (přes kabel) ..................................................................................................... 48
Povolení tisku z vysokorychlostního portu USB ........................................................................................... 49
Způsob 1: Povolení vysokorychlostního portu USB 2.0 v nabídce ovládacího panelu
tiskárny ........................................................................................................................................... 49
Způsob 2: Povolení vysokorychlostního portu USB 2.0 z integrovaného webového serveru HP (pouze tiskárny připojené k síti)
5 Správa tiskárny ....................................................................................................................................................................................... 51
Pokročilá kongurace pomocí integrovaného webového serveru HP (EWS) ............................................................... 52
Úvod ..................................................................................................................................................................... 52
Přístup k integrovanému webovému serveru HP (EWS) ............................................................................. 52
Funkce integrovaného webového serveru HP .............................................................................................. 54
Karta Informace ............................................................................................................................. 54
Karta Obecné ................................................................................................................................. 54
Karta Tisk ....................................................................................................................................... 55
Karta Spotřební materiál ............................................................................................................. 56
Karta Odstraňování problémů .................................................................................................... 56
Karta Zabezpečení ........................................................................................................................ 56
Karta Webové služby HP .............................................................................................................. 57
Karta Připojení do sítě .................................................................................................................. 57
Seznam Další odkazy ................................................................................................................... 59
Kongurace nastavení sítě IP ............................................................................................................................................... 60
Zřeknutí se záruk při sdílení tiskárny ............................................................................................................. 60
Zobrazení nebo změna nastavení sítě ........................................................................................................... 60
Přejmenování tiskárny v síti ............................................................................................................................. 60
Ruční kongurace parametrů TCP/IP IPv4 pomocí ovládacího panelu ..................................................... 61
Ruční kongurace parametrů TCP/IP IPv6 pomocí ovládacího panelu ..................................................... 61
Nastavení rychlosti připojení a duplexu ......................................................................................................... 62
Funkce zabezpečení tiskárny ............................................................................................................................................... 64
Úvod ..................................................................................................................................................................... 64
Bezpečnostní pokyny ........................................................................................................................................ 64
Přiřazení hesla správce ..................................................................................................................................... 65
K nastavení hesla použijte integrovaný webový server (EWS) HP ........................................ 65
Na ovládacím panelu tiskárny zadejte přihlašovací údaje pro přístup uživatele ................ 65
zabezpečení protokolu IP ................................................................................................................................. 66
Podpora šifrování: Vysoce výkonné zabezpečené pevné disky HP ........................................................... 66
Uzamčení formátoru ......................................................................................................................................... 66
Nastavení úspory energie ..................................................................................................................................................... 67
............................................................................. 49
CSWW v
Tisk v režimu EconoMode ................................................................................................................................. 68
Kongurace režimu EconoMode z tiskového ovladače .......................................................... 68
Kongurace režimu EconoMode z ovládacího panelu tiskárny ............................................. 68
Nastavení časovače režimu spánku a kongurace tiskárny pro spotřebu energie do 1 wattu ............ 68
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................................... 69
Aktualizace softwaru a rmwaru ......................................................................................................................................... 69
6 Řešení problémů ..................................................................................................................................................................................... 71
Zákaznická podpora .............................................................................................................................................................. 71
Systém nápovědy na ovládacím panelu ............................................................................................................................. 72
Obnovení výrobního nastavení ............................................................................................................................................ 73
Úvod ..................................................................................................................................................................... 73
Způsob 1: Obnovení výrobního nastavení z ovládacího panelu tiskárny ................................................. 73
Způsob 2: Obnovení výrobního nastavení z integrovaného webového serveru HP (pouze
tiskárny připojené k síti) ................................................................................................................................... 73
Na ovládacím panelu tiskárny se zobrazí zpráva „Dochází kazeta“ nebo „Kazeta je téměř prázdná“ ..................... 74
Tiskárna nepodává papír nebo dochází k chybám ........................................................................................................... 75
Úvod ..................................................................................................................................................................... 75
Tiskárna nepodává papír .................................................................................................................................. 75
Tiskárna podává více listů papíru .................................................................................................................... 77
Odstranění uvíznutého papíru .............................................................................................................................................. 81
Úvod ..................................................................................................................................................................... 81
Místa uvíznutí papíru ......................................................................................................................................... 81
Automatický postup pro odstraňování uvíznutí papíru ............................................................................... 82
Dochází k častému nebo opakujícímu se uvíznutí papíru? ......................................................................... 82
Odstranění uvíznutého papíru ze zásobníku 1 – 13.A1 .............................................................................. 82
Odstranění uvíznutého papíru v zásobnících 2, 3, 4 a 5 – 13.A2, 13.A3, 13.A4 a 13.A5 ....................... 85
Odstranění papíru uvíznutého ve výstupní přihrádce – 13.E1 ................................................................... 88
Odstranění papíru uvíznutého v jednotce pro oboustranný tisk – 13.CX.XX, 13.DX.XX ......................... 89
Odstranění papíru uvíznutého v oblasti tonerové kazety ........................................................................... 93
Odstranění uvíznutého papíru z xační jednotky – 13.B9, 13.B2 a 13.FF ................................................ 95
Řešení problémů s kvalitou tisku ......................................................................................................................................... 97
Úvod ..................................................................................................................................................................... 97
Řešení potíží s kvalitou tisku ............................................................................................................................ 98
Tisk pomocí jiného programu ..................................................................................................... 98
Kontrola nastavení typu papíru pro tiskovou úlohu ................................................................ 99
Kontrola nastavení typu papíru na tiskárně ......................................................... 99
Kontrola nastavení typu papíru (Windows) .......................................................... 99
Kontrola nastavení typu papíru (macOS) .............................................................. 99
Kontrola stavu tonerové kazety ............................................................................................... 100
Krok 1: Tisk stránky stavu spotřebního materiálu ............................................ 100
vi CSWW
Krok 2: Kontrola stavu spotřebního materiálu .................................................. 100
Tisk čisticí stránky ....................................................................................................................... 100
Vizuálně zkontrolujte tonerové kazety ................................................................................... 101
Kontrola papíru a tiskového prostředí ..................................................................................... 102
Krok 1: Použití papíru odpovídajícího specikacím společnosti HP ............... 102
Krok 2: Kontrola prostředí .................................................................................... 102
Krok 3: Nastavení zarovnání jednotlivých zásobníků papíru .......................... 102
Vyzkoušení odlišného ovladače tisku ..................................................................................... 103
Řešení vad obrazu ...................................................................................................................... 103
Rejstřík ....................................................................................................................................................................................................... 113
CSWW vii
viii CSWW

