Svako je reproduciranje, izmjena i prevođenje
zabranjeno bez prethodne pisane suglasnosti,
osim pod uvjetima određenim u zakonu o
autorskom pravu.
Informacije sadržane u ovom dokumentu su
predmet promjene bez prethodne najave.
Jedina jamstva za HP-ove proizvode i usluge
navedena su u izričitim jamstvenim izjavama
koje se isporučuju s takvim proizvodima i
uslugama. Ništa što je ovdje navedeno ne sadrži
dodatno jamstvo. HP nije odgovoran za
eventualne tehničke i uredničke pogreške te
propuste koji se nalaze u tekstu.
Edition 2, 1/2019
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat®, i
P
ostScript® zaštitni su znakovi tvrtke Adobe
S
ystems Incorporated.
Apple i logotip Apple zaštitni su znaci tvrtke
Apple Inc., registrirani u SAD-u i drugim
državama/regijama.
macOS žig je tvrtke Apple Inc., registriran u SADu i drugim državama.
AirPrint zaštitni je znak tvrtke Apple Inc.,
registriran u SAD-u i drugim državama.
Google™ je zaštitni znak tvrtke Google Inc.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP i Windows
Vista® su registrirani zaštitni znakovi tvrtke
Microsoft u Sjedinjenim Američkim Državama.
Dodatne informacije ................................................................................................................................................................. 1
Prikaz prednje strane pisača .............................................................................................................................. 3
Prikaz pozadine pisača ........................................................................................................................................ 4
Pogled na upravljačku ploču .............................................................................................................................. 5
Kako upotrebljavati upravljačku ploču na dodirnom zaslonu .................................................. 7
Postavljanje hardvera pisača i instalacija softvera ........................................................................................................... 14
2 Ladice za papir ........................................................................................................................................................................................ 15
Dodatne informacije .............................................................................................................................................................. 15
Umetanje papira u ladicu 1 (višenamjenska ladica) ......................................................................................................... 16
Položaj papira u ladici 1 .................................................................................................................................... 17
Upotrijebi način zamjenskog zaglavlja ........................................................................................................... 17
Omogućavanje zamjenskog zaglavlja u izbornicima upravljačke ploče pisača .................. 17
Umetanje papira u ladice 2, 3, 4 i 5 ..................................................................................................................................... 18
3 Potrošni materijal, dodatna oprema i dijelovi .................................................................................................................................... 23
Dodatne informacije .............................................................................................................................................................. 23
Naručivanje potrošnog materijala, dodatne opreme i dijelova ....................................................................................... 24
Dodatne informacije .............................................................................................................................................................. 31
Ispis više stranica po listu (Windows) ............................................................................................................. 35
Odabir vrste papira (Windows) ........................................................................................................................ 35
Automatski ispis na obje strane (macOS) ...................................................................................................... 37
Ručni ispis na obje strane (macOS) ................................................................................................................. 37
Ispis više stranica po listu (macOS) ................................................................................................................. 38
Odabir vrste papira (macOS) ............................................................................................................................ 38
Spremanje zadataka ispisa u pisač za kasniji ispis ili privatni ispis ................................................................................ 40
Brisanje zadatka koji je spremljen na pisač .............................................................................. 42
Promjena ograničenja memorije zadataka ............................................................................... 42
Informacije poslane u pisač u svrhu bilježenja zadataka ............................................................................ 43
Ispis s USB priključka ............................................................................................................................................................. 44
Omogućavanje USB priključka za ispis ........................................................................................................... 44
ivHRWW
Ispis s USB ash pogona .................................................................................................................................. 45
Dodatne informacije .............................................................................................................................................................. 47
Napredna konguracija pomoću HP ugrađenog web-poslužitelja (EWS) ..................................................................... 48
Popis Ostale veze .......................................................................................................................... 53
Konguriranje postavki IP mreže ......................................................................................................................................... 55
