Reproducēšana, pielāgošana vai tulkošana bez
iepriekšējas rakstiskas atļaujas ir aizliegta,
izņemot gadījumus, kad to atļauj autortiesību
likumi.
Šeit atrodamā informācija var tikt mainīta bez
iepriekšēja brīdinājuma.
Vienīgais servisa nodrošinājums HP precēm un
pakalpojumiem ir izklāstīts ekspresservisa
nodrošinājuma paziņojumos, kas tiek piegādāti
kopā ar šīm precēm un pakalpojumiem. Nekas
no šeit rakstītā nevar tikt interpretēts kā
papildus servisa nodrošinājumu garantējošs
faktors. HP nav atbildīga nedz par šeit
sastopamajām tehniskajām vai redakcionālajām
kļūdām, nedz par izlaidumiem.
Edition 2, 1/2019
Adobe®, AdobePhotoShop®, Acrobat® un
P
ostScript® ir Adobe Systems Incorporated
tir
dzniecības zīmes.
Apple un Apple logotips ir Apple Inc. preču zīmes,
kas reģistrētas ASV un citās valstīs.
macOS ir Apple Inc. preču zīme, kas reģistrēta
ASV un citās valstīs.
AirPrint ir Apple Inc. preču zīme, kas reģistrēta
ASV un citās valstīs.
Google™ ir Google Inc. preču zīme
Microsoft®, Windows®, Windows® XP un
Windows Vista® ir ASV reģistrētas Microsoft
Corporation preču zīmes.
Skati uz printeri ......................................................................................................................................................................... 3
Skats uz printeri no priekšpuses ....................................................................................................................... 3
Skats uz printeri no aizmugures ........................................................................................................................ 4
Vadības paneļa skats ........................................................................................................................................... 5
Skārienekrāna vadības paneļa lietošana ..................................................................................... 7
Enerģijas patēriņš, tehniskās prasības elektrībai un skaņas izdalīšanās ................................................. 12
Darba vides diapazons ...................................................................................................................................... 12
Printera aparatūras iestatīšana un programmatūras instalēšana ................................................................................. 13
3 Materiāli, piederumi un daļas ............................................................................................................................................................... 23
Materiālu, piederumu un daļu pasūtīšana .......................................................................................................................... 24
Izejmateriāli un piederumi ............................................................................................................................... 24
Informācija par tonera kasetni ........................................................................................................................ 27
Kasetnes izņemšana un nomaiņa ................................................................................................................... 28
Drukas darbi (Windows) ........................................................................................................................................................ 32
Vairāku lappušu drukāšana uz vienas loksnes (Windows) ......................................................................... 35
Papīra veida atlasīšana (Windows) ................................................................................................................. 35
Drukas papildu uzdevumi ................................................................................................................................. 36
Drukas darbi (macOS) ............................................................................................................................................................ 37
Automātiska drukāšana uz abām lapas pusēm (macOS) ........................................................................... 37
Manuāla drukāšana uz abām lapas pusēm (macOS) ................................................................................... 37
Vairāku lappušu drukāšana uz vienas loksnes (macOS) ............................................................................. 38
Papīra veida atlasīšana (macOS) ..................................................................................................................... 38
Drukas papildu uzdevumi ................................................................................................................................. 38
Drukas darbu saglabāšana printerī vēlākai vai privātai izdrukāšanai ............................................................................ 40
Saglabāta darba izveidošana (Windows) ....................................................................................................... 40
Saglabāta darba izveidošana (macOS) .......................................................................................................... 41
Saglabāta darba drukāšana ............................................................................................................................. 42
Saglabāta darba izdzēšana .............................................................................................................................. 42
Printerī saglabāta darba izdzēšana ........................................................................................... 42
Darbu krātuves ierobežojuma maiņa ........................................................................................ 42
