Заборонено відтворення, адаптацію чи
переклад без попереднього письмового
дозволу, окрім випадків, дозволених згідно із
законами про авторські права.
Перелік товарних знаків
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat®і PostScript
є товарними знаками Adobe Systems
Incorporated.
Apple і емблема Apple є товарними знаками
компанії Apple Inc., зареєстрованими в США та
інших країнах/регіонах.
®
Подана тут інформація може бути змінена без
попередження.
Усі гарантійні зобов’язання щодо товарів і
послуг HP викладено в положеннях прямої
гарантії, яка додається до таких товарів і
послуг. Жодна інформація в цьому документі
не може бути витлумачена як така, що містить
додаткові гарантійні зобов’язання. Компанія
HP не несе відповідальності за технічні чи
редакторські помилки або пропуски, що
можуть міститися в цьому документі.
Edition 1, 4/2019
macOS є товарним знаком корпорації Apple
Inc., зареєстрованим у США та інших країнах.
AirPrint є товарним знаком компанії Apple Inc.,
зареєстрованим у США та інших країнах/
регіонах.
Google™ є товарним знаком Google Inc.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP та
Windows Vista® є зареєстрованими у США
товарними знаками корпорації Майкрософт.
UNIX® є зареєстрованим товарним знаком The
Open Group.
Зовнішній вигляд принтера .................................................................................................................................................. 4
Вигляд принтера спереду ................................................................................................................................ 4
Вигляд принтера ззаду ...................................................................................................................................... 5
Огляд панелі керування .................................................................................................................................... 7
Користування сенсорною панеллю керування ...................................................................... 8
Характеристики принтера .................................................................................................................................................. 10
Технічні характеристики ................................................................................................................................. 10
Підтримувані операційні системи ................................................................................................................. 11
Розміри принтера ............................................................................................................................................. 13
Енерговитрати, електротехнічні характеристики та акустична емісія ................................................ 14
Діапазон характеристик робочого середовища ...................................................................................... 14
Встановлення апаратного і програмного забезпечення принтера .......................................................................... 14
2 Лотки для паперу .................................................................................................................................................................................. 15
3 Витратні матеріали, приладдя та частини ...................................................................................................................................... 25
Замовлення витратних матеріалів, аксесуарів та запасних частин .......................................................................... 26
Замовлення ....................................................................................................................................................... 26
Витратні матеріали та комплектуючі .......................................................................................................... 26
Деталі для самостійної заміни користувачем ............................................................................................ 27
Заміна картриджів із тонером ............................................................................................................................................ 28
Інформація про картридж .............................................................................................................................. 28
Знімання та заміна картриджів ..................................................................................................................... 29
Завдання друку (Windows) ................................................................................................................................................. 34
Як друкувати (Windows) ................................................................................................................................. 34
Автоматичний друк з обох сторін (Windows) ............................................................................................. 34
Двосторонній друк із подачею вручну (Windows) .................................................................................... 35
Друк кількох сторінок на одному аркуші (Windows) ............................................................................... 36
Вибір типу паперу (Windows) ........................................................................................................................ 36
Додаткові завдання друку ............................................................................................................................. 37
Завдання друку (macOS) ..................................................................................................................................................... 38
Інструкція з друку (macOS) ............................................................................................................................. 38
Автоматичний друк з обох боків аркуша (macOS) ................................................................................... 38
Друк з обох боків аркуша з подаванням паперу вручну (macOS) ........................................................ 38
Друк декількох сторінок на одному аркуші (macOS) .............................................................................. 39
Вибір типу паперу (macOS) ............................................................................................................................ 39
Додаткові завдання друку ............................................................................................................................. 37
Збереження завдань друку в пам’яті принтера для подальшого чи конфіденційного друку ........................... 41
Створення збереженого завдання (Windows) ........................................................................................... 41
Створення збереженого завдання (macOS) ............................................................................................... 42
Друк збереженого завдання ......................................................................................................................... 43
Видалення збереженого завдання .............................................................................................................. 44
Видалення завдання, збереженого на принтері .................................................................. 44
Зміна обмеження на зберігання завдань ............................................................................... 44
ivUKWW
Page 7
Інформація, яка надсилається на принтер з метою облікування завдань ......................................... 44
Друк із флеш-накопичувача USB ...................................................................................................................................... 45
Активація роз'єму USB для друку ................................................................................................................. 46
Спосіб 1: Увімкнення з’єднання USB з панелі керування принтера ................................. 46
Спосіб 2: Увімкнення з’єднання USB із вбудованого веб-сервера HP (лише для
принтерів, підключених до мережі). ...................................................................................... 46
Друк документів із USB ................................................................................................................................... 46
Друк через високошвидкісний порт USB 2.0 (дротовий) ............................................................................................ 48
Увімкнення високошвидкісного порту USB для друку ............................................................................ 49
Спосіб 1: Увімкнення високошвидкісного порту USB 2.0 у меню на панелі
керування принтера ................................................................................................................... 49
Спосіб 2: Увімкнення високошвидкісного з’єднання USB 2.0 із вбудованого веб-
сервера HP (лише для принтерів, підключених до мережі). ............................................ 49
5 Поводження з принтером ................................................................................................................................................................... 51
Розширене налаштування вбудованого веб-сервера HP (EWS) .............................................................................. 52
Обмеження спільного використання принтера ........................................................................................ 61
Перегляд або зміна мережевих параметрів .............................................................................................. 61
Перейменування принтера в мережі .......................................................................................................... 61
Ручне налаштування параметрів IPv4 TCP/IP за допомогою панелі керування ............................... 62
Ручне налаштування параметрів IPv6 TCP/IP за допомогою панелі керування ............................... 62
Швидкість з'єднання і параметри двостороннього друку ..................................................................... 63
Функції безпеки принтера .................................................................................................................................................. 65
Положення про безпеку ................................................................................................................................. 65
Призначення паролю адміністратора ......................................................................................................... 66
Встановлення пароля за допомогою вбудованого веб-сервера HP .............................. 66
Надання облікових даних користувача на панелі керування принтера ........................ 66
UKWWv
Page 8
IP Security ........................................................................................................................................................... 67
Підтримка шифрування. Захищений високоефективний жорсткий диск HP ................................... 67
Параметри збереження енергії ......................................................................................................................................... 68
Друк у режимі EconoMode (Економний режим) ........................................................................................ 69
Налаштування режиму EconoMode у драйвері принтера ................................................. 69
Налаштування режиму EconoMode на панелі керування принтера ............................... 69
Встановлення таймера сну і налаштування принтера на споживання не більше 1 Вт
електроенергії
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................................... 70
Оновлення програмного забезпечення та мікропрограми ........................................................................................ 70
6 Вирішення проблем ............................................................................................................................................................................. 71
Підтримка користувачів ...................................................................................................................................................... 71
Довідка панелі керування .................................................................................................................................................. 72
Відновлення заводських параметрів ............................................................................................................................... 73
Місця застрягання паперу .............................................................................................................................. 81
Автонавігація для усунення застрягань паперу ........................................................................................ 82
Регулярно або часто застрягає папір? ........................................................................................................ 82
Усунення застрягань паперу в лотку 1 – 13.A1 ......................................................................................... 82
Усунення застрягань паперу в лотку 2, лотку 3, лотку 4 і лотку 5 – 13.A2, 13.A3, 13.A4,
Усунення застрягання паперу у вихідному відсіку – 13.E1 ..................................................................... 88
Усунення застрягання паперу у пристрої двостороннього друку – 13.CX.XX, 13.DX.XX ................. 89
Усунення застрягань паперу в області картриджа з тонером ............................................................... 93
Усунення застрягання паперу у термофіксаторі – 13.B2; 13.FF ............................................................ 95
Вирішення проблем щодо якості друку .......................................................................................................................... 97
На головний екран можна повернутися в будь-який момент, натиснувши кнопку головного екрана внизу
на панелі керування принтера
ПРИМІТКА.Докладнішу інформацію про функції панелі керування принтера див. http://www.hp.com/
support/ljE50145. Виберіть Manuals (Посібники), а тоді виберіть General reference (Загальний довідковий
матеріал).
ПРИМІТКА.Функції, які відображаються на головному екрані, залежать від конфігурації принтера.
.
1Кнопка Reset
(Скидання)
2Кнопка Sign In (Вхід у
систему) або Sign Out
(Вихід із системи)
Натискайте кнопку Reset (Скидання), щоб скасувати зміни, вивести принтер із призупиненого
стану, відобразити приховані помилки і відновити стандартні налаштування (зокрема, мови та
розкладки клавіатури).
Виберіть кнопку Sign In (Вхід у систему), щоб відкрити екран входу в систему.
Виберіть кнопку Sign Out (Вийти), щоб вийти з системи принтера. Принтер відновить всі заводські
налаштування.
ПРИМІТКА. Ця кнопка відображається лише якщо адміністратор налаштував принтер вимагати
дозволу для доступу до функцій.
UKWWЗовнішній вигляд принтера7
Page 18
3
Кнопка інформаціїНатискайте кнопку інформації, щоб відкрити екран, який забезпечує доступ до кількох типів
інформації про принтер. Натискайте кнопки внизу екрана для отримання такої інформації:
●Display Language (Мова дисплея): зміна мови налаштування протягом поточного сеансу
користувача.
●Sleep Mode (Режим сну): перехід принтера у сплячий режим.
●Wi-Fi Direct: Перегляд інформації щодо підключення телефону, планшета або іншого
пристрою безпосередньо до принтера за допомогою Wi-Fi.
●Wireless (Бездротове з’єднання): перегляд або зміна параметрів бездротового з’єднання
(окремі моделі вимагають додаткового бездротового пристрою).
●Ethernet: перегляд і зміна параметрів Ethernet.
●HP Web Services (Веб-служби HP): пошук інформації для підключення та друк на принтер за
допомогою програми HP Web Services (ePrint).
4
Кнопка довідкиНатисніть кнопку довідки, щоб відкрити вбудовану довідкову програму.
Подає перелік тем довідки або інформацію про тему, коли використовується головний екран,
програма, параметр або функція.
5Поточний часПоказує поточний час
6Область програмВиберіть будь-яку піктограму, щоб відкрити програму. Проведіть пальцем по екрану вбік, щоб
отримати доступ до інших програм.
ПРИМІТКА. Доступні програми різняться залежно від принтера. Адміністратор може
налаштувати, які програми і в якому порядку відображатимуться
7Індикатор сторінки
головного екрана
8
Кнопка головного
екрана
Вказує кількість сторінок на головному екрані або в програмі. Поточна сторінка виділяється.
Проведіть пальцем по екрану вбік, щоб погортати сторінки
Натисніть кнопку головного екрана, щоб повернутися на головний екран.
Користування сенсорною панеллю керування
Сенсорна панель керування принтера підтримує дії, описані нижче.
ДіяОписПриклад
ДотикТоркніться елемента керування на екрані, щоб
вибрати цей елемент або відкрити відповідне
меню. Під час прокручування меню легкий
доторк до екрана зупиняє прокручування
Торкніть піктограму Settings (Налаштування),
щоб відкрити програму Settings
(Налаштування).
8Розділ 1 Огляд принтераUKWW
Page 19
ДіяОписПриклад
ПроведенняТоркніться екрана і проведіть пальцем
горизонтально, щоб прокрутити екран вбік
ПрокручуванняТоркніться екрана і проведіть пальцем
вертикально, щоб прокрутити екран вгору та
вниз. Під час прокручування меню легкий
доторк до екрана зупиняє прокручування
Проведіть пальцем, поки не відобразиться
програма Settings (Налаштування)
Прокрутіть програму Settings (Налаштування)
UKWWЗовнішній вигляд принтера9
Page 20
Характеристики принтера
За допомогою відповідних характеристик налаштуйте роботу з принтером.
●
Технічні характеристики
●
Підтримувані операційні системи
●
Розміри принтера
●
Енерговитрати, електротехнічні характеристики та акустична емісія
●
Діапазон характеристик робочого середовища
ВАЖЛИВО.Перелічені нижче характеристики дійсні на момент публікації, але вони можуть змінюватися.
Поточну інформацію можна отримати на веб-сторінці http://www.hp.com/support/ljE50145.
Технічні характеристики
Назва моделіE50145dn
Номер виробу1PU51A
Робота з паперомЛоток 1 (ємність — 100 аркушів)Додається
Лоток 2 (ємність — 550 аркушів)Додається
Лоток 3 (ємність — 550 аркушів)
ПРИМІТКА. Принтер обладнано п’ятьма вхідними
лотками, з урахуванням комбінації
багатофункціонального лотка, касетного лотка і
укладача, на 2 300 аркушів максимально. вхід.
Автоматичний двобічний друкДодається
Можливості підключенняПідключення до локальних мереж Ethernet
10/100/1000 через протоколи IPv4 та IPv6
Високошвидкісний порт USB 2.0Додається
Сервер друку для бездротового мережевого
підключення
Роз'єм для прямого друку з USBДодається
Ніша для приєднання устаткування (для
підключення додаткових пристроїв і пристроїв
сторонніх виробників)
Bluetooth із низьким енергоспоживання (BLE) для
друку з мобільних пристроїв
Внутрішні роз’єми USB НРДодатково
Модуль бездротового друку HP Jetdirect 3100w із
підтримкою друку на невеликих відстанях (NFC) і
друку через Bluetooth із низьким
енергоспоживанням (BLE)
Додатково
Додається
Додатково
Додатково
Немає
Додатково
Сервер друку HP Jetdirect 2900nw для бездротового
підключення
Додатково
10Розділ 1 Огляд принтераUKWW
Page 21
Назва моделіE50145dn
Номер виробу1PU51A
Пам’ятьОсновна пам’ять на 1 Гб
ПРИМІТКА. Основну пам’ять можна збільшити до
2 Гб шляхом додавання модуля пам’яті DIMM.
НакопичувачЗашифрований жорсткий диск FIPSДодатково
Security (Безпека)Модуль HP Trusted Platform Module для шифрування
всіх даних, що проходять через принтер
Дисплей та засоби введення на панелі керуванняКольорова сенсорна панель керуванняДодається
Print (Друк)Друк до 45 сторінок на хвилину (стор./хв.) на
аркушах формату A4 і Letter.
Друк через USBДодається
Мобільний друк/друк через хмаруНемає
Збереження завдань у пам’яті принтера для
подальшого чи конфіденційного друку
(потребує флеш-накопичувача USB на 16 Гб або
більше).
Додається
Додається
Додається
Немає
Підтримувані операційні системи
Скористайтеся поданою нижче інформацією для забезпечення сумісності принтера з операційною
системою комп'ютера.
Linux: відомості та драйвери друку для Linux шукайте на сторінці www.hp.com/go/linuxprinting.
UNIX: інформацію та драйвери друку для UNIX® шукайте на сторінці www.hp.com/go/unixmodelscripts.
Подана нижче інформація стосується драйверів Windows HP PCL 6 для цього принтера та драйверів друку
HP для macOS, а також пакету встановлення програмного забезпечення.
Windows: завантажте HP Easy Start з 123.hp.com/LaserJet для встановлення драйвера друку HP. Або
відвідайте веб-сайт підтримки принтера, http://www.hp.com/support/ljE50145, щоб завантажити драйвер
друку, або пакет встановлення програмного забезпечення, щоб встановити драйвер друку HP.
macOS: цей принтер підтримується комп’ютерами Mac. Завантажте HP Easy Start з 123.hp.com/LaserJet або
зі сторінки підтримки принтера, тоді за допомогою програми HP Easy Start встановіть драйвер друку HP.
1.Перейдіть на сторінку 123.hp.com/LaserJet.
2.Дотримуйтеся вказаних дій щодо завантаження програмного забезпечення принтера.
Таблиця
1-1 Підтримувані операційні системи і драйвери принтера
Операційна системаВстановлений драйвер друку (для
Windows або пакет програмного
забезпечення для macOS)
Windows 7, 32- та 64-розряднаДрайвер друку HP PCL 6 для цього
принтера встановлюється в цій
операційній системі в пакеті встановлення
програмного забезпечення.