IP sigurnost ......................................................................................................................................................... 58
Dodjeljivanje ili promjena lozinke sustava pomoću HP ugrađenog web-poslužitelja ............................ 58
Podrška za šifriranje: HP šifrirani tvrdi diskovi visokih performansi .......................................................... 59
Zaključavanje ploče za proširenja ................................................................................................................... 59
Postavke uštede energije ...................................................................................................................................................... 60
Ispis uz Ekonomični način rada ........................................................................................................................ 60
Konguriranje postavke Stanje mirovanja / Automatsko isključivanje nakon neaktivnosti ................... 60
Postavite mjerač za stanje mirovanja i kongurirajte pisač kako bi trošio 1 W energije ili manje ........ 61
Podesite postavku za odgodu isključivanja ................................................................................................... 62
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................................... 63
Ažuriranja softvera i programskih datoteka ...................................................................................................................... 64
HRWWv
6 Rješavanje problema ............................................................................................................................................................................. 65
Dodatne informacije .............................................................................................................................................................. 65
Sustav pomoći na upravljačkoj ploči ................................................................................................................................... 67
Prva metoda: Vraćanje tvorničkih postavki putem upravljačke ploče pisača .......................................... 68
Druga metoda: Vraćanje tvorničkih postavki putem HP ugrađenog web-poslužitelja (samo
pisači povezani s mrežom)
Na upravljačkoj ploči pisača prikazuje se poruka Niska razina tonera u spremniku ili Vrlo niska razina tonera
u spremniku ............................................................................................................................................................................ 69
Pisač ne uvlači papir ili ga uvlači pogrešno ........................................................................................................................ 70
Mjesta zaglavljenja ............................................................................................................................................ 76
Automatska navigacija za uklanjanje zaglavljenog papira ......................................................................... 77
Često ili ponavljajuće zaglavljivanje papira? .................................................................................................. 77
13.A1 Zaglavljeni papir u ladici 1 .................................................................................................................... 77
Ispis iz drugog programa .................................................................................................................................. 92
Provjera postavke vrste papira za zadatak ispisa ........................................................................................ 92
Provjera postavke vrste papira na pisaču ................................................................................. 92
Provjera postavke za vrstu papira (Windows) .......................................................................... 92
Provjera postavke za vrstu papira (macOS) .............................................................................. 93
Provjera statusa spremnika s tonerom .......................................................................................................... 93
Ispisivanje stranice za čišćenje ........................................................................................................................ 93
Vizualno pregledajte spremnik ili spremnike s tonerom ............................................................................. 94
Provjera papira i okruženja ispisa ................................................................................................................... 94
Prvi korak: Koristite papir koji odgovara specikacijama tvrtke HP ...................................... 94
Drugi korak: Provjera okruženja ispisa ...................................................................................... 94
Postavljanje hardvera pisača i instalacija softvera
U vrijeme ovog objavljivanja sljedeće su informacije ispravne.
Ako vam je potrebna videopomoć, posjetite adresu www.hp.com/videos/LaserJet.
Važeće informacije potražite u odjeljku www.hp.com/support/ljE50045.
Sveobuhvatna pomoć tvrtke HP za pisač obuhvaća sljedeće informacije:
●Instalacija i konguriranje
●Upoznavanje i uporaba
●Rješavanje problema
●Preuzimanje ažuriranja softvera i programskih datoteka
●Pridruživanje forumima za podršku
●Pronalazak informacija o jamstvu i propisima
HRWWDodatne informacije1
Ikone upozorenja
Denicije ikona upozorenja: sljedeće ikone upozorenja mogu se pojaviti na HP-ovim proizvodima. Budite oprezni
kada je primjenjivo.
●
Oprez: strujni udar
●
Oprez: vruća površina
●
Oprez: ne približavajte dijelove tijela pokretnim dijelovima
●
Oprez: oštar rub u neposrednoj blizini
2Poglavlje 1 Pregled pisačaHRWW
Prikazi pisača
3
2
1
6
7
8
9
10
4
5
●
Prikaz prednje strane pisača
●
Prikaz pozadine pisača
●
Priključci sučelja
●
Pogled na upravljačku ploču
Prikaz prednje strane pisača
1Gornji poklopac (pristup spremniku s tonerom)
2Lako dostupan USB-priključak
Umetnite USB ash pogon za ispis bez računala ili za ažuriranje programskih datoteka pisača.
NAPOMENA: Prije korištenja administrator mora omogućiti taj priključak.
3Standardni izlazni spremnik
4Gumb za uključivanje/isključivanje
5Upravljačka ploča s dodirnim zaslonom u boji
6Integracijski priključak za hardver za priključivanje dodataka i uređaja drugih proizvođača
NAPOMENA: Kako biste mogli koristiti integracijski priključak za hardver (HIP), instalirajte HP unutarnji USB priključak
(B5L28A). U suprotnom HIP USB priključak neće biti funkcionalan.