Informācija nosūtīta uz printeri darbu uzskaitei ........................................................................................... 43
Drukāt no USB porta .............................................................................................................................................................. 44
HP iegultā Web servera (EWS) papildu kongurācija ........................................................................................................ 48
Saraksts Citas saites ..................................................................................................................... 53
IP tīkla iestatījumu kongurēšana ....................................................................................................................................... 54
Paziņojums par atbildības ierobežošanu attiecībā uz printera koplietošanu .......................................... 54
Tīkla iestatījumu skatīšana vai mainīšana ..................................................................................................... 54
IPv4 TCP/IP parametru manuāla kongurēšana no vadības paneļa ......................................................... 55
IPv6 TCP/IP parametru manuāla kongurēšana no vadības paneļa ......................................................... 55
Savienojuma ātrums un abpusējās drukas iestatījumi ................................................................................ 56
Printera drošības funkcijas ................................................................................................................................................... 57
Paziņojumi par drošību ..................................................................................................................................... 57
IP drošība ............................................................................................................................................................ 57
Sistēmas paroles iestatīšana vai maiņa ar HP iegultā tīmekļa servera palīdzību ................................... 57
Šifrēšanas atbalsts: HP augstas veiktspējas droši cietie diski ................................................................... 58
Enerģijas taupīšanas iestatījumi .......................................................................................................................................... 59
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................................... 62
Programmatūras un programmaparatūras atjauninājumi ............................................................................................. 63
LVWWv
6 Problēmu risinājumi ............................................................................................................................................................................... 65
Vadības paneļa palīdzības sistēma ..................................................................................................................................... 67
Iestrēgšanas vietas ........................................................................................................................................... 76
Vai papīrs bieži vai atkārtoti iestrēgst? ........................................................................................................... 77
Drukas kvalitātes uzlabošana .............................................................................................................................................. 92
Tīrīšanas lapas drukāšana ............................................................................................................................... 93
Tonera kasetnes vai kasetņu vizuāla pārbaudīšana .................................................................................... 94
Papīra un drukāšanas vides pārbaude ........................................................................................................... 94
Pirmā darbība: HP specikācijām atbilstoša papīra lietošana ............................................... 94
Otrā darbība: vides pārbaudīšana .............................................................................................. 94
Trešā darbība: atsevišķo paplāšu novietojuma pārbaudīšana .............................................. 95
Mēģiniet izmantot citu drukas draiveri ........................................................................................................... 95
Printera aparatūras iestatīšana un programmatūras instalēšana
Šī informācija ir pareiza publikācijas brīdī.
Video palīdzību skatiet šeit www.hp.com/videos/LaserJet.
Pašreizējo informāciju skatiet lapā www.hp.com/support/ljE50045
HP visaptverošā palīdzība darbam ar printeri ietver tālāk norādītās opcijas.
●Instalēšana un kongurēšana
●Mācīšanās un lietošana
●Problēmu risinājumi
●Programmatūras un programmaparatūras atjauninājumu lejupielāde
●Pievienošanās atbalsta forumiem
●Garantijas un reglamentējošās informācijas atrašana
LVWWPapildinformāciju skatiet1
Brīdinājuma ikonas
Brīdinājuma ikonu denīcijas: Uz HP produktiem var būt izvietotas tālāk norādītās brīdinājuma ikonas.
Nepieciešamības gadījumā veiciet atbilstošus piesardzības pasākumus.
●
Uzmanību! Elektrošoks
●
Uzmanību! Karsta virsma
●
Uzmanību! Nepieskarieties kustīgām daļām
●
Uzmanību! Tuvumā ir asa mala
21. nodaļa. Printera pārskatsLVWW
Skati uz printeri
3
2
1
6
7
8
9
10
4
5
●
Skats uz printeri no priekšpuses
●
Skats uz printeri no aizmugures
●
Interfeisa porti
●
Vadības paneļa skats
Skats uz printeri no priekšpuses
1Augšējais vāks (piekļuve tonera kasetnei)
2Viegli pieejams USB ports
Ievietojiet USB zibatmiņas disku drukāšanai bez datora vai atjauniniet printera programmaparatūru.