1 Přehled tiskárny

Seznamte se s umístěním jednotlivých prvků na tiskárně, s fyzickými a technickými specikacemi tiskárny a s umístěním informací o jejím nastavení.

Varovné ikony

Nebezpečí zasažení elektrickým proudem
Pohledy na tiskárnu
Technické parametry tiskárny
Nastavení hardwaru tiskárny a instalace softwaru
Podpůrné video naleznete na www.hp.com/videos/LaserJet.
Následující informace jsou platné v okamžiku vydání dokumentu. Aktuální informace viz http://www.hp.com/
support/ljE50145.
Další informace:
Kompletní podpora společnosti HP pro tiskárnu zahrnuje následující informace:
Instalace a kongurace
Osvojování a používání
Řešení problémů
Stažení aktualizací softwaru a rmwaru
Účast ve fórech podpory
Vyhledání informací o záruce a předpisech
Varovné ikony
Pokud na tiskárně HP uvidíte varovnou ikonu, jak je uvedeno v denicích ikon, buďte opatrní.
Upozornění: Úraz elektrickým proudem
CSWW 1
Upozornění: Horký povrch
Upozornění: Udržujte části těla mimo dosah pohyblivých částí
Upozornění: V blízkosti jsou ostré hrany
Upozornění
2 Kapitola 1 Přehled tiskárny CSWW

Nebezpečí zasažení elektrickým proudem

Přečtěte si tyto důležité bezpečnostní informace.
Přečtěte si a pochopte tato prohlášení o bezpečnosti, aby nehrozilo zasažení elektrickým proudem.
Při použití tohoto produktu vždy postupujte podle základních bezpečnostních opatření, abyste snížili riziko
zranění v důsledku požáru nebo elektrického výboje.
Je třeba, abyste si přečetli všechny pokyny v uživatelské příručce a porozuměli jim.
Řiďte se všemi upozorněními a pokyny vyznačenými na produktu.
Produkt lze zapojit jedině do uzemněné elektrické zásuvky, která slouží jako zdroj napájení. Pokud nevíte,
zda je zásuvka uzemněná, požádejte o radu odborného elektrikáře.
Nedotýkejte se kontaktů v žádných zásuvkách, které produkt obsahuje. Poškozené kabely ihned vyměňte.
Před čištěním tento produkt vypojte ze zásuvek ve zdi.
Tento produkt neinstalujte ani nepoužívejte v blízkosti vody nebo v případě, že jste mokří.
Produkt nainstalujte pevně na stabilní povrch.
Produkt nainstalujte na chráněném místě tak, aby nikdo nemohl šlápnout na napájecí kabel nebo o něj
zakopnout.
CSWW Nebezpečí zasažení elektrickým proudem 3