7Poklopac pločice za proširenja
8Ladica 2
9Naziv modela
10Ladica 1
HRWWPrikazi pisača3
Prikaz pozadine pisača
1
2
3
6
5
4
1Stražnja vratašca (pristup radi uklanjanja zaglavljenog papira)
2Oznaka sa serijskim brojem i brojem proizvoda
3Gumb za otpuštanje gornjeg poklopca
4Poklopac za zaštitu od prašine za ladicu 2 (okreće se prema gore kad je umetnut papir formata legal)
5Utičnica za napajanje
6Ploča za proširenja (sadrži priključke sučelja)
4Poglavlje 1 Pregled pisačaHRWW
Priključci sučelja
1
2
3
4
1Utor za kabelsko sigurnosno zaključavanje
2Mrežni Ethernet (RJ-45) priključak lokalne mreže (LAN)
3Priključak za ispis putem brze USB 2.0 veze
4USB-priključak za vanjske USB-uređaje (mogao bi biti pokriven)
NAPOMENA: Za jednostavan pristup ispisu putem USB priključka koristite USB priključak blizu upravljačke ploče.
Pogled na upravljačku ploču
Početni zaslon omogućuje pristup značajkama pisača i označava njegov trenutni status.
Vratite se na početni zaslon u bilo kojem trenutku odabirom gumba Početna stranica.
NAPOMENA:Značajke koje se prikazuju na početnom zaslonu mogu varirati ovisno o konguraciji pisača.
HRWWPrikazi pisača5
4
6
7
5
8
2
3
1
1Gumb Ponovno
postavljanje
2Gumbi Prijava i OdjavaOdaberite gumb Prijava da biste pristupili zaštićenim značajkama.
Odaberite gumb Ponovno postavljanje za brisanje promjena, prekidanje pauze pisača, prikaz Centra
poruka ako postoje pogreške i vraćanje zadanih postavki.
Odaberite gumb Odjava za odjavu iz pisača. Uređaj vraća sve opcije na zadane postavke.
NAPOMENA: Ovaj se gumb prikazuje samo ako je administrator kongurirao pisač da zahtijeva
dopuštenje za pristup značajkama.
3
Gumb Informacije
4
Gumb Pomoć
5Trenutno vrijemePrikazuje trenutno vrijeme.
6Područje s aplikacijamaOdaberite bilo koju ikonu kako biste otvorili aplikaciju. Listajte zaslon u stranu kako biste pristupili
7Indikator početnog
zaslona
8
Gumb Početna
stranica
Za pristup zaslonu koji omogućuje pristup nekolicini vrsta informacija o pisaču odaberite gumb
Informacije. Odaberite sljedeće gumbe na zaslonu Informacije za informacije o pisaču:
●Jezik prikaza: Promijenite jezik trenutne sesije korisnika.
●Stanje mirovanja: Postavite pisač u stanje mirovanja.
●Wi-Fi Direct: Prikaz informacija za izravno povezivanje pisača putem telefona, tableta ili drugog
uređaja s Wi-Fi mrežom.
●Bežično: Prikaz ili promjena postavki bežične veze (samo za modele s dodatkom za bežično
povezivanje).
●Ethernet: Prikaz i promjena postavki Ethernet veze.
●HP Web Services: Pronađite informacije za povezivanje s pisačem i ispisivanje putem HP Web
Services (ePrint).
Odaberite ovaj gumb kako biste otvorili ugrađeni sustav pomoći.
dodatnim aplikacijama.
NAPOMENA: Dostupne aplikacije ovise o pisaču. Administrator može kongurirati koje će se aplikacije
prikazati i redoslijed njihovog prikazivanja.
Označava broj stranica na početnom zaslonu ili u aplikaciji. Označena je trenutna stranica. Listajte
zaslon u stranu kako biste se kretali između stranica.
Odaberite gumb Početna stranica za povratak na početni zaslon.
6Poglavlje 1 Pregled pisačaHRWW
Kako upotrebljavati upravljačku ploču na dodirnom zaslonu
Za upotrebu upravljačke ploče na dodirnom zaslonu upotrebljavajte ove radnje.
RadnjaOpisPrimjer
DodirDodirnite stavku na zaslonu kako biste je odabrali
ili otvorili izbornik. Prilikom pomicanja kroz
izbornike, nakratko dodirnite ekran za prestanak
pomicanja.
ListanjeDodirnite zaslon i potom pomaknite prst
vodoravno kako biste pomaknuli zaslon u stranu.
