HP LaserJet E50045 User Manual [sr]

HP LaserJet Managed E50045
Uputstvo za upotrebu
Autorska prava i licenca
Žigovi
© Copyright 2018 HP Development Company, L.P.
Nije dozvoljeno umnožavanje, prilagođavanje ili prevođenje bez prethodnog pismenog odobrenja, osim u okvirima zakona o autorskim pravima.
Informacije koje se navode u ovom dokumentu mogu se menjati bez obaveštenja.
Jedine garancije za HP proizvode i usluge navode se u izričitim garancijama koje idu uz proizvode i usluge. Ništa od onoga što je ovde navedeno ne sme se smatrati kao davanje dodatne garancije. HP ne odgovara za tehničke odn. uređivačke greške ili propuste koje sadrži ovaj dokument.
Edition 2, 1/2019
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® PostScript
®
predstavljaju žigove kompanije
i
Adobe Systems Incorporated.
Apple i Apple logotip su žigovi kompanije Apple,
egistrovani u SAD i u drugim zemljama.
Inc, r
MacOS je registrovani žig kompanije Apple, Inc.
egistrovan u SAD i u drugim zemljama.
r
AirPrint je registrovani žig kompanije Apple, Inc.
egistrovan u SAD i u drugim zemljama.
r
Google™ je registrovani žig kompanije Google Inc.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP i Windows
ta® su registrovani zaštitni znaci korporacije
Vis Microsoft u SAD.
predstavlja registrovani žig kompanije The
UNIX® Open Group.
Sadržaj
1 Pregled štampača ..................................................................................................................................................................................... 1
Za više informacija .................................................................................................................................................................... 1
Ikone upozorenja ...................................................................................................................................................................... 2
Prikaz štampača ....................................................................................................................................................................... 3
Prednja strana štampača .................................................................................................................................... 3
Zadnja strana štampača ..................................................................................................................................... 4
Priključci interfejsa ............................................................................................................................................... 5
Prikaz kontrolne table ......................................................................................................................................... 5
Kako da koristite kontrolnu tablu ekrana osetljivog na dodir ................................................... 7
Specikacije štampača ............................................................................................................................................................. 7
Tehničke specikacije .......................................................................................................................................... 8
Podržani operativni sistemi ................................................................................................................................ 9
Dimenzije štampača .......................................................................................................................................... 11
Potrošnja energije, električne specikacije i ispuštanje zvukova ............................................................... 13
Opsezi radnih uslova - okruženja .................................................................................................................... 13
Podešavanje hardvera štampača i instalacija softvera .................................................................................................... 14
2 Ležišta za papir ....................................................................................................................................................................................... 15
Za više informacija ................................................................................................................................................................. 15
Umetanje papira u ležište 1 (višenamensko ležište) ........................................................................................................ 16
Uvod ..................................................................................................................................................................... 16
Položaj papira u ležištu 1 ................................................................................................................................. 17
Koristite alternativni režim za memorandum ............................................................................................... 17
Omogućite alternativni režim za memorandum pomoću menija na kontrolnoj tabli
štampača ........................................................................................................................................ 17
Stavite papir u ležišta 2, 3, 4 i 5 ........................................................................................................................................... 18
Uvod ..................................................................................................................................................................... 18
Položaj papira u ležištu 2 i ležištima za 550 listova ..................................................................................... 20
Koristite alternativni režim za memorandum ............................................................................................... 20
Omogućite alternativni režim za memorandum pomoću menija na kontrolnoj tabli
štampača ........................................................................................................................................ 21
Umetanje i štampanje koverti .............................................................................................................................................. 22
SRWW iii
Uvod ..................................................................................................................................................................... 22
Štampanje koverata .......................................................................................................................................... 22
Položaj koverte .................................................................................................................................................. 22
3 Potrošni materijal, dodatna oprema i delovi ...................................................................................................................................... 23
Za više informacija ................................................................................................................................................................. 23
Naručivanje potrošnog materijala, dodatne opreme i delova ......................................................................................... 24
Naručivanje ......................................................................................................................................................... 24
Potrošni materijal i dodatna oprema .............................................................................................................. 24
Delovi koje korisnik samostalno popravlja .................................................................................................... 25
Zamena kertridža sa tonerom ............................................................................................................................................. 27
Uvod ..................................................................................................................................................................... 27
Informacije o kertridžu sa tonerom ................................................................................................................ 27
Uklanjanje i zamena kertridža ......................................................................................................................... 28
4 Štampanje ............................................................................................................................................................................................... 31
Za više informacija ................................................................................................................................................................. 31
Zadaci za štampanje (Windows) .......................................................................................................................................... 32
Štampanje (Windows) ....................................................................................................................................... 32
Automatsko dvostrano štampanje (Windows) ............................................................................................. 33
Ručno dvostrano štampanje (Windows) ........................................................................................................ 33
Štampanje više stranica na listu (Windows) .................................................................................................. 35
Izbor tipa papira (Windows) ............................................................................................................................. 35
Dodatni zadaci za štampanje .......................................................................................................................... 36
Zadaci za štampanje (macOS) .............................................................................................................................................. 37
Štampanje (macOS) ........................................................................................................................................... 37
Automatsko dvostrano štampanje (macOS) ................................................................................................. 37
Ručno dvostrano štampanje (macOS) ............................................................................................................ 37
Štampanje više stranica na listu (macOS) ..................................................................................................... 38
Izbor tipa papira (macOS) ................................................................................................................................. 38
Dodatni zadaci za štampanje .......................................................................................................................... 38
Store print jobs on the product to print later or print privately (Čuvanje zadataka štampanja na štampaču
za kasnije ili privatno štampanje) ........................................................................................................................................ 40
Uvod ..................................................................................................................................................................... 40
Create a stored job (Windows) (Kreiranje uskladištenog zadatka (Windows)) ........................................ 40
Create a stored job (macOS) (Kreiranje uskladištenog zadatka (macOS)) ................................................ 41
Štampanje sačuvanog zadatka ....................................................................................................................... 42
Brisanje sačuvanog zadatka ............................................................................................................................ 42
Brisanje zadatka koji je sačuvan na štampaču ......................................................................... 42
Promena ograničenja za skladištenje zadataka ...................................................................... 43
Informacije koje se šalju na štampač u svrhu vođenja evidencije zadataka ............................................ 43
iv SRWW