PIEZĪME. Pirms lietošanas administratoram ir jāiespējo šis ports.
3Standartizvade
4Ieslēgšanas/izslēgšanas poga
5Vadības panelis ar krāsainu skārienekrāna displeju
6Aparatūras integrācijas kabata piederumu un trešo pušu ierīču pievienošanai
PIEZĪME. Lai izmantotu aparatūras integrācijas kabatu (HIP), instalējiet HP iekšējo USB portu papildpiederumu (B5L28A). Ja
tas nav izdarīts, HIP iekšējais USB ports nedarbojas.
7Formatētāja vāks
82. paplāte
9Modeļa nosaukums
101. paplāte
LVWWSkati uz printeri3
Skats uz printeri no aizmugures
1
2
3
6
5
4
1Kreisās puses durtiņas (piekļuve iestrēgušā papīra izņemšanai)
2Sērijas numurs un iekārtas numura uzlīme
3Augšējā vāka atbrīvošanas poga
42. paplātes aizsargvāks (paceļas uz augšu, ievietojot Legal formāta papīru)
5Strāvas padeve
6Formatētājs (ar saskarnes portiem)
41. nodaļa. Printera pārskatsLVWW
Interfeisa porti
1
2
3
4
1Kabeļa tipa drošības ksatora slots
2Lokālā tīkla (LAN) Ethernet (RJ-45) tīkla ports
3Liela ātruma USB 2.0 drukas ports
4USB ports ārējo USB ierīču pievienošanai (šis ports var būt nosegts)
PIEZĪME. Lai USB drukāšana būtu viegli pieejama, izmantojiet USB portu, kas atrodas līdzās vadības panelim.
Vadības paneļa skats
Sākuma ekrāns nodrošina piekļuvi printera funkcijām un norāda printera pašreizējo statusu.
Jebkurā brīdī atgriezieties sākuma ekrānā, pieskaroties sākuma pogai.
PIEZĪME.Sākuma ekrānā redzamās funkcijas var atšķirties atkarībā no printera kongurācijas.
LVWWSkati uz printeri5
4
6
7
5
8
2
3
1
1Poga AtiestatītAtlasiet pogu Atiestatīt lai notīrītu izmaiņas, atceltu printera pauzi, kļūdas gadījumā atvērtu Ziņojumu
centru un atjaunotu noklusējuma iestatījumus.
2Poga Pierakstīties vai
Izrakstīties
3
Poga Informācija
4
Poga Palīdzība
5Pareizs laiksRāda pašreizējo laiku.
6Lietojumprogrammu
apgabals
Pieskarieties pogai Pierakstīties, lai piekļūtu aizsargātajām funkcijām.
Pieskarieties pogai Izrakstīties, lai izrakstītos no printera. Printeris atjauno visas opcijas uz noklusējuma
iestatījumiem.
PIEZĪME. Šī poga ir redzama tikai tad, ja administrators ir kongurējis printeri pieprasīt atļauju piekļūt
funkcijām.
Pieskarieties informācijas pogai, lai atvērtu ekrānu, kas nodrošina piekļuvi printera informācijas
vairākiem veidiem. Piespiediet šīs pogas informācijas ekrānā, lai skatītu printera informāciju:
●Displeja valoda: Mainiet valodas iestatījumu pašreizējai lietotāja sesijai.
●Miega režīms: Pārslēdziet printeri miega režīmā.
●Wi-Fi Direct: Skatiet informāciju par to, kā izveidot tiešu savienojumu ar printeri, izmantojot
tālruni, planšetdatoru vai citu ierīci ar Wi-Fi.
●Bezvadu: Apskatiet vai mainiet bezvadu savienojuma iestatījumus (tikai modeļiem ar bezvadu
piederumiem).