PomicanjeDodirnite zaslon i potom pomaknite prst okomito
kako biste pomicali zaslon gore i dolje. Prilikom
pomicanja kroz izbornike nakratko dodirnite
zaslon za prestanak pomicanja.
Dodirnite ikonu Postavke kako biste otvorili
aplikaciju Postavke.
Listajte dok se ne prikaže aplikacija Postavke.
Krećite se kroz aplikaciju Postavke.
Specikacije pisača
VAŽNO:U vrijeme ovog objavljivanja sljedeće su specikacije ispravne, no podložne su izmjeni. Važeće
informacije potražite u odjeljku www.hp.com/support/ljE50045.
●
Tehničke specikacije
●
Podržani operacijski sustavi
●
Dimenzije pisača
●
Potrošnja energije, električne specikacije i akustične emisije
HRWWSpecikacije pisača7
●
Specikacije radnog okruženja
Tehničke specikacije
Naziv modelaE50045dw
Broj proizvoda3GN19A
Rukovanje papiromLadica 1 (kapacitet 100 listova)
Ladica 2 (kapacitet 550 listova)
Ulagač kapaciteta 1 x 550 listova papira
NAPOMENA: Svaki model pisača prima do tri dodatna
ulagača kapaciteta 1 x 550 listova (ladice 3, 4 i 5).
Ormarić/postolje pisačaDodatno
Automatski obostrani ispis
Povezivanje10/100/1000 Ethernet LAN veza s protokolima IPv4 i
IPv6
Brzi USB 2.0
Lako dostupan USB priključak za ispis bez računala i
nadogradnju programskih datoteka
Integracijski priključak za hardver za priključivanje
dodataka i uređaja drugih proizvođača
HP unutarnji USB priključakDodatno
Bežični uređaj za ispis s mobilnih uređaja HP Jetdirect
3000 W NFC
Integrirana HP Near Field Communication (NFC) i
izravan Wi-Fi ispis s mobilnih uređaja
Ispisni poslužitelj HP Jetdirect 2900 NW za bežično
povezivanje
Dodatno
Dodatno
Dodatno
MemorijaMemorija od 512 MB, proširiva do 1,5 GB dodavanjem
1 GB DIMM
Masovna pohranaUgrađeni Multi-Media Controller (eMMC) od 4 GB
HP šifrirani tvrdi disk visokih performansi od 320 GBDodatno
SigurnostHP pouzdani platformski modul za šifriranje svih
podataka koji prolaze kroz pisač
Zaslon upravljačke ploče i unosUpravljačka ploča na dodirnom zaslonu u boji
IspisIspisuje 45 stranica u minuti (str./min.) na papiru
veličine Letter i 43 stranice u minuti na papiru veličine
A4
Ispis s lako dostupnog USB-a (bez korištenja računala)
Spremanje zadataka u memoriju pisača za ispis kasnije
ili privatno
Dodatno
8Poglavlje 1 Pregled pisačaHRWW
Podržani operacijski sustavi
Linux: Za informacije i upravljačke programe za ispis za sustav Linux posjetite sljedeće web-mjesto
www.hp.com/go/linuxprinting.
UNIX: Za informacije i upravljačke programe za ispis za sustav UNIX® posjetite www.hp.com/go/
unixmodelscripts.
Slijede informacije koje se odnose na upravljačke programe za ispis HP PCL 6 specične za pisač i HP-ove
upravljačke programe za ispis za macOS.
Windows: Idite na web-mjesto podrške za pisač za ovaj pisač: www.hp.com/support/ljE50045 za preuzimanje i
instaliranje HP-ovog upravljačkog programa za ispis.
macOS: Ovaj pisač podržava korištenje s Mac računalima. Za instaliranje HP-ovog upravljačkog programa za ispis
sa stranice 123.hp.com/LaserJet preuzmite HP Easy Start.
1.Idite na 123.hp.com/LaserJet.
2.Slijedite korake za preuzimanje softvera pisača.
Tablica 1-1 Podržani operacijski sustavi i upravljački programi pisača
Operacijski sustavUpravljački program pisača instaliran (iz
softvera na web-mjestu)
Windows 7, 32-bitni i 64-bitniUpravljački program PCL 6 specičan za vaš
pisač dostupan je za preuzimanje s webmjesta podrške za pisač. Preuzmite
upravljački program, a zatim upotrijebite
alat za dodavanje pisača tvrtke Microsoft
kako biste ga instalirali.