Pohledy na tiskárnu

3
2
1
6
7
8
9
10
11
4
5
Identikujte konkrétní části tiskárny a ovládacího panelu.

Pohled na tiskárnu zepředu

Pohled na tiskárnu zezadu
Porty rozhraní
Zobrazení ovládacího panelu
Pohled na tiskárnu zepředu
Pomocí schématu vyhledáte důležité součásti v tiskárně.
1 Horní kryt (přístup k tonerové kazetě)
2 Přímý tisk z portu USB
Připojením ash disku USB můžete tisknout bez počítače nebo aktualizovat rmware tiskárny.
POZNÁMKA: Správce musí tento port před použitím aktivovat.
3 Výstupní přihrádka
4 Vypínač
5 Ovládací panel s barevným dotykovým displejem
6 Konektor pro integraci hardwaru pro připojení příslušenství a zařízení jiných výrobců
POZNÁMKA: Chcete-li použít konektor pro integraci hardwaru (HIP), nainstalujte příslušenství interních portů HP USB
(B5L28A). Port USB v konektoru HIP není jinak funkční.
7 Kryt formátovacího modulu
8 Volitelný podavač na 1 x 550 listů papíru, zásobník 3
POZNÁMKA: Ke každému modelu tiskárny lze připojit až tři volitelné zásobníky na 1x 550 listů (zásobníky 3, 4 a 5).
9 Zásobník 2
10 Název modelu
11 Zásobník 1
4 Kapitola 1 Přehled tiskárny CSWW

Pohled na tiskárnu zezadu

Pomocí schématu vyhledáte důležité součásti v tiskárně.
1 Zadní dvířka (přístup pro odstraňování uvíznutých médií)
2 Štítek se sériovým číslem a číslem produktu
3 Tlačítko pro uvolnění horního krytu
4 Protiprachový kryt pro zásobník 2 (otočí se při založení papíru formátu Legal)
5 Přípojka pro napájení
6 Formátovací modul (obsahuje porty rozhraní)

Porty rozhraní

Porty rozhraní tiskárny identikujete pomocí schématu.
CSWW Pohledy na tiskárnu 5
1
2
3
4
1 Slot pro lankový bezpečnostní zámek
2 Síťový port Ethernet místní sítě (LAN) 10/100/1000
3 Vysokorychlostní tiskový port USB 2.0
4 Port USB pro připojení externích zařízení USB (může být zakrytý)
POZNÁMKA: Pokud chcete tisknout ze zařízení USB a mít snadný přístup, použijte port USB vedle ovládacího panelu.
6 Kapitola 1 Přehled tiskárny CSWW