Štampanje sa USB porta ....................................................................................................................................................... 44
Uvod ..................................................................................................................................................................... 44
Omogućite USB port za štampanje ................................................................................................................ 44
Štampanje sa USB eš diska ........................................................................................................................... 45
5 Upravljanje štampačem ......................................................................................................................................................................... 47
Za više informacija ................................................................................................................................................................. 47
Napredno kongurisanje pomoću ugrađenog HP Web servera (EWS) .......................................................................... 48
Uvod ..................................................................................................................................................................... 48
Pristup ugrađenom HP Web serveru (Embedded Web Server – EWS) ..................................................... 48
Funkcije HP ugrađenog Web servera .............................................................................................................. 49
Kartica Information (Informacije) ............................................................................................... 49
Kartica General (Opšte) ................................................................................................................ 50
Kartica Print (Štampanje) ............................................................................................................. 50
Kartica Troubleshooting (Rešavanje problema) ....................................................................... 51
Kartica Security (Bezbednost) ..................................................................................................... 51
Kartica HP Web Services (HP mrežne usluge) .......................................................................... 52
Kartica Networking (Umrežavanje) ............................................................................................ 52
Lista Other Links (Druge veze) .................................................................................................... 53
Podešavanje postavki IP mreže ........................................................................................................................................... 55
Odricanje odgovornosti o deljenju štampača ............................................................................................... 55
Pregled i promena mrežnih postavki ............................................................................................................. 55
Promena imena štampača na mreži .............................................................................................................. 55
Ručno podesite IPv4 TCP/IP parametre iz kontrolne table ......................................................................... 56
Ručno podesite IPv6 TCP/IP parametre iz kontrolne table ......................................................................... 56
Brzina veze i postavke dupleksa ..................................................................................................................... 57
Bezbednosne funkcije štampača ......................................................................................................................................... 59
Uvod ..................................................................................................................................................................... 59
Izjave o bezbednosti ......................................................................................................................................... 59
IP bezbednost .................................................................................................................................................... 59
Podešavanje ili menjanje lozinke za uređaj pomoću ugrađenog HP Web servera .................................. 59
Podrška za šifrovanje: HP bezbedni čvrsti diskovi visokih performansi ................................................... 60
Zaključavanje formatora .................................................................................................................................. 60
Podešavanja štednje energije .............................................................................................................................................. 61
Uvod ..................................................................................................................................................................... 61
Štampanje pomoću režima EconoMode ........................................................................................................ 61
Podešavanje postavke Sleep/Auto O After Inactivity (Mirovanje/automatsko isključivanje posle
neaktivnosti) ....................................................................................................................................................... 61
Podesite tajmer za mirovanje i kongurišite štampač tako da troši najviše 1 W struje ......................... 62
Podešavanje rasporeda mirovanja ................................................................................................................. 62
Podešavanje postavke Delay Shut Down (Odloženo isključivanje) ............................................................ 63
SRWW v
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................................... 64
Ažuriranje softvera i rmvera ............................................................................................................................................... 65
6 Rešavanje problema .............................................................................................................................................................................. 67
Za više informacija ................................................................................................................................................................. 67
Korisnička podrška ................................................................................................................................................................. 68
Sistem pomoći na kontrolnoj tabli ....................................................................................................................................... 69
Vraćanje fabričkih postavki ................................................................................................................................................... 70
Uvod ..................................................................................................................................................................... 70
Prvi način: Vraćanje fabričkih postavki preko kontrolne table štampača ................................................. 70
Drugi način: Vraćanje fabričkih postavki sa ugrađenog HP Web servera (samo za štampače koji
su povezani na mrežu) ..................................................................................................................................... 70
Na kontrolnoj tabli štampača prikazuje se poruka „Cartridge is low“ (Kertridž je gotovo pri kraju) ili
„Cartridge is very low“ (Kertridž je pri kraju) ...................................................................................................................... 72
Štampač ne uvlači papir ili ima problema pri uvlačenju ................................................................................................... 73
Uvod ..................................................................................................................................................................... 73
Štampač ne uvlači papir ................................................................................................................................... 73
Štampač uvlači više listova papira istovremeno ........................................................................................... 75
Uklanjanje zaglavljenog papira ............................................................................................................................................ 79
Uvod ..................................................................................................................................................................... 79
Položaj zaglavljenog papira ............................................................................................................................. 79
Automatska navigacija za čišćenje zaglavljenog papira .............................................................................. 80
Učestala zaglavljivanja papira ili zaglavljivanja koja se ponavljaju? .......................................................... 80
13.A1 zaglavljen papir u ležištu 1 ................................................................................................................... 80
13.A2, 13.A3, 13.A4, 13.A5 zaglavljen papir u ležištu 2, ležištu 3, ležištu 4, ležištu 5 .......................... 83
Uklanjanje zaglavljenog papira iz područja kertridža s tonerom ............................................................... 86
13.B zadnja vratanca i zaglavljivanje papira u grejaču ................................................................................ 88
13.E1 zaglavljivanje papira u izlaznoj korpi ................................................................................................... 89
13.C, 13.D, 13.B papir je zaglavljen u jedinici za dvostrano štampanje .................................................... 90
Poboljšavanje kvaliteta štampe ........................................................................................................................................... 95
Uvod ..................................................................................................................................................................... 95
Štampanje iz drugog programa ...................................................................................................................... 95
Proverite podešavanje vrste papira za zadatak za štampanje .................................................................. 95
Provera postavki vrste papira na štampaču ............................................................................. 95
Provera postavki vrste papira (Windows) ................................................................................. 95
Provera postavki vrste papira (macOS) ..................................................................................... 96
Provera stanja kertridža sa tonerom .............................................................................................................. 96
Štampanje stranice za čišćenje ....................................................................................................................... 97
Vizuelni pregled kertridža sa tonerom ........................................................................................................... 97
Provera papira i okruženja za štampanje ...................................................................................................... 97
Prvi korak: Koristite papir koji ispunjava HP specikacije ....................................................... 97
vi SRWW
Drugi korak: Proverite okruženje ................................................................................................ 98
Treći korak: Podesite poravnavanje za svako ležište .............................................................. 98
Pokušajte da štampate pomoću drugog upravljačkog programa ............................................................. 98
Indeks ......................................................................................................................................................................................................... 101
SRWW vii
viii SRWW