Windows 8, 32-bitni i 64-bitniUpravljački program PCL 6 specičan za vaš
pisač dostupan je za preuzimanje s webmjesta podrške za pisač. Preuzmite
upravljački program, a zatim upotrijebite
alat za dodavanje pisača tvrtke Microsoft
kako biste ga instalirali.
Windows 8.1, 32-bitni i 64-bitniUpravljački program PCL 6 specičan za vaš
pisač dostupan je za preuzimanje s webmjesta podrške za pisač. Preuzmite
upravljački program, a zatim upotrijebite
alat za dodavanje pisača tvrtke Microsoft
kako biste ga instalirali.
Windows 10, 32-bitni i 64-bitniUpravljački program PCL 6 specičan za vaš
pisač dostupan je za preuzimanje s webmjesta podrške za pisač. Preuzmite
upravljački program, a zatim upotrijebite
alat za dodavanje pisača tvrtke Microsoft
kako biste ga instalirali.
Napomene
Windows Server 2008 R2, SP 1, 64-bitniUpravljački program PCL 6 specičan za vaš
pisač dostupan je za preuzimanje s webmjesta podrške za pisač. Preuzmite
upravljački program, a zatim upotrijebite
alat za dodavanje pisača tvrtke Microsoft
kako biste ga instalirali.
HRWWSpecikacije pisača9
Tablica 1-1 Podržani operacijski sustavi i upravljački programi pisača (Nastavak)
Operacijski sustavUpravljački program pisača instaliran (iz
softvera na web-mjestu)
Windows Server 2012, 64-bitniUpravljački program PCL 6 specičan za vaš
pisač dostupan je za preuzimanje s webmjesta podrške za pisač. Preuzmite
upravljački program, a zatim upotrijebite
alat za dodavanje pisača tvrtke Microsoft
kako biste ga instalirali.
Windows Server 2012 R2, 64-bitniUpravljački program PCL 6 specičan za vaš
pisač dostupan je za preuzimanje s webmjesta podrške za pisač. Preuzmite
upravljački program, a zatim upotrijebite
alat za dodavanje pisača tvrtke Microsoft
kako biste ga instalirali.
Windows Server 2016, 64-bitniUpravljački program PCL 6 specičan za vaš
pisač dostupan je za preuzimanje s webmjesta podrške za pisač. Preuzmite
upravljački program, a zatim upotrijebite
alat za dodavanje pisača tvrtke Microsoft
kako biste ga instalirali.
macOS 10.11 El Capitan, macOS 10.12
Sierra, macOS 10.13 High Sierra
Preuzmite HP Easy Start sa stranice
123.hp.com/LaserJet, a zatim ga
upotrijebite za instaliranje upravljačkog
programa pisača.
Napomene
NAPOMENA:Podržani operacijski sustavi mogu se promijeniti. Najnoviji popis podržanih operacijskih sustava
potražite na adresi www.hp.com/support/ljE50045 u sveobuhvatnoj pomoći tvrtke HP za svoj pisač.
NAPOMENA:Za podršku za upravljački program HP UPD za ovaj pisač te za detalje o klijentskim i
poslužiteljskim operacijskim sustavima posjetite www.hp.com/go/upd. Pritisnite veze pod stavkom Dodatne
informacije.
Tablica 1-2 Minimalni zahtjevi sustava
WindowsmacOS
●internetska veza
●Namjenska USB 1.1 ili 2.0 veza ili mrežna veza
●2 GB raspoloživog prostora na tvrdom disku
●1 GB RAM-a (32-bitni) ili 2 GB RAM-a (64-bitni)
●Internetska veza
●Namjenska USB 1.1 ili 2.0 veza ili mrežna veza
●1,5 GB raspoloživog prostora na tvrdom disku
10Poglavlje 1 Pregled pisačaHRWW
Dimenzije pisača
1
2
2
3
3
1
1
2
2
3
3
1
Slika 1-1 Dimenzije za model dw
Pisač do kraja zatvorenPisač do kraja otvoren
1. Visina296 mm296 mm
2. DubinaPoklopac za zaštitu od prašine ladice 2 zatvoren: 376
mm
Poklopac za zaštitu od prašine ladice 2 otvoren: 444
mm
3. Širina410 mm410 mm
Masa12 kg
Slika 1-2 Dimenzije za ulagač kapaciteta 1 x 550 listova papira
1. Visina130 mm
2. DubinaLadica zatvorena: 376 mm
Ladica otvorena: 569 mm
3. Širina410 mm
569 mm
Masa1,4 kg
HRWWSpecikacije pisača11
Slika 1-3 Dimenzije ormarića/postolja
1
2
3
2
3
1
1
2
3
1
2
3
1. Visina381 mm
2. DubinaVratašca zatvorena: 632 mm
Vrata otvorena i stražnji kotačići rotirani: 865 mm
3. ŠirinaVratašca zatvorena: 600 mm
Vrata otvorena i stražnji kotačići rotirani: 630 mm
Masa9,0 kg
1
Ove su vrijednosti podložne izmjeni. Za najnovije informacije posjetite www.hp.com/support/ljE50045.