Zobrazení ovládacího panelu

4
6
7
5
8
2
3
1
Pokud chcete získat informace o stavu tiskárny a tiskových úloh a tiskárnu kongurovat, použijte dotykový ovládací panel.
Používání ovládacího panelu s dotykovým displejem
POZNÁMKA: Pro lepší zobrazení upravte sklon ovládacího panelu.
Na hlavní obrazovku se můžete kdykoli vrátit výběrem v dolní části ovládacího panelu tiskárny.
POZNÁMKA: Pokud chcete získat další informace o funkcích ovládacího panelu tiskárny, přejděte na možnost http://www.hp.com/support/ljE50145. Vybrat Příručky a potom vyberte možnost Obecné reference.
POZNÁMKA: Funkce zobrazené na domovské obrazovce se mohou lišit podle kongurace tiskárny.
1 Tlačítko Resetovat Zvolením tlačítka Resetovat zrušíte změny, probudíte tiskárnu ze stavu pozastavení, zobrazíte skryté
chyby a obnovíte výchozí nastavení (včetně jazyka a rozložení klávesnice).
2 Tlačítko Přihlásit nebo
Odhlásit
3
Tlačítko Informace Zvolením tlačítka Informace se dostanete na obrazovku, kde najdete několik druhů informací
Zvolením tlačítka Přihlásit zobrazíte obrazovku Přihlásit.
Volbou tlačítka Odhlásit se od tiskárny odhlásíte. Tiskárna obnoví všechny možnosti na výchozí nastavení.
POZNÁMKA: Toto tlačítko se zobrazí pouze v případě, že správce nakonguroval tiskárnu tak, aby pro
přístup k funkcím vyžadovala oprávnění.
o tiskárně. Zvolením tlačítek v dolní části obrazovky se dostanete k následujícím informacím:
Jazyk zobrazení: Změní nastavení jazyka pro relaci aktuálního uživatele.
Režim spánku: Uvede tiskárnu do režimu spánku.
Wi-Fi Direct: Zobrazuje informace o tom, jak se přímo k tiskárně připojit pomocí telefonu, tabletu
nebo jiného zařízení s Wi-Fi.
Bezdrátový: Zobrazí nebo změní nastavení bezdrátového připojení (některé modely vyžadují
volitelné příslušenství bezdrátové sítě).
Ethernet: Zobrazí nebo změní nastavení připojení Ethernet.
Webové služby HP: Zobrazí informace o připojení a tisku na tiskárně pomocí Webových služeb HP
(ePrint).
CSWW Pohledy na tiskárnu 7
4
Tlačítko Nápověda Zvolením tlačítka Nápověda spustíte integrovaný systém nápovědy.
Při používání hlavní obrazovky, aplikace, možnosti nebo funkce vám systém poskytne seznam témat nápovědy nebo informace k tématu.
5 Aktuální čas Zobrazuje aktuální čas.
6 Oblast aplikací Volbou libovolné ikony otevřete aplikaci. Chcete-li získat přístup k více aplikacím, potáhněte prstem po
obrazovce stranou.
POZNÁMKA: Dostupné aplikace se liší podle tiskárny. Správce může nakongurovat, které aplikace se
zobrazují, a pořadí, ve kterém se zobrazují.
7 Indikátor stránky hlavní
obrazovky
8
Tlačítko Domů Volbou tlačítka Domů se vrátíte na domovskou obrazovku.
Zobrazuje počet stránek na hlavní obrazovce nebo v aplikaci. Aktuální stránka je zvýrazněna. Mezi stránkami lze přecházet potáhnutím prstu stranou.
Používání ovládacího panelu s dotykovým displejem
Ovládací panel tiskárny s dotykovým displejem můžete používat následujícími způsoby.
Akce Popis Příklad
Dotyk (stisknutí) Pro výběr položky nebo otevření nabídky
klepněte na displeji na příslušnou položku. Při procházení nabídkami můžete krátkým klepnutím na displej zastavit posouvání.
Stisknutím ikony Nastavení otevřete aplikaci
Nastavení.
8 Kapitola 1 Přehled tiskárny CSWW
Akce Popis Příklad
Potáhnutí prstem Dotkněte se displeje a poté vodorovným
pohybem prstu posouvejte obrazovku do strany.
Posouvání Dotkněte se displeje a poté svislým pohybem
prstu posouvejte obrazovku nahoru a dolů. Při procházení nabídkami můžete zastavit posouvání krátkým klepnutím na displej.
Posunujte prstem, dokud se nezobrazí aplikace
Nastavení.
Procházejte aplikací Nastavení.
CSWW Pohledy na tiskárnu 9

Technické parametry tiskárny

Pomocí technických parametrů lze nastavit a ovládat tiskárnu.