1 Pregled štampača

Za više informacija

Ikone upozorenja
Prikaz štampača
Specikacije štampača
Podešavanje hardvera štampača i instalacija softvera
Sledeće informacije su važeće u trenutku objavljivanja.
Za video pomoć, pogledajte www.hp.com/videos/LaserJet.
Za najnovije informacije, pogledajte www.hp.com/support/ljE50045.
Sveobuhvatna HP pomoć za štampač obuhvata sledeće informacije:
Instalacija i kongurisanje
Učenje i korišćenje
Rešavanje problema
Preuzimanje ispravki za softver i rmver
Učestvovanje u forumima za podršku
Pronalaženje informacija o propisima i o garanciji
SRWW Za više informacija 1

Ikone upozorenja

Denicije ikone upozorenja: Sledeće ikone upozorenja mogu se pojaviti na HP proizvodima. Budite oprezni u odgovarajućim situacijama.
Oprez: Strujni udar
Oprez: Vrela površina
Oprez: Ne približavajte delove tela pokretnim delovima
Oprez: Oštra ivica u neposrednoj blizini
2 Poglavlje 1 Pregled štampača SRWW

Prikaz štampača

3
2
1
6
7
8
9
10
4
5

Prednja strana štampača

Zadnja strana štampača
Priključci interfejsa
Prikaz kontrolne table
Prednja strana štampača
1 Gornji poklopac (pristup kertridžu s tonerom)
2 USB priključak za lak pristup
Priključite USB memoriju da biste štampali bez računara ili da biste ažurirali rmver štampača.
NAPOMENA: Pre upotrebe administrator mora da omogući ovaj priključak.
3 Standardna izlazna korpa
4 Dugme za uključivanje/isključivanje
5 Kontrolna tabla sa ekranom osetljivim na dodir
6 Otvor za integraciju hardvera za priključivanje dodatne opreme i uređaja drugih proizvođača
NAPOMENA: Da biste koristili otvor za integraciju hardvera (HIP), instalirajte HP interne USB priključke (B5L28A). USB
priključak unutar otvora za integraciju hardvera (HIP) u suprotnom neće raditi.
7 Poklopac formatora
8 Ležište 2
9 Ime modela
10 Ležište 1
SRWW Prikaz štampača 3

Zadnja strana štampača

1
2
3
6
5
4
1 Zadnja vratanca (za uklanjanje zaglavljenog papira)
2 Nalepnica sa serijskim brojem i brojem proizvoda
3 Dugme za otvaranje gornjeg poklopca
4 Poklopac protiv prašine za ležište 2 (okreće se kada se postavi papir formata Legal)
5 Priključak za napajanje
6 Formator (sadrži portove interfejsa)
4 Poglavlje 1 Pregled štampača SRWW

Priključci interfejsa

1
2
3
4
1 Otvor za bezbednosnu bravu na kablu
2 Ethernet (RJ-45) mrežni priključak lokalne mreže (LAN)
3 Hi-Speed USB 2.0 priključak za štampanje
4 USB priključak za povezivanje eksternih USB uređaja (ovaj priključak može biti prekriven)
NAPOMENA: Za lako USB štampanje koristite USB priključak pored kontrolne table.