●Ethernet: Skatiet vai mainiet Ethernet savienojuma iestatījumus.
●HP tīmekļa pakalpojumi: Skatiet informāciju par printera pievienošanu un drukāšanu, izmantojot
HP tīmekļa pakalpojumus (ePrint).
Pieskarieties palīdzības pogai, lai atvērtu iegulto palīdzības sistēmu.
Pieskarieties kādai no ikonām, lai atvērtu lietojumprogrammu. Pavelciet sāniski pa ekrānu, lai piekļūtu
vēl citām lietojumprogrammām.
PIEZĪME. Pieejamās lietojumprogrammas atšķiras atkarībā no printera. Administrators var kongurēt,
kuras lietojumprogrammas parādās, kā arī to parādīšanās secību.
7Sākuma ekrāna lapas
indikators
8
poga Sākums
Norāda lapu skaitu sākuma ekrānā vai lietojumprogrammā. Pašreizējā lapa ir iezīmēta. Pavelciet sāniski
pa ekrānu, lai pārvietotos starp lapām.
Pieskarieties sākuma pogai, lai atgrieztos sākuma ekrānā.
61. nodaļa. Printera pārskatsLVWW
Skārienekrāna vadības paneļa lietošana
Lai izmantotu printera skārienekrāna vadības paneli, veiciet tālāk norādītās darbības.
DarbībaAprakstsPiemērs
PieskaršanāsPieskarieties ekrānā redzamajam vienumam, lai
atlasītu šo vienumu vai atvērtu šo izvēlni. Izvēlņu
ritināšanas laikā īsi pieskarieties ekrānam, lai
apturētu ritināšanu.
PavilkšanaPieskarieties ekrānam un pēc tam pārvietojiet
pirkstu horizontāli, lai ritinātu ekrānu sāniski.
RitināšanaPieskarieties ekrānam un pēc tam pārvietojiet
pirkstu vertikāli, lai ritinātu ekrānu augšup un
lejup. Izvēļņu ritināšanas laikā īsi pieskarieties
ekrānam, lai apturētu ritināšanu.
Pieskarieties ikonai Iestatījumi, lai atvērtu lietotni
Iestatījumi.
Velciet, līdz parādās lietotne Iestatījumi.
Ritiniet lietotnes Iestatījumi opcijas.
Printera specikācijas
SVARĪGI!Tālāk norādītā specikācija ir pareiza publikācijas laikā, taču tā var mainīties. Pašreizējo informāciju
skatiet lapā www.hp.com/support/ljE50045
●
Tehniskās specikācijas
●
Atbalstītās operētājsistēmas
●
Printera izmēri
●
Enerģijas patēriņš, tehniskās prasības elektrībai un skaņas izdalīšanās
LVWWPrintera specikācijas7
●
Darba vides diapazons
Tehniskās specikācijas
Modeļa nosaukumsE50045dw
Produkta numurs3GN19A
Papīra apstrāde1. paplāte (ietilpība — 100 lapas)
2. paplāte (ietilpība — 550 lapas)
1 x 550 lokšņu papīra padevējs
PIEZĪME. Katram printera modelim var būt līdz trim
papildu 1 x 550 lokšņu padevējiem (3., 4. un 5. paplāte).
Printera skapītis/statīvsPapildiespēja
Automātiska abpusējā drukāšana
Savienojamība10/100/1000 Ethernet LAN savienojums ar IPv4 un
IPv6;
Ātrdarbīgs USB 2.0
Viegli pieejams USB ports izdrukāšanai bez datora un
programmaparatūras atjaunināšanai
Aparatūras integrācijas kabata piederumu un trešo
pušu ierīču pievienošanai
HP iekšējie USB portiPapildiespēja
HP Jetdirect 3000w NFC/bezvadu piederums
izdrukāšanai no mobilajām ierīcēm
Integrēta HP tuva darbības lauka sakaru (NFC) un Wi-
Fi Direct funkcionalitāte izdrukāšanai no mobilajām
ierīcēm
HP Jetdirect 2900nw drukas servera piederums
bezvadu savienojamībai
Papildiespēja
Papildiespēja
Papildiespēja
Atmiņa512 MB atmiņa, kas ir paplašināma līdz 1,5 GB,
HP printeru visaptverošajā palīdzības sadaļā www.hp.com/support/ljE50045.