Slika 1-4 Dimenzije za pisač s tri ulagača kapaciteta 1 x 550 listova papira i ormarić/postolje
Pisač i dodaci u potpunosti zatvoreniPisač i dodaci u potpunosti otvoreni
1. Visina1067 mm1067 mm
2. Dubina632 mm865 mm
12Poglavlje 1 Pregled pisačaHRWW
Pisač i dodaci u potpunosti zatvoreniPisač i dodaci u potpunosti otvoreni
3. Širina600 mm630 mm
Masa25,2 kg
1
Ove su vrijednosti podložne izmjeni. Za najnovije informacije posjetite www.hp.com/support/ljE50045.
Potrošnja energije, električne specikacije i akustične emisije
Najnovije informacije pogledajte na stranici www.hp.com/support/ljE50045.
OPREZ:Električne specikacije ovise o državi/regiji gdje se pisač prodaje. Nemojte pretvarati radne napone.
Time možet
e oštetiti pisač i poništiti jamstvo pisača.
Specikacije radnog okruženja
Tablica 1-3 Specikacije
OkruženjePreporučenoDopušteno
Temperatura17° do 25°C15° do 30°C
Relativna vlažnost30% do 70% relativne vlažnosti (RH)10% do 80% RV
radnog okruženja
HRWWSpecikacije pisača13
Postavljanje hardvera pisača i instalacija softvera
Osnovne upute za postavljanje potražite u vodiču za instalaciju hardvera koji se isporučuje s pisačem. Dodatne
upute potražite u pomoći tvrtke HP na internetu.
Sveobuhvatnu pomoć tvrtke HP za pisač potražite na www.hp.com/support/ljE50045. Pronađite sljedeću
podršku:
●Instalacija i konguriranje
●Upoznavanje i uporaba
●Rješavanje problema
●Preuzimanje ažuriranja softvera i programskih datoteka
●Pridruživanje forumima za podršku
●Pronalazak informacija o jamstvu i propisima
14Poglavlje 1 Pregled pisačaHRWW
2Ladice za papir
Dodatne informacije
●
Umetanje papira u ladicu 1 (višenamjenska ladica)
●
Umetanje papira u ladice 2, 3, 4 i 5
●
Umetanje i ispis omotnica
U vrijeme ovog objavljivanja sljedeće su informacije ispravne.
Ako vam je potrebna videopomoć, posjetite adresu www.hp.com/videos/LaserJet.
Važeće informacije potražite u odjeljku www.hp.com/support/ljE50045.
Sveobuhvatna pomoć tvrtke HP za pisač obuhvaća sljedeće informacije:
●Instalacija i konguriranje
●Upoznavanje i uporaba
●Rješavanje problema
●Preuzimanje ažuriranja softvera i programskih datoteka
●Pridruživanje forumima za podršku
●Pronalazak informacija o jamstvu i propisima
HRWWDodatne informacije15
Umetanje papira u ladicu 1 (višenamjenska ladica)
Uvod
Slijede informacije o umetanju papira u ladicu 1.Kapacitet ove ladice iznosi do 100 listova papira od 75 g/m2.
NAPOMENA:Prije ispisa odaberite odgovarajuću vrstu papira u upravljačkom programu pisača.
OPREZ:Kako biste izbjegli zastoje papira, tijekom ispisa nemojte dodavati ili uklanjati papir iz ladice 1.
1.Primite ručicu na bilo kojoj strani ladice 1 i povucite
je prema naprijed kako biste je otvorili.
2.Izvucite produžetak ladice za držanje papira.
3.Raširite vodilice za papir na ispravnu veličinu i
umetnite papir u ladicu. Informacije o načinu
okretanja papira potražite u odjeljku Položaj papira
u ladici 1 na stranici 17.
Provjerite stane li papir ispod crte za punjenje na
vodicama za papir.