Prikaz kontrolne table

Glavni ekran omogućava pristup funkcijama uređaja i označava njegovo trenutno stanje.
U svakom trenutku se možete vratiti na glavni ekran tako što ćete dodirnuti dugme za glavni ekran.
NAPOMENA: Funkcije koje se pojavljuju na Glavnom ekranu mogu da budu drugačije, što zavisi od konguracije
štampača.
SRWW Prikaz štampača 5
4
6
7
5
8
2
3
1
1 Dugme Reset (Resetuj) Dodirnite dugme Reset (Resetuj) da biste poništili izmene, probudili štampač iz stanja mirovanja,
otvorili centar sa porukama u slučaju da postoje greške ili vratili postavke na podrazumevane vrednosti.
2 Dugmad Sign In
(Prijavljivanje) i Sign Out (Odjavljivanje)
3
Dugme Informacije
4
Dugme za pomoć
5 Trenutno vreme Prikaz trenutnog vremena.
Izaberite dugme Sign In (Prijavljivanje) da biste pristupili zaštićenim funkcijama.
Izaberite dugme Sign Out (Odjavljivanje) da biste se odjavili sa štampača. Štampač će vratiti sve opcije na podrazumevane vrednosti.
NAPOMENA: Ovo dugme se prikazuje samo ako je administrator podesio da štampač zahteva dozvolu
za pristup funkcijama.
Dodirnite dugme „Information“ (Informacije) da biste pristupili ekranu koji pruža pristup različitim tipovima informacija o štampaču. Na raspolaganju vam je sledeća dugmad na ekranu „Information“ (Information) za prikaz informacija o štampaču:
Display Language (Jezik prikaza): Promenite postavku jezika za sesiju trenutnog korisnika.
Sleep Mode (Režim mirovanja): Postavite štampač u režim mirovanja.
Wi-Fi Direct: Pogledajte informacije o načinu direktnog povezivanja na štampač pomoću telefona,
tableta i drugih uređaja sa Wi-Fi mrežom.
Wireless (Bežična mreža): Prikažite ili izmenite postavke za bežičnu vezu (samo za modele sa
dodatnim priborom za bežičnu mrežu).
Ethernet: Prikažite ili izmenite podešavanja za Ethernet vezu.
HP Web Services (HP mrežne usluge): Prikažite informacije o priključivanju i štampanju putem
štampača pomoću HP mrežne usluge (ePrint).
Dodirnite dugme „Help“ (Pomoć) da biste otvorili ugrađeni sistem pomoći.
6 Oblast aplikacija Izaberite bilo koju ikonu da biste otvorili aplikaciju. Prevucite ekran u stranu da biste pristupili ostalim
aplikacijama.
NAPOMENA: Dostupne aplikacije se razlikuju u zavisnosti od štampača. Administrator može
7 Indikator stranice
početnog ekrana
kongurisati koje aplikacije će se pojavljivati i redosled kojim se pojavljuju.
Pokazuje broj stranica na glavnom ekranu ili u aplikaciji. Istaknuta je trenutna stranica. Prevucite ekran u stranu da biste se kretali između stranica.
8 Dugme za glavni ekran Dodirnite dugme „Home“ (Glavni ekran) da biste se vratili na glavni ekran.
6 Poglavlje 1 Pregled štampača SRWW
Kako da koristite kontrolnu tablu ekrana osetljivog na dodir
Na sledeće načine koristite kontrolnu tablu štampača osetljivog na dodir.
Akcija Opis Primer
Dodir Dodirnite stavku na ekranu da izaberete tu
stavku ili otvorite taj meni. Takođe, prilikom kretanja kroz menije, kratko dodirnite ekran da biste zaustavili kretanje.
Prevlačenje Dodirnite ekran a zatim pomerite prst
horizontalno da biste pomerali ekran u stranu.
Pomeranje Dodirnite ekran a zatim pomerite prst vertikalno
da biste pomerali ekran gore i dole. Prilikom kretanja kroz menije, kratko dodirnite ekran da biste zaustavili kretanje.
Dodirnite ikonu Settings (Postavke) da biste otvorili aplikaciju Settings (Postavke).
Prevlačite dok se ne prikaže aplikacija Settings (Postavke).
Krećite se kroz aplikaciju Settings (Podešavanje).
Specikacije štampača
VAŽNO: Naredne specikacije važe u vreme objavljivanja, ali su podložne izmenama. Za najnovije informacije,
pogledajte www.hp.com/support/ljE50045.
Tehničke specikacije
Podržani operativni sistemi
Dimenzije štampača
Potrošnja energije, električne specikacije i ispuštanje zvukova
SRWW Specikacije štampača 7
Opsezi radnih uslova - okruženja
Tehničke specikacije
Ime modela E50045dw
Broj proizvoda 3GN19A
Rad sa papirom Ležište 1 (kapacitet 100 listova)
Ležište 2 (kapacitet 550 listova)
Ulagač papira za 1 x 550 listova
NAPOMENA: Svaki model štampača prihvata do tri
opciona ulagača papira kapaciteta 550 listova (ležišta 3, 4 i 5).
Spremište/postolje štampača Opciono
Automatsko dupleks štampanje
Povezanost 10/100/1000 Ethernet LAN veza sa IPv4 i IPv6
protokolima
Hi-Speed USB 2.0
USB priključak za lako štampanje bez računara i
nadogradnju rmvera
Otvor za integraciju hardvera za povezivanje dodataka i
uređaja drugih proizvođača
HP interni USB priključci Opciono
HP Jetdirect 3000w NFC/bežična dodatna oprema za
štampanje sa mobilnih uređaja
Integrisane HP Near-Field Communication (NFC) i Wi-Fi
Direct funkcije za štampanje sa mobilnih uređaja
Dodatna oprema za HP Jetdirect 2900nw server za
štampanje za bežično povezivanje
Opciono
Opciono
Opciono
Memorija Osnovna memorija od 512 MB, proširiva na 1,5 GB
dodavanjem modula DIMM od 1 GB
Masovno skladištenje Ugrađeni Multi-Media kontroler (eMMC) od 4 GB
HP bezbedni čvrsti disk visokih performansi od 320 GB Opciono
Security (Bezbednost) Modul HP Trusted Platform za šifrovanje svih podataka
koji prolaze kroz štampač
Ekran i ulazni interfejs kontrolne table Kontrolna tabla sa ekranom u boji osetljivim na dodir
Štampanje Štampa 45 stranica u minutu (ppm) na papiru letter
formata i 43 ppm na papiru formata A4
USB priključak za lako štampanje (nije neophodan
računar)
Čuvanje zadataka u memoriji štampača za kasnije ili
privatno štampanje
Opciono
8 Poglavlje 1 Pregled štampača SRWW