PIEZĪME.Informāciju par klienta un servera operētājsistēmām un HP UPD draiveru atbalstu šim printerim
skatiet vietnē www.hp.com/go/upd. Zem virsraksta Papildu informācija noklikšķiniet uz saitēm.
1-2. tabula. Minimālās sistēmas prasības
WindowsMac OS
●Interneta savienojums
●Īpašs USB 1.1 vai 2.0 savienojums vai tīkla savienojums
●2 GB brīvas vietas cietajā diskā
●1 GB RAM (32 bitu versija) vai 2 GB RAM (64 bitu versija)
Printera izmēri
1-1. attēls. Modeļa dw izmēri
Printeris ir pilnīgi aizvērtsPrinteris ir pilnīgi atvērts
●Interneta savienojums
●Īpašs USB 1.1 vai 2.0 savienojums vai tīkla savienojums
●1,5 GB brīvas vietas cietajā diskā
1. Augstums296 mm296 mm
101. nodaļa. Printera pārskatsLVWW
Printeris ir pilnīgi aizvērtsPrinteris ir pilnīgi atvērts
1
2
2
3
3
1
1
2
3
2
3
1
2. Dziļums2. paplātes aizsargvāks aizvērts: 376 mm
2. paplātes aizsargvāks atvērts: 444 mm
3. Platums410 mm410 mm
Svars12 kg
1-2. attēls. 1 x 550 lokšņu papīra padevēja izmēri
1. Augstums130 mm
2. DziļumsAizvērta paplāte: 376 mm
Atvērta paplāte: 569 mm
3. Platums410 mm
Svars1,4 kg
569 mm
1-3. attēls. Skapīša/statīva izmēri
1. Augstums381 mm
2. DziļumsDurtiņas aizvērtas: 632 mm
Durtiņas atvērtas un aizmugurējie ritentiņi pagriezti: 865 mm
3. PlatumsDurtiņas aizvērtas: 600 mm
Durtiņas atvērtas un aizmugurējie ritentiņi pagriezti: 630 mm
Svars9,0 kg
1
Šīs vērtības var mainīties. Pašreizējo informāciju skatiet lapā www.hp.com/support/ljE50045
LVWWPrintera specikācijas11
1-4. attēls. Izmēri printerim ar trim 1 x 550 lokšņu papīra padevējiem un skapīti/statīvu
1
2
3
1
2
3
Printeris un piederumi ir pilnīgi aizvērtiPrinteris un piederumi ir pilnīgi atvērti
1. Augstums1067 mm1067 mm
2. Dziļums632 mm865 mm
3. Platums600 mm630 mm
Svars25,2 kg
1
Šīs vērtības var mainīties. Pašreizējo informāciju skatiet lapā www.hp.com/support/ljE50045
Enerģijas patēriņš, tehniskās prasības elektrībai un skaņas izdalīšanās
Pašreizējo informāciju skatiet www.hp.com/support/ljE50045.
UZMANĪBU!Par strāvas stiprumu izvirzītās prasības ir atkarīgas no valsts/reģiona, kurā printeris tiek pārdots.
veidojiet darba spriegumus. Tas sabojās printeri un anulēs printera garantiju.
Nepār
Darba vides diapazons
1-3. tabula. Darba vides specikācijas
VideIeteicamāPieļaujamā
Temperatūrano 17° līdz 25° Cno 15° līdz 30°C
Relatīvais mitrumsno 30% līdz 70% relatīvais mitrums (RH)no 10% līdz 80% RH
121. nodaļa. Printera pārskatsLVWW
Printera aparatūras iestatīšana un programmatūras instalēšana
Pamatnorādījumus par iestatīšanu skatiet printerim pievienotajā Aparatūras iestatīšanas rokasgrāmatā. Lai
skatītu papildu norādījumus, atveriet HP atbalstu tīmeklī.
