Reproducēšana, pielāgošana vai tulkošana bez
iepriekšējas rakstiskas atļaujas ir aizliegta,
izņemot gadījumus, kad to atļauj autortiesību
likumi.
Šeit atrodamā informācija var tikt mainīta bez
iepriekšēja brīdinājuma.
Vienīgais servisa nodrošinājums HP precēm un
pakalpojumiem ir izklāstīts ekspresservisa
nodrošinājuma paziņojumos, kas tiek piegādāti
kopā ar šīm precēm un pakalpojumiem. Nekas
no šeit rakstītā nevar tikt interpretēts kā
papildus servisa nodrošinājumu garantējošs
faktors. HP nav atbildīga nedz par šeit
sastopamajām tehniskajām vai redakcionālajām
kļūdām, nedz par izlaidumiem.
Edition 2, 1/2019
Adobe®, AdobePhotoShop®, Acrobat® un
P
ostScript® ir Adobe Systems Incorporated
tir
dzniecības zīmes.
Apple un Apple logotips ir Apple Inc. preču zīmes,
kas reģistrētas ASV un citās valstīs.
macOS ir Apple Inc. preču zīme, kas reģistrēta
ASV un citās valstīs.
AirPrint ir Apple Inc. preču zīme, kas reģistrēta
ASV un citās valstīs.
Google™ ir Google Inc. preču zīme
Microsoft®, Windows®, Windows® XP un
Windows Vista® ir ASV reģistrētas Microsoft
Corporation preču zīmes.
Skati uz printeri ......................................................................................................................................................................... 3
Skats uz printeri no priekšpuses ....................................................................................................................... 3
Skats uz printeri no aizmugures ........................................................................................................................ 4
Vadības paneļa skats ........................................................................................................................................... 5
Skārienekrāna vadības paneļa lietošana ..................................................................................... 7
Enerģijas patēriņš, tehniskās prasības elektrībai un skaņas izdalīšanās ................................................. 12
Darba vides diapazons ...................................................................................................................................... 12
Printera aparatūras iestatīšana un programmatūras instalēšana ................................................................................. 13
3 Materiāli, piederumi un daļas ............................................................................................................................................................... 23
Materiālu, piederumu un daļu pasūtīšana .......................................................................................................................... 24
Izejmateriāli un piederumi ............................................................................................................................... 24
Informācija par tonera kasetni ........................................................................................................................ 27
Kasetnes izņemšana un nomaiņa ................................................................................................................... 28
Drukas darbi (Windows) ........................................................................................................................................................ 32
Vairāku lappušu drukāšana uz vienas loksnes (Windows) ......................................................................... 35
Papīra veida atlasīšana (Windows) ................................................................................................................. 35
Drukas papildu uzdevumi ................................................................................................................................. 36
Drukas darbi (macOS) ............................................................................................................................................................ 37
Automātiska drukāšana uz abām lapas pusēm (macOS) ........................................................................... 37
Manuāla drukāšana uz abām lapas pusēm (macOS) ................................................................................... 37
Vairāku lappušu drukāšana uz vienas loksnes (macOS) ............................................................................. 38
Papīra veida atlasīšana (macOS) ..................................................................................................................... 38
Drukas papildu uzdevumi ................................................................................................................................. 38
Drukas darbu saglabāšana printerī vēlākai vai privātai izdrukāšanai ............................................................................ 40
Saglabāta darba izveidošana (Windows) ....................................................................................................... 40
Saglabāta darba izveidošana (macOS) .......................................................................................................... 41
Saglabāta darba drukāšana ............................................................................................................................. 42
Saglabāta darba izdzēšana .............................................................................................................................. 42
Printerī saglabāta darba izdzēšana ........................................................................................... 42
Darbu krātuves ierobežojuma maiņa ........................................................................................ 42
Informācija nosūtīta uz printeri darbu uzskaitei ........................................................................................... 43
Drukāt no USB porta .............................................................................................................................................................. 44
HP iegultā Web servera (EWS) papildu kongurācija ........................................................................................................ 48
Saraksts Citas saites ..................................................................................................................... 53
IP tīkla iestatījumu kongurēšana ....................................................................................................................................... 54
Paziņojums par atbildības ierobežošanu attiecībā uz printera koplietošanu .......................................... 54
Tīkla iestatījumu skatīšana vai mainīšana ..................................................................................................... 54
IPv4 TCP/IP parametru manuāla kongurēšana no vadības paneļa ......................................................... 55
IPv6 TCP/IP parametru manuāla kongurēšana no vadības paneļa ......................................................... 55
Savienojuma ātrums un abpusējās drukas iestatījumi ................................................................................ 56
Printera drošības funkcijas ................................................................................................................................................... 57
Paziņojumi par drošību ..................................................................................................................................... 57
IP drošība ............................................................................................................................................................ 57
Sistēmas paroles iestatīšana vai maiņa ar HP iegultā tīmekļa servera palīdzību ................................... 57
Šifrēšanas atbalsts: HP augstas veiktspējas droši cietie diski ................................................................... 58
Enerģijas taupīšanas iestatījumi .......................................................................................................................................... 59
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................................... 62
Programmatūras un programmaparatūras atjauninājumi ............................................................................................. 63
LVWWv
6 Problēmu risinājumi ............................................................................................................................................................................... 65
Vadības paneļa palīdzības sistēma ..................................................................................................................................... 67
Iestrēgšanas vietas ........................................................................................................................................... 76
Vai papīrs bieži vai atkārtoti iestrēgst? ........................................................................................................... 77
Drukas kvalitātes uzlabošana .............................................................................................................................................. 92
Tīrīšanas lapas drukāšana ............................................................................................................................... 93
Tonera kasetnes vai kasetņu vizuāla pārbaudīšana .................................................................................... 94
Papīra un drukāšanas vides pārbaude ........................................................................................................... 94
Pirmā darbība: HP specikācijām atbilstoša papīra lietošana ............................................... 94
Otrā darbība: vides pārbaudīšana .............................................................................................. 94
Trešā darbība: atsevišķo paplāšu novietojuma pārbaudīšana .............................................. 95
Mēģiniet izmantot citu drukas draiveri ........................................................................................................... 95
Printera aparatūras iestatīšana un programmatūras instalēšana
Šī informācija ir pareiza publikācijas brīdī.
Video palīdzību skatiet šeit www.hp.com/videos/LaserJet.
Pašreizējo informāciju skatiet lapā www.hp.com/support/ljE50045
HP visaptverošā palīdzība darbam ar printeri ietver tālāk norādītās opcijas.
●Instalēšana un kongurēšana
●Mācīšanās un lietošana
●Problēmu risinājumi
●Programmatūras un programmaparatūras atjauninājumu lejupielāde
●Pievienošanās atbalsta forumiem
●Garantijas un reglamentējošās informācijas atrašana
LVWWPapildinformāciju skatiet1
Brīdinājuma ikonas
Brīdinājuma ikonu denīcijas: Uz HP produktiem var būt izvietotas tālāk norādītās brīdinājuma ikonas.
Nepieciešamības gadījumā veiciet atbilstošus piesardzības pasākumus.
●
Uzmanību! Elektrošoks
●
Uzmanību! Karsta virsma
●
Uzmanību! Nepieskarieties kustīgām daļām
●
Uzmanību! Tuvumā ir asa mala
21. nodaļa. Printera pārskatsLVWW
Skati uz printeri
3
2
1
6
7
8
9
10
4
5
●
Skats uz printeri no priekšpuses
●
Skats uz printeri no aizmugures
●
Interfeisa porti
●
Vadības paneļa skats
Skats uz printeri no priekšpuses
1Augšējais vāks (piekļuve tonera kasetnei)
2Viegli pieejams USB ports
Ievietojiet USB zibatmiņas disku drukāšanai bez datora vai atjauniniet printera programmaparatūru.
PIEZĪME. Pirms lietošanas administratoram ir jāiespējo šis ports.
3Standartizvade
4Ieslēgšanas/izslēgšanas poga
5Vadības panelis ar krāsainu skārienekrāna displeju
6Aparatūras integrācijas kabata piederumu un trešo pušu ierīču pievienošanai
PIEZĪME. Lai izmantotu aparatūras integrācijas kabatu (HIP), instalējiet HP iekšējo USB portu papildpiederumu (B5L28A). Ja
tas nav izdarīts, HIP iekšējais USB ports nedarbojas.
7Formatētāja vāks
82. paplāte
9Modeļa nosaukums
101. paplāte
LVWWSkati uz printeri3
Skats uz printeri no aizmugures
1
2
3
6
5
4
1Kreisās puses durtiņas (piekļuve iestrēgušā papīra izņemšanai)
2Sērijas numurs un iekārtas numura uzlīme
3Augšējā vāka atbrīvošanas poga
42. paplātes aizsargvāks (paceļas uz augšu, ievietojot Legal formāta papīru)
5Strāvas padeve
6Formatētājs (ar saskarnes portiem)
41. nodaļa. Printera pārskatsLVWW
Interfeisa porti
1
2
3
4
1Kabeļa tipa drošības ksatora slots
2Lokālā tīkla (LAN) Ethernet (RJ-45) tīkla ports
3Liela ātruma USB 2.0 drukas ports
4USB ports ārējo USB ierīču pievienošanai (šis ports var būt nosegts)
PIEZĪME. Lai USB drukāšana būtu viegli pieejama, izmantojiet USB portu, kas atrodas līdzās vadības panelim.
Vadības paneļa skats
Sākuma ekrāns nodrošina piekļuvi printera funkcijām un norāda printera pašreizējo statusu.
Jebkurā brīdī atgriezieties sākuma ekrānā, pieskaroties sākuma pogai.
PIEZĪME.Sākuma ekrānā redzamās funkcijas var atšķirties atkarībā no printera kongurācijas.
LVWWSkati uz printeri5
4
6
7
5
8
2
3
1
1Poga AtiestatītAtlasiet pogu Atiestatīt lai notīrītu izmaiņas, atceltu printera pauzi, kļūdas gadījumā atvērtu Ziņojumu
centru un atjaunotu noklusējuma iestatījumus.
2Poga Pierakstīties vai
Izrakstīties
3
Poga Informācija
4
Poga Palīdzība
5Pareizs laiksRāda pašreizējo laiku.
6Lietojumprogrammu
apgabals
Pieskarieties pogai Pierakstīties, lai piekļūtu aizsargātajām funkcijām.
Pieskarieties pogai Izrakstīties, lai izrakstītos no printera. Printeris atjauno visas opcijas uz noklusējuma
iestatījumiem.
PIEZĪME. Šī poga ir redzama tikai tad, ja administrators ir kongurējis printeri pieprasīt atļauju piekļūt
funkcijām.
Pieskarieties informācijas pogai, lai atvērtu ekrānu, kas nodrošina piekļuvi printera informācijas
vairākiem veidiem. Piespiediet šīs pogas informācijas ekrānā, lai skatītu printera informāciju:
●Displeja valoda: Mainiet valodas iestatījumu pašreizējai lietotāja sesijai.
●Miega režīms: Pārslēdziet printeri miega režīmā.
●Wi-Fi Direct: Skatiet informāciju par to, kā izveidot tiešu savienojumu ar printeri, izmantojot
tālruni, planšetdatoru vai citu ierīci ar Wi-Fi.
●Bezvadu: Apskatiet vai mainiet bezvadu savienojuma iestatījumus (tikai modeļiem ar bezvadu
piederumiem).
●Ethernet: Skatiet vai mainiet Ethernet savienojuma iestatījumus.
●HP tīmekļa pakalpojumi: Skatiet informāciju par printera pievienošanu un drukāšanu, izmantojot
HP tīmekļa pakalpojumus (ePrint).
Pieskarieties palīdzības pogai, lai atvērtu iegulto palīdzības sistēmu.
Pieskarieties kādai no ikonām, lai atvērtu lietojumprogrammu. Pavelciet sāniski pa ekrānu, lai piekļūtu
vēl citām lietojumprogrammām.
PIEZĪME. Pieejamās lietojumprogrammas atšķiras atkarībā no printera. Administrators var kongurēt,
kuras lietojumprogrammas parādās, kā arī to parādīšanās secību.
7Sākuma ekrāna lapas
indikators
8
poga Sākums
Norāda lapu skaitu sākuma ekrānā vai lietojumprogrammā. Pašreizējā lapa ir iezīmēta. Pavelciet sāniski
pa ekrānu, lai pārvietotos starp lapām.
Pieskarieties sākuma pogai, lai atgrieztos sākuma ekrānā.
61. nodaļa. Printera pārskatsLVWW
Skārienekrāna vadības paneļa lietošana
Lai izmantotu printera skārienekrāna vadības paneli, veiciet tālāk norādītās darbības.
DarbībaAprakstsPiemērs
PieskaršanāsPieskarieties ekrānā redzamajam vienumam, lai
atlasītu šo vienumu vai atvērtu šo izvēlni. Izvēlņu
ritināšanas laikā īsi pieskarieties ekrānam, lai
apturētu ritināšanu.
PavilkšanaPieskarieties ekrānam un pēc tam pārvietojiet
pirkstu horizontāli, lai ritinātu ekrānu sāniski.
RitināšanaPieskarieties ekrānam un pēc tam pārvietojiet
pirkstu vertikāli, lai ritinātu ekrānu augšup un
lejup. Izvēļņu ritināšanas laikā īsi pieskarieties
ekrānam, lai apturētu ritināšanu.
Pieskarieties ikonai Iestatījumi, lai atvērtu lietotni
Iestatījumi.
Velciet, līdz parādās lietotne Iestatījumi.
Ritiniet lietotnes Iestatījumi opcijas.
Printera specikācijas
SVARĪGI!Tālāk norādītā specikācija ir pareiza publikācijas laikā, taču tā var mainīties. Pašreizējo informāciju
skatiet lapā www.hp.com/support/ljE50045
●
Tehniskās specikācijas
●
Atbalstītās operētājsistēmas
●
Printera izmēri
●
Enerģijas patēriņš, tehniskās prasības elektrībai un skaņas izdalīšanās
LVWWPrintera specikācijas7
●
Darba vides diapazons
Tehniskās specikācijas
Modeļa nosaukumsE50045dw
Produkta numurs3GN19A
Papīra apstrāde1. paplāte (ietilpība — 100 lapas)
2. paplāte (ietilpība — 550 lapas)
1 x 550 lokšņu papīra padevējs
PIEZĪME. Katram printera modelim var būt līdz trim
papildu 1 x 550 lokšņu padevējiem (3., 4. un 5. paplāte).
Printera skapītis/statīvsPapildiespēja
Automātiska abpusējā drukāšana
Savienojamība10/100/1000 Ethernet LAN savienojums ar IPv4 un
IPv6;
Ātrdarbīgs USB 2.0
Viegli pieejams USB ports izdrukāšanai bez datora un
programmaparatūras atjaunināšanai
Aparatūras integrācijas kabata piederumu un trešo
pušu ierīču pievienošanai
HP iekšējie USB portiPapildiespēja
HP Jetdirect 3000w NFC/bezvadu piederums
izdrukāšanai no mobilajām ierīcēm
Integrēta HP tuva darbības lauka sakaru (NFC) un Wi-
Fi Direct funkcionalitāte izdrukāšanai no mobilajām
ierīcēm
HP Jetdirect 2900nw drukas servera piederums
bezvadu savienojamībai
Papildiespēja
Papildiespēja
Papildiespēja
Atmiņa512 MB atmiņa, kas ir paplašināma līdz 1,5 GB,
HP printeru visaptverošajā palīdzības sadaļā www.hp.com/support/ljE50045.
PIEZĪME.Informāciju par klienta un servera operētājsistēmām un HP UPD draiveru atbalstu šim printerim
skatiet vietnē www.hp.com/go/upd. Zem virsraksta Papildu informācija noklikšķiniet uz saitēm.
1-2. tabula. Minimālās sistēmas prasības
WindowsMac OS
●Interneta savienojums
●Īpašs USB 1.1 vai 2.0 savienojums vai tīkla savienojums
●2 GB brīvas vietas cietajā diskā
●1 GB RAM (32 bitu versija) vai 2 GB RAM (64 bitu versija)
Printera izmēri
1-1. attēls. Modeļa dw izmēri
Printeris ir pilnīgi aizvērtsPrinteris ir pilnīgi atvērts
●Interneta savienojums
●Īpašs USB 1.1 vai 2.0 savienojums vai tīkla savienojums
●1,5 GB brīvas vietas cietajā diskā
1. Augstums296 mm296 mm
101. nodaļa. Printera pārskatsLVWW
Printeris ir pilnīgi aizvērtsPrinteris ir pilnīgi atvērts
1
2
2
3
3
1
1
2
3
2
3
1
2. Dziļums2. paplātes aizsargvāks aizvērts: 376 mm
2. paplātes aizsargvāks atvērts: 444 mm
3. Platums410 mm410 mm
Svars12 kg
1-2. attēls. 1 x 550 lokšņu papīra padevēja izmēri
1. Augstums130 mm
2. DziļumsAizvērta paplāte: 376 mm
Atvērta paplāte: 569 mm
3. Platums410 mm
Svars1,4 kg
569 mm
1-3. attēls. Skapīša/statīva izmēri
1. Augstums381 mm
2. DziļumsDurtiņas aizvērtas: 632 mm
Durtiņas atvērtas un aizmugurējie ritentiņi pagriezti: 865 mm
3. PlatumsDurtiņas aizvērtas: 600 mm
Durtiņas atvērtas un aizmugurējie ritentiņi pagriezti: 630 mm
Svars9,0 kg
1
Šīs vērtības var mainīties. Pašreizējo informāciju skatiet lapā www.hp.com/support/ljE50045
LVWWPrintera specikācijas11
1-4. attēls. Izmēri printerim ar trim 1 x 550 lokšņu papīra padevējiem un skapīti/statīvu
1
2
3
1
2
3
Printeris un piederumi ir pilnīgi aizvērtiPrinteris un piederumi ir pilnīgi atvērti
1. Augstums1067 mm1067 mm
2. Dziļums632 mm865 mm
3. Platums600 mm630 mm
Svars25,2 kg
1
Šīs vērtības var mainīties. Pašreizējo informāciju skatiet lapā www.hp.com/support/ljE50045
Enerģijas patēriņš, tehniskās prasības elektrībai un skaņas izdalīšanās
Pašreizējo informāciju skatiet www.hp.com/support/ljE50045.