Podržani operativni sistemi

Linux: Informacije i upravljačke programe štampača za Linux potražite na adresi www.hp.com/go/linuxprinting.
UNIX: Za informacije i upravljačke programe štampača za UNIX®, posetite www.hp.com/go/unixmodelscripts.
Naredne informacije odnose se na upravljačke programe HP PCL 6 konkretnog štampača, kao i na HP upravljačke programe za macOS.
Windows: Posetite Web stranicu sa podrškom za ovaj štampač: www.hp.com/support/ljE50045 za preuzimanje i instaliranje HP upravljačkog programa štampača.
macOS: Ovaj štampač podržava Mac računare. Preuzmite HP Easy Start sa lokacije 123.hp.com/LaserJet da biste instalirali HP upravljački program štampača.
1. Posetite adresu 123.hp.com/LaserJet.
2. Pratite navedene korake da biste preuzeli softver za štampač.
Tabela 1-1 Podržani operativni sistemi i upravljački programi štampača
Operativni sistem Instalirani upravljački program (sa softvera
na mreži)
Windows 7, 32-bitni i 64-bitni Upravljački program PCL 6 za konkretan
štampač se može preuzeti sa Web lokacije za podršku za štampač. Preuzmite upravljački program, a zatim ga instalirajte pomoću alata Dodavanje štampača kompanije Microsoft.
Windows 8, 32-bitni i 64-bitni Upravljački program PCL 6 za konkretan
štampač se može preuzeti sa Web lokacije za podršku za štampač. Preuzmite upravljački program, a zatim ga instalirajte pomoću alata Dodavanje štampača kompanije Microsoft.
Windows 8.1, 32-bitni i 64-bitni Upravljački program PCL 6 za konkretan
štampač se može preuzeti sa Web lokacije za podršku za štampač. Preuzmite upravljački program, a zatim ga instalirajte pomoću alata Dodavanje štampača kompanije Microsoft.
Windows 10, 32-bitni i 64-bitni Upravljački program PCL 6 za konkretan
štampač se može preuzeti sa Web lokacije za podršku za štampač. Preuzmite upravljački program, a zatim ga instalirajte pomoću alata Dodavanje štampača kompanije Microsoft.
Napomene
Windows Server 2008 R2, SP 1, 64-bitni Upravljački program PCL 6 za konkretan
štampač se može preuzeti sa Web lokacije za podršku za štampač. Preuzmite upravljački program, a zatim ga instalirajte pomoću alata Dodavanje štampača kompanije Microsoft.
SRWW Specikacije štampača 9
Tabela 1-1 Podržani operativni sistemi i upravljački programi štampača (nastavljeno)
Operativni sistem Instalirani upravljački program (sa softvera
na mreži)
Windows Server 2012, 64-bitni Upravljački program "PCL 6" za konkretan
štampač se može preuzeti sa Web lokacije za podršku za štampač. Preuzmite upravljački program, a zatim ga instalirajte pomoću alata Dodavanje štampača kompanije Microsoft.
Windows Server 2012 R2, 64-bitni Upravljački program "PCL 6" za konkretan
štampač se može preuzeti sa Web lokacije za podršku za štampač. Preuzmite upravljački program, a zatim ga instalirajte pomoću alata Dodavanje štampača kompanije Microsoft.
Windows Server 2016, 64-bitni Upravljački program "PCL 6" za konkretan
štampač se može preuzeti sa Web lokacije za podršku za štampač. Preuzmite upravljački program, a zatim ga instalirajte pomoću alata Dodavanje štampača kompanije Microsoft.
macOS 10.11 El Capitan, macOS 10.12 Sierra, macOS 10.13 High Sierra
Preuzmite HP Easy Start sa lokacije
123.hp.com/LaserJet, a zatim pomoću
njega instalirajte upravljački program štampača.
Napomene
NAPOMENA: Podržani operativni sistemi mogu biti promenjeni. Aktuelnu listu podržanih operativnih sistema
naći ćete na www.hp.com/support/ljE50045 gde ćete naći HP-ovu sveobuhvatnu pomoć za štampač.
NAPOMENA: Detalje o klijentskim i serverskim operativnim sistemima, kao i za podršku HP UPD upravljačkih
programa za ovaj štampač, potražite na adresi www.hp.com/go/upd. U okviru opcije Additional information (Dodatne informacije) kliknite na linkove.
Tabela 1-2 Minimalni sistemski zahtevi
Windows macOS
Internet veza
Univerzalni USB 1.1 ili 2.0 priključak ili mrežna veza
2 GB slobodnog prostora na čvrstom disku
1 GB RAM (32-bitni) ili 2 GB RAM (64-bitni)
Veza sa Internetom
Univerzalni USB 1.1 ili 2.0 priključak ili mrežna veza
1,5 GB slobodnog prostora na čvrstom disku
10 Poglavlje 1 Pregled štampača SRWW