Atveriet www.hp.com/support/ljE50045, lai saņemtu šī printera lietotājiem sniegto HP visaptverošo palīdzību.
Atrodiet tālāk norādīto atbalstu.
●Instalēšana un kongurēšana
●Mācīšanās un lietošana
●Problēmu risinājumi
●Programmatūras un programmaparatūras atjauninājumu lejupielāde
●Pievienošanās atbalsta forumiem
●Garantijas un reglamentējošās informācijas atrašana
LVWWPrintera aparatūras iestatīšana un programmatūras instalēšana13
Šeit norādīts, kā ievietot papīru 1. paplātē. Šajā paplātē ietilpst līdz 100 loksnēm 75 g/m2 papīra.
PIEZĪME.Pirms drukāšanas izvēlieties pareizo papīra veidu drukas draiverī.
UZMANĪBU!Lai izvairītos no papīra iestrēgšanas, drukāšanas laikā nekad nepapildiniet papīru 1. paplātē un
neizņemiet papīru no šīs paplātes.
1.Satveriet rokturi jebkurā 1. paplātes pusē un
pavelciet, lai atvērtu paplāti.
2.Izvelciet paplātes pagarinājumu, lai atbalstītu
papīru.
3.Atveriet papīra vadotnes līdz pareizajam izmēram
un pēc tam ievietojiet papīru paplātē. Informāciju
par papīra orientāciju skatiet sadaļā Papīra
orientācija 1. paplātē 17. lpp..
Pārliecinieties, vai papīrs ir ievietots tā, ka tas
atrodas zem papīra vadotnes iepildes līnijas.
PIEZĪME.Maksimālais papīra kaudzītes augstums
ir 10 mm vai aptuveni 100 loksnes 75 g papīra.
4.Noregulējiet malējās vadotnes tā, lai tās viegli
pieskartos papīra kaudzītei, bet nesalocītu papīru.
162. nodaļa. Papīra paplātesLVWW
Papīra orientācija 1. paplātē
Izmantojot papīru, kuram nepieciešama īpaša orientācija, ievietojiet to atbilstoši informācijai tālāk dotajā tabulā.
PIEZĪME.Opcijas Alternatīvs veidlapu režīms iestatījumi ietekmē veidu, kā ievietojams veidlapu papīrs vai
iepriekš apdrukāts papīrs. Šis iestatījums pēc noklusējuma ir atspējots. Izmantojot šo režīmu, ievietojiet papīru
tāpat kā automātiskās abpusējās drukas laikā. Papildinformāciju skatiet sadaļā Alternatīvā veidlapu režīma
izmantošana 17. lpp.
Paper type (Papīra tips)Vienpusēja drukāšanaAutomātiska divpusējā druka un alternatīvs
veidlapu režīms
Veidlapa, iepriekš apdrukāts vai perforētsApdrukājamā puse uz augšu
Augšējā mala tiek ievadīta printerī
Apdrukājamā puse uz leju
Apakšējā mala tiek ievadīta printerī
Alternatīvā veidlapu režīma izmantošana
Izmantojiet funkciju Alternatīvs veidlapu režīms, lai ievietotu veidlapu papīru vai iepriekš apdrukātu papīru
paplātē visiem darbiem vienādi neatkarīgi no tā, vai apdrukājama viena papīra loksnes viena puse vai abas puses.
Izmantojot šo režīmu, ievietojiet papīru tāpat kā automātiskās abpusējās drukas laikā.
Lai izmantotu šo funkciju, iespējojiet to, izmantojot izvēlnes printera vadības panelī.