NAPOMENA:Maksimalna visina snopa je 10 mm
ili otprilike 100 stranica papira od 75 g.
4.Prilagodite bočne vodilice tako da lagano dodiruju
snop papira, a da se papir pritom ne savija.
16Poglavlje 2 Ladice za papirHRWW
Položaj papira u ladici 1
Kad upotrebljavate papir koji zahtijeva određenu orijentaciju, umetnite ga prema informacijama u sljedećoj tablici.
NAPOMENA:Postavke načina zamjenskog zaglavlja utječu na način umetanja papira sa zaglavljem ili unaprijed
ispisanog papira. Ova je postavka prema zadanome onemogućena. Kad upotrebljavate ovaj način rada, umetnite
papir jednako kao i za automatski obostrani ispis. Dodatne informacije potražite u odjeljku Upotrijebi način
zamjenskog zaglavlja na stranici 17.
Vrsta papiraJednostrani ispisObostrani ispis i način zamjenskog zaglavlja
Sa zaglavljem, prethodno ispisani ili prethodno
probušeni
Licem prema gore
Gornji rub ulazi u pisač
Licem prema dolje
U pisač najprije ulazi donji rub
Upotrijebi način zamjenskog zaglavlja
Upotrebljavajte značajku načina zamjenskog zaglavlja za umetanje papira sa zaglavljem ili unaprijed ispisanog
papira u ladicu na jednak način za sve zadatke, bez obzira na to ispisujete li s jedne ili s obje strane lista papira.
Kad upotrebljavate ovaj način rada, umetnite papir jednako kao i za automatski obostrani ispis.
Značajku prije korištenja morate omogućiti u izbornicima upravljačke ploče pisača.
Omogućavanje zamjenskog zaglavlja u izbornicima upravljačke ploče pisača
1.Na početnom zaslonu upravljačke ploče pisača prijeđite prstom zdesna nalijevo dok se ne prikaže izbornik
Postavke. Dodirnite ikonu Postavke kako biste otvorili izbornik.
2.Otvorite sljedeće izbornike:
●Upravljanje ladicama
●Način zamjenskog zaglavlja
3.Odaberite Omogućeno, a zatim dodirnite gumb Spremi ili pritisnite gumb U redu.
HRWWUmetanje papira u ladicu 1 (višenamjenska ladica)17
Umetanje papira u ladice 2, 3, 4 i 5
B5
11 LTR
14 LGL
Uvod
Slijede informacije o umetanju papira u ladicu 2 i dodatne ladice za 550 listova (broj dijela F2A72A). Kapacitet ove
ladice iznosi do 550 listova papira od 75 g/m2.
NAPOMENA:Postupak umetanja papira u ladice kapaciteta 550 listova jednak je kao za ladicu 2. Ovdje je
prikazana samo ladica 2.
NAPOMENA:Vodilice za papir možda će se zaključati prije korištenja i možda se neće moći podesiti.
OPREZ:Nemojte istodobno otvarati više od jedne ladice za papir.
1.Otvorite ladicu.
NAPOMENA:Ne otvarajte ladicu dok se koristi.
2.Prije umetanja papira prilagodite vodilice za širinu
papira tako da pritisnete zasune za prilagođavanje
vodilice i pomaknete vodilice do veličine papira koji
se upotrebljava.
3.Vodilice za duljinu papira prilagodite tako da
pritisnete zasun za prilagođavanje vodilice i
pomaknete vodilicu do veličine papira koji se
koristi.
18Poglavlje 2 Ladice za papirHRWW
4.Za umetanje papira veličine legal u ladicu pritisnite
14 LGL
polugu sa stražnje strane ladice koja se nalazi lijevo
od centra, a zatim izvucite ladicu tako da odgovara
veličini papira.
NAPOMENA:Ovaj korak ne vrijedi za druge
veličine papira.
5.Umetnite papir u ladicu. Informacije o načinu
okretanja papira potražite u odjeljku Položaj papira
u ladici 2 i ladicama kapaciteta 550 listova
na stranici 20.
NAPOMENA:Vodilice ne postavljajte tako da
stisnu snop papira. Podesite ih na utore ili oznake
na ladici.
NAPOMENA:Kako biste spriječili zaglavljenje
papira, prilagodite vodilice za papir za
odgovarajuću veličinu papira i nemojte prepuniti
ladicu. Provjerite je li vrh snopa ispod indikatora
pune ladice kako je prikazano na povećanom dijelu
ilustracije.