Technické údaje

Podporované operační systémy
Rozměry tiskárny
Spotřeba energie, elektrické specikace a zvukové emise
Rozsah provozního prostředí
DŮLEŽITÉ: Následující specikace jsou platné v okamžiku vydání, podléhají však změnám. Aktuální informace
viz http://www.hp.com/support/ljE50145.
Technické údaje
Název modelu E50145dn
Číslo produktu 1PU51A
Manipulace s papírem Zásobník 1 (kapacita 100 listů) Zahrnuto
Zásobník 2 (kapacita 550 listů) Zahrnuto
Zásobník 3 (kapacita 550 listů)
POZNÁMKA: Tiskárna podporuje až pět vstupních
zásobníků, včetně kombinace víceúčelového zásobníku, hlavní kazety, a stohovatelného zásobníku pro maximálně 2 300 stránek na vstupu.
Automatický oboustranný tisk Zahrnuto
Připojení Připojení Ethernet LAN 10/100/1000 s protokolem IPv4
a IPv6
Vysokorychlostní rozhraní USB 2.0 Zahrnuto
Tiskový server pro bezdrátové připojení k síti Volitelně
USB port pro přímé použití Zahrnuto
Konektor pro integraci hardwaru pro připojení příslušenství a zařízení jiných výrobců
Bluetooth Low Energy (BLE) pro tisk z mobilních zařízení
Interní USB porty HP Volitelně
Příslušenství HP Jetdirect 3100w BLE/NFC/Wireless Volitelně
Příslušenství tiskového server HP Jetdirect 2900nw pro bezdrátové připojení
Volitelně
Zahrnuto
Volitelně
Není dostupné
Volitelně
Paměť 1 GB základní paměti
POZNÁMKA: Základní paměť je rozšiřitelná na 2 GB
přidáním paměťového modulu DIMM.
Zahrnuto
10 Kapitola 1 Přehled tiskárny CSWW
Název modelu E50145dn
Číslo produktu 1PU51A
Velkokapacitní paměťové zařízení Šifrovaný pevný disk FIPS Volitelně
Zabezpečení Modul HP TPM pro šifrování veškerých dat, která
prochází tiskárnou
Displej a zadávání na ovládacím panelu Barevný dotykový ovládací panel Zahrnuto
Tisk Tisk až 45 stránek za minutu (str./min) na formát
papíru A4 nebo Letter
Tisk přes USB Zahrnuto
Tisk z mobilního zařízení / cloudu Není dostupné
Ukládání úloh do paměti tiskárny pro pozdější nebo osobní tisk
(Vyžaduje 16 GB nebo více volného místa na jednotce USB ash.)
Zahrnuto
Zahrnuto
Není dostupné