Alternatīvā veidlapu režīma iespējošana, izmantojot izvēlnes printera vadības panelī
1.Printera vadības paneļa sākuma ekrānā velciet ar pirkstu pa kreisi, līdz tiek atvērta izvēlne Iestatījumi.
Pieskarieties ikonai Iestatījumi, lai atvērtu izvēlni.
2.Atveriet šādas izvēlnes:
●Tekņu pārvaldība
●Alternatīvs veidlapu režīms
3.Atlasiet opciju Iespējots un pēc tam pieskarieties pogai Saglabāt vai piespiediet pogu Labi.
Šeit norādīts, kā ievietot papīru 2. paplātē un papildu 550 lokšņu paplātēs (daļas numurs F2A72A). Šajās
paplātēs var ievietot līdz 550 loksnēm75 g/m2 papīra.
PIEZĪME.Procedūra papīra ievietošanai 550 lokšņu paplātēs ir tāda pati kā papīra ievietošanai 2. paplātē. Šeit
parādīta tikai 2. paplāte.
PIEZĪME.Papīra vadotnes pirms izmantošanas var būt bloķētas un var nebūt pieregulējamas.
UZMANĪBU!Vienlaikus izvelciet tikai vienu papīra tekni.
1.Atveriet paplāti.
PIEZĪME.Neatveriet paplāti, kamēr tā tiek lietota.
2.Pirms papīra ievietošanas noregulējiet papīra
platuma vadotnes, saspiežot regulēšanas
ksatorus un pabīdot vadotnes līdz izmantotā
papīra izmēram.
3.Noregulējiet papīra garuma vadotnes, saspiežot
regulēšanas ksatorus un pabīdot vadotnes līdz
izmantotā papīra izmēram.
182. nodaļa. Papīra paplātesLVWW
4.Lai ievietotu Legal izmēra papīru paplātē,
14 LGL
saspiediet paplātes aizmugures kreisajā pusē
esošo sviru un pēc tam izvelciet paplāti līdz
pareizajam papīra izmēram.
PIEZĪME.Šī darbība nav jāveic ar citiem papīra
izmēriem.
5.Ievietojiet padevē papīru. Informāciju par papīra
orientāciju skatiet sadaļā 2. paplātes un
550 lokšņu paplāšu papīra orientācija 20. lpp..
PIEZĪME.Nenovietojiet papīra vadotnes cieši pie
papīra kaudzītes malām. Noregulējiet tās atbilstoši
robiņiem vai atzīmēm uz paplātes.
PIEZĪME.Lai novērstu papīra iestrēgšanu,
noregulējiet papīra vadotnes līdz pareizajam
izmēram un nepārpildiet paplāti. Pārliecinieties, ka
papīra kaudzītes augšdaļa atrodas zem pilnas
paplātes atzīmes, kā parādīts palielinātajā attēlā.
6.Aizveriet paplāti.
LVWWPapīra ievietošana 2., 3., 4. un 5. paplātē19
7.Printera vadības panelī tiek parādīts paplātes
X
Y
123
123
kongurācijas ziņojums.
8.Ja redzamais papīra izmērs un tips nav pareizs,
atlasiet Modicēt, lai izvēlētos citu papīra izmēru
vai veidu.
Lai izmantotu pielāgotu papīra izmēru, pēc
uzvednes parādīšanas printera vadības panelī
norādiet papīra izmērus X un Y.
2. paplātes un 550 lokšņu paplāšu papīra orientācija
Izmantojot papīru, kuram nepieciešama īpaša orientācija, ievietojiet to atbilstoši informācijai tālāk dotajā tabulā.
PIEZĪME.Opcijas Alternatīvs veidlapu režīms iestatījumi ietekmē veidu, kā ievietojams veidlapu papīrs vai
iepriekš apdrukāts papīrs. Šis iestatījums pēc noklusējuma ir atspējots. Izmantojot šo režīmu, ievietojiet papīru
tāpat kā automātiskās abpusējās drukas laikā. Papildinformāciju skatiet sadaļā Alternatīvā veidlapu režīma
izmantošana 20. lpp.