UZMANĪBU!Par strāvas stiprumu izvirzītās prasības ir atkarīgas no valsts/reģiona, kurā printeris tiek pārdots.
veidojiet darba spriegumus. Tas sabojās printeri un anulēs printera garantiju.
Nepār
Darba vides diapazons
1-3. tabula. Darba vides specikācijas
VideIeteicamāPieļaujamā
Temperatūrano 17° līdz 25° Cno 15° līdz 30°C
Relatīvais mitrumsno 30% līdz 70% relatīvais mitrums (RH)no 10% līdz 80% RH
121. nodaļa. Printera pārskatsLVWW
Printera aparatūras iestatīšana un programmatūras instalēšana
Pamatnorādījumus par iestatīšanu skatiet printerim pievienotajā Aparatūras iestatīšanas rokasgrāmatā. Lai
skatītu papildu norādījumus, atveriet HP atbalstu tīmeklī.
Atveriet www.hp.com/support/ljE50045, lai saņemtu šī printera lietotājiem sniegto HP visaptverošo palīdzību.
Atrodiet tālāk norādīto atbalstu.
●Instalēšana un kongurēšana
●Mācīšanās un lietošana
●Problēmu risinājumi
●Programmatūras un programmaparatūras atjauninājumu lejupielāde
●Pievienošanās atbalsta forumiem
●Garantijas un reglamentējošās informācijas atrašana
LVWWPrintera aparatūras iestatīšana un programmatūras instalēšana13
Šeit norādīts, kā ievietot papīru 1. paplātē. Šajā paplātē ietilpst līdz 100 loksnēm 75 g/m2 papīra.
PIEZĪME.Pirms drukāšanas izvēlieties pareizo papīra veidu drukas draiverī.
UZMANĪBU!Lai izvairītos no papīra iestrēgšanas, drukāšanas laikā nekad nepapildiniet papīru 1. paplātē un
neizņemiet papīru no šīs paplātes.
1.Satveriet rokturi jebkurā 1. paplātes pusē un
pavelciet, lai atvērtu paplāti.
2.Izvelciet paplātes pagarinājumu, lai atbalstītu
papīru.
3.Atveriet papīra vadotnes līdz pareizajam izmēram
un pēc tam ievietojiet papīru paplātē. Informāciju
par papīra orientāciju skatiet sadaļā Papīra
orientācija 1. paplātē 17. lpp..
Pārliecinieties, vai papīrs ir ievietots tā, ka tas
atrodas zem papīra vadotnes iepildes līnijas.
PIEZĪME.Maksimālais papīra kaudzītes augstums
ir 10 mm vai aptuveni 100 loksnes 75 g papīra.
4.Noregulējiet malējās vadotnes tā, lai tās viegli
pieskartos papīra kaudzītei, bet nesalocītu papīru.
162. nodaļa. Papīra paplātesLVWW
Papīra orientācija 1. paplātē
Izmantojot papīru, kuram nepieciešama īpaša orientācija, ievietojiet to atbilstoši informācijai tālāk dotajā tabulā.
PIEZĪME.Opcijas Alternatīvs veidlapu režīms iestatījumi ietekmē veidu, kā ievietojams veidlapu papīrs vai
iepriekš apdrukāts papīrs. Šis iestatījums pēc noklusējuma ir atspējots. Izmantojot šo režīmu, ievietojiet papīru
tāpat kā automātiskās abpusējās drukas laikā. Papildinformāciju skatiet sadaļā Alternatīvā veidlapu režīma
izmantošana 17. lpp.
Paper type (Papīra tips)Vienpusēja drukāšanaAutomātiska divpusējā druka un alternatīvs
veidlapu režīms
Veidlapa, iepriekš apdrukāts vai perforētsApdrukājamā puse uz augšu
Augšējā mala tiek ievadīta printerī
Apdrukājamā puse uz leju
Apakšējā mala tiek ievadīta printerī
Alternatīvā veidlapu režīma izmantošana
Izmantojiet funkciju Alternatīvs veidlapu režīms, lai ievietotu veidlapu papīru vai iepriekš apdrukātu papīru
paplātē visiem darbiem vienādi neatkarīgi no tā, vai apdrukājama viena papīra loksnes viena puse vai abas puses.
Izmantojot šo režīmu, ievietojiet papīru tāpat kā automātiskās abpusējās drukas laikā.
Lai izmantotu šo funkciju, iespējojiet to, izmantojot izvēlnes printera vadības panelī.
Alternatīvā veidlapu režīma iespējošana, izmantojot izvēlnes printera vadības panelī
1.Printera vadības paneļa sākuma ekrānā velciet ar pirkstu pa kreisi, līdz tiek atvērta izvēlne Iestatījumi.
Pieskarieties ikonai Iestatījumi, lai atvērtu izvēlni.
2.Atveriet šādas izvēlnes:
●Tekņu pārvaldība
●Alternatīvs veidlapu režīms
3.Atlasiet opciju Iespējots un pēc tam pieskarieties pogai Saglabāt vai piespiediet pogu Labi.
Šeit norādīts, kā ievietot papīru 2. paplātē un papildu 550 lokšņu paplātēs (daļas numurs F2A72A). Šajās
paplātēs var ievietot līdz 550 loksnēm75 g/m2 papīra.
PIEZĪME.Procedūra papīra ievietošanai 550 lokšņu paplātēs ir tāda pati kā papīra ievietošanai 2. paplātē. Šeit
parādīta tikai 2. paplāte.
PIEZĪME.Papīra vadotnes pirms izmantošanas var būt bloķētas un var nebūt pieregulējamas.
UZMANĪBU!Vienlaikus izvelciet tikai vienu papīra tekni.
1.Atveriet paplāti.
PIEZĪME.Neatveriet paplāti, kamēr tā tiek lietota.
2.Pirms papīra ievietošanas noregulējiet papīra
platuma vadotnes, saspiežot regulēšanas
ksatorus un pabīdot vadotnes līdz izmantotā
papīra izmēram.
3.Noregulējiet papīra garuma vadotnes, saspiežot
regulēšanas ksatorus un pabīdot vadotnes līdz
izmantotā papīra izmēram.
182. nodaļa. Papīra paplātesLVWW
4.Lai ievietotu Legal izmēra papīru paplātē,
14 LGL
saspiediet paplātes aizmugures kreisajā pusē
esošo sviru un pēc tam izvelciet paplāti līdz
pareizajam papīra izmēram.
PIEZĪME.Šī darbība nav jāveic ar citiem papīra
izmēriem.
5.Ievietojiet padevē papīru. Informāciju par papīra
orientāciju skatiet sadaļā 2. paplātes un
550 lokšņu paplāšu papīra orientācija 20. lpp..
PIEZĪME.Nenovietojiet papīra vadotnes cieši pie
papīra kaudzītes malām. Noregulējiet tās atbilstoši
robiņiem vai atzīmēm uz paplātes.
PIEZĪME.Lai novērstu papīra iestrēgšanu,
noregulējiet papīra vadotnes līdz pareizajam
izmēram un nepārpildiet paplāti. Pārliecinieties, ka
papīra kaudzītes augšdaļa atrodas zem pilnas
paplātes atzīmes, kā parādīts palielinātajā attēlā.
6.Aizveriet paplāti.
LVWWPapīra ievietošana 2., 3., 4. un 5. paplātē19
7.Printera vadības panelī tiek parādīts paplātes
X
Y
123
123
kongurācijas ziņojums.
8.Ja redzamais papīra izmērs un tips nav pareizs,
atlasiet Modicēt, lai izvēlētos citu papīra izmēru
vai veidu.
Lai izmantotu pielāgotu papīra izmēru, pēc
uzvednes parādīšanas printera vadības panelī
norādiet papīra izmērus X un Y.
2. paplātes un 550 lokšņu paplāšu papīra orientācija
Izmantojot papīru, kuram nepieciešama īpaša orientācija, ievietojiet to atbilstoši informācijai tālāk dotajā tabulā.
PIEZĪME.Opcijas Alternatīvs veidlapu režīms iestatījumi ietekmē veidu, kā ievietojams veidlapu papīrs vai
iepriekš apdrukāts papīrs. Šis iestatījums pēc noklusējuma ir atspējots. Izmantojot šo režīmu, ievietojiet papīru
tāpat kā automātiskās abpusējās drukas laikā. Papildinformāciju skatiet sadaļā Alternatīvā veidlapu režīma
izmantošana 20. lpp.
Paper type (Papīra tips)Vienpusēja drukāšanaAutomātiska divpusējā druka un alternatīvs
veidlapu režīms
Veidlapa, iepriekš apdrukāts vai perforētsApdrukājamā puse uz leju
Augšējā mala paplātes priekšpusē
Apdrukājamā puse uz augšu
Apakšējā mala paplātes priekšpusē
Alternatīvā veidlapu režīma izmantošana
Izmantojiet funkciju Alternatīvs veidlapu režīms, lai ievietotu veidlapu papīru vai iepriekš apdrukātu papīru
paplātē visiem darbiem vienādi neatkarīgi no tā, vai apdrukājama viena papīra loksnes viena puse vai abas puses.
Izmantojot šo režīmu, ievietojiet papīru tāpat kā automātiskās abpusējās drukas laikā.
Lai izmantotu šo funkciju, iespējojiet to, izmantojot izvēlnes printera vadības panelī.
202. nodaļa. Papīra paplātesLVWW
Alternatīvā veidlapu režīma iespējošana, izmantojot izvēlnes printera vadības panelī
1.Printera vadības paneļa sākuma ekrānā velciet ar pirkstu pa kreisi, līdz tiek atvērta izvēlne Iestatījumi.
Pieskarieties ikonai Iestatījumi, lai atvērtu izvēlni.
2.Atveriet šādas izvēlnes:
●Tekņu pārvaldība
●Alternatīvs veidlapu režīms
3.Atlasiet opciju Iespējots un pēc tam pieskarieties pogai Saglabāt vai piespiediet pogu Labi.
LVWWPapīra ievietošana 2., 3., 4. un 5. paplātē21
Aplokšņu ievietošana un apdrukāšana
Ievads
Šeit norādīts, kā apdrukāt un ievietot aploksnes. Aplokšņu apdrukai izmantojiet tikai 1. paplāti. 1. paplātē ietilpst
līdz 10 aploksnēm.
Lai apdrukātu aploksnes, izmantojot manuālas padeves opciju, izpildiet šīs darbības, lai atlasītu pareizos
iestatījumus drukas draiverī, un pēc drukas darba nosūtīšanas uz printeri ievietojiet aploksnes paplātē.
Aplokšņu apdrukāšana
1.Programmā atlasiet opciju Drukāt.
2.Atlasiet printeru sarakstā printeri un pēc tam noklikšķiniet uz pogas Rekvizīti vai Preferences vai
pieskarieties šai pogai, lai atvērtu drukas draiveri.
PIEZĪME.Pogas nosaukums atšķiras atkarībā no datorprogrammas.
PIEZĪME.Lai piekļūtu šīm funkcijām no Windows 8 vai 8.1 sākuma ekrāna, atlasiet opciju Ierīces, opciju
Drukāt un pēc tam atlasiet printeri.
3.Noklikšķiniet uz cilnes Papīrs/kvalitāte.
4.Nolaižamajā sarakstā Papīra izmērs atlasiet aplokšņu pareizo izmēru.
5.Nolaižamajā sarakstā Papīra veids atlasiet opciju Aploksne.
6.Nolaižamajā sarakstā Papīra avots atlasiet opciju Manuāla padeve.
7.Noklikšķiniet uz pogas Labi, lai aizvērtu dialoglodziņu Dokumenta rekvizīti.
8.Dialoglodziņā Drukāt noklikšķiniet uz pogas Labi, lai izdrukātu darbu.
Aploksnes orientācija
Ievietojiet aploksnes ar apdrukāto pusi uz augšu 1. paplātē tā, lai
printerī vispirms tiktu ievadīta aploksnes puse ar pastmarku.
222. nodaļa. Papīra paplātesLVWW
3Materiāli, piederumi un daļas
Papildinformāciju skatiet
●
Materiālu, piederumu un daļu pasūtīšana
●
Tonera kasetņu nomaiņa
Šī informācija ir pareiza publikācijas brīdī.
Video palīdzību skatiet šeit www.hp.com/videos/LaserJet.
Pašreizējo informāciju skatiet lapā www.hp.com/support/ljE50045
HP visaptverošā palīdzība darbam ar printeri ietver tālāk norādītās opcijas.
●Instalēšana un kongurēšana
●Mācīšanās un lietošana
●Problēmu risinājumi
●Programmatūras un programmaparatūras atjauninājumu lejupielāde
●Pievienošanās atbalsta forumiem
●Garantijas un reglamentējošās informācijas atrašana
LVWWPapildinformāciju skatiet23
Materiālu, piederumu un daļu pasūtīšana
Pasūtīšana
Pasūtiet izejmateriālus un papīru.www.hp.com/go/suresupply
Pasūtiet oriģinālās HP rezerves daļas un piederumuswww.hp.com/buy/parts
Pasūtiet apkalpošanas centrā vai pie atbalsta sniedzējiemSazinieties ar ociālu HP apkalpošanas centru vai atbalsta
sniedzēju.
Pasūtīšana izmantojot HP iegulto Web serveri (EWS)Lai piekļūtu šai iespējai, izmantojot datora atbalstītu tīmekļa
pārlūkprogrammu, adreses/URL laukā ievadiet iekārtas IP adresi vai
resursdatora nosaukumu. Iegultajā tīmekļa serverī ir saite uz
HP SureSupply vietni, kurā piedāvātas iespējas oriģinālo
HP izejmateriālu iegādei.
Izejmateriāli un piederumi
Lai iegādātos tonera kasetnes, sazinieties ar pārvaldīto apkalpošanas pārstāvi. Norādiet iekārtas modeļa
numuru, kas redzams uz iekārtas uzlīmes uz printera aizmugurējā vāka.
IzstrādājumsAprakstsKasetnes numursDetaļas numurs
Aprīkojums
1 x 550 lokšņu papīra padevējsPapildu 550 lokšņu papīra padevējs
PIEZĪME. Šis printeris atbalsta līdz
trim 1 x 550 lokšņu papīra padevējiem.
Printera statīvs un skapītisPapildu statīvs ar piederumu skapi
printera atbalstam
Ieteicams tad, kad tiek izmantoti vairāki
papildu papīra padevēji.
FIPS 500 GB cietā diska diskdzinisPapildu cietais disksNav lietojamsB5L29A
HP iekšējie USB portiDivi papildu USB porti trešo pušu
iekārtu pievienošanai
HP iekšējais USB portsHP iekšējo USB portu piederumsNav lietojamsF2A87A
HP Trusted Platform ModuleAutomātiski šifrē visus printerim cauri
ejošos datus
Ietilpst norādījumi par uzstādīšanu
Nav lietojamsF2A72A
Nav lietojamsF2A73A
Nav lietojamsB5L28A
Nav lietojamsF5S62A
243. nodaļa. Materiāli, piederumi un daļasLVWW
IzstrādājumsAprakstsKasetnes numursDetaļas numurs
HP Jetdirect 2900nw drukas serverisUSB bezvadu drukas servera
piederums
HP Jetdirect 3000w NFC/bezvadu
piederums
PIEZĪME. Izmantošanai aparatūras
integrācijas kabatā. HP Jetdirect 3000w
NFC/bezvadu piederumam
nepieciešams HP iekšējo USB portu
piederums (B2L28A). J8031A var
pievienot arī izmantojot resursdatora
aizmugurējo USB portu. Šajā gadījumā
HIP nevar izmantot.
Wi-Fi Direct piederums
“skāriendrukāšanai” no mobilajām
ierīcēm
Detaļas klientu patstāvīgi veiktam remontam
Klientu pastāvīgi veiktā remonta programmas (CSR, Customer Self-Repair) ietvaros ir pieejamas daudzu
HP LaserJet printeru rezerves daļas, lai šādi samazinātu remonta laiku. Papildu informāciju par CSR programmu
un priekšrocībām var atrast tīmekļa lapās www.hp.com/go/csr-support un www.hp.com/go/csr-faq.