Podporované operační systémy

Za účelem zajištění kompatibility tiskárny s operačním systémem počítače použijte následující informace.
Linux: Informace a tiskové ovladače pro systém Linux najdete na stránce www.hp.com/go/linuxprinting.
UNIX: Informace a tiskové ovladače pro operační systém UNIX® najdete na webové stránce www.hp.com/go/
unixmodelscripts.
Následující informace platí pro tiskové ovladače HP PCL 6 pro systém Windows, tiskové ovladače HP pro systém macOS a pro instalační software.
Windows: Na adrese 123.hp.com/LaserJet si stáhněte software HP Easy Start a nainstalujte tiskový ovladač HP. Nebo navštivte web podpory pro danou tiskárnu http://www.hp.com/support/ljE50145, odkud si stáhnete tiskový ovladač nebo instalační program pro instalaci tiskového ovladače HP
macOS: Tato tiskárna podporuje počítače Mac. Stáhněte si aplikaci HP Easy Start ze stránky 123.hp.com/LaserJet nebo ze stránky Podpora tiskárny a poté pomocí aplikace HP Easy Start nainstalujte tiskový ovladač HP.
1. Přejděte na stránku 123.hp.com/LaserJet.
2. Při stahování softwaru tiskárny postupujte podle uvedených kroků.
Tabulka
1-1 Podporované operační systémy a ovladače tiskárny
Operační systém Nainstalovaný tiskový ovladač (pro systém
Windows) nebo instalační program na webu (pro systém macOS)
Windows 7, 32bitová a 64bitová verze Tiskový ovladač „HP PCL 6“ dané tiskárny je
v tomto operačním systému instalován jako součást instalace softwaru.
Windows 8, 32bitová a 64bitová verze Tiskový ovladač „HP PCL 6“ dané tiskárny je
v tomto operačním systému instalován jako součást instalace softwaru.
Poznámky
Podpora pro systém Windows 8 RT je poskytována prostřednictvím 32bitové verze ovladače Microsoft IN OS verze 4.
CSWW Technické parametry tiskárny 11
Tabulka 1-1 Podporované operační systémy a ovladače tiskárny (pokračování)
Operační systém Nainstalovaný tiskový ovladač (pro systém
Windows) nebo instalační program na webu (pro systém macOS)
Windows 8.1, 32bitová a 64bitová verze Tiskový ovladač „HP PCL-6“ V4 dané
tiskárny je v tomto operačním systému instalován jako součást instalace softwaru.
Windows 10, 32bitová a 64bitová verze Tiskový ovladač „HP PCL-6“ V4 dané
tiskárny je v tomto operačním systému instalován jako součást instalace softwaru.
Windows Server 2008 R2, SP 1, 64bitová verze
Windows Server 2012, 64bitová verze Tiskový ovladač tiskárny PCL 6 je k dispozici
Windows Server 2012 R2, 64bitová verze Tiskový ovladač tiskárny PCL 6 je k dispozici
Tiskový ovladač tiskárny PCL 6 je k dispozici ke stažení na webovém serveru podpory tiskárny. Ovladač stáhněte a poté nainstalujte pomocí nástroje Přidat tiskárnu společnosti Microsoft.
ke stažení na webovém serveru podpory tiskárny. Ovladač stáhněte a poté nainstalujte pomocí nástroje Přidat tiskárnu společnosti Microsoft.
ke stažení na webovém serveru podpory tiskárny. Ovladač stáhněte a poté nainstalujte pomocí nástroje Přidat tiskárnu společnosti Microsoft.
Poznámky
Podpora pro systém Windows 8.1 RT je poskytována prostřednictvím 32bitové verze ovladače Microsoft IN OS verze 4.
Windows Server 2016, 64bitová verze Tiskový ovladač tiskárny PCL 6 je k dispozici
ke stažení na webovém serveru podpory tiskárny. Ovladač stáhněte a poté nainstalujte pomocí nástroje Přidat tiskárnu společnosti Microsoft.
macOS 10.12 Sierra, macOS 10.13 High Sierra
Stáhněte si software HP Easy Start z adresy
123.hp.com/LaserJet a potom ho použijte
k instalaci tiskového ovladače.
POZNÁMKA: Podporované operační systémy se mohou změnit. Aktuální seznam podporovaných operačních
systémů je uveden na adrese http://www.hp.com/support/ljE50145, kde také naleznete kompletní nápovědu společnosti HP k tiskárně.
POZNÁMKA: Podrobnosti o podpoře klientských a serverových operačních systémů a ovladačů HP UPD pro tuto
tiskárnu naleznete na adrese www.hp.com/go/upd. V části Další informace klikněte na odkazy.
Tabulka 1-2 Minimální požadavky na systém
Windows macOS
Internetové připojení
Vyhrazené připojení USB 1.1 nebo 2.0 nebo síťové připojení
2 GB dostupného místa na pevném disku
Internetové připojení
Vyhrazené připojení USB 1.1 nebo 2.0 nebo síťové připojení
1,5 GB volného místa na pevném disku
1 GB paměti RAM (32bitová verze) nebo 2 GB paměti RAM
(64bitová verze)
12 Kapitola 1 Přehled tiskárny CSWW
POZNÁMKA: Instalační program Windows nainstaluje službu HP Smart Device Agent Base. Velikost souboru je
zhruba 100 kB. Její jedinou funkcí je kontrola připojených tiskáren přes rozhraní USB, kterou provádí každou hodinu. Nejsou shromažďována žádná data. Pokud je nalezena USB tiskárna, služba se pokusí najít v síti instanci JetAdvantage Management Connector (JAMc). Pokud je nalezena instance JAMc, služba HP Smart Device Agent Base bude pomocí instance JAMc bezpečně upgradována na plnohodnotného agenta chytrých zařízení, který potom umožní na účtu služby Managed Print Services (MPS) účtovat vytištěné stránky. Tuto službu neinstalují webové balíčky obsahující jen ovladač stažené z webu hp.com pro tiskárnu a nainstalované pomocí Průvodce přidáním tiskárny.
Chcete-li tuto službu odinstalovat, otevřete Ovládací panely systému Windows, vyberte možnost Programy nebo Programy a funkce a potom vyberte možnost Přidat nebo odebrat programy nebo Odinstalovat program a službu odeberte. Soubor se jmenuje HPSmartDeviceAgentBase.