Примітки
UKWWХарактеристики принтера11
Page 22
Таблиця 1-1 Підтримувані операційні системи і драйвери принтера (продовження)
Операційна системаВстановлений драйвер друку (для
Windows або пакет програмного
забезпечення для macOS)
Windows 8, 32- та 64-розряднаДрайвер друку HP PCL 6 для цього
принтера встановлюється в цій
операційній системі в пакеті встановлення
програмного забезпечення.
Windows 8.1, 32- та 64-розряднаДрайвер друку HP PCL-6 (вер. 4) для
цього принтера встановлюється в цій
операційній системі в пакеті програмного
забезпечення.
Windows 10, 32- та 64-розряднаДрайвер друку HP PCL-6 (вер. 4) для
цього принтера встановлюється в цій
операційній системі в пакеті програмного
забезпечення.
Windows Server 2008 R2 з пакетом
оновлень SP1, 64-розрядна версія
Windows Server 2012, 64-розрядна версіяДрайвер друку PCL 6 для певного
Драйвер друку PCL 6 для певного
принтера доступний для завантаження на
веб-сайті підтримки принтера.
Завантажте драйвер і встановіть його за
допомогою майстра Microsoft Add Printer.
принтера доступний для завантаження на
веб-сайті підтримки принтера.
Завантажте драйвер і встановіть його за
допомогою майстра Microsoft Add Printer.
Примітки
Підтримка Windows 8 RT забезпечується
драйвером для Microsoft IN OS версії 4,
32-розрядної.
Підтримка Windows 8.1 RT забезпечується
драйвером для Microsoft IN OS версії 4,
32-розрядної.
Windows Server 2012 R2, 64-розрядна
версія
Windows Server 2016, 64-розрядна версіяДрайвер друку PCL 6 для певного
macOS 10.12 Sierra, macOS 10.13 High
Sierra
Драйвер друку PCL 6 для певного
принтера доступний для завантаження на
веб-сайті підтримки принтера.
Завантажте драйвер і встановіть його за
допомогою майстра Microsoft Add Printer.
принтера доступний для завантаження на
веб-сайті підтримки принтера.
Завантажте драйвер і встановіть його за
допомогою майстра Microsoft Add Printer.
Завантажте HP Easy Start з 123.hp.com/
LaserJet, тоді встановіть драйвер друку.
ПРИМІТКА.Підтримувані операційні системи можуть змінитися. Поточний список підтримуваних
операційних систем див. за адресою http://www.hp.com/support/ljE50145 у повній довідці HP для принтера.
ПРИМІТКА.Докладніше про клієнта та операційні системи серверів, а також підтримку драйверів HP UPD
цим принтером читайте на веб-сайті www.hp.com/go/upd. У пункті Additional information (Додаткова
інформація) клацніть посилання.
12Розділ 1 Огляд принтераUKWW
Page 23
Таблиця 1-2 Мінімальні системні вимоги
WindowsmacOS
●З'єднання з Інтернетом
●Виділений порт USB 1.1 або 2.0 чи під’єднання до мережі
●2 ГБ вільного простору на жорсткому диску
●1 ГБ оперативної пам’яті (32-розрядна версія) або 2
ГБ оперативної пам’яті (64-розрядна версія)
ПРИМІТКА.Установка служби HP Smart Device Agent Base виконується за допомогою інсталятора
програмного забезпечення Windows. Розмір файлу становить приблизно 100 Кб. Ця служба призначена
виключно для щогодинної перевірки наявності підключених через USB принтерів. Жодні дані при цьому не
збираються. Якщо USB-принтер не виявлено, ця служба спробує знайти в мережі екземпляр JetAdvantage
Management Connector (JAMc). У разі виявлення програми JAMc вона використовується для оновлення
служби HP Smart Device Agent Base до повної версії Smart Device Agent, що дозволить зберігати дані про
роздруковані сторінки в обліковому записі служби Managed Print Services (MPS). Веб-пакети, що містять
лише драйвери принтера, завантажуються з сайту hp.com та установлюються за допомогою майстра
установлення принтерів, не підтримують установку цієї служби.
Щоб видалити цю службу, відкрийте панель керування Windows та виберіть Програми або Програми та
засоби, тоді виберіть Установка й видалення програм або Видалити програму. Ім’я файлу:
HPSmartDeviceAgentBase.
Розміри принтера
●З'єднання з Інтернетом
●Виділений порт USB 1.1 або 2.0 чи під’єднання до мережі
●1,5 ГБ вільного простору на жорсткому диску
Таблиця
1-3 Розміри принтера
Повністю закритий принтерПовністю відкритий принтер
Висота296 мм296 мм
ГлибинаКришка від пилу лотка 2 закрита:376 мм
Кришка від пилу лотка 2 відкрита:444 мм
Ширина410 мм410 мм
Вага12 кг
569 мм
Таблиця 1-4 Розміри пристрою автоматичної подачі з 1 лотком на 550 аркушів
Висота130 мм
ГлибинаЛоток закрито: 376 мм
Лоток відкрито: 569 мм
Ширина410 мм
Вага1,4 кг
UKWWХарактеристики принтера13
Page 24
Таблиця 1-5 Розміри принтера
Висота381 мм
ГлибинаДверцята закрито: 632 мм
Дверцята відкрито, а задні коліщатка повернуто: 865 мм
ШиринаДверцята закрито: 600 мм
Дверцята відкрито, а задні коліщатка повернуто: 630 мм
Вага9 кг
Енерговитрати, електротехнічні характеристики та акустична емісія
Щоб отримати найновіші дані, див. http://www.hp.com/support/ljE50145.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ.Вимоги до електричного живлення залежать від країни/регіону, де продано принтер.
Не намагайтесь трансформувати робочу напругу. Це пошкодить принтер і скасує гарантію.
Діапазон характеристик робочого середовища
Таблиця 1-6 Специфікації середовища роботи
Environment (Середовище)РекомендованоДозволено
Температуравід 17° до 25°Cвід 15° до 30°С
Відносна вологістьвід 30% до 70% відносної вологості (ВВ)від 10% до 80% відносної вологості
Встановлення апаратного і програмного забезпечення принтера
Базові вказівки щодо встановлення читайте в Посібнику зі встановлення апаратного забезпечення, що
додається до принтера. Додаткові вказівки читайте на веб-сайті технічної підтримки HP.
Перейдіть за адресою http://www.hp.com/support/ljE50145, щоб отримати повну довідку для принтера.
Розділи технічної підтримки:
●Встановлення й налаштування
●Знайомство й використання
●Вирішення проблем
●Оновлення програмного забезпечення і вбудованого програмного забезпечення
●Форуми технічної підтримки
●Гарантійна та нормативна інформація
14Розділ 1 Огляд принтераUKWW
Page 25
2Лотки для паперу
Дізнайтеся, як завантажувати та використовувати лотки для паперу, зокрема як завантажувати
нестандартні елементи, наприклад конверти і наклейки.
●
Вступ
●
Завантаження паперу в лоток 1
●
Завантаження паперу в лоток 2 і в лотки на 550 аркушів
●
Завантаження і друк конвертів
●
Завантаження і друк наклейок
Допоміжні відео-матеріали містяться на веб-сторінці www.hp.com/videos/LaserJet.
Подана інформація є достовірною на момент публікації. Поточну інформацію можна отримати на вебсторінці http://www.hp.com/support/ljE50145.
Додаткові відомості:
Повна довідка HP для принтера включає таку інформацію:
●Встановлення й налаштування
●Знайомство й використання
●Вирішення проблем
●Оновлення програмного забезпечення і вбудованого програмного забезпечення
●Форуми технічної підтримки
●Гарантійна та нормативна інформація
Вступ
Будьте обережні, завантажуючи папір у лотки.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ.Не висувайте кілька лотків для паперу водночас.
Не використовуйте лоток для паперу як підніжку.
Бережіть руки під час закривання лотків із папером.
Під час переміщення принтера всі лотки мають бути закриті.
UKWW15
Page 26
Завантаження паперу в лоток 1
Нижче наведено вказівки щодо завантаження паперу в лоток 1.
●
Завантаження паперу в лоток 1 (багатофункціональний лоток)
●
Орієнтація паперу лотка 1
●
Скористайтеся режимом Alternative Letterhead Mode (Альтернативний режим друку на бланк)
Завантаження паперу в лоток 1 (багатофункціональний лоток)
Цей лоток вміщує до 100 аркушів паперу вагою 75 г/м2 або 10 конвертів.
ПРИМІТКА.Перш ніж починати друк, виберіть у драйвері друку потрібний тип паперу.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ.Для уникнення застрягань паперу не завантажуйте і не виймайте папір із лотка 1 під
час друку.
1.Візьміться за ручки по обидві сторони від лотка
1, і потягніть їх уперед, щоб відкрити лоток.
2.Витягніть висувну планку лотка, яка підтримує
папір.
16Розділ 2 Лотки для паперуUKWW
Page 27
3.Розсуньте напрямні для паперу на потрібну
ширину і завантажте папір у лоток. Інформацію
про вибір орієнтації паперу див. у розділі
Орієнтація паперу лотка 1 на сторінці 17.
Стежте за тим, щоб папір не був вище лінії
заповнення на напрямних паперу.
ПРИМІТКА.Максимальна висота стосу – 10 мм
або приблизно 100 аркушів паперу вагою
75 г/м2.
4.Відрегулюйте бокові напрямні так, щоб вони
злегка торкалися стосу паперу, але не загинали
його.
Орієнтація паперу лотка 1
Тип паперуОдносторонній друкДуплексний друк та альтернативний режим
друку бланків
Бланки, аркуші з попереднім друком та
перфорований папір
Лицьовою стороною догори
Верхній край спрямований у принтер
Лицьовою стороною донизу
Нижній край спрямований у принтер
UKWWЗавантаження паперу в лоток 117
Page 28
Скористайтеся режимом Alternative Letterhead Mode (Альтернативний режим друку
на бланк)
Функція Alternative Letterhead Mode (Альтернативний режим друку на бланк) дозволяє завантажувати
бланки або аркуші з попереднім друком у лоток так само, як для усіх завдань друку з однієї чи з двох сторін
аркуша. Якщо використовується цей режим, папір слід завантажувати як для автоматичного дуплексного
друку.
●
Увімкнення альтернативного режиму друку бланків у меню на панелі керування принтера
Увімкнення альтернативного режиму друку бланків у меню на панелі керування принтера
Використання меню Settings (Налаштування) для вибору функції Alternative Letterhead Mode
(Альтернативний режим друку бланків)
1.На головному екрані на панелі керування пристрою відкрийте меню Settings (Налаштування).
2.Відкрийте такі меню:
●Copy/Print (Копіювання/Друк) або Print (Друк)
●Manage Trays (Керування лотками)
●Alternative Letterhead Mode (Альтернативний режим друку на бланк)
3.Виберіть пункт Enabled (Увімкнено) і торкніть кнопку Save (Зберегти) або OK.
18Розділ 2 Лотки для паперуUKWW
Page 29
Завантаження паперу в лоток 2 і в лотки на 550 аркушів
Нижче описано процедуру завантаження паперу в лоток 2 та додатковий лоток на 550 аркушів.
●
Завантаження паперу в лоток 2 і в лотки на 550 аркушів
●
Орієнтація паперу в лотку 2 і лотках на 550 аркушів
●
Скористайтеся режимом Alternative Letterhead Mode (Альтернативний режим друку на бланк)
ПРИМІТКА.Процедура завантаження паперу в лотки на 550 аркушів така сама, як і для лотка 2. Тут
зображено лише лоток 2.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ.Не висувайте кілька лотків для паперу водночас.
Завантаження паперу в лоток 2 і в лотки на 550 аркушів
Нижче описано процедуру завантаження паперу в лоток 2 та додаткові лотки на 550 аркушів. Ці лотки
вміщують до
ПРИМІТКА.Процедура завантаження паперу в лотки на 550 аркушів така сама, як і для лотка 2. Тут
зображено лише лоток 2.
ПРИМІТКА.Не висувайте кілька лотків для паперу водночас.
550 аркушів паперу щільністю 75 г/м2 .
1.Відкрийте лоток.
ПРИМІТКА.Не відкривайте цей лоток, коли він
використовується.
2.Перш ніж завантажувати папір, налаштуйте
напрямні для паперу, натиснувши на фіксатори
налаштування і посунувши напрямні до країв
паперу.
UKWWЗавантаження паперу в лоток 2 і в лотки на 550 аркушів19
Page 30
3.Налаштуйте напрямні довжини паперу,
B5
11 LTR
14 LGL
14 LGL
натиснувши на фіксатори налаштування і
посунувши напрямні до країв паперу.
4.Щоб завантажити у лоток папір розміру Legal,
натисніть на важіль позаду лотка (ліворуч від
центру), а тоді збільште лоток відповідно до
розміру паперу.
ПРИМІТКА.Цю дію не потрібно виконувати для
інших розмірів паперу.
5.Завантажте папір у лоток. Інформацію про те,
яку орієнтацію паперу вибрати, див. у розділі
Орієнтація паперу в лотку 2 і лотках на
550 аркушів на сторінці 21.
ПРИМІТКА.Не встановлюйте напрямні для
паперу впритул до стосу паперу. Встановлюйте
їх відповідно до пазів чи позначок у лотку.
ПРИМІТКА.Щоб попередити застрягання,
встановлюйте напрямні для паперу чітко
відповідно до розміру паперу і не
перевантажуйте лоток. Упевніться, що верх
стосу знаходиться нижче позначки повного
завантаження лотка, як показано у збільшеній
частині малюнка.
20Розділ 2 Лотки для паперуUKWW
Page 31
6.Закрийте лоток.
X
Y
123
123
7.На панелі керування відобразиться
повідомлення з конфігурацією лотка.
8.Якщо відображається неправильний розмір і тип
паперу, виберіть пункт Modify (Змінити) і
виберіть інший розмір чи тип паперу.
Для паперу користувацького розміру потрібно
вказати розміри X та Y, коли на панелі керування
принтера з’явиться відповідна вимога.
Орієнтація паперу в лотку 2 і лотках на 550 аркушів
Тип паперуОдносторонній друкДуплексний друк та альтернативний режим
друку бланків
Бланки, аркуші з попереднім друком та
перфорований папір
Лицьовою стороною донизу
Верхній край розміщений спереду лотка
Лицьовою стороною догори
Нижній край розміщений спереду лотка
UKWWЗавантаження паперу в лоток 2 і в лотки на 550 аркушів21
Page 32
Скористайтеся режимом Alternative Letterhead Mode (Альтернативний режим друку
на бланк)
Функція Alternative Letterhead Mode (Альтернативний режим друку на бланк) дозволяє завантажувати
бланки або аркуші з попереднім друком у лоток так само, як для усіх завдань друку з однієї чи з двох сторін
аркуша. Якщо використовується цей режим, папір слід завантажувати як для автоматичного дуплексного
друку.
●
Увімкнення альтернативного режиму друку бланків у меню на панелі керування принтера
Увімкнення альтернативного режиму друку бланків у меню на панелі керування принтера
Використання меню Settings (Налаштування) для вибору функції Alternative Letterhead Mode
(Альтернативний режим друку бланків)
1.На головному екрані на панелі керування пристрою відкрийте меню Settings (Налаштування).
2.Відкрийте такі меню:
●Copy/Print (Копіювання/Друк) або Print (Друк)
●Manage Trays (Керування лотками)
●Alternative Letterhead Mode (Альтернативний режим друку на бланк)
3.Виберіть пункт Enabled (Увімкнено) і торкніть кнопку Save (Зберегти) або OK.
22Розділ 2 Лотки для паперуUKWW
Page 33
Завантаження і друк конвертів
Для друку на конвертах слід використовувати лише лоток 1. Лоток 1 вміщує до 10 конвертів.
●
Друк конвертів
●
Орієнтація конверта
Друк конвертів
Для друку конвертів із використанням ручної подачі виконайте вказані дії, щоб вибрати правильні
налаштування драйвера друку
друку на принтер.
1.У програмі виберіть параметр Друк.
2.Виберіть принтер у списку принтерів і натисніть або торкніться кнопки Властивості або Настройки,
щоб відкрити драйвер друку.
ПРИМІТКА.Назви кнопок можуть бути для різних програм різними.