6.Zatvorite ladicu.
HRWWUmetanje papira u ladice 2, 3, 4 i 519
7.Poruka za konguraciju ladice prikazuje se na
X
Y
123
123
upravljačkoj ploči pisača.
8.Ako veličina i vrsta papira nisu ispravno prikazani,
odaberite opciju Promijeni kako biste odabrali
drugu veličinu ili vrstu papira.
Ako koristite papir dimenzija koje nisu zadane,
morate navesti njegove dimenzije X i Y kad se na
upravljačkoj ploči pisača pojavi upit.
Položaj papira u ladici 2 i ladicama kapaciteta 550 listova
Kad upotrebljavate papir koji zahtijeva određenu orijentaciju, umetnite ga prema informacijama u sljedećoj tablici.
NAPOMENA:Postavke načina zamjenskog zaglavlja utječu na način umetanja papira sa zaglavljem ili unaprijed
ispisanog papira. Ova postavka je prema zadanome onemogućena. Kad upotrebljavate ovaj način rada, umetnite
papir jednako kao i za automatski obostrani ispis. Dodatne informacije potražite u odjeljku Upotrijebi način
zamjenskog zaglavlja na stranici 20.
Vrsta papiraJednostrani ispisObostrani ispis i način zamjenskog zaglavlja
Sa zaglavljem, prethodno ispisani ili prethodno
probušeni
Licem prema dolje
Gornji rub s prednje strane ladice
Licem prema gore
Donji rub s prednje strane ladice
Upotrijebi način zamjenskog zaglavlja
Upotrebljavajte značajku načina zamjenskog zaglavlja za umetanje papira sa zaglavljem ili unaprijed ispisanog
papira u ladicu na jednak način za sve zadatke, bez obzira na to ispisujete li s jedne ili s obje strane lista papira.
Kad upotrebljavate ovaj način rada, umetnite papir jednako kao i za automatski obostrani ispis.
Značajku prije korištenja morate omogućiti u izbornicima upravljačke ploče pisača.
Omogućavanje zamjenskog zaglavlja u izbornicima upravljačke ploče pisača
1.Na početnom zaslonu upravljačke ploče pisača prijeđite prstom zdesna nalijevo dok se ne prikaže izbornik
Postavke. Dodirnite ikonu Postavke kako biste otvorili izbornik.
2.Otvorite sljedeće izbornike:
20Poglavlje 2 Ladice za papirHRWW
●Upravljanje ladicama
●Način zamjenskog zaglavlja
3.Odaberite Omogućeno, a zatim dodirnite gumb Spremi ili pritisnite gumb U redu.
HRWWUmetanje papira u ladice 2, 3, 4 i 521
Umetanje i ispis omotnica
Uvod
Slijede informacije o ispisu i umetanju omotnica. Za ispis omotnica uvijek upotrebljavajte samo ladicu 1. Ladica 1
prima do 10 omotnica.
Za ispis omotnica odaberite opciju ručnog umetanja, slijedite ove korake i odaberite odgovarajuće postavke u
upravljačkom programu pisača, a zatim pošaljite zadatak ispisa pisaču i umetnite omotnice u ladicu.
Ispis omotnica
1.U softverskom programu odaberite mogućnost Ispis.
2.S popisa pisača odaberite pisač i pritisnite ili dodirnite gumb Svojstva ili Preference kako biste otvorili
upravljački program pisača.
NAPOMENA:Naziv gumba ovisi o softverskom programu.
NAPOMENA:Za pristup ovim značajkama na početnom zaslonu u sustavima Windows 8 ili 8.1 odaberite
opciju Uređaji, odaberite Ispis i zatim odaberite pisač.
3.Pritisnite ili dodirnite karticu Papir/Kvaliteta.
4.U padajućem popisu Veličina papira odaberite odgovarajuću veličinu za omotnice.
5.U padajućem popisu Vrsta papira odaberite Omotnica.
6.U padajućem popisu Izvor papira odaberite Ručno umetanje.
7.Pritisnite gumb U redu kako biste zatvorili dijaloški okvir Opcije dokumenta.
8.Za ispis zadatka u dijaloškom okviru Ispis pritisnite gumb U redu.
Orijentacija omotnice
Omotnice umetnite u ladicu 1 licem prema gore, tako da u pisač
najprije ulazi kraći rub s dijelom za marku.
22Poglavlje 2 Ladice za papirHRWW
Loading...
+ 78 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.