Oriģinālās HP rezerves daļas var pasūtīt tīmekļa lapā www.hp.com/buy/parts vai sazinoties ar HP pilnvarotu
pakalpojumu sniedzēju vai atbalsta nodrošinātāju. Pasūtījuma veikšanas laikā ir jānorāda jebkuri no šiem datiem:
daļas numurs, sērijas numurs (atrodas printera aizmugurē), produkta numurs vai printera nosaukums.
●Detaļas, kas norādītas kā Obligāts patstāvīgi veiktam remontam, jāuzstāda klientam, izņemot, ja viņš vēlas
apmaksāt HP servisa personālu, kas veic šo remonta darbību. Šīm detaļām HP printera garantijas ietvaros
netiek nodrošināts atbalsts uz vietas vai nosūtot atpakaļ ražotājam.
Nav lietojamsJ8031A
Nav lietojamsJ8030A
●Detaļas, kas norādītas kā pastāvīgi veiktas nomaiņas izvēles vienumi, printera garantijas perioda laikā
HP servisa personāls pēc jūsu pieprasījuma var uzstādīt bez papildu samaksas.
Papildaprīkojums patstāvīgi
IzstrādājumsApraksts
Cietvielu atmiņas diska komplektsRezerves cietvielu atmiņas disksObligāts5851 x 6415
Cietā diska komplektsRezerves cietais disksObligāts5851-6417
FIPS HDD 500 GB komplekts (tikai ASV
valdībai)
USB bezvadu drukas servera komplektsRezerves HP Jetdirect 2900nw drukas
NFC piederumu komplektsRezerves HP Jetdirect 3000w NFC/bezvadu
1. paplātes paņemšanas un atdalīšanas
rullīšu komplekts
Rezerves cietais disksObligātsB5L29–67903
serveris
piederums
cietais disks
1. paplātes nomaiņas rullīšiObligātsF2A76-67906
veiktam remontamDetaļas numurs
Obligāts5851-6421
Obligāts5851-6429
ObligātsB5L29–67903
LVWWMateriālu, piederumu un daļu pasūtīšana25
Papildaprīkojums patstāvīgi
IzstrādājumsApraksts
2.-x. paplātes rullīšu komplekts2., 3., 4. un 5. paplātes rezerves rullīšiObligātsF2A76-67907
1 x 550 lokšņu papīra padevējsRezerves papīra padevējsObligātsF2A72–67901
Printera statīvs un skapītisRezerves printera statīvs un skapītisObligātsF2A73–67901
veiktam remontamDetaļas numurs
263. nodaļa. Materiāli, piederumi un daļasLVWW
Tonera kasetņu nomaiņa
12
Ievads
Šeit sniegta informācija par printera tonera kasetni, tostarp arī norādījumi par tās nomaiņu.
●
Informācija par tonera kasetni
●
Kasetnes izņemšana un nomaiņa
Informācija par tonera kasetni
Šis printeris norāda, kad tonera līmenis kasetnē ir zems un ļoti zems. Faktiskais atlikušais tonera kasetnes
darbmūžs var atšķirties. Apsveriet iespēju iegādāties jaunu kasetni, lai varētu to ievietot tad, kad drukas kvalitāte
vairs nebūs pieņemama.
Lai iegādātos kasetnes vai pārbaudītu kasetņu savietojamību ar printeri, atveriet HP SureSupply tīmekļa lapu
www.hp.com/go/suresupply. Ritiniet līdz lapas apakšai un pārliecinieties, vai norādīta pareiza valsts/reģions.
PIEZĪME.Lielas ietilpības tonera kasetnēs ir vairāk tonera nekā standarta kasetnēs, lai varētu tikt izdrukāts
lielāks lapu skaits. Papildinformāciju par izejmateriāliem skatiet www.hp.com/go/learnaboutsupplies.
Neizņemiet tonera kasetni no iepakojuma, kamēr vēl nav pienācis laiks nomainīt kasetni.
UZMANĪBU!Lai nebojātu tonera kasetni, nepakļaujiet to gaismas iedarbībai ilgāk par pāris minūtēm. Ja tonera
kasetne ir jāizņem no iekārtas uz ilgāku laiku, nosedziet zaļo attēlveidošanas veltni.
Šajā attēlā redzami tonera kasetnes komponenti.
1Atmiņas mikroshēma
2Attēlveidošanas veltnis
UZMANĪBU! Nepieskarieties attēlveidošanas veltnim. Pirkstu nospiedumi var radīt problēmas ar drukas kvalitāti.
UZMANĪBU!Ja toneris nokļūst uz apğērba, noslaukiet ar sausu drāniņu un mazgājiet apğērbu aukstā ūdenī.
Karsts ūdens veicina tonera iesūkšanos audumā.
LVWWTonera kasetņu nomaiņa27
PIEZĪME.Informācija par veco tonera kasetņu otrreizējo pārstrādi ir redzama uz tonera kasetnes kastes.
Kasetnes izņemšana un nomaiņa
1.Nospiediet augšējā vāka atbrīvošanas pogu
printera kreisajā pusē.
2.Atveriet priekšējās durtiņas.
3.Satveriet vecās tonera kasetnes rokturi un velciet
uz āru, lai izņemtu.
283. nodaļa. Materiāli, piederumi un daļasLVWW
4.Izņemiet jauno tonera kasetni no tās
1
2
3
aizsargapvalka, noplēšot plastmasas sloksnīti un
atverot paciņu. Saglabājiet visu iepakojumu vecās
tonera kasetnes otrreizējai pārstrādei.
5.Novietojiet tonera kasetni iepretim tās slotam un
pēc tam ievietojiet to printerī.
LVWWTonera kasetņu nomaiņa29
6.Aizveriet priekšējās durtiņas.
1
2
7.Iepakojiet veco tonera kasetni kastītē, kurā atradās
jaunā kasetne, vai izmantojiet lielu kartona kasti, to
piepildot ar vairākām otrreizējai pārstrādei
nododamajām kasetnēm. Informāciju par
otrreizējo pārstrādi skatiet pievienotajā otrreizējās
pārstrādes rokasgrāmatā.
ASV kastē ir ievietota uzlīme ar nosūtīšanas adresi
un norādi par iepriekš apmaksātiem pasta
izdevumiem. Lai izdrukātu uzlīmi ar piegādes
adresi un norādi par iepriekš apmaksātiem pasta
izdevumiem citās valstīs, atveriet tīmekļa lapu
www.hp.com/recycle.
Piestipriniet uzlīmi ar piegādes adresi un norādi par
iepriekš apmaksātajiem pasta izdevumiem pie
kastes un nosūtiet veco kasetni HP otrreizējās
pārstrādes veikšanai.
303. nodaļa. Materiāli, piederumi un daļasLVWW
4Drukāšana
Papildinformāciju skatiet
●
Drukas darbi (Windows)
●
Drukas darbi (macOS)
●
Drukas darbu saglabāšana printerī vēlākai vai privātai izdrukāšanai
●
Drukāt no USB porta
Šī informācija ir pareiza publikācijas brīdī.
Video palīdzību skatiet šeit www.hp.com/videos/LaserJet.
Pašreizējo informāciju skatiet lapā www.hp.com/support/ljE50045
HP visaptverošā palīdzība darbam ar printeri ietver tālāk norādītās opcijas.
●Instalēšana un kongurēšana
●Mācīšanās un lietošana
●Problēmu risinājumi
●Programmatūras un programmaparatūras atjauninājumu lejupielāde
●Pievienošanās atbalsta forumiem
●Garantijas un reglamentējošās informācijas atrašana
LVWWPapildinformāciju skatiet31
Drukas darbi (Windows)
Drukāšanas pamati (Windows)
Šī procedūra raksturo drukāšanas pamatprincipus operētājsistēmā Windows.
1.Programmā atlasiet opciju Drukāt.
2.Atlasiet printeru sarakstā printeri. Lai mainītu iestatījumus, noklikšķiniet uz pie pogas Rekvizīti vai
Preferences, lai atvērtu drukas draiveri.
PIEZĪME.Pogas nosaukums atšķiras atkarībā no datorprogrammas.
PIEZĪME.Operētājsistēmā Windows 10, 8.1 un 8 šīm lietojumprogrammām ir cits izkārtojums un citas
funkcijas, kas atšķiras no tālāk sniegtajā darbvirsmas lietojumprogrammu aprakstā norādītā izkārtojuma
un funkcijām. Lai piekļūtu drukas funkcijai no sākuma ekrāna lietotnes, veiciet šādas darbības:
●Windows 10: Atlasiet Drukāt un pēc tam atlasiet printeri.
●Windows 8.1 vai 8: Atlasiet Ierīces, atlasiet Drukāt un pēc tam atlasiet printeri.
HP PCL-6 V4 draiverim HP AiO printera attālā lietojumprogramma lejupielādē papildu draivera funkcijas, kad
tiek atlasīti Papildu iestatījumi.
3.Noklikšķiniet uz drukas draivera cilnēm, lai kongurētu pieejamās opcijas. Piemēram, iestatiet papīra
orientāciju cilnē Pabeigšana un iestatiet papīra tipu, papīra izmēru un kvalitātes iestatījumus cilnē Papīrs/
kvalitāte.
4.Noklikšķiniet uz pogas Labi, lai atgrieztos dialoglodziņā Drukāšana. Izvēlieties no šī ekrāna izdrukājamo
eksemplāru skaitu.
5.Noklikšķiniet uz pogas Drukāt, lai drukātu darbu.
324. nodaļa. DrukāšanaLVWW
Automātiska abu pušu apdruka (Windows)
Izmantojiet šo procedūru printeriem, kuriem ir uzstādīta automātiska abpusējās drukas ierīce (duplekseris). Ja
printeris ir bez automātiskā dupleksera vai jādrukā uz dupleksera neatbalstīta papīra tipa, veiciet abu pušu
apdrukāšanu manuāli.
1.Programmā atlasiet opciju Drukāt.
2.Atlasiet printeru sarakstā printeri un pēc tam noklikšķiniet uz pogas Rekvizīti vai Preferences, lai atvērtu
drukas draiveri.
PIEZĪME.Pogas nosaukums atšķiras atkarībā no datorprogrammas.
PIEZĪME.Operētājsistēmā Windows 10, 8.1 un 8 šīm lietojumprogrammām ir cits izkārtojums un citas
funkcijas, kas atšķiras no tālāk sniegtajā darbvirsmas lietojumprogrammu aprakstā norādītā izkārtojuma
un funkcijām. Lai piekļūtu drukas funkcijai no sākuma ekrāna lietotnes, veiciet šādas darbības:
●Windows 10: Atlasiet Drukāt un pēc tam atlasiet printeri.
●Windows 8.1 vai 8: Atlasiet Ierīces, atlasiet Drukāt un pēc tam atlasiet printeri.
HP PCL-6 V4 draiverim HP AiO printera attālā lietojumprogramma lejupielādē papildu draivera funkcijas, kad
tiek atlasīti Papildu iestatījumi.
3.Noklikšķiniet uz cilnes Pabeigšana.
4.Atlasiet Drukāt uz abām pusēm. Noklikšķiniet uz pogas Labi, lai aizvērtu dialoglodziņu Dokumenta rekvizīti.
5.Dialoglodziņā Drukāšana noklikšķiniet uz Drukāt, lai drukātu darbu.
Manuāla abpusējā druka (Windows)
Izmantojiet šo procedūru printeriem bez instalēta automātiskā dupleksera vai izdrukāšanai uz dupleksera
neatbalstīta papīra.
1.Programmā atlasiet opciju Drukāt.
2.Atlasiet printeru sarakstā printeri un pēc tam noklikšķiniet uz pogas Rekvizīti vai Preferences, lai atvērtu
drukas draiveri.
PIEZĪME.Pogas nosaukums atšķiras atkarībā no datorprogrammas.
PIEZĪME.Operētājsistēmā Windows 10, 8.1 un 8 šīm lietojumprogrammām ir cits izkārtojums un citas
funkcijas, kas atšķiras no tālāk sniegtajā darbvirsmas lietojumprogrammu aprakstā norādītā izkārtojuma
un funkcijām. Lai piekļūtu drukas funkcijai no sākuma ekrāna lietotnes, veiciet šādas darbības:
●Windows 10: Atlasiet Drukāt un pēc tam atlasiet printeri.
●Windows 8.1 vai 8: Atlasiet Ierīces, atlasiet Drukāt un pēc tam atlasiet printeri.
HP PCL-6 V4 draiverim HP AiO printera attālā lietojumprogramma lejupielādē papildu draivera funkcijas, kad
tiek atlasīti Papildu iestatījumi.
3.Noklikšķiniet uz cilnes Pabeigšana.
4.Atlasiet Drukāt uz abām pusēm (manuāli) un pēc tam noklikšķiniet uz OK, lai aizvērtu dialoglodziņu
Dokumenta rekvizīti.
5.Dialoglodziņā Drukāšana noklikšķiniet uz Drukāt, lai izdrukātu darba pirmo pusi.
LVWWDrukas darbi (Windows)33
6.Izņemiet izdrukāto lapu kaudzīti no izvades nodalījuma un ievietojiet to 1. paplātē.
7.Ja parādās uzvedne, pieskarieties atbilstošajai vadības paneļa pogai, lai turpinātu.
344. nodaļa. DrukāšanaLVWW
Vairāku lappušu drukāšana uz vienas loksnes (Windows)
1.Programmā atlasiet opciju Drukāt.
2.Atlasiet printeru sarakstā printeri un pēc tam noklikšķiniet uz pogas Rekvizīti vai Preferences, lai atvērtu
drukas draiveri.
PIEZĪME.Pogas nosaukums atšķiras atkarībā no datorprogrammas.
PIEZĪME.Operētājsistēmā Windows 10, 8.1 un 8 šīm lietojumprogrammām ir cits izkārtojums un citas
funkcijas, kas atšķiras no tālāk sniegtajā darbvirsmas lietojumprogrammu aprakstā norādītā izkārtojuma
un funkcijām. Lai piekļūtu drukas funkcijai no sākuma ekrāna lietotnes, veiciet šādas darbības:
●Windows 10: Atlasiet Drukāt un pēc tam atlasiet printeri.
●Windows 8.1 vai 8: Atlasiet Ierīces, atlasiet Drukāt un pēc tam atlasiet printeri.
HP PCL-6 V4 draiverim HP AiO printera attālā lietojumprogramma lejupielādē papildu draivera funkcijas, kad
tiek atlasīti Papildu iestatījumi.
3.Noklikšķiniet uz cilnes Pabeigšana.
4.Nolaižamajā sarakstā Lappuses uz vienas loksnes atlasiet lappušu skaitu uz loksnes.
5.Atlasiet pareizās opcijas Drukāt lappušu apmales, Lappušu secība un Orientācija. Noklikšķiniet uz pogas
Labi, lai aizvērtu dialoglodziņu Dokumenta rekvizīti.
6.Dialoglodziņā Drukāšana noklikšķiniet uz Drukāt, lai drukātu darbu.
Papīra veida atlasīšana (Windows)
1.Programmā atlasiet opciju Drukāt.
2.Atlasiet printeru sarakstā printeri un pēc tam noklikšķiniet uz pogas Rekvizīti vai Preferences, lai atvērtu
drukas draiveri.
PIEZĪME.Pogas nosaukums atšķiras atkarībā no datorprogrammas.
PIEZĪME.Operētājsistēmā Windows 10, 8.1 un 8 šīm lietojumprogrammām ir cits izkārtojums un citas
funkcijas, kas atšķiras no tālāk sniegtajā darbvirsmas lietojumprogrammu aprakstā norādītā izkārtojuma
un funkcijām. Lai piekļūtu drukas funkcijai no sākuma ekrāna lietotnes, veiciet šādas darbības:
●Windows 10: Atlasiet Drukāt un pēc tam atlasiet printeri.
●Windows 8.1 vai 8: Atlasiet Ierīces, atlasiet Drukāt un pēc tam atlasiet printeri.
HP PCL-6 V4 draiverim HP AiO printera attālā lietojumprogramma lejupielādē papildu draivera funkcijas, kad
tiek atlasīti Papildu iestatījumi.
4.Atlasiet papīra tipu nolaižamajā sarakstā Papīra tips.
5.Noklikšķiniet uz pogas Labi, lai aizvērtu dialoglodziņu Dokumenta rekvizīti. Dialoglodziņā Drukāšana
noklikšķiniet uz Drukāt, lai drukātu darbu.
Ja nepieciešama paplātes kongurēšana, printera vadības panelī tiek parādīts ziņojums par paplātes
kongurēšanu.
LVWWDrukas darbi (Windows)35
6.Teknē ievietojiet norādīto papīra veidu un izmēru un aizveriet tekni.
7.Pieskarieties pogai Labi, lai apstiprinātu konstatēto veidu un izmēru, vai pieskarieties pogai Mainīt, lai
izvēlētos citu papīra izmēru vai veidu.
8.Atlasiet pareizo veidu un izmēru un pēc tam pieskarieties pogai Labi.
Drukas papildu uzdevumi
Atveriet www.hp.com/support/ljE50045.