ПРИМІТКА.Щоб отримати доступ до цих функцій з меню пуску ОС Windows 8 чи 8.1, виберіть
Пристрої, Друк, тоді виберіть принтер.
3.Клацніть на вкладці Папір/Якість.
, а тоді завантажте конверти у лоток, попередньо надіславши завдання
4.У розкривному списку Розмір паперу виберіть потрібний розмір для конвертів.
5.У розкривному списку Тип паперу виберіть Конверт.
6.У розкривному списку Джерело паперу виберіть Ручна подача.
7.Щоб закрити діалогове вікно Властивості документа, натисніть кнопку OK.
8.Для друку в діалоговому вікні Друк натисніть кнопку OK.
Орієнтація конверта
Завантажте конверти у лоток 1 лицьовою стороною догори,
спрямувавши короткий край із поштовою маркою у принтер.
UKWWЗавантаження і друк конвертів23
Page 34
Завантаження і друк наклейок
Щоб друкувати на аркушах із наклейками, використовуйте лоток 1. Лоток 2 та додаткові лотки на 550
аркушів не підтримують друку на наклейки.
●
Ручна подача наклейок
●
Орієнтація наклейок
Ручна подача наклейок
Скористайтеся режимом ручного подання для лотка 1, щоб друкувати на аркушах із наклейками.
1.У програмі виберіть параметр Print (Друк).
2.Виберіть принтер у списку принтерів і натисніть або торкніться кнопки Properties (Властивості) або
Preferences (Установки), щоб відкрити драйвер друку.
ПРИМІТКА.Назви кнопок можуть бути для різних програм різними.
ПРИМІТКА.Щоб отримати доступ до цих функцій з меню пуску ОС Windows 8 чи 8.1, виберіть
Пристрої, Друк, тоді виберіть принтер.
3.Клацніть на вкладці Paper/Quality (Папір і якість друку).
4.У розкривному списку Paper size (Розмір паперу) виберіть потрібний розмір для аркушів із наклейками.
5.У розкривному списку Paper type (Тип паперу) виберіть Labels (Наклейки).
6.У розкривному списку Paper source (Джерело паперу) виберіть Manual feed (Ручна подача).
8.Для друку в діалоговому вікні Print (Друк) натисніть кнопку Print (Друк).
Орієнтація наклейок
Наклейки слід завантажувати певним чином для забезпечення належного друку.
ЛотокЗавантаження наклейок
Лоток 1Завантажуйте аркуші з наклейками лицьовою стороною догори та верхнім краєм до принтера.
24Розділ 2 Лотки для паперуUKWW
Page 35
3Витратні матеріали, приладдя та частини
Замовлення витратних матеріалів та аксесуарів, заміна картриджів із тонером або видалення і заміна інших
компонентів.
●
Замовлення витратних матеріалів, аксесуарів та запасних частин
●
Заміна картриджів із тонером
Допоміжні відео-матеріали містяться на веб-сторінці www.hp.com/videos/LaserJet.
Подана інформація є достовірною на момент публікації. Поточну інформацію можна отримати на вебсторінці http://www.hp.com/support/ljE50145.
Додаткові відомості:
Повна довідка HP для принтера включає таку інформацію:
●Встановлення й налаштування
●Знайомство й використання
●Вирішення проблем
●Оновлення програмного забезпечення і вбудованого програмного забезпечення
●Форуми технічної підтримки
●Гарантійна та нормативна інформація
UKWW25
Page 36
Замовлення витратних матеріалів, аксесуарів та запасних частин
Огляд інформації про замовлення витратних матеріалів, аксесуарів та деталей для принтера.
●
Замовлення
●
Витратні матеріали та комплектуючі
●
Деталі для самостійної заміни користувачем
Замовлення
Замовлення витратних матеріалів і паперуwww.hp.com/go/suresupply
Замовлення фірмових деталей та аксесуарів HPwww.hp.com/buy/parts
Замовлення в центрі обслуговування або центрі технічної
підтримки
Замовлення через вбудований веб-сервер HP (EWS)Щоб отримати доступ, у підтримуваному веб-браузері на
Зверніться в авторизований центр обслуговування НР чи до
вповноваженого постачальника технічної підтримки.
комп’ютері в полі адреси/URL введіть ІР-адресу виробу або ім’я
хоста. Вбудований веб-сервер містить посилання на веб-сайт
HP SureSupply, що забезпечує можливості для придбання
оригінальних витратних матеріалів HP.
Витратні матеріали та комплектуючі
ЕлементОписНомер частини
Додаткові пристрої
Лоток для паперу на 550 аркушів для принтера HP
LaserJet
Підставка для принтера HP LaserJetДодаткова підставка для принтераF2A73A
1 Гб DDR3 SlimDIMMДодатковий двосторонній модуль пам’яті (DIMM) для
Модуль HP Trusted Platform ModuleАвтоматичне шифрування усіх даних, які проходять
Додатковий пристрій автоматичної подачі паперу на
550 аркушів
ПРИМІТКА. Принтер підтримує до трьох пристроїв
автоматичної подачі на 550 аркушів, якщо немає
інших пристроїв вводу.
нарощування пам’яті
через принтер
F2A72A
G6W84A
F5S62A
Захищений високоефективний жорсткий диск HPДодатковий захищений жорсткий дискB5L29A
Сервер друку HP Jetdirect 2900nwПриладдя для сервера бездротового друку з USBJ8031A
Модуль бездротового друку HP Jetdirect 3100w із
підтримкою друку на невеликих відстанях (NFC) і
друку через Bluetooth із низьким
енергоспоживанням (BLE)
Внутрішні USB-роз’єми НРДва внутрішні USB-роз’єми для підключення
Додатковий модуль Wi-Fi Direct для друку з
мобільних пристроїв
пристроїв сторонніх виробників
3JN69A
B5L28A
26Розділ 3 Витратні матеріали, приладдя та частиниUKWW
Page 37
Деталі для самостійної заміни користувачем
Для багатьох принтерів HP LaserJet можна замовити запасні частини, які користувач може замінити
самостійно, щоб скоротити час простою для ремонту. Більше інформації про програму самостійного
ремонту та переваги, які вона пропонує, можна знайти на веб-сторінках www.hp.com/go/csr-support та
www.hp.com/go/csr-faq.
Оригінальні запасні частини HP можна замовити на веб-сайті www.hp.com/buy/parts або в уповноваженому
компанією HP центрі обслуговування та підтримки. Для замовлення потрібно знати принаймні одне з
переліченого нижче: код замовлення деталі, серійний номер (можна знайти на задній панелі принтера),
номер виробу або назву принтера.
●Деталі, наведені як деталі для обов’язкової самостійної заміни, мають встановлюватися
користувачами. В іншому разі обслуговуючий персонал компанії HP може виконати платний ремонт.
Гарантія на принтери HP не передбачає обслуговування для цих компонентів ані на місці, ані в
сервісному центрі.
●Деталі, наведені як деталі для необов’язкової самостійної заміни, можуть бути безкоштовно
встановлені обслуговуючим персоналом компанії HP на ваше прохання протягом гарантійного періоду
обслуговування принтера.
ЕлементОпис
Параметри самостійної
заміниНомер частини
Комплект пристрою автоматичної подачі
паперу на 550 аркушів
Модуль HP Trusted Platform ModuleЗамінний модуль Trusted Platform ModuleОбов’язковоF5S62A
Сервер друку HP Jetdirect 2900nwЗмінне приладдя для сервера
Модуль бездротового друку HP Jetdirect
3100w із підтримкою друку на невеликих
відстанях (NFC) і друку через Bluetooth із
низьким енергоспоживанням (BLE)
Внутрішні порти USB НРЗмінні внутрішні USB-портиОбов’язковоB5L28A
Змінний пристрій автоматичної подачі
паперу на 550 аркушів
(DIMM)
бездротового друку з USB
Змінний модуль прямого бездротового
друку для друку з мобільних пристроїв
одним натисненням
Обов’язковоF2A72A
Обов’язковоG6W84A
Обов’язковоJ8031A
Обов’язково3JN69A
UKWWЗамовлення витратних матеріалів, аксесуарів та запасних частин27
Page 38
Заміна картриджів із тонером
12
Замініть картридж із тонером, коли отримаєте повідомлення на принтері або якщо у вас виникнуть
проблеми з якістю друку.
●
Інформація про картридж
●
Знімання та заміна картриджів
Інформація про картридж
Принтер повідомить, коли рівень тонера в картриджі знизиться до низького та найнижчого рівня. Реальний
залишок ресурсу картриджа з тонером може бути різним. Варто подбати про наявність запасного
картриджа, який можна буде встановити, коли якість друку стане неприйнятною.
Щоб придбати картриджі з тонером, зверніться до представника центру обслуговування. Перевірте, чи
відомий вам номер моделі вашого пристрою, який розміщено на етикетці ззаду на принтері. Щоб
перевірити сумісність певного картриджа з цим принтером, відвідайте веб-сайт HP SureSupply за адресою
www.hp.com/go/SureSupply. Прокрутіть сторінку до самого низу і перевірте правильність вибору країни/
регіону.
ПРИМІТКА.Високопродуктивний картридж із тонером містить більше тонера порівняно із картриджем
стандартної місткості, що дозволяє надрукувати більше сторінок. Детальнішу інформацію можна знайти на
веб-сайті www.hp.com/go/learnaboutsupplies.
Не відкривайте упаковку з картриджем із тонером, якщо ви не будете його використовувати.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ.Щоб уникнути пошкодження картриджа з тонером, не залишайте його під дією світла
довше, ніж на кілька хвилин. Накривайте зелений барабан формування зображення, якщо виймаєте
картридж з тонером із принтера на тривалий час.
На цій ілюстрації зображено компоненти картриджа з тонером.
1Мікросхема пам’яті
2Барабан формування зображення
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Не торкайтесь барабана формування зображення. Відбитки пальців можуть призводити
до погіршення якості друку.
28Розділ 3 Витратні матеріали, приладдя та частиниUKWW
Page 39
ПОПЕРЕДЖЕННЯ.Якщо тонер потрапить на одяг, витріть одяг сухою ганчіркою і виперіть його в холодній
воді. Гаряча вода перешкоджає видаленню тонера з тканини.
ПРИМІТКА.Інформацію про утилізацію використаного картриджа з тонером читайте на коробці
картриджа.
Знімання та заміна картриджів
1.Натисніть кнопку розблокування верхньої
кришки ліворуч на принтері.
2.Відкрийте передні дверцята.
3.Візьміть використаний картридж із тонером за
ручку та витягніть його.
UKWWЗаміна картриджів із тонером29
Page 40
4.Відірвіть пластикову стрічку та вийміть новий
1
2
3
картридж із тонером із захисної упаковки.
Зберігайте всі пакувальні матеріали для
утилізації використаного картриджа.
5.Встановіть картридж із тонером у гніздо і вставте
його у принтер.
30Розділ 3 Витратні матеріали, приладдя та частиниUKWW
Page 41
6.Закрийте передні дверцята.
1
2
7.Покладіть використаний картридж із тонером у
коробку з-під нового картриджа. Інформацію
про утилізацію читайте в посібнику з утилізації,
що додається.
У США та Канаді у коробку вкладається
попередньо оплачена транспортна наклейка. В
інших країнах/регіонах відкрийте сайт
www.hp.com/recycle і роздрукуйте попередньо
оплачену транспортну наклейку.
Наклейте попередньо оплачену транспортну
наклейку на коробку і надішліть використаний
картридж у компанію НР для утилізації
.
UKWWЗаміна картриджів із тонером31
Page 42
32Розділ 3 Витратні матеріали, приладдя та частиниUKWW
Page 43
4Друк
Виконуйте друк за допомогою програмного забезпечення або з мобільного пристрою чи пристрою USB.
●
Завдання друку (Windows)
●
Завдання друку (macOS)
●
Збереження завдань друку в пам’яті принтера для подальшого чи конфіденційного друку
●
Друк із флеш-накопичувача USB
●
Друк через високошвидкісний порт USB 2.0 (дротовий)
Допоміжні відео-матеріали містяться на веб-сторінці www.hp.com/videos/LaserJet.
Подана інформація є достовірною на момент публікації. Поточну інформацію можна отримати на вебсторінці http://www.hp.com/support/ljE50145.
Додаткові відомості:
Повна довідка HP для принтера включає таку інформацію:
●Встановлення й налаштування
●Знайомство й використання
●Вирішення проблем
●Оновлення програмного забезпечення і вбудованого програмного забезпечення
●Форуми технічної підтримки
●Гарантійна та нормативна інформація
UKWW33
Page 44
Завдання друку (Windows)
Дізнатися про типові завдання друку для користувачів Windows.
●
Як друкувати (Windows)
●
Автоматичний друк з обох сторін (Windows)
●
Двосторонній друк із подачею вручну (Windows)
●
Друк кількох сторінок на одному аркуші (Windows)
●
Вибір типу паперу (Windows)
●
Додаткові завдання друку
Як друкувати (Windows)
За допомогою параметра Print (Друк) із програмного забезпечення виберіть принтер і основні параметри
для завдання друку.
Подана процедура описує базовий процес друку в ОС Windows.
1.У програмі виберіть параметр Print (Друк).
2.Виберіть принтер у списку принтерів. Щоб змінити налаштування, натисніть кнопку Properties
(Властивості) або Preferences (Установки), щоб відкрити драйвер принтера.
ПРИМІТКА.Назви кнопок можуть бути для різних програм різними.
У Windows 10, 8.1 і 8 дизайн і функції цих програм для ПК відрізняється від описаних. Щоб отримати
доступ до функції друку з меню пуску, виконайте такі дії:
●Windows 10: виберіть Print (Друк), а потім виберіть принтер.
●Windows 8.1 або 8: виберіть Devices (Пристрої), виберіть Print (Друк), а тоді виберіть принтер.
Для драйвера HP PCL-6 V4, програма HP AiO Printer Remote викачує додаткові функції драйвера, якщо
вибрати More settings (Додаткові параметри).
ПРИМІТКА.Для отримання детальнішої інформації натисніть кнопку довідки (?) у драйвері принтера.
3.Вибираючи вкладки в драйвері друку, налаштуйте доступні параметри. Наприклад, налаштуйте
орієнтацію паперу у вкладці Finishing (Кінцева обробка), а у вкладці Paper/Quality (Папір/Якість)
встановіть джерело подачі паперу, тип паперу, розмір паперу та параметри якості.
4.Натисніть OK, щоб повернутися до діалогового вікна Print (Друк). У цьому вікні виберіть кількість
Якщо у принтері встановлено автоматичний пристрій двостороннього друку, можна автоматично
друкувати з обох сторін аркуша паперу. Використовуйте розмір і тип паперу, що підтримується пристроєм
двостороннього друку.
34Розділ 4 ДрукUKWW
Page 45
1.У програмі виберіть параметр Print (Друк).
2.Виберіть принтер у списку принтерів і натисніть або торкніться кнопки Properties (Властивості) або
Preferences (Установки), щоб відкрити драйвер друку.
ПРИМІТКА.Назви кнопок можуть бути для різних програм різними.
У Windows 10, 8.1 і 8 дизайн і функції цих програм для ПК відрізняється від описаних. Щоб отримати
доступ до функції друку з меню пуску, виконайте такі дії:
●Windows 10: виберіть Print (Друк), а потім виберіть принтер.
●Windows 8.1 або 8: виберіть Devices (Пристрої), виберіть Print (Друк), а тоді виберіть принтер.
Для драйвера HP PCL-6 V4, програма HP AiO Printer Remote викачує додаткові функції драйвера, якщо
вибрати More settings (Додаткові параметри).
3.Клацніть вкладку Finishing (Кінцева обробка).
4.Виберіть Print on both sides (Друкувати з обох сторін). Щоб закрити діалогове вікно Document
Properties (Властивості документа), натисніть кнопку OK.
Використовуйте ці дії для принтерів, де не встановлено пристрій автоматичного двостороннього друку, або
для друку на папері, який не підтримується пристроєм двостороннього друку.
1.У програмі виберіть параметр Print (Друк).