Dimenzije štampača

1
2
2
3
3
1
1
2
2
3
3
1
Slika 1-1 Dimenzije za dw model
Potpuno zatvoren štampač Potpuno otvoren štampač
1. Visina 296 mm 296 mm
2. Dubina Poklopac protiv prašine za ležište 2 zatvoren: 376 mm
Poklopac protiv prašine za ležište 2 otvoren: 444 mm
3. Širina 410 mm 410 mm
Težina 12 kg
Slika 1-2 Dimenzije za ulagač papira kapaciteta 550 listova
1. Visina 130 mm
2. Dubina Ležište zatvoreno: 376 mm
Ležište otvoreno: 569 mm
3. Širina 410 mm
569 mm
Težina 1,4 kg
SRWW Specikacije štampača 11
Slika 1-3 Dimenzije za postolje i spremište
1
2
3
2
3
1
1
2
3
1
2
3
1. Visina 381 mm
2. Dubina Vratanca zatvorena: 632 mm
Vratanca otvorena i zadnji točkići rotirani: 865 mm
3. Širina Vratanca zatvorena: 600 mm
Vratanca otvorena i zadnji točkići rotirani: 630 mm
Težina 9,0 kg
1
Ove vrednosti su podložne promenama. Za najnovije informacije, posetite www.hp.com/support/ljE50045.
Slika 1-4 Dimenzije štampača sa tri ulagača papira u ležište kapaciteta 550 listova i spremištem/postoljem
Štampač i dodatna oprema potpuno zatvoreni Štampač i dodatna oprema potpuno otvoreni
1. Visina 1067 mm 1067 mm
2. Dubina 632 mm 865 mm
12 Poglavlje 1 Pregled štampača SRWW
Štampač i dodatna oprema potpuno zatvoreni Štampač i dodatna oprema potpuno otvoreni
3. Širina 600 mm 630 mm
Težina 25,2 kg
1
Ova vrednost je podložna promenama. Za najnovije informacije, posetite www.hp.com/support/ljE50045.
Potrošnja energije, električne specikacije i ispuštanje zvukova
Za najnovije informacije pogledajte odeljak www.hp.com/support/ljE50045 .
OPREZ: Zahtevi u vezi sa napajanjem se zasnivaju na zemlji/regionu gde se štampač prodaje. Ne menjajte radni
napon. T
o će oštetiti štampač i poništiti garanciju.

Opsezi radnih uslova - okruženja

Tabela
1-3 Specikacije radne sredine
Sredina Preporučuje se Dozvoljeno je
Temperatura 17° do 25°C 15° do 30°C
Relativna vlažnost vazduha 30% do 70% relativne vlažnosti vazduha
(RH)
10% do 80% RV
SRWW Specikacije štampača 13

Podešavanje hardvera štampača i instalacija softvera

Osnovna uputstva za podešavanja potražite u dokumentu Hardware Installation Guide (Vodič za instalaciju softvera) koji ste dobili uz uređaj. Dodatna uputstva potražite na Web lokaciji podrške kompanije HP.
Idite na www.hp.com/support/ljE50045 za sveobuhvatnu HP pomoć za štampač. Podrška je dostupna za sledeće:
Instalacija i kongurisanje
Učenje i korišćenje
Rešavanje problema
Preuzimanje ispravki za softver i rmver
Učestvovanje u forumima za podršku
Pronalaženje informacija o propisima i o garanciji
14 Poglavlje 1 Pregled štampača SRWW