Paper type (Papīra tips)Vienpusēja drukāšanaAutomātiska divpusējā druka un alternatīvs
veidlapu režīms
Veidlapa, iepriekš apdrukāts vai perforētsApdrukājamā puse uz leju
Augšējā mala paplātes priekšpusē
Apdrukājamā puse uz augšu
Apakšējā mala paplātes priekšpusē
Alternatīvā veidlapu režīma izmantošana
Izmantojiet funkciju Alternatīvs veidlapu režīms, lai ievietotu veidlapu papīru vai iepriekš apdrukātu papīru
paplātē visiem darbiem vienādi neatkarīgi no tā, vai apdrukājama viena papīra loksnes viena puse vai abas puses.
Izmantojot šo režīmu, ievietojiet papīru tāpat kā automātiskās abpusējās drukas laikā.
Lai izmantotu šo funkciju, iespējojiet to, izmantojot izvēlnes printera vadības panelī.
202. nodaļa. Papīra paplātesLVWW
Alternatīvā veidlapu režīma iespējošana, izmantojot izvēlnes printera vadības panelī
1.Printera vadības paneļa sākuma ekrānā velciet ar pirkstu pa kreisi, līdz tiek atvērta izvēlne Iestatījumi.
Pieskarieties ikonai Iestatījumi, lai atvērtu izvēlni.
2.Atveriet šādas izvēlnes:
●Tekņu pārvaldība
●Alternatīvs veidlapu režīms
3.Atlasiet opciju Iespējots un pēc tam pieskarieties pogai Saglabāt vai piespiediet pogu Labi.
LVWWPapīra ievietošana 2., 3., 4. un 5. paplātē21
Aplokšņu ievietošana un apdrukāšana
Ievads
Šeit norādīts, kā apdrukāt un ievietot aploksnes. Aplokšņu apdrukai izmantojiet tikai 1. paplāti. 1. paplātē ietilpst
līdz 10 aploksnēm.
Lai apdrukātu aploksnes, izmantojot manuālas padeves opciju, izpildiet šīs darbības, lai atlasītu pareizos
iestatījumus drukas draiverī, un pēc drukas darba nosūtīšanas uz printeri ievietojiet aploksnes paplātē.
Aplokšņu apdrukāšana
1.Programmā atlasiet opciju Drukāt.
2.Atlasiet printeru sarakstā printeri un pēc tam noklikšķiniet uz pogas Rekvizīti vai Preferences vai
pieskarieties šai pogai, lai atvērtu drukas draiveri.
PIEZĪME.Pogas nosaukums atšķiras atkarībā no datorprogrammas.
PIEZĪME.Lai piekļūtu šīm funkcijām no Windows 8 vai 8.1 sākuma ekrāna, atlasiet opciju Ierīces, opciju
Drukāt un pēc tam atlasiet printeri.
3.Noklikšķiniet uz cilnes Papīrs/kvalitāte.
4.Nolaižamajā sarakstā Papīra izmērs atlasiet aplokšņu pareizo izmēru.
5.Nolaižamajā sarakstā Papīra veids atlasiet opciju Aploksne.
6.Nolaižamajā sarakstā Papīra avots atlasiet opciju Manuāla padeve.
7.Noklikšķiniet uz pogas Labi, lai aizvērtu dialoglodziņu Dokumenta rekvizīti.
8.Dialoglodziņā Drukāt noklikšķiniet uz pogas Labi, lai izdrukātu darbu.
Aploksnes orientācija
Ievietojiet aploksnes ar apdrukāto pusi uz augšu 1. paplātē tā, lai
printerī vispirms tiktu ievadīta aploksnes puse ar pastmarku.
222. nodaļa. Papīra paplātesLVWW
Loading...
+ 78 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.