Pieejami norādījumi par specisku, tostarp tālāk uzskaitīto, drukas uzdevumu veikšanu:
●drukas saīšņu vai sākotnējo iestatījumu izveidošana un izmantošana;
●papīra izmēra atlase vai pielāgota papīra izmēra lietošana;
●lappuses orientācijas atlase;
●bukleta izveide;
●dokumenta mērogošana atbilstoši konkrētajam papīra izmēram;
●pirmās vai pēdējās lappuses izdrukāšana uz atšķirīga papīra;
●ūdenszīmju drukāšana uz dokumenta.
364. nodaļa. DrukāšanaLVWW
Drukas darbi (macOS)
Drukāšana (macOS)
Šī procedūra raksturo drukāšanas pamatprincipus operētājsistēmā macOS.
1.Noklikšķiniet uz izvēlnes Fails un pēc tam noklikšķiniet uz opcijas Drukāt.
2.Izvēlieties printeri.
3.Noklikšķiniet uz opcijas Rādīt detaļas vai Kopijas un lappuses pēc tam atlasiet citas izvēlnes, lai pielāgotu
drukas iestatījumus.
PIEZĪME.Šī vienuma nosaukums atšķiras atkarībā no datorprogrammas.
4.Noklikšķiniet uz pogas Drukāt.
Automātiska drukāšana uz abām lapas pusēm (macOS)
PIEZĪME.Šī informācija attiecas uz printeriem ar automātisku duplekseri.
PIEZĪME.Šī funkcija ir pieejama, ja instalēts HP drukas draiveris. Tā var nebūt pieejama, izmantojot AirPrint.
1.Noklikšķiniet uz izvēlnes Fails un pēc tam noklikšķiniet uz opcijas Drukāt.
2.Izvēlieties printeri.
3.Noklikšķiniet uz opcijas Rādīt detaļas un Kopijas un lappuses un pēc tam noklikšķiniet uz izvēlnes
Izkārtojums.
PIEZĪME.Šī vienuma nosaukums atšķiras atkarībā no datorprogrammas.
4.Atlasiet iesiešanas opciju nolaižamajā sarakstā Divpusējs.
5.Noklikšķiniet uz pogas Drukāt.
Manuāla drukāšana uz abām lapas pusēm (macOS)
PIEZĪME.Šī funkcija ir pieejama, ja instalēts HP drukas draiveris. Tā var nebūt pieejama, izmantojot AirPrint.
1.Noklikšķiniet uz izvēlnes Fails un pēc tam noklikšķiniet uz opcijas Drukāt.
2.Izvēlieties printeri.
3.Noklikšķiniet uz opcijas Rādīt detaļas un Kopijas un lappuses un pēc tam noklikšķiniet uz izvēlnes Manuāla
abpusēja druka.
PIEZĪME.Šī vienuma nosaukums atšķiras atkarībā no datorprogrammas.
4.Noklikšķiniet uz lodziņa Manuāla abpusējā druka un atlasiet iesiešanas opciju.
5.Noklikšķiniet uz pogas Drukāt.
6.Izņemiet no printera visu tīro papīru, kas atrodas 1. paplātē.
LVWWDrukas darbi (macOS)37
7.Izņemiet izdrukāto lapu kaudzīti no izdruku uztvērēja un ievietojiet padeves paplātē ar apdrukāto pusi uz
leju.
8.Ja parādās uzvedne, pieskarieties atbilstošajai vadības paneļa pogai, lai turpinātu.
Vairāku lappušu drukāšana uz vienas loksnes (macOS)
1.Noklikšķiniet uz izvēlnes Fails un pēc tam noklikšķiniet uz opcijas Drukāt.
2.Izvēlieties printeri.
3.Noklikšķiniet uz opcijas Rādīt detaļas un Kopijas un lappuses un pēc tam noklikšķiniet uz izvēlnes
Izkārtojums.
PIEZĪME.Šī vienuma nosaukums atšķiras atkarībā no datorprogrammas.
4.Nolaižamajā izvēlnē Lappuses uz vienas loksnes atlasiet uz katras loksnes izdrukājamo lappušu skaitu.
5.Apgabalā Izkārtojuma virziens atlasiet lappušu secību un novietojumu loksnē.
6.Izvēlnē Malas atlasiet loksnes katrai lapai izmantojamo malu veidu.
7.Noklikšķiniet uz pogas Drukāt.
Papīra veida atlasīšana (macOS)
1.Noklikšķiniet uz izvēlnes Fails un pēc tam noklikšķiniet uz opcijas Drukāt.
2.Izvēlieties printeri.
3.Noklikšķiniet uz opcijas Rādīt detaļas vai Kopijas un lappuses un pēc tam noklikšķiniet uz izvēlnes Drukas
materiāli un kvalitāte vai izvēlnes Papīrs/kvalitāte.
PIEZĪME.Šī vienuma nosaukums atšķiras atkarībā no datorprogrammas.
4.Izvēlieties no opcijām Drukas materiāli un kvalitāte vai Papīrs/kvalitāte.
PIEZĪME.Šajā sarakstā iekļauts pieejamo opciju pamatkomplekts. Dažas opcijas nav pieejamas visos
printeros.
●Materiāla tips: atlasiet izmantojamo papīra tipu drukas darbam.
●Drukas kvalitāte: atlasiet izšķirtspējas līmeni drukas darbam.
●Pilnlapas drukāšana: atlasiet šo opciju, lai drukātu tuvu papīra malām.
5.Noklikšķiniet uz pogas Drukāt.
Drukas papildu uzdevumi
Atveriet www.hp.com/support/ljE50045.
Pieejami norādījumi par specisku, tostarp tālāk uzskaitīto, drukas uzdevumu veikšanu:
●drukas saīšņu vai sākotnējo iestatījumu izveidošana un izmantošana;
●papīra izmēra atlase vai pielāgota papīra izmēra lietošana;
384. nodaļa. DrukāšanaLVWW
●lappuses orientācijas atlase;
●bukleta izveide;
●dokumenta mērogošana atbilstoši konkrētajam papīra izmēram;
pirmās vai pēdējās lappuses izdrukāšana uz atšķirīga papīra;
●
●ūdenszīmju drukāšana uz dokumenta.
LVWWDrukas darbi (macOS)39
Drukas darbu saglabāšana printerī vēlākai vai privātai izdrukāšanai
Ievads
Šeit aprakstītas dokumentu izveidošanai un printerī saglabāto dokumentu izdrukāšanai veicamās procedūras.
Šos darbus var izdrukāt vēlāk vai privāti.
●
Saglabāta darba izveidošana (Windows)
●
Saglabāta darba izveidošana (macOS)
●
Saglabāta darba drukāšana
●
Saglabāta darba izdzēšana
●
Informācija nosūtīta uz printeri darbu uzskaitei
Saglabāta darba izveidošana (Windows)
Saglabājiet darbus printerī, lai veiktu privātu vai aizkavētu izdrukāšanu.
1.Programmā atlasiet opciju Drukāt.
2.Printeru sarakstā atlasiet printeri un pēc tam atlasiet opciju Rekvizīti vai Preferences (šis nosaukums
atšķiras atkarībā no programmatūras).
PIEZĪME.Pogas nosaukums atšķiras atkarībā no datorprogrammas.
PIEZĪME.Operētājsistēmā Windows 10, 8.1 un 8 šīm lietojumprogrammām ir cits izkārtojums un citas
funkcijas, kas atšķiras no tālāk sniegtajā darbvirsmas lietojumprogrammu aprakstā norādītā izkārtojuma
un funkcijām. Lai piekļūtu drukas funkcijai no sākuma ekrāna lietotnes, veiciet šādas darbības:
●Windows 10: Atlasiet Drukāt un pēc tam atlasiet printeri.
●Windows 8.1 vai 8: Atlasiet Ierīces, atlasiet Drukāt un pēc tam atlasiet printeri.
HP PCL-6 V4 draiverim HP AiO printera attālā lietojumprogramma lejupielādē papildu draivera funkcijas, kad
tiek atlasīti Papildu iestatījumi.
3.Noklikšķiniet uz cilnes Darbu krātuve.
4.Atlasiet opciju Darbu krātuves režīms.
●Korektūra un aizturēšana: izdrukā un koriģē vienu darba kopiju un pēc tam izdrukā citas kopijas.
●Privāts darbs: Darbs netiek izdrukāts, kamēr tas netiek pieprasīts iekārtas vadības panelī. Šajā darbu
krātuves režīmā varat atlasīt vienu no opcijām Padarīt darbu privātu/drošu. Ja darbam piešķirat
personiskās identikācijas numuru (PIN), pieprasītais PIN jāievada vadības panelī. Šifrējot darbu,
vadības panelī jānorāda pieprasītā parole. Drukas darbs pēc izdrukāšanas tiek izdzēsts no atmiņas, kā
arī tiek zaudēts, ja pārtraukta strāvas padeve printerim.
●Ātrā kopija: Izdrukā nepieciešamo darba eksemplāru skaitu un pēc tam saglabāt darba kopiju printera
atmiņā, lai varētu to vēlāk atkal izdrukāt.
●Saglabāts darbs: saglabā darbu printerī un ļauj citiem lietotājiem šo darbu jebkurā laikā izdrukāt. Šajā
darbu krātuves režīmā varat atlasīt vienu no opcijām Padarīt darbu privātu/drošu. Ja darbam piešķirat
personas identikācijas numuru (PIN), personai, kura izdrukā šo darbu, pieprasītais PIN jāievada
404. nodaļa. DrukāšanaLVWW
vadības panelī. Šifrējot darbu, personai, kura izdrukā šo darbu, vadības panelī jānorāda pieprasītā
parole.
5.Lai lietotu pielāgotu lietotājvārdu vai darba nosaukumu, noklikšķiniet uz pogas Pielāgot un pēc tam ievadiet
lietotājvārdu vai darba nosaukumu.
Atlasiet, kuru opciju izmantot, ja citam saglabātam darbam ir jau piešķirts tāds pats nosaukums.
●Lietot darba nosaukumu + (1-99): Pievienojiet darba nosaukuma beigās unikālu skaitli.
●Aizvietot pašreizējo failu: Pārrakstiet pašreiz saglabātajam darbam pa virsu jauno.
6.Noklikšķiniet uz pogas Labi, lai aizvērtu dialoglodziņu Dokumenta rekvizīti. Dialoglodziņā Drukāšana
noklikšķiniet uz pogas Drukāt, lai drukātu darbu.
Saglabāta darba izveidošana (macOS)
Saglabājiet darbus printerī, lai veiktu privātu vai aizkavētu izdrukāšanu.
1.Noklikšķiniet uz izvēlnes Fails un pēc tam noklikšķiniet uz opcijas Drukāt.
2.Izvēlnē Printeris atlasiet printeri.
3.Pēc noklusējuma drukas draiveris atver izvēlni Kopijas un lappuses. Atveriet izvēlņu nolaižamo sarakstu un
pēc tam noklikšķiniet uz izvēlnes Darbu krātuve.
4.Uznirstošajā sarakstā Režīms atlasiet saglabātā darba veidu.
●Korektūra un aizturēšana: izdrukā un koriģē vienu darba kopiju un pēc tam izdrukā citas kopijas.
●Privāts darbs: darbs netiek izdrukāts, kamēr tas netiek pieprasīts printera vadības panelī. Ja darbam
piešķirts personiskās identikācijas numurs (PIN), pieprasītais PIN jāievada vadības panelī. Drukas
darbs pēc izdrukāšanas tiek izdzēsts no atmiņas un tiek zaudēts, ja pārtraukta strāvas padeve
printerim.
●Ātrā kopija: izdrukā nepieciešamo darba eksemplāru skaitu un pēc tam saglabā darbu printera
atmiņā, lai varētu to vēlāk atkal izdrukāt.
●Saglabāts darbs: saglabā darbu printerī un ļauj citiem lietotājiem šo darbu jebkurā laikā izdrukāt. Ja
darbam piešķirts personiskās identikācijas numurs (PIN), tad personai, kura izdrukā šo darbu,
pieprasītais PIN jāievada vadības panelī.
5.Lai lietotu pielāgotu lietotājvārdu vai darba nosaukumu, noklikšķiniet uz pogas Pielāgot un pēc tam ievadiet
lietotājvārdu vai darba nosaukumu.
Atlasiet kuru opciju izmantot, ja citam saglabātajam darbam jau ir piešķirts tāds pats nosaukums.
●Lietot darba nosaukumu + (1-99): Pievienojiet darba nosaukuma beigās unikālu skaitli.
●Aizvietot pašreizējo failu: Pārrakstiet pašreiz saglabātajam darbam pa virsu jauno.
6.Ja 4. darbības laikā atlasīta opcija Saglabāts darbs vai Privāts darbs, varat aizsargāt darbu ar PIN. Ierakstiet
četrciparu skaitli laukā Drukāšanai izmantot PIN. Ja citi cilvēki mēģinās izdrukāt šo darbu, printeris prasīs
ievadīt šo PIN numuru.
7.Noklikšķiniet uz pogas Labi, lai veiktu darbu.
LVWWDrukas darbu saglabāšana printerī vēlākai vai privātai izdrukāšanai41
Saglabāta darba drukāšana
Izmantojiet šo procedūru, lai izdrukātu dokumentu, kas ir printera darbu krātuves mapē.
1.Printera vadības paneļa sākuma ekrānā atlasiet opciju Drukāt un pēc tam atlasiet Drukāt no darbu
krātuves.
2.Opcijā Drukāšanai saglabātie darbi, atlasiet Izvēlēties un pēc tam atlasiet mapi, kurā ir saglabāts
dokuments.
3.Izvēlieties dokumentu un pēc tam pieskarieties Atlasīt.
Ja dokuments ir privāts, ievadiet četrciparu PIN laukā Parole un pēc tam atlasiet Labi.
4.Lai iestatītu kopiju skaitu, atzīmējiet izvēles rūtiņu pogas Drukāt kreisajā pusē un pēc tam atlasiet kopiju
skaitu, izmantojot atvērto tastatūru. Piespiediet pogu Aizvērt , lai aizvērtu tastatūru.
5.Atlasiet opciju Drukāt, lai izdrukātu dokumentu.
Saglabāta darba izdzēšana
Kad printerī saglabātie dokumenti vairs nav vajadzīgi, tos var izdzēst. Var arī pielāgot maksimālo printerī
saglabājamo darbu skaitu.
●
Printerī saglabāta darba izdzēšana
●
Darbu krātuves ierobežojuma maiņa
Printerī saglabāta darba izdzēšana
Veiciet šīs darbības, lai izdzēstu printera atmiņā saglabātu darbu.
1.Printera vadības paneļa sākuma ekrānā atlasiet opciju Drukāšana.
2.Atlasiet opciju Izdrukāšana no darbu krātuves.
3.Atlasiet Izvēlēties un pēc tam atlasiet tās mapes nosaukumu, kurā saglabāts darbs.
4.Atlasiet darba nosaukumu.
5.Pieskarieties pogai Atkritne , lai dzēstu darbu.
Ja darbs ir privāts vai šifrēts, ievadiet PIN vai paroli un pēc tam atlasiet Labi.
6.Atlasiet Dzēst darbus apstiprinājuma uzvednē.
Darbu krātuves ierobežojuma maiņa
Nosūtot saglabātu darbu uz printera atmiņu, printeris pārraksta visus iepriekšējos darbus, kuriem ir tas pats
lietotāja vārds un darba nosaukums. Ja darbs nav jau saglabāts ar to pašu lietotāja vārdu un nosaukumu un
printerim vajadzīga papildu vieta, tad printeris var izdzēst citus saglabātos darbus, sākot ar vecāko. Veiciet šīs
darbības, lai mainītu printerī saglabājamo darbu skaitu:
1.Printera vadības paneļa sākuma ekrānā atlasiet opciju Iestatījumi.
2.Atveriet šādas izvēlnes:
424. nodaļa. DrukāšanaLVWW
●Kopēšana/drukāšana vai Drukāšana
●Pārvaldīt saglabātos darbus
●Darbu saglabāšanas pagaidu ierobežojums
3.Ar tastatūru ievadiet printerī saglabājamo darbu skaitu.
4.Atlasiet Gatavs, lai saglabātu iestatījumu.
Informācija nosūtīta uz printeri darbu uzskaitei
Ar drukāšanas darbiem, kas nosūtīti no draiveriem uz klientu (piemēram, personālo datoru), uz HP drukāšanas
un attēlveidošanas ierīcēm var nosūtīt informāciju, pēc kuras identicējama persona. Šī informācija var ietvert,
bet nav ierobežota ar, lietotājvārdu un darba klienta vārdu, ko pēc printera administratora ieskatiem var izmantot
darbu uzskaitei. Šo pašu informāciju var saglabāt arī kopā ar darbu printera lielapjoma atmiņas ierīcē (piemēram,
diskdzinī), izmantojot darbu krātuves funkciju.