2.Виберіть принтер у списку принтерів і натисніть або торкніться кнопки Properties (Властивості) або
Preferences (Установки), щоб відкрити драйвер друку.
ПРИМІТКА.Назви кнопок можуть бути для різних програм різними.
У Windows 10, 8.1 і 8 дизайн і функції цих програм для ПК відрізняється від описаних. Щоб отримати
доступ до функції друку з меню пуску, виконайте такі дії:
●Windows 10: виберіть Print (Друк), а потім виберіть принтер.
●Windows 8.1 або 8: виберіть Devices (Пристрої), виберіть Print (Друк), а тоді виберіть принтер.
Для драйвера HP PCL-6 V4, програма HP AiO Printer Remote викачує додаткові функції драйвера, якщо
вибрати Додаткові параметри.
3.Клацніть вкладку Finishing (Кінцева обробка).
4.Щоб закрити вікно Document Properties (Властивості документа), виберіть Print on both sides
(manually) (Друкувати з обох сторін (вручну)) і натисніть OK.
5.Щоб надрукувати на одній стороні, у діалоговому вікні Print (Друк) натисніть кнопку Print (Друк)
6.Вийміть стос надрукованих аркушів із вихідного лотка і покладіть його в лоток 1.
7.Якщо з'явиться відповідна підказка, виберіть на панелі керування принтера відповідну кнопку, щоб
продовжити друк.
UKWWЗавдання друку (Windows)35
Page 46
Друк кількох сторінок на одному аркуші (Windows)
Під час друку з програмного забезпечення з використанням параметра Print (Друк) можна вибрати
параметр друку кількох сторінок на одному аркуші паперу. Наприклад, це можна робити, якщо ви друкуєте
великий документ і хочете зекономити папір.
1.У програмі виберіть параметр Print (Друк).
2.Виберіть принтер у списку принтерів і натисніть або торкніться кнопки Properties (Властивості) або
Preferences (Установки), щоб відкрити драйвер друку.
ПРИМІТКА.Назви кнопок можуть бути для різних програм різними.
У Windows 10, 8.1 і 8 дизайн і функції цих програм для ПК відрізняється від описаних. Щоб отримати
доступ до функції друку з меню пуску, виконайте такі дії:
●Windows 10: виберіть Print (Друк), а потім виберіть принтер.
●Windows 8.1 або 8: виберіть Devices (Пристрої), виберіть Print (Друк), а тоді виберіть принтер.
Для драйвера HP PCL-6 V4, програма HP AiO Printer Remote викачує додаткові функції драйвера, якщо
вибрати More settings (Додаткові параметри).
3.Клацніть вкладку Finishing (Кінцева обробка).
4.Виберіть кількість сторінок на аркуші в розкривному меню Pages per sheet (Сторінок на аркуші).
5.Виберіть правильні налаштування для параметрів Print page borders (Друкувати межі сторінки), Page
order (Порядок сторінок) та Orientation (Орієнтація). Щоб закрити діалогове вікно Document Properties
(Властивості документа), натисніть кнопку OK.
Під час друку з програмного забезпечення із використанням параметра Друк можна встановити тип паперу,
який використовується для завдання друку. Наприклад, якщо ваш тип паперу за замовчуванням Letter,
проте для завдання друку ви використовуєте інший тип паперу, виберіть цей нестандартний тип паперу.
1.У програмі виберіть параметр Print (Друк).
2.Виберіть принтер у списку принтерів і натисніть або торкніться кнопки Properties (Властивості) або
Preferences (Установки), щоб відкрити драйвер друку.
ПРИМІТКА.Назви кнопок можуть бути для різних програм різними.
У Windows 10, 8.1 і 8 дизайн і функції цих програм для ПК відрізняється від описаних. Щоб отримати
доступ до функції друку з меню пуску, виконайте такі дії:
●Windows 10: виберіть Print (Друк), а потім виберіть принтер.
●Windows 8.1 або 8: виберіть Devices (Пристрої), виберіть Print (Друк), а тоді виберіть принтер.
Для драйвера HP PCL-6 V4, програма HP AiO Printer Remote викачує додаткові функції драйвера, якщо
вибрати More settings (Додаткові параметри).
3.Клацніть на вкладці Paper/Quality (Папір і якість друку).
4.Виберіть тип паперу у розкривному списку Paper type (Тип друку).
36Розділ 4 ДрукUKWW
Page 47
5.Щоб закрити діалогове вікно Document Properties (Властивості документа), натисніть кнопку OK. Щоб
Якщо лоток потрібно налаштувати, на панелі керування принтера відображається повідомлення
конфігурації лотків.
6.Завантажте в лоток папір вказаного розміру та типу і закрийте лоток.
7.Торкніться кнопки OK, щоб прийняти визначений тип і розмір, або торкніться кнопки Modify (Змінити),
щоб вибрати інший розмір і тип паперу.
8.Виберіть правильний тип і розмір, тоді торкніться кнопки OK.
Додаткові завдання друку
Читайте інформацію в мережі про виконання типових завдань друку.
Зайдіть на сайт http://www.hp.com/support/ljE50145.
Ви матимете змогу переглянути вказівки щодо виконання завдань друку, зокрема:
●створення та використання ярликів швидкого виклику друку для Windows;
●вибір формату паперу і використання власних налаштувань формату паперу;
●вибір орієнтації сторінки;
●створення брошури;
●масштабування документа відповідно до вибраного розміру паперу;
●друк першої і останньої сторінок на нестандартному папері;
●друк водяних знаків на документі.
UKWWЗавдання друку (Windows)37
Page 48
Завдання друку (macOS)
Друкуйте за допомогою програмного забезпечення для друку HP для macOS, зокрема з обох сторін аркуша
або кілька сторінок на аркуші.
●
Інструкція з друку (macOS)
●
Автоматичний друк з обох боків аркуша (macOS)
●
Друк з обох боків аркуша з подаванням паперу вручну (macOS)
●
Друк декількох сторінок на одному аркуші (macOS)
●
Вибір типу паперу (macOS)
●
Додаткові завдання друку
Інструкція з друку (macOS)
Наведена нижче процедура описує базову процедуру друку в операційній системі macOS.
1.Клацніть меню File (Файл), після чого клацніть пункт Print (Друк).
2.Виберіть принтер.
3.Клацніть пункт Show Details (Детальніше) або Copies & Pages (Копії та сторінки) і виберіть інші меню
для налаштування параметрів друку.
ПРИМІТКА.Назва елемента може різнитися для різних програм.
4.Натисніть кнопку Print (Друк).
Автоматичний друк з обох боків аркуша (macOS)
ПРИМІТКА.Наведена тут інформація стосується принтерів із пристроєм автоматичного двостороннього
друку.
ПРИМІТКА.Ця функція доступна у разі встановлення драйвера друку HP. У разі використання AirPrint вона
може бути недоступна.
1.Клацніть меню File (Файл), після чого клацніть пункт Print (Друк).
2.Виберіть принтер.
3.Клацніть пункт Show Details (Детальніше) або Copies & Pages (Копії та сторінки) і виберіть меню Layout
(Компонування).
ПРИМІТКА.Назва елемента може різнитися для різних програм.
4.Виберіть параметри зшивання у випадному списку Two-Sided (Двосторонній).
5.Натисніть кнопку Print (Друк).
Друк з обох боків аркуша з подаванням паперу вручну (macOS)
ПРИМІТКА.Ця функція доступна у разі встановлення драйвера друку HP. У разі використання AirPrint вона
може бути недоступна.
38Розділ 4 ДрукUKWW
Page 49
1.Клацніть меню File (Файл), після чого клацніть пункт Print (Друк).
2.Виберіть принтер.
3.Клацніть пункт Show Details (Детальніше) або Copies & Pages (Копії та сторінки) і виберіть меню
Manual Duplex (Ручний дуплекс).
ПРИМІТКА.Назва елемента може різнитися для різних програм.
4.Клацніть поле Manual Duplex (Ручний дуплекс) і виберіть параметр зшивання.
5.Натисніть кнопку Print (Друк).
6.У принтері вийміть увесь чистий папір із лотка 1.
7.Вийміть стос надрукованих аркушів із вихідного відсіку та вставте його у вхідний лоток надрукованою
стороною донизу.
8.Якщо з'явиться підказка, натисніть на панелі керування принтера відповідну кнопку, щоб
продовжити.
Друк декількох сторінок на одному аркуші (macOS)
1.Клацніть меню File (Файл), після чого клацніть пункт Print (Друк).
2.Виберіть принтер.
3.Клацніть пункт Show Details (Детальніше) або Copies & Pages (Копії та сторінки) і виберіть меню Layout
(Компонування).
ПРИМІТКА.Назва елемента може різнитися для різних програм.
4.Виберіть із розкривного списку Pages per Sheet (Сторінок на аркуш) кількість сторінок, які потрібно
надрукувати на кожному аркуші.
5.В області Layout Direction (Напрямок компонування) виберіть послідовність і розташування сторінок
на аркуші.
6.У меню Borders (Поля) виберіть тип поля для друку навколо кожної сторінки на аркуші.
7.Натисніть кнопку Print (Друк).
Вибір типу паперу (macOS)
1.Клацніть меню File (Файл), після чого клацніть пункт Print (Друк).
2.Виберіть принтер.
3.Клацніть пункт Show Details (Детальніше) або Copies & Pages (Копії та сторінки) і виберіть меню Media
& Quality (Носії та якість) або Paper/Quality (Папір/Якість).
ПРИМІТКА.Назва елемента може різнитися для різних програм.
4.Виберіть параметри в меню Media & Quality (Носії та якість) або Paper/Quality (Папір/Якість).
ПРИМІТКА.Цей список містить основний набір доступних параметрів. Деякі параметри доступні не
на всіх принтерах.
UKWWЗавдання друку (macOS)39
Page 50
●Media Type (Типи носія): Виберіть параметр типу паперу для завдання друку.
●Print Quality (Якість друку). Виберіть рівень роздільної здатності для завдання друку.
●Edge-To-Edge Printing (Друк від краю до краю): Вибирайте цей параметр для друку біля країв
паперу.
5.Натисніть кнопку Print (Друк).
Додаткові завдання друку
Читайте інформацію в мережі про виконання типових завдань друку.
Зайдіть на сайт http://www.hp.com/support/ljE50145.
Ви матимете змогу переглянути вказівки щодо виконання завдань друку, зокрема:
●створення та використання ярликів швидкого виклику друку для Windows;
●вибір формату паперу і використання власних налаштувань формату паперу;
●вибір орієнтації сторінки;
●створення брошури;
●масштабування документа відповідно до вибраного розміру паперу;
●друк першої і останньої сторінок на нестандартному папері;
●друк водяних знаків на документі.
40Розділ 4 ДрукUKWW
Page 51
Збереження завдань друку в пам’яті принтера для подальшого
чи конфіденційного друку
●
Вступ
●
Створення збереженого завдання (Windows)
●
Створення збереженого завдання (macOS)
●
Друк збереженого завдання
●
Видалення збереженого завдання
●
Інформація, яка надсилається на принтер з метою облікування завдань
Вступ
Нижче подано інформацію, як створювати та друкувати документи, які зберігаються на флешнакопичувачі USB. Ці завдання можна надрукувати пізніше або конфіденційно.
Створення збереженого завдання (Windows)
Зберігайте завдання на накопичувачі USB для приватного або відкладеного друку.
1.У програмі виберіть параметр Print (Друк).
2.Виберіть пристрій зі списку наявних принтерів, а тоді виберіть Properties (Властивості) або Preferences
(Установки).
ПРИМІТКА.Назви кнопок можуть бути для різних програм різними.
У Windows 10, 8.1 і 8 дизайн і функції цих програм для ПК відрізняється від описаних. Щоб отримати
доступ до функції друку з меню пуску, виконайте такі дії:
●Windows 10: виберіть Print (Друк), а потім виберіть принтер.
●Windows 8.1 або 8: виберіть Devices (Пристрої), виберіть Print (Друк), а тоді виберіть принтер.
Для драйвера HP PCL-6 V4, програма HP AiO Printer Remote викачує додаткові функції драйвера, якщо
вибрати More settings (Додаткові параметри).
3.Виберіть вкладку Job Storage (Сховище завдань).
4.Виберіть параметр для Job Storage Mode (Режим сховища завдань):
●Proof and Hold (Надрукувати пробну та утримувати): друк однієї копії завдання, а потім зупинка
до продовження друку.
●Personal Job (Особисте завдання): таке завдання буде видруковано лише внаслідок відповідного
запиту на панелі керування виробу. Для цього режиму збереження завдань можна вибрати один
із параметрів Make Job Private/Secure (Зробити завдання приватним/захищеним). Якщо
завданню призначено персональний ідентифікаційний номер (PIN), потрібний PIN потрібно
ввести на панелі керування. Якщо завдання зашифровано, на панелі керування потрібно ввести
пароль. Завдання буде видалене з пам’яті після друку та може бути втраченим у разі вимкнення
живлення принтера.
UKWWЗбереження завдань друку в пам’яті принтера для подальшого чи конфіденційного друку41
Page 52
●Quick Copy (Швидка копія): дає змогу видрукувати потрібну кількість копій завдання, а потім
зберегти копію цього завдання в пам’яті виробу для подальшого друку.
●Stored Job (Збережене завдання): Дозволяє зберегти завдання в пам’яті принтера для
можливості його подальшого друку будь-яким користувачем у будь-який час. Для цього режиму
збереження завдань можна вибрати один із параметрів Make Job Private/Secure (Зробити
завдання приватним/захищеним). Якщо завданню призначено персональний ідентифікаційний
номер (PIN), користувач, який його друкуватиме, повинен ввести відповідний PIN на панелі
керування. Якщо завдання зашифровано, користувач, який його друкуватиме, повинен ввести
на панелі керування відповідний пароль.
5.Щоб використати спеціальне ім'я користувача або назву завдання, натисніть кнопку Custom (Інше) і
введіть ім'я користувача або назву завдання.
Якщо існує інше завдання з таким ім'ям, виберіть потрібний параметр:
●Use Job Name + (1-99) (Використовувати ім’я + (1-99)): у кінці назви завдання додайте унікальний
6.Щоб закрити діалогове вікно Document Properties (Властивості документа), натисніть кнопку OK. Для
друку в діалоговому вікні Print (Друк) натисніть кнопку Print (Друк).
Створення збереженого завдання (macOS)
Зберігайте завдання на накопичувачі USB для приватного або відкладеного друку.
1.Клацніть меню File (Файл), після чого клацніть пункт Print (Друк).
2.У меню Printer (Принтер) виберіть пристрій.
3.За замовчуванням драйвер друку відображає меню Copies & Pages (Копії та сторінки). Відкрийте
розкривний список меню і виберіть пункт Job Storage (Зберігання завдань).
ПРИМІТКА.Якщо меню Job Storage (Зберігання завдань) не відображається, закрийте вікно друку, а
тоді знову відкрийте, щоб активувати меню.
4.У розкривному списку Mode (Режим) виберіть тип збереженого завдання.
●Proof and Hold (Надрукувати пробну та утримувати): друк однієї копії завдання, а потім зупинка
до продовження друку.
●Personal Job (Особисте завдання): таке завдання буде видрукувано лише внаслідок відповідного
запиту на панелі керування принтера. Якщо завданню призначено персональний
ідентифікаційний номер (PIN), відповідний PIN потрібно ввести на панелі керування. Завдання
буде видалене з пам’яті після друку та може бути втраченим у разі вимкнення живлення
принтера.
●Quick Copy (Швидка копія): дає змогу видрукувати потрібну кількість копій завдання, а потім
зберегти копію цього завдання в пам’яті виробу для подальшого друку.
●Stored Job (Збережене завдання): дозволяє зберегти завдання в пам’яті принтера для можливості
його подальшого друку будь-яким користувачем у будь-який час. Якщо завданню призначено
персональний ідентифікаційний номер (PIN), особа, яка друкує завдання, повинна ввести
відповідний PIN на панелі керування.
42Розділ 4 ДрукUKWW
Page 53
5.Щоб використати спеціальне ім’я користувача або назву завдання, натисніть кнопку Custom (Інше) і
введіть ім’я користувача або назву завдання.