2 Ležišta za papir

Za više informacija

Umetanje papira u ležište 1 (višenamensko ležište)
Stavite papir u ležišta 2, 3, 4 i 5
Umetanje i štampanje koverti
Sledeće informacije su važeće u trenutku objavljivanja.
Za video pomoć, pogledajte www.hp.com/videos/LaserJet.
Za najnovije informacije, pogledajte www.hp.com/support/ljE50045.
Sveobuhvatna HP pomoć za štampač obuhvata sledeće informacije:
Instalacija i kongurisanje
Učenje i korišćenje
Rešavanje problema
Preuzimanje ispravki za softver i rmver
Učestvovanje u forumima za podršku
Pronalaženje informacija o propisima i o garanciji
SRWW Za više informacija 15

Umetanje papira u ležište 1 (višenamensko ležište)

Uvod

Sledeće informacije opisuju kako se papir umeće u ležište 1. U ovo ležište može da se smesti 100 listova papira od 75 g/m2.
NAPOMENA: Pre štampanja, u upravljačkom programu štampača izaberite odgovarajući tip papira.
OPREZ: Da se papir ne bi zaglavio, nemojte dodavati papir u ležište 1 ili ga vaditi iz ležišta za vreme štampanja.
1. Uhvatite ručicu sa bilo koje strane ležišta 1 i
povucite ga ka napred da biste ga otvorili.
2. Izvucite produžetak ležišta kako bi pridržavalo
papir.
3. Raširite vođice za papir na odgovarajuću veličinu, a
zatim stavite papir u ležište. Za informacije o načinu postavljanja papira u odgovarajući položaj pogledajte Položaj papira u ležištu 1
na stranici 17.
Vodite računa da papir ne prelazi liniju nivoa punjenja na vođicama za papir.
NAPOMENA: Maksimalna visina naslaganog
papira je 10 mm ili približno 100 listova papira od 75g.
4. Podesite bočne vođice tako da ovlaš dodiruju
naslagani papir, ali da ga ne savijaju.
16 Poglavlje 2 Ležišta za papir SRWW

Položaj papira u ležištu 1

Kada koristite papir koji je potrebno postaviti u poseban položaj, stavite ga u skladu sa podacima iz sledeće tabele.
NAPOMENA: Postavka Alternative Letterhead Mode (Alternativni režim za memorandum) utiče na način
stavljanja memoranduma ili papira na kome je već nešto odštampano. Ova postavka je prema podrazumevanim postavkama onemogućena. Pri korišćenju ovog režima stavite papir kao za automatsko dvostrano štampanje. Više informacija potražite u Koristite alternativni režim za memorandum na stranici 17.
Tip papira Jednostrano štampanje Dvostrano štampanje i alternativni režim za
memorandum
Memorandum, odštampan ili perforiran Okrenut nagore
Gornja ivica prema štampaču
Okrenut nadole
Donja ivica prema štampaču

Koristite alternativni režim za memorandum

Koristite funkciju Alternative Letterhead Mode (Alternativni režim za memorandum) da biste, na isti način za sve zadatke štampanja, stavili u ležište memorandum ili papir na kome je već nešto odštampano, bilo da štampate na jednoj ili na obe strane papira. Pri korišćenju ovog režima stavite papir kao za automatsko dvostrano štampanje.
Da biste koristili ovu funkciju, omogućite je pomoću menija na kontrolnoj tabli štampača.
Omogućite alternativni režim za memorandum pomoću menija na kontrolnoj tabli štampača
1. Prevlačite početni ekran kontrolne table štampača s desna na levo sve dok se ne otvori meni Settings
(Postavke). Dodirnite ikonu Settings (Postavke) da biste otvorili meni.
2. Otvorite sledeće menije:
Manage Trays (Upravljanje ležištima)
Alternative Letterhead Mode (Alternativni režim za memorandum)
3. Izaberite Enabled (Omogućeno), a zatim dodirnite dugme Save (Sačuvaj) ili pritisnite dugme OK (U redu).
SRWW Umetanje papira u ležište 1 (višenamensko ležište) 17

Stavite papir u ležišta 2, 3, 4 i 5

B5
11 LTR
14 LGL

Uvod

Sledeće informacije opisuju kako se papir umeće u ležište 2 i opciona ležišta za 550 listova (broj dela F2A72A). U ova ležišta može da se smesti do 550 listova papira od 75 g/m2.
NAPOMENA: Postupak za umetanje papira u ležišta za 550 listova je isti kao za ležište 2. Ovde je prikazano
samo ležište 2.
NAPOMENA: Vođice za papir mogu biti zaključane pre upotrebe i možda neće moći da se prilagode.
OPREZ: Nemojte izvlačiti više ležišta za papir u isto vreme.
1. Otvorite ležište.
NAPOMENA: Nemojte otvarati ovo ležište kada se
koristi.
2. Pre nego što postavite papir, podesite vođice širine
papira tako što ćete pritisnuti reze za podešavanje i pomerati vođice dok ne dobijete veličinu papira koji se koristi.
3. Podesite vođicu dužine papira tako što ćete
pritisnuti rezu za podešavanje i pomerati vođicu dok ne dobijete veličinu papira koji se koristi.
18 Poglavlje 2 Ležišta za papir SRWW
4. Da biste umetnuli papir formata legal u ležište,
14 LGL
stisnite ručicu sa zadnje strane ležišta koja se nalazi na levoj strani i izvucite ležište za odgovarajuću veličinu papira.
NAPOMENA: Ovaj korak se ne primenjuje na
druge veličine papira.
5. Umetnite papir u ležište. Za informacije o načinu
postavljanja papira u odgovarajući položaj pogledajte Položaj papira u ležištu 2 i ležištima za
550 listova na stranici 20.
NAPOMENA: Nemojte podešavati vođice za papir
pretesno uz naslagani papir. Podesite ih prema urezima ili oznakama na ležištu.
NAPOMENA: Da se papir ne bi zaglavio,
prilagodite vođice odgovarajućoj veličini papira i nemojte prepunjavati ležište. Proverite da li je visina naslaganog papira ispod oznake za visinu na ležištu, kao što je prikazano na uvećanom delu na ilustraciji.
6. Zatvorite ležište.
SRWW Stavite papir u ležišta 2, 3, 4 i 5 19
7. Na kontrolnoj tabli štampača će se prikazati poruka
X
Y
123
123
za konguraciju ležišta.
8. Ukoliko veličina papira i prikazani tip nisu
odgovarajući, izaberite Modify (Izmeni) da biste izabrali drugu veličinu ili tip papira.
Za papir prilagođene veličine, navedite dimenzije X i Y za papir kada se na kontrolnoj tabli štampača prikaže odgovarajući upit.