LVWWDrukas darbu saglabāšana printerī vēlākai vai privātai izdrukāšanai43
Drukāt no USB porta
Ievads
Šis printeris nodrošina viegli pieejamu drukāšanu, izmantojot USB, lai varētu ātri izdrukāt failus, nenosūtot tos no
datora. Šis printeris ļauj izmantot standarta USB zibatmiņas diskus, kas ievietoti USB portā netālu no vadības
paneļa. Tā atbalsta šādu failu tipu izdrukāšanu:
●.pdf
●.prn
●.pcl
●.ps
●.cht
USB porta iespējošana drukāšanai
Pēc noklusējuma USB ports ir atspējots. Pirms šīs funkcijas izmantošanas iespējojiet USB portu. Porta
iespējošanai izmantojiet vienu no tālāk aprakstītajām procedūrām.
Pirmā metode: USB porta iespējošana no printera vadības paneļa izvēlnēm
1.Printera vadības paneļa sākuma ekrānā pavelciet ar pirkstu, līdz tiek atvērta izvēlne Iestatījumi.
Pieskarieties ikonai Iestatījumi, lai atvērtu izvēlni.
2.Atveriet šādas izvēlnes:
●USB iestatījumi
●Drukāšanas no USB diska iestatījumi
●Drukāšanas no USB diska iespējošana
3.Atlasiet opciju Iespējots.
Otrā metode: USB porta iespējošana, izmantojot HP iegulto tīmekļa serveri (tikai tīklam pievienotiem printeriem)
1.Atveriet HP iegulto Web serveri (EWS):
a.Printera vadības paneļa sākuma ekrānā pieskarieties informācijas ikonai un pēc tam pieskarieties
tīkla ikonai , lai tiktu parādīta IP adrese vai resursdatora nosaukums.
b.Atveriet tīmekļa pārlūkprogrammu un adreses rindiņā ierakstiet IP adresi vai resursdatora nosaukumu
tieši tā, kā redzams printera vadības panelī. Nospiediet taustiņu Enter uz datora tastatūras. Tiks
atvērts iegultais tīmekļa serveris.
PIEZĪME.Ja tīmekļa pārlūks parāda ziņojumu, norādot, ka piekļuve vietnei var nebūt droša, atlasiet
šo opciju, lai turpinātu atvērt vietni. Piekļūšana šai vietnei nekaitēs datoram.
2.Atveriet cilni Kopēt/Drukāt.
3.Ekrāna kreisajā pusē noklikšķiniet uz Izgūt no USB iestatīšanas.
444. nodaļa. DrukāšanaLVWW
4.Atlasiet izvēles rūtiņu Iespējot izgūšanu no USB.
5.Noklikšķiniet uz Apply (Lietot).
Drukāšana no USB zibatmiņas diska
1.Ievietojiet USB zibatmiņas disku viegli pieejamajā USB portā.
PIEZĪME.Šis ports var būt nosegts. Dažiem printeriem šis vāciņš ir atvāžams. Citiem printeriem pavelciet
šo vāciņu tieši uz āru, lai noņemtu.
2.Printera vadības paneļa sākuma ekrānā atlasiet opciju Drukāšana.
3.Atlasiet opciju Drukāt no USB diska
4.Pieskarieties opcijai Izvēlēties un pēc tam atlasiet izdrukājamā dokumenta nosaukumu. Pieskarieties opcijai
Atlasīt.
PIEZĪME.Šis dokuments var būt mapē. Atveriet nepieciešamās mapes.
5.Lai pielāgotu kopiju skaitu, pieskarieties kopiju skaita laukam ekrāna kreisajā apakšējā stūrī. Ar tastatūru
ievadiet izdrukājamo kopiju skaitu.
6.Atlasiet opciju Drukāt, lai izdrukātu dokumentu.
LVWWDrukāt no USB porta45
464. nodaļa. DrukāšanaLVWW
5Printera pārvaldīšana
Papildinformāciju skatiet
●
HP iegultā Web servera (EWS) papildu kongurācija
●
IP tīkla iestatījumu kongurēšana
●
Printera drošības funkcijas
●
Enerģijas taupīšanas iestatījumi
●
HP Web Jetadmin
●
Programmatūras un programmaparatūras atjauninājumi
Šī informācija ir pareiza publikācijas brīdī.
Video palīdzību skatiet šeit www.hp.com/videos/LaserJet.
Pašreizējo informāciju skatiet lapā www.hp.com/support/ljE50045
HP visaptverošā palīdzība darbam ar printeri ietver tālāk norādītās opcijas.
●Instalēšana un kongurēšana
●Mācīšanās un lietošana
●Problēmu risinājumi
●Programmatūras un programmaparatūras atjauninājumu lejupielāde
●Pievienošanās atbalsta forumiem
●Garantijas un reglamentējošās informācijas atrašana
LVWWPapildinformāciju skatiet47
HP iegultā Web servera (EWS) papildu kongurācija
Ievads
●
Piekļuve HP iegultajam Web serverim (EWS)
●
HP iebūvētā tīmekļa servera līdzekļi
Izmantojiet HP iegulto Web serveri, lai pārvaldītu drukas funkcijas no datora, nevis iekārtas vadības paneļa.
●Parādīt produkta stāvokļa informāciju.
●Noteikt visu materiālu atlikušo kalpošanas laiku un pasūtīt jaunus materiālus.
●Apskatīt un mainīt padevju kongurāciju.
●Apskatīt un mainīt iekārtas vadības paneļa izvēlnes kongurāciju
●Apskatīt un izdrukāt iekšējās lapas
●Saņemt paziņojumu par iekārtas un materiālu notikumiem
●Skatīt un mainīt tīkla kongurāciju.
HP iegultais tīmekļa serveris darbojas, kad iekārta ir savienota ar tīklu uz IP bāzes. HP iegultais tīmekļa serveris
neatbalsta uz IPX balstītus iekārtu savienojumus. Lai atvērtu un izmantotu HP iegulto Web serveri, nav
nepieciešams interneta pieslēgums.
Kad iekārta ir savienota ar tīklu, HP iegultais tīmekļa serveris ir pieejams automātiski.
PIEZĪME.HP iegultais Web serveris nav pieejams ārpus tīkla ugunsmūra.
Piekļuve HP iegultajam Web serverim (EWS)
1.Printera vadības paneļa sākuma ekrānā pieskarieties informācijas ikonai un pēc tam pieskarieties tīkla
ikonai , lai tiktu parādīta IP adrese vai resursdatora nosaukums.
2.Atveriet tīmekļa pārlūkprogrammu un adreses rindiņā ierakstiet IP adresi vai resursdatora nosaukumu tieši
tā, kā redzams printera vadības panelī. Nospiediet taustiņu Enter uz datora tastatūras. Tiks atvērts iegultais
tīmekļa serveris.
PIEZĪME.Ja tīmekļa pārlūks parāda ziņojumu, norādot, ka piekļuve vietnei var nebūt droša, atlasiet šo
opciju, lai turpinātu atvērt vietni. Piekļūšana šai vietnei nekaitēs datoram.
Lai izmantotu HP iegulto Web serveri, pārlūkam ir jāatbilst tālāk norādītajām prasībām.
●Windows: Microsoft Internet Explorer 5.01 vai jaunāks vai Netscape 6.2 vai jaunāks
●Mac OS: Safari vai Firefox, izmantojot Bonjour vai IP adresi
●Linux: tikai Netscape Navigator
●HP-UX 10 un HP-UX 11: Netscape Navigator 4.7
485. nodaļa. Printera pārvaldīšanaLVWW
HP iebūvētā tīmekļa servera līdzekļi
●
Information (Informācijas) cilne
●
Cilne Vispārēji
●
Cilne Drukāt
●
Cilne Problēmu novēršana
●
Cilne Drošība
●
Cilne HP tīmekļa pakalpojumi
●
Cilne Tīklošana
●
Saraksts Citas saites
Information (Informācijas) cilne
5-1. tabula. HP iegultā Web servera cilne Informācija
IzvēlneApraksts
Ierīces statussParāda produkta statusu un norāda HP izejmateriālu atlikušo kalpošanas laiku. Šī lapa
parāda katrai teknei iestatīto papīra veidu un izmēru. Lai mainītu noklusējuma iestatījumus,
noklikšķiniet uz saites Mainīt iestatījumus.
Darba žurnālsParāda visu iekārtas apstrādāto darbu kopsavilkumu.
Kongurācijas lapaParāda kongurācijas lapā atrasto informāciju.
Izejmateriālu stāvokļa informācijas lapaParāda produkta izejmateriālu statusu.
Notikumu žurnāla lapaparāda sarakstu ar visiem iekārtas notikumiem un kļūdām. Izmantojiet saiti HP tūlītējs
Lietojuma lapaParāda produkta izdrukāto lapu skaita kopsavilkumu, grupējot pēc izmēra, veida un papīra
Ierīces informācijaParāda iekārtas tīkla nosaukumu, adresi un informāciju par modeli. Lai pielāgotu šos
Vadības paneļa momentuzņēmumsRāda pašreizējā ekrāna attēlu vadības paneļa displejā.
DrukāšanaAugšupielādējiet drukāšanai gatavu failu no datora, lai izdrukātu. Produkts izmanto
Drukājamas atskaites un lapasParāda iekšējās atskaites un produkta lapas. Atlasiet vienu vai vairākus vienumus, ko
Cilne Vispārēji
-2. tabula. HP iegultā Web servera cilne Vispārēji
5
atbalsts (visu HP iegultā Web servera lapu apgabalā Citas saites), lai izveidotu savienojumu
ar dinamisko tīmekļa lapu kopu, kas palīdz atrisināt problēmas. Šajās lapās atrodama arī
informācija par pieejamajiem produkta papildu pakalpojumiem.
drukas ceļa.
ierakstus, noklikšķiniet uz izvēlnes Ierīces informācija cilnē Vispārēji.
noklusējuma drukas iestatījumus, lai drukātu failu.
izdrukāt vai skatīt.
IzvēlneApraksts
BrīdinājumiIestatiet e-pasta brīdinājumu saņemšanu par dažādiem ar iekārtu un materiāliem saistītiem
notikumiem.
LVWWHP iegultā Web servera (EWS) papildu kongurācija49
5-2. tabula. HP iegultā Web servera cilne Vispārēji (turpinājums)
IzvēlneApraksts
Vadības paneļa administrēšanas izvēlneRāda vadības paneļa izvēlnes Administrēšana izvēlņu struktūru.
PIEZĪME. Kongurējiet iestatījumus šajā ekrānā vai arī HP iegultais Web serveris piedāvās
uzlabotas kongurācijas opcijas, kas ir pieejamas izvēlnē Administrēšana.
Automātiska sūtīšanaKongurējiet iekārtu sūtīt automātiskus e-pasta ziņojumus par iekārtas kongurāciju un
materiāliem uz noteiktām e-pasta adresēm.
Rediģēt citas saitesPievienojiet vai pielāgojiet saiti citai tīmekļa vietnei. Šī saite parādās apgabalā Citas saites
visās HP iegultā Web servera lapās.
Pasūtīšanas informācijaIevadiet informāciju par rezerves tonera kasetņu pasūtīšanu. Šī informācija parādās
materiālu statusa lapā.
Ierīces informācijaPiešķiriet iekārtai nosaukumu un pamatlīdzekļa numuru. Ievadiet primārās
kontaktpersonas vārdu, kas saņems informāciju par iekārtu.
ValodaIestatiet valodu, kādā parādīsies HP iebūvētā tīmekļa servera informācija.
Datums un laiksIestatiet laiku un datumu vai sinhronizējiet ar tīkla laika serveri.
Enerģijas iestatījumiIestatiet vai rediģējiet šī produkta mošanās laiku, miega laiku un miega aizkavi. Iestatiet
atšķirīgu graku katrai nedēļas dienai un brīvdienām.
Iestatiet, kāda mijiedarbība ar iekārtu to aktivizē un liek iziet no miega režīma.
Dublēšana un atjaunošanaIzveidojiet dublējumfailu ar produkta un lietotāja datiem. Ja nepieciešams, izmantojiet šo
failu, lai atjaunotu datus produktā.
Atjaunot rūpnīcas iestatījumusAtjaunojiet iekārtas iestatījumus uz rūpnīcas noklusējuma iestatījumiem.
Risinājuma instalētājsInstalējiet trešo pušu programmatūru, kas var uzlabot produkta funkcionalitāti.
Programmaparatūras jaunināšanaLejupielādējiet un instalējiet produkta programmaparatūras atjauninājuma failus.
Statistikas pakalpojumiNodrošina savienojuma informāciju par trešās puses darbu statistikas pakalpojumiem.
Cilne Drukāt
5
IzvēlneApraksts
Izgūt no USB SetupVadības panelī iespējojiet vai atspējojiet izvēlni Izgūšana no USB.
Pārvaldīt saglabātos darbusIespējojiet vai atspējojiet iespēju saglabāt darbus iekārtas atmiņā.
Pielāgot papīra veidusIgnorējiet rūpnīcas noklusējuma režīma iestatījumus, ja rodas drukas kvalitātes problēmas,
Ierobežot krāsu
(tikai krāsu drukas iekārtām)
Vispārīgi drukas iestatījumiKongurējiet iestatījumus visiem drukas darbiem.
-3. tabula. HP iegultā tīmekļa servera cilne Drukāt
Kongurējiet darba saglabāšanas opcijas.
izmantojot kādu konkrētu papīra veidu.
Atļaujiet vai ierobežojiet krāsu drukas darbus.
Norādiet atļaujas atsevišķiem lietotājiem vai darbiem, kas tiek nosūtīti no konkrētām
datorprogrammām.
5-4. tabula. HP iegultā Web servera cilne Problēmu novēršana
IzvēlneApraksts
Vispārēja problēmu novēršanaIzdrukājiet dažādas atskaites un testus, kas var palīdzēt atrisināt problēmas, kuras radušās
Tiešsaistes palīdzībaIegūstiet QR kodus un tīmekļa saites uz iekārtas risinājumu lapām.
ar iekārtu.
Diagnostikas dati
PIEZĪME. Šis vienums ir pieejams tikai tad,
ja cilnē Drošība ir iestatīta administratora
parole.
Kalibrēšana/tīrīšana
(tikai krāsu drukas iekārtām)
Programmaparatūras jaunināšanaLejupielādējiet un instalējiet produkta programmaparatūras atjauninājuma failus.
Atjaunot rūpnīcas iestatījumusAtjaunojiet iekārtas iestatījumus uz rūpnīcas noklusējuma iestatījumiem.
Cilne Drošība
5
-5. tabula. HP iegultā Web servera cilne Drošība
IzvēlneApraksts
Vispārīga drošībaVispārīgās drošības iestatījumi, tostarp iespēja veikt tālāk norādītas darbības.
Eksportējiet iekārtas informāciju failā, kas var būt noderīgs iekārtas detalizētai analīzei.
Iespējojiet automātiskās tīrīšanas funkciju, izveidojiet un izdrukājiet tīrīšanas lapu un
atlasiet opciju nekavējoties kalibrēt iekārtu.
●Kongurējiet administratora paroli, lai ierobežotu piekļuvi noteiktām iekārtas
funkcijām.
●Iestatiet PJL paroli PJL komandu apstrādei.
●Iestatiet failu sistēmas piekļuves un programmaparatūras jaunināšanas drošību.
●Iespējojiet vai atspējojiet vadības panelī saimniekdatora USB portu vai USB
savienojamības portu formatētājā, lai drukātu tieši no datora.
●Skatiet visu drošības iestatījumu statusu.
Piekļuves kontroleKongurējiet piekļuves iekārtai funkcijas atsevišķām personām vai grupām un atlasiet
metodi, kuru atsevišķas personas var izmantot, lai pierakstītos iekārtā.
Aizsargāt saglabātos datusKongurējiet un pārvaldiet iekārtas iekšējo cieto disku.
Kongurējiet iestatījumus darbiem, kas ir saglabāti produkta cietajā diskā.
Sertikātu pārvaldīšanaInstalējiet un pārvaldiet drošības sertikātus, lai piekļūtu iekārtai un tīklam.
Tīmekļa pakalpojuma drošībaĻaujiet piekļūt šīs iekārtas resursiem dažādu domēnu tīmekļa lapām. Ja šim sarakstam
netiek pievienota neviena vietne, tad par uzticamām tiek uzskatītas visas vietnes.
PaštestsPārbaudiet, vai drošības funkcijas darbojas atbilstoši nepieciešamajiem sistēmas
parametriem.
LVWWHP iegultā Web servera (EWS) papildu kongurācija51
Cilne HP tīmekļa pakalpojumi
Izmantojiet cilni HP tīmekļa pakalpojumi, lai kongurētu un iespējotu HP tīmekļa pakalpojumus šai iekārtai. Lai
izmantotu funkciju HP ePrint, jāiespējo HP tīmekļa pakalpojumi.
5-6. tabula. HP iegultā tīmekļa servera cilne HP tīmekļa pakalpojumi
IzvēlneApraksts
Tīmekļa pakalpojumu iestatīšanaIzveidojiet šīs iekārtas savienojumu ar HP Connected tīmeklī, iespējojot HP tīmekļa
Tīmekļa starpniekserverisKongurējiet tīmekļa starpniekserveri, ja radušās problēmas ar HP tīmekļa pakalpojumu
HP-ePrint atkļūdošanaIespējojiet problēmu novēršanai paredzētās funkcijas, izveidojot savienojumu ar HP ePrint
Cilne Tīklošana
Izmantojiet cilni Tīklošana, lai kongurētu un padarītu drošus iekārtas tīkla iestatījumus, kad iekārta ir savienota
ar IP tīklu. Šī cilne netiek parādīta, ja iekārta ir savienota ar cita veida tīkliem.