Якщо існує інше завдання з таким ім'ям, виберіть потрібний параметр:
●Use Job Name + (1-99) (Використовувати ім’я + (1-99)): у кінці назви завдання додайте унікальний
6.Якщо у кроці 4 вибрано параметр Stored Job (Збережене завдання) або Personal Job (Особисте
завдання), завдання можна захистити за допомогою номера PIN. Введіть 4-цифрове число у полі Use
PIN to Print
завдання, на принтері з’явиться запит ввести цей номер PIN.
(Використовувати PIN для друку). Під час спроби інших користувачів друкувати це
Друк збереженого завдання
Виконайте наведену нижче процедуру, щоб роздрукувати завдання, збережене в пам’яті принтера.
1.На головному екрані панелі керування принтера виберіть програму Print (Друк), тоді виберіть
піктограму Print (Друк).
2.Виберіть Print from Job Storage (Друк збереженого завдання).
3.Виберіть Choose (Вибрати), а тоді ім’я папки, у якій збережено завдання.
4.Виберіть ім’я завдання. Якщо завдання особисте або зашифроване, введіть PIN або пароль.
5.Щоб відрегулювати кількість копій, виберіть поле кількості копій у нижньому лівому куті екрана. Для
введення кількості копій використовуйте клавіатуру.
6.Виберіть кнопку пуску або кнопку Print (Друк), щоб надрукувати завдання.
UKWWЗбереження завдань друку в пам’яті принтера для подальшого чи конфіденційного друку43
Page 54
Видалення збереженого завдання
Якщо збережені документи більше не потрібні, їх можна видалити. Можна також встановити максимальну
кількість завдань для збереження на принтері.
●
Видалення завдання, збереженого на принтері
●
Зміна обмеження на зберігання завдань
Видалення завдання, збереженого на принтері
На панелі керування видаліть завдання, збережене в пам’яті принтера.
1.На головному екрані панелі керування принтера виберіть програму Print (Друк), тоді виберіть
піктограму Print (Друк).
2.Виберіть Print from Job Storage (Друк збереженого завдання).
3.Виберіть Choose (Вибрати), а тоді ім’я папки, у якій збережено завдання.
4.Виберіть ім’я завдання. Якщо завдання особисте або зашифроване, введіть PIN або пароль.
Виберіть кнопку кошика , щоб видалити завдання.
5.
Зміна обмеження на зберігання завдань
У разі збереження у пам’яті принтера нового завдання він скасовує всі попередні завдання з таким самим
ім’ям користувача та назвою. Якщо завдання не було збережено під такою самою назвою та ім’ям
користувача і принтер потребує додаткового місця для збереження, він може видаляти інші збережені
завдання, починаючи із найдавнішого.
Щоб змінити кількість завдань, які можна зберігати на принтері, виконайте такі дії:
1.На головному екрані панелі керування принтера виберіть програму Settings (Налаштування), тоді
виберіть піктограму Settings (Налаштування).
2.Відкрийте такі меню:
●Copy/Print (Копіювання/Друк) або Print (Друк)
●Manage Stored Jobs (Керування збереженими завданнями)
●Temporary Job Storage Limit (Тимчасове обмеження сховища завдань)
3.Для введення кількості завдань, які зберігає принтер, використовуйте клавіатуру.
4.Виберіть OK або Done (Готово), щоб зберегти налаштування.
Інформація, яка надсилається на принтер з метою облікування завдань
Завдання друку, які надсилаються з драйверів клієнта (наприклад, комп’ютера) на пристрої друку і обробки
зображень HP, можуть містити інформацію, за якою можна ідентифікувати вашу особу. Ця інформація може
включати, але не лише, ім’я користувача та ім’я клієнта, з якого надсилається завдання, і може бути
використана для облікування завдань відповідно до визначеного адміністратором пристрою друку. Ця
інформація також може зберігатися із завданням на накопичувачі (наприклад, на диску) пристрою друку,
коли використовується функція зберігання завдання.
44Розділ 4 ДрукUKWW
Page 55
Друк із флеш-накопичувача USB
Цей принтер підтримує функцію легкодоступного друку з USB, за допомогою якої можна швидко
роздрукувати файли, не надсилаючи їх із комп’ютера.
●
Активація роз'єму USB для друку
●
Друк документів із USB
До принтера можна під’єднувати стандартні флеш-накопичувачі USB (до USB-порту, що біля панелі
керування). Підтримуються такі типи файлів:
●.pdf
●.prn
●.pcl
●.ps
●.cht
UKWWДрук із флеш-накопичувача USB45
Page 56
Активація роз'єму USB для друку
За замовчуванням роз’єм USB вимкнено. Перш ніж користуватися цією функцією, потрібно ввімкнути роз’єм
USB.
●
Спосіб 1: Увімкнення з’єднання USB з панелі керування принтера
●
Спосіб 2: Увімкнення з’єднання USB із вбудованого веб-сервера HP (лише для принтерів, підключених
до мережі).
Увімкнути роз’єм можна одним із таких способів:
Спосіб 1: Увімкнення з’єднання USB з панелі керування принтера
1.На головному екрані панелі керування принтера виберіть програму Settings (Налаштування), тоді
виберіть піктограму Settings (Налаштування).
2.Відкрийте такі меню:
●Copy/Print (Копіювання/Друк) або Print (Друк)
●Enable Device USB (Увімкнути пристрій USB)
3.Виберіть Enabled (Увімкнено), щоб увімкнути з’єднання USB.
Спосіб 2: Увімкнення з’єднання USB із вбудованого веб-сервера HP (лише для принтерів,
підключених до мережі).
1.На головному екрані на панелі керування принтера виберіть піктограму інформації , а потім
виберіть піктограму мережі для відображення ІР-адреси чи імені хоста.
2.Відкрийте браузер і в адресному рядку вкажіть IP-адресу так, як вона відображається на панелі
керування виробу. Натисніть клавішу Enter на клавіатурі комп’ютера. Відкриється вікно вбудованого
веб-сервера HP.
ПРИМІТКА.Якщо у разі спроби відкрити вбудований веб-сервер у браузері з’явиться повідомлення
There is a problem with this website’s security certicate (Проблема з сертифікатом безпеки цього вебсайту), натисніть Continue to this website (not recommended) (Продовжити перегляд веб-сайту (не
рекомендовано)).
Налаштування Continue to this website (not recommended) (Продовжити перегляд веб-сайту (не
рекомендовано) не завдасть шкоди комп’ютеру, якщо ви працюватимете у межах вбудованого вебсервера принтера HP.
3.Виберіть вкладку Copy/Print (Копіювання/Друк) для мультифункціональних моделей MFP або Print
(Друк) для моделей SFP.
4.У лівому меню виберіть Print from USB Drive Settings (Параметри друку з накопичувача USB).
5.Виберіть Enable Print from USB Drive (Увімкнути друк із накопичувача USB).
6.Натисніть Apply (Застосувати).
Друк документів із USB
1.Вставте флеш-накопичувач USB у USB-порт на пристрої.
46Розділ 4 ДрукUKWW
Page 57
ПРИМІТКА.Можливо, роз’єм буде закритий кришкою. У деяких принтерів ця кришка відкидна. В
інших принтерах слід витягнути кришку, щоб відкрити роз’єм.
2.На головному екрані панелі керування принтера виберіть програму Print (Друк), тоді виберіть
піктограму Print (Друк).
3.Виберіть Print from USB Drive (Друкувати з диска USB).
4.Виберіть Choose (Вибрати), а тоді виберіть назву документа для друку і торкніть Select (Вибрати).
ПРИМІТКА.Документ може зберігатися в папці. Відкрийте потрібну папку.
5.Щоб встановити кількість копій, торкніть вікно ліворуч від кнопки Print (Друк), тоді виберіть кількість
копій за допомогою клавіатури, яка відкриється. Виберіть кнопку «закрити» , щоб закрити
клавіатуру.
Друк через високошвидкісний порт USB 2.0 (дротовий)
●
Увімкнення високошвидкісного порту USB для друку
48Розділ 4 ДрукUKWW
Page 59
Увімкнення високошвидкісного порту USB для друку
Цей принтер обладнано високошвидкісним портом USB 2.0 для дротового друку з USB. Порт розташований
в області портів інтерфейсу та вимкнений за замовчуванням. Увімкнути роз’єм можна одним з описаних
нижче способів. Увімкнувши порт, встановіть програмне забезпечення, щоб друкувати через цей порт.
●
Спосіб 1: Увімкнення високошвидкісного порту USB 2.0 у меню на панелі керування принтера
●
Спосіб 2: Увімкнення високошвидкісного з’єднання USB 2.0 із вбудованого веб-сервера HP (лише для
принтерів, підключених до мережі).
Спосіб 1: Увімкнення високошвидкісного порту USB 2.0 у меню на панелі керування принтера
Увімкніть порт із панелі керування.
1.На головному екрані панелі керування принтера виберіть програму Settings (Налаштування), тоді
виберіть піктограму Settings (Налаштування).
2.Відкрийте такі меню:
●General (Загальна інформація)
●Enable Device USB (Увімкнути пристрій USB)
3.Виберіть параметр Enabled (Увімкнено).
Спосіб 2: Увімкнення високошвидкісного з’єднання USB 2.0 із вбудованого веб-сервера HP (лише
для принтерів, підключених до мережі).
Увімкніть порт із вбудованого веб-сервера HP.
1.Знайдіть IP-адресу принтера. На панелі керування принтера виберіть кнопку інформації , а потім
виберіть піктограму мережі для відображення ІР-адреси чи імені хоста.
2.Відкрийте браузер і в адресному рядку вкажіть IP-адресу так, як вона відображається на панелі
керування виробу. Натисніть клавішу Enter на клавіатурі комп’ютера. Відкриється вікно вбудованого
веб-сервера HP.
ПРИМІТКА.Якщо веб-браузер виводить повідомлення з інформацією про те, що запитуваний веб-
сайт може не бути безпечним, виберіть можливість продовження роботи з веб-сайтом. Використання
цього веб-сайту не завдасть шкоди комп’ютеру.
3.Виберіть вкладку Security (Безпека).
4.Ліворуч на екрані виберіть General Security (Загальна безпека).
5.Виберіть Hardware Ports (Порти устаткування) і встановіть позначку, щоб увімкнути обидва
параметри:
●Enable Device USB (Увімкнути пристрій USB)
●Enable Host USB plug and play (Увімкнути plug-and-play для USB-хоста)
6.Натисніть Apply (Застосувати).
UKWWДрук через високошвидкісний порт USB 2.0 (дротовий)49
Page 60
50Розділ 4 ДрукUKWW
Page 61
5Поводження з принтером
Використовуйте засоби керування, параметри безпеки та збереження енергії, а також оновлення
вбудованого програмного забезпечення для принтера.
●
Розширене налаштування вбудованого веб-сервера HP (EWS)
●
Конфігурація мережевих параметрів ІР
●
Функції безпеки принтера
●
Параметри збереження енергії
●
HP Web Jetadmin
●
Оновлення програмного забезпечення та мікропрограми
Допоміжні відео-матеріали містяться на веб-сторінці www.hp.com/videos/LaserJet.
Подана інформація є достовірною на момент публікації. Поточну інформацію можна отримати на вебсторінці http://www.hp.com/support/ljE50145.
Додаткові відомості:
Повна довідка HP для принтера включає таку інформацію:
●Встановлення й налаштування
●Знайомство й використання
●Вирішення проблем
●Оновлення програмного забезпечення і вбудованого програмного забезпечення
●Форуми технічної підтримки
●Гарантійна та нормативна інформація
UKWW51
Page 62
Розширене налаштування вбудованого веб-сервера HP (EWS)
●
Вступ
●
Відкривання вбудованого веб-сервера HP
●
Функції вбудованого веб-сервера HP
Вступ
Вбудований веб-сервер HP дає змогу керувати функціями друку з комп’ютера, а не з панелі керування
принтера
●Перегляд інформації про стан принтера
●Визначення залишкового ресурсу всіх витратних матеріалів і замовлення нових
●Перегляд і зміна конфігурації лотків
●Перегляд і зміна налаштувань меню панелі керування принтера
●Перегляд і друк внутрішніх сторінок
●Отримання повідомлень про події, пов'язані з принтером або витратними матеріалами
●Перегляд і зміна конфігурації мережі
.
Вбудований веб-сервер HP працює з принтером, підключеним до мережі на основі IP. Вбудований вебсервер HP не підтримує з’єднання принтера на основі IPX. Для запуску та використання вбудованого вебсервера НР не потрібен доступ до Інтернету.
У разі підключення принтера до мережі вбудований веб-сервер HP стає доступним автоматично.
ПРИМІТКА.Вбудований веб-сервер HP недоступний за межами брандмауера мережі.
Відкривання вбудованого веб-сервера HP
1.На головному екрані на панелі керування принтера виберіть піктограму інформації , а потім
виберіть піктограму мережі для відображення ІР-адреси чи імені хоста.
2.Відкрийте веб-браузер і введіть в адресному рядку IP-адресу або ім’я хоста, що відображаються на
панелі керування принтера. Натисніть клавішу Enter на клавіатурі комп’ютера. Відкриється вікно
вбудованого веб-сервера HP.
ПРИМІТКА.Якщо веб-браузер виводить повідомлення з інформацією про те, що запитуваний веб-
сайт може не бути безпечним, виберіть можливість продовження роботи з веб-сайтом. Використання
цього веб-сайту не завдасть шкоди комп’ютеру.
Для використання вбудованого веб-сервера HP браузер має відповідати таким вимогам:
52Розділ 5 Поводження з принтеромUKWW
Page 63
Windows® 7
●Internet Explorer (версія 8.x або пізніша)
●Google Chrome (версія 34.x або пізніша)
●Firefox (версія 20.x або пізніша)
Windows® 8 або пізніша
●Internet Explorer (версія 9.x або пізніша)
●Google Chrome (версія 34.x або пізніша)
●Firefox (версія 20.x або пізніша)
macOS
●Firefox (версія 5.x або пізніша)
●Google Chrome (версія 34.x або пізніша)
Linux
●Google Chrome (версія 34.x або пізніша)
●Firefox (версія 20.x або пізніша)
UKWWРозширене налаштування вбудованого веб-сервера HP (EWS)53
Page 64
Функції вбудованого веб-сервера HP
●
Вкладка Information (Інформація)
●
Вкладка General (Загальні)
●
Вкладка Print (Друк)
●
Вкладка Supplies (Витратні матеріали)
●
Вкладка Troubleshooting (Усунення несправностей)
●
Вкладка Security (Безпека)
●
Вкладка HP Web Services (Веб-послуги НР)
●
Вкладка Networking (Робота в мережі)
●
Список Other Links (Інші посилання)
Вкладка Information (Інформація)
Таблиця 5-1 Вкладка Information (Інформація) вбудованого веб-сервера HP
МенюОпис
Device Status (Стан пристрою)Містить дані про стан принтера та розрахунковий ресурс витратних матеріалів HP у
відсотках. Тут також вказано тип і розмір паперу, встановленого для кожного лотка.
Щоб змінити стандартні налаштування, клацніть Change Settings (Змінити
налаштування)
Conguration Page (Сторінка конфігурації)Показує інформацію, подану на сторінці конфігурації.
Supplies Status Page (Сторінка стану
витратних матеріалів)
Event Log Page (Сторінка журналу подій)Показує список усіх подій та помилок принтера. Посилання HP Instant Support (Служба
Usage Page (Сторінка експлуатації)Відображає підсумок про кількість сторінок, надрукованих принтером, групуючи їх за
Device Information (Інформація про
пристрій)
Control Panel Snapshot (Знімок панелі
керування)
Printable Reports and Pages (Звіти та
сторінки з можливістю друку)
Open Source Licenses (Ліцензії open source) Відображає перелік ліцензій для програмного забезпечення з відкритим кодом, яке
Вкладка General (Загальні)
Показує стан витратних матеріалів принтера.
миттєвої підтримки НР) (в області Other Links (Інші посилання) на всіх сторінках
вбудованого веб-сервера HP) дає змогу перейти до набору динамічно оновлюваних
веб-сторінок, які допоможуть у вирішенні різноманітних проблем. Ці сторінки також
містять інформацію про доступні додаткові послуги для пристрою.