Rozměry tiskárny

Tabulka 1-3 Rozměry základní tiskárny
Výška 296 mm 296 mm
Tiskárna zcela zavřená Tiskárna zcela otevřená
Hloubka Zavřený protiprachový kryt zásobníku 2:14,8 palců
Otevřený protiprachový kryt zásobníku 2:17,5 palců
Šířka 410 mm 410 mm
Hmotnost 12 kg
Tabulka 1-4 Rozměry podavače papíru na 550 listů
Výška 130 mm
Hloubka Zavřený zásobník: 376 mm
Otevřený zásobník: 569 mm
Šířka 410 mm
Hmotnost 1,4 kg
Tabulka 1-5 Rozměry skříňky tiskárny
Výška 381 mm
Hloubka Zavřená dvířka: 632 mm
Otevřená dvířka a zadní kolečka otočená: 865 mm
569 mm
Šířka Zavřená dvířka: 600 mm
Otevřená dvířka a zadní kolečka otočená: 630 mm
Hmotnost 9 kg
Spotřeba energie, elektrické specikace a zvukové emise
Nejnovější informace najdete na webové stránce http://www.hp.com/support/ljE50145.
CSWW Technické parametry tiskárny 13
UPOZORNĚNÍ: Požadavky na napájení vycházejí z podmínek země/oblasti, kde se tiskárna prodává. Neměňte
provozní napětí. Hrozí poškození tiskárny a ztráta nároku na záruční opravu.

Rozsah provozního prostředí

Tabulka 1-6 Specikace provozního prostředí
Prostředí Doporučeno Povoleno
Teplota 17 až 25 °C 15 až 30 °C
Relativní vlhkost Relativní vlhkost 30 až 70 % Relativní vlhkost 10 až 80 %

Nastavení hardwaru tiskárny a instalace softwaru

Základní pokyny pro nastavení naleznete v průvodci instalací hardwaru dodávaném s tiskárnou. Další pokyny naleznete na webu společnosti HP v sekci podpory.
Chcete-li získat kompletní podporu společnosti HP pro tiskárnu, přejděte na adresu http://www.hp.com/support/
ljE50145. Vyhledejte podporu:
Instalace a kongurace
Osvojování a používání
Řešení problémů
Stažení aktualizací softwaru a rmwaru
Účast ve fórech podpory
Vyhledání informací o záruce a předpisech
14 Kapitola 1 Přehled tiskárny CSWW

2 Zásobníky papíru

Zjistěte, jak plnit a používat zásobníky papíru, včetně vkládání speciálních položek, jako jsou obálky nebo štítky.

Úvod

Vložení papíru do zásobníku 1
Plnění papíru do zásobníku 2 a zásobníků na 550 listů
Vkládání a tisk obálek
Vkládání a tisk štítků
Podpůrné video naleznete na www.hp.com/videos/LaserJet.
Následující informace jsou platné v okamžiku vydání dokumentu. Aktuální informace viz http://www.hp.com/
support/ljE50145.
Další informace:
Kompletní podpora společnosti HP pro tiskárnu zahrnuje následující informace:
Instalace a kongurace
Osvojování a používání
Řešení problémů
Stažení aktualizací softwaru a rmwaru
Účast ve fórech podpory
Vyhledání informací o záruce a předpisech
Úvod
Při vkládání materiálu do zásobníků papíru buďte opatrní.
UPOZORNĚNÍ: Nevytahujte současně více než jeden zásobník papíru.
Na zásobníky papíru nikdy nestoupejte.
Při zavírání zásobníků papíru do nich nevkládejte ruce.
Při přenášení tiskárny musí být všechny zásobníky zavřené.
CSWW 15

Vložení papíru do zásobníku 1

Následující informace popisují, jak vkládat papír do zásobníku 1.

Vložení papíru do zásobníku 1 (víceúčelový zásobník)

Zásobník 1 – orientace papíru
Použití alternativního režimu hlavičkového papíru
Vložení papíru do zásobníku 1 (víceúčelový zásobník)
Tento zásobník pojme až 100 listů papíru gramáže 75 g/m2 nebo 10 obálek.
POZNÁMKA: Před tiskem vyberte v ovladači tisku správný typ papíru.
UPOZORNĚNÍ: Abyste předešli uvíznutí papíru, nikdy nepřidávejte nebo nevyjímejte papír ze zásobníku 1 během
tisku.
1. Chcete-li zásobník 1 otevřít, uchopte rukojeti po
obou jeho stranách a zatáhněte směrem dopředu.
2. Vytáhněte nástavec zásobníku pro podepření
papíru.
16 Kapitola 2 Zásobníky papíru CSWW
3. Roztáhněte vodítka papíru na správný formát a
vložte papír do zásobníku. Informace týkající se orientace papíru naleznete v části Zásobník 1 –
orientace papíru na stránce 17.
Zkontrolujte, zda se papír vejde pod linky pro vkládání na vodítkách papíru.
POZNÁMKA: Maximální výška stohu je 10 mm ,
respektive přibližně 100 listů papíru 75 g/m2 .
4. Nastavte boční vodítka tak, aby se stohu papírů
lehce dotýkala, ale neohýbala ho.