Položaj papira u ležištu 2 i ležištima za 550 listova

Kada koristite papir koji je potrebno postaviti u poseban položaj, stavite ga u skladu sa podacima iz sledeće tabele.
NAPOMENA: Postavka Alternative Letterhead Mode (Alternativni režim za memorandum) utiče na način
stavljanja memoranduma ili papira na kome je već nešto odštampano. Ova postavka je prema podrazumevanim postavkama onemogućena. Pri korišćenju ovog režima stavite papir kao za automatsko dvostrano štampanje. Više informacija potražite u Koristite alternativni režim za memorandum na stranici 20.
Tip papira Jednostrano štampanje Dvostrano štampanje i alternativni režim za
memorandum
Memorandum, odštampan ili perforiran Okrenut nadole
Gornja ivica sa prednje strane ležišta
Okrenut nagore
Donja ivica sa prednje strane ležišta

Koristite alternativni režim za memorandum

Koristite funkciju Alternative Letterhead Mode (Alternativni režim za memorandum) da biste, na isti način za sve zadatke štampanja, stavili u ležište memorandum ili papir na kome je već nešto odštampano, bilo da štampate na jednoj ili na obe strane papira. Pri korišćenju ovog režima stavite papir kao za automatsko dvostrano štampanje.
Da biste koristili ovu funkciju, omogućite je pomoću menija na kontrolnoj tabli štampača.
20 Poglavlje 2 Ležišta za papir SRWW
Omogućite alternativni režim za memorandum pomoću menija na kontrolnoj tabli štampača
1. Prevlačite početni ekran kontrolne table štampača s desna na levo sve dok se ne otvori meni Settings
(Postavke). Dodirnite ikonu Settings (Postavke) da biste otvorili meni.
2. Otvorite sledeće menije:
Manage Trays (Upravljanje ležištima)
Alternative Letterhead Mode (Alternativni režim za memorandum)
3. Izaberite Enabled (Omogućeno), a zatim dodirnite dugme Save (Sačuvaj) ili pritisnite dugme OK (U redu).
SRWW Stavite papir u ležišta 2, 3, 4 i 5 21

Umetanje i štampanje koverti

Uvod

Sledeće informacije opisuju kako se štampaju i umeću koverte. Za štampanje na kovertama koristite isključivo Ležište 1. U ležište 1 može da se smesti do 10 koverti.
Da biste štampali koverte koristeći opciju ručnog umetanja, pratite sledeće korake da biste izabrali odgovarajuće postavke u upravljačkom programu štampača, a zatim umetnite koverte u ležište kada pošaljete zadatak za štampanje u štampač.

Štampanje koverata

1. U okviru softvera, izaberite opciju Print (Štampanje).
2. Da biste otvorili upravljački program za štampač, izaberite uređaj sa liste štampača, a zatim kliknite ili
dodirnite dugme Properties (Svojstva) ili Preferences (Izbori).
NAPOMENA: Naziv dugmeta nije isti u svim programima.
NAPOMENA: Da biste pristupili ovim funkcijama sa početnog ekrana u operativnom sistemu Windows 8 ili
8.1, izaberite stavku Devices (Uređaji), pa Print (Štampanje), pa izaberite štampač.
3. Kliknite na karticu Paper/Quality (Papir/Kvalitet) ili je dodirnite.
4. Na padajućoj listi Paper size (Format papira) izaberite odgovarajući format za koverte.
5. Na padajućoj listi Paper type (Vrsta papira), izaberite Envelope (Koverta).
6. Na padajućoj listi Paper source (Izvor papira), izaberite Manual feed (Ručno umetanje).
7. Kliknite na dugme OK (U redu) da biste zatvorili dijalog Document Properties (Svojstva dokumenta).
8. Da biste štampali zadatak, u dijalogu Print (Štampanje) kliknite na dugme OK (U redu).

Položaj koverte

Umetnite koverte u ležište 1 tako da budu okrenute nagore, tako da kraća ivica s markicom bude okrenuta prema štampaču.
22 Poglavlje 2 Ležišta za papir SRWW
Loading...
+ 82 hidden pages