розміром, типом та трактом проходження паперу.
Відображає мережеве ім’я виробу, адресу і відомості про модель. Щоб змінити ці
записи, клацніть Device Information (Інформація про пристрій) на вкладці General
(Загальні)
Показує зображення поточного екрана на дисплеї панелі керування.
Перелік внутрішніх звітів і сторінок принтера. Виберіть один або кілька елементів, які
потрібно надрукувати чи переглянути.
можна використовувати з принтером.
54Розділ 5 Поводження з принтеромUKWW
Page 65
Таблиця 5-2 Вкладка General (Загальні) вбудованого веб-сервера HP
МенюОпис
Control Panel Customization
(Налаштування панелі керування)
Quick Sets (Швидкі налаштування)Дозволяє налаштувати завдання, доступні в області Quick Sets (Набори швидких
Alerts (Сигнали)Отримання електронною поштою повідомлень про події, пов’язані з принтером або
Control Panel Settings App (Програма
налаштувань панелі керування)
General Settings (Загальні параметри)Налаштування способу поведінки принтера в разі застрягання паперу та інші загальні
AutoSend (Автоматичне надсилання)Налаштування принтера на автоматичне надсилання листів електронної пошти щодо
Edit Other Links (Редагувати інші
посилання)
Ordering Information (Інформація про
замовлення)
Device Information (Інформація про
пристрій)
Language (Мова)Дає змогу встановити мову пристрою для відображення інформації на вбудованому
На дисплеї панелі керування можна змінювати порядок функцій, а також вибирати, які
функції відображати, а які ні.
Змінити стандартні мову дисплея і розкладку клавіатури.
параметрів) головного екрана на панелі керування принтера.
витратними матеріалами.
Показує ті самі налаштування, які є на панелі керування принтера.
налаштування принтера.
конфігурації принтера та витратних матеріалів на визначені адреси електронної пошти.
Дозволяє додавати та налаштовувати посилання на інші веб-сайти. Це посилання
відображається в нижній частині на всіх сторінках вбудованого веб-сервера.
Дає змогу ввести інформацію про замовлення запасних картриджів з тонером. Ця
інформація відображається на сторінці стану витратних матеріалів.
Дозволяє призначити принтеру ім’я та номер. Введіть ім’я основної контактної особи,
яка отримуватиме інформацію про принтер.
веб-сервері HP.
Filmware Upgrade (Оновлення
вбудованого програмного забезпечення)
Date/Time Settings (Параметри дати і часу) Дає змогу встановити дату й час або синхронізувати їх із мережевим сервером часу.
Energy Settings (Налаштування
енергоспоживання)
Back up and Restore (Резервне копіювання
та відновлення)
Solution Installer (Інсталятор рішень)Установіть програмне забезпечення сторонніх виробників, щоб змінити чи розширити
Job Statistics Settings (Налаштування
статистики завдань)
Quota Settings (Налаштування частки)Надання відомостей про підключення щодо послуг зі статистики частки завдань
Завантаження і встановлення файлів оновлення вбудованого програмного
забезпечення принтера.
Встановлення або редагування час виходу з режиму очікування, час переходу в цей
режим, а також затримку переходу в режим очікування для принтера. Для різних днів
тижня та свят можна налаштовувати різні розклади.
Можна встановити тип дії, внаслідок якої виріб виходитиме з режиму очікування.
Створення файлу резервної копії, який містить дані про принтер і користувача. За
потреби за допомогою цього файлу можна відновити дані на принтері.
Скидання налаштувань принтера до заводських значень за замовчуванням.
функціонал принтера.
Надання відомостей про підключення щодо послуг зі статистики завдань сторонніх
виробників.
сторонніх виробників.
UKWWРозширене налаштування вбудованого веб-сервера HP (EWS)55
Page 66
Вкладка Print (Друк)
Таблиця 5-3 Вкладка Fax (Факс) вбудованого веб-сервера HP
МенюОпис
Print from USB Drive Settings (Параметри
друку з диска USB)
Manage Stored Jobs (Керування
збереженими завданнями)
Default Print Options (Параметри друку за
замовчуванням)
Restrict Color (Обмеження кольору)
(Лише для кольорових принтерів)
PCL and PostScript Settings (Параметри
PCL і PostScript)
Print Quality (Якість друку)Налаштування параметрів якості друку, зокрема параметрів регулювання кольору,
Web Service Security (Безпека веб-послуг)Дає змогу налаштувати доступ до ресурсів цього принтера з веб-сторінок різних
Self Test (Самоперевірка)Дає змогу перевірити, чи всі функції безпеки працюють відповідно до передбачених
Увімкнення параметрів облікового запису адміністратора.
груп, а також вказання способу реєстрації користувачів у системі принтера.
Настроювання внутрішнього жорсткого диска принтера та керування ним.
Настроювання параметрів для завдань, які зберігаються на жорсткому диску принтера.
Керування або позначення віддалених програм як надійних шляхом імпортування або
видалення сертифікатів, які дають змогу пристроям використовувати продукт.
Встановлення сертифікатів безпеки для доступу до принтера і мережі та керування
ними.
доменів. Якщо список відповідних сайтів не сформовано, автоматично дозволяється
доступ з усіх сторінок
параметрів системи.
Вкладка HP Web Services (Веб-послуги НР)
Вкладка HP Web Services (Веб-послуги HP) використовується для налаштування й увімкнення вебслужб HP для цього принтера. Для використання функції HP ePrint потрібно ввімкнути веб-послуги HP.
UKWWРозширене налаштування вбудованого веб-сервера HP (EWS)57
Page 68
Таблиця 5-7 Вкладка вбудованого веб-сервера HP HP Web Services (Веб-послуги HP)
МенюОпис
Web Services Setup (Налаштування вебпослуг)
Web Proxy (Веб-проксі)Дозволяє налаштувати проксі-сервер у разі виникнення проблем із увімкненням веб-
HP JetAdvantageДоступу рішень, які розширюють можливості принтера
Smart Cloud PrintУвімкніть Smart Cloud Print, щоб отримати доступ до веб-програм, які розширюють
Вкладка Networking (Робота в мережі)
Вкладка Networking (Робота в мережі) використовується для налаштування і захисту параметрів мережі
принтера в разі його підключення до мережі через протокол IP. Ця вкладка не відображається, якщо
принтер під’єднано до інших типів мереж.
Таблиця 5-8 Вкладка Networking (Робота в мережі) вбудованого веб-сервера HP
МенюОпис
Conguration (Конфігурація)
Wireless Station (Бездротова станція)Налаштування початкових параметрів бездротової мережі
Wi-Fi DirectНалаштування параметрів Wi-Fi Direct для принтерів, які містять вбудовані модулі
Завдяки активації веб-послуг HP принтер можна під’єднати до HP Connected у мережі.
послуг HP або під’єднанням принтера до Інтернету.
можливості принтера.
друку Wi-Fi Direct та NFC або які мають встановлений модуль бездротового зв’язку.
ПРИМІТКА. Можливості налаштування залежать від моделі сервера друку.
TCP/IP Settings (Параметри AirPrint)Дозволяє налаштувати параметри протоколів TCP/IP для мереж IPv4 та IPv6.
ПРИМІТКА. Можливості налаштування залежать від моделі сервера друку.
Network Settings (Мережеві параметри)Дозволяє налаштувати параметри IPX/SPX, AppleTalk, DLC/LLC та SNMP залежно від
моделі сервера друку.
Other Settings (Інші налаштування)Дає змогу налаштувати загальні протоколи друку та послуги, підтримувані сервером
друку. Можливості налаштування залежать від моделі сервера друку, і, зокрема,
дозволяють виконати оновлення вбудованого програмного забезпечення,
налаштувати черги LPD, параметри USB, відомості технічної підтримки і частоту
оновлення.
AirPrintУвімкнення, налаштування або вимкнення можливості мережевого друку з сумісних із
Apple принтерів.
Select Language (Вибір мови)Дозволяє змінити мову відображення вбудованого веб-сервера HP. Ця сторінка
відображається, якщо веб-сервер підтримує різні мовні версії. Також одну з
підтримуваних мов можна вибрати за допомогою мовних уподобань у браузері.
Select Location (Вибрати розташування)Вибір країни/регіону для принтера.
Google Cloud Print
Setup (Налаштування)Налаштування параметрів Google Cloud Print.
Web Proxy (Веб-проксі)Налаштування проксі.
Security (Безпека)
58Розділ 5 Поводження з принтеромUKWW
Page 69
Таблиця 5-8 Вкладка Networking (Робота в мережі) вбудованого веб-сервера HP (продовження)
МенюОпис
Settings (Параметри)Дозволяє переглянути поточні налаштування і скинути їх до стандартних значень.
Дає змогу встановити параметри безпеки за допомогою майстра налаштування
параметрів безпеки.
ПРИМІТКА. Майстер налаштування параметрів безпеки не слід використовувати
разом із програмами керування мережею, такими як HP Web Jetadmin.
Authorization (Авторизація)Дозволяє контролювати встановлення налаштувань та використання принтера,
зокрема:
●встановити або змінити пароль адміністратора для контролю доступу до
параметрів конфігурації;
●замовляти, встановлювати та керувати цифровими сертифікатами на сервері
друку HP Jetdirect;
●обмежувати адміністративний доступ до принтера за допомогою функції Access
Control List (ACL) (лише для певних серверів друку в мережах IPv4).
Secure Communication (Безпечний обмін
даними)
Mgmt. Protocols (Протоколи керування)Дає змогу налаштувати та керувати протоколами безпеки для цього принтера,
802.1X Authentication (Авторизація
802.1X)
IPsec/Firewall (IPsec/брандмауер)Перегляньте або налаштуйте політику брандмауера або політику IPsec/брандмауера.
●встановлювати рівень керування безпекою для вбудованого веб-сервера HP та
контролювати обсяг передавання даних через протоколи HTTP та HTTPS;
●налаштовувати роботу протоколу SNMP (Simple Network Management Protocol).
вмикати та вимикати на сервері друку агенти SNMP v1/v2c або SNMP v3;
●керувати доступом через незахищені протоколи, такі як протоколи друку, служби
друку, протоколи виявлення пристроїв, служби визначення імен та протоколи
керування конфігурацією.
Дає змогу налаштувати параметри авторизації за протоколом 802.1X на принтері друку
Jetdirect для автентифікації клієнтів у мережі, а також скидати ці параметри до
стандартних значень.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Під час зміни параметрів авторизації 802.1X принтер може
втратити з’єднання. Щоб знову під’єднатися, імовірно, доведеться скинути
налаштування сервера друку до стандартних значень і перевстановити принтер.
конфігурації і взаємну авторизацію за допомогою сертифікатів.
Network Statistics (Статистика мережі)Дозволяє переглянути статистику мережі, яка фіксується і зберігається на сервері друку
HP Jetdirect.
Protocol Info (Дані протоколу)Дозволяє переглянути список параметрів конфігурації мережі сервера друку
HP Jetdirect для кожного протоколу.
Conguration Page (Сторінка конфігурації)Дозволяє переглянути сторінку конфігурації HP Jetdirect, яка містить інформацію про
стан і налаштування пристрою.
UKWWРозширене налаштування вбудованого веб-сервера HP (EWS)59
Page 70
Список Other Links (Інші посилання)
Дозволяє налаштувати посилання, які відображатимуться внизу сторінки вбудованого веб-сервера HP за
допомогою меню Edit Other Links (Редагувати інші посилання) у вкладці General (Загальні).
ПРИМІТКА.Нижче наведено стандартні посилання.
Таблиця 5-9 Список Other Links (Інші посилання) вбудованого веб-сервера HP
МенюОпис
HP Instant Support (Служба миттєвої
підтримки НР)
Крамниця витратних матеріалівЗ’єднайтеся з веб-сайтом HP SureSupply, що містить інформацію щодо придбання
Product Support (Підтримка продукту)Під’єднання до веб-сайту технічної підтримки принтера, на якому можна знайти
Використовується для з’єднання з веб-сайтом HP для пошуку вирішень проблем, які
виникають із принтером.
оригінальних витратних матеріалів HP, таких як картриджі та папір.
відомості щодо вирішення різноманітних проблем.
60Розділ 5 Поводження з принтеромUKWW
Page 71
Конфігурація мережевих параметрів ІР
●
Обмеження спільного використання принтера
●
Перегляд або зміна мережевих параметрів
●
Перейменування принтера в мережі
●
Ручне налаштування параметрів IPv4 TCP/IP за допомогою панелі керування
●
Ручне налаштування параметрів IPv6 TCP/IP за допомогою панелі керування
●
Швидкість з'єднання і параметри двостороннього друку
Обмеження спільного використання принтера
HP не підтримує функції однорангових мереж, оскільки ця можливість є функцією операційних систем
Microsoft, а не драйверів друку HP. Відвідайте веб-сайт корпорації Майкрософт www.microsoft.com.
Перегляд або зміна мережевих параметрів
Для перегляду чи зміни налаштувань ІР-адреси можна використовувати вбудований веб-сервер HP.
1.Відкрийте вбудований веб-сервер HP.
а.На головному екрані на панелі керування принтера торкніться піктограми інформації , а потім
торкніться піктограми мережі для відображення ІР-адреси чи імені хоста.
б.Відкрийте веб-браузер і введіть в адресному рядку IP-адресу або ім’я хоста, що відображаються
на панелі керування принтера. Натисніть клавішу Enter на клавіатурі комп’ютера. Відкриється
вікно вбудованого веб-сервера HP.
ПРИМІТКА.Якщо веб-браузер виводить повідомлення з інформацією про те, що запитуваний
веб-сайт може не бути безпечним, виберіть можливість продовження роботи з веб-сайтом.
Використання цього веб-сайту не завдасть шкоди комп’ютеру.
2.Виберіть вкладку Networking (Робота в мережі), щоб отримати відомості про мережу. Встановіть
потрібні налаштування.
Перейменування принтера в мережі
Щоб перейменувати принтер у мережі для його однозначної ідентифікації, скористайтеся вбудованим вебсервером HP.
1.Відкрийте вбудований веб-сервер HP.
а.На головному екрані на панелі керування принтера торкніться піктограми інформації , а потім
торкніться піктограми мережі для відображення ІР-адреси чи імені хоста.
UKWWКонфігурація мережевих параметрів ІР61
Page 72
б.Відкрийте веб-браузер і введіть в адресному рядку IP-адресу або ім’я хоста, що відображаються
на панелі керування принтера. Натисніть клавішу Enter на клавіатурі комп’ютера. Відкриється
вікно вбудованого веб-сервера HP.
ПРИМІТКА.Якщо веб-браузер виводить повідомлення з інформацією про те, що запитуваний
веб-сайт може не бути безпечним, виберіть можливість продовження роботи з веб-сайтом.
Використання цього веб-сайту не завдасть шкоди комп’ютеру.
2.Відкрийте вкладку General (Загальні).
3.На сторінці Device Information (Інформація про пристрій) у полі Device Name (Ім’я пристрою) вказується
стандартне ім’я принтера. Це ім'я можна змінити для однозначної ідентифікації принтера.
ПРИМІТКА.Заповнювати інші поля на цій сторінці необов'язково.
4.Щоб зберегти зміни, натисніть кнопку Apply (Застосувати).
Ручне налаштування параметрів IPv4 TCP/IP за допомогою панелі керування
За допомогою меню Settings (Налаштування) на панелі керування можна вручну встановити адресу IPv4,
маску підмережі та шлюз за замовчуванням.
1.На головному екрані панелі керування принтера виберіть програму Settings (Налаштування), тоді
виберіть піктограму Settings (Налаштування).
2.Відкрийте такі меню:
●Networking (Робота в мережі)
●Ethernet
●TCP/IP
●IPV 4 Settings (Параметри IPV 4)
●Cong Method (Спосіб налаштування)
3.Виберіть пункт Manual (Вручну) і натисніть кнопку Save (Зберегти).
5.Виберіть пункт IP Address (ІР-адреса), Subnet Mask (Маска підмережі) або Default Gateway
(Стандартний шлюз).