Zásobník 1 – orientace papíru

Typ papíru Jednostranný tisk Oboustranný tisk a alternativní režim
hlavičkového papíru
Hlavičkový, předtištěný nebo děrovaný Lícem nahoru
Horní stranou napřed
Lícem dolů
Spodní hranou napřed
CSWW Vložení papíru do zásobníku 1 17

Použití alternativního režimu hlavičkového papíru

Funkce Alternativní režim hlavičkového papíru umožňuje vkládat do zásobníku hlavičkový nebo předtištěný papír u všech úloh tisku nebo kopírování stejně, ať tisknete nebo kopírujete na jednu stranu listu, nebo na obě. Při použití tohoto režimu vložte papír stejně jako u automatického oboustranného tisku.
Povolení alternativního režimu hlavičkového papíru z ovládacího panelu tiskárny
Povolení alternativního režimu hlavičkového papíru z ovládacího panelu tiskárny
Chcete-li nastavit Alternativní režim hlavičkového papíru, použijte nabídku Nastavení
1. Na hlavní obrazovce ovládacího panelu tiskárny otevřete nabídku Nastavení.
2. Otevřete následující nabídky:
Kopírování/Tisk nebo Tisk
Správa zásobníků
Alternativní režim hlavičkového papíru
3. Zvolte možnost Povoleno a stiskněte tlačítko Uložit nebo stiskněte tlačítko OK.
18 Kapitola 2 Zásobníky papíru CSWW

Plnění papíru do zásobníku 2 a zásobníků na 550 listů

V následující části jsou uvedeny informace o vkládání papíru do zásobníku 2 a volitelných zásobníků na 550 listů papíru.

Plnění papíru do zásobníku 2 a zásobníků na 550 listů

Zásobník 2 a zásobníky na 550 listů – orientace papíru
Použití alternativního režimu hlavičkového papíru
POZNÁMKA: Postup vkládání papíru do zásobníku na 550 listů je stejný jako postup pro zásobník 2. Zde je
zobrazen pouze zásobník 2.
UPOZORNĚNÍ: Nevytahujte současně více než jeden zásobník papíru.
Plnění papíru do zásobníku 2 a zásobníků na 550 listů
V následující části jsou uvedeny informace o vkládání papíru do zásobníku 2 a do volitelných zásobníků na 550 listů papíru. Tyto zásobníky pojmou až 550 listů papíru gramáže 75 g/m
POZNÁMKA: Postup vkládání papíru do zásobníku na 550 listů je stejný jako postup pro zásobník 2. Zde je
zobrazen pouze zásobník 2.
POZNÁMKA: Nevytahujte současně více než jeden zásobník papíru.
1. Otevřete zásobník.
POZNÁMKA: Tento zásobník neotvírejte, pokud se
používá.
2. Před vložením papíru upravte vodítka šířky papíru
stisknutím seřizovacích páček a posunutím vodítek do polohy odpovídající formátu používaného papíru.
2
.
CSWW Plnění papíru do zásobníku 2 a zásobníků na 550 listů 19
3. Upravte vodítko délky papíru stisknutím seřizovací
B5
11 LTR
14 LGL
14 LGL
páčky a posunutím vodítka do polohy odpovídající formátu používaného papíru.
4. Chcete-li vložit papír formátu Legal do zásobníku,
stiskněte páčku na zadní straně zásobníku, který je na levé straně od středu, a poté nastavte zásobník zpět na správný formát papíru.
POZNÁMKA: Tento krok se nevztahuje na jiné
formáty papíru.
5. Vložte papír do zásobníku. Informace týkající se
orientace papíru naleznete v části Zásobník 2
a zásobníky na 550 listů – orientace papíru na stránce 21.
POZNÁMKA: Nenastavujte vodítka papíru příliš
těsně ke stohu papíru. Nastavte je na odsazení nebo značky v zásobníku.
POZNÁMKA: Abyste předešli uvíznutí papíru,
upravte vodítka papíru do správné polohy a nepřeplňujte zásobník. Ujistěte se, že je horní úroveň stohu pod indikátorem plného zásobníku, jak je uvedeno na zvětšení ilustrace.
20 Kapitola 2 Zásobníky papíru CSWW
Loading...
+ 96 hidden pages