5-7. tabula. HP iegultā Web servera cilne Tīklošana
IzvēlneApraksts
pakalpojumus.
iespējošanu vai iekārtas pievienošanu interneta tīklam.
pakalpojumiem.
TCP/IP iestatījumiKongurējiet TCP/IP iestatījumus IPv4 un IPv6 tīkliem.
PIEZĪME. Pieejamās kongurācijas opcijas ir atkarīgas no drukas servera modeļa.
Tīkla iestatījumiKongurējiet IPX/SPX, AppleTalk, DLC/LLC un SNMP iestatījumus atkarībā no drukas servera
modeļa.
Citi iestatījumiKongurējiet vispārējos drukas protokolus un pakalpojumus, kurus atbalsta drukas
serveris. Pieejamās opcijas ir atkarīgas no drukas servera modeļa, bet var ietvert
programmaparatūras jauninājumu, LPD rindas, USB iestatījumus, atbalsta informāciju un
atsvaidzināšanas frekvenci.
AirPrintIespējojiet, iestatiet un atspējojiet drukāšanu tīklā no Apple atbalstītajām iekārtām.
Atlasīt valoduMainiet HP iegultā Web servera parādīto valodu. Šī lapa ir redzama tad, ja tīmekļa lapas
atbalsta vairākas valodas. Pēc izvēles varat atlasīt atbalstītās valodas pārlūka valodas
preferenču iestatījumos.
Settings (Iestatījumi)Skatiet un atjaunojiet izvēlētos drošības iestatījumus uz rūpnīcas noklusējuma
iestatījumiem.
Kongurējiet drošības iestatījumus, izmantojot drošības kongurācijas vedni.
PIEZĪME. Neizmantojiet drošības kongurācijas vedni, lai kongurētu drošības
iestatījumus, izmantojot tīkla pārvaldīšanas lietojumprogrammas, piemēram, HP Web
Jetadmin.
AutorizācijaKontrolējiet kongurācijas pārvaldīšanu un šīs iekārtas izmantošanu, tostarp veiciet šādas
darbības:
●iestatiet un mainiet administratora paroli, lai kontrolētu piekļuvi kongurācijas
parametriem;
●pieprasiet, instalējiet un pārvaldiet digitālos sertikātus HP Jetdirect drukas serverī;
●ierobežojiet resursdatoru piekļuvi šai iekārtai, izmantojot piekļuves vadības sarakstu
(ACL, Access Control List) (tikai atsevišķiem drukas serveriem IPv4 tīklos).
525. nodaļa. Printera pārvaldīšanaLVWW
5-7. tabula. HP iegultā Web servera cilne Tīklošana (turpinājums)
IzvēlneApraksts
Pārvaldības protokoliKongurējiet un pārvaldiet šīs iekārtas drošības protokolus, tostarp veiciet šādas darbības:
●iestatiet drošības pārvaldības līmeni HP iegultajam Web serverim un kontrolējiet
traku HTTP un HTTPS;
●kongurējiet vienkāršā tīkla pārvaldības protokola (SNMP, Simple Network
Management Protocol) darbību; iespējojiet vai atspējojiet SNMP v1/v2c vai SNMP v3
aģentus drukas serverī;
●kontrolējiet piekļuvi, izmantojot protokolus, kuri var nebūt droši, piemēram,
drukāšanas protokolus, drukas pakalpojumus, noteikšanas protokolus, nosaukumu
atpazīšanas pakalpojumus un kongurācijas pārvaldības protokolus.
802.1X Autentikācija
(tikai izvēlētajiem HP Jetdirect modeļiem)
IPsec/Ugunsmūris
(tikai izvēlētajiem HP Jetdirect modeļiem)
Announcement Agent
(tikai izvēlētajiem HP Jetdirect modeļiem)
Tīkla statistikaAtveriet tīkla statistiku, kas apkopota un saglabāta HP Jetdirect drukas serverī.
Protokola informācijaSkatiet katra protokola tīkla kongurācijas iestatījumu sarakstu HP Jetdirect drukas serverī.
Kongurācijas lapaSkatiet HP Jetdirect kongurācijas lapu, kurā redzama statusa un kongurācijas informācija.
Saraksts Citas saites
PIEZĪME.Kongurējiet sarakstā Citas saites parādāmās saites, izmantojot izvēlni Rediģēt citas saites cilnē
Vispārēji. Tālāk norādītas noklusējuma saites.
5-8. tabula. HP iegultā Web servera saraksts Citas saites
Kongurējiet 802.1X autentikācijas iestatījumus Jetdirect drukas serverī, kā nepieciešams
klienta autentikācijai tīklā, un atiestatiet 802.1X autentikācijas iestatījumus ar rūpnīcas
noklusējuma iestatījumiem.
UZMANĪBU! Mainot 802.1X autentikācijas iestatījumus, iekārta var zaudēt savienojumu.
Lai vēlreiz izveidotu savienojumu, var būt nepieciešams atiestatīt drukas serveri ar rūpnīcas
noklusējuma iestatījumiem un veikt atkārtotu iekārtas instalēšanu.
Skatiet vai kongurējiet ugunsmūra politiku vai IPsec/ugunsmūra politiku.
Iespējojiet vai atspējojiet HP Device Announcement Agent, iestatiet kongurācijas serveri un
kongurējiet savstarpējo autentikāciju, izmantojot sertikātus.
IzvēlneApraksts
Iekārtas atbalstsIzveidojiet savienojumu ar iekārtas atbalsta vietni, lai meklētu palīdzību par dažādām
tēmām.
Iegādāties izejmateriālusIzveidojiet savienojumu ar HP SureSupply vietni, lai iegūtu informāciju par oriģinālo HP
materiālu, piemēram, tonera kasetņu un papīra, iegādi.
HP tūlītējs atbalstsIzveidojiet savienojumu ar HP vietni, lai atrastu risinājumus iekārtas problēmām.
LVWWHP iegultā Web servera (EWS) papildu kongurācija53
IP tīkla iestatījumu kongurēšana
●
Paziņojums par atbildības ierobežošanu attiecībā uz printera koplietošanu
●
Tīkla iestatījumu skatīšana vai mainīšana
●
Printera pārdēvēšana tīklā
●
IPv4 TCP/IP parametru manuāla kongurēšana no vadības paneļa
●
IPv6 TCP/IP parametru manuāla kongurēšana no vadības paneļa
●
Savienojuma ātrums un abpusējās drukas iestatījumi
Paziņojums par atbildības ierobežošanu attiecībā uz printera koplietošanu
HP neatbalsta vienādranga tīklošanu, jo šī iespēja ir Microsoft operētājsistēmu, nevis HP printeru draiveru
funkcija. Dodieties uz Microsoft tīmeklī www.microsoft.com.
Tīkla iestatījumu skatīšana vai mainīšana
Lai skatītu vai mainītu IP kongurācijas iestatījumus, izmantojiet HP iegulto tīmekļa serveri.
1.Atveriet HP iegulto Web serveri (EWS):
a.Printera vadības paneļa sākuma ekrānā pieskarieties informācijas ikonai un pēc tam pieskarieties
tīkla ikonai , lai tiktu parādīta IP adrese vai resursdatora nosaukums.
b.Atveriet tīmekļa pārlūkprogrammu un adreses rindiņā ierakstiet IP adresi vai resursdatora nosaukumu
tieši tā, kā redzams printera vadības panelī. Nospiediet taustiņu Enter uz datora tastatūras. Tiks
atvērts iegultais tīmekļa serveris.
PIEZĪME.Ja tīmekļa pārlūks parāda ziņojumu, norādot, ka piekļuve vietnei var nebūt droša, atlasiet
šo opciju, lai turpinātu atvērt vietni. Piekļūšana šai vietnei nekaitēs datoram.
2.Noklikšķiniet uz cilnes Tīklošana, lai iegūtu informāciju par tīklu. Mainiet iestatījumus, kā nepieciešams.
Printera pārdēvēšana tīklā
Lai pārdēvētu printeri tīklā tā, lai to var unikāli identicēt, izmantojiet HP iegulto tīmekļa serveri.
1.Atveriet HP iegulto Web serveri (EWS):
a.Printera vadības paneļa sākuma ekrānā pieskarieties informācijas ikonai un pēc tam pieskarieties
tīkla ikonai , lai tiktu parādīta IP adrese vai resursdatora nosaukums.
545. nodaļa. Printera pārvaldīšanaLVWW
b.Atveriet tīmekļa pārlūkprogrammu un adreses rindiņā ierakstiet IP adresi vai resursdatora nosaukumu
tieši tā, kā redzams printera vadības panelī. Nospiediet taustiņu Enter uz datora tastatūras. Tiks
atvērts iegultais tīmekļa serveris.
PIEZĪME.Ja tīmekļa pārlūks parāda ziņojumu, norādot, ka piekļuve vietnei var nebūt droša, atlasiet
šo opciju, lai turpinātu atvērt vietni. Piekļūšana šai vietnei nekaitēs datoram.
2.Atveriet cilni Vispārīgi.
3.Lapā Iekārtas informācija noklusējuma printera nosaukums ir redzams laukā Iekārtas nosaukums. Varat
mainīt šo nosaukumu, lai unikāli identicētu šo printeri.
PIEZĪME.Citu lauku aizpildīšana šajā lapā nav obligāta.
4.Noklikšķiniet uz pogas Lietot, lai saglabātu izmaiņas.
IPv4 TCP/IP parametru manuāla kongurēšana no vadības paneļa
Izmantojiet vadības paneļa opcijas Iestatījumi izvēlnes, lai manuāli iestatītu IPv4 adresi, apakštīkla masku un
noklusējuma vārteju.
1.Printera vadības paneļa sākuma ekrānā atlasiet opciju Iestatījumi.
2.Atveriet šādas izvēlnes:
●Networking (Tīklošana)
●Ethernet
●TCP/IP
●IPV 4 iestatījumi
●Kongurācijas metode
3.Atlasiet opciju Manuāli un pēc tam pieskarieties pogai Labi.
4.Atveriet izvēlni Manuālie iestatījumi.
5.Pieskarieties opcijai IP adrese, Apakštīkla maska vai Noklusējuma vārteja.
6.Pieskarieties pirmajam laukam, lai atvērtu cipartastatūru. Ievadiet šajā laukā pareizos ciparus un pēc tam
piespiediet pogu Labi.
Atkārtojiet šo procedūru katra lauka kongurēšanai.
IPv6 TCP/IP parametru manuāla kongurēšana no vadības paneļa
Izmantojiet vadības paneļa opcijas Iestatījumi izvēlnes, lai manuāli iestatītu IPv6 adresi.
1.Printera vadības paneļa sākuma ekrānā atlasiet opciju Iestatījumi.
2.Lai iespējotu manuālu kongurēšanu, atveriet tālāk norādītās izvēlnes.
●Networking (Tīklošana)
●Ethernet
LVWWIP tīkla iestatījumu kongurēšana55
●TCP/IP
●IPV6 iestatījumi
3.Atlasiet opciju Iespējot un pēc tam piespiediet pogu Labi un atlasiet opciju Labi.
4.Lai kongurētu adresi, atveriet izvēlni Adrese un pēc tam pieskarieties laukam, lai atvērtu tastatūru.
5.Ar tastatūru ievadiet adresi un pēc tam piespiediet Labi.
Savienojuma ātrums un abpusējās drukas iestatījumi
PIEZĪME.Šī informācija attiecas tikai uz Ethernet tīkliem. Tā neattiecas uz bezvadu tīkliem.
Drukas servera savienojuma ātrumam un sakaru režīmam jāatbilst tīkla centrmezglam. Vairumā gadījumu
printeris jāatstāj automātiskajā režīmā. Savienojuma ātruma un abpusējās drukas iestatījumu nepareizas
izmaiņas var traucēt printera saziņu ar citām tīkla ierīcēm. Izmaiņu veikšanai izmantojiet printera vadības paneli.
PIEZĪME.Printera iestatījumam ir jāatbilst tīkla ierīces (tīkla centrmezgla, slēdža, vārtejas, maršrutētāja vai
datora) iestatījumam.
PIEZĪME.Izdarot izmaiņas šajos iestatījumos, printeris vispirms izslēdzas un pēc tam ieslēdzas. Veiciet
izmaiņas tikai tad, kad printeris netiek izmantots.
1.Printera vadības paneļa sākuma ekrānā pavelciet ar pirkstu, līdz tiek atvērta izvēlne Iestatījumi.
Pieskarieties ikonai Iestatījumi, lai atvērtu izvēlni.
2.Atveriet šādas izvēlnes:
●Networking (Tīklošana)
●Ethernet
●Link Speed (Savienojuma ātrums)
3.Atlasiet vienu no šīm iespējām:
●Automātiski: Drukas serveris, lai nodrošinātu tīklā pieļaujamo maksimālo savienojuma ātrumu un
sakaru režīmu, kongurāciju veic automātiski.
●10T puse: 10 megabaiti sekundē (Mb/s), pusdupleksā darbība
●10T pilns: 10 Mb/s, pilndupleksā darbība
●10T automātisks: 10 Mb/s, automātiska dupleksā darbība
●100TX puse: 100 Mb/s, pusdupleksā darbība
●100TX pilns: 100 Mb/s, pilndupleksā darbība
●100TX automātisks: 100 Mb/s, automātiska dupleksā darbība.
●1000T pilns: 1000 Mb/s, pilndupleksā darbība
4.Atlasiet OK. Printeris izslēdzas un pēc tam ieslēdzas.
565. nodaļa. Printera pārvaldīšanaLVWW
Printera drošības funkcijas
Ievads
Printerim ir vairākas drošības funkcijas, kuras ierobežo piekļuvi kongurācijas iestatījumiem un drošajiem datiem,
kā arī novērš piekļuvi vērtīgajiem aparatūras komponentiem.
●
Paziņojumi par drošību
●
IP drošība
●
Sistēmas paroles iestatīšana vai maiņa ar HP iegultā tīmekļa servera palīdzību
●
Šifrēšanas atbalsts: HP augstas veiktspējas droši cietie diski
●
Formatētāja bloķēšana
Paziņojumi par drošību
Printeris atbalsta drošības standartus un ieteicamos protokolus, kas palīdz saglabāt printera drošību, aizsargā
būtiski svarīgu informāciju tīklā un vienkāršo printera uzraudzību un apkopi.
IP drošība
IP drošība (IPsec) ir protokolu kopums, kas kontrolē IP tīkla datplūsmu uz printeri un no printera. IPsec nodrošina
saimnieks-saimnieks autentikāciju, datu integritāti un tīkla sakaru šifrēšanu.
Printeriem, kuri ir pievienoti tīklam un kuriem ir HP Jetdirect drukas serveris, var kongurēt IPsec, izmantojot cilni
Tīklošana HP iegultajā tīmekļa serverī.
Sistēmas paroles iestatīšana vai maiņa ar HP iegultā tīmekļa servera palīdzību
Piešķiriet administratora paroli piekļuvei printerim un HP iegultajam tīmekļa serverim, lai neautorizēti lietotāji
nevarētu mainīt printera iestatījumus.
1.Atveriet HP iegulto Web serveri (EWS):
a.Printera vadības paneļa sākuma ekrānā pieskarieties informācijas ikonai un pēc tam pieskarieties
tīkla ikonai , lai tiktu parādīta IP adrese vai resursdatora nosaukums.
b.Atveriet tīmekļa pārlūkprogrammu un adreses rindiņā ierakstiet IP adresi vai resursdatora nosaukumu
tieši tā, kā redzams printera vadības panelī. Nospiediet taustiņu Enter uz datora tastatūras. Tiks
atvērts iegultais tīmekļa serveris.
PIEZĪME.Ja tīmekļa pārlūks parāda ziņojumu, norādot, ka piekļuve vietnei var nebūt droša, atlasiet
šo opciju, lai turpinātu atvērt vietni. Piekļūšana šai vietnei nekaitēs datoram.
2.Noklikšķiniet uz cilnes Security (Drošība).
3.Atveriet izvēlni Vispārīgā drošība.
4.Zonā, kura apzīmēta ar virsrakstu Vietējās administratora paroles iestatīšana, ievadiet ar paroli saistīto
vārdu laukā Lietotājvārds
5.Ievadiet paroli laukā Jaunā parole un pēc tam vēlreiz to ievadiet laukā Pārbaudīt paroli.
LVWWPrintera drošības funkcijas57
PIEZĪME.Ja maināt esošo paroli, vispirms laukā Vecā parole ierakstiet esošo paroli.
6.Noklikšķiniet uz pogas Apply (Lietot).
PIEZĪME.Pierakstiet paroli un glabājiet to drošā vietā. Administratora paroli nevar atkopt. Ja
administratora parole ir pazaudēta vai aizmirsta, sazinieties ar HP atbalstu vietnē support.hp.com, lai
saņemtu palīdzību ar printera pilnīgu atiestatīšanu.