6.Виберіть перше поле, щоб відкрити клавіатуру. Введіть у полі відповідні цифри і натисніть кнопку OK.
Повторіть цю процедуру для всіх полів, після чого натисніть кнопку Save (Зберегти).
Ручне налаштування параметрів IPv6 TCP/IP за допомогою панелі керування
За допомогою меню Settings (Налаштування) на панелі керування можна вручну встановити адресу IPv6.
1.На головному екрані панелі керування принтера виберіть програму Settings (Налаштування), тоді
виберіть піктограму Settings (Налаштування).
2.Щоб увімкнути налаштування вручну, відкрийте такі меню:
62Розділ 5 Поводження з принтеромUKWW
Page 73
●Networking (Робота в мережі)
●Ethernet
●TCP/IP
IPV6 Settings (Параметри IPv6)
●
3.Виберіть Enable (Увімкнути) і натисніть On (Увімк.).
4.Виберіть пункт Enable Manual Settings (Увімкнути налаштування вручну) і натисніть кнопку Done
(Готово).
5.Щоб налаштувати адресу, відкрийте меню Address (Адреса), а потім торкніться відповідного поля,
щоб відкрити клавіатуру.
6.За допомогою клавіатури введіть адресу, після чого натисніть кнопку OK.
7.Торкніть Save (Зберегти).
Швидкість з'єднання і параметри двостороннього друку
ПРИМІТКА.Ця інформація стосується лише локальних кабельних мереж. Вона не пов'язана з
бездротовими мережами.
Швидкість і режим з'єднання сервера друку мають відповідати параметрам мережі. У більшості випадків
принтер повинен залишатися в автоматичному режимі. Невідповідні зміни швидкості з’єднання та
параметрів двостороннього друку можуть перешкодити обмінові даних між принтером та іншими
мережевими пристроями. Зміни можна внести за допомогою панелі керування принтера.
ПРИМІТКА.Налаштування принтера мають збігатися з налаштуваннями мережевого пристрою
(мережевий концентратор, комутаційна панель, шлюз, маршрутизатор або комп’ютер).
ПРИМІТКА.Внаслідок внесення змін до цих налаштувань принтер вимикається, а потім вмикається знову.
Внесення змін слід здійснювати тільки під час того, як принтер перебуває у стані очікування.
1.На головному екрані панелі керування принтера виберіть програму Settings (Налаштування), тоді
виберіть піктограму Settings (Налаштування).
2.Відкрийте такі меню:
●Networking (Робота в мережі)
●Ethernet
●Link Speed (Швидкість з’єднання)
3.Виберіть один із викладених далі варіантів:
●Auto (Авто): Сервер друку автоматично налаштовується на найвищу швидкість зв'язку та
дозволений у мережі режим зв'язку.
●10T Half (Половина 10Т): 10 мегабіт за секунду (Mбіт/с), напівдуплексний режим
●10T Full (Повний 1000Т): 10 Mбіт/с, режим двостороннього друку
●10T Auto (Авто 10Т): 10 Mбіт/с, автоматичний дуплексний режим
●100TX Half (Половина 100ТХ): 100 Mбіт/с, напівдуплексний режим
UKWWКонфігурація мережевих параметрів ІР63
Page 74
●100TX Full (Повний 100ТХ): 100 Mбіт/с, режим двостороннього друку
●100TX Auto (Авто 100ТХ): 100 Mбіт/с, автоматичний дуплексний режим
●1000T Full (Повний 1000Т): 1000 Mбіт/с, режим двостороннього друку
4.Натисніть кнопку Save (Зберегти). Принтер вимкнеться, а потім увімкнеться знов.
64Розділ 5 Поводження з принтеромUKWW
Page 75
Функції безпеки принтера
●
Вступ
●
Положення про безпеку
●
Призначення паролю адміністратора
●
IP Security
●
Підтримка шифрування. Захищений високоефективний жорсткий диск HP
●
Блокування механізму форматування
Вступ
У принтері передбачено низку функцій безпеки для обмеження доступу до налаштувань, захисту даних та
попередження доступу до цінних компонентів устаткування.
Положення про безпеку
Принтер підтримує стандарти безпеки і рекомендовані протоколи, що підтримують безпеку принтера,
захищають важливу інформацію мережі і полегшують спосіб контролю і підтримки принтера.
UKWWФункції безпеки принтера65
Page 76
Призначення паролю адміністратора
Встановіть пароль адміністратора для доступу до принтера та вбудованого веб-сервера HP, щоб запобігти
можливості змінення налаштувань невповноваженими користувачами.
●
Встановлення пароля за допомогою вбудованого веб-сервера HP
●
Надання облікових даних користувача на панелі керування принтера
Встановлення пароля за допомогою вбудованого веб-сервера HP
1.Відкрийте вбудований веб-сервер HP.
а.На головному екрані на панелі керування принтера торкніться піктограми інформації , а потім
торкніться піктограми мережі
б.Відкрийте веб-браузер і введіть в адресному рядку IP-адресу або ім’я хоста, що відображаються
на панелі керування принтера. Натисніть клавішу Enter на клавіатурі комп’ютера. Відкриється
вікно вбудованого веб-сервера HP.
ПРИМІТКА.Якщо веб-браузер виводить повідомлення з інформацією про те, що запитуваний
веб-сайт може не бути безпечним, виберіть можливість продовження роботи з веб-сайтом.
Використання цього веб-сайту не завдасть шкоди комп’ютеру.
для відображення ІР-адреси чи імені хоста.
2.Виберіть вкладку Security (Безпека).
3.Відкрийте меню General Security (Загальна безпека).
4.В області Set the Local Administrator Password (Встановити пароль локального адміністратора) введіть
ім’я, яке буде асоціюватися з паролем у полі Username (Ім’я користувача).
5.Введіть пароль у полі New Password (Новий пароль) і повторіть його у полі Verify Password (Перевірка
пароля).
ПРИМІТКА.У разі зміни наявного пароля потрібно спочатку ввести його в полі Old Password (Старий
пароль).
6.Натисніть кнопку Apply (Застосувати).
ПРИМІТКА.Запишіть пароль і зберігайте його в надійному місці. Неможливо відновити пароль
адміністратора. Якщо ви втратили або загубили пароль адміністратора, зверніться до служби
технічної підтримки HP за адресою support.hp.com, щоб повністю скинути принтер.
Надання облікових даних користувача на панелі керування принтера
Для деяких функцій панелі керування принтера можна встановити захист від несанкціонованого
використання. Якщо для функції встановлено захист, то перед її використанням принтер відобразить запит
на вхід у систему. Ви можете також увійти в систему, не очікуючи відображення запиту, натиснувши кнопку
Sign In (Увійти в систему) на панелі керування принтера.
Зазвичай реєстраційні дані для входу в систему принтера такі ж, як і для входу в мережу. Зверніться до
мережевого адміністратора цього принтера, якщо у вас виникнуть запитання щодо використання
облікових даних.
66Розділ 5 Поводження з принтеромUKWW
Page 77
1.на головному екрані панелі керування принтера виберіть Copy (Копіювання).
2.Для введення реєстраційних даних дотримуйтеся підказок.
ПРИМІТКА.Задля безпеки принтера, завершивши роботу з ним, натисніть кнопку Sign Out (Вийти із
системи).
IP Security
IP Security (IPsec) – це набір протоколів, що контролюють потік даних на принтер і з принтера у мережах на
IP. IPsec забезпечує автентифікацію між хостами, цілісність даних та шифрування мережевих
основі
зв’язків.
Для принтерів, що підключені до мережі та містять сервер друку HP Jetdirect, IPsec можна налаштувати за
допомогою вкладки Networking (Робота в мережі) на вбудованому веб-сервері HP.
Підтримка шифрування. Захищений високоефективний жорсткий диск HP
Цей жорсткий диск забезпечує шифрування даних на апаратному рівні, що дозволяє безпечно зберігати
важливі дані без погіршення роботи принтера. У роботі цього жорсткого диска використовується
найновіший стандарт AES (Advanced Encryption Standard — удосконалений стандарт шифрування), а також
універсальні функції для економії часу, що забезпечує безвідмовне функціонування.
Для налаштування диска скористайтеся меню Security (Безпека) на вбудованому веб-сервері HP.
Блокування механізму форматування
У модулі форматування є гніздо, куди можна підключити кабель безпеки. Якщо заблокувати модуль
форматування, це дозволить попередити вилучення з нього цінних компонентів.
UKWWФункції безпеки принтера67
Page 78
Параметри збереження енергії
●
Друк у режимі EconoMode (Економний режим)
●
Встановлення таймера сну і налаштування принтера на споживання не більше 1 Вт електроенергії
68Розділ 5 Поводження з принтеромUKWW
Page 79
Друк у режимі EconoMode (Економний режим)
Цей виріб принтер можливість використання режиму EconoMode для друку чорнових варіантів документів.
Використання режиму EconoMode зменшує використання тонера. Однак використання економного режиму
може також погіршити якість друку.
●
Налаштування режиму EconoMode у драйвері принтера
●
Налаштування режиму EconoMode на панелі керування принтера
HP не рекомендує використовувати режим EconoMode постійно. Якщо EconoMode застосовується постійно,
то ресурс тонера зберігатиметься довше, аніж ресурс механічних частин картриджа з тонером. Якщо якість
друку починає погіршуватися та стає неприйнятною, замініть картридж із тонером.
ПРИМІТКА.Якщо цей параметр у драйвері принтера недоступний, його можна налаштувати за
допомогою панелі керування принтера.
Налаштування режиму EconoMode у драйвері принтера
1.У програмі виберіть параметр Друк.
2.Виберіть принтер і клацніть Властивості чи Настройки.
3.Клацніть на вкладці Папір/Якість.
4.Позначте пункт EconoMode (Економний режим), щоб активувати цю функцію, і натисніть OK.
Налаштування режиму EconoMode на панелі керування принтера
На панелі керування принтера можна змінити налаштування режиму EconoMode.
1.На головному екрані панелі керування принтера виберіть програму Settings (Налаштування), тоді
виберіть піктограму Settings (Налаштування).
2.Відкрийте такі меню:
●Copy/Print (Копіювання/Друк) або Print (Друк)
●Default Print Options (Параметри друку за замовчуванням)
●Економний режим
3.Для увімкнення або вимкнення цієї функції вибирайте On (Увімк.) або O (Вимк.).
Встановлення таймера сну і налаштування принтера на споживання не більше 1 Вт
електроенергії
Параметри сплячого режиму впливають на те, скільки енергії споживає принтер, час прокидання
\засинання, швидкість переходу в режим сну та швидкість виходу з режиму сну.
Щоб налаштувати принтер на використання до 1 Вт енергії в режимі сну, встановіть параметри Sleep after
Inactivity (Засинати після неактивності) і Auto O after sleep (Автоматично вимикатися після сну).
1.На головному екрані панелі керування принтера виберіть програму Settings (Налаштування), тоді
виберіть піктограму Settings (Налаштування).
2.Відкрийте такі меню:
UKWWПараметри збереження енергії69
Page 80
●General (Загальна інформація)
●Energy Settings (Налаштування енергоспоживання)
●Sleep Settings (Параметри режиму сну)
3.Виберіть параметр Sleep after Inactivity (Засинати після неактивності), щоби вказати, після скількох
хвилин неактивності принтер переходитиме в режим сну. Введіть потрібний час.
4.Виберіть Auto O after sleep (Автоматичне вимкнення після сну), щоб після періоду сну принтер
переходив у глибший режим заощадження енергії. Введіть потрібний час.
ПРИМІТКА.За замовчуванням принтер буде вмикатися після автоматичного вимикання у відповідь
на будь-яку дію, крім з’єднання USB або Wi-Fi. Для більшого заощадження енергії принтер можна
налаштувати на ввімкнення лише після натиснення кнопки живлення; для цього виберіть Shut down
(wake on power button only) (Вимкнути (вмикати лише кнопкою живлення)).
5.Натисніть Done (Готово) для збереження налаштування.
HP Web Jetadmin
HP Web Jetadmin – це відзначений нагородами провідний інструмент для ефективного керування цілою
низкою мережевих пристроїв HP, включно з принтерами, багатофункціональними принтерами та
цифровими передавачами. Це комплексне рішення дає змогу віддалено інсталювати, відстежувати й
обслуговувати середовище друку та роботи із зображенням, а також усувати пов’язані з ним несправності
та питання безпеки, завдяки чому значно підвищується продуктивність бізнесу, заощаджується час,
здійснюється керування витратами та захист інвестицій.
Для підтримки окремих функцій пристрою періодично випускаються оновлення HP Web Jetadmin.
Додаткові відомості дивіться на сайті www.hp.com/go/webjetadmin.
Оновлення програмного забезпечення та мікропрограми
Компанія HP регулярно оновлює функції, доступні у вбудованому програмному забезпеченні принтера.
Щоб скористатися перевагами найновіших функцій, оновіть вбудоване програмне забезпечення принтера.
Завантажте найновіший файл оновлення вбудованої програми з мережі:
Зайдіть на сайт http://www.hp.com/support/ljE50145. Виберіть пункт Драйверы и материалы для загрузки
(Драйвери та програмне забезпечення).
70Розділ 5 Поводження з принтеромUKWW
Page 81
6Вирішення проблем
Усунення проблем, пов’язаних із принтером. Шукайте додаткові ресурси для довідки та технічної підтримки.
●
Підтримка користувачів
●
Довідка панелі керування
●
Відновлення заводських параметрів
●
На панелі керування принтера з’явилося повідомлення «Cartridge is low» (Ресурс картриджа
вичерпується) або «Cartridge is very low» (Ресурс картриджа майже вичерпано).
●
Принтер не підбирає папір або папір подається неправильно
●
Усунення застрягання паперу
●
Вирішення проблем щодо якості друку
Допоміжні відео-матеріали містяться на веб-сторінці www.hp.com/videos/LaserJet.
Подана інформація є достовірною на момент публікації. Поточну інформацію можна отримати на вебсторінці http://www.hp.com/support/ljE50145.
Додаткові відомості:
Повна довідка HP для принтера включає таку інформацію:
●Встановлення й налаштування
●Знайомство й використання
●Вирішення проблем
●Оновлення програмного забезпечення і вбудованого програмного забезпечення
●Форуми технічної підтримки
●Гарантійна та нормативна інформація
Підтримка користувачів
Телефонна підтримка у вашій країні
Тримайте під руками назву принтера, серійний номер, дату
придбання і будьте готовими описати проблему, що виникла
/вашому регіоні
Номери телефонів для різних країн/регіонів зазначаються у
брошурі, що постачається разом із принтером, або на сайті
support.hp.com.
UKWW71
Page 82
Отримання цілодобової онлайн-підтримки та завантаження
програм і драйверів
http://www.hp.com/support/ljE50145
Замовлення додаткових угод про технічне обслуговування та
технічну підтримку HP
Реєстрація принтераwww.register.hp.com
Довідка панелі керування
Принтер обладнано вбудованою системою довідки, що пояснює, як використовувати кожен екран. Щоб
відкрити довідкову систему, торкніть кнопку довідки кнопка на панелі керування.
Для деяких екранів довідка відкривається у вигляді загального меню, в якому подано перелік певних тем.
Пересуватись по меню можна за допомогою кнопок у меню.
www.hp.com/go/carepack
Деякі екрани довідки містять анімацію, яка ілюструє певні процедури, наприклад, усунення застрягань
паперу.
Якщо принтер сповістить про помилку або подасть попередження, торкніть кнопку довідки, щоб
відкрити повідомлення, яке описує проблему. У повідомлені будуть також наведені вказівки щодо
вирішення проблеми.
72Розділ 6 Вирішення проблемUKWW
Page 83
Відновлення заводських параметрів
Відновлення заводських параметрів принтера може допомогти вирішити проблеми.
●
Вступ
●
Спосіб 1: Відновлення заводських налаштувань на панелі керування принтера
●
Спосіб 2: Відновлення заводських налаштувань через вбудований веб-сервер НР (лише для
принтерів, підключених до мережі)
Вступ
Оригінальні заводські налаштування принтера можна відновити одним із описаних нижче способів.
Спосіб 1: Відновлення заводських налаштувань на панелі керування принтера
Відновлюйте заводські налаштування за допомогою панелі керування принтера.
1.На головному екрані панелі керування принтера виберіть програму Settings (Налаштування), тоді
На екрані відобразиться повідомлення з нагадуванням про те, що виконання функції відновлення
заводських параметрів може призвести до втрати даних.
4.Щоб завершити процес, виберіть пункт Reset (Скинути).
ПРИМІТКА.Після завершення процедури скидання параметрів принтер автоматично перезавантажиться.
Спосіб 2: Відновлення заводських налаштувань через вбудований веб-сервер НР
(лише для принтерів, підключених до мережі)
За допомогою вбудованого веб-сервера HP скиньте налаштування принтера до заводських значень.
1.На панелі керування принтера виберіть кнопку інформації , а потім виберіть піктограму мережі
для відображення ІР-адреси чи імені хоста.
2.Відкрийте вкладку General (Загальні).
3.Ліворуч на екрані клацніть пункт Restore Factory Settings (Відновлення заводських налаштувань).
4.Натисніть кнопку Reset (Скинути).
ПРИМІТКА.Після завершення процедури скидання параметрів принтер автоматично перезавантажиться.
UKWWВідновлення заводських параметрів73
Page 84
На панелі керування принтера з’явилося повідомлення «Cartridge
is low» (Ресурс картриджа вичерпується) або «Cartridge is very
low» (Ресурс картриджа майже вичерпано).
Cartridge low (Ресурс картриджа вичерпується): Принтер повідомить, коли рівень тонера в картриджі
знизиться до певного рівня. Фактичний ресурс картриджа з тонером, що залишився, може бути іншим.
Варто подбати про наявність запасного картриджа, який можна буде встановити, коли якість друку стане
неприйнятною. Картридж із тонером не обов'язково міняти відразу.
Cartridge is very low (Ресурс картриджа майже вичерпано): Принтер повідомить, коли рівень тонера в
картриджі знизиться до найнижчого рівня. Фактичний ресурс картриджа з тонером, що залишився, може
бути іншим. Варто подбати про наявність запасного картриджа, який можна буде встановити, коли якість
друку стане неприйнятною. Поки якість друку залишається прийнятною, заміняти картридж із тонером
негайно не обов'язково.
Термін дії гарантійної програми HP Premium Protection Warranty завершується разом із ресурсом
використовуваного картриджа. Перевірити стан картриджа можна на сторінці стану витратних матеріалів
або у вбудованому веб-сервері HP (EWS).
74Розділ 6 Вирішення проблемUKWW
Page 85
Принтер не підбирає папір або папір подається неправильно
●
Вступ
●
Принтер не захоплює папір
●
Принтер захоплює одночасно кілька аркушів паперу
Вступ
Подані рішення можуть допомогти розв’язати проблему, якщо принтер не захоплює папір із лотка або
якщо захоплює одночасно кілька аркушів паперу
паперу.
Принтер не захоплює папір
Якщо принтер не захоплює папір із лотка, спробуйте вдатися до таких рішень.
1.Відкрийте принтер і вийміть рештки застряглого паперу. Переконайтеся, що всередині принтера не
залишилося відірваних залишків паперу.
2.Завантажте у лоток папір із розміром відповідно до завдання.
3.Перевірте, чи правильно вказано тип і розмір паперу на панелі керування принтера.
. Будь-яка з цих ситуацій може призвести до застрягання
UKWWПринтер не підбирає папір або папір подається неправильно75
Page 86
4.Перевірте правильність встановлення напрямних для паперу в лотку відповідно до розміру паперу.
Налаштуйте напрямні згідно з належними відступами в лотку. Стрілка на регуляторі лотка має бути
точно вирівняна з маркуванням на лотку.
ПРИМІТКА.Не встановлюйте напрямні для паперу впритул до стосу паперу. Встановлюйте їх
відповідно до пазів чи позначок у лотку.
Подані зображення відображають приклади пазів відповідно до розміру паперу в лотках для різних
принтерів
Рисунок 6-1 Позначки розмірів для лотка 1 чи багатофункціонального лотка
. Більшість принтерів HP мають позначками, подібно до цих.
Рисунок 6-2 Позначки розмірів для касетних лотків
76Розділ 6 Вирішення проблемUKWW
Page 87
5.Перевірте, чи вологість у кімнаті відповідає технічним вимогам для цього принтера та чи папір
1
2
зберігається у закритих упаковках. Більшість пачок паперу продаються у вологозахисній обгортці,
щоб зберегти папір сухим.
У середовищах із високою вологістю папір угорі стосу в лотку може вбирати вологи, а тому може мати
хвилястий або нерівномірний зовнішній вигляд. У такому разі вийміть верхні 5–10 аркушів паперу зі
стосу.
У середовищах з низькою вологістю надмірна статична електрика може призвести до злипання
аркушів паперу. У цьому випадку вийміть папір із лотка і зігніть стос, тримаючи його руками з обох
сторін і стягуючи кінці до U-подібної форми. Потім розігніть і повторно зігніть в іншу сторону до Uподібної форми. Потім, утримуючи стос паперу з обох боків, повторіть ці дії. Цей процес вивільніть
окремі аркуші без утворення статичної електрики. Вирівняйте стос паперу до столу та покладіть його
на місце у лоток.
Рисунок 6-3 Техніка для згинання стосу паперу
6.Перевірте панель керування принтера, можливо, пристрій очікує підтвердження підказки про ручну
подачу паперу. Завантажте папір і продовжуйте.
7.Імовірно, забруднилися ролики над лотком. Протріть ролики безворсовою тканиною, змоченою
теплою водою. Використовуйте дистильовану воду, якщо можливо.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ.Не розпилюйте воду безпосередньо на принтер. Замість цього розпиліть воду на
тканину або змочіть тканину водою і викрутіть її, перш ніж чистити ролики.
Подані зображення відображають приклади розташування роликів для різних принтерів.
Рисунок 6-4 Розташування роликів для лотка 1 чи багатофункціонального лотка
Принтер захоплює одночасно кілька аркушів паперу
Якщо принтер захоплює одночасно кілька аркушів паперу, спробуйте вдатися до таких рішень.
UKWWПринтер не підбирає папір або папір подається неправильно77
Page 88
1.Вийміть стос паперу з лотка, зігніть його, поверніть на 180 градусів та прогортайте. Не розкривайте
1
2
папір віялом. Встановіть стос паперу в лоток.
ПРИМІТКА.Обмахування папером може призвести до утворення статичної електрики. Замість
обмахування папером зігніть стос, тримаючи його руками з обох сторін і стягуючи кінці до U-подібної
форми. Потім розігніть і повторно зігніть в іншу сторону до U-подібної форми. Потім, утримуючи стос
паперу з обох боків, повторіть ці дії. Цей процес вивільніть окремі аркуші без утворення статичної
електрики. Вирівняйте стос паперу до столу та покладіть його на місце у лоток.
Рисунок 6-5 Техніка для згинання стосу паперу
2.Використовуйте лише той папір, який відповідає технічним вимогам НP для цього принтера.
3.Перевірте, чи вологість у кімнаті відповідає технічним вимогам для цього принтера та чи папір
зберігається у закритих упаковках. Більшість пачок паперу продаються у вологозахисній обгортці,
щоб зберегти папір сухим.
У середовищах із високою вологістю папір угорі стосу в лотку може вбирати вологи, а тому може мати
хвилястий або нерівномірний зовнішній вигляд. У такому разі вийміть верхні 5–10 аркушів паперу зі
стосу.
У середовищах з низькою вологістю надмірна статична електрика може призвести до злипання
аркушів паперу. Якщо таке станеться, вийміть папір із лотка і зігніть стос, як описано вище.
4.Папір не повинен бути зморщеним, зігнутим або пошкодженим. У разі потреби скористайтеся папером
із іншої пачки.
78Розділ 6 Вирішення проблемUKWW
Page 89
5.Переконайтеся, що лоток не переповнений лоток, перевіривши позначки висоти стосу всередині
лотка. Якщо лоток переповнений, вийміть увесь стос паперу із лотка, вирівняйте його та поверніть
частину паперу в лоток.
Подані зображення відображають приклади позначок висоти стосу в лотках для різних принтерів.
Більшість принтерів HP мають позначками, подібно до цих. Слід також перевірити, що всі аркушів
паперу є нижче лапок біля позначок висоти стосу. Ці лапки допомагають тримати папір у
правильному положенні, коли він входить у принтер.
Рисунок 6-6 Позначки висоти стосу
Рисунок 6-7 Лапка для стосу паперу
UKWWПринтер не підбирає папір або папір подається неправильно79
Page 90
6.Перевірте правильність встановлення напрямних для паперу в лотку відповідно до розміру паперу.
Налаштуйте напрямні згідно з належними відступами в лотку. Стрілка на регуляторі лотка має бути
точно вирівняна з маркуванням на лотку.
ПРИМІТКА.Не встановлюйте напрямні для паперу впритул до стосу паперу. Встановлюйте їх
відповідно до пазів чи позначок у лотку.
Подані зображення відображають приклади пазів відповідно до розміру паперу в лотках для різних
принтерів
Рисунок 6-8 Позначки розмірів для лотка 1 чи багатофункціонального лотка
. Більшість принтерів HP мають позначками, подібно до цих.
Рисунок 6-9 Позначки розмірів для касетних лотків
7.Перевірте, чи середовище друку відповідає рекомендованим технічним характеристикам.
80Розділ 6 Вирішення проблемUKWW
Page 91
Усунення застрягання паперу
1
2
3
4
●
Вступ
●
Місця застрягання паперу
●
Автонавігація для усунення застрягань паперу
●
Регулярно або часто застрягає папір?
●
Усунення застрягань паперу в лотку 1 – 13.A1
●
Усунення застрягань паперу в лотку 2, лотку 3, лотку 4 і лотку 5 – 13.A2, 13.A3, 13.A4, 13.A5
●
Усунення застрягання паперу у вихідному відсіку – 13.E1
●
Усунення застрягання паперу у пристрої двостороннього друку – 13.CX.XX, 13.DX.XX
●
Усунення застрягань паперу в області картриджа з тонером
●
Усунення застрягання паперу у термофіксаторі – 13.B2; 13.FF
Вступ
Нижче наведено вказівки щодо усунення застрягань паперу в принтері.
Місця застрягання паперу
1Вихідний відсік
2Область верхньої кришки й картриджа з тонером
3Лоток 1
4Лоток 2 та додаткові лотки на 550 аркушів
ПРИМІТКА. вийміть лоток 2, щоб усунути застрягання у пристрої двостороннього друку.
UKWWУсунення застрягання паперу81
Page 92
Автонавігація для усунення застрягань паперу
Функція автонавігації допомагає усунути застрягання, відображаючи покрокові вказівки на панелі
керування. Після виконання одного кроку, принтер подає наступну вказівку, поки не буде виконано всієї
процедури.
Регулярно або часто застрягає папір?
Щоб зменшити кількість застрягання паперу, спробуйте вдатися до таких рішень.
ПРИМІТКА.Щоб переглянути відео, яке демонструє, як завантажувати папір, щоб зменшити кількість
застрягань, клацніть тут.
1.Використовуйте лише той папір, який відповідає технічним вимогам НP для цього принтера.
2.Папір не повинен бути зморщеним, зігнутим або пошкодженим. У разі потреби скористайтеся папером
із іншої пачки.
3.Не використовуйте папір, на якому щось друкували або копіювали раніше.
4.Перевірте, чи не переповнений лоток. Якщо це так, вийміть увесь стос із лотка, вирівняйте його та
поверніть частину в лоток.
5.Перевірте правильність встановлення напрямних для паперу в лотку відповідно до розміру паперу.
Встановіть напрямні таким чином, щоби вони лише торкалися стосу паперу, не згинаючи його.
6.Перевірте, чи лоток повністю встановлено у принтер.
7.У випадку друку на цупкому, тисненому або перфорованому папері слід користуватися функцією
ручної подачі паперу і подавати аркуші по одному.
8.Відкрийте меню Trays (Лотки) на панелі керування принтера. Перевірте, чи лоток налаштовано
відповідно до типу та розміру використовуваного паперу.
9.Перевірте, чи середовище друку відповідає рекомендованим технічним характеристикам.
Усунення застрягань паперу в лотку 1 – 13.A1
Для усунення застрягання у лотку 1 виконайте описані нижче дії. У випадку застрягання на панелі
керування з’явиться анімована індикація, яка допоможе усунути застрягання.
1.Якщо більшу частину аркуша паперу видно в
лотку, повільно вийміть папір, що застряг, із
принтера. Перевірте, чи вийнято весь аркуш.
Якщо він порвався, потрібно продовжити
виконувати ці кроки, щоб знайти до решту
шматків.
Якщо більшу частину аркуша паперу втягнено в
принтер, виконайте подані далі кроки.
82Розділ 6 Вирішення проблемUKWW
Page 93
2.Натисніть кнопку розблокування верхньої
кришки ліворуч на принтері.
3.Відкрийте передню кришку.
4.Вийміть картридж із тонером.
UKWWУсунення застрягання паперу83
Page 94
5.Підніміть кришку доступу до застрягання і
повільно вийміть папір, що застряг. Не
розривайте папір.
6.Встановіть картридж із тонером на місце.
7.Закрийте передню кришку.
84Розділ 6 Вирішення проблемUKWW
Page 95
Усунення застрягань паперу в лотку 2, лотку 3, лотку 4 і лотку 5 – 13.A2, 13.A3,
B5
11 LTR
14 LGL
13.A4, 13.A5
Використовуйте описану нижче процедуру для пошуку паперу у всіх можливих точках застрягання паперу
в лотку 2 та в лотках на 550 аркушів. У випадку застрягання на панелі керування з’явиться анімована
індикація, яка допоможе усунути застрягання.
1.Вийміть лоток із принтера.
2.Вийміть папір із лотка та викиньте пошкоджений
папір.
3.Перевірте, чи задню напрямну для паперу
відрегульовано відповідно до паза для
правильного розміру паперу. Якщо потрібно,
стисніть фіксатор і перемістіть задню напрямну
для паперу у відповідне положення. Вона
повинна зафіксуватися.
UKWWУсунення застрягання паперу85
Page 96
4.Завантажте папір у лоток. Переконайтеся, що
стос вирівняний з усіх чотирьох кутів, і що верх
стосу знаходиться нижче індикаторів
максимальної висоти.
5.Встановіть лоток на місце та закрийте його.
6.Натисніть кнопку розблокування верхньої
кришки ліворуч на принтері.
7.Відкрийте передню кришку.
86Розділ 6 Вирішення проблемUKWW
Page 97
8.Вийміть картридж із тонером.
9.Підніміть кришку доступу до застрягання і
повільно вийміть папір, що застряг. Не
розривайте папір.
UKWWУсунення застрягання паперу87
Page 98
10. Встановіть картридж із тонером на місце.
11. Закрийте передню кришку.
Усунення застрягання паперу у вихідному відсіку – 13.E1
Для пошуку паперу у всіх можливих місцях застрягання в області вихідного відсіку виконайте описані
нижче дії. У випадку застрягання на панелі керування з’явиться анімована індикація, яка допоможе усунути
застрягання.
1.Якщо папір видно у вихідному відсіку, візьміть
його за край, що виступає, і витягніть.
88Розділ 6 Вирішення проблемUKWW
Page 99
Усунення застрягання паперу у пристрої двостороннього друку – 13.CX.XX, 13.DX.XX
Для пошуку паперу в усіх можливих місцях застрягання в області пристрою автоматичного двостороннього
друку виконайте описані нижче дії. У випадку застрягання на панелі керування з’явиться анімована
індикація, яка допоможе усунути застрягання.
1.Вийміть лоток 2 із принтера.
2.Потягніть уперед за зелене вушко всередині
області лотка для виймання лотка для
двостороннього друку.
3.Витягніть увесь застряглий папір.
UKWWУсунення застрягання паперу89
Page 100
4.Закрийте лоток для двостороннього друку.
5.Встановіть лоток на місце та закрийте його.
6.Відкрийте задню кришку.
90Розділ 6 Вирішення проблемUKWW
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.