Printera vadības panelī var aizsargāt dažas funkcijas, lai nepilnvarotas personas nevarētu tās izmantot. Ja
funkcija ir aizsargāta, printeris aicina pirms tās izmantošanas pierakstīties. Varat arī pierakstīties, negaidot
uzvedni, printera vadības panelī atlasot opciju Pierakstīties.
Parasti pierakstīšanās printerī notiek ar tādiem pašiem akreditācijas datiem kā pierakstīšanās tīklā. Ja jums ir
jautājumi par izmantojamajiem akreditācijas datiem, konsultējieties ar šī printera tīkla administratoru.
1.Printera vadības paneļa sākuma ekrānā atlasiet opciju Pierakstīties.
Šifrēšanas atbalsts: HP augstas veiktspējas droši cietie diski
Cietais disks nodrošina aparatūras šifrēšanu, lai varētu droši saglabāt jutīgus datus, neietekmējot printera
veiktspēju. Šis cietais disks izmanto jaunāko uzlaboto šifrēšanas standartu (Advanced Encryption Standard —
AES) ar daudzpusīgām, laiku taupošām funkcijām un robustu funkcionalitāti.
Izmantojiet HP iegultā tīmekļa servera izvēlni Drošība, lai kongurētu disku.
Formatētāja bloķēšana
Formatētājam ir slots, kuram var piestiprināt drošības kabeli. Formatētāja bloķēšana neļauj no tā izņemt vērtīgos
komponentus.
585. nodaļa. Printera pārvaldīšanaLVWW
Enerģijas taupīšanas iestatījumi
Ievads
●
Drukāšana, izmantojot ekonomisko režīmu
●
Miega režīma / automātiskās izslēgšanās pēc neaktivitātes perioda iestatījuma iestatīšana
●
Iestata miega režīma taimeri un kongurē printeri 1 W vai mazākas jaudas izmantošanai
●
Miega graka iestatīšana
●
Izslēgšanās aizkavēšanas iestatījuma iestatīšana
Kongurējiet miega režīma iestatījumus, lai samazinātu enerģijas patēriņu, kamēr printeris netiek lietots.
Drukāšana, izmantojot ekonomisko režīmu
Šim printerim ir ekonomiskā režīma opcija, kas paredzēta dokumentu melnrakstu drukāšanai. Izmantojot
ekonomisko režīmu, varat patērēt mazāk tonera. Tajā pašā laikā pazeminās arī izdruku kvalitāte.
HP neiesaka izmantot ekonomisko režīmu visu laiku. Ja ekonomiskais režīms tiek izmantots visu laiku, iespējams,
ka toneris paliek pāri, kad tonera kasetnes mehāniskās detaļas jau ir nolietojušās. Ja drukas kvalitāte sāk
pasliktināties un vairs nav pieņemama, apsveriet tonera kasetnes nomaiņu.
PIEZĪME.Ja šī opcija nav pieejama drukas draiverī, varat to iestatīt, izmantojot printera vadības paneli.
Ekonomiskā režīma kongurēšana no drukas draivera
1.Programmā atlasiet opciju Drukāt.
2.Atlasiet printeri un pēc tam noklikšķiniet uz pogas Rekvizīti vai Preferences.
4.Noklikšķiniet uz izvēles rūtiņas Ekonomiskais režīms, lai iespējotu šo funkciju, un pēc tam noklikšķiniet uz
Labi.
Ekonomiskā režīma kongurēšana no printera vadības paneļa
1.Printera vadības paneļa sākuma ekrānā atveriet izvēlni Iestatīšana.
2.Atveriet šādas izvēlnes:
●Kopēšana/drukāšana vai Drukāšana
●Noklusējuma drukas opcijas
●Ekonomiskais režīms
3.Atlasiet opciju Ieslēgts vai Izslēgts, lai iespējotu vai atspējotu šo funkciju.
Miega režīma / automātiskās izslēgšanās pēc neaktivitātes perioda iestatījuma
iestatīšana
Izmantojiet vadības paneļa izvēlnes, lai iestatītu printera neizmantošanas laiku, pēc kura printeris pārslēdzas
miega režīmā.
LVWWEnerģijas taupīšanas iestatījumi59
Veiciet tālāk norādītās darbības, lai mainītu miega režīma / automātiskās izslēgšanās iestatījumu.
1.Printera vadības panelī atveriet izvēlni Iestatīšana.
2.Atveriet šādas izvēlnes:
●Sistēmas iestatīšana
●Enerģijas iestatījumi
●Miegs/automātiska izslēgšana pēc
3.Izmantojiet bultiņu pogas, lai atlasītu opciju Miega režīms / Automātiskās izslēgšanās aizkave, un pēc tam
nospiediet pogu OK.
Atlasiet miega režīma / automātiskās izslēgšanās aizkaves laiku.
Iestata miega režīma taimeri un kongurē printeri 1 W vai mazākas jaudas izmantošanai
Miega režīma iestatījumi ietekmē printera izmantoto elektrības daudzumu, aktivizēšanas un miega laiku,
pārslēgšanas miega režīmā ātrumu un ieslēgšanās no miega režīma ātrumu.
Lai kongurētu printeri miega režīma laikā izmantot 1 W vai mazāk jaudas, ievadiet laiku gan opcijas Miega
režīms pēc neaktivitātes perioda, gan opcijas Automātiskā izslēgšanās pēc miega režīma iestatījumos.
1.Printera vadības paneļa sākuma ekrānā atlasiet opciju Iestatījumi.
2.Atveriet šādas izvēlnes:
●Vispārīgi
●Enerģijas iestatījumi
●Miega iestatījumi
3.Atlasiet opciju Miega režīma pēc neaktivitātes perioda, lai norādītu printera neaktivitātes minūšu skaitu, pēc
kura notiek pārslēgšanās miega režīmā. Ievadiet atbilstošo laika periodu.
4.Atlasiet opciju Automātiskā izslēgšanas pēc miega režīma, lai pārslēgtu printeri vēl efektīvākā elektrības
taupības režīmā pēc miega perioda. Ievadiet atbilstošo laika periodu.
PIEZĪME.Pēc noklusējuma printera aktivizēšana pēc automātiskās izslēgšanas notiek veicot jebkuru
darbību, izņemot USB vai Wi-Fi pievienošanu. Lai iestatītu vēl lielāku enerģijas ietaupīšanu, varat iestatīt
aktivizēšanu tikai ar strāvas pogu, atlasot opciju Izslēgt (aktivizēšana tikai ar strāvas pogu).
5.Atlasiet Gatavs, lai saglabātu iestatījumus.
Miega graka iestatīšana
Izmantojiet funkciju Miega graks, lai kongurētu printera automātisku aktivizēšanu vai pārslēgšanos miega
režīmā nedēļas konkrētu dienu konkrētā laikā.
1.Printera vadības paneļa sākuma ekrānā atlasiet opciju Iestatījumi.
2.Atveriet šādas izvēlnes:
605. nodaļa. Printera pārvaldīšanaLVWW
●Vispārīgi
●Enerģijas iestatījumi
●Miega graks
3.Pieskarieties pogai Jauns notikums un pēc tam atlasiet ieplānojamā notikuma tipu: Aktivizēšanas notikums
vai Miega notikums.
4.Aktivizēšanas vai miega notikumam kongurējiet notikuma laiku un nedēļas dienas. Pieskarieties pogai
Saglabāt, lai saglabātu iestatījumu.
Izslēgšanās aizkavēšanas iestatījuma iestatīšana
Izmantojiet vadības paneļa izvēlnes, lai izvēlētos, vai pēc strāvas pogas piespiešanas ir jānotiek printera
aizkavētai izslēgšanai.
Veiciet tālāk norādītās darbības, lai mainītu izslēgšanās aizkavēšanas iestatījumu.
1.Printera vadības panelī atveriet izvēlni Iestatīšana.
2.Atveriet šādas izvēlnes:
●Sistēmas iestatīšana
●Enerģijas iestatījumi
●Izslēgšanās aizkave
3.Atlasiet vienu no šīm aizkaves opcijām:
●Bez aizkaves: printeris izslēdzas pēc izslēgšanās laika iestatījumā norādītā neaktivitātes perioda.
●Kad porti ir aktīvi: ja izvēlēta šī opcija, printeris izslēdzas tikai tad, ja visi porti ir neaktīvi. Aktīvs tīkla
savienojums vai faksa savienojums novērš printera izslēgšanos.
LVWWEnerģijas taupīšanas iestatījumi61
HP Web Jetadmin
HP Web Jetadmin ir godalgots nozares vadošais rīks efektīvai dažādu tīklā savienotu HP iekārtu, tostarp printeru,
daudzfunkcionālo printeru un digitālo sūtītāju, pārvaldīšanai. Šis viens risinājums ļauj jums attāli instalēt,
kontrolēt, veikt apkopi, problēmu novēršanu un pasargāt savu drukāšanas un attēlveidošanas vidu, ievērojami
palielinot uzņēmuma produktivitāti, ietaupot laiku, administrācijas izmaksas un aizsargājot investīcijas.
Periodiski ir pieejami HP Web Jetadmin atjauninājumi atsevišķu produkta funkciju atbalstam. Lai iegūtu plašāku
informāciju, skatiet tīmekļa lapu www.HP.com/support darbības/webjetadmin.
625. nodaļa. Printera pārvaldīšanaLVWW
Programmatūras un programmaparatūras atjauninājumi
HP regulāri atjaunina funkcijas, kas pieejamas iekārtas programmaparatūrā. Lai izmantotu jaunākās funkcijas,
atjauniniet printera programmaparatūru. Lejupielādējiet visjaunāko programmatūras atjauninājumu failu no
tīmekļa.
Atveriet www.hp.com/support/ljE50045. Atlasiet Draiveri un programmatūra.
LVWWProgrammatūras un programmaparatūras atjauninājumi63
645. nodaļa. Printera pārvaldīšanaLVWW
6Problēmu risinājumi
Papildinformāciju skatiet
●
Klientu atbalsts
●
Vadības paneļa palīdzības sistēma
●
Rūpnīcas iestatījumu atjaunošana
●
Printera vadības panelī redzams ziņojums „Līmenis kasetnē ir zems” vai „Līmenis kasetnē ir ļoti zems”
●
Printeris neveic papīra paņemšanu vai notiek nepareiza padeve
●
Iestrēguša papīra izņemšana
●
Drukas kvalitātes uzlabošana
Šī informācija ir pareiza publikācijas brīdī.
Video palīdzību skatiet šeit www.hp.com/videos/LaserJet.
Pašreizējo informāciju skatiet lapā www.hp.com/support/ljE50045
HP visaptverošā palīdzība darbam ar printeri ietver tālāk norādītās opcijas.
●Instalēšana un kongurēšana
●Mācīšanās un lietošana
●Problēmu risinājumi
●Programmatūras un programmaparatūras atjauninājumu lejupielāde
●Pievienošanās atbalsta forumiem
●Garantijas un reglamentējošās informācijas atrašana
LVWWPapildinformāciju skatiet65
Klientu atbalsts
Saņemt tālruņa atbalstu savai valstij/reģionam
Sagatavojiet informāciju par printera nosaukumu, sērijas numuru,
iegādes datumu un problēmas aprakstu
Saņemiet diennakts atbalstu internetā un lejupielādējiet
programmatūras utilītas un draiverus
Pasūtiet papildu HP apkalpošanas vai tehniskās apkopes līgumuswww.hp.com/go/carepack
Printera reģistrēšanawww.register.hp.com
Tālruņa numuri attiecīgajā valstī vai reģionā ir redzami informācijas
lapā, kas atrodama printera kastē vai vietnē support.hp.com.
www.hp.com/support/ljE50045
666. nodaļa. Problēmu risinājumiLVWW
Vadības paneļa palīdzības sistēma
Printerim ir iebūvēta palīdzības sistēma, kas paskaidro, kā lietot katru ekrānu. Lai atvērtu palīdzības sistēmu,
pieskarieties palīdzības pogai ekrāna augšējā labajā stūrī.
Dažu ekrānu gadījumā palīdzība tiek atvērta globālā izvēlnē, kur varat meklēt konkrētus tematus. Varat pārlūkot
izvēlnes struktūru, pieskaroties izvēlnes pogām.
Dažos palīdzības ekrānos ir iekļauta animācija, kas parāda, kā veikt īpašas darbības, piemēram, izņemt
iestrēgušu papīru.
Ja printeris parāda kļūdu vai brīdinājumu, pieskarieties palīdzības pogai , lai atvērtu ziņojumu, kurā aprakstīta
problēma. Ziņojumā arī ietvertas instrukcijas problēmas novēršanai.
LVWWVadības paneļa palīdzības sistēma67
Rūpnīcas iestatījumu atjaunošana
Ievads
Izmantojiet vienu no šīm metodēm, lai atjaunotu printera sākotnējos rūpnīcas iestatījumus.
PIEZĪME.Rūpnīcas iestatījumu atjaunošana atiestata gandrīz visus printera iestatījumus uz rūpnīcas
noklusējuma iestatījumiem. Tomēr dažus iestatījumus, piemēram, valodu, datumu, laiku un dažus tīkla
kongurācijas iestatījumus, nevar mainīt.
Pirmā metode: rūpnīcas iestatījumu atiestatīšana printera vadības panelī
1.Printera vadības paneļa sākuma ekrānā pavelciet ar pirkstu, līdz tiek atvērta izvēlne Iestatījumi.
Pieskarieties ikonai Iestatījumi, lai atvērtu izvēlni.
2.Atveriet šādas izvēlnes:
●Vispārīgi
●Rūpnīcas iestatījumu atiestatīšana
3.Pieskarieties opcijai Atiestatīt.
Verikācijas ziņojums informē, ka atiestatīšanas funkcijas izpildes rezultātā var tikt zaudēti dati.
4.Atlasiet Atiestatīt, lai pabeigtu šo procesu.
PIEZĪME.Pēc atiestatīšanas operācijas beigām printeris tiek automātiski restartēts.
Otrā metode: rūpnīcas iestatījumu atjaunošana ar HP iegultā tīmekļa servera palīdzību
(tikai tīklam pievienotiem printeriem)
1.Atveriet HP iegulto Web serveri (EWS):
a.Printera vadības paneļa sākuma ekrānā pieskarieties informācijas ikonai un pēc tam pieskarieties
tīkla ikonai , lai tiktu parādīta IP adrese vai resursdatora nosaukums.
b.Atveriet tīmekļa pārlūkprogrammu un adreses rindiņā ierakstiet IP adresi vai resursdatora nosaukumu
tieši tā, kā redzams printera vadības panelī. Nospiediet taustiņu Enter uz datora tastatūras. Tiks
atvērts iegultais tīmekļa serveris.
PIEZĪME.Ja tīmekļa pārlūks parāda ziņojumu, norādot, ka piekļuve vietnei var nebūt droša, atlasiet
šo opciju, lai turpinātu atvērt vietni. Piekļūšana šai vietnei nekaitēs datoram.
2.Atveriet cilni Vispārīgi.
3.Ekrāna kreisajā pusē noklikšķiniet uz Atiestatīt rūpnīcas iestatījumus.
4.Noklikšķiniet uz pogas Atiestatīt.
PIEZĪME.Pēc atiestatīšanas operācijas beigām printeris tiek automātiski restartēts.
686. nodaļa. Problēmu risinājumiLVWW
Printera vadības panelī redzams ziņojums „Līmenis kasetnē ir zems”
vai „Līmenis kasetnē ir ļoti zems”
Kasetnes līmenis ir zems: printeris norāda, kad tonera līmenis kasetnē ir zems. Faktiskais tonera kasetnes
atlikušais lietošanas laiks var atšķirties. Apsveriet nepieciešamību iegādāties rezerves kasetni, lai to instalētu,
kad drukas kvalitāte vairs nebūs pieņemama. Tonera kasetne tagad nav jānomaina.
Kasetnes līmenis ir ļoti zems: printeris norāda, kad tonera līmenis kasetnē ir ļoti zems. Faktiskais tonera kasetnes
atlikušais lietošanas laiks var atšķirties. Apsveriet nepieciešamību iegādāties rezerves kasetni, lai to instalētu,
kad drukas kvalitāte vairs nebūs pieņemama. Tonera kasetne pagaidām nav jānomaina, ja vien drukas kvalitāte
vairs nav apmierinoša.
Kad HP tonera kasetne sasniegusi līmeni Ļoti zems, šīs tonera kasetnes HP Premium klases garantija ir
beigusies.
LVWWPrintera vadības panelī redzams ziņojums „Līmenis kasetnē ir zems” vai „Līmenis kasetnē ir ļoti zems”69
Printeris neveic papīra paņemšanu vai notiek nepareiza padeve
Ievads
Tālāk norādītie risinājumi var palīdzēt atrisināt problēmas, ja printeris nepaņem papīru no paplātes vai paņem
vienlaikus vairākas papīra loksnes. Jebkura no šīm situācijām var izraisīt papīra iestrēgšanu.
●
Printeris neievelk papīru
●
Printeris ievelk vairākas papīra loksnes vienlaikus
Printeris neievelk papīru
Ja printeris neievelk papīru no paplātes, izmēģiniet šādus risinājumus.
1.Atveriet printeri un, ja nepieciešams, izņemiet iestrēgušās papīra loksnes. Pārliecinieties, vai printerī nav
3.Pārliecinieties, vai printera vadības panelī ir pareizi iestatīts papīra formāts un veids.
706. nodaļa. Problēmu risinājumiLVWW
4.Pārliecinieties, vai papīra vadotnes teknē ir pielāgotas papīra formātam. Noregulējiet vadotnes atbilstoši
teknes atzīmēm. Bultiņai uz paplātes vadotnes vajadzētu atrasties tieši iepretim atzīmei uz paplātes.
PIEZĪME.Nenovietojiet papīra vadotnes cieši pie papīra kaudzītes malām. Noregulējiet tās atbilstoši
robiņiem vai atzīmēm uz paplātes.
Tālāk attēlos redzami piemēri papīra formāta atzīmēm uz dažādu printeru paplātēm. Lielākajai daļai
HP printeru ir līdzīgas atzīmes.
6-1. attēls. 1. paplātes vai universālās paplātes formāta atzīmes
6-2. attēls. Kasetes paplāšu izmēru atzīmes
LVWWPrinteris neveic papīra paņemšanu vai notiek nepareiza padeve71
5.Pārbaudiet, vai telpas mitruma līmenis atbilst šī printera specikācijām un vai papīrs tiek glabāts neatvērtās
1
2
pakās. Lielākā daļa papīra rīšu tiek pārdota mitrumnecaurlaidīgā iepakojumā, lai saglabātu papīru sausu.
Ļoti mitrā vidē kaudzītes augšpusē esošais papīrs var absorbēt mitrumu un izskatīties viļņains vai
nevienmērīgs. Ja tā notiek, noņemiet no papīra kaudzītes augšējās 5-10 papīra loksnes.
Ļoti sausā vidē pārāk lielais statiskās elektrības lādiņš var izraisīt papīra lokšņu salipšanu kopā. Ja tā notiek,
izņemiet papīru no paplātes un salokiet kaudzīti, turot to aiz abiem galiem un novietojot U veidā. Pēc tam
pagrieziet galus uz leju, novietojot U veidā uz otru pusi. Pēc tam pieturiet abas papīra kaudzītes puses un
atkārtojiet šo darbību. Šis process atdala atsevišķas lapas, neradot statiskās elektrības lādiņu. Izlīdziniet
papīra kaudzītes malu pret galdu un tikai pēc tam ievietojiet papīru atpakaļ paplātē.
6-3. attēls. Papīra kaudzītes salocīšanas metode
6.Printera vadības panelī pārbaudiet, vai ir redzama uzvedne, ka papīrs jāievieto manuāli. Ievietojiet papīru un
turpiniet.
7.Virs paplātes esošie rullīši var būt netīri. Notīriet rullīšus ar siltā ūdenī samērcētu neplūksnājošu drāniņu.
Izmantojiet destilētu ūdeni, ja tāds ir pieejams.
UZMANĪBU!Neizsmidziniet ūdeni tieši uz printera. Tā vietā pirms rullīšu tīrīšanas izsmidziniet ūdeni uz
drāniņas vai iemērciet drāniņu ūdenī un izgrieziet.
Šajā attēlā redzami piemēri rullīšu atrašanās vietai dažādos printeros.
6-4. attēls. 1. paplātes vai universālās paplātes rullīša atrašanās vietas
Printeris ievelk vairākas papīra loksnes vienlaikus
Ja printeris no paplātes ievelk vairākas papīra loksnes vienlaikus, izmēģiniet šos risinājumus.
1.Izņemiet papīra kaudzīti no teknes un salokiet to, pagrieziet par 180 grādiem un apgrieziet otrādi.
Nepāršķirstiet papīru. Ievietojiet papīra kaudzīti atpakaļ teknē.
726. nodaļa. Problēmu risinājumiLVWW
PIEZĪME.Papīra izvēršana vēdekļveidā rada statisko elektrību. Neizvērsiet papīru vēdekļveidā, bet salokiet
1
2
kaudzīti, turot to aiz abiem galiem un novietojot U veidā. Pēc tam pagrieziet galus uz leju, novietojot U veidā
uz otru pusi. Pēc tam pieturiet abas papīra kaudzītes puses un atkārtojiet šo darbību. Šis process atdala
atsevišķas lapas, neradot statiskās elektrības lādiņu. Izlīdziniet papīra kaudzītes malu pret galdu un tikai
pēc tam ievietojiet papīru atpakaļ paplātē.
6-5. attēls. Papīra kaudzītes salocīšanas metode
2.Lietojiet tikai tādu papīru, kas atbilst šī printera HP specikācijām.
3.Pārbaudiet, vai telpas mitruma līmenis atbilst šī printera specikācijām un vai papīrs tiek glabāts neatvērtās
pakās. Lielākā daļa papīra rīšu tiek pārdota mitrumnecaurlaidīgā iepakojumā, lai saglabātu papīru sausu.
Ļoti mitrā vidē kaudzītes augšpusē esošais papīrs var absorbēt mitrumu un izskatīties viļņains vai
nevienmērīgs. Ja tā notiek, noņemiet no papīra kaudzītes augšējās 5-10 papīra loksnes.
Ļoti sausā vidē pārāk lielais statiskās elektrības lādiņš var izraisīt papīra lokšņu salipšanu kopā. Ja tā notiek,
izņemiet papīru no paplātes un salokiet kaudzīti, kā iepriekš aprakstīts.
4.Nelietojiet papīru, ja tas ir sakrokots, salocīts vai bojāts. Ja nepieciešams, izmantojiet papīru no cita
iepakojuma.
LVWWPrinteris neveic papīra paņemšanu vai notiek nepareiza padeve73
5.Pārliecinieties, vai paplāte nav pārpildīta, pārbaudot kaudzītes augstuma atzīmes paplātes iekšpusē. Ja tā ir
pārpildīta, izņemiet no paplātes visu papīra kaudzīti, izlīdziniet un pēc tam ievietojiet daļu no papīra paplātē.
Tālāk attēlos redzami piemēri kaudzītes augstuma atzīmēm uz dažādu printeru paplātēm. Lielākajai daļai
HP printeru ir līdzīgas atzīmes. Pārliecinieties arī par to, vai visas papīra loksnes atrodas zem līdzās kaudzes
augstuma atzīmēm esošajiem izciļņiem. Šie izciļņi palīdz noturēt papīru pareizajā vietā brīdī, kad tas ieiet
printerī.
6-6. attēls. Kaudzītes augstuma atzīmes
6-7. attēls. Papīra kaudzītes izcilnis
746. nodaļa. Problēmu risinājumiLVWW
6.Pārliecinieties, vai papīra vadotnes teknē ir pielāgotas papīra formātam. Noregulējiet vadotnes atbilstoši
teknes atzīmēm. Bultiņai uz paplātes vadotnes vajadzētu atrasties tieši iepretim atzīmei uz paplātes.
PIEZĪME.Nenovietojiet papīra vadotnes cieši pie papīra kaudzītes malām. Noregulējiet tās atbilstoši
robiņiem vai atzīmēm uz paplātes.
Tālāk attēlos redzami piemēri papīra formāta atzīmēm uz dažādu printeru paplātēm. Lielākajai daļai
HP printeru ir līdzīgas atzīmes.
6-8. attēls. 1. paplātes vai universālās paplātes formāta atzīmes
6-9. attēls. Kasetes paplāšu izmēru atzīmes
7.Pārliecinieties, vai drukāšanas vide atbilst ieteiktajām specikācijām.
LVWWPrinteris neveic papīra paņemšanu vai notiek nepareiza padeve75
Iestrēguša papīra izņemšana
1
2
3
4
Ievads
Tālāk sniegtā informācija ietver norādījumus par printerī iestrēguša papīra izņemšanu.
Automātiskās navigācijas funkcija palīdz izņemt iestrēgušo papīru, parādot detalizētus norādījumus vadības
panelī. Kad veikta viena norādītā darbība, tad printera vadības panelī tiek parādīti norādījumi par nākamo
veicamo darbību, un tā līdz brīdim, kad izpildītas visas šīs procedūras darbības.
Vai papīrs bieži vai atkārtoti iestrēgst?
Lai samazinātu papīra iestrēgšanas gadījumus, izmēģiniet šādus risinājumus.
PIEZĪME.Lai skatītu video ar demonstrāciju, kā ievietot papīru tā, lai samazinātu papīra iestrēgšanas biežumu,
noklikšķiniet šeit.
1.Lietojiet tikai tādu papīru, kas atbilst šī printera HP specikācijām.
2.Nelietojiet papīru, ja tas ir sakrokots, salocīts vai bojāts. Ja nepieciešams, izmantojiet papīru no cita
iepakojuma.
3.Neizmantojiet papīru, kas jau reiz ir apdrukāts vai kopēts.
4.Pārbaudiet, vai tekne nav pārpildīta. Šādā gadījumā izņemiet no paplātes visu papīra kaudzīti, izlīdziniet to
un ievietojiet paplātē daļu no tās.
5.Pārliecinieties, vai papīra vadotnes teknē ir pielāgotas papīra formātam. Pielāgojiet vadotnes tā, lai tās
pieskartos papīra kaudzītes malām, taču nesaliektu papīru.
6.Pārbaudiet, vai paplāte ir pilnīgi ievietota iekārtā.
7.Ja drukājat uz smaga, gofrēta vai perforēta papīra, izmantojiet manuālās padeves funkciju un ievietojiet
lapas pa vienai.
8.Printera vadības panelī atveriet izvēlni Paplātes. Pārbaudiet, vai paplāte ir pareizi kongurēta atbilstoši
papīra veidam un izmēram.
9.Pārliecinieties, vai drukāšanas vide atbilst ieteiktajām specikācijām.
13.A1 1. paplātē iestrēdzis papīrs
Izmantojiet šo procedūru, lai izņemtu iestrēgušo papīru no 1. paplātes. Ja radies iesprūdums, tad vadības panelī
tiek rādīta animēta pamācība, kas palīdz to novērst.
1.Ja paplātē ir redzama lielākā daļa no papīra
loksnes, lēni izvelciet iestrēgušo papīru no printera.
Pārliecinieties, vai ir izņemta visa papīra loksne. Ja
tā ieplīst, veiciet tālāk norādītās darbības, lai
atrastu tās atliekas.
Ja lielākā papīra lapas daļa ir ievilkta printerī, veiciet
tālāk norādītās darbības.
LVWWIestrēguša papīra izņemšana77
2.Nospiediet augšējā vāka atbrīvošanas pogu
printera kreisajā pusē.
3.Atveriet priekšējās durtiņas.
4.Izņemiet tonera kasetni.
786. nodaļa. Problēmu risinājumiLVWW
5.Paceliet iestrēgušā papīra izņemšanai paredzēto
piekļuves vāku un lēni izvelciet iestrēgušo papīru.
Uzmanieties un nesaplēsiet papīru.
Izmantojiet šo procedūru, lai pārbaudītu, vai papīrs nav iestrēdzis kādā no iespējamajām ar 2. paplāti un
550 lokšņu paplātēm saistītajām vietām. Ja radies iesprūdums, tad vadības panelī tiek rādīta animēta pamācība,
kas palīdz to novērst.
1.Izņemiet paplāti no printera.
2.Izņemiet papīru no paplātes, un izmetiet bojāto
papīru.
3.Pārbaudiet, vai aizmugurējā papīra vadotne ir
noregulēta līdz pareizajam papīra izmēram
atbilstošajai atkāpei. Ja nepieciešams, saspiediet
atbrīvošanas mehānismu un pārvietojiet
aizmugurējo papīra vadotni līdz pareizajai pozīcijai.
Tai ar klikšķi jāksējas vietā.
806. nodaļa. Problēmu risinājumiLVWW
4.Ievietojiet papīru padevē. Nodrošiniet, lai papīra
kaudzīte būtu līdzena visos četros stūros un lai
kaudzītes augšpuse būtu zem maksimālā
augstuma indikatoriem.
5.Ievietojiet atpakaļ un aizveriet paplāti.
6.Nospiediet augšējā vāka atbrīvošanas pogu
printera kreisajā pusē.
7.Atveriet priekšējās durtiņas.
LVWWIestrēguša papīra izņemšana81
8.Izņemiet tonera kasetni.
9.Paceliet iestrēgušā papīra izņemšanai paredzēto
piekļuves vāku un lēni izvelciet iestrēgušo papīru.
Uzmanieties un nesaplēsiet papīru.
826. nodaļa. Problēmu risinājumiLVWW
10. Ielieciet atpakaļ tonera kasetni.
11. Aizveriet priekšējās durtiņas.
Iestrēguša papīra izņemšana tonera kasetnes zonā
Izmantojiet šo procedūru, lai pārbaudītu, vai papīrs nav iestrēdzis jebkurā no iespējamajām tonera kasetnes
zonas vietām. Ja radies iesprūdums, tad vadības panelī tiek rādīta animēta pamācība, kas palīdz to novērst.
1.Nospiediet augšējā vāka atbrīvošanas pogu
printera kreisajā pusē.
LVWWIestrēguša papīra izņemšana83
2.Atveriet priekšējās durtiņas.
3.Izņemiet tonera kasetni.
4.Paceliet iestrēgušā papīra izņemšanai paredzēto
piekļuves vāku un lēni izvelciet iestrēgušo papīru.
Uzmanieties un nesaplēsiet papīru.
846. nodaļa. Problēmu risinājumiLVWW
5.Ielieciet atpakaļ tonera kasetni.
6.Aizveriet priekšējās durtiņas.
13.B kreisās puses vākā un kausētāja zonā iestrēdzis papīrs
Izmantojiet šo procedūru, lai izņemtu iestrēgušo papīru no aizmugurējām durtiņām un kausētāja zonas. Ja radies
iesprūdums, tad vadības panelī tiek rādīta animēta pamācība, kas palīdz to novērst.
PIEZĪME.Printera izmantošanas laikā kausētājs var būt karsts. Pirms iestrēgušo apdrukājamo materiālu
izņemšanas pagaidiet, līdz kausētājs atdziest.
1.Atveriet aizmugures durtiņas.
LVWWIestrēguša papīra izņemšana85
2.Izvelciet iestrēgušo papīru.
3.Aizveriet aizmugures durtiņas
13.E1 Izvades nodalījumā iestrēdzis papīrs
Izmantojiet šo procedūru, lai pārbaudītu, vai papīrs nav iestrēdzis kādā no iespējamajām izvades nodalījuma
vietām. Ja radies iesprūdums, tad vadības panelī tiek rādīta animēta pamācība, kas palīdz to novērst.
1.Ja papīrs ir redzams izvades nodalījumā, tad
satveriet tā augšējo malu un izņemiet papīru.
866. nodaļa. Problēmu risinājumiLVWW
13.C, 13.D, 13.B duplekserā iestrēdzis papīrs
Izmantojiet šo procedūru, lai pārbaudītu, vai papīrs nav iestrēdzis kādā no iespējamajām automātiskā dupleksera
vietām. Ja radies iesprūdums, tad vadības panelī tiek rādīta animēta pamācība, kas palīdz to novērst.
1.Izņemiet 2. paplāti no printera.
2.Pavelciet uz priekšu zaļo mēlīti, kas atrodas
paplāšu zonas iekšpusē, lai atbrīvotu abpusējās
drukas paneli.
piekļuves vāku un lēni izvelciet iestrēgušo papīru.
Uzmanieties un nesaplēsiet papīru.
906. nodaļa. Problēmu risinājumiLVWW
13. Ielieciet atpakaļ tonera kasetni.
14. Aizveriet priekšējās durtiņas.
LVWWIestrēguša papīra izņemšana91
Drukas kvalitātes uzlabošana
Ievads
●
Drukāšana no citas programmas
●
Drukas darba papīra veida iestatījuma pārbaudīšana
●
Tonera kasetnes statusa pārbaude
●
Tīrīšanas lapas drukāšana
●
Tonera kasetnes vai kasetņu vizuāla pārbaudīšana
●
Papīra un drukāšanas vides pārbaude
●
Mēģiniet izmantot citu drukas draiveri
Ja ir problēmas ar printera drukas kvalitāti, mēģiniet to novērst, šeit norādītajā secībā izmēģinot iespējamos
risinājumus.
Drukāšana no citas programmas
Mēģiniet drukāt no citas programmas. Ja lapa izdrukājas pareizi, problēmas rada iepriekšējā drukāšanai
izmantotā programma.
Drukas darba papīra veida iestatījuma pārbaudīšana
Pārbaudiet papīra tipa iestatījumus, ja izdrukājat no datorprogrammas un izdrukātās lapas ir ar smērējumiem,
izplūdušu vai tumšu druku, sarullējušos papīru, izkaisītiem tonera punktiņiem, izbirušu toneri vai nelielām zonām
bez tonera.
Papīra tipa iestatījuma pārbaude printerī
1.Atveriet paplāti.
2.Pārbaudiet, vai paplātē ir ievietots pareizā tipa papīrs.
3.Aizveriet paplāti.
4.Izpildiet vadības panelī redzamos norādījumus, lai apstiprinātu, vai mainiet paplātes papīra tipa
iestatījumus.
Papīra veida iestatījuma pārbaude (Windows)
1.Programmā atlasiet opciju Drukāt.
2.Atlasiet printeri un pēc tam noklikšķiniet uz pogas Rekvizīti vai